Strong H7181



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

קָשַׁב
(H7181)
qâshab (kaw-shab')

07181 קשב qashab

uma raiz primitiva; DITAT - 2084; v.

  1. ouvir, estar atento, prestar atenção, inclinar (os ouvidos), dar ouvidos, escutar, dar atenção
    1. (Qal) inclinar, dar ouvidos, escutar, prestar atenção, ouvir
    2. (Hifil) prestar atenção, dar atenção

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ק Kof 100 100 19 1 10000
ש Shin 300 300 21 3 90000
ב Bet 2 2 2 2 4
Total 402 402 42 6 100004



Gematria Hechrachi 402

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 402:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7181 קָשַׁב qâshab kaw-shab' ouvir, estar atento, prestar atenção, inclinar (os ouvidos), dar ouvidos, escutar, dar atenção Detalhes
H1305 בָּרַר bârar baw-rar' purificar, selecionar, polir, escolher, depurar, limpar ou tornar brilhante testar ou provar Detalhes
H7182 קֶשֶׁב qesheb keh'-sheb atenção Detalhes
H1324 בַּת bath bath bato, uma unidade de medida líquida, igual ao efa, medida de quantidade para secos (contendo cerca de 9 galões imperiais ou 40 litros, escritos rabínicos sugerem metade desta quantidade) Detalhes
H1245 בָּקַשׁ bâqash baw-kash' buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar Detalhes
H7183 קַשָּׁב qashshâb kash-shawb' atencioso, atento Detalhes
H1323 בַּת bath bath filha Detalhes
H5908 עַכָּבִישׁ ʻakkâbîysh ak-kaw-beesh' aranha Detalhes
H5044 נִבְשָׁן Nibshân nib-shawn' uma das <a class='S' href='S:H6'>6</a> cidades de Judá que ficavam no deserto Detalhes
H1325 בַּת bath bath bato, uma unidade de medida para líquidos, com cerca de 40 litros, igual ao efa que é a medida de quantidade para secos Detalhes
H3073 יְהֹוָה שָׁלֹום Yᵉhôvâh shâlôwm yeh-ho-vaw' shaw-lome' o nome de um altar sagrado construído por Gideão em Ofra Detalhes
H7662 שְׁבַק shᵉbaq sheb-ak' deixar, deixar a sós Detalhes


Gematria Gadol 402

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 402:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5908 עַכָּבִישׁ ʻakkâbîysh ak-kaw-beesh' aranha Detalhes
H1325 בַּת bath bath bato, uma unidade de medida para líquidos, com cerca de 40 litros, igual ao efa que é a medida de quantidade para secos Detalhes
H1323 בַּת bath bath filha Detalhes
H7181 קָשַׁב qâshab kaw-shab' ouvir, estar atento, prestar atenção, inclinar (os ouvidos), dar ouvidos, escutar, dar atenção Detalhes
H1324 בַּת bath bath bato, uma unidade de medida líquida, igual ao efa, medida de quantidade para secos (contendo cerca de 9 galões imperiais ou 40 litros, escritos rabínicos sugerem metade desta quantidade) Detalhes
H7183 קַשָּׁב qashshâb kash-shawb' atencioso, atento Detalhes
H7662 שְׁבַק shᵉbaq sheb-ak' deixar, deixar a sós Detalhes
H1305 בָּרַר bârar baw-rar' purificar, selecionar, polir, escolher, depurar, limpar ou tornar brilhante testar ou provar Detalhes
H1245 בָּקַשׁ bâqash baw-kash' buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar Detalhes
H7182 קֶשֶׁב qesheb keh'-sheb atenção Detalhes


Gematria Siduri 42

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 42:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2571 חָמֻשׁ châmush khaw-moosh' em formação de combate, ordenados para a batalha em grupos de cinco, armados Detalhes
H3402 יָרִיב Yârîyb yaw-rebe' um filho de Simeão Detalhes
H6653 צֶבֶת tsebeth tseh'-beth feixes Detalhes
H6513 פֻּרָה Purâh poo-raw' o servo de Gideão, provavelmente seu escudeiro Detalhes
H7183 קַשָּׁב qashshâb kash-shawb' atencioso, atento Detalhes
H6510 פָּרָה pârâh paw-raw' vaca, novilha Detalhes
H2568 חָמֵשׁ châmêsh khaw-maysh' cinco Detalhes
H3119 יֹומָם yôwmâm yo-mawm' de dia, durante o dia subst Detalhes
H6122 עׇקְבָה ʻoqbâh ok-baw' sutileza, ardileza, astúcia Detalhes
H7010 קְיָם qᵉyâm keh-yawm' decreto, estatuto Detalhes
H8159 שָׁעָה shâʻâh shaw-aw' olhar para, considerar, fitar ou observar ao redor Detalhes
H7098 קָצָה qâtsâh kaw-tsaw' fim, extremidade Detalhes
H8520 תֶּלַח Telach teh'-lakh um filho de Efraim Detalhes
H836 אָשֵׁר ʼÂshêr aw-share' filho de Jacó e Zilpa Detalhes
H7466 רְעוּ Rᵉʻûw reh-oo' filho de Pelegue e um ancestral de Abraão Detalhes
H2962 טֶרֶם ṭerem teh'-rem antes, ainda não, antes disso Detalhes
H866 אֶתְנָה ʼethnâh eth-naw' pagamento, preço (de uma prostituta) Detalhes
H7619 שְׁבוּאֵל Shᵉbûwʼêl sheb-oo-ale' filho de Gérson e neto de Moisés Detalhes
H7011 קַיָּם qayâm kah-yawm' seguro, duradouro Detalhes
H8422 תּוּבַל Tûwbal too-bal' filho de Jafé and neto de Noé n. pr. terr. Detalhes


Gematria Katan 6

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 6:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8298 שָׁרַי Shâray shaw-rah'-ee um dentre os filhos de Bani que despediu sua esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H3529 כְּבָר Kᵉbâr keb-awr' um rio babilônico próximo ao qual muitos israelitas exilados estabeleceram-se; talvez o ‘Habor’ ou o ‘canal Real’ de Nabucodonosor Detalhes
H8321 שֹׂרֵק sôrêq so-rake' tipo selecionado de vinho, uvas selecionadas Detalhes
H3476 יֹשֶׁר yôsher yo'-sher retidão, correção Detalhes
H888 בְּאֵשׁ bᵉʼêsh be-aysh' (Peal) ser mau, ser maldoso, ser desagradável Detalhes
H7944 שַׁל shal shal erro, falta Detalhes
H7614 שְׁבָא Shᵉbâʼ sheb-aw' filho de Joctã e descendente de Sete Detalhes
H1854 דָּקַק dâqaq daw-kak' esmagar, pulverizar, esmigalhar Detalhes
H1277 בָּרִיא bârîyʼ baw-ree' gordo Detalhes
H366 אָיֹם ʼâyôm aw-yome' terrível, temeroso Detalhes
H8320 שָׂרֻק sâruq saw-rook' cavalo alazão, avermelhado, castanho-avermelhado, baio Detalhes
H1530 גַּל gal gal monte, fonte, onda, vaga Detalhes
H6902 קְבַל qᵉbal keb-al' (Pael) receber Detalhes
H1678 דֹּב dôb dobe urso Detalhes
H3410 יַרְכָא yarkâʼ yar-kaw' coxa, lombo, flanco, lado, recôndito Detalhes
H7604 שָׁאַר shâʼar shaw-ar' restar, sobrar, ser deixado para trás Detalhes
H7606 שְׁאָר shᵉʼâr sheh-awr' resto, remanescente Detalhes
H1887 הֵא hêʼ hay veja! eis! Detalhes
H7410 רָם Râm rawm um judaíta, filho de Hezrom, pai de Aminadabe e ancestral de Davi Detalhes
H4752 מַר mar mar uma gota, um pingo Detalhes


Gematria Perati 100004

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 100004:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7662 שְׁבַק shᵉbaq sheb-ak' deixar, deixar a sós Detalhes
H7181 קָשַׁב qâshab kaw-shab' ouvir, estar atento, prestar atenção, inclinar (os ouvidos), dar ouvidos, escutar, dar atenção Detalhes
H7182 קֶשֶׁב qesheb keh'-sheb atenção Detalhes
H7183 קַשָּׁב qashshâb kash-shawb' atencioso, atento Detalhes
H1245 בָּקַשׁ bâqash baw-kash' buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar Detalhes
Entenda a Guematria

45 Ocorrências deste termo na Bíblia


Porém SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 disseH559 אָמַרH559 H8799: Tem, porventura, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tanto prazerH2656 חֵפֶץH2656 em holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 quanto em que se obedeçaH8085 שָׁמַעH8085 H8800 à suaH3068 יְהוָהH3068 palavraH6963 קוֹלH6963? Eis que o obedecerH8085 שָׁמַעH8085 H8800 é melhorH2896 טוֹבH2896 do que o sacrificarH2077 זֶבַחH2077, e o atenderH7181 קָשַׁבH7181 H8687, melhor do que a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de carneirosH352 אַיִלH352.
שְׁמוּאֵל אָמַר יְהוָה חֵפֶץ עֹלָה זֶבַח שָׁמַע יְהוָה קוֹל? שָׁמַע טוֹב זֶבַח, קָשַׁב חֶלֶב אַיִל.
e disseH559 אָמַרH559 H8799: Dai ouvidosH7181 קָשַׁבH7181 H8685, todo o JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e vós, moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, e tu, ó reiH4428 מֶלֶךְH4428 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, ao que vos dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068. Não temaisH3372 יָרֵאH3372 H8799, nem vos assusteisH2865 חָתַתH2865 H8735 por causaH6440 פָּנִיםH6440 desta grandeH7227 רַבH7227 multidãoH1995 הָמוֹןH1995, pois a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 não é vossa, mas de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אָמַר קָשַׁב יְהוּדָה יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם, מֶלֶךְ יְהוֹשָׁפָט, אָמַר יְהוָה. יָרֵא חָתַת פָּנִים רַב הָמוֹן, מִלחָמָה אֱלֹהִים.
FalouH1696 דָּבַרH1696 H8762 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e ao seu povoH5971 עַםH5971, porém não lhe deram ouvidosH7181 קָשַׁבH7181 H8689.
דָּבַר יְהוָה מְנַשֶּׁה עַם, קָשַׁב
Os nossos reisH4428 מֶלֶךְH4428, os nossos príncipesH8269 שַׂרH8269, os nossos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 e os nossos paisH1 אָבH1 não guardaramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a tua leiH8451 תּוֹרָהH8451, nem deram ouvidosH7181 קָשַׁבH7181 H8689 aos teus mandamentosH4687 מִצוָהH4687 e aos teus testemunhosH5715 עֵדוּתH5715, que testificasteH5749 עוּדH5749 H8689 contra eles.
מֶלֶךְ, שַׂר, כֹּהֵן אָב עָשָׂה תּוֹרָה, קָשַׁב מִצוָה עֵדוּת, עוּד
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 agora a minha defesaH8433 תּוֹכֵחָהH8433 e atentaiH7181 קָשַׁבH7181 H8685 para os argumentosH7379 רִיבH7379 dos meus lábiosH8193 שָׂפָהH8193.
שָׁמַע תּוֹכֵחָה קָשַׁב רִיב שָׂפָה.
EscutaH7181 קָשַׁבH7181 H8685, pois, ó JóH347 אִיוֹבH347, ouve-meH8085 שָׁמַעH8085 H8798; cala-teH2790 חָרַשׁH2790 H8685, e eu falareiH1696 דָּבַרH1696 H8762.
קָשַׁב אִיוֹב, שָׁמַע חָרַשׁ דָּבַר
EscutaH7181 קָשַׁבH7181 H8685, ReiH4428 מֶלֶךְH4428 meu e DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu, a minha vozH6963 קוֹלH6963 que clamaH7773 שֶׁוַעH7773, pois a ti é que imploroH6419 פָּלַלH6419 H8691.
קָשַׁב מֶלֶךְ אֱלֹהִים קוֹל שֶׁוַע, פָּלַל
Tens ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8804, SENHORH3068 יְהוָהH3068, o desejoH8378 תַּאֲוָהH8378 dos humildesH6035 עָנָוH6035; tu lhes fortalecerásH3559 כּוּןH3559 H8686 o coraçãoH3820 לֵבH3820 e lhes acudirásH7181 קָשַׁבH7181 H8686 H241 אֹזֶןH241,
שָׁמַע יְהוָה, תַּאֲוָה עָנָו; כּוּן לֵב קָשַׁב אֹזֶן,
« Oração de Davi » OuveH8085 שָׁמַעH8085 H8798, SENHORH3068 יְהוָהH3068, a causa justaH6664 צֶדֶקH6664, atendeH7181 קָשַׁבH7181 H8685 ao meu clamorH7440 רִנָּהH7440, dá ouvidosH238 אָזַןH238 H8685 à minha oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605, que procede de lábiosH8193 שָׂפָהH8193 nãoH3808 לֹאH3808 fraudulentosH4820 מִרמָהH4820.
שָׁמַע יְהוָה, צֶדֶק, קָשַׁב רִנָּה, אָזַן תְּפִלָּה, שָׂפָה לֹא מִרמָה.
Atende-meH7181 קָשַׁבH7181 H8685 e responde-meH6030 עָנָהH6030 H8798; sinto-me perplexoH7300 רוּדH7300 H8686 em minha queixaH7879 שִׂיחַH7879 e ando perturbadoH1949 הוּםH1949 H8686,
קָשַׁב עָנָה רוּד שִׂיחַ הוּם
« Salmo de Davi ao mestre de canto, com instrumentos de cordas » OuveH8085 שָׁמַעH8085 H8798, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, a minha súplicaH7440 רִנָּהH7440; atendeH7181 קָשַׁבH7181 H8685 à minha oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605.
שָׁמַע אֱלֹהִים, רִנָּה; קָשַׁב תְּפִלָּה.
Entretanto, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 me tem ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8804 e me tem atendidoH7181 קָשַׁבH7181 H8689 a vozH6963 קוֹלH6963 da oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605.
אֱלֹהִים שָׁמַע קָשַׁב קוֹל תְּפִלָּה.
EscutaH238 אָזַןH238 H8685, SENHORH3068 יְהוָהH3068, a minha oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 e atendeH7181 קָשַׁבH7181 H8685 à vozH6963 קוֹלH6963 das minhas súplicasH8469 תַּחֲנוּןH8469.
אָזַן יְהוָה, תְּפִלָּה קָשַׁב קוֹל תַּחֲנוּן.
AtendeH7181 קָשַׁבH7181 H8685 o meu clamorH7440 רִנָּהH7440, pois me vejoH1809 דָּלַלH1809 muitoH3966 מְאֹדH3966 fracoH1809 דָּלַלH1809 H8804. Livra-meH5337 נָצַלH5337 H8685 dos meus perseguidoresH7291 רָדַףH7291 H8802, porque são mais fortesH553 אָמַץH553 H8804 do que eu.
קָשַׁב רִנָּה, דָּלַל מְאֹד דָּלַל נָצַל רָדַף אָמַץ
Mas, porque clameiH7121 קָרָאH7121 H8804, e vós recusastesH3985 מָאֵןH3985 H8762; porque estendiH5186 נָטָהH5186 H8804 a mãoH3027 יָדH3027, e não houve quem atendesseH7181 קָשַׁבH7181 H8688;
קָרָא מָאֵן נָטָה יָד, קָשַׁב
para fazeres atentoH7181 קָשַׁבH7181 H8687 à sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 o teu ouvidoH241 אֹזֶןH241 e para inclinaresH5186 נָטָהH5186 H8686 o coraçãoH3820 לֵבH3820 ao entendimentoH8394 תָּבוּןH8394,
קָשַׁב חָכמָה אֹזֶן נָטָה לֵב תָּבוּן,
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798, filhosH1121 בֵּןH1121, a instruçãoH4148 מוּסָרH4148 do paiH1 אָבH1 e estai atentosH7181 קָשַׁבH7181 H8685 para conhecerdesH3045 יָדַעH3045 H8800 o entendimentoH998 בִּינָהH998;
שָׁמַע בֵּן, מוּסָר אָב קָשַׁב יָדַע בִּינָה;
FilhoH1121 בֵּןH1121 meu, atentaH7181 קָשַׁבH7181 H8685 para as minhas palavrasH1697 דָּבָרH1697; aos meus ensinamentosH561 אֵמֶרH561 inclinaH5186 נָטָהH5186 H8685 os ouvidosH241 אֹזֶןH241.
בֵּן קָשַׁב דָּבָר; אֵמֶר נָטָה אֹזֶן.
FilhoH1121 בֵּןH1121 meu, atendeH7181 קָשַׁבH7181 H8685 a minha sabedoriaH2451 חָכמָהH2451; à minha inteligênciaH8394 תָּבוּןH8394 inclinaH5186 נָטָהH5186 H8685 os ouvidosH241 אֹזֶןH241
בֵּן קָשַׁב חָכמָה; תָּבוּן נָטָה אֹזֶן
Agora, pois, filhoH1121 בֵּןH1121, dá-me ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8798 e sê atentoH7181 קָשַׁבH7181 H8685 às palavrasH561 אֵמֶרH561 da minha bocaH6310 פֶּהH6310;
בֵּן, שָׁמַע קָשַׁב אֵמֶר פֶּה;
O malfazejoH7489 רָעַעH7489 H8688 atentaH7181 קָשַׁבH7181 H8688 para o lábioH8193 שָׂפָהH8193 iníquoH205 אָוֶןH205; o mentirosoH8267 שֶׁקֶרH8267 inclina os ouvidosH238 אָזַןH238 H8688 para a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 malignaH1942 הַוָּהH1942.
רָעַע קָשַׁב שָׂפָה אָוֶן; שֶׁקֶר אָזַן לָשׁוֹן הַוָּה.
Se o governadorH4910 מָשַׁלH4910 H8802 dá atençãoH7181 קָשַׁבH7181 H8688 a palavrasH1697 דָּבָרH1697 mentirosasH8267 שֶׁקֶרH8267, virão a ser perversosH7563 רָשָׁעH7563 todos os seus servosH8334 שָׁרַתH8334 H8764.
מָשַׁל קָשַׁב דָּבָר שֶׁקֶר, רָשָׁע שָׁרַת
Ó tu que habitasH3427 יָשַׁבH3427 H8802 nos jardinsH1588 גַּןH1588, os companheirosH2270 חָבֵרH2270 estão atentos para ouvirH7181 קָשַׁבH7181 H8688 a tua vozH6963 קוֹלH6963; faze-me, pois, também ouvi-laH8085 שָׁמַעH8085 H8685.
יָשַׁב גַּן, חָבֵר קָשַׁב קוֹל; שָׁמַע
ErgueH6670 צָהַלH6670 H8761 com estrídulo a vozH6963 קוֹלH6963, ó filhaH1323 בַּתH1323 deH1530 גַּלH1530 GalimH1554 גַּלִּיםH1554! OuveH7181 קָשַׁבH7181 H8685, ó LaísH3919 לַיִשׁH3919! Oh! PobreH6041 עָנִיH6041 AnatoteH6068 עֲנָתוֹתH6068!
צָהַל קוֹל, בַּת גַּל גַּלִּים! קָשַׁב לַיִשׁ! עָנִי עֲנָתוֹת!
Quando virH7200 רָאָהH7200 H8804 uma tropaH7393 רֶכֶבH7393 de cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571 de dois a doisH6776 צֶמֶדH6776, uma tropaH7393 רֶכֶבH7393 de jumentosH2543 חֲמוֹרH2543 e uma tropaH7393 רֶכֶבH7393 de camelosH1581 גָּמָלH1581, ele que escuteH7181 קָשַׁבH7181 H8689 diligentementeH7182 קֶשֶׁבH7182 com grandeH7227 רַבH7227 atençãoH7182 קֶשֶׁבH7182.
רָאָה רֶכֶב פָּרָשׁ צֶמֶד, רֶכֶב חֲמוֹר רֶכֶב גָּמָל, קָשַׁב קֶשֶׁב רַב קֶשֶׁב.
Inclinai os ouvidosH238 אָזַןH238 H8685 e ouviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 a minha vozH6963 קוֹלH6963; atendei bemH7181 קָשַׁבH7181 H8685 e ouviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 o meu discursoH565 אִמְרָהH565.
אָזַן שָׁמַע קוֹל; קָשַׁב שָׁמַע אִמְרָה.
Os olhosH5869 עַיִןH5869 dos que veemH7200 רָאָהH7200 H8802 não se ofuscarãoH8159 שָׁעָהH8159 H8799, e os ouvidosH241 אֹזֶןH241 dos que ouvemH8085 שָׁמַעH8085 H8802 estarão atentosH7181 קָשַׁבH7181 H8799.
עַיִן רָאָה שָׁעָה אֹזֶן שָׁמַע קָשַׁב
Chegai-vosH7126 קָרַבH7126 H8798, naçõesH1471 גּוֹיH1471, para ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8800, e vós, povosH3816 לְאֹםH3816, escutaiH7181 קָשַׁבH7181 H8685; ouçaH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776 e a sua plenitudeH4393 מְלֹאH4393, o mundoH8398 תֵּבֵלH8398 e tudo quanto produzH6631 צֶאֱצָאH6631.
קָרַב גּוֹי, שָׁמַע לְאֹם, קָשַׁב שָׁמַע אֶרֶץ מְלֹא, תֵּבֵל צֶאֱצָא.
Quem há entre vós que ouçaH238 אָזַןH238 H8686 isto? Que atendaH7181 קָשַׁבH7181 H8686 e ouçaH8085 שָׁמַעH8085 H8799 o que há de ser depoisH268 אָחוֹרH268?
אָזַן קָשַׁב שָׁמַע אָחוֹר?
AhH3863 לוּאH3863! Se tivesses dado ouvidosH7181 קָשַׁבH7181 H8689 aos meus mandamentosH4687 מִצוָהH4687! Então, seria a tua pazH7965 שָׁלוֹםH7965 como um rioH5104 נָהָרH5104, e a tua justiçaH6666 צְדָקָהH6666, como as ondasH1530 גַּלH1530 do marH3220 יָםH3220.
לוּא! קָשַׁב מִצוָה! שָׁלוֹם נָהָר, צְדָקָה, גַּל יָם.
Ouvi-meH8085 שָׁמַעH8085 H8798, terras do marH339 אִיH339, e vós, povosH3816 לְאֹםH3816 de longeH7350 רָחוֹקH7350, escutaiH7181 קָשַׁבH7181 H8685! O SENHORH3068 יְהוָהH3068 me chamouH7121 קָרָאH7121 H8804 desde o meu nascimentoH990 בֶּטֶןH990, desde o ventreH4578 מֵעֶהH4578 de minha mãeH517 אֵםH517 fez mençãoH2142 זָכַרH2142 H8689 do meu nomeH8034 שֵׁםH8034;
שָׁמַע אִי, לְאֹם רָחוֹק, קָשַׁב יְהוָה קָרָא בֶּטֶן, מֵעֶה אֵם זָכַר שֵׁם;
Atendei-meH7181 קָשַׁבH7181 H8685, povoH5971 עַםH5971 meu, e escutai-meH238 אָזַןH238 H8685, naçãoH3816 לְאֹםH3816 minha; porque de mim sairáH3318 יָצָאH3318 H8799 a leiH8451 תּוֹרָהH8451, e estabelecereiH7280 רָגַעH7280 H8686 o meu direitoH4941 מִשׁפָּטH4941 como luzH216 אוֹרH216 dos povosH5971 עַםH5971.
קָשַׁב עַם אָזַן לְאֹם יָצָא תּוֹרָה, רָגַע מִשׁפָּט אוֹר עַם.
A quem falareiH1696 דָּבַרH1696 H8762 e testemunhareiH5749 עוּדH5749 H8686, para que ouçamH8085 שָׁמַעH8085 H8799? Eis que os seus ouvidosH241 אֹזֶןH241 estão incircuncisosH6189 עָרֵלH6189 e não podemH3201 יָכֹלH3201 H8799 ouvirH7181 קָשַׁבH7181 H8687; eis que a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é para eles coisa vergonhosaH2781 חֶרפָּהH2781; não gostamH2654 חָפֵץH2654 H8799 dela.
דָּבַר עוּד שָׁמַע אֹזֶן עָרֵל יָכֹל קָשַׁב דָּבָר יְהוָה חֶרפָּה; חָפֵץ
Também pusH6965 קוּםH6965 H8689 atalaiasH6822 צָפָהH6822 H8802 sobre vós, dizendo: Estai atentosH7181 קָשַׁבH7181 H8685 ao somH6963 קוֹלH6963 da trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782; mas eles dizemH559 אָמַרH559 H8799: Não escutaremosH7181 קָשַׁבH7181 H8686.
קוּם צָפָה קָשַׁב קוֹל שׁוֹפָר; אָמַר קָשַׁב
OuveH8085 שָׁמַעH8085 H8798 tu, ó terraH776 אֶרֶץH776! Eis que eu trareiH935 בּוֹאH935 H8688 malH7451 רַעH7451 sobre este povoH5971 עַםH5971, o próprio frutoH6529 פְּרִיH6529 dos seus pensamentosH4284 מַחֲשָׁבָהH4284; porque não estão atentosH7181 קָשַׁבH7181 H8689 às minhas palavrasH1697 דָּבָרH1697 e rejeitamH3988 מָאַסH3988 H8799 a minha leiH8451 תּוֹרָהH8451.
שָׁמַע אֶרֶץ! בּוֹא רַע עַם, פְּרִי מַחֲשָׁבָה; קָשַׁב דָּבָר מָאַס תּוֹרָה.
Eu escuteiH7181 קָשַׁבH7181 H8689 e ouviH8085 שָׁמַעH8085 H8799; não falam o que é retoH1696 דָּבַרH1696 H8762, ninguémH376 אִישׁH376 há que se arrependaH5162 נָחַםH5162 H8737 daH5921 עַלH5921 sua maldadeH7451 רַעH7451, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Que fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804 eu? Cada um correH7725 שׁוּבH7725 H8804 a sua carreiraH4794 מְרוּצָהH4794 como um cavaloH5483 סוּסH5483 que arremete com ímpetoH7857 שָׁטַףH7857 H8802 na batalhaH4421 מִלחָמָהH4421.
קָשַׁב שָׁמַע דָּבַר אִישׁ נָחַם עַל רַע, אָמַר עָשָׂה שׁוּב מְרוּצָה סוּס שָׁטַף מִלחָמָה.
Então, disseramH559 אָמַרH559 H8799: VindeH3212 יָלַךְH3212 H8798, e forjemosH2803 חָשַׁבH2803 H8799 projetosH4284 מַחֲשָׁבָהH4284 contra JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414; porquanto não há de faltarH6 אָבַדH6 H8799 a leiH8451 תּוֹרָהH8451 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, nem o conselhoH6098 עֵצָהH6098 ao sábioH2450 חָכָםH2450, nem a palavraH1697 דָּבָרH1697 ao profetaH5030 נָבִיאH5030; vindeH3212 יָלַךְH3212 H8798, firamo-loH5221 נָכָהH5221 H8686 com a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 e não atendamosH7181 קָשַׁבH7181 H8686 a nenhuma das suas palavrasH1697 דָּבָרH1697.
אָמַר יָלַךְ חָשַׁב מַחֲשָׁבָה יִרמְיָה; אָבַד תּוֹרָה כֹּהֵן, עֵצָה חָכָם, דָּבָר נָבִיא; יָלַךְ נָכָה לָשׁוֹן קָשַׁב דָּבָר.
OlhaH7181 קָשַׁבH7181 H8685 para mim, SENHORH3068 יְהוָהH3068, e ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8798 a vozH6963 קוֹלH6963 dos que contendemH3401 יָרִיבH3401 comigo.
קָשַׁב יְהוָה, שָׁמַע קוֹל יָרִיב
Porque quem esteveH5975 עָמַדH5975 H8804 no conselhoH5475 סוֹדH5475 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e viuH7200 רָאָהH7200 H8799, e ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a sua palavraH1697 דָּבָרH1697? Quem esteve atentoH7181 קָשַׁבH7181 H8689 à sua palavraH1697 דָּבָרH1697 e a ela atendeuH8085 שָׁמַעH8085 H8799?
עָמַד סוֹד יְהוָה, רָאָה שָׁמַע דָּבָר? קָשַׁב דָּבָר שָׁמַע
Ó SenhorH136 אֲדֹנָיH136, ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8798; ó SenhorH136 אֲדֹנָיH136, perdoaH5545 סָלחַH5545 H8798; ó SenhorH136 אֲדֹנָיH136, atende-nosH7181 קָשַׁבH7181 H8685 e ageH6213 עָשָׂהH6213 H8798; nãoH408 אַלH408 te retardesH309 אָחַרH309 H8762, por amor de ti mesmo, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu; porque a tua cidadeH5892 עִירH5892 e o teu povoH5971 עַםH5971 são chamadosH7121 קָרָאH7121 H8738 pelo teu nomeH8034 שֵׁםH8034.
אֲדֹנָי, שָׁמַע אֲדֹנָי, סָלחַ אֲדֹנָי, קָשַׁב עָשָׂה אַל אָחַר אֱלֹהִים עִיר עַם קָרָא שֵׁם.
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 isto, ó sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548; escutaiH7181 קָשַׁבH7181 H8685, ó casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; e dai ouvidosH238 אָזַןH238 H8685, ó casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, porque este juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 é contra vós outros, visto que fostes um laçoH6341 פּחַH6341 em MispaH4709 מִצפָּהH4709 e redeH7568 רֶשֶׁתH7568 estendidaH6566 פָּרַשׂH6566 H8803 sobre o TaborH8396 תָּבוֹרH8396.
שָׁמַע כֹּהֵן; קָשַׁב בַּיִת יִשׂרָ•אֵל; אָזַן בַּיִת מֶלֶךְ, מִשׁפָּט פּחַ מִצפָּה רֶשֶׁת פָּרַשׂ תָּבוֹר.
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798, todos os povosH5971 עַםH5971, prestai atençãoH7181 קָשַׁבH7181 H8685, ó terraH776 אֶרֶץH776 e tudo o que ela contémH4393 מְלֹאH4393, e seja o SENHORH136 אֲדֹנָיH136 DeusH3069 יְהוִהH3069 testemunhaH5707 עֵדH5707 contra vós outros, o SenhorH136 אֲדֹנָיH136 desde o seu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 temploH1964 הֵיכָלH1964.
שָׁמַע עַם, קָשַׁב אֶרֶץ מְלֹא, אֲדֹנָי יְהוִה עֵד אֲדֹנָי קֹדֶשׁ הֵיכָל.
Não sejais como vossos paisH1 אָבH1, a quem clamavamH7121 קָרָאH7121 H8804 os primeirosH7223 רִאשׁוֹןH7223 profetasH5030 נָבִיאH5030, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635: Convertei-vosH7725 שׁוּבH7725 H8798, agora, dos vossos mausH7451 רַעH7451 caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870 e das vossas másH7451 רַעH7451 obrasH4611 מַעֲלָלH4611; mas não ouviramH8085 שָׁמַעH8085 H8804, nem me atenderamH7181 קָשַׁבH7181 H8689, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אָב, קָרָא רִאשׁוֹן נָבִיא, אָמַר אָמַר יְהוָה צָבָא: שׁוּב רַע דֶּרֶךְ רַע מַעֲלָל; שָׁמַע קָשַׁב נְאֻם יְהוָה.
Eles, porém, não quiseramH3985 מָאֵןH3985 H8762 atenderH7181 קָשַׁבH7181 H8687 e, rebeldes, me deram as costasH5414 נָתַןH5414 H8799 H5637 סָרַרH5637 H8802 H3802 כָּתֵףH3802 e ensurdeceramH3513 כָּבַדH3513 H8689 os ouvidosH241 אֹזֶןH241, para que não ouvissemH8085 שָׁמַעH8085 H8800.
מָאֵן קָשַׁב נָתַן סָרַר כָּתֵף כָּבַד אֹזֶן, שָׁמַע
Então, os que temiamH3373 יָרֵאH3373 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 falavamH1696 דָּבַרH1696 H8738 unsH376 אִישׁH376 aos outrosH7453 רֵעַH7453; o SENHORH3068 יְהוָהH3068 atentavaH7181 קָשַׁבH7181 H8686 e ouviaH8085 שָׁמַעH8085 H8799; havia um memorialH5612 סֵפֶרH5612 H2146 זִכרוֹןH2146 escritoH3789 כָּתַבH3789 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dele para os que tememH3373 יָרֵאH3373 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e para os que se lembramH2803 חָשַׁבH2803 H8802 do seu nomeH8034 שֵׁםH8034.
יָרֵא יְהוָה דָּבַר אִישׁ רֵעַ; יְהוָה קָשַׁב שָׁמַע סֵפֶר זִכרוֹן כָּתַב פָּנִים יָרֵא יְהוָה חָשַׁב שֵׁם.