Strong H4084
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מִדְיָנִי
(H4084)
(H4084)
Midyânîy (mid-yaw-nee')
04084 מדיני Midyaniy.
- Patronímico ou gentílico procedente de 4080.
- Adj Midianitas = veja Midiã “conflito”.
- um membro da tribo de Midiã
- um habitante da terra de Midiã
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| Total | 114 | 114 | 51 | 15 | 4316 |
Gematria Hechrachi 114
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2586 | חָנוּן | Chânûwn | khaw-noon' | filho de Naás e rei de Amom que humilhou os embaixadores de Davi e, na seqüência, perdeu a guerra com Davi | Detalhes |
| H4093 | מַדָּע | maddâʻ | mad-daw' | conhecimento, pensamento | Detalhes |
| H4451 | מַלְמָד | malmâd | mal-mawd' | aguilhada de boi | Detalhes |
| H2587 | חַנּוּן | channûwn | khan-noon' | gracioso | Detalhes |
| H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
| H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | Detalhes | |
| H1583 | גַּמְלִיאֵל | Gamlîyʼêl | gam-lee-ale' | filho de Pedazur e o líder da tribo de Manassés no deserto | Detalhes |
| H5977 | עֹמֶד | ʻômed | o'-med | lugar | Detalhes |
| H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
| H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
| H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
| H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
| H5976 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar em um posto, ficar de pé, permanecer, durar | Detalhes |
| H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
| H4571 | מָעַד | mâʻad | maw-ad' | resvalar, escorregar, balançar, tremer | Detalhes |
| H1811 | דָּלַף | dâlaph | daw-laf' | deixar cair, pingar | Detalhes |
| H1812 | דֶּלֶף | deleph | deh'-lef | gotejamento, pingo | Detalhes |
| H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
| H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
| H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
Gematria Gadol 114
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
| H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | escuridão densa | Detalhes |
| H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
| H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
| H4571 | מָעַד | mâʻad | maw-ad' | resvalar, escorregar, balançar, tremer | Detalhes |
| H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | Detalhes | |
| H5977 | עֹמֶד | ʻômed | o'-med | lugar | Detalhes |
| H4093 | מַדָּע | maddâʻ | mad-daw' | conhecimento, pensamento | Detalhes |
| H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
| H1583 | גַּמְלִיאֵל | Gamlîyʼêl | gam-lee-ale' | filho de Pedazur e o líder da tribo de Manassés no deserto | Detalhes |
| H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
| H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
| H4451 | מַלְמָד | malmâd | mal-mawd' | aguilhada de boi | Detalhes |
| H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
| H5976 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar em um posto, ficar de pé, permanecer, durar | Detalhes |
| H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
| H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
Gematria Siduri 51
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4832 | מַרְפֵּא | marpêʼ | mar-pay' | saúde, recuperação, cura | Detalhes |
| H8161 | שַׁעֲטָה | shaʻăṭâh | shah'-at-aw | bater (dos cascos), tropel | Detalhes |
| H8008 | שַׂלְמָה | salmâh | sal-maw' | veste, veste externa, capa, manto | Detalhes |
| H869 | אֶתְנַן | ʼEthnan | eth-nan' | um neto de Asur | Detalhes |
| H3476 | יֹשֶׁר | yôsher | yo'-sher | retidão, correção | Detalhes |
| H8010 | שְׁלֹמֹה | Shᵉlômôh | shel-o-mo' | filho de Davi com Bate-Seba e terceiro rei de Israel; autor de Provérbios e Cântico dos Cânticos | Detalhes |
| H5139 | נָזִיר | nâzîyr | naw-zeer' | alguém consagrado ou dedicado, nazireu | Detalhes |
| H6225 | עָשַׁן | ʻâshan | aw-shan' | fumegar, estar irado, estar furioso | Detalhes |
| H8198 | שִׁפְחָה | shiphchâh | shif-khaw' | serva, criada, escrava | Detalhes |
| H6482 | פֶּצַע | petsaʻ | peh'-tsah | contusão, ferida | Detalhes |
| H6103 | עַצְלָה | ʻatslâh | ats-law' | preguiça, lerdeza | Detalhes |
| H3375 | יִרְאֹון | Yirʼôwn | yir-ohn' | uma cidade de Naftali; localização desconhecida | Detalhes |
| H4421 | מִלְחָמָה | milchâmâh | mil-khaw-maw' | batalha, guerra | Detalhes |
| H7765 | שׁוּנִי | Shûwnîy | shoo-nee' | descendentes de Suni | Detalhes |
| H3281 | יַעְלָם | Yaʻlâm | yah-lawm' | um edomita, descendente de Esaú | Detalhes |
| H4736 | מִקְנָה | miqnâh | mik-naw' | compra | Detalhes |
| H8222 | שָׂפָם | sâphâm | saw-fawm' | bigode | Detalhes |
| H6064 | עָנַשׁ | ʻânash | aw-nash' | multar, penalizar, punir, condenar | Detalhes |
| H7389 | רֵישׁ | rêysh | raysh | pobreza | Detalhes |
| H6481 | פָּצַע | pâtsaʻ | paw-tsah' | machucar, ferir, ferir por contusão | Detalhes |
Gematria Katan 15
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5061 | נֶגַע | negaʻ | neh'-gah | golpe, praga, doença, marca, mancha de praga | Detalhes |
| H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
| H3913 | לָטַשׁ | lâṭash | law-tash' | afiar, martelar, amolar | Detalhes |
| H582 | אֱנֹושׁ | ʼĕnôwsh | en-oshe' | homem, homem mortal, pessoa, humanidade | Detalhes |
| H3275 | יַעְכָּן | Yaʻkân | yah-kawn' | um dos sete homens principais da tribo de Gade | Detalhes |
| H2888 | טַבַּת | Ṭabbath | tab-bath' | lugar próximo ao local onde parou a perseguição de Gideão aos midianitas; localização desconhecida | Detalhes |
| H3254 | יָסַף | yâçaph | yaw-saf' | acrescentar, aumentar, tornar a fazer | Detalhes |
| H6994 | קָטֹן | qâṭôn | kaw-tone' | ser pequeno, ser insignificante | Detalhes |
| H583 | אֱנֹושׁ | ʼĔnôwsh | en-ohsh' | filho de Sete | Detalhes |
| H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
| H1811 | דָּלַף | dâlaph | daw-laf' | deixar cair, pingar | Detalhes |
| H5206 | נִידָה | nîydâh | nee-daw' | impuro, imundície, impureza | Detalhes |
| H2199 | זָעַק | zâʻaq | zaw-ak' | chamar, gritar, clamar, clamar por socorro | Detalhes |
| H8071 | שִׂמְלָה | simlâh | sim-law' | coberta, capa, manta, roupa, traje, vestimenta, um pano | Detalhes |
| H2982 | יְבוּס | Yᵉbûwç | yeb-oos' | um nome primitivo de Jerusalém, a cidade dos jebuseus | Detalhes |
| H1935 | הֹוד | hôwd | hode | esplendor, majestade, vigor | Detalhes |
| H4409 | מַלּוּךְ | Mallûwk | mal-luke' | um levita merarita, filho de Hasabias | Detalhes |
| H4840 | מֶרְקָח | merqâch | mer-kawkh' | ervas, perfume, ervas aromáticas | Detalhes |
| H5044 | נִבְשָׁן | Nibshân | nib-shawn' | uma das <a class='S' href='S:H6'>6</a> cidades de Judá que ficavam no deserto | Detalhes |
| H7844 | שְׁחַת | shᵉchath | shekh-ath' | corromper | Detalhes |
Gematria Perati 4316
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | Detalhes |
7 Ocorrências deste termo na Bíblia
E, passandoH5674 עָבַר H5674 H8799 os mercadoresH582 אֱנוֹשׁ H582 H5503 סָחַר H5503 H8802 midianitasH4084 מִדיָנִי H4084, os irmãos de JoséH3130 יוֹסֵף H3130 o alçaramH4900 מָשַׁךְ H4900 H8799, e o tiraramH5927 עָלָה H5927 H8686 da cisternaH953 בּוֹר H953, e o venderamH4376 מָכַר H4376 H8799 por vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 siclos de prataH3701 כֶּסֶף H3701 aos ismaelitasH3459 יִשׁמָעֵאלִי H3459; estes levaramH935 בּוֹא H935 H8686 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a HobabeH2246 חֹבָב H2246, filhoH1121 בֵּן H1121 de ReuelH7467 רְעוּאֵל H7467, o midianitaH4084 מִדיָנִי H4084, sogroH2859 חָתַן H2859 H8802 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: Estamos de viagemH5265 נָסַע H5265 H8802 para o lugarH4725 מָקוֹם H4725 de que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 disseH559 אָמַר H559 H8804: Dar-vo-lo-eiH5414 נָתַן H5414 H8799; vemH3212 יָלַךְ H3212 H8798 conosco, e te faremos bemH2895 טוֹב H2895 H8689, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 prometeuH1696 דָּבַר H1696 H8765 boas coisasH2896 טוֹב H2896 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Eis que um homemH376 אִישׁ H376 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 veioH935 בּוֹא H935 H8802 e trouxeH7126 קָרַב H7126 H8686 a seus irmãosH251 אָח H251 uma midianitaH4084 מִדיָנִי H4084 perante os olhosH5869 עַיִן H5869 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 e de toda a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, enquanto eles choravamH1058 בָּכָה H1058 H8802 diante da tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150.
O nomeH8034 שֵׁם H8034 do israelitaH376 אִישׁ H376 que foi mortoH5221 נָכָה H5221 H8716 (mortoH5221 נָכָה H5221 H8717 com a midianita)H4084 מִדיָנִי H4084 era ZinriH2174 זִמרִי H2174, filhoH1121 בֵּן H1121 de SaluH5543 סַלּוּ H5543, príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 da casaH1004 בַּיִת H1004 paternaH1 אָב H1 dos simeonitasH8099 שִׁמעֹנִי H8099.
O nomeH8034 שֵׁם H8034 da mulherH802 אִשָּׁה H802 midianitaH4084 מִדיָנִי H4084 que foi mortaH5221 נָכָה H5221 H8716 era CosbiH3579 כָּזְבִּי H3579, filhaH1323 בַּת H1323 de ZurH6698 צוּר H6698, cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 do povoH523 אֻמַּה H523 da casaH1004 בַּיִת H1004 paternaH1 אָב H1 entre os midianitasH4080 מִדיָן H4080.
AfligireisH6887 צָרַר H6887 H8800 os midianitasH4084 מִדיָנִי H4084 e os ferireisH5221 נָכָה H5221 H8689,