Strong H5923



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

עֹל
(H5923)
ʻôl (ole)

05923 על ̀ol ou עול ̀owl

procedente de 5953; DITAT - 1628a; n m

  1. jugo

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ע Ayin 70 70 16 7 4900
ל Lamed 30 30 12 3 900
Total 100 100 28 10 5800



Gematria Hechrachi 100

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 100:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4523 מָס mâç mawce desesperado Detalhes
H4068 מָדֹון Mâdôwn maw-dohn' uma das principais cidades de Canaã que juntou-se a Jabim e seus confederados na batalha contra Josué próximo às águas de Merom e foram derrotados Detalhes
H2672 חָצַב châtsab khaw-tsab' cavar, rachar, dividir, talhar, fazer, cortar, cavar, extrair pedra, cortador, pedreiro Detalhes
H3633 כַּלְכֹּל Kalkôl kal-kole' filho ou descendente de Zera, de Judá, e um dos homens sábios a quem Salomão foi comparado Detalhes
H4327 מִין mîyn meen gênero, algumas vezes uma espécie (geralmente de animais) Grupos de organismos vivos pertencentes à mesma “espécie” criada se descendem do mesmo grupo de genes. Isso não impede a formação de novas espécies porque isto representa uma divisão do grupo de genes original. A informação é perdida ou conservada mas não adicionada. Uma nova espécie pode surgir quando uma população se acha isolada, ocorrendo, então, a procriação por consangüínidade. Segundo esta definição, uma nova espécie não é uma nova “espécie” mas uma divisão posterior de uma “espécie” já existente. Detalhes
H4508 מִנִּי Minnîy min-nee' uma região na Armênia Detalhes
H1750 דּוּץ dûwts doots (Qal) saltar, dançar, pular Detalhes
H5230 נָכַל nâkal naw-kal' ser enganoso, ser astuto, ser ardiloso Detalhes
H5231 נֵכֶל nêkel nay'-kel astúcia, artimanha, ardil, astuto Detalhes
H1134 בֶּן־חַיִל Ben-Chayil ben-khah'-yil um governante (príncipe) sob Josafá Detalhes
H6716 צִי tsîy tsee navio Detalhes
H5100 נְהָמָה nᵉhâmâh neh-haw-maw' rosnado, gemido Detalhes
H3930 לֹעַ lôaʻ lo'ah garganta Detalhes
H4522 מַס maç mas grupo de trabalhadores forçados, trabalhadores servis, grupo de trabalhadores, serviço forçado, tarefa, servidão, tributário, tributo, embargo, superintendentes, derrotados Detalhes
H5561 סַם çam sam especiaria Detalhes
H5526 סָכַךְ çâkak saw-kak' (Qal) guardar, cercar, trancar Detalhes
H3200 יָכִינִי Yâkîynîy yaw-kee-nee' os descendentes de Jaquim Detalhes
H4066 מָדֹון mâdôwn maw-dohn' conflito, contenda Detalhes
H4067 מָדֹון mâdôwn maw-dohn' estatura, tamanho Detalhes
H5922 עַל ʻal al sobre, em cima, por causa de, acima, para, contra Detalhes


Gematria Gadol 100

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 100:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4324 מִיכָל Mîykâl me-kawl' filha do rei Saul, irmã de Jônatas, esposa do rei Davi, e mãe de cinco; foi dada como esposa a Davi pelo dote de 100 prepúcios dos filisteus; enquanto casada com Davi, seu pai a deu em casamento a outro homem, Paltiel; com a morte de Saul, Davi forçou-a a retornar Detalhes
H4449 מְלַל mᵉlal mel-al' (Pael) falar, dizer Detalhes
H5100 נְהָמָה nᵉhâmâh neh-haw-maw' rosnado, gemido Detalhes
H4448 מָלַל mâlal maw-lal' falar, declarar, dizer Detalhes
H4493 מָנֹוד mânôwd maw-node' meneio, sacudidela Detalhes
H5230 נָכַל nâkal naw-kal' ser enganoso, ser astuto, ser ardiloso Detalhes
H5922 עַל ʻal al sobre, em cima, por causa de, acima, para, contra Detalhes
H2672 חָצַב châtsab khaw-tsab' cavar, rachar, dividir, talhar, fazer, cortar, cavar, extrair pedra, cortador, pedreiro Detalhes
H3200 יָכִינִי Yâkîynîy yaw-kee-nee' os descendentes de Jaquim Detalhes
H5921 עַל ʻal al sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra Detalhes
H6716 צִי tsîy tsee navio Detalhes
H5923 עֹל ʻôl ole jugo Detalhes
H5671 עַבְטִיט ʻabṭîyṭ ab-teet' peso de penhores, dívidas pesadas Detalhes
H3930 לֹעַ lôaʻ lo'ah garganta Detalhes
H3111 יֹויָדָע Yôwyâdâʻ yo-yaw-daw' filho de Paséia, que auxiliou na reparação da Porta Velha de Jerusalém Detalhes
H6302 פָּדוּי pâdûwy paw-doo'ee resgate Detalhes
H6679 צוּד tsûwd tsood caçar Detalhes
H5231 נֵכֶל nêkel nay'-kel astúcia, artimanha, ardil, astuto Detalhes
H4507 מְנִי Mᵉnîy men-ee' deus do destino que os judeus adoravam na Babilônia Detalhes
H3308 יֳפִי yŏphîy yof-ee' formosura Detalhes


Gematria Siduri 28

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 28:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1782 דַּיָּן dayân dah-yawn' juiz Detalhes
H3520 כְּבוּדָּה kᵉbûwddâh keb-ood-daw' abundância, riqueza, fartura Detalhes
H2932 טֻמְאָה ṭumʼâh toom-aw' impureza Detalhes
H6716 צִי tsîy tsee navio Detalhes
H542 אָמָן ʼâmân aw-mawn' trabalhador capacitado, artista, pessoa capacitada, artesão Detalhes
H5804 עַזָּה ʻAzzâh az-zaw' outro nome para ’Gaza’, uma cidade dos filisteus localizada no extremo sudoeste da Palestina, perto do Mediterrâneo Detalhes
H3878 לֵוִי Lêvîy lay-vee' o terceiro filho de Jacó com Lia e progenitor da tribo dos levitas Detalhes
H4522 מַס maç mas grupo de trabalhadores forçados, trabalhadores servis, grupo de trabalhadores, serviço forçado, tarefa, servidão, tributário, tributo, embargo, superintendentes, derrotados Detalhes
H1774 דִּי זָהָב Dîy zâhâb dee zaw-hawb' um lugar na fronteira de Moabe Detalhes
H5440 סָבַךְ çâbak saw-bak' entrelaçar Detalhes
H84 אֶבְרָה ʼebrâh eb-raw' asa Detalhes
H2620 חָסָה châçâh khaw-saw' (Qal) buscar refúgio, buscar proteção Detalhes
H31 אֲבִיהוּד ʼĂbîyhûwd ab-ee-hood' filho de Bela, um benjamita Detalhes
H1982 הֵלֶךְ hêlek hay'-lek viajante Detalhes
H903 בִּגְתָא Bigthâʼ big-thaw' um eunuco na corte do rei Assuero (Xerxes) Detalhes
H3879 לֵוִי Lêvîy lay-vee' os descendentes de Levi, o terceiro filho de Jacó com Lia Detalhes
H3835 לָבַן lâban law-ban' ser branco Detalhes
H1778 דִּין dîyn deen (Peal) julgar Detalhes
H452 אֵלִיָּה ʼÊlîyâh ay-lee-yaw' o grande profeta do reino de Acabe Detalhes
H859 אַתָּה ʼattâh at-taw' tu (segunda pess. sing. masc.) Detalhes


Gematria Katan 10

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 10:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H789 אַשְׁבֵּלִי ʼAshbêlîy ash-bay-lee' descendentes de Asbel Detalhes
H6378 פַּךְ pak pak frasco, ânfora Detalhes
H3967 מֵאָה mêʼâh may-aw' cem Detalhes
H1655 גֶּשֶׁם geshem gheh'-shem corpo Detalhes
H5392 נֶשֶׁךְ neshek neh'-shek juro, usura Detalhes
H807 אַשִׁימָא ʼAshîymâʼ ash-ee-maw' um deus de Hamate Detalhes
H8006 שִׁלֵּם Shillêm shil-lame' filho de Naftali Detalhes
H48 אֲבִירָם ʼĂbîyrâm ab-ee-rawm' um rubenita, filho de Eliabe no êxodo Detalhes
H6135 עָקָר ʻâqâr aw-kawr' árido, estéril Detalhes
H1431 גָּדַל gâdal gaw-dal' crescer, tornar-se grande ou importante, promover, tornar poderoso, louvar, magnificar, realizar coisas grandes Detalhes
H8664 תִּשְׁבִּי Tishbîy tish-bee' a residência de Elias Detalhes
H3031 יִדְבָּשׁ Yidbâsh yid-bawsh' um dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos de Abi-Etã, um descendente de Judá Detalhes
H7334 רָזִי râzîy raw-zee' magreza, definhamento Detalhes
H107 אִגֶּרֶת ʼiggereth ig-eh'-reth carta Detalhes
H926 בָּהַל bâhal baw-hal' perturbar, alarmar, aterrorizar, apressar, estar perturbado, estar ansioso, estar com medo, estar apressado, estar nervoso Detalhes
H3006 יַבֶּשֶׁת yabbesheth yab-beh'-sheth terra seca Detalhes
H540 אֲמַן ʼăman am-an' confiar, apoiar Detalhes
H135 אַדָּן ʼAddân ad-dawn' lugar na Babilônia, de onde retornaram os exilados Detalhes
H1779 דִּין dîyn deen julgamento Detalhes
H663 אֲפֵק ʼĂphêq af-ake' uma cidade cananéia próxima a Jezreel Detalhes


Gematria Perati 5800

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 5800:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5921 עַל ʻal al sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra Detalhes
H5923 עֹל ʻôl ole jugo Detalhes
H5922 עַל ʻal al sobre, em cima, por causa de, acima, para, contra Detalhes
H4326 מִיָּמִן Mîyâmin me-yaw-meem' líder do 6o. turno dos sacerdotes estabelecido por Davi Detalhes
H3930 לֹעַ lôaʻ lo'ah garganta Detalhes
H5920 עַל ʻal al altura adv Detalhes
Entenda a Guematria

34 Ocorrências deste termo na Bíblia


ViverásH2421 חָיָהH2421 H8799 da tua espadaH2719 חֶרֶבH2719 e servirásH5647 עָבַדH5647 H8799 a teu irmãoH251 אָחH251; quando, porém, te libertaresH7300 רוּדH7300 H8686, sacudirásH6561 פָּרַקH6561 H8804 o seu jugoH5923 עֹלH5923 da tua cervizH6677 צַוָּארH6677.
חָיָה חֶרֶב עָבַד אָח; רוּד פָּרַק עֹל צַוָּאר.
Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, que vos tireiH3318 יָצָאH3318 H8689 da terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, para que não fôsseis seus escravosH5650 עֶבֶדH5650; quebreiH7665 שָׁבַרH7665 H8799 os timõesH4133 מוֹטָהH4133 do vosso jugoH5923 עֹלH5923 e vos fiz andarH3212 יָלַךְH3212 H8686 eretosH6968 קוֹמְמִיוּתH6968.
יְהוָה, אֱלֹהִים, יָצָא אֶרֶץ מִצרַיִם, עֶבֶד; שָׁבַר מוֹטָה עֹל יָלַךְ קוֹמְמִיוּת.
Esta é uma prescriçãoH2708 חֻקָּהH2708 da leiH8451 תּוֹרָהH8451 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenouH6680 צָוָהH6680 H8765, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: DizeH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que vos tragamH3947 לָקחַH3947 H8799 uma novilhaH6510 פָּרָהH6510 vermelhaH122 אָדֹםH122, perfeitaH8549 תָּמִיםH8549, sem defeitoH3971 מאוּםH3971, que não tenha aindaH3808 לֹאH3808 levadoH5927 עָלָהH5927 H8804 jugoH5923 עֹלH5923.
חֻקָּה תּוֹרָה יְהוָה צָוָה אָמַר דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל לָקחַ פָּרָה אָדֹם, תָּמִים, מאוּם, לֹא עָלָה עֹל.
Os anciãosH2205 זָקֵןH2205 da cidadeH5892 עִירH5892 mais próximaH7138 קָרוֹבH7138 do mortoH2491 חָלָלH2491 tomarãoH3947 לָקחַH3947 H8804 uma novilhaH5697 עֶגלָהH5697 da manadaH1241 בָּקָרH1241, que não tenha trabalhadoH5647 עָבַדH5647 H8795, nem puxadoH4900 מָשַׁךְH4900 H8804 com o jugoH5923 עֹלH5923,
זָקֵן עִיר קָרוֹב חָלָל לָקחַ עֶגלָה בָּקָר, עָבַד מָשַׁךְ עֹל,
Assim, com fomeH7458 רָעָבH7458, com sedeH6772 צָמָאH6772, com nudezH5903 עֵירֹםH5903 e com falta de tudoH2640 חֹסֶרH2640, servirásH5647 עָבַדH5647 H8804 aos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 enviaráH7971 שָׁלחַH7971 H8762 contra ti; sobre o teu pescoçoH6677 צַוָּארH6677 poráH5414 נָתַןH5414 H8804 um jugoH5923 עֹלH5923 de ferroH1270 בַּרזֶלH1270, até que te haja destruídoH8045 שָׁמַדH8045 H8687.
רָעָב, צָמָא, עֵירֹם חֹסֶר, עָבַד אֹיֵב יְהוָה שָׁלחַ צַוָּאר נָתַן עֹל בַּרזֶל, שָׁמַד
Agora, pois, fazeiH6213 עָשָׂהH6213 H8798 umH259 אֶחָדH259 carroH5699 עֲגָלָהH5699 novoH2319 חָדָשׁH2319, tomaiH3947 לָקחַH3947 H8798 duasH8147 שְׁנַיִםH8147 vacasH6510 פָּרָהH6510 com criasH5763 עוּלH5763 H8802, sobre as quais não se pôsH5927 עָלָהH5927 H8804 ainda jugoH5923 עֹלH5923, e atai-asH631 אָסַרH631 H8804 H6510 פָּרָהH6510 ao carroH5699 עֲגָלָהH5699; seus bezerrosH1121 בֵּןH1121, levá-los-eisH7725 שׁוּבH7725 H8689 para casaH1004 בַּיִתH1004.
עָשָׂה אֶחָד עֲגָלָה חָדָשׁ, לָקחַ שְׁנַיִם פָּרָה עוּל עָלָה עֹל, אָסַר פָּרָה עֲגָלָה; בֵּן, שׁוּב בַּיִת.
Teu paiH1 אָבH1 fez pesadoH7185 קָשָׁהH7185 H8689 o nosso jugoH5923 עֹלH5923; agora, pois, aliviaH7043 קָלַלH7043 H8685 tu a duraH7186 קָשֶׁהH7186 servidãoH5656 עֲבֹדָהH5656 de teu paiH1 אָבH1 e o seu pesadoH3515 כָּבֵדH3515 jugoH5923 עֹלH5923 que nos impôsH5414 נָתַןH5414 H8804, e nós te serviremosH5647 עָבַדH5647 H8799.
אָב קָשָׁה עֹל; קָלַל קָשֶׁה עֲבֹדָה אָב כָּבֵד עֹל נָתַן עָבַד
E disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799: Que aconselhaisH3289 יָעַץH3289 H8737 vós que respondamosH7725 שׁוּבH7725 H8686 H1697 דָּבָרH1697 a este povoH5971 עַםH5971 que me falouH1696 דָּבַרH1696 H8765, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: AliviaH7043 קָלַלH7043 H8685 o jugoH5923 עֹלH5923 que teu paiH1 אָבH1 nos impôsH5414 נָתַןH5414 H8804?
אָמַר יָעַץ שׁוּב דָּבָר עַם דָּבַר אָמַר קָלַל עֹל אָב נָתַן
E os jovensH3206 יֶלֶדH3206 que haviam crescidoH1431 גָּדַלH1431 H8804 com ele lhe disseramH1696 דָּבַרH1696 H8762 H559 אָמַרH559 H8800: Assim falarásH559 אָמַרH559 H8799 a este povoH5971 עַםH5971 que disseH1696 דָּבַרH1696 H8765 H559 אָמַרH559 H8800: Teu paiH1 אָבH1 fez pesadoH3513 כָּבַדH3513 H8689 o nosso jugoH5923 עֹלH5923, mas tu alivia-oH7043 קָלַלH7043 H8685 de sobre nós; assim lhe falarásH1696 דָּבַרH1696 H8762: Meu dedo mínimoH6995 קֹטֶןH6995 é mais grossoH5666 עָבָהH5666 H8804 do que os lombosH4975 מֹתֶןH4975 de meu paiH1 אָבH1.
יֶלֶד גָּדַל דָּבַר אָמַר אָמַר עַם דָּבַר אָמַר אָב כָּבַד עֹל, קָלַל דָּבַר קֹטֶן עָבָה מֹתֶן אָב.
Assim que, se meu paiH1 אָבH1 vos impôsH6006 עָמַסH6006 H8689 jugoH5923 עֹלH5923 pesadoH3515 כָּבֵדH3515, eu ainda vo-loH5923 עֹלH5923 aumentareiH3254 יָסַףH3254 H8686; meu paiH1 אָבH1 vos castigouH3256 יָסַרH3256 H8765 com açoitesH7752 שׁוֹטH7752, porém eu vos castigareiH3256 יָסַרH3256 H8762 com escorpiõesH6137 עַקרָבH6137.
אָב עָמַס עֹל כָּבֵד, עֹל יָסַף אָב יָסַר שׁוֹט, יָסַר עַקרָב.
e lhe falouH1696 דָּבַרH1696 H8762 segundo o conselhoH6098 עֵצָהH6098 dos jovensH3206 יֶלֶדH3206, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Meu paiH1 אָבH1 fez pesadoH3513 כָּבַדH3513 H8689 o vosso jugoH5923 עֹלH5923, porém eu ainda oH5923 עֹלH5923 agravareiH3254 יָסַףH3254 H8686; meu paiH1 אָבH1 vos castigouH3256 יָסַרH3256 H8765 com açoitesH7752 שׁוֹטH7752; eu, porém, vos castigareiH3256 יָסַרH3256 H8762 com escorpiõesH6137 עַקרָבH6137.
דָּבַר עֵצָה יֶלֶד, אָמַר אָב כָּבַד עֹל, עֹל יָסַף אָב יָסַר שׁוֹט; יָסַר עַקרָב.
Teu paiH1 אָבH1 fez pesadoH7185 קָשָׁהH7185 H8689 o nosso jugoH5923 עֹלH5923; agora, pois, aliviaH7043 קָלַלH7043 H8685 tu a duraH7186 קָשֶׁהH7186 servidãoH5656 עֲבֹדָהH5656 de teu paiH1 אָבH1 e o seu pesadoH3515 כָּבֵדH3515 jugoH5923 עֹלH5923 que nos impôsH5414 נָתַןH5414 H8804, e nós te serviremosH5647 עָבַדH5647 H8799.
אָב קָשָׁה עֹל; קָלַל קָשֶׁה עֲבֹדָה אָב כָּבֵד עֹל נָתַן עָבַד
E disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799: Que aconselhaisH3289 יָעַץH3289 H8737 vós que respondamosH7725 שׁוּבH7725 H8686 H1697 דָּבָרH1697 a este povoH5971 עַםH5971, que me falouH1696 דָּבַרH1696 H8765, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: AliviaH7043 קָלַלH7043 H8685 o jugoH5923 עֹלH5923 que teu paiH1 אָבH1 nos impôsH5414 נָתַןH5414 H8804?
אָמַר יָעַץ שׁוּב דָּבָר עַם, דָּבַר אָמַר קָלַל עֹל אָב נָתַן
E os jovensH3206 יֶלֶדH3206 que haviam crescidoH1431 גָּדַלH1431 H8804 com ele lhe disseramH1696 דָּבַרH1696 H8762 H559 אָמַרH559 H8800: Assim falarásH559 אָמַרH559 H8799 ao povoH5971 עַםH5971 que disseH1696 דָּבַרH1696 H8765 H559 אָמַרH559 H8800: Teu paiH1 אָבH1 fez pesadoH3513 כָּבַדH3513 H8689 o nosso jugoH5923 עֹלH5923, mas alivia-oH7043 קָלַלH7043 H8685 de sobre nós; assim lhe falarásH559 אָמַרH559 H8799: Meu dedo mínimoH6995 קֹטֶןH6995 é mais grossoH5666 עָבָהH5666 H8804 do que os lombosH4975 מֹתֶןH4975 de meu paiH1 אָבH1.
יֶלֶד גָּדַל דָּבַר אָמַר אָמַר עַם דָּבַר אָמַר אָב כָּבַד עֹל, קָלַל אָמַר קֹטֶן עָבָה מֹתֶן אָב.
AssimH6258 עַתָּהH6258 que, se meu paiH1 אָבH1 vos impôsH6006 עָמַסH6006 H8689 jugoH5923 עֹלH5923 pesadoH3515 כָּבֵדH3515, eu ainda vo-lo aumentareiH3254 יָסַףH3254 H8686; meu paiH1 אָבH1 vos castigouH3256 יָסַרH3256 H8765 com açoitesH7752 שׁוֹטH7752, porém eu vos castigarei com escorpiõesH6137 עַקרָבH6137.
עַתָּה אָב עָמַס עֹל כָּבֵד, יָסַף אָב יָסַר שׁוֹט, עַקרָב.
e lhes falouH1696 דָּבַרH1696 H8762 segundo o conselhoH6098 עֵצָהH6098 dos jovensH3206 יֶלֶדH3206, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Meu paiH1 אָבH1 fez pesadoH3513 כָּבַדH3513 H8689 o vosso jugoH5923 עֹלH5923, porém eu ainda o agravareiH3254 יָסַףH3254 H8686; meu paiH1 אָבH1 vos castigouH3256 יָסַרH3256 H8765 com açoitesH7752 שׁוֹטH7752, eu, porém, vos castigarei com escorpiõesH6137 עַקרָבH6137.
דָּבַר עֵצָה יֶלֶד, אָמַר אָב כָּבַד עֹל, יָסַף אָב יָסַר שׁוֹט, עַקרָב.
Porque tu quebrasteH2865 חָתַתH2865 H8689 o jugoH5923 עֹלH5923 que pesavaH5448 סֹבֶלH5448 sobre eles, a varaH4294 מַטֶּהH4294 que lhes feria os ombrosH7926 שְׁכֶםH7926 e o cetroH7626 שֵׁבֶטH7626 do seu opressorH5065 נָגַשׂH5065 H8802, como no diaH3117 יוֹםH3117 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080;
חָתַת עֹל סֹבֶל מַטֶּה שְׁכֶם שֵׁבֶט נָגַשׂ יוֹם מִדיָן;
Acontecerá, naquele diaH3117 יוֹםH3117, que o pesoH5448 סֹבֶלH5448 será tiradoH5493 סוּרH5493 H8799 do teu ombroH7926 שְׁכֶםH7926, e o seu jugoH5923 עֹלH5923, do teu pescoçoH6677 צַוָּארH6677, jugoH5923 עֹלH5923 que será despedaçadoH2254 חָבַלH2254 H8795 por causaH6440 פָּנִיםH6440 da gorduraH8081 שֶׁמֶןH8081.
יוֹם, סֹבֶל סוּר שְׁכֶם, עֹל, צַוָּאר, עֹל חָבַל פָּנִים שֶׁמֶן.
QuebrantareiH7665 שָׁבַרH7665 H8800 a AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 na minha terraH776 אֶרֶץH776 e nas minhas montanhasH2022 הַרH2022 a pisareiH947 בּוּסH947 H8799, para que o seu jugoH5923 עֹלH5923 se aparteH5493 סוּרH5493 H8804 de Israel, e a sua cargaH5448 סֹבֶלH5448 se desvieH5493 סוּרH5493 H8799 dos ombros deleH7926 שְׁכֶםH7926.
שָׁבַר אַשּׁוּר אֶרֶץ הַר בּוּס עֹל סוּר סֹבֶל סוּר שְׁכֶם.
Muito me agasteiH7107 קָצַףH7107 H8804 contra o meu povoH5971 עַםH5971, profaneiH2490 חָלַלH2490 H8765 a minha herançaH5159 נַחֲלָהH5159 e a entregueiH5414 נָתַןH5414 H8799 na tua mãoH3027 יָדH3027, porém não usasteH7760 שׂוּםH7760 H8804 com ela de misericórdiaH7356 רַחַםH7356 e até sobre os velhosH2205 זָקֵןH2205 fizeste muiH3966 מְאֹדH3966 pesadoH3513 כָּבַדH3513 H8689 o teu jugoH5923 עֹלH5923.
קָצַף עַם, חָלַל נַחֲלָה נָתַן יָד, שׂוּם רַחַם זָקֵן מְאֹד כָּבַד עֹל.
Ainda que há muitoH5769 עוֹלָםH5769 quebravaH7665 שָׁבַרH7665 H8804 eu o teu jugoH5923 עֹלH5923 e rompiaH5423 נָתַקH5423 H8765 as tuas atadurasH4147 מוֹסֵרH4147, diziasH559 אָמַרH559 H8799 tu: Não quero servir-teH5674 עָבַרH5674 H8799 H8675 H5647 עָבַדH5647 H8799. Pois, em todo outeiroH1389 גִּבעָהH1389 altoH1364 גָּבֹהַּH1364 e debaixo de toda árvoreH6086 עֵץH6086 frondosaH7488 רַעֲנָןH7488, te deitavasH6808 צָעָהH6808 H8802 e te prostituíasH2181 זָנָהH2181 H8802.
עוֹלָם שָׁבַר עֹל נָתַק מוֹסֵר, אָמַר עָבַר עָבַד גִּבעָה גָּבֹהַּ עֵץ רַעֲנָן, צָעָה זָנָה
IreiH3212 יָלַךְH3212 H8799 aos grandesH1419 גָּדוֹלH1419 e falareiH1696 דָּבַרH1696 H8762 com eles; porque eles sabemH3045 יָדַעH3045 H8804 o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, o direitoH4941 מִשׁפָּטH4941 do seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; mas estes, de comum acordoH3162 יַחַדH3162, quebraramH7665 שָׁבַרH7665 H8804 o jugoH5923 עֹלH5923 e romperamH5423 נָתַקH5423 H8765 as algemasH4147 מוֹסֵרH4147.
יָלַךְ גָּדוֹל דָּבַר יָדַע דֶּרֶךְ יְהוָה, מִשׁפָּט אֱלֹהִים; יַחַד, שָׁבַר עֹל נָתַק מוֹסֵר.
Se alguma naçãoH1471 גּוֹיH1471 e reinoH4467 מַמלָכָהH4467 não serviremH5647 עָבַדH5647 H8799 o mesmo NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, e não puseremH5414 נָתַןH5414 H8799 o pescoçoH6677 צַוָּארH6677 debaixo do jugoH5923 עֹלH5923 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, a essa naçãoH1471 גּוֹיH1471 castigareiH6485 פָּקַדH6485 H8799 com espadaH2719 חֶרֶבH2719, e com fomeH7458 רָעָבH7458, e com pesteH1698 דֶּבֶרH1698, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, até que eu a consumaH8552 תָּמַםH8552 H8800 pela sua mãoH3027 יָדH3027.
גּוֹי מַמלָכָה עָבַד נְבוּ־כַדנֶאצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל, נָתַן צַוָּאר עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל, גּוֹי פָּקַד חֶרֶב, רָעָב, דֶּבֶר, נְאֻם יְהוָה, תָּמַם יָד.
Mas a naçãoH1471 גּוֹיH1471 que meterH935 בּוֹאH935 H8686 o pescoçoH6677 צַוָּארH6677 sob o jugoH5923 עֹלH5923 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894 e o servirH5647 עָבַדH5647 H8804, eu a deixareiH3240 יָנחַH3240 H8689 na sua terraH127 אֲדָמָהH127, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e lavrá-la-áH5647 עָבַדH5647 H8804 e habitaráH3427 יָשַׁבH3427 H8804 nela.
גּוֹי בּוֹא צַוָּאר עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל עָבַד יָנחַ אֲדָמָה, נְאֻם יְהוָה, עָבַד יָשַׁב
FaleiH1696 דָּבַרH1696 H8765 a ZedequiasH6667 צִדקִיָהH6667, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, segundo todas estas palavrasH1697 דָּבָרH1697, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: MeteiH935 בּוֹאH935 H8685 o pescoçoH6677 צַוָּארH6677 no jugoH5923 עֹלH5923 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, servi-oH5647 עָבַדH5647 H8798, a ele e ao seu povoH5971 עַםH5971, e vivereisH2421 חָיָהH2421 H8798.
דָּבַר צִדקִיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, דָּבָר, אָמַר בּוֹא צַוָּאר עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל, עָבַד עַם, חָיָה
Assim falaH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: QuebreiH7665 שָׁבַרH7665 H8804 o jugoH5923 עֹלH5923 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
אָמַר יְהוָה צָבָא, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל, אָמַר שָׁבַר עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל.
Também a JeconiasH3204 יְכָנְיָהH3204, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִיםH3079, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, e a todos os exiladosH1546 גָּלוּתH1546 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, que entraramH935 בּוֹאH935 H8802 na BabilôniaH894 בָּבֶלH894, eu tornarei a trazerH7725 שׁוּבH7725 H8688 a este lugarH4725 מָקוֹםH4725, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; porque quebreiH7665 שָׁבַרH7665 H8799 o jugoH5923 עֹלH5923 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
יְכָנְיָה, בֵּן יְהוֹיָקִים, מֶלֶךְ יְהוּדָה, גָּלוּת יְהוּדָה, בּוֹא בָּבֶל, שׁוּב מָקוֹם, נְאֻם יְהוָה; שָׁבַר עֹל מֶלֶךְ בָּבֶל.
e falouH559 אָמַרH559 H8799 na presençaH5869 עַיִןH5869 de todo o povoH5971 עַםH5971 H559 אָמַרH559 H8800: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Deste modo, dentro de doisH3117 יוֹםH3117 anosH8141 שָׁנֶהH8141, quebrareiH7665 שָׁבַרH7665 H8799 o jugoH5923 עֹלH5923 de NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, de sobre o pescoçoH6677 צַוָּארH6677 de todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471. E JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414, o profetaH5030 נָבִיאH5030, se foiH3212 יָלַךְH3212 H8799, tomando o seu caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870.
אָמַר עַיִן עַם אָמַר אָמַר יְהוָה: יוֹם שָׁנֶה, שָׁבַר עֹל נְבוּ־כַדנֶאצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל, צַוָּאר גּוֹי. יִרמְיָה, נָבִיא, יָלַךְ דֶּרֶךְ.
Porque assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: JugoH5923 עֹלH5923 de ferroH1270 בַּרזֶלH1270 pusH5414 נָתַןH5414 H8804 sobre o pescoçoH6677 צַוָּארH6677 de todas estas naçõesH1471 גּוֹיH1471, para serviremH5647 עָבַדH5647 H8800 a NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894; e o servirãoH5647 עָבַדH5647 H8804. Também lhe deiH5414 נָתַןH5414 H8804 os animaisH2416 חַיH2416 do campoH7704 שָׂדֶהH7704.
אָמַר יְהוָה צָבָא, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל: עֹל בַּרזֶל נָתַן צַוָּאר גּוֹי, עָבַד נְבוּ־כַדנֶאצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל; עָבַד נָתַן חַי שָׂדֶה.
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, eu quebrareiH7665 שָׁבַרH7665 H8799 o seu jugoH5923 עֹלH5923 de sobre o teu pescoçoH6677 צַוָּארH6677 e quebrareiH5423 נָתַקH5423 H8762 os teus canzisH4147 מוֹסֵרH4147; e nunca mais estrangeirosH2114 זוּרH2114 H8801 farão escravoH5647 עָבַדH5647 H8799 este povo,
יוֹם, נְאֻם יְהוָה צָבָא, שָׁבַר עֹל צַוָּאר נָתַק מוֹסֵר; זוּר עָבַד
O jugoH5923 עֹלH5923 das minhas transgressõesH6588 פֶּשַׁעH6588 está atadoH8244 שָׂקַדH8244 H8738 pela sua mãoH3027 יָדH3027; elas estão entretecidasH8276 שָׂרַגH8276 H8691, subiramH5927 עָלָהH5927 H8804 sobre o meu pescoçoH6677 צַוָּארH6677, e ele abateuH3782 כָּשַׁלH3782 H8689 a minha forçaH3581 כֹּחַH3581; entregou-meH5414 נָתַןH5414 H8804 o SenhorH136 אֲדֹנָיH136 nas mãosH3027 יָדH3027 daqueles contra os quais não possoH3201 יָכֹלH3201 H8799 resistirH6965 קוּםH6965 H8800.
עֹל פֶּשַׁע שָׂקַד יָד; שָׂרַג עָלָה צַוָּאר, כָּשַׁל כֹּחַ; נָתַן אֲדֹנָי יָד יָכֹל קוּם
BomH2896 טוֹבH2896 é para o homemH1397 גֶּבֶרH1397 suportarH5375 נָשָׂאH5375 H8799 o jugoH5923 עֹלH5923 na sua mocidadeH5271 נָעוּרH5271.
טוֹב גֶּבֶר נָשָׂא עֹל נָעוּר.
As árvoresH6086 עֵץH6086 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 darãoH5414 נָתַןH5414 H8804 o seu frutoH6529 פְּרִיH6529, e a terraH776 אֶרֶץH776 daráH5414 נָתַןH5414 H8799 a sua novidadeH2981 יְבוּלH2981, e estarão segurasH983 בֶּטחַH983 na sua terraH127 אֲדָמָהH127; e saberãoH3045 יָדַעH3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, quando eu quebrarH7665 שָׁבַרH7665 H8800 as varasH4133 מוֹטָהH4133 do seu jugoH5923 עֹלH5923 e as livrarH5337 נָצַלH5337 H8689 das mãosH3027 יָדH3027 dos que as escravizavamH5647 עָבַדH5647 H8802.
עֵץ שָׂדֶה נָתַן פְּרִי, אֶרֶץ נָתַן יְבוּל, בֶּטחַ אֲדָמָה; יָדַע יְהוָה, שָׁבַר מוֹטָה עֹל נָצַל יָד עָבַד
Atraí-osH4900 מָשַׁךְH4900 H8799 com cordasH2256 חֶבֶלH2256 humanasH120 אָדָםH120, com laçosH5688 עֲבֹתH5688 de amorH160 אַהֲבָהH160; fui para eles como quem aliviaH7311 רוּםH7311 H8688 o jugoH5923 עֹלH5923 de sobre as suas queixadasH3895 לְחִיH3895 e me inclineiH5186 נָטָהH5186 H8686 para dar-lhes de comerH398 אָכַלH398 H8686.
מָשַׁךְ חֶבֶל אָדָם, עֲבֹת אַהֲבָה; רוּם עֹל לְחִי נָטָה אָכַל