Strong H3345
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
יְקַד
(H3345)
(H3345)
yᵉqad (yek-ad')
correspondente a 3344; DITAT - 2774; v
- (Peal) queimar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
Total | 114 | 114 | 33 | 6 | 10116 |
Gematria Hechrachi 114
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | um membro da tribo de Midiã | Detalhes |
H1583 | גַּמְלִיאֵל | Gamlîyʼêl | gam-lee-ale' | filho de Pedazur e o líder da tribo de Manassés no deserto | Detalhes |
H4093 | מַדָּע | maddâʻ | mad-daw' | conhecimento, pensamento | Detalhes |
H5977 | עֹמֶד | ʻômed | o'-med | lugar | Detalhes |
H5976 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar em um posto, ficar de pé, permanecer, durar | Detalhes |
H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
H1811 | דָּלַף | dâlaph | daw-laf' | deixar cair, pingar | Detalhes |
H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
H2587 | חַנּוּן | channûwn | khan-noon' | gracioso | Detalhes |
H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
H2586 | חָנוּן | Chânûwn | khaw-noon' | filho de Naás e rei de Amom que humilhou os embaixadores de Davi e, na seqüência, perdeu a guerra com Davi | Detalhes |
H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
H1812 | דֶּלֶף | deleph | deh'-lef | gotejamento, pingo | Detalhes |
H4571 | מָעַד | mâʻad | maw-ad' | resvalar, escorregar, balançar, tremer | Detalhes |
H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | escuridão densa | Detalhes |
H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
Gematria Gadol 114
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5977 | עֹמֶד | ʻômed | o'-med | lugar | Detalhes |
H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | um membro da tribo de Midiã | Detalhes |
H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
H5939 | עֲלָטָה | ʻălâṭâh | al-aw-taw' | escuridão densa | Detalhes |
H1583 | גַּמְלִיאֵל | Gamlîyʼêl | gam-lee-ale' | filho de Pedazur e o líder da tribo de Manassés no deserto | Detalhes |
H4093 | מַדָּע | maddâʻ | mad-daw' | conhecimento, pensamento | Detalhes |
H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
H5975 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar de pé, permanecer, resistir, tomar o lugar de alguém | Detalhes |
H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
H5976 | עָמַד | ʻâmad | aw-mad' | estar em um posto, ficar de pé, permanecer, durar | Detalhes |
H4571 | מָעַד | mâʻad | maw-ad' | resvalar, escorregar, balançar, tremer | Detalhes |
H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
H4451 | מַלְמָד | malmâd | mal-mawd' | aguilhada de boi | Detalhes |
Gematria Siduri 33
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5228 | נָכֹחַ | nâkôach | naw-ko'-akh | direto, reto, retidão, estar na frente de | Detalhes |
H7394 | רֵכָב | Rêkâb | ray-kawb' | pai de Jonadabe no tempo de Jeú, rei de Israel (reino do Norte) | Detalhes |
H3305 | יָפֹו | Yâphôw | yaw-fo' | uma cidade na costa sudoeste da Palestina, no território de Dã; tornou-se o porto principal de Jerusalém durante o reinado de Salomão | Detalhes |
H6027 | עֹנֶג | ʻôneg | o'-neg | prazer requintado, refinamento, deleite, agradabilidade | Detalhes |
H882 | בְּאֵרִי | Bᵉʼêrîy | be-ay-ree' | o sogro heteu de Esaú | Detalhes |
H1830 | דָּמַע | dâmaʻ | daw-mah' | (Qal) chorar | Detalhes |
H3001 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | tornar seco, murchar, estar seco, ficar seco, ser secado, estar murcho | Detalhes |
H5667 | עֲבֹוט | ʻăbôwṭ | ab-ote' | penhor, uma coisa dada como segurança, artigo penhorado como segurança por débito | Detalhes |
H7630 | שֹׁבַי | Shôbay | sho-bah'-ee | ancestral de uma família de porteiros do templo que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H3712 | כִּפָּה | kippâh | kip-paw' | ramo, folha, folhagem, folhagem de palmeira, ramo de palmeira | Detalhes |
H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
H1544 | גִּלּוּל | gillûwl | ghil-lool' | ídolos | Detalhes |
H2318 | חָדַשׁ | châdash | khaw-dash' | ser novo, renovar, reparar | Detalhes |
H546 | אׇמְנָה | ʼomnâh | om-naw' | em verdade, verdadeiramente, de fato | Detalhes |
H7945 | שֶׁל | shel | shel | quem, o quê | Detalhes |
H3842 | לְבָנָה | lᵉbânâh | leb-aw-naw' | lua (como branca) | Detalhes |
H4299 | מַטְוֶה | maṭveh | mat-veh' | o que é fiado, fio | Detalhes |
H3840 | לִבְנָה | libnâh | lib-naw' | ladrilho, pavimento, tijolo | Detalhes |
H4416 | מְלַח | mᵉlach | mel-akh' | sal | Detalhes |
H4752 | מַר | mar | mar | uma gota, um pingo | Detalhes |
Gematria Katan 6
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1528 | גִּיר | gîyr | gheer | giz, gesso | Detalhes |
H1958 | הִי | hîy | he | lamentação, lamento | Detalhes |
H757 | אַרְכִּי | ʼArkîy | ar-kee' | referente a cidade natal de Husai | Detalhes |
H59 | אָבֵל | ʼÂbêl | aw-bale' | cidade do norte de Israel próximo a Bete-Maaca | Detalhes |
H7579 | שָׁאַב | shâʼab | sahw-ab' | tirar (água) | Detalhes |
H1097 | בְּלִי | bᵉlîy | bel-ee' | gastando adv de negação | Detalhes |
H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
H3528 | כְּבָר | kᵉbâr | keb-awr' | já, há muito tempo, há um bom tempo | Detalhes |
H6893 | קָאַת | qâʼath | kaw-ath' | uma ave cerimonialmente impura | Detalhes |
H1290 | בֶּרֶךְ | berek | beh'-rek | joelho | Detalhes |
H3001 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | tornar seco, murchar, estar seco, ficar seco, ser secado, estar murcho | Detalhes |
H906 | בַּד | bad | bad | linho, linho branco | Detalhes |
H1323 | בַּת | bath | bath | filha | Detalhes |
H889 | בְּאֹשׁ | bᵉʼôsh | be-oshe' | mau cheiro, odor repulsivo | Detalhes |
H3010 | יָגֵב | yâgêb | yaw-gabe' | campo, campo arado | Detalhes |
H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
H7868 | שִׂיב | sîyb | seeb | ser grisalho, ter cãs, ter cabeça encanecida | Detalhes |
H3423 | יָרַשׁ | yârash | yaw-rash' | tomar, desapropriar, tomar posse de, herdar, deserdar, ocupar, empobrecer, ser um herdeiro | Detalhes |
H1888 | הֵא | hêʼ | hay | veja! eis!, | Detalhes |
H3427 | יָשַׁב | yâshab | yaw-shab' | habitar, permanecer, assentar, morar | Detalhes |
Gematria Perati 10116
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4552 | מִסְעָד | miçʻâd | mis-awd' | apoio, pilar | Detalhes |
H1785 | דָּיֵק | dâyêq | daw-yake' | baluarte, trincheira, muro lateral | Detalhes |
H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
H3345 | יְקַד | yᵉqad | yek-ad' | (Peal) queimar | Detalhes |
8 Ocorrências deste termo na Bíblia
QualquerH4479 מָן H4479 que se nãoH3809 לָא H3809 prostrarH5308 נְפַל H5308 H8748 e não a adorarH5457 סְגִד H5457 H8748 será, no mesmo instanteH8160 שָׁעָה H8160, lançadoH7412 רְמָה H7412 H8729 naH1459 גַּו H1459 fornalhaH861 אַתּוּן H861 de fogoH5135 נוּר H5135 ardenteH3345 יְקַד H3345 H8751.
e qualquerH4479 מָן H4479 que nãoH3809 לָא H3809 se prostrasseH5308 נְפַל H5308 H8748 e não adorasseH5457 סְגִד H5457 H8748 seria lançadoH7412 רְמָה H7412 H8729 naH1459 גַּו H1459 fornalhaH861 אַתּוּן H861 de fogoH5135 נוּר H5135 ardenteH3345 יְקַד H3345 H8751.
AgoraH3705 כְּעַן H3705, pois, estaiH2006 הֵן H2006 H383 אִיתַי H383 dispostosH6263 עֲתִיד H6263 e, quandoH5732 עִדָּן H5732 ouvirdesH8086 שְׁמַע H8086 H8748 o somH7032 קָל H7032 da trombetaH7162 קֶרֶן H7162, do pífaroH4953 מַשׁרוֹקִי H4953, da cítaraH5443 סַבְּכָא H5443, da harpaH7030 קִיתָרֹס H7030 H8675 H7030 קִיתָרֹס H7030, do saltérioH6460 פְּסַנטֵרִין H6460, da gaita de folesH5481 סוּמפּוֹנְיָה H5481, prostrai-vosH5308 נְפַל H5308 H8748 e adoraiH5457 סְגִד H5457 H8748 a imagemH6755 צֶלֶם H6755 que fizH5648 עֲבַד H5648 H8754; porém, seH2006 הֵן H2006 nãoH3809 לָא H3809 a adorardesH5457 סְגִד H5457 H8748, sereis, no mesmo instanteH8160 שָׁעָה H8160, lançadosH7412 רְמָה H7412 H8729 naH1459 גַּו H1459 fornalhaH861 אַתּוּן H861 de fogoH5135 נוּר H5135 ardenteH3345 יְקַד H3345 H8751. E quemH4479 מָן H4479 é o deusH426 אֱלָהּ H426 que vos poderá livrarH7804 שְׁזַב H7804 H8755 H4481 מִן H4481 dasH4481 מִן H4481 minhas mãosH3028 יַד H3028?
SeH2006 הֵן H2006 o nosso DeusH426 אֱלָהּ H426, a quem servimosH586 אֲנַחְנָא H586 H6399 פְּלחַ H6399 H8750, querH383 אִיתַי H383 H3202 יְכֵל H3202 H8750 livrar-nosH7804 שְׁזַב H7804 H8756, ele nos livraráH7804 שְׁזַב H7804 H8755 da fornalhaH861 אַתּוּן H861 de fogoH5135 נוּר H5135 ardenteH3345 יְקַד H3345 H8751 e dasH4481 מִן H4481 tuas mãosH3028 יַד H3028, ó reiH4430 מֶלֶךְ H4430.
OrdenouH560 אֲמַר H560 H8754 aos homensH1400 גְּבַר H1400 maisH2429 חַיִל H2429 poderososH1401 גִּבָּר H1401 que estavam no seu exércitoH2429 חַיִל H2429 que atassemH3729 כְּפַת H3729 H8742 a SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665 e os lançassemH7412 רְמָה H7412 H8749 na fornalhaH861 אַתּוּן H861 de fogoH5135 נוּר H5135 ardenteH3345 יְקַד H3345 H8751.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, estesH479 אִלֵּךְ H479 homensH1400 גְּבַר H1400 foram atadosH3729 כְּפַת H3729 H8760 com os seus mantosH5622 סַרְבַּל H5622, suas túnicasH6361 פַּטִּישׁ H6361 H8675 H6361 פַּטִּישׁ H6361 e chapéusH3737 כַּרבְּלָא H3737 e suas outras roupasH3831 לְבוּשׁ H3831 e foram lançadosH7412 רְמָה H7412 H8752 naH1459 גַּו H1459 fornalhaH861 אַתּוּן H861 sobremaneiraH3345 יְקַד H3345 H8751 acesaH5135 נוּר H5135.
EstesH479 אִלֵּךְ H479 trêsH8532 תְּלָת H8532 homensH1400 גְּבַר H1400, SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665, caíramH5308 נְפַל H5308 H8754 atadosH3729 כְּפַת H3729 H8743 dentroH1459 גַּו H1459 da fornalhaH861 אַתּוּן H861 sobremaneiraH3345 יְקַד H3345 H8751 acesaH5135 נוּר H5135.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, se chegouH7127 קְרֵב H7127 H8754 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020 à portaH8651 תְּרַע H8651 da fornalhaH861 אַתּוּן H861 sobremaneiraH3345 יְקַד H3345 H8751 acesaH5135 נוּר H5135, falouH6032 עֲנָה H6032 H8750 e disseH560 אֲמַר H560 H8750: SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665, servosH5649 עֲבַד H5649 do DeusH426 אֱלָהּ H426 AltíssimoH5943 עִלַּי H5943, saíH5312 נְפַק H5312 H8747 e vindeH858 אָתָה H858 H8747! EntãoH116 אֱדַיִן H116, SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665 saíramH5312 נְפַק H5312 H8750 doH4481 מִן H4481 meioH1459 גַּו H1459 do fogoH5135 נוּר H5135.