Strong H7335
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רָזַם
(H7335)
(H7335)
râzam (raw-zam')
07335 רזם razam.
uma raiz referência primitiva; ditat - 2141; v.
- (Qal) pestanejar, piscar (de olhos)
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ז | Zayin | 7 | 7 | 7 | 7 | 49 |
| ם | Mem (final) | 40 | 600 | 13 | 4 | 1600 |
| Total | 247 | 807 | 40 | 13 | 41649 |
Gematria Hechrachi 247
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3385 | יְרוּאֵל | Yᵉrûwʼêl | yer-oo-ale' | um lugar no deserto ao sul de Judá | Detalhes |
| H4766 | מַרְבֶה | marbeh | mar-beh' | abundância, aumento | Detalhes |
| H2230 | זֶרֶם | zerem | zeh'-rem | chuva forte, temporal, enxurrada, torrente, tempestade | Detalhes |
| H2170 | זְמָר | zᵉmâr | zem-awr' | música instrumental, música | Detalhes |
| H2168 | זָמַר | zâmar | zaw-mar' | aparar, podar | Detalhes |
| H2171 | זַמָּר | zammâr | zam-mawr' | cantor | Detalhes |
| H201 | אֹומָר | ʼÔwmâr | o-mawr' | neto de Esaú | Detalhes |
| H4767 | מִרְבָּה | mirbâh | meer-baw' | muito | Detalhes |
| H316 | אֲחַרְחֵל | ʼĂcharchêl | akh-ar-kale' | um descendente de Judá através de Calebe | Detalhes |
| H2169 | זֶמֶר | zemer | zeh'-mer | carneiro montês, cabra montesa, muflão, gazela, corço (significado incerto) | Detalhes |
| H4172 | מֹורָא | môwrâʼ | mo-raw' | medo, reverência, terror | Detalhes |
| H7335 | רָזַם | râzam | raw-zam' | Detalhes | |
| H3974 | מָאֹור | mâʼôwr | maw-ore' | luz, luminária | Detalhes |
| H2229 | זָרַם | zâram | zaw-ram' | derramar, derramar em inundação, inundar | Detalhes |
| H2167 | זָמַר | zâmar | zaw-mar' | cantar, cantar louvor, fazer música | Detalhes |
Gematria Gadol 807
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2206 | זָקָן | zâqân | zaw-kawn' | barba, queixo | Detalhes |
| H4265 | מַחֲנֵה־דָן | Machănêh-Dân | makh-an-ay'-dawn | local do acampamento da tribo de Dã; lugar atrás de Quiriate-Jearim e entre Zorá e Estaol | Detalhes |
| H7335 | רָזַם | râzam | raw-zam' | Detalhes | |
| H2230 | זֶרֶם | zerem | zeh'-rem | chuva forte, temporal, enxurrada, torrente, tempestade | Detalhes |
| H2229 | זָרַם | zâram | zaw-ram' | derramar, derramar em inundação, inundar | Detalhes |
| H2204 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | ser velho, envelhecer | Detalhes |
| H2208 | זָקֻן | zâqun | zaw-koon' | idade avançada, velhice | Detalhes |
| H2205 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | velho | Detalhes |
| H1442 | גָּדַף | gâdaph | gaw-daf' | insultar homens, blasfemar contra Deus | Detalhes |
| H2207 | זֹקֶן | zôqen | zo'-ken | idade avançada | Detalhes |
Gematria Siduri 40
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8539 | תָּמַהּ | tâmahh | taw-mah' | estar perplexo, estar atônito, estar pasmado, estar estupefato | Detalhes |
| H3951 | לֶקֶט | leqeṭ | leh'-ket | respiga (dos restos da colheita) | Detalhes |
| H4766 | מַרְבֶה | marbeh | mar-beh' | abundância, aumento | Detalhes |
| H5347 | נְקֵבָה | nᵉqêbâh | nek-ay-baw' | fêmea | Detalhes |
| H819 | אַשְׁמָה | ʼashmâh | ash-maw' | culpabilidade, culpa, ofensa, pecado, erro | Detalhes |
| H4504 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, oferta | Detalhes |
| H1607 | גָּעַשׁ | gâʻash | gaw-ash' | balançar, tremer | Detalhes |
| H3890 | לְוָת | lᵉvâth | lev-awth' | para, em, junto de, perto de, com | Detalhes |
| H648 | אָפִיל | ʼâphîyl | aw-feel' | tardio, maduro | Detalhes |
| H5259 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | (Qal) tecer | Detalhes |
| H3586 | כֶּחָשׁ | kechâsh | kekh-awsh' | enganoso, falso, enganador, mentiroso | Detalhes |
| H3125 | יְוָנִי | Yᵉvânîy | yev-aw-nee' | gregos, jonianos | Detalhes |
| H2850 | חִתִּי | Chittîy | khit-tee' | a nação descendente de Hete, o segundo filho de Canaã; de habitantes da Anatólia central</p><p >(atual Turquia), vieram a ser, mais tarde, habitantes do norte do Líbano | Detalhes |
| H1282 | בָּרִיחַ | Bârîyach | baw-ree'-akh | filho de Semaías e descendente da família real de Judá | Detalhes |
| H7461 | רַעַד | raʻad | rah'-ad | tremor, medo | Detalhes |
| H5686 | עָבַת | ʻâbath | aw-bath' | (Piel) farejar, tecer, trançar | Detalhes |
| H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
| H1204 | בָּעַת | bâʻath | baw-ath' | aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror | Detalhes |
| H2820 | חָשַׂךְ | châsak | khaw-sak' | reter, restringir, refrear, manter sob controle, abster | Detalhes |
| H1281 | בָּרִיחַ | bârîyach | baw-ree'-akh | algo ou alguém que foge subst | Detalhes |
Gematria Katan 13
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1702 | דֹּבְרָה | dôbᵉrâh | do-ber-aw' | bóias, balsas | Detalhes |
| H1873 | דָּרַע | Dâraʻ | daw-rah' | um filho de Zera | Detalhes |
| H3860 | לָהֵן | lâhên | law-hane' | por isso, por este motivo | Detalhes |
| H6223 | עָשִׁיר | ʻâshîyr | aw-sheer' | rico, abastado n. | Detalhes |
| H1219 | בָּצַר | bâtsar | baw-tsar' | juntar, restringir, cercar, fortificar, tornar inacessível, murar | Detalhes |
| H6042 | עֻנִּי | ʻUnnîy | oon-nee' | um porteiro levita nos dias de Davi | Detalhes |
| H794 | אֲשֵׁדָה | ʼăshêdâh | ash-ay-daw' | fundação, declive | Detalhes |
| H7762 | שׁוּם | shûwm | shoom | alho | Detalhes |
| H3242 | יְנִיקָה | yᵉnîyqâh | yen-ee-kaw' | planta nova, rebento, ramo novo | Detalhes |
| H2580 | חֵן | chên | khane | favor, graça, charme | Detalhes |
| H3620 | כְּלוּב | Kᵉlûwb | kel-oob' | um descendente de Judá | Detalhes |
| H4395 | מְלֵאָה | mᵉlêʼâh | mel-ay-aw' | plenitude, produção completa | Detalhes |
| H4126 | מֹובָא | môwbâʼ | mo-baw' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
| H777 | אַרְצָא | ʼartsâʼ | ar-tsaw' | mordomo de Elá, rei de Israel | Detalhes |
| H8142 | שֵׁנָה | shênâh | shay-naw' | sono | Detalhes |
| H1808 | דָּלִיָּה | dâlîyâh | daw-lee-yaw' | ramo, galho | Detalhes |
| H5233 | נֶכֶס | nekeç | neh'-kes | riquezas, tesouros | Detalhes |
| H4445 | מַלְכָּם | Malkâm | mal-kawm' | o deus dos amonitas e fenícios a quem alguns israelitas sacrificaram seus filhos no vale de Hinom | Detalhes |
| H3625 | כֶּלַח | Kelach | keh'-lakh | uma das mais antigas cidades da Assíria; talvez atual ‘Nimrud’, localizada na confluência dos rios Tigre e Zab | Detalhes |
| H3148 | יֹותֵר | yôwthêr | yo-thare' | superioridade, vantagem, excesso adv | Detalhes |
Gematria Perati 41649
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2229 | זָרַם | zâram | zaw-ram' | derramar, derramar em inundação, inundar | Detalhes |
| H2230 | זֶרֶם | zerem | zeh'-rem | chuva forte, temporal, enxurrada, torrente, tempestade | Detalhes |
| H2171 | זַמָּר | zammâr | zam-mawr' | cantor | Detalhes |
| H7335 | רָזַם | râzam | raw-zam' | Detalhes | |
| H2167 | זָמַר | zâmar | zaw-mar' | cantar, cantar louvor, fazer música | Detalhes |
| H2170 | זְמָר | zᵉmâr | zem-awr' | música instrumental, música | Detalhes |
| H2168 | זָמַר | zâmar | zaw-mar' | aparar, podar | Detalhes |
| H2169 | זֶמֶר | zemer | zeh'-mer | carneiro montês, cabra montesa, muflão, gazela, corço (significado incerto) | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia