Strong H5939
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עֲלָטָה
(H5939)
(H5939)
ʻălâṭâh (al-aw-taw')
05939 עלטה ̀alatah.
procedente de uma raiz não utilizada significando referência cobrir; ditat - 1626; n f
- escuridão densa
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 114 | 114 | 42 | 24 | 5906 |
Gematria Hechrachi 114
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1583 | גַּמְלִיאֵל | Gamlîyʼêl | gam-lee-ale' | filho de Pedazur e o líder da tribo de Manassés no deserto | Detalhes |
| H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
| H5976 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar em um posto, ficar de pé, permanecer, durar | Detalhes |
| H4451 | מַלְמָד | malmâd | mal-mawd' | aguilhada de boi | Detalhes |
| H2587 | חַנּוּן | channûwn | khan-noon' | gracioso | Detalhes |
| H2586 | חָנוּן | Chânûwn | khaw-noon' | filho de Naás e rei de Amom que humilhou os embaixadores de Davi e, na seqüência, perdeu a guerra com Davi | Detalhes |
| H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
| H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
| H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
| H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
| H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
| H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | um membro da tribo de Midiã | Detalhes |
| H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
| H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | Detalhes | |
| H1811 | דָּלַף | dâlaph | daw-laf' | deixar cair, pingar | Detalhes |
| H1812 | דֶּלֶף | deleph | deh'-lef | gotejamento, pingo | Detalhes |
| H4093 | מַדָּע | maddâʻ | mad-daw' | conhecimento, pensamento | Detalhes |
| H5977 | עֹמֶד | ʻômed | o'-med | lugar | Detalhes |
| H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
| H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
Gematria Gadol 114
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5976 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar em um posto, ficar de pé, permanecer, durar | Detalhes |
| H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
| H4093 | מַדָּע | maddâʻ | mad-daw' | conhecimento, pensamento | Detalhes |
| H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | Detalhes | |
| H5977 | עֹמֶד | ʻômed | o'-med | lugar | Detalhes |
| H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
| H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
| H4571 | מָעַד | mâʻad | maw-ad' | resvalar, escorregar, balançar, tremer | Detalhes |
| H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | um membro da tribo de Midiã | Detalhes |
| H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
| H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
| H1583 | גַּמְלִיאֵל | Gamlîyʼêl | gam-lee-ale' | filho de Pedazur e o líder da tribo de Manassés no deserto | Detalhes |
| H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
| H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
| H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
| H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
| H4451 | מַלְמָד | malmâd | mal-mawd' | aguilhada de boi | Detalhes |
Gematria Siduri 42
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6328 | פּוּק | pûwq | pook | vacilar, cambalear, tropeçar | Detalhes |
| H3410 | יַרְכָא | yarkâʼ | yar-kaw' | coxa, lombo, flanco, lado, recôndito | Detalhes |
| H5783 | עוּר | ʻûwr | oor | (Nifal) ser exposto, ser despido, ser deixado descoberto | Detalhes |
| H3641 | כַּלְנֶה | Kalneh | kal-neh' | uma cidade da Babilônia incluída entre as cidades de Ninrode | Detalhes |
| H664 | אֲפֵקָה | ʼĂphêqâh | af-ay-kaw' | uma cidade próxima a Hebrom em Judá | Detalhes |
| H7011 | קַיָּם | qayâm | kah-yawm' | seguro, duradouro | Detalhes |
| H6641 | צָבוּעַ | tsâbûwaʻ | tsaw-boo'-ah | colorido, matizado, salpicado | Detalhes |
| H654 | אֶפְלָל | ʼEphlâl | ef-lawl' | um descendente de Perez | Detalhes |
| H7980 | שָׁלַט | shâlaṭ | shaw-lat' | dominar, exercer poder sobre, ter controle, ser senhor, mandar | Detalhes |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
| H2586 | חָנוּן | Chânûwn | khaw-noon' | filho de Naás e rei de Amom que humilhou os embaixadores de Davi e, na seqüência, perdeu a guerra com Davi | Detalhes |
| H7710 | שָׁדַף | shâdaph | shaw-daf' | chamuscar, crestar | Detalhes |
| H7181 | קָשַׁב | qâshab | kaw-shab' | ouvir, estar atento, prestar atenção, inclinar (os ouvidos), dar ouvidos, escutar, dar atenção | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H5786 | עָוַר | ʻâvar | aw-var' | (Piel) cegar, tornar cego, vazar os olhos de | Detalhes |
| H1968 | הֵימָן | Hêymân | hay-mawn' | um homem sábio a quem Salomão foi comparado | Detalhes |
| H4870 | מִשְׁגֶּה | mishgeh | mish-gay' | engano | Detalhes |
| H2619 | חֲסַדְיָה | Chăçadyâh | khas-ad-yaw' | um filho de Zorobabel | Detalhes |
| H8056 | שָׂמֵחַ | sâmêach | saw-may'-akh | alegre, contente, feliz | Detalhes |
| H8380 | תָּאֹום | tâʼôwm | taw-ome' | gêmeo | Detalhes |
Gematria Katan 24
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8541 | תִּמָּהֹון | timmâhôwn | tim-maw-hone' | espanto, perplexidade, estupefação | Detalhes |
| H2594 | חֲנִינָה | chănîynâh | khan-ee-naw' | favor, compaixão | Detalhes |
| H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | Detalhes | |
| H1019 | בֵּית הַגִּלְגָּל | Bêyth hag-Gilgâl | bayth hag-gil gawl' | um lugar na Palestina | Detalhes |
| H2454 | חׇכְמֹות | chokmôwth | khok-moth' | sabedoria | Detalhes |
| H4421 | מִלְחָמָה | milchâmâh | mil-khaw-maw' | batalha, guerra | Detalhes |
| H266 | אֲחֹוחִי | ʼĂchôwchîy | akh-o-khee' | pessoa da clã de Aoí | Detalhes |
| H8622 | תְּקוּפָה | tᵉqûwphâh | tek-oo-faw' | final de um ciclo, ciclo de tempo ou espaço, uma volta, ciclo | Detalhes |
| H6733 | צִיצָה | tsîytsâh | tsee-tsaw' | florescimento, flor | Detalhes |
| H2785 | חַרְצַן | chartsan | kchar-tsan' | grão, sementes, produto insignificante da vinha, sementes de uva? | Detalhes |
| H4919 | מְשִׁלֵּמֹות | Mᵉshillêmôwth | mesh-il-lay-mohth' | um efraimita, um dos líderes da tribo no reinado do rei Peca, de Israel | Detalhes |
| H4941 | מִשְׁפָּט | mishpâṭ | mish-pawt' | julgamento, justiça, ordenação | Detalhes |
| H6686 | צוּעָר | Tsûwʻâr | tsoo-awr' | pai de Natanael, o líder da tribo de Issacar na época do êxodo e um auxiliar de Moisés | Detalhes |
| H8436 | תּוּלֹון | Tûwlôwn | too-lone' | um judaíta, filho de Simão | Detalhes |
| H2156 | זְמֹורָה | zᵉmôwrâh | zem-o-raw' | ramo, galho, broto | Detalhes |
| H8220 | שִׁפְלוּת | shiphlûwth | shif-looth' | afundamento, ociosidade, inatividade | Detalhes |
| H1161 | בִּעוּתִים | biʻûwthîym | be-oo-theme' | terrores, alarmes (ocasionados por Deus) | Detalhes |
| H4237 | מֶחֱזָה | mechĕzâh | mekh-ez-aw' | luz, janela, lugar de onde se vê | Detalhes |
| H4687 | מִצְוָה | mitsvâh | mits-vaw' | mandamento | Detalhes |
| H6826 | צִפּוּי | tsippûwy | tsip-poo'-ee | revestimento (de metal) | Detalhes |
Gematria Perati 5906
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
E sucedeu que, postoH935 בּוֹא H935 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, houve densas trevasH5939 עֲלָטָה H5939; e eis um fogareiroH8574 תַּנּוּר H8574 fumeganteH6227 עָשָׁן H6227 e uma tochaH3940 לַפִּיד H3940 de fogoH784 אֵשׁ H784 que passouH5674 עָבַר H5674 H8804 entreH996 בֵּין H996 aqueles pedaçosH1506 גֶּזֶר H1506.
À vistaH5869 עַיִן H5869 deles, aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802 a levarásH5375 נָשָׂא H5375 H8799; às escurasH5939 עֲלָטָה H5939, a transportarásH3318 יָצָא H3318 H8686; cobreH3680 כָּסָה H3680 H8762 o rostoH6440 פָּנִים H6440 para que não vejasH7200 רָאָה H7200 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776; porque por sinalH4159 מוֹפֵת H4159 te pusH5414 נָתַן H5414 H8804 à casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Como se me ordenouH6680 צָוָה H6680 H8795, assim eu fizH6213 עָשָׂה H6213 H8799: de diaH3119 יוֹמָם H3119, levei para foraH3318 יָצָא H3318 H8689 a minha bagagemH3627 כְּלִי H3627 de exílioH1473 גּוֹלָה H1473; então, à tardeH6153 עֶרֶב H6153, com as mãosH3027 יָד H3027 abriH2864 חָתַר H2864 H8804 para mim um buraco na paredeH7023 קִיר H7023; às escurasH5939 עֲלָטָה H5939, eu saíH3318 יָצָא H3318 H8689 e, aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802, transporteiH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a bagagem, à vistaH5869 עַיִן H5869 deles.
O príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 deles levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8799 aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802 a bagagem e, às escurasH5939 עֲלָטָה H5939, sairáH3318 יָצָא H3318 H8799; abrirá um buracoH2864 חָתַר H2864 H8799 na paredeH7023 קִיר H7023 para sairH3318 יָצָא H3318 H8687 por ele; cobriráH3680 כָּסָה H3680 H8762 o rostoH6440 פָּנִים H6440 para queH3282 יַעַן H3282 seus olhosH5869 עַיִן H5869 não vejamH7200 רָאָה H7200 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776.