Strong H5061



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

נֶגַע
(H5061)
negaʻ (neh'-gah)

05061 נגע nega ̀

procedente de 5060; DITAT - 1293a; n m

  1. golpe, praga, doença, marca, mancha de praga
    1. golpe, ferida
    2. golpe (metafórico de doença)
    3. marca (de lepra)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
נ Nun 50 50 14 5 2500
ג Gimel 3 3 3 3 9
ע Ayin 70 70 16 7 4900
Total 123 123 33 15 7409



Gematria Hechrachi 123

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 123:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5702 עָגַן ʻâgan aw-gan' (Nifal) trancar-se, cortar, fechar Detalhes
H2594 חֲנִינָה chănîynâh khan-ee-naw' favor, compaixão Detalhes
H1150 בִּנְעָא Binʻâʼ bin-aw' um descendente de Jônatas Detalhes
H5060 נָגַע nâgaʻ naw-gah' tocar, alcançar, bater Detalhes
H6028 עָנֹג ʻânôg aw-nogue' refinado, delicado Detalhes
H6027 עֹנֶג ʻôneg o'-neg prazer requintado, refinamento, deleite, agradabilidade Detalhes
H66 אַבֵל מַיִם ʼAbêl Mayim aw-bale' mah'-yim uma cidade no norte de Israel (talvez Abel-Bete-Maaca) Detalhes
H4421 מִלְחָמָה milchâmâh mil-khaw-maw' batalha, guerra Detalhes
H4581 מָעֹוז mâʻôwz maw-oze' lugar ou meio de segurança, proteção, refúgio, fortaleza Detalhes
H5061 נֶגַע negaʻ neh'-gah golpe, praga, doença, marca, mancha de praga Detalhes
H4271 מַחְסֵיָה Machçêyâh makh-say-yaw' um sacerdote e antepassado de Baruque, amigo e escrivão de Jeremias Detalhes
H6026 עָנַג ʻânag aw-nag' ser macio, ser delicado, ser mimoso Detalhes
H2608 חֲנַנְיָה Chănanyâh khan-an-yaw' o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor colocou o nome de Sadraque; um dos três amigos que, juntamente com Daniel, se recusaram a ficar impuros comendo a comida da mesa do rei que era contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por terem recusado a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor. Veja também ‘Sadraque’ (7714 ou <a class='S' href='S:H7715'>7715</a>) Detalhes
H1195 בַּעֲנָא Baʻănâʼ bah-an-aw' o filho de Ailude, oficial intendente de Salomão em Jezreel e no norte do vale do Jordão Detalhes


Gematria Gadol 123

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 123:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4581 מָעֹוז mâʻôwz maw-oze' lugar ou meio de segurança, proteção, refúgio, fortaleza Detalhes
H5061 נֶגַע negaʻ neh'-gah golpe, praga, doença, marca, mancha de praga Detalhes
H6026 עָנַג ʻânag aw-nag' ser macio, ser delicado, ser mimoso Detalhes
H2594 חֲנִינָה chănîynâh khan-ee-naw' favor, compaixão Detalhes
H2608 חֲנַנְיָה Chănanyâh khan-an-yaw' o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor colocou o nome de Sadraque; um dos três amigos que, juntamente com Daniel, se recusaram a ficar impuros comendo a comida da mesa do rei que era contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por terem recusado a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor. Veja também ‘Sadraque’ (7714 ou <a class='S' href='S:H7715'>7715</a>) Detalhes
H4421 מִלְחָמָה milchâmâh mil-khaw-maw' batalha, guerra Detalhes
H1150 בִּנְעָא Binʻâʼ bin-aw' um descendente de Jônatas Detalhes
H6027 עֹנֶג ʻôneg o'-neg prazer requintado, refinamento, deleite, agradabilidade Detalhes
H6028 עָנֹג ʻânôg aw-nogue' refinado, delicado Detalhes
H1195 בַּעֲנָא Baʻănâʼ bah-an-aw' o filho de Ailude, oficial intendente de Salomão em Jezreel e no norte do vale do Jordão Detalhes
H4271 מַחְסֵיָה Machçêyâh makh-say-yaw' um sacerdote e antepassado de Baruque, amigo e escrivão de Jeremias Detalhes
H5060 נָגַע nâgaʻ naw-gah' tocar, alcançar, bater Detalhes


Gematria Siduri 33

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 33:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7944 שַׁל shal shal erro, falta Detalhes
H2596 חָנַךְ chânak khaw-nak' treinar, dedicar, inaugurar Detalhes
H1150 בִּנְעָא Binʻâʼ bin-aw' um descendente de Jônatas Detalhes
H7868 שִׂיב sîyb seeb ser grisalho, ter cãs, ter cabeça encanecida Detalhes
H3898 לָחַם lâcham law-kham' lutar, combater, guerrear Detalhes
H624 אָסֻף ʼâçuph aw-soof' o que é ajuntado, guardado, estocado, depósitos Detalhes
H4292 מַטְאֲטֵא maṭʼăṭêʼ mat-at-ay' vassoura Detalhes
H5910 עַכֹּו ʻAkkôw ak-ko' uma cidade portuária em Aser ao norte do Monte Carmelo e ao sul de Tiro Detalhes
H1291 בֶּרֶךְ berek beh'-rek joelho Detalhes
H291 אַחְיָן ʼAchyân akh-yawn' filho de Semida de Manassés Detalhes
H4040 מְגִלָּה mᵉgillâh meg-il-law' rolo de pergaminho ou couro, rolo, livro Detalhes
H2957 טְרַד ṭᵉrad ter-ad' (Peal) afugentar, tirar, expulsar Detalhes
H7392 רָכַב râkab raw-kab' montar e cavalgar, cavalgar Detalhes
H3839 לִבְנֶה libneh lib-neh' choupo, choupo branco Detalhes
H3522 כַּבֹּון Kabbôwn kab-bone' uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H2114 זוּר zûwr zoor ser estranho, ser um forasteiro Detalhes
H6792 צֹנֵא tsônêʼ tso-nay' rebanho de gado miúdo, ovelhas Detalhes
H810 אֶשֶׁךְ ʼeshek eh'-shek testículo Detalhes
H5228 נָכֹחַ nâkôach naw-ko'-akh direto, reto, retidão, estar na frente de Detalhes
H3627 כְּלִי kᵉlîy kel-ee' artigo, vaso, implemento, utensílio Detalhes


Gematria Katan 15

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 15:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5591 סַעַר çaʻar sah'-ar tempestade, redemoinho Detalhes
H281 אֲחִיָּה ʼĂchîyâh akh-ee-yaw neto de Finéias Detalhes
H5692 עֻגָּה ʻuggâh oog-gaw' disco ou bolo (referindo-se ao pão) Detalhes
H3223 יְמוּאֵל Yᵉmûwʼêl yem-oo-ale' o filho mais velho de Simeão Detalhes
H4032 מָגֹור mâgôwr maw-gore' medo, terror Detalhes
H5910 עַכֹּו ʻAkkôw ak-ko' uma cidade portuária em Aser ao norte do Monte Carmelo e ao sul de Tiro Detalhes
H7844 שְׁחַת shᵉchath shekh-ath' corromper Detalhes
H4337 מֵישָׁע Mêyshâʻ may-shah' o filho mais velho de Calebe com sua esposa Azuba e neto de Hezrom Detalhes
H7758 שֹׁולָל shôwlâl sho-lawl' descalço Detalhes
H8422 תּוּבַל Tûwbal too-bal' filho de Jafé and neto de Noé n. pr. terr. Detalhes
H7466 רְעוּ Rᵉʻûw reh-oo' filho de Pelegue e um ancestral de Abraão Detalhes
H6512 פֵּרָה pêrâh pay-raw' toupeira Detalhes
H7055 קְמוּאֵל Qᵉmûwʼêl kem-oo-ale' filho de Naor com Milca e pai de Arão Detalhes
H6627 צָאָה tsâʼâh tsaw-aw' sujeira, excremento humano, excremento, fezes Detalhes
H8118 שֹׁמרֹנִי Shômrônîy sho-mer-o-nee' moradores de Samaria Detalhes
H773 אַרְעִית ʼarʻîyth arh-eeth' fundo Detalhes
H500 אֶלְעָלֵא ʼElʻâlêʼ el-aw-lay' uma vila rubenita próxima a Hesbom (em ruínas) Detalhes
H7584 שַׁאֲוָה shaʼăvâh shah-av-aw' tempestade devastadora Detalhes
H6337 פָּז pâz pawz ouro puro ou refinado Detalhes
H8172 שָׁעַן shâʻan shaw-an' apoiar-se em, confiar em, apoiar Detalhes


Gematria Perati 7409

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 7409:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6028 עָנֹג ʻânôg aw-nogue' refinado, delicado Detalhes
H5060 נָגַע nâgaʻ naw-gah' tocar, alcançar, bater Detalhes
H4570 מַעְגָּל maʻgâl mah-gawl' trincheira, trilho Detalhes
H5061 נֶגַע negaʻ neh'-gah golpe, praga, doença, marca, mancha de praga Detalhes
H5702 עָגַן ʻâgan aw-gan' (Nifal) trancar-se, cortar, fechar Detalhes
H6026 עָנַג ʻânag aw-nag' ser macio, ser delicado, ser mimoso Detalhes
H6027 עֹנֶג ʻôneg o'-neg prazer requintado, refinamento, deleite, agradabilidade Detalhes
Entenda a Guematria

62 Ocorrências deste termo na Bíblia


Porém o SENHORH3068 יְהוָהH3068 puniuH5060 נָגַעH5060 H8762 FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 e a sua casaH1004 בַּיִתH1004 com grandesH1419 גָּדוֹלH1419 pragasH5061 נֶגַעH5061, por causa deH1697 דָּבָרH1697 SaraiH8297 שָׂרַיH8297, mulherH802 אִשָּׁהH802 de AbrãoH87 אַברָםH87.
יְהוָה נָגַע פַּרעֹה בַּיִת גָּדוֹל נֶגַע, דָּבָר שָׂרַי, אִשָּׁה אַברָם.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: Ainda mais umaH259 אֶחָדH259 pragaH5061 נֶגַעH5061 trareiH935 בּוֹאH935 H8686 sobre FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 e sobre o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714. EntãoH310 אַחַרH310, vos deixará irH7971 שָׁלחַH7971 H8762 daqui; quando vos deixarH7971 שָׁלחַH7971 H8763, é certoH1644 גָּרַשׁH1644 H8763 que vos expulsaráH1644 גָּרַשׁH1644 H8762 totalmenteH3617 כָּלָהH3617.
אָמַר יְהוָה מֹשֶׁה: אֶחָד נֶגַע בּוֹא פַּרעֹה מִצרַיִם. אַחַר, שָׁלחַ שָׁלחַ גָּרַשׁ גָּרַשׁ כָּלָה.
O homemH120 אָדָםH120 que tiver na sua peleH5785 עוֹרH5785 inchaçãoH7613 שְׂאֵתH7613, ou pústulaH5597 סַפַּחַתH5597, ou mancha lustrosaH934 בֹּהֶרֶתH934, e isto nelaH5785 עוֹרH5785 se tornar como pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883, será levadoH935 בּוֹאH935 H8717 a ArãoH175 אַהֲרֹןH175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, ou a umH259 אֶחָדH259 de seus filhosH1121 בֵּןH1121, sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548.
אָדָם עוֹר שְׂאֵת, סַפַּחַת, בֹּהֶרֶת, עוֹר נֶגַע צָרַעַת, בּוֹא אַהֲרֹן, כֹּהֵן, אֶחָד בֵּן, כֹּהֵן.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 lhe examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061 na peleH5785 עוֹרH5785; se o pêloH8181 שֵׂעָרH8181 na pragaH5061 נֶגַעH5061 se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8804 brancoH3836 לָבָןH3836, e a pragaH5061 נֶגַעH5061 parecerH4758 מַראֶהH4758 mais profundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785 da sua carneH1320 בָּשָׂרH1320, é pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 e o declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765.
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע עוֹר; שֵׂעָר נֶגַע הָפַךְ לָבָן, נֶגַע מַראֶה עָמֹק עוֹר בָּשָׂר, נֶגַע צָרַעַת; כֹּהֵן רָאָה טָמֵא
Se a mancha lustrosaH934 בֹּהֶרֶתH934 na peleH5785 עוֹרH5785 for brancaH3836 לָבָןH3836 e não parecerH4758 מַראֶהH4758 mais profundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785, e o pêloH8181 שֵׂעָרH8181 não se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8804 brancoH3836 לָבָןH3836, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 encerraráH5462 סָגַרH5462 H8689 por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 o que tem a pragaH5061 נֶגַעH5061.
בֹּהֶרֶת עוֹר לָבָן מַראֶה עָמֹק עוֹר, שֵׂעָר הָפַךְ לָבָן, כֹּהֵן סָגַר שֶׁבַע יוֹם נֶגַע.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804; se, na sua opinião, a pragaH5061 נֶגַעH5061 tiverH5869 עַיִןH5869 paradoH5975 עָמַדH5975 H8804 e não se estendeuH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na sua peleH5785 עוֹרH5785, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o encerraráH5462 סָגַרH5462 H8689 por outrosH8145 שֵׁנִיH8145 seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117.
שְׁבִיעִי יוֹם, כֹּהֵן רָאָה נֶגַע עַיִן עָמַד פָּשָׂה עוֹר, כֹּהֵן סָגַר שֵׁנִי שֶׁבַע יוֹם.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 outra vezH8145 שֵׁנִיH8145; se a lepraH5061 נֶגַעH5061 se tornou baçaH3544 כֵּהֶהH3544 e na peleH5785 עוֹרH5785 se não estendeuH6581 פָּשָׂהH6581 H8804, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declarará limpoH2891 טָהֵרH2891 H8765; é pústulaH4556 מִספַּחַתH4556; o homem lavaráH3526 כָּבַסH3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899 e será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8804.
כֹּהֵן, שְׁבִיעִי יוֹם, רָאָה שֵׁנִי; נֶגַע כֵּהֶה עוֹר פָּשָׂה כֹּהֵן טָהֵר מִספַּחַת; כָּבַס בֶּגֶד טָהֵר
Quando no homemH120 אָדָםH120 houver pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883, será levadoH935 בּוֹאH935 H8717 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548.
אָדָם נֶגַע צָרַעַת, בּוֹא כֹּהֵן.
Se a lepraH6883 צָרַעַתH6883 se espalharH6524 פָּרחַH6524 H8799 de todoH6524 פָּרחַH6524 H8800 na peleH5785 עוֹרH5785 e cobrirH3680 כָּסָהH3680 H8765 a peleH5785 עוֹרH5785 do que tem a lepraH5061 נֶגַעH5061, desde a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 até aos pésH7272 רֶגֶלH7272, quanto podem verH4758 מַראֶהH4758 H5869 עַיִןH5869 os olhos do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548,
צָרַעַת פָּרחַ פָּרחַ עוֹר כָּסָה עוֹר נֶגַע, רֹאשׁ רֶגֶל, מַראֶה עַיִן כֹּהֵן,
então, esteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804. Se a lepraH6883 צָרַעַתH6883 cobriuH3680 כָּסָהH3680 H8765 toda a sua carneH1320 בָּשָׂרH1320, declarará limpoH2891 טָהֵרH2891 H8765 o que tem a manchaH5061 נֶגַעH5061; a lepra tornou-seH2015 הָפַךְH2015 H8804 brancaH3836 לָבָןH3836; o homem está limpoH2889 טָהוֹרH2889.
כֹּהֵן רָאָה צָרַעַת כָּסָה בָּשָׂר, טָהֵר נֶגַע; הָפַךְ לָבָן; טָהוֹר.
e esteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804. Se a lepraH5061 נֶגַעH5061 se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8738 brancaH3836 לָבָןH3836, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 declarará limpoH2891 טָהֵרH2891 H8765 o que tem a pragaH5061 נֶגַעH5061; está limpoH2889 טָהוֹרH2889.
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע הָפַךְ לָבָן, כֹּהֵן טָהֵר נֶגַע; טָהוֹר.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804; se ela pareceH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH8217 שָׁפָלH8217 do que a peleH5785 עוֹרH5785, e o seu pêloH8181 שֵׂעָרH8181 se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8804 brancoH3836 לָבָןH3836, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765; pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883 é, que brotouH6524 פָּרחַH6524 H8804 da úlceraH7822 שְׁחִיןH7822.
כֹּהֵן רָאָה מַראֶה שָׁפָל עוֹר, שֵׂעָר הָפַךְ לָבָן, כֹּהֵן טָמֵא נֶגַע צָרַעַת פָּרחַ שְׁחִין.
Se ela se estenderH6581 פָּשָׂהH6581 H8800 H6581 פָּשָׂהH6581 H8799 na peleH5785 עוֹרH5785, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765 o homem; é lepraH5061 נֶגַעH5061.
פָּשָׂה פָּשָׂה עוֹר, כֹּהֵן טָמֵא נֶגַע.
o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804. Se o pêloH8181 שֵׂעָרH8181 da mancha lustrosaH934 בֹּהֶרֶתH934 se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8738 brancoH3836 לָבָןH3836, e ela pareceH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785, é lepraH6883 צָרַעַתH6883 que brotouH6524 פָּרחַH6524 H8804 na queimaduraH4348 מִכוָהH4348. O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765 o homem; é a pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883.
כֹּהֵן רָאָה שֵׂעָר בֹּהֶרֶת הָפַךְ לָבָן, מַראֶה עָמֹק עוֹר, צָרַעַת פָּרחַ מִכוָה. כֹּהֵן טָמֵא נֶגַע צָרַעַת.
Depois, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117; se ela se tiver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8800 H6581 פָּשָׂהH6581 H8799 na peleH5785 עוֹרH5785, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765; é pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883.
כֹּהֵן רָאָה שְׁבִיעִי יוֹם; פָּשָׂה פָּשָׂה עוֹר, כֹּהֵן טָמֵא נֶגַע צָרַעַת.
Quando o homemH376 אִישׁH376 (ou a mulher)H802 אִשָּׁהH802 tiver pragaH5061 נֶגַעH5061 na cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 ou na barbaH2206 זָקָןH2206,
אִישׁ אִשָּׁה נֶגַע רֹאשׁ זָקָן,
o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061; se ela pareceH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785, e pêloH8181 שֵׂעָרH8181 amareloH6669 צָהֹבH6669 finoH1851 דַּקH1851 nela houver, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765; é tinhaH5424 נֶתֶקH5424, é lepraH6883 צָרַעַתH6883 da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 ou da barbaH2206 זָקָןH2206.
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע; מַראֶה עָמֹק עוֹר, שֵׂעָר צָהֹב דַּק כֹּהֵן טָמֵא נֶתֶק, צָרַעַת רֹאשׁ זָקָן.
Mas, se o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, havendo examinadoH7200 רָאָהH7200 H8799 a pragaH5061 נֶגַעH5061 da tinhaH5424 נֶתֶקH5424, achar que ela não pareceH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785, e, se nela não houver pêloH8181 שֵׂעָרH8181 pretoH7838 שָׁחֹרH7838, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 encerraráH5462 סָגַרH5462 H8689 o que tem a pragaH5061 נֶגַעH5061 da tinhaH5424 נֶתֶקH5424 por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117.
כֹּהֵן, רָאָה נֶגַע נֶתֶק, מַראֶה עָמֹק עוֹר, שֵׂעָר שָׁחֹר, כֹּהֵן סָגַר נֶגַע נֶתֶק שֶׁבַע יוֹם.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061; se a tinhaH5424 נֶתֶקH5424 não se tiver espalhadoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804, e nela não houver pêloH8181 שֵׂעָרH8181 amareloH6669 צָהֹבH6669, e a tinhaH5424 נֶתֶקH5424 não parecerH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785,
שְׁבִיעִי יוֹם, כֹּהֵן רָאָה נֶגַע; נֶתֶק פָּשָׂה שֵׂעָר צָהֹב, נֶתֶק מַראֶה עָמֹק עוֹר,
Porém, se, na calvaH7146 קָרַחַתH7146 ou na antecalvaH1372 גַּבַּחַתH1372, houver pragaH5061 נֶגַעH5061 brancaH3836 לָבָןH3836, que tira a vermelhoH125 אֲדַמְדָּםH125, é lepraH6883 צָרַעַתH6883, brotandoH6524 פָּרחַH6524 H8802 na calvaH7146 קָרַחַתH7146 ou na antecalvaH1372 גַּבַּחַתH1372.
קָרַחַת גַּבַּחַת, נֶגַע לָבָן, אֲדַמְדָּם, צָרַעַת, פָּרחַ קָרַחַת גַּבַּחַת.
Havendo, pois, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinadoH7200 רָאָהH7200 H8804, se a inchaçãoH7613 שְׂאֵתH7613 da pragaH5061 נֶגַעH5061, na sua calvaH7146 קָרַחַתH7146 ou antecalvaH1372 גַּבַּחַתH1372, está brancaH3836 לָבָןH3836, que tira a vermelhoH125 אֲדַמְדָּםH125, como pareceH4758 מַראֶהH4758 a lepraH6883 צָרַעַתH6883 na peleH5785 עוֹרH5785,
כֹּהֵן רָאָה שְׂאֵת נֶגַע, קָרַחַת גַּבַּחַת, לָבָן, אֲדַמְדָּם, מַראֶה צָרַעַת עוֹר,
é leprosoH6879 צָרַעH6879 H8803 aquele homemH376 אִישׁH376, está imundoH2931 טָמֵאH2931; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declararáH2930 טָמֵאH2930 H8763 imundoH2930 טָמֵאH2930 H8762; a sua pragaH5061 נֶגַעH5061 está na cabeçaH7218 רֹאשׁH7218.
צָרַע אִישׁ, טָמֵא; כֹּהֵן טָמֵא טָמֵא נֶגַע רֹאשׁ.
As vestesH899 בֶּגֶדH899 do leprosoH6879 צָרַעH6879 H8803, em quem está a pragaH5061 נֶגַעH5061, serão rasgadasH6533 פָּרַםH6533 H8803, e os seus cabelosH7218 רֹאשׁH7218 serão desgrenhadosH6544 פָּרַעH6544 H8803; cobriráH5844 עָטָהH5844 H8799 o bigodeH8222 שָׂפָםH8222 e clamaráH7121 קָרָאH7121 H8799: ImundoH2931 טָמֵאH2931! ImundoH2931 טָמֵאH2931!
בֶּגֶד צָרַע נֶגַע, פָּרַם רֹאשׁ פָּרַע עָטָה שָׂפָם קָרָא טָמֵא! טָמֵא!
Será imundoH2930 טָמֵאH2930 H8799 durante os diasH3117 יוֹםH3117 em que a pragaH5061 נֶגַעH5061 estiver nele; é imundoH2931 טָמֵאH2931, habitaráH3427 יָשַׁבH3427 H8799H910 בָּדָדH910; a sua habitaçãoH4186 מוֹשָׁבH4186 será foraH2351 חוּץH2351 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
טָמֵא יוֹם נֶגַע טָמֵא, יָשַׁב בָּדָד; מוֹשָׁב חוּץ מַחֲנֶה.
Quando também em alguma vesteH899 בֶּגֶדH899 houver pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883, vesteH899 בֶּגֶדH899 de lãH6785 צֶמֶרH6785 ou de linhoH6593 פִּשְׁתֶּהH6593,
בֶּגֶד נֶגַע צָרַעַת, בֶּגֶד צֶמֶר פִּשְׁתֶּה,
se a pragaH5061 נֶגַעH5061 for esverdinhadaH3422 יְרַקרַקH3422 ou avermelhadaH125 אֲדַמְדָּםH125 na vesteH899 בֶּגֶדH899, ou na peleH5785 עוֹרH5785, ouH176 אוֹH176 na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, ou na tramaH6154 עֵרֶבH6154, em qualquer coisaH3627 כְּלִיH3627 feita de peleH5785 עוֹרH5785, é a pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883, e mostrar-se-áH7200 רָאָהH7200 H8717 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548.
נֶגַע יְרַקרַק אֲדַמְדָּם בֶּגֶד, עוֹר, אוֹ שְׁתִי, עֵרֶב, כְּלִי עוֹר, נֶגַע צָרַעַת, רָאָה כֹּהֵן.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061 e encerraráH5462 סָגַרH5462 H8689, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117, aquilo que tem a pragaH5061 נֶגַעH5061.
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע סָגַר שֶׁבַע יוֹם, נֶגַע.
Então, examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117; se elaH5061 נֶגַעH5061 se houver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na vesteH899 בֶּגֶדH899, na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359 ou na tramaH6154 עֵרֶבH6154, seja na peleH5785 עוֹרH5785, seja qual for a obraH4399 מְלָאכָהH4399 em que se empregueH6213 עָשָׂהH6213 H8735, é lepraH6883 צָרַעַתH6883 malignaH3992 מָאַרH3992 H8688; isso é imundoH2931 טָמֵאH2931.
רָאָה נֶגַע שְׁבִיעִי יוֹם; נֶגַע פָּשָׂה בֶּגֶד, שְׁתִי עֵרֶב, עוֹר, מְלָאכָה עָשָׂה צָרַעַת מָאַר טָמֵא.
Pelo que se queimaráH8313 שָׂרַףH8313 H8804 aquela vesteH899 בֶּגֶדH899, seja a urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, seja a tramaH6154 עֵרֶבH6154, de lãH6785 צֶמֶרH6785, ou de linhoH6593 פִּשְׁתֶּהH6593, ou qualquer coisaH3627 כְּלִיH3627 feita de peleH5785 עוֹרH5785, em que se acha a pragaH5061 נֶגַעH5061, pois é lepraH6883 צָרַעַתH6883 malignaH3992 מָאַרH3992 H8688; tudo se queimaráH8313 שָׂרַףH8313 H8735 H784 אֵשׁH784.
שָׂרַף בֶּגֶד, שְׁתִי, עֵרֶב, צֶמֶר, פִּשְׁתֶּה, כְּלִי עוֹר, נֶגַע, צָרַעַת מָאַר שָׂרַף אֵשׁ.
Mas, examinandoH7200 רָאָהH7200 H8799 o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, se a pragaH5061 נֶגַעH5061 não se tiver espalhadoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na vesteH899 בֶּגֶדH899, nemH176 אוֹH176 na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, nemH176 אוֹH176 na tramaH6154 עֵרֶבH6154, nemH176 אוֹH176 em qualquer coisaH3627 כְּלִיH3627 feita de peleH5785 עוֹרH5785,
רָאָה כֹּהֵן, נֶגַע פָּשָׂה בֶּגֶד, אוֹ שְׁתִי, אוֹ עֵרֶב, אוֹ כְּלִי עוֹר,
então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 ordenaráH6680 צָוָהH6680 H8765 que se laveH3526 כָּבַסH3526 H8765 aquilo em que havia a pragaH5061 נֶגַעH5061 e o encerraráH5462 סָגַרH5462 H8689 por maisH8145 שֵׁנִיH8145 seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117;
כֹּהֵן צָוָה כָּבַס נֶגַע סָגַר שֵׁנִי שֶׁבַע יוֹם;
o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, examinandoH7200 רָאָהH7200 H8804 a coisa em que havia pragaH5061 נֶגַעH5061, depoisH310 אַחַרH310 de lavadaH3526 כָּבַסH3526 H8718 aquela, se a pragaH5061 נֶגַעH5061 não mudouH2015 הָפַךְH2015 H8804 a sua corH5869 עַיִןH5869, nem se espalhouH6581 פָּשָׂהH6581 H8804, está imundaH2931 טָמֵאH2931; com fogoH784 אֵשׁH784 a queimarásH8313 שָׂרַףH8313 H8799; é lepra roedoraH6356 פְּחֶתֶתH6356, seja no avessoH7146 קָרַחַתH7146 ou no direitoH1372 גַּבַּחַתH1372.
כֹּהֵן, רָאָה נֶגַע, אַחַר כָּבַס נֶגַע הָפַךְ עַיִן, פָּשָׂה טָמֵא; אֵשׁ שָׂרַף פְּחֶתֶת, קָרַחַת גַּבַּחַת.
Mas, se o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinarH7200 רָאָהH7200 H8804 a manchaH5061 נֶגַעH5061, e esta se tornou baçaH3544 כֵּהֶהH3544 depoisH310 אַחַרH310 de lavadaH3526 כָּבַסH3526 H8718, então, a rasgaráH7167 קָרַעH7167 H8804 da vesteH899 בֶּגֶדH899, ou da peleH5785 עוֹרH5785, ou da urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, ou da tramaH6154 עֵרֶבH6154.
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע, כֵּהֶה אַחַר כָּבַס קָרַע בֶּגֶד, עוֹר, שְׁתִי, עֵרֶב.
Se a praga aindaH5750 עוֹדH5750 aparecerH7200 רָאָהH7200 H8735 na vesteH899 בֶּגֶדH899, quer na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, quer na tramaH6154 עֵרֶבH6154, ou em qualquer coisaH3627 כְּלִיH3627 feita de peleH5785 עוֹרH5785, é lepra que se espalhaH6524 פָּרחַH6524 H8802; com fogoH784 אֵשׁH784 queimarásH8313 שָׂרַףH8313 H8799 aquilo em que está a pragaH5061 נֶגַעH5061.
עוֹד רָאָה בֶּגֶד, שְׁתִי, עֵרֶב, כְּלִי עוֹר, פָּרחַ אֵשׁ שָׂרַף נֶגַע.
Mas a vesteH899 בֶּגֶדH899, quer na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, quer na tramaH6154 עֵרֶבH6154, ou qualquer coisaH3627 כְּלִיH3627 de pelesH5785 עוֹרH5785, que lavaresH3526 כָּבַסH3526 H8762 e de que a pragaH5061 נֶגַעH5061 se retirarH5493 סוּרH5493 H8804, se lavaráH3526 כָּבַסH3526 H8795 segundaH8145 שֵׁנִיH8145 vez e será limpaH2891 טָהֵרH2891 H8804.
בֶּגֶד, שְׁתִי, עֵרֶב, כְּלִי עוֹר, כָּבַס נֶגַע סוּר כָּבַס שֵׁנִי טָהֵר
Esta é a leiH8451 תּוֹרָהH8451 da pragaH5061 נֶגַעH5061 da lepraH6883 צָרַעַתH6883 da vesteH899 בֶּגֶדH899 de lãH6785 צֶמֶרH6785 ou de linhoH6593 פִּשְׁתֶּהH6593, quer na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359, quer na tramaH6154 עֵרֶבH6154; ou de qualquer coisaH3627 כְּלִיH3627 de pelesH5785 עוֹרH5785, para se poder declará-las limpasH2891 טָהֵרH2891 H8763 ou imundasH2930 טָמֵאH2930 H8763.
תּוֹרָה נֶגַע צָרַעַת בֶּגֶד צֶמֶר פִּשְׁתֶּה, שְׁתִי, עֵרֶב; כְּלִי עוֹר, טָהֵר טָמֵא
este sairáH3318 יָצָאH3318 H8804 foraH2351 חוּץH2351 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 e o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804. Se a pragaH5061 נֶגַעH5061 da lepraH6883 צָרַעַתH6883 do leprosoH6879 צָרַעH6879 H8803 está curadaH7495 רָפָאH7495 H8738,
יָצָא חוּץ מַחֲנֶה רָאָה נֶגַע צָרַעַת צָרַע רָפָא
Esta é a leiH8451 תּוֹרָהH8451 daquele em quem está a pragaH5061 נֶגַעH5061 da lepraH6883 צָרַעַתH6883, cujas possesH3027 יָדH3027 não lhe permitemH5381 נָשַׂגH5381 H8686 o devido para a sua purificaçãoH2893 טָהֳרָהH2893.
תּוֹרָה נֶגַע צָרַעַת, יָד נָשַׂג טָהֳרָה.
Quando entrardesH935 בּוֹאH935 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667, que vos dareiH5414 נָתַןH5414 H8802 por possessãoH272 אֲחֻזָּהH272, e eu enviarH5414 נָתַןH5414 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061 da lepraH6883 צָרַעַתH6883 a alguma casaH1004 בַּיִתH1004 da terraH776 אֶרֶץH776 da vossa possessãoH272 אֲחֻזָּהH272,
בּוֹא אֶרֶץ כְּנַעַן, נָתַן אֲחֻזָּה, נָתַן נֶגַע צָרַעַת בַּיִת אֶרֶץ אֲחֻזָּה,
o dono da casaH1004 בַּיִתH1004 fará saberH935 בּוֹאH935 H8804 H5046 נָגַדH5046 H8689 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Parece-meH7200 רָאָהH7200 H8738 que há como que pragaH5061 נֶגַעH5061 em minha casaH1004 בַּיִתH1004.
בַּיִת בּוֹא נָגַד כֹּהֵן, אָמַר רָאָה נֶגַע בַּיִת.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 ordenaráH6680 צָוָהH6680 H8765 que despejemH6437 פָּנָהH6437 H8765 a casaH1004 בַּיִתH1004, antes que venhaH935 בּוֹאH935 H8799 para examinarH7200 רָאָהH7200 H8800 a pragaH5061 נֶגַעH5061, para que não seja contaminadoH2930 טָמֵאH2930 H8799 tudo o que está na casaH1004 בַּיִתH1004; depoisH310 אַחַרH310, viráH935 בּוֹאH935 H8799 o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, para examinarH7200 רָאָהH7200 H8800 a casaH1004 בַּיִתH1004,
כֹּהֵן צָוָה פָּנָה בַּיִת, בּוֹא רָאָה נֶגַע, טָמֵא בַּיִת; אַחַר, בּוֹא כֹּהֵן, רָאָה בַּיִת,
e examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061. Se, nas paredesH7023 קִירH7023 da casaH1004 בַּיִתH1004, há manchasH8258 שְׁקַערוּרָהH8258 esverdinhadasH3422 יְרַקרַקH3422 ou avermelhadasH125 אֲדַמְדָּםH125 e parecemH4758 מַראֶהH4758 mais fundasH8217 שָׁפָלH8217 queH4480 מִןH4480 a paredeH7023 קִירH7023,
רָאָה נֶגַע. קִיר בַּיִת, שְׁקַערוּרָה יְרַקרַק אֲדַמְדָּם מַראֶה שָׁפָל מִן קִיר,
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, voltará oH7725 שׁוּבH7725 H8804 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 e examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804; se vir que a pragaH5061 נֶגַעH5061 se estendeuH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 nas paredesH7023 קִירH7023 da casaH1004 בַּיִתH1004,
שְׁבִיעִי יוֹם, שׁוּב כֹּהֵן רָאָה נֶגַע פָּשָׂה קִיר בַּיִת,
eleH3548 כֹּהֵןH3548 ordenaráH6680 צָוָהH6680 H8765 que arranquemH2502 חָלַץH2502 H8765 as pedrasH68 אֶבֶןH68 em queH2004 הֵןH2004 estiver a pragaH5061 נֶגַעH5061 e que as lancemH7993 שָׁלַךְH7993 H8689 H853 אֵתH853 foraH2351 חוּץH2351 da cidadeH5892 עִירH5892 num lugarH4725 מָקוֹםH4725 imundoH2931 טָמֵאH2931;
כֹּהֵן צָוָה חָלַץ אֶבֶן הֵן נֶגַע שָׁלַךְ אֵת חוּץ עִיר מָקוֹם טָמֵא;
Se a pragaH5061 נֶגַעH5061 tornar a brotarH7725 שׁוּבH7725 H8799 H6524 פָּרחַH6524 H8804 na casaH1004 בַּיִתH1004, depoisH310 אַחַרH310 de arrancadasH2502 חָלַץH2502 H8765 as pedrasH68 אֶבֶןH68, raspadaH7096 קָצָהH7096 H8687 a casaH1004 בַּיִתH1004 e de novo rebocadaH2902 טוּחַH2902 H8736,
נֶגַע שׁוּב פָּרחַ בַּיִת, אַחַר חָלַץ אֶבֶן, קָצָה בַּיִת טוּחַ
então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 entraráH935 בּוֹאH935 H8804 e examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804. Se a pragaH5061 נֶגַעH5061 se tiver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na casaH1004 בַּיִתH1004, há nela lepraH6883 צָרַעַתH6883 malignaH3992 מָאַרH3992 H8688; está imundaH2931 טָמֵאH2931.
כֹּהֵן בּוֹא רָאָה נֶגַע פָּשָׂה בַּיִת, צָרַעַת מָאַר טָמֵא.
Porém, tornando o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a entrarH935 בּוֹאH935 H8799 H935 בּוֹאH935 H8800, e, examinandoH7200 רָאָהH7200 H8804, se a pragaH5061 נֶגַעH5061 na casaH1004 בַּיִתH1004 não se tiver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 depoisH310 אַחַרH310 que a casaH1004 בַּיִתH1004 foi rebocadaH2902 טוּחַH2902 H8736, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 aH1004 בַּיִתH1004 declarará limpaH2891 טָהֵרH2891 H8765, porque a pragaH5061 נֶגַעH5061 está curadaH7495 רָפָאH7495 H8738.
כֹּהֵן בּוֹא בּוֹא רָאָה נֶגַע בַּיִת פָּשָׂה אַחַר בַּיִת טוּחַ כֹּהֵן בַּיִת טָהֵר נֶגַע רָפָא
Esta é a leiH8451 תּוֹרָהH8451 de toda sorte de pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883, e de tinhaH5424 נֶתֶקH5424,
תּוֹרָה נֶגַע צָרַעַת, נֶתֶק,
Quando alguma coisaH1697 דָּבָרH1697 te for difícil demaisH6381 פָּלָאH6381 H8735 em juízoH4941 מִשׁפָּטH4941, entre casoH1818 דָּםH1818 e casoH1818 דָּםH1818 de homicídio, e de demandaH1779 דִּיןH1779 e demandaH1779 דִּיןH1779, e de violênciaH5061 נֶגַעH5061 e violênciaH5061 נֶגַעH5061, e outras questõesH1697 דָּבָרH1697 de litígioH7379 רִיבH7379, então, te levantarásH6965 קוּםH6965 H8804 e subirásH5927 עָלָהH5927 H8804 ao lugarH4725 מָקוֹםH4725 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, escolherH977 בָּחַרH977 H8799.
דָּבָר פָּלָא מִשׁפָּט, דָּם דָּם דִּין דִּין, נֶגַע נֶגַע, דָּבָר רִיב, קוּם עָלָה מָקוֹם יְהוָה, אֱלֹהִים, בָּחַר
Chegar-se-ãoH5066 נָגַשׁH5066 H8738 os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, filhosH1121 בֵּןH1121 de LeviH3878 לֵוִיH3878, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, os escolheuH977 בָּחַרH977 H8804 para o serviremH8334 שָׁרַתH8334 H8763, para abençoaremH1288 בָּרַךְH1288 H8763 em nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e, por sua palavraH6310 פֶּהH6310, decidirem toda demandaH7379 רִיבH7379 e todo caso de violênciaH5061 נֶגַעH5061.
נָגַשׁ כֹּהֵן, בֵּן לֵוִי, יְהוָה, אֱלֹהִים, בָּחַר שָׁרַת בָּרַךְ שֵׁם יְהוָה פֶּה, רִיב נֶגַע.
Guarda-teH8104 שָׁמַרH8104 H8734 da pragaH5061 נֶגַעH5061 da lepraH6883 צָרַעַתH6883 e temH8104 שָׁמַרH8104 diligenteH3966 מְאֹדH3966 cuidadoH8104 שָׁמַרH8104 H8800 de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 segundo tudo o que te ensinaremH3384 יָרָהH3384 H8686 os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levitasH3881 לֵוִיִיH3881; como lhes tenho ordenadoH6680 צָוָהH6680 H8765, terás cuidadoH8104 שָׁמַרH8104 H8799 de o fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800.
שָׁמַר נֶגַע צָרַעַת שָׁמַר מְאֹד שָׁמַר עָשָׂה יָרָה כֹּהֵן לֵוִיִי; צָוָה שָׁמַר עָשָׂה
Eu lhe serei por paiH1 אָבH1, e ele me será por filhoH1121 בֵּןH1121; se vier a transgredirH5753 עָוָהH5753 H8687, castigá-lo-eiH3198 יָכחַH3198 H8689 com varasH7626 שֵׁבֶטH7626 de homensH582 אֱנוֹשׁH582 e com açoitesH5061 נֶגַעH5061 de filhosH1121 בֵּןH1121 de homensH120 אָדָםH120.
אָב, בֵּן; עָוָה יָכחַ שֵׁבֶט אֱנוֹשׁ נֶגַע בֵּן אָדָם.
Quando houver fomeH7458 רָעָבH7458 na terraH776 אֶרֶץH776 ou pesteH1698 דֶּבֶרH1698, quando houver crestamentoH7711 שְׁדֵפָהH7711 ou ferrugemH3420 יֵרָקוֹןH3420, gafanhotosH697 אַרְבֶּהH697 e larvasH2625 חָסִילH2625, quando o seu inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802 o cercarH6887 צָרַרH6887 H8686 em qualquer das suas cidadesH8179 שַׁעַרH8179 ou houver alguma pragaH5061 נֶגַעH5061 ou doençaH4245 מַחֲלֶהH4245,
רָעָב אֶרֶץ דֶּבֶר, שְׁדֵפָה יֵרָקוֹן, אַרְבֶּה חָסִיל, אֹיֵב צָרַר שַׁעַר נֶגַע מַחֲלֶה,
toda oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 e súplicaH8467 תְּחִנָּהH8467 que qualquer homemH120 אָדָםH120 ou todo o teu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 fizer, conhecendoH3045 יָדַעH3045 H8799 cada umH376 אִישׁH376 a chagaH5061 נֶגַעH5061 do seu coraçãoH3824 לֵבָבH3824 e estendendoH6566 פָּרַשׂH6566 H8804 as mãosH3709 כַּףH3709 para o rumo desta casaH1004 בַּיִתH1004,
תְּפִלָּה תְּחִנָּה אָדָם עַם יִשׂרָ•אֵל יָדַע אִישׁ נֶגַע לֵבָב פָּרַשׂ כַּף בַּיִת,
Quando houver fomeH7458 רָעָבH7458 na terraH776 אֶרֶץH776 ou pesteH1698 דֶּבֶרH1698, quando houver crestamentoH7711 שְׁדֵפָהH7711 ou ferrugemH3420 יֵרָקוֹןH3420, gafanhotosH697 אַרְבֶּהH697 e larvasH2625 חָסִילH2625, quando o seu inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802 o cercarH6887 צָרַרH6887 H8686 em qualquer das suas cidadesH8179 שַׁעַרH8179 ou houver alguma pragaH5061 נֶגַעH5061 ou doençaH4245 מַחֲלֶהH4245,
רָעָב אֶרֶץ דֶּבֶר, שְׁדֵפָה יֵרָקוֹן, אַרְבֶּה חָסִיל, אֹיֵב צָרַר שַׁעַר נֶגַע מַחֲלֶה,
toda oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 e súplicaH8467 תְּחִנָּהH8467, que qualquer homemH120 אָדָםH120 ou todo o teu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 fizer, conhecendoH3045 יָדַעH3045 H8799 cada umH376 אִישׁH376 a sua própria chagaH5061 נֶגַעH5061 e a sua dorH4341 מַכְאֹבH4341, e estendendoH6566 פָּרַשׂH6566 H8804 as mãosH3709 כַּףH3709 para o rumo desta casaH1004 בַּיִתH1004,
תְּפִלָּה תְּחִנָּה, אָדָם עַם יִשׂרָ•אֵל יָדַע אִישׁ נֶגַע מַכְאֹב, פָּרַשׂ כַּף בַּיִת,
Os meus amigosH157 אָהַבH157 H8802 e companheirosH7453 רֵעַH7453 afastam-seH5975 עָמַדH5975 H8799 daH5048 נֶגֶדH5048 minha pragaH5061 נֶגַעH5061, e os meus parentesH7138 קָרוֹבH7138 ficamH5975 עָמַדH5975 H8804 de longeH7350 רָחוֹקH7350.
אָהַב רֵעַ עָמַד נֶגֶד נֶגַע, קָרוֹב עָמַד רָחוֹק.
TiraH5493 סוּרH5493 H8685 de sobre mim o teu flageloH5061 נֶגַעH5061; pelo golpeH8409 תִּגרָהH8409 de tua mãoH3027 יָדH3027, estou consumidoH3615 כָּלָהH3615 H8804.
סוּר נֶגַע; תִּגרָה יָד, כָּלָה
então, punireiH6485 פָּקַדH6485 H8804 com varaH7626 שֵׁבֶטH7626 as suas transgressõesH6588 פֶּשַׁעH6588 e com açoitesH5061 נֶגַעH5061, a sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771.
פָּקַד שֵׁבֶט פֶּשַׁע נֶגַע, עָוֹן.
Nenhum malH7451 רַעH7451 te sucederáH579 אָנָהH579 H8792, pragaH5061 נֶגַעH5061 nenhuma chegaráH7126 קָרַבH7126 H8799 à tua tendaH168 אֹהֶלH168.
רַע אָנָה נֶגַע קָרַב אֹהֶל.
AcharáH4672 מָצָאH4672 H8799 açoitesH5061 נֶגַעH5061 e infâmiaH7036 קָלוֹןH7036, e o seu opróbrioH2781 חֶרפָּהH2781 nunca se apagaráH4229 מָחָהH4229 H8735.
מָצָא נֶגַע קָלוֹן, חֶרפָּה מָחָה
Por juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 opressorH6115 עֹצֶרH6115 foi arrebatadoH3947 לָקחַH3947 H8795, e de sua linhagemH1755 דּוֹרH1755, quem dela cogitouH7878 שִׂיחַH7878 H8787? Porquanto foi cortadoH1504 גָּזַרH1504 H8738 da terraH776 אֶרֶץH776 dos viventesH2416 חַיH2416; por causa da transgressãoH6588 פֶּשַׁעH6588 do meu povoH5971 עַםH5971, foi ele feridoH5061 נֶגַעH5061.
מִשׁפָּט עֹצֶר לָקחַ דּוֹר, שִׂיחַ גָּזַר אֶרֶץ חַי; פֶּשַׁע עַם, נֶגַע.