Strong H6903



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

קְבֵל
(H6903)
qᵉbêl (keb-ale')

06903 קבל q ebel̂ (aramaico) ou קבל qobel (aramaico)

correspondente a 6905; DITAT - 2965 subst.

  1. frente prep.
  2. em frente de, diante de, por causa de, em vista de, por motivo de, por causa disso, por isso conj.
  3. desde que, na medida em que, apesar de, conforme, antes que adv.
  4. conseqüentemente, então

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ק Kof 100 100 19 1 10000
ב Bet 2 2 2 2 4
ל Lamed 30 30 12 3 900
Total 132 132 33 6 10904



Gematria Hechrachi 132

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 132:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1111 בָּלָק Bâlâq baw-lawk' um rei de Moabe que contratou Balaão para amaldiçoar Israel Detalhes
H6905 קָבָל qâbâl kaw-bawl' algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H1110 בָּלַק bâlaq baw-lak' desolar, deixar deserto, devastar Detalhes
H6903 קְבֵל qᵉbêl keb-ale' frente prep. Detalhes
H6901 קָבַל qâbal kaw-bal' tomar, receber, estar diante de Detalhes
H500 אֶלְעָלֵא ʼElʻâlêʼ el-aw-lay' uma vila rubenita próxima a Hesbom (em ruínas) Detalhes
H4673 מַצָּב matstsâb mats-tsawb' posição, guarnição, base Detalhes
H6904 קֹבֶל qôbel ko'-bel algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H6902 קְבַל qᵉbal keb-al' (Pael) receber Detalhes
H5658 עַבְדֹון ʻAbdôwn ab-dohn' um juíz de Israel na época dos juízes; talvez o mesmo que ‘Bedã’ Detalhes
H4674 מֻצָּב mutstsâb moots-tsawb' trincheira, cerco, paliçada, posto Detalhes
H4590 מַעַזְיָה Maʻazyâh mah-az-yaw' um sacerdote encarregado do 24o. turno na época de Davi Detalhes


Gematria Gadol 132

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 132:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6904 קֹבֶל qôbel ko'-bel algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H1111 בָּלָק Bâlâq baw-lawk' um rei de Moabe que contratou Balaão para amaldiçoar Israel Detalhes
H6901 קָבַל qâbal kaw-bal' tomar, receber, estar diante de Detalhes
H1110 בָּלַק bâlaq baw-lak' desolar, deixar deserto, devastar Detalhes
H6905 קָבָל qâbâl kaw-bawl' algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H4674 מֻצָּב mutstsâb moots-tsawb' trincheira, cerco, paliçada, posto Detalhes
H4590 מַעַזְיָה Maʻazyâh mah-az-yaw' um sacerdote encarregado do 24o. turno na época de Davi Detalhes
H4673 מַצָּב matstsâb mats-tsawb' posição, guarnição, base Detalhes
H500 אֶלְעָלֵא ʼElʻâlêʼ el-aw-lay' uma vila rubenita próxima a Hesbom (em ruínas) Detalhes
H6902 קְבַל qᵉbal keb-al' (Pael) receber Detalhes
H6903 קְבֵל qᵉbêl keb-ale' frente prep. Detalhes


Gematria Siduri 33

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 33:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3900 לְחֶם lᵉchem lekh-em' banquete, pão Detalhes
H3711 כָּפָה kâphâh kaw-faw' (Qal) abrandar, subjugar, pacificar Detalhes
H5928 עֲלָה ʻălâh al-law' oferta queimada, holocausto Detalhes
H5123 נוּם nûwm noom estar sonolento, cochilar, dormir Detalhes
H4039 מְגִלָּה mᵉgillâh meg-il-law' rolo, livro, escrito Detalhes
H3115 יֹוכֶבֶד Yôwkebed yo-keh'-bed a filha de Levi, esposa e ao mesmo tempo tia de Anrão, e mãe de Moisés, Aarão e Miriã Detalhes
H2318 חָדַשׁ châdash khaw-dash' ser novo, renovar, reparar Detalhes
H2982 יְבוּס Yᵉbûwç yeb-oos' um nome primitivo de Jerusalém, a cidade dos jebuseus Detalhes
H438 אַלֹּון ʼAllôwn al-lone' cidade em Naftali Detalhes
H2161 זָמַם zâmam zaw-mam' ter uma idéia, inventar, planejar, considerar, propor Detalhes
H3841 לִבְנָה Libnâh lib-naw' uma cidade real dos cananeus no sudoeste capturada por Josué; alocada para Judá e transformada numa cidade levítica; localização desconhecida Detalhes
H291 אַחְיָן ʼAchyân akh-yawn' filho de Semida de Manassés Detalhes
H7868 שִׂיב sîyb seeb ser grisalho, ter cãs, ter cabeça encanecida Detalhes
H7393 רֶכֶב rekeb reh'-keb uma parelha, carro, carruagem, moinho, cavaleiros Detalhes
H46 אָבִיר ʼâbîyr aw-beer' força, poder - usado somente para descrever Deus Detalhes
H6026 עָנַג ʻânag aw-nag' ser macio, ser delicado, ser mimoso Detalhes
H2127 זִיעַ Zîyaʻ zee'-ah um dos gaditas que habitava em Basã Detalhes
H5929 עָלֶה ʻâleh aw-leh' folha, folhagem Detalhes
H3843 לְבֵנָה lᵉbênâh leb-ay-naw' ladrilho, tijolo Detalhes
H1528 גִּיר gîyr gheer giz, gesso Detalhes


Gematria Katan 6

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 6:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6903 קְבֵל qᵉbêl keb-ale' frente prep. Detalhes
H4994 נָא nâʼ naw Eu rogo (nós rogamos), agora, por favor Detalhes
H7394 רֵכָב Rêkâb ray-kawb' pai de Jonadabe no tempo de Jeú, rei de Israel (reino do Norte) Detalhes
H701 אַרְבִּי ʼArbîy ar-bee' um nativo da Arábia Detalhes
H7011 קַיָּם qayâm kah-yawm' seguro, duradouro Detalhes
H8297 שָׂרַי Sâray saw-rah'-ee nome original de Sara, esposa de Abrão ou Abraão Detalhes
H7606 שְׁאָר shᵉʼâr sheh-awr' resto, remanescente Detalhes
H7182 קֶשֶׁב qesheb keh'-sheb atenção Detalhes
H1069 בָּכַר bâkar baw-kar' nascer primeiro Detalhes
H708 אֶרֶג ʼereg eh'-reg tear, lançadeira (peça de tear) Detalhes
H3029 יְדָא yᵉdâʼ yed-aw' (Afel) louvar, dar graças Detalhes
H1406 גָּג gâg gawg telhado, topo, terraço Detalhes
H6902 קְבַל qᵉbal keb-al' (Pael) receber Detalhes
H4995 נָא nâʼ naw cru Detalhes
H7181 קָשַׁב qâshab kaw-shab' ouvir, estar atento, prestar atenção, inclinar (os ouvidos), dar ouvidos, escutar, dar atenção Detalhes
H7195 קֶשֶׁר qesher keh'-sher conspiração, traição, aliança (ilegal) Detalhes
H3769 כָּרַר kârar kaw-rar' (Pilpel) girar, dançar Detalhes
H1228 בַּקְבֻּק baqbuq bak-book' frasco, botija Detalhes
H1677 דֹּב dôb dobe urso Detalhes
H1277 בָּרִיא bârîyʼ baw-ree' gordo Detalhes


Gematria Perati 10904

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 10904:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6905 קָבָל qâbâl kaw-bawl' algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H1110 בָּלַק bâlaq baw-lak' desolar, deixar deserto, devastar Detalhes
H6902 קְבַל qᵉbal keb-al' (Pael) receber Detalhes
H6901 קָבַל qâbal kaw-bal' tomar, receber, estar diante de Detalhes
H6904 קֹבֶל qôbel ko'-bel algo em frente, arma de ataque, algo diante de Detalhes
H6903 קְבֵל qᵉbêl keb-ale' frente prep. Detalhes
H1111 בָּלָק Bâlâq baw-lawk' um rei de Moabe que contratou Balaão para amaldiçoar Israel Detalhes
Entenda a Guematria

29 Ocorrências deste termo na Bíblia


AgoraH3705 כְּעַןH3705, pois, comoH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 somosH1768 דִּיH1768 assalariadosH4415 מְלחַH4415 H8754 H4416 מְלחַH4416 do reiH1965 הֵיכַלH1965 e nãoH3809 לָאH3809 nos convémH749 אֲרַךְH749 H8750 verH2370 חֲזָאH2370 H8749 a desonraH6173 עַרוָהH6173 deleH4430 מֶלֶךְH4430, por issoH5922 עַלH5922 H1836 דֵּןH1836, mandamosH7972 שְׁלחַH7972 H8754 dar-lhe avisoH3046 יְדַעH3046 H8684,
כְּעַן, קְבֵל כֹּל דִּי מְלחַ מְלחַ הֵיכַל לָא אֲרַךְ חֲזָא עַרוָה מֶלֶךְ, עַל דֵּן, שְׁלחַ יְדַע
NósH586 אֲנַחְנָאH586, pois, fazemos notórioH3046 יְדַעH3046 H8683 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 que, seH2006 הֵןH2006 aquelaH1791 דֵּךְH1791 cidadeH7149 קִריָאH7149 se reedificarH1124 בְּנָאH1124 H8731, e os seus murosH7792 שׁוּרH7792 se restauraremH3635 כְּלַלH3635 H8720, sucederáH1836 דֵּןH1836 H6903 קְבֵלH6903 que nãoH3809 לָאH3809 teráH383 אִיתַיH383 a posseH2508 חֲלָקH2508 das terras deste ladoH5675 עֲבַרH5675 do EufratesH5103 נְהַרH5103.
אֲנַחְנָא, יְדַע מֶלֶךְ הֵן דֵּךְ קִריָא בְּנָא שׁוּר כְּלַל דֵּן קְבֵל לָא אִיתַי חֲלָק עֲבַר נְהַר.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, TatenaiH8674 תַּתְּנַיH8674, o governadorH6347 פֶּחָהH6347 daquémH5675 עֲבַרH5675 do EufratesH5103 נְהַרH5103, Setar-BozenaiH8370 שְׁתַר בּוֹזְנַיH8370 e os seus companheirosH3675 כְּנָתH3675 assimH3660 כְּנֵמָאH3660 o fizeramH5648 עֲבַדH5648 H8754 pontualmenteH629 אָספַּרנָאH629, segundoH6903 קְבֵלH6903 decretaraH7972 שְׁלחַH7972 H8754 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868.
אֱדַיִן, תַּתְּנַי, פֶּחָה עֲבַר נְהַר, � כְּנָת כְּנֵמָא עֲבַד אָספַּרנָא, קְבֵל שְׁלחַ מֶלֶךְ דָּרְיָוֵשׁ.
PorquantoH1768 דִּיH1768 H6903 קְבֵלH6903 és mandadoH7972 שְׁלחַH7972 H8750 da parteH4481 מִןH4481 H6925 קֳדָםH6925 do reiH4430 מֶלֶךְH4430 e dos seus seteH7655 שִׁבעָהH7655 conselheirosH3272 יְעַטH3272 H8750 para fazeres inquiriçãoH1240 בְּקַרH1240 H8742 a respeitoH5922 עַלH5922 de JudáH3061 יְהוּדH3061 e de JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, segundo a LeiH1882 דָּתH1882 do teu DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está na tua mãoH3028 יַדH3028;
דִּי קְבֵל שְׁלחַ מִן קֳדָם מֶלֶךְ שִׁבעָה יְעַט בְּקַר עַל יְהוּד יְרוּשָׁלֵם, דָּת אֱלָהּ, יַד;
PortantoH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903, diligentementeH629 אָספַּרנָאH629 comprarásH7066 קְנָאH7066 H8748 com esteH1836 דֵּןH1836 dinheiroH3702 כְּסַףH3702 novilhosH8450 תּוֹרH8450, e carneirosH1798 דְּכַרH1798, e cordeirosH563 אִמַּרH563, e as suas ofertas de manjaresH4504 מִנחָהH4504, e as suas libaçõesH5261 נְסַךְH5261 e asH1994 הִמּוֹH1994 oferecerásH7127 קְרֵבH7127 H8741 sobreH5922 עַלH5922 o altarH4056 מַדְבַּחH4056 da casaH1005 בַּיִתH1005 de teu DeusH426 אֱלָהּH426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390.
כֹּל קְבֵל, אָספַּרנָא קְנָא דֵּן כְּסַף תּוֹר, דְּכַר, אִמַּר, מִנחָה, נְסַךְ הִמּוֹ קְרֵב עַל מַדְבַּח בַּיִת אֱלָהּ, יְרוּשָׁלֵם.
TornouH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750: BemH3330 יַצִּיבH3330 perceboH576 אֲנָאH576 H3046 יְדַעH3046 H8751 que quereis ganharH608 אַנְתּוּןH608 H2084 זְבַןH2084 H8750 tempoH5732 עִדָּןH5732, porqueH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 vedesH2370 חֲזָאH2370 H8754 que o queH4406 מִלָּהH4406 euH4481 מִןH4481 disse estáH4481 מִןH4481 resolvidoH230 אֲזָדH230 H8754,
עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר יַצִּיב אֲנָא יְדַע אַנְתּוּן זְבַן עִדָּן, קְבֵל כֹּל חֲזָא מִלָּה מִן מִן אֲזָד
ResponderamH6032 עֲנָהH6032 H8754 os caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779 na presençaH6925 קֳדָםH6925 do reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseramH560 אֲמַרH560 H8750: NãoH3809 לָאH3809H383 אִיתַיH383 mortalH606 אֱנָשׁH606 sobreH5922 עַלH5922 a terraH3007 יַבֶּשֶׁתH3007 que possaH3202 יְכֵלH3202 H8748 revelarH2324 חֲוָאH2324 H8682 o que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 exigeH4406 מִלָּהH4406; poisH6903 קְבֵלH6903 H1768 דִּיH1768 jamaisH3809 לָאH3809 houve reiH4430 מֶלֶךְH4430, por grandeH7229 רַבH7229 e poderosoH7990 שַׁלִּיטH7990 que tivesse sido, que exigisseH7593 שְׁאֵלH7593 H8754 semelhanteH1836 דֵּןH1836 coisaH4406 מִלָּהH4406 de algumH3606 כֹּלH3606 magoH2749 חַרְטֹםH2749, encantadorH826 אַשָּׁףH826 ou caldeuH3779 כַּשְׂדַּיH3779.
עֲנָה כַּשְׂדַּי קֳדָם מֶלֶךְ אֲמַר לָא אִיתַי אֱנָשׁ עַל יַבֶּשֶׁת יְכֵל חֲוָא מֶלֶךְ מִלָּה; קְבֵל דִּי לָא מֶלֶךְ, רַב שַׁלִּיט שְׁאֵל דֵּן מִלָּה כֹּל חַרְטֹם, אַשָּׁף כַּשְׂדַּי.
EntãoH6903 קְבֵלH6903 H1836 דֵּןH1836 H3606 כֹּלH3606, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 muitoH7690 שַׂגִּיאH7690 se irouH1149 בְּנַסH1149 H8754 e enfureceuH7108 קְצַףH7108 H8754; e ordenouH560 אֲמַרH560 H8754 que matassemH7 אֲבַדH7 H8682 a todosH3606 כֹּלH3606 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895.
קְבֵל דֵּן כֹּל, מֶלֶךְ שַׂגִּיא בְּנַס קְצַף אֲמַר אֲבַד כֹּל חַכִּים בָּבֶל.
Por issoH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 H1836 דֵּןH1836, DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 foi terH5954 עֲלַלH5954 H8754 comH5922 עַלH5922 ArioqueH746 אֲריוֹךְH746, ao qual o reiH4430 מֶלֶךְH4430 tinha constituídoH4483 מְנָאH4483 H8745 para exterminarH7 אֲבַדH7 H8682 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895; entrouH236 אֲזַלH236 H8754 e lhe disseH560 אֲמַרH560 H8754 H3652 כֵּןH3652: NãoH409 אַלH409 matesH7 אֲבַדH7 H8681 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895; introduze-meH5954 עֲלַלH5954 H8680 na presençaH6925 קֳדָםH6925 do reiH4430 מֶלֶךְH4430, e revelareiH2324 חֲוָאH2324 H8741 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
כֹּל קְבֵל דֵּן, דָּנִיֵאל עֲלַל עַל אֲריוֹךְ, מֶלֶךְ מְנָא אֲבַד חַכִּים בָּבֶל; אֲזַל אֲמַר כֵּן: אַל אֲבַד חַכִּים בָּבֶל; עֲלַל קֳדָם מֶלֶךְ, חֲוָא מֶלֶךְ פְּשַׁר.
TuH607 אַנְתָּהH607, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, estavasH1934 הָוָאH1934 H8754 vendoH2370 חֲזָאH2370 H8751, e eisH431 אֲלוּH431 aqui uma grandeH2298 חַדH2298 H7690 שַׂגִּיאH7690 estátuaH6755 צֶלֶםH6755; estaH1797 דִּכֵּןH1797 H6755 צֶלֶםH6755, que era imensaH7229 רַבH7229 e de extraordinárioH3493 יַתִּירH3493 esplendorH2122 זִיוH2122, estavaH6966 קוּםH6966 H8750 em pé dianteH6903 קְבֵלH6903 de ti; e a sua aparênciaH7299 רֵוH7299 era terrívelH1763 דְּחַלH1763 H8753.
אַנְתָּה, מֶלֶךְ, הָוָא חֲזָא אֲלוּ חַד שַׂגִּיא צֶלֶם; דִּכֵּן צֶלֶם, רַב יַתִּיר זִיו, קוּם קְבֵל רֵו דְּחַל
O quartoH7244 רְבִיעַיH7244 reinoH4437 מַלְכוּH4437 seráH1934 הָוָאH1934 H8748 forteH8624 תַּקִּיףH8624 como ferroH6523 פַּרזֶלH6523; pois o ferroH6523 פַּרזֶלH6523 a tudoH3606 כֹּלH3606 quebraH1855 דְּקַקH1855 H8683 e esmiúçaH2827 חֲשַׁלH2827 H8751; comoH6903 קְבֵלH6903 o ferroH6523 פַּרזֶלH6523 quebraH7490 רְעַעH7490 H8750 todasH3606 כֹּלH3606 as coisasH459 אִלֵּיןH459, assim ele fará em pedaçosH1855 דְּקַקH1855 H8681 e esmiuçaráH7490 רְעַעH7490 H8748.
רְבִיעַי מַלְכוּ הָוָא תַּקִּיף פַּרזֶל; פַּרזֶל כֹּל דְּקַק חֲשַׁל קְבֵל פַּרזֶל רְעַע כֹּל אִלֵּין, דְּקַק רְעַע
Quanto ao que visteH2370 חֲזָאH2370 H8754 dos pésH7271 רְגַלH7271 e dos artelhosH677 אֶצְבַּעH677, em parteH4481 מִןH4481, de barroH2635 חֲסַףH2635 de oleiroH6353 פֶּחָרH6353 e, em parteH4481 מִןH4481, de ferroH6523 פַּרזֶלH6523, seráH1934 הָוָאH1934 H8748 esse um reinoH4437 מַלְכוּH4437 divididoH6386 פְּלַגH6386 H8752; contudo, haveráH1934 הָוָאH1934 H8748 nele alguma coisa daH4481 מִןH4481 firmezaH5326 נִצְבָּהH5326 do ferroH6523 פַּרזֶלH6523, pois queH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 visteH2370 חֲזָאH2370 H8754 o ferroH6523 פַּרזֶלH6523 misturadoH6151 עֲרַבH6151 H8743 com barroH2635 חֲסַףH2635 de lodoH2917 טִיןH2917.
חֲזָא רְגַל אֶצְבַּע, מִן, חֲסַף פֶּחָר מִן, פַּרזֶל, הָוָא מַלְכוּ פְּלַג הָוָא מִן נִצְבָּה פַּרזֶל, כֹּל קְבֵל חֲזָא פַּרזֶל עֲרַב חֲסַף טִין.
comoH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 visteH2370 חֲזָאH2370 H8754 que do monteH2906 טוּרH2906 foi cortadaH1505 גְּזַרH1505 H8728 uma pedraH69 אֶבֶןH69, sem auxílioH3809 לָאH3809 de mãosH3028 יַדH3028, e ela esmiuçouH1855 דְּקַקH1855 H8684 o ferroH6523 פַּרזֶלH6523, o bronzeH5174 נְחָשׁH5174, o barroH2635 חֲסַףH2635, a prataH3702 כְּסַףH3702 e o ouroH1722 דְּהַבH1722. O GrandeH7229 רַבH7229 DeusH426 אֱלָהּH426 fez saberH3046 יְדַעH3046 H8684 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 o queH4101 מָהH4101 há de serH1934 הָוָאH1934 H8748 futuramenteH311 אַחַרH311 H1836 דֵּןH1836. CertoH3330 יַצִּיבH3330 é o sonhoH2493 חֵלֶםH2493, e fielH540 אֲמַןH540 H8683, a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
כֹּל קְבֵל חֲזָא טוּר גְּזַר אֶבֶן, לָא יַד, דְּקַק פַּרזֶל, נְחָשׁ, חֲסַף, כְּסַף דְּהַב. רַב אֱלָהּ יְדַע מֶלֶךְ מָה הָוָא אַחַר דֵּן. יַצִּיב חֵלֶם, אֲמַן פְּשַׁר.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, se ajuntaramH3673 כָּנַשׁH3673 H8723 os sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, os prefeitosH5460 סְגַןH5460, os governadoresH6347 פֶּחָהH6347, os juízesH148 אֲדַרְגָּזֵרH148, os tesoureirosH1411 גְּדָבָרH1411, os magistradosH1884 דְּתָבָרH1884, os conselheirosH8614 תִּפְתַּיH8614 e todosH3606 כֹּלH3606 os oficiaisH7984 שִׁלטוֹןH7984 das provínciasH4083 מְדִינָהH4083, para a consagraçãoH2597 חֲנֻכָּאH2597 da imagemH6755 צֶלֶםH6755 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684; e estavam em péH6966 קוּםH6966 H8750 dianteH6903 קְבֵלH6903 da imagemH6755 צֶלֶםH6755 que NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684.
אֱדַיִן, כָּנַשׁ אֲחַשׁדַּרפַּן, סְגַן, פֶּחָה, אֲדַרְגָּזֵר, גְּדָבָר, דְּתָבָר, תִּפְתַּי כֹּל שִׁלטוֹן מְדִינָה, חֲנֻכָּא צֶלֶם מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם קוּם קְבֵל צֶלֶם נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם
PortantoH6903 קְבֵלH6903 H1836 דֵּןH1836, quandoH2166 זְמָןH2166 H1768 דִּיH1768 todosH3606 כֹּלH3606 os povosH5972 עַםH5972 ouviramH8086 שְׁמַעH8086 H8750 o somH7032 קָלH7032 da trombetaH7162 קֶרֶןH7162, do pífaroH4953 מַשׁרוֹקִיH4953, da harpaH7030 קִיתָרֹסH7030 H8675 H7030 קִיתָרֹסH7030, da cítaraH5443 סַבְּכָאH5443, do saltérioH6460 פְּסַנטֵרִיןH6460 e de todaH3606 כֹּלH3606 sorteH2178 זַןH2178 de músicaH2170 זְמָרH2170, se prostraramH5308 נְפַלH5308 H8750 osH3606 כֹּלH3606 povosH5972 עַםH5972, naçõesH524 אֻמָּהH524 e homens de todas as línguasH3961 לִשָּׁןH3961 e adoraramH5457 סְגִדH5457 H8750 a imagemH6755 צֶלֶםH6755 de ouroH1722 דְּהַבH1722 que o reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020 tinha levantadoH6966 קוּםH6966 H8684.
קְבֵל דֵּן, זְמָן דִּי כֹּל עַם שְׁמַע קָל קֶרֶן, מַשׁרוֹקִי, קִיתָרֹס קִיתָרֹס, סַבְּכָא, פְּסַנטֵרִין כֹּל זַן זְמָר, נְפַל כֹּל עַם, אֻמָּה לִשָּׁן סְגִד צֶלֶם דְּהַב מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר קוּם
OraH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606, no mesmoH1836 דֵּןH1836 instanteH2166 זְמָןH2166, se chegaramH7127 קְרֵבH7127 H8754 algunsH1400 גְּבַרH1400 homens caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779 e acusaramH7170 קְרַץH7170 H399 אֲכַלH399 H8754 os judeusH3062 יְהוּדָאִיH3062;
קְבֵל כֹּל, דֵּן זְמָן, קְרֵב גְּבַר כַּשְׂדַּי קְרַץ אֲכַל יְהוּדָאִי;
PorqueH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 H4481 מִןH4481 H1836 דֵּןH1836 a palavraH4406 מִלָּהH4406 do reiH4430 מֶלֶךְH4430 era urgenteH2685 חֲצַףH2685 H8683 e a fornalhaH861 אַתּוּןH861 estava sobremaneiraH3493 יַתִּירH3493 acesaH228 אֲזָאH228 H8752, as chamasH7631 שְׂבִיבH7631 do fogoH5135 נוּרH5135 mataramH6992 קְטַלH6992 H8745 osH479 אִלֵּךְH479 homensH1400 גְּבַרH1400 H1994 הִמּוֹH1994 que lançaramH5267 נְסַקH5267 H8684 de cima para dentro a SadraqueH7715 שַׁדרַךְH7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְH4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹאH5665.
כֹּל קְבֵל מִן דֵּן מִלָּה מֶלֶךְ חֲצַף אַתּוּן יַתִּיר אֲזָא שְׂבִיב נוּר קְטַל אִלֵּךְ גְּבַר הִמּוֹ נְסַק שַׁדרַךְ, מֵישַׁךְ
PortantoH4481 מִןH4481, façoH7761 שׂוּםH7761 H8752 um decretoH2942 טְעֵםH2942 pelo qual todoH3606 כֹּלH3606 povoH5972 עַםH5972, naçãoH524 אֻמָּהH524 e línguaH3961 לִשָּׁןH3961 que disserH560 אֲמַרH560 H8748 blasfêmiaH7960 שָׁלוּH7960 H8675 H7955 שָׁלָהH7955 contraH5922 עַלH5922 o DeusH426 אֱלָהּH426 de SadraqueH7715 שַׁדרַךְH7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְH4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹאH5665 seja despedaçadoH5648 עֲבַדH5648 H8725 H1917 הַדָּםH1917, e as suas casasH1005 בַּיִתH1005 sejam feitasH7739 שְׁוָהH7739 H8721 em monturoH5122 נְוָלוּH5122; porqueH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 nãoH3809 לָאH3809H383 אִיתַיH383 outroH321 אָחֳרָןH321 deusH426 אֱלָהּH426 que possaH3202 יְכֵלH3202 H8748 livrarH5338 נְצַלH5338 H8682 como esteH1836 דֵּןH1836.
מִן, שׂוּם טְעֵם כֹּל עַם, אֻמָּה לִשָּׁן אֲמַר שָׁלוּ שָׁלָה עַל אֱלָהּ שַׁדרַךְ, מֵישַׁךְעֲבַד הַדָּם, בַּיִת שְׁוָה נְוָלוּ; קְבֵל כֹּל לָא אִיתַי אָחֳרָן אֱלָהּ יְכֵל נְצַל דֵּן.
IstoH1836 דֵּןH1836 viH2370 חֲזָאH2370 H8754 euH576 אֲנָאH576, reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020, em sonhosH2493 חֵלֶםH2493. TuH607 אַנְתָּהH607, pois, ó BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096, dizeH560 אֲמַרH560 H8747 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, porquantoH6903 קְבֵלH6903 todosH3606 כֹּלH3606 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 do meu reinoH4437 מַלְכוּH4437 nãoH3809 לָאH3809 me puderamH3202 יְכֵלH3202 H8750 fazer saberH3046 יְדַעH3046 H8682 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, mas tuH607 אַנְתָּהH607 podesH3546 כְּהַלH3546 H8751; pois há em ti o espíritoH7308 רוּחַH7308 dos deusesH426 אֱלָהּH426 santosH6922 קַדִּישׁH6922.
דֵּן חֲזָא אֲנָא, מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר, חֵלֶם. אַנְתָּה, בֵּלטְשַׁאצַּר, אֲמַר פְּשַׁר, קְבֵל כֹּל חַכִּים מַלְכוּ לָא יְכֵל יְדַע פְּשַׁר, אַנְתָּה כְּהַל רוּחַ אֱלָהּ קַדִּישׁ.
O reiH4430 מֶלֶךְH4430 BelsazarH1113 בֵּלשַׁאצַּרH1113 deuH5648 עֲבַדH5648 H8754 um grandeH7229 רַבH7229 banqueteH3900 לְחֶםH3900 a milH506 אֲלַףH506 dos seus grandesH7261 רַברְבָןH7261 e bebeuH8355 שְׁתָהH8355 H8750 vinhoH2562 חֲמַרH2562 na presençaH6903 קְבֵלH6903 dos milH506 אֲלַףH506.
מֶלֶךְ בֵּלשַׁאצַּר עֲבַד רַב לְחֶם אֲלַף רַברְבָן שְׁתָה חֲמַר קְבֵל אֲלַף.
No mesmo instanteH8160 שָׁעָהH8160, apareceramH5312 נְפַקH5312 H8754 uns dedosH677 אֶצְבַּעH677 de mãoH3028 יַדH3028 de homemH606 אֱנָשׁH606 e escreviamH3790 כְּתַבH3790 H8751, defronteH6903 קְבֵלH6903 do candeeiroH5043 נֶברְשָׁאH5043, naH5922 עַלH5922 caiaduraH1528 גִּירH1528 da paredeH3797 כְּתַלH3797 do palácioH1965 הֵיכַלH1965 realH4430 מֶלֶךְH4430; e o reiH4430 מֶלֶךְH4430 viaH2370 חֲזָאH2370 H8751 os dedosH6447 פַּסH6447 H3028 יַדH3028 que estavam escrevendoH3790 כְּתַבH3790 H8751.
שָׁעָה, נְפַק אֶצְבַּע יַד אֱנָשׁ כְּתַב קְבֵל נֶברְשָׁא, עַל גִּיר כְּתַל הֵיכַל מֶלֶךְ; מֶלֶךְ חֲזָא פַּס יַד כְּתַב
A rainha-mãeH4433 מַלְכָּאH4433, por causaH6903 קְבֵלH6903 do que havia acontecidoH4406 מִלָּהH4406 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 e aos seus grandesH7261 רַברְבָןH7261, entrouH5954 עֲלַלH5954 H8754 na casaH1005 בַּיִתH1005 do banqueteH4961 מִשְׁתֶּהH4961 e disseH6032 עֲנָהH6032 H8754 H560 אֲמַרH560 H8754: Ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, viveH2418 חֲיָאH2418 H8747 eternamenteH5957 עָלַםH5957! NãoH409 אַלH409 te turbemH927 בְּהַלH927 H8792 os teus pensamentosH7476 רַעיוֹןH7476, nem se mudeH8133 שְׁנָאH8133 H8721 o teu semblanteH2122 זִיוH2122.
מַלְכָּא, קְבֵל מִלָּה מֶלֶךְ רַברְבָן, עֲלַל בַּיִת מִשְׁתֶּה עֲנָה אֲמַר מֶלֶךְ, חֲיָא עָלַם! אַל בְּהַל רַעיוֹן, שְׁנָא זִיו.
porquantoH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 espíritoH7308 רוּחַH7308 excelenteH3493 יַתִּירH3493, conhecimentoH4486 מַנְדַּעH4486 e inteligênciaH7924 שָׂכְלְתָנוּH7924, interpretaçãoH6590 פְּשַׁרH6590 H8743 de sonhosH2493 חֵלֶםH2493, declaraçãoH263 אַחֲוָהH263 de enigmasH280 אֲחִידָהH280 e soluçãoH8271 שְׁרֵאH8271 H8743 de casos difíceisH7001 קְטַרH7001 se acharamH7912 שְׁכחַH7912 H8728 neste DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, a quem o reiH4430 מֶלֶךְH4430 pusera o nomeH7761 שׂוּםH7761 H8754 H8036 שֻׁםH8036 de BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096; chame-seH7123 קְרָאH7123 H8729, poisH3705 כְּעַןH3705, a DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, e ele daráH2324 חֲוָאH2324 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
קְבֵל כֹּל רוּחַ יַתִּיר, מַנְדַּע שָׂכְלְתָנוּ, פְּשַׁר חֵלֶם, אַחֲוָה אֲחִידָה שְׁרֵא קְטַר שְׁכחַ דָּנִיֵאל, מֶלֶךְ שׂוּם שֻׁם בֵּלטְשַׁאצַּר; קְרָא כְּעַן, דָּנִיֵאל, חֲוָא פְּשַׁר.
TuH607 אַנְתָּהH607, BelsazarH1113 בֵּלשַׁאצַּרH1113, que és seu filhoH1247 בַּרH1247, nãoH3809 לָאH3809 humilhasteH8214 שְׁפַלH8214 H8684 o teu coraçãoH3825 לְבַבH3825, ainda queH6903 קְבֵלH6903 sabiasH3046 יְדַעH3046 H8754 tudoH3606 כֹּלH3606 istoH1836 דֵּןH1836.
אַנְתָּה, בֵּלשַׁאצַּר, בַּר, לָא שְׁפַל לְבַב, קְבֵל יְדַע כֹּל דֵּן.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, o mesmoH1836 דֵּןH1836 DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 se distinguiuH1934 הָוָאH1934 H8754 H5330 נְצחַH5330 H8723 destesH5922 עַלH5922 presidentesH5632 סָרֵךְH5632 e sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324, porqueH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 nele havia um espíritoH7308 רוּחַH7308 excelenteH3493 יַתִּירH3493; e o reiH4430 מֶלֶךְH4430 pensavaH6246 עֲשִׁתH6246 H8754 em estabelecê-loH6966 קוּםH6966 H8682 sobreH5922 עַלH5922 todoH3606 כֹּלH3606 o reinoH4437 מַלְכוּH4437.
אֱדַיִן, דֵּן דָּנִיֵאל הָוָא נְצחַ עַל סָרֵךְ אֲחַשׁדַּרפַּן, כֹּל קְבֵל רוּחַ יַתִּיר; מֶלֶךְ עֲשִׁת קוּם עַל כֹּל מַלְכוּ.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, os presidentesH5632 סָרֵךְH5632 e os sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּןH324 procuravamH1934 הָוָאH1934 H8754 H1156 בְּעָאH1156 H8750 H7912 שְׁכחַH7912 H8682 ocasiãoH5931 עִלָּהH5931 para acusar a DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 a respeitoH6655 צַדH6655 do reinoH4437 מַלְכוּH4437; masH3606 כֹּלH3606 nãoH3809 לָאH3809 puderamH3202 יְכֵלH3202 H8750 achá-laH7912 שְׁכחַH7912 H8682 H5931 עִלָּהH5931, nemH3809 לָאH3809 culpaH7844 שְׁחַתH7844 H8752 alguma; porqueH6903 קְבֵלH6903 ele era fielH540 אֲמַןH540 H8683, e nãoH3809 לָאH3809 se achavaH7912 שְׁכחַH7912 H8728 neleH5922 עַלH5922 nenhumH3606 כֹּלH3606 erroH7960 שָׁלוּH7960 nem culpaH7844 שְׁחַתH7844 H8752.
אֱדַיִן, סָרֵךְ אֲחַשׁדַּרפַּן הָוָא בְּעָא שְׁכחַ עִלָּה דָּנִיֵאל צַד מַלְכוּ; כֹּל לָא יְכֵל שְׁכחַ עִלָּה, לָא שְׁחַת קְבֵל אֲמַן לָא שְׁכחַ עַל כֹּל שָׁלוּ שְׁחַת
Por esta causaH3606 כֹּלH3606 H1836 דֵּןH1836 H6903 קְבֵלH6903, o reiH4430 מֶלֶךְH4430 DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁH1868 assinouH7560 רְשַׁםH7560 H8754 a escrituraH3792 כְּתָבH3792 e o interditoH633 אֱסָרH633.
כֹּל דֵּן קְבֵל, מֶלֶךְ דָּרְיָוֵשׁ רְשַׁם כְּתָב אֱסָר.
DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, pois, quando soubeH3046 יְדַעH3046 H8754 que a escrituraH3792 כְּתָבH3792 estava assinadaH7560 רְשַׁםH7560 H8752, entrouH5954 עֲלַלH5954 H8754 em sua casaH1005 בַּיִתH1005 e, em cima, no seu quartoH5952 עַלִּיתH5952, onde havia janelasH3551 כַּוH3551 abertasH6606 פְּתחַH6606 H8759 do ladoH5049 נֶגֶדH5049 de JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵםH3390, trêsH8532 תְּלָתH8532 vezesH2166 זְמָןH2166 por diaH3118 יוֹםH3118, se punhaH1289 בְּרַךְH1289 H8750 deH5922 עַלH5922 joelhosH1291 בֶּרֶךְH1291, e oravaH6739 צְלָאH6739 H8743, e dava graçasH3029 יְדָאH3029 H8683, dianteH6925 קֳדָםH6925 do seu DeusH426 אֱלָהּH426, comoH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 costumavaH4481 מִןH4481 H1836 דֵּןH1836 H6928 קַדמָהH6928 fazerH1934 הָוָאH1934 H8754 H5648 עֲבַדH5648 H8751.
דָּנִיֵאל, יְדַע כְּתָב רְשַׁם עֲלַל בַּיִת עַלִּית, כַּו פְּתחַ נֶגֶד יְרוּשָׁלֵם, תְּלָת זְמָן יוֹם, בְּרַךְ עַל בֶּרֶךְ, צְלָא יְדָא קֳדָם אֱלָהּ, קְבֵל כֹּל מִן דֵּן קַדמָה הָוָא עֲבַד
O meu DeusH426 אֱלָהּH426 enviouH7972 שְׁלחַH7972 H8754 o seu anjoH4398 מַלאַךְH4398 e fechouH5463 סְגַרH5463 H8754 a bocaH6433 פֻּםH6433 aos leõesH744 אַריֵהH744, para que nãoH3809 לָאH3809 me fizessem danoH2255 חֲבַלH2255 H8745, porqueH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 foi achadaH7912 שְׁכחַH7912 H8728 em mim inocênciaH2136 זָכוּH2136 dianteH6925 קֳדָםH6925 dele; tambémH638 אַףH638 contraH6925 קֳדָםH6925 ti, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, nãoH3809 לָאH3809 cometiH5648 עֲבַדH5648 H8754 delitoH2248 חֲבוּלָהH2248 algum.
אֱלָהּ שְׁלחַ מַלאַךְ סְגַר פֻּם אַריֵה, לָא חֲבַל כֹּל קְבֵל שְׁכחַ זָכוּ קֳדָם אַף קֳדָם מֶלֶךְ, לָא עֲבַד חֲבוּלָה