Strong H7637



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שְׁבִיעִי
(H7637)
shᵉbîyʻîy (sheb-ee-ee')

07637 שביעי sh ebiy ̂ iỳ ou שׂבעי sh ebi ̂ iỳ

ordinal procedente de 7657; DITAT - 2318b; adj. m./f.

  1. sétimo
    1. número ordinal

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
ב Bet 2 2 2 2 4
י Yod 10 10 10 1 100
ע Ayin 70 70 16 7 4900
י Yod 10 10 10 1 100
Total 392 392 59 14 95104



Gematria Hechrachi 392

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 392:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7661 שָׁבָץ shâbâts shaw-bawts' câimbra, agonia, angústia Detalhes
H629 אׇסְפַּרְנָא ʼoçparnâʼ os-par-naw' completamente Detalhes
H7660 שָׁבַץ shâbats shaw-bats' tecer em formato xadrez ou trançado ou padrão (significado provável) Detalhes
H7637 שְׁבִיעִי shᵉbîyʻîy sheb-ee-ee' sétimo Detalhes


Gematria Gadol 392

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 392:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7637 שְׁבִיעִי shᵉbîyʻîy sheb-ee-ee' sétimo Detalhes
H629 אׇסְפַּרְנָא ʼoçparnâʼ os-par-naw' completamente Detalhes


Gematria Siduri 59

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 59:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1306 בִּרְשַׁע Birshaʻ beer-shah' um rei de Gomorra Detalhes
H829 אֶשְׁפָּר ʼeshpâr esh-pawr' pedaço de carne, porção medida, bolo de tâmara (significado obscuro) Detalhes
H6622 פָּתַר pâthar paw-thar' (Qal) interpretar (sonhos) Detalhes
H879 בְּאֵר אֵלִים Bᵉʼêr ʼÊlîym be-ayr' ay-leem' um poço no sul de Moabe Detalhes
H6907 קֻבַּעַת qubbaʻath koob-bah'-ath cálice Detalhes
H8390 תַּאֲרֵעַ Taʼărêaʻ tah-ar-ay'-ah um benjamita, filho de Mica da família de Saul Detalhes
H6018 עׇמְרִי ʻOmrîy om-ree' rei do reino do Norte, de Israel, sucessor do rei Elá do qual fora o comandante do exército; governou por 12 anos e foi sucedido por seu infame filho Acabe Detalhes
H7111 קְצָפָה qᵉtsâphâh kets-aw-faw' algo quebrado, algo fragmentado ou lascado Detalhes
H2060 וַשְׁתִּי Vashtîy vash-tee' esposa de Assuero, a rainha de quem ele se divorciou por desobedecer às suas ordens Detalhes
H7057 קִמֹּושׁ qimmôwsh kim-moshe' cardo ou urtiga, uma planta espinhosa ou sem serventia Detalhes
H3357 יַקִּיר yaqqîyr yak-keer' raro, muito precioso, honrado, querido Detalhes
H7517 רֶפֶת repheth reh'-feth estábulo, curral Detalhes
H5552 סַלְסִלָּה çalçillâh sal-sil-law' cesto Detalhes
H8609 תָּפַר tâphar taw-far' costurar Detalhes
H6441 פְּנִימָה pᵉnîymâh pen-ee'-maw para dentro, dentro, em diração à face de Detalhes
H5984 עַמֹּונִי ʻAmmôwnîy am-mo-nee' descendentes de Amom e habitantes de Amom Detalhes
H7346 רְחַבְעָם Rᵉchabʻâm rekh-ab-awm' filho de Salomão e o 1o rei de Judá depois da cisão do reino de Israel Detalhes
H1452 גְּדֵרָתִי Gᵉdêrâthîy ghed-ay-raw-thee' um habitante de Gedera Detalhes
H7117 קְצָת qᵉtsâth kets-awth' fim, parte Detalhes
H6397 פְּלֹונִי Pᵉlôwnîy pel-o-nee' os habitantes de um lugar atualmente desconhecido Detalhes


Gematria Katan 14

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 14:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2864 חָתַר châthar khaw-thar' cavar, remar Detalhes
H515 אֶלְתְּקֹן ʼEltᵉqôn el-te-kone' uma cidade no território de Judá ao norte de Hebrom Detalhes
H1903 הָגִין hâgîyn haw-gheen' apropriado, adequado Detalhes
H5795 עֵז ʻêz aze cabra, cabrita, bode, cabrito Detalhes
H5794 עַז ʻaz az forte, poderoso, violento Detalhes
H174 אֲהָלִים ʼăhâlîym a-haw-leem' aloés, árvore de aloés, sândalo Detalhes
H3729 כְּפַת kᵉphath kef-ath' amarrar Detalhes
H6224 עֲשִׂירִי ʻăsîyrîy as-ee-ree' número ordinal Detalhes
H6622 פָּתַר pâthar paw-thar' (Qal) interpretar (sonhos) Detalhes
H5781 עוּק ʻûwq ook (Hifil) oscilar, fazer oscilar, esmagar Detalhes
H5542 סֶלָה çelâh seh'-law elevar, exaltar Detalhes
H6934 קַדְמִיאֵל Qadmîyʼêl kad-mee-ale' um levita, descendente de Hodavias, e líder de uma família de exilados que retornaram; também supervisionou a obra no templo e foi também um dos líderes do povo que conduziu o povo na confissão pública Detalhes
H5630 סִרְיֹן çiryôn sir-yone' couraça Detalhes
H1502 גַּזָּם Gazzâm gaz-zawm' o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H222 אוּרִיאֵל ʼÛwrîyʼêl oo-ree-ale' chefe da descendência levítica de Coate na época de Davi Detalhes
H133 אַדְמָתָא ʼAdmâthâʼ ad-maw-thaw' príncipe da Pérsia no reinado de Assuero (Xerxes) Detalhes
H4404 מַלְבֵּן malbên mal-bane' molde de tijolo, forma de tijolo, quadrângulo Detalhes
H4407 מִלֹּוא millôwʼ mil-lo' um lugar próximo a Siquém; localização desconhecida Detalhes
H2523 חַלָּשׁ challâsh khal-lawsh' fraco Detalhes
H4092 מְדָנִי Mᵉdânîy med-aw-nee' um membro da tribo de Midiã Detalhes


Gematria Perati 95104

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 95104:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7637 שְׁבִיעִי shᵉbîyʻîy sheb-ee-ee' sétimo Detalhes
Entenda a Guematria

94 Ocorrências deste termo na Bíblia


E, havendo DeusH430 אֱלֹהִיםH430 terminadoH3615 כָּלָהH3615 H8762 no diaH3117 יוֹםH3117 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 a sua obraH4399 מְלָאכָהH4399, que fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 , descansouH7673 שָׁבַתH7673 H8799 nesse diaH3117 יוֹםH3117 de toda a sua obraH4399 מְלָאכָהH4399 que tinha feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
אֱלֹהִים כָּלָה יוֹם שְׁבִיעִי מְלָאכָה, עָשָׂה שָׁבַת יוֹם מְלָאכָה עָשָׂה
E abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 o diaH3117 יוֹםH3117 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 e o santificouH6942 קָדַשׁH6942 H8762; porqueH3588 כִּיH3588 nele descansouH7673 שָׁבַתH7673 H8804 de toda a obraH4399 מְלָאכָהH4399 que, como CriadorH430 אֱלֹהִיםH430 H1254 בָּרָאH1254 H8804, fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8800.
בָּרַךְ אֱלֹהִים יוֹם שְׁבִיעִי קָדַשׁ כִּי שָׁבַת מְלָאכָה אֱלֹהִים בָּרָא עָשָׂה
No dia dezesseteH6240 עָשָׂרH6240 H7651 שֶׁבַעH7651 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, a arcaH8392 תֵּבָהH8392 repousouH5117 נוּחַH5117 H8799 sobre as montanhasH2022 הַרH2022 de ArarateH780 אֲרָרַטH780.
עָשָׂר שֶׁבַע שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, תֵּבָה נוּחַ הַר אֲרָרַט.
SeteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 comereisH398 אָכַלH398 H8799 pães asmosH4682 מַצָּהH4682. LogoH389 אַךְH389 ao primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223 diaH3117 יוֹםH3117, tirareisH7673 שָׁבַתH7673 H8686 o fermentoH7603 שְׂאֹרH7603 das vossas casasH1004 בַּיִתH1004, pois qualquer que comerH398 אָכַלH398 H8802 coisa levedadaH2557 חָמֵץH2557, desde o primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223 diaH3117 יוֹםH3117 até ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, essa pessoaH5315 נֶפֶשׁH5315 será eliminadaH3772 כָּרַתH3772 H8738 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
שֶׁבַע יוֹם אָכַל מַצָּה. אַךְ רִאשׁוֹן יוֹם, שָׁבַת שְׂאֹר בַּיִת, אָכַל חָמֵץ, רִאשׁוֹן יוֹם שְׁבִיעִי יוֹם, נֶפֶשׁ כָּרַת יִשׂרָ•אֵל.
Ao primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223 diaH3117 יוֹםH3117, haverá para vós outros santaH6944 קֹדֶשׁH6944 assembleiaH4744 מִקרָאH4744; também, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, tereis santaH6944 קֹדֶשׁH6944 assembleiaH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 se faráH6213 עָשָׂהH6213 H8735 nele, excetoH389 אַךְH389 o que diz respeito ao comerH398 אָכַלH398 H8735 H5315 נֶפֶשׁH5315; somente isso podereis fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8735.
רִאשׁוֹן יוֹם, קֹדֶשׁ מִקרָא; שְׁבִיעִי יוֹם, קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עָשָׂה אַךְ אָכַל נֶפֶשׁ; עָשָׂה
SeteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 comerásH398 אָכַלH398 H8799 pães asmosH4682 מַצָּהH4682; e, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, haverá solenidadeH2282 חַגH2282 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שֶׁבַע יוֹם אָכַל מַצָּה; שְׁבִיעִי יוֹם, חַג יְהוָה.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 o colhereisH3950 לָקַטH3950 H8799, mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; nele, não haverá.
שֵׁשׁ יוֹם לָקַט שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת;
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, saíramH3318 יָצָאH3318 H8804 alguns do povoH5971 עַםH5971 para o colherH3950 לָקַטH3950 H8800, porém não o acharamH4672 מָצָאH4672 H8804.
שְׁבִיעִי יוֹם, יָצָא עַם לָקַט מָצָא
ConsideraiH7200 רָאָהH7200 H8798 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 vos deuH5414 נָתַןH5414 H8804 o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676; por isso, ele, no sextoH8345 שִׁשִּׁיH8345 diaH3117 יוֹםH3117, vos dáH5414 נָתַןH5414 H8802 pãoH3899 לֶחֶםH3899 para dois diasH3117 יוֹםH3117; cada umH376 אִישׁH376 fiqueH3427 יָשַׁבH3427 H8798 onde está, ninguémH376 אִישׁH376 saiaH3318 יָצָאH3318 H8799 do seu lugarH4725 מָקוֹםH4725 no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117.
רָאָה יְהוָה נָתַן שַׁבָּת; שִׁשִּׁי יוֹם, נָתַן לֶחֶם יוֹם; אִישׁ יָשַׁב אִישׁ יָצָא מָקוֹם שְׁבִיעִי יוֹם.
Assim, descansouH7673 שָׁבַתH7673 H8799 o povoH5971 עַםH5971 no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117.
שָׁבַת עַם שְׁבִיעִי יוֹם.
Mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; não farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 nenhum trabalhoH4399 מְלָאכָהH4399, nem tu, nem o teu filhoH1121 בֵּןH1121, nem a tua filhaH1323 בַּתH1323, nem o teu servoH5650 עֶבֶדH5650, nem a tua servaH519 אָמָהH519, nem o teu animalH929 בְּהֵמָהH929, nem o forasteiroH1616 גֵּרH1616 das tuas portasH8179 שַׁעַרH8179 para dentro;
שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת יְהוָה, אֱלֹהִים; עָשָׂה מְלָאכָה, בֵּן, בַּת, עֶבֶד, אָמָה, בְּהֵמָה, גֵּר שַׁעַר
porque, em seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117, fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e a terraH776 אֶרֶץH776, o marH3220 יָםH3220 e tudo o que neles há e, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, descansouH5117 נוּחַH5117 H8799; por isso, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8765 o diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 e o santificouH6942 קָדַשׁH6942 H8762.
שֵׁשׁ יוֹם, עָשָׂה יְהוָה שָׁמַיִם אֶרֶץ, יָם שְׁבִיעִי יוֹם, נוּחַ יְהוָה בָּרַךְ יוֹם שַׁבָּת קָדַשׁ
Se compraresH7069 קָנָהH7069 H8799 um escravoH5650 עֶבֶדH5650 hebreuH5680 עִברִיH5680, seisH8337 שֵׁשׁH8337 anosH8141 שָׁנֶהH8141 serviráH5647 עָבַדH5647 H8799; mas, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, sairáH3318 יָצָאH3318 H8799 forroH2670 חָפשִׁיH2670, de graçaH2600 חִנָּםH2600.
קָנָה עֶבֶד עִברִי, שֵׁשׁ שָׁנֶה עָבַד שְׁבִיעִי, יָצָא חָפשִׁי, חִנָּם.
porém, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 ano, a deixarás descansarH8058 שָׁמַטH8058 H8799 e não a cultivarásH5203 נָטַשׁH5203 H8804, para que os pobresH34 אֶבְיוֹןH34 do teu povoH5971 עַםH5971 achem o que comerH398 אָכַלH398 H8804, e do sobejoH3499 יֶתֶרH3499 comamH398 אָכַלH398 H8799 os animaisH2416 חַיH2416 do campoH7704 שָׂדֶהH7704. Assim farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 com a tua vinhaH3754 כֶּרֶםH3754 e com o teu olivalH2132 זַיִתH2132.
שְׁבִיעִי שָׁמַט נָטַשׁ אֶבְיוֹן עַם אָכַל יֶתֶר אָכַל חַי שָׂדֶה. עָשָׂה כֶּרֶם זַיִת.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a tua obraH4639 מַעֲשֶׂהH4639, mas, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, descansarásH7673 שָׁבַתH7673 H8799; para que descanseH5117 נוּחַH5117 H8799 o teu boiH7794 שׁוֹרH7794 e o teu jumentoH2543 חֲמוֹרH2543; e para que tome alentoH5314 נָפַשׁH5314 H8735 o filhoH1121 בֵּןH1121 da tua servaH519 אָמָהH519 e o forasteiroH1616 גֵּרH1616.
שֵׁשׁ יוֹם עָשָׂה מַעֲשֶׂה, שְׁבִיעִי יוֹם, שָׁבַת נוּחַ שׁוֹר חֲמוֹר; נָפַשׁ בֵּן אָמָה גֵּר.
E a glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 pousouH7931 שָׁכַןH7931 H8799 sobre o monteH2022 הַרH2022 SinaiH5514 סִינַיH5514, e a nuvemH6051 עָנָןH6051 o cobriuH3680 כָּסָהH3680 H8762 por seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117; ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, do meioH8432 תָּוֶךְH8432 da nuvemH6051 עָנָןH6051 chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872.
כָּבוֹד יְהוָה שָׁכַן הַר סִינַי, עָנָן כָּסָה שֵׁשׁ יוֹם; שְׁבִיעִי יוֹם, תָּוֶךְ עָנָן קָרָא יְהוָה מֹשֶׁה.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 se trabalharáH4399 מְלָאכָהH4399 H6213 עָשָׂהH6213 H8735, porém o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do repousoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene, santoH6944 קֹדֶשׁH6944 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; qualquer que no diaH3117 יוֹםH3117 do sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 fizerH6213 עָשָׂהH6213 H8802 alguma obraH4399 מְלָאכָהH4399 morreráH4191 מוּתH4191 H8800 H4191 מוּתH4191 H8714.
שֵׁשׁ יוֹם מְלָאכָה עָשָׂה שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן קֹדֶשׁ יְהוָה; יוֹם שַׁבָּת עָשָׂה מְלָאכָה מוּת מוּת
Entre mim e os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 é sinalH226 אוֹתH226 para sempreH5769 עוֹלָםH5769; porque, em seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117, fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 e a terraH776 אֶרֶץH776, e, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, descansouH7673 שָׁבַתH7673 H8804, e tomou alentoH5314 נָפַשׁH5314 H8735.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל אוֹת עוֹלָם; שֵׁשׁ יוֹם, עָשָׂה יְהוָה שָׁמַיִם אֶרֶץ, שְׁבִיעִי יוֹם, שָׁבַת נָפַשׁ
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 trabalharásH5647 עָבַדH5647 H8799, mas, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, descansarásH7673 שָׁבַתH7673 H8799, quer na araduraH2758 חָרִישׁH2758, quer na segaH7105 קָצִירH7105 H7673 שָׁבַתH7673 H8799.
שֵׁשׁ יוֹם עָבַד שְׁבִיעִי יוֹם, שָׁבַת חָרִישׁ, קָצִיר שָׁבַת
TrabalhareisH4399 מְלָאכָהH4399 H6213 עָשָׂהH6213 H8735 seisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117, mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 vos será santoH6944 קֹדֶשׁH6944, o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do repousoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; quem nele trabalharH6213 עָשָׂהH6213 H8802 H4399 מְלָאכָהH4399 morreráH4191 מוּתH4191 H8714.
מְלָאכָה עָשָׂה שֵׁשׁ יוֹם, שְׁבִיעִי יוֹם קֹדֶשׁ, שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן יְהוָה; עָשָׂה מְלָאכָה מוּת
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804; se, na sua opinião, a pragaH5061 נֶגַעH5061 tiverH5869 עַיִןH5869 paradoH5975 עָמַדH5975 H8804 e não se estendeuH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na sua peleH5785 עוֹרH5785, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o encerraráH5462 סָגַרH5462 H8689 por outrosH8145 שֵׁנִיH8145 seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117.
שְׁבִיעִי יוֹם, כֹּהֵן רָאָה נֶגַע עַיִן עָמַד פָּשָׂה עוֹר, כֹּהֵן סָגַר שֵׁנִי שֶׁבַע יוֹם.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 outra vezH8145 שֵׁנִיH8145; se a lepraH5061 נֶגַעH5061 se tornou baçaH3544 כֵּהֶהH3544 e na peleH5785 עוֹרH5785 se não estendeuH6581 פָּשָׂהH6581 H8804, então, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declarará limpoH2891 טָהֵרH2891 H8765; é pústulaH4556 מִספַּחַתH4556; o homem lavaráH3526 כָּבַסH3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899 e será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8804.
כֹּהֵן, שְׁבִיעִי יוֹם, רָאָה שֵׁנִי; נֶגַע כֵּהֶה עוֹר פָּשָׂה כֹּהֵן טָהֵר מִספַּחַת; כָּבַס בֶּגֶד טָהֵר
Depois, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117; se ela se tiver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8800 H6581 פָּשָׂהH6581 H8799 na peleH5785 עוֹרH5785, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 o declarará imundoH2930 טָמֵאH2930 H8765; é pragaH5061 נֶגַעH5061 de lepraH6883 צָרַעַתH6883.
כֹּהֵן רָאָה שְׁבִיעִי יוֹם; פָּשָׂה פָּשָׂה עוֹר, כֹּהֵן טָמֵא נֶגַע צָרַעַת.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061; se a tinhaH5424 נֶתֶקH5424 não se tiver espalhadoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804, e nela não houver pêloH8181 שֵׂעָרH8181 amareloH6669 צָהֹבH6669, e a tinhaH5424 נֶתֶקH5424 não parecerH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785,
שְׁבִיעִי יוֹם, כֹּהֵן רָאָה נֶגַע; נֶתֶק פָּשָׂה שֵׂעָר צָהֹב, נֶתֶק מַראֶה עָמֹק עוֹר,
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a tinhaH5424 נֶתֶקH5424; se elaH5424 נֶתֶקH5424 não se houver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na peleH5785 עוֹרH5785 e não parecerH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 declarará limpoH2891 טָהֵרH2891 H8765 o homem; este lavaráH3526 כָּבַסH3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899 e será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8804.
שְׁבִיעִי יוֹם, כֹּהֵן רָאָה נֶתֶק; נֶתֶק פָּשָׂה עוֹר מַראֶה עָמֹק עוֹר, כֹּהֵן טָהֵר כָּבַס בֶּגֶד טָהֵר
Então, examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804 a pragaH5061 נֶגַעH5061 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117; se elaH5061 נֶגַעH5061 se houver estendidoH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 na vesteH899 בֶּגֶדH899, na urdiduraH8359 שְׁתִיH8359 ou na tramaH6154 עֵרֶבH6154, seja na peleH5785 עוֹרH5785, seja qual for a obraH4399 מְלָאכָהH4399 em que se empregueH6213 עָשָׂהH6213 H8735, é lepraH6883 צָרַעַתH6883 malignaH3992 מָאַרH3992 H8688; isso é imundoH2931 טָמֵאH2931.
רָאָה נֶגַע שְׁבִיעִי יוֹם; נֶגַע פָּשָׂה בֶּגֶד, שְׁתִי עֵרֶב, עוֹר, מְלָאכָה עָשָׂה צָרַעַת מָאַר טָמֵא.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, raparáH1548 גָּלחַH1548 H8762 todo o seu cabeloH8181 שֵׂעָרH8181, a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, a barbaH2206 זָקָןH2206 e as sobrancelhasH1354 גַּבH1354 H5869 עַיִןH5869; raparáH1548 גָּלחַH1548 H8762 todo pêloH8181 שֵׂעָרH8181, lavaráH3526 כָּבַסH3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899, banharáH7364 רָחַץH7364 H8804 o corpoH1320 בָּשָׂרH1320 com águaH4325 מַיִםH4325 e será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8804.
שְׁבִיעִי יוֹם, גָּלחַ שֵׂעָר, רֹאשׁ, זָקָן גַּב עַיִן; גָּלחַ שֵׂעָר, כָּבַס בֶּגֶד, רָחַץ בָּשָׂר מַיִם טָהֵר
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, voltará oH7725 שׁוּבH7725 H8804 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 e examinaráH7200 רָאָהH7200 H8804; se vir que a pragaH5061 נֶגַעH5061 se estendeuH6581 פָּשָׂהH6581 H8804 nas paredesH7023 קִירH7023 da casaH1004 בַּיִתH1004,
שְׁבִיעִי יוֹם, שׁוּב כֹּהֵן רָאָה נֶגַע פָּשָׂה קִיר בַּיִת,
Isso vos será por estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769: no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, aos dezH6218 עָשׂוֹרH6218 dias do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, afligireisH6031 עָנָהH6031 H8762 a vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315 e nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799, nem o naturalH249 אֶזרָחH249 nem o estrangeiroH1616 גֵּרH1616 que peregrinaH1481 גּוּרH1481 H8802 entreH8432 תָּוֶךְH8432 vós.
חֻקָּה עוֹלָם: שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, עָשׂוֹר חֹדֶשׁ, עָנָה נֶפֶשׁ מְלָאכָה עָשָׂה אֶזרָח גֵּר גּוּר תָּוֶךְ
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 trabalhareisH4399 מְלָאכָהH4399 H6213 עָשָׂהH6213 H8735, mas oH3117 יוֹםH3117 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 será o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do descansoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene, santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799; é sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 em todas as vossas moradasH4186 מוֹשָׁבH4186.
שֵׁשׁ יוֹם מְלָאכָה עָשָׂה יוֹם שְׁבִיעִי שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עָשָׂה שַׁבָּת יְהוָה מוֹשָׁב.
mas seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 oferecereisH7126 קָרַבH7126 H8689 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, haverá santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 servilH5656 עֲבֹדָהH5656 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
שֶׁבַע יוֹם קָרַב אִשָּׁה יְהוָה; שְׁבִיעִי יוֹם, קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עֲבֹדָה עָשָׂה
AtéH5704 עַדH5704 ao diaH4283 מָחֳרָתH4283 imediato ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, contareisH5608 סָפַרH5608 H8799 cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 diasH3117 יוֹםH3117; então, trareisH7126 קָרַבH7126 H8689 novaH2319 חָדָשׁH2319 oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
עַד מָחֳרָת שְׁבִיעִי שַׁבָּת, סָפַר חֲמִשִּׁים יוֹם; קָרַב חָדָשׁ מִנחָה יְהוָה.
FalaH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: No mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, ao primeiroH259 אֶחָדH259 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, tereis descanso soleneH7677 שַׁבָּתוֹןH7677, memorialH2146 זִכרוֹןH2146, com sonidosH8643 תְּרוּעָהH8643 de trombetas, santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744.
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אָמַר חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי, אֶחָד חֹדֶשׁ, שַׁבָּתוֹן, זִכרוֹן, תְּרוּעָה קֹדֶשׁ מִקרָא.
MasH389 אַךְH389, aos dezH6218 עָשׂוֹרH6218 deste mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, será o DiaH3117 יוֹםH3117 da ExpiaçãoH3725 כִּפֻּרH3725; tereis santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744 e afligireisH6031 עָנָהH6031 H8765 a vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315; trareisH7126 קָרַבH7126 H8689 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אַךְ, עָשׂוֹר חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי, יוֹם כִּפֻּר; קֹדֶשׁ מִקרָא עָנָה נֶפֶשׁ; קָרַב אִשָּׁה יְהוָה.
FalaH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Aos quinzeH2568 חָמֵשׁH2568 H6240 עָשָׂרH6240 diasH3117 יוֹםH3117 deste mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, será a FestaH2282 חַגH2282 dos TabernáculosH5521 סֻכָּהH5521 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117.
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אָמַר חָמֵשׁ עָשָׂר יוֹם חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי, חַג סֻכָּה יְהוָה, שֶׁבַע יוֹם.
Porém, aos quinzeH2568 חָמֵשׁH2568 H6240 עָשָׂרH6240 diasH3117 יוֹםH3117 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, quando tiverdes recolhidoH622 אָסַףH622 H8800 os produtosH8393 תְּבוּאָהH8393 da terraH776 אֶרֶץH776, celebrareisH2287 חָגַגH2287 H8799 a festaH2282 חַגH2282 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117; ao primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223 diaH3117 יוֹםH3117 e também ao oitavoH8066 שְׁמִינִיH8066, haverá descanso soleneH7677 שַׁבָּתוֹןH7677.
חָמֵשׁ עָשָׂר יוֹם חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי, אָסַף תְּבוּאָה אֶרֶץ, חָגַג חַג יְהוָה, שֶׁבַע יוֹם; רִאשׁוֹן יוֹם שְׁמִינִי, שַׁבָּתוֹן.
CelebrareisH2287 חָגַגH2287 H8804 esta como festaH2282 חַגH2282 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 cada anoH8141 שָׁנֶהH8141; é estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 pelas vossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755; no mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, a celebrareisH2287 חָגַגH2287 H8799.
חָגַג חַג יְהוָה, שֶׁבַע יוֹם שָׁנֶה; חֻקָּה עוֹלָם דּוֹר; חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי, חָגַג
Porém, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 anoH8141 שָׁנֶהH8141, haverá sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 de descansoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677 solene para a terraH776 אֶרֶץH776, um sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; não semearásH2232 זָרַעH2232 H8799 o teu campoH7704 שָׂדֶהH7704, nem podarásH2168 זָמַרH2168 H8799 a tua vinhaH3754 כֶּרֶםH3754.
שְׁבִיעִי שָׁנֶה, שַׁבָּת שַׁבָּתוֹן אֶרֶץ, שַׁבָּת יְהוָה; זָרַע שָׂדֶה, זָמַר כֶּרֶם.
Então, no mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, aos dezH6218 עָשׂוֹרH6218 do mês, farás passarH5674 עָבַרH5674 H8689 a trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782 vibranteH8643 תְּרוּעָהH8643; no DiaH3117 יוֹםH3117 da ExpiaçãoH3725 כִּפֻּרH3725, fareis passarH5674 עָבַרH5674 H8686 a trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782 por toda a vossa terraH776 אֶרֶץH776.
חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי, עָשׂוֹר עָבַר שׁוֹפָר תְּרוּעָה; יוֹם כִּפֻּר, עָבַר שׁוֹפָר אֶרֶץ.
Se disserdesH559 אָמַרH559 H8799: Que comeremosH398 אָכַלH398 H8799 no anoH8141 שָׁנֶהH8141 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, visto que não havemos de semearH2232 זָרַעH2232 H8799, nem colherH622 אָסַףH622 H8799 a nossa messeH8393 תְּבוּאָהH8393?
אָמַר אָכַל שָׁנֶה שְׁבִיעִי, זָרַע אָסַף תְּבוּאָה?
Se alguémH4191 מוּתH4191 H8801 vier a morrerH4191 מוּתH4191 H8799 junto a ele subitamenteH6621 פֶּתַעH6621 H6597 פִּתאוֹםH6597, e contaminarH2930 טָמֵאH2930 H8765 a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 do seu nazireadoH5145 נֶזֶרH5145, raparáH1548 גָּלחַH1548 H8765 a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 no diaH3117 יוֹםH3117 da sua purificaçãoH2893 טָהֳרָהH2893; ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, a raparáH1548 גָּלחַH1548 H8762.
מוּת מוּת פֶּתַע פִּתאוֹם, טָמֵא רֹאשׁ נֶזֶר, גָּלחַ רֹאשׁ יוֹם טָהֳרָה; שְׁבִיעִי יוֹם, גָּלחַ
No sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, chegou o príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, ElisamaH476 אֱלִישָׁמָעH476, filhoH1121 בֵּןH1121 de AmiúdeH5989 עַמִּיהוּדH5989.
שְׁבִיעִי יוֹם, נָשִׂיא בֵּן אֶפרַיִם, אֱלִישָׁמָע, בֵּן עַמִּיהוּד.
Ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117 e ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, se purificaráH2398 חָטָאH2398 H8691 com esta água e será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8799; mas, se ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117 e ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 H3117 יוֹםH3117 não se purificarH2398 חָטָאH2398 H8691, não será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8799.
שְׁלִישִׁי יוֹם שְׁבִיעִי יוֹם, חָטָא טָהֵר שְׁלִישִׁי יוֹם שְׁבִיעִי יוֹם חָטָא טָהֵר
O limpoH2889 טָהוֹרH2889 aspergiráH5137 נָזָהH5137 H8689 sobre o imundoH2931 טָמֵאH2931 ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 e sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diasH3117 יוֹםH3117; purificá-lo-áH2398 חָטָאH2398 H8765 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117; e aquele que era imundoH2931 טָמֵאH2931 lavaráH3526 כָּבַסH3526 H8765 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899, e se banharáH7364 רָחַץH7364 H8804 na águaH4325 מַיִםH4325, e à tardeH6153 עֶרֶבH6153 será limpoH2891 טָהֵרH2891 H8804.
טָהוֹר נָזָה טָמֵא שְׁלִישִׁי שְׁבִיעִי יוֹם; חָטָא שְׁבִיעִי יוֹם; טָמֵא כָּבַס בֶּגֶד, רָחַץ מַיִם, עֶרֶב טָהֵר
No sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, tereis santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 servilH5656 עֲבֹדָהH5656 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
שְׁבִיעִי יוֹם, קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עֲבֹדָה עָשָׂה
No primeiroH259 אֶחָדH259 diaH3117 יוֹםH3117 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, tereis santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 servilH5656 עֲבֹדָהH5656 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799; ser-vos-á diaH3117 יוֹםH3117 do sonidoH8643 תְּרוּעָהH8643 de trombetas.
אֶחָד יוֹם שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עֲבֹדָה עָשָׂה יוֹם תְּרוּעָה
No dia dezH6218 עָשׂוֹרH6218 deste sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, tereis santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744 e afligireisH6031 עָנָהH6031 H8765 a vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
עָשׂוֹר שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, קֹדֶשׁ מִקרָא עָנָה נֶפֶשׁ; מְלָאכָה עָשָׂה
Aos quinzeH2568 חָמֵשׁH2568 H6240 עָשָׂרH6240 diasH3117 יוֹםH3117 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, tereis santaH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 servilH5656 עֲבֹדָהH5656 fareisH6213 עָשָׂהH6213 H8799; mas seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 celebrareisH2287 חָגַגH2287 H8804 festaH2282 חַגH2282 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
חָמֵשׁ עָשָׂר יוֹם שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, קֹדֶשׁ מִקרָא; מְלָאכָה עֲבֹדָה עָשָׂה שֶׁבַע יוֹם חָגַג חַג יְהוָה.
No sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, seteH7651 שֶׁבַעH7651 novilhosH6499 פַּרH6499, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 carneirosH352 אַיִלH352, catorzeH702 אַרבַּעH702 H6240 עָשָׂרH6240; cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141, sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549,
שְׁבִיעִי יוֹם, שֶׁבַע פַּר, שְׁנַיִם אַיִל, אַרבַּע עָשָׂר; כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה, תָּמִים,
Acampai-vosH2583 חָנָהH2583 H8798 seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 foraH2351 חוּץH2351 do arraialH4264 מַחֲנֶהH4264; qualquer de vós que tiver matadoH2026 הָרַגH2026 H8802 alguma pessoaH5315 נֶפֶשׁH5315 e qualquer que tiver tocadoH5060 נָגַעH5060 H8802 em algum mortoH2491 חָלָלH2491, ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117 e ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, vos purificareisH2398 חָטָאH2398 H8691, tanto vós como os vossos cativosH7628 שְׁבִיH7628.
חָנָה שֶׁבַע יוֹם חוּץ מַחֲנֶה; הָרַג נֶפֶשׁ נָגַע חָלָל, שְׁלִישִׁי יוֹם שְׁבִיעִי יוֹם, חָטָא שְׁבִי.
Também lavareisH3526 כָּבַסH3526 H8765 as vossas vestesH899 בֶּגֶדH899 ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, para que fiqueis limposH2891 טָהֵרH2891 H8804; e, depoisH310 אַחַרH310, entrareisH935 בּוֹאH935 H8799 no arraialH4264 מַחֲנֶהH4264.
כָּבַס בֶּגֶד שְׁבִיעִי יוֹם, טָהֵר אַחַר, בּוֹא מַחֲנֶה.
Mas o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117 é o sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; não farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 nenhum trabalhoH4399 מְלָאכָהH4399, nem tu, nem o teu filhoH1121 בֵּןH1121, nem a tua filhaH1323 בַּתH1323, nem o teu servoH5650 עֶבֶדH5650, nem a tua servaH519 אָמָהH519, nem o teu boiH7794 שׁוֹרH7794, nem o teu jumentoH2543 חֲמוֹרH2543, nem animalH929 בְּהֵמָהH929 algum teu, nem o estrangeiroH1616 גֵּרH1616 das tuas portas para dentroH8179 שַׁעַרH8179, para que o teu servoH5650 עֶבֶדH5650 e a tua servaH519 אָמָהH519 descansemH5117 נוּחַH5117 H8799 como tu;
שְׁבִיעִי יוֹם שַׁבָּת יְהוָה, אֱלֹהִים; עָשָׂה מְלָאכָה, בֵּן, בַּת, עֶבֶד, אָמָה, שׁוֹר, חֲמוֹר, בְּהֵמָה גֵּר שַׁעַר, עֶבֶד אָמָה נוּחַ
Quando um de teus irmãosH251 אָחH251, hebreuH5680 עִברִיH5680 ou hebréiaH5680 עִברִיH5680, te for vendidoH4376 מָכַרH4376 H8735, seisH8337 שֵׁשׁH8337 anosH8141 שָׁנֶהH8141 servir-te-áH5647 עָבַדH5647 H8804, mas, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, o despedirásH7971 שָׁלחַH7971 H8762 forroH2670 חָפשִׁיH2670.
אָח, עִברִי עִברִי, מָכַר שֵׁשׁ שָׁנֶה עָבַד שְׁבִיעִי, שָׁלחַ חָפשִׁי.
SeisH8337 שֵׁשׁH8337 diasH3117 יוֹםH3117 comerásH398 אָכַלH398 H8799 pães asmosH4682 מַצָּהH4682, e, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, é solenidadeH6116 עֲצָרָהH6116 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; nenhuma obraH4399 מְלָאכָהH4399 farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
שֵׁשׁ יוֹם אָכַל מַצָּה, שְׁבִיעִי יוֹם, עֲצָרָה יְהוָה, אֱלֹהִים; מְלָאכָה עָשָׂה
SeteH7651 שֶׁבַעH7651 sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levarãoH5375 נָשָׂאH5375 H8799 seteH7651 שֶׁבַעH7651 trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782 de chifre de carneiroH3104 יוֹבֵלH3104 adianteH6440 פָּנִיםH6440 da arcaH727 אָרוֹןH727; no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, rodeareisH5437 סָבַבH5437 H8799 a cidadeH5892 עִירH5892 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezesH6471 פַּעַםH6471, e os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 tocarãoH8628 תָּקַעH8628 H8799 as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782.
שֶׁבַע כֹּהֵן נָשָׂא שֶׁבַע שׁוֹפָר יוֹבֵל פָּנִים אָרוֹן; שְׁבִיעִי יוֹם, סָבַב עִיר שֶׁבַע פַּעַם, כֹּהֵן תָּקַע שׁוֹפָר.
No sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, madrugaramH7925 שָׁכַםH7925 H8686 ao subirH5927 עָלָהH5927 H8800 da alvaH7837 שַׁחַרH7837 e, da mesma sorteH4941 מִשׁפָּטH4941, rodearamH5437 סָבַבH5437 H8799 a cidadeH5892 עִירH5892 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezesH6471 פַּעַםH6471; somente naquele diaH3117 יוֹםH3117 rodearamH5437 סָבַבH5437 H8804 a cidadeH5892 עִירH5892 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezesH6471 פַּעַםH6471.
שְׁבִיעִי יוֹם, שָׁכַם עָלָה שַׁחַר מִשׁפָּט, סָבַב עִיר שֶׁבַע פַּעַם; יוֹם סָבַב עִיר שֶׁבַע פַּעַם.
E sucedeu que, na sétimaH7637 שְׁבִיעִיH7637 vezH6471 פַּעַםH6471, quando os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 tocavamH8628 תָּקַעH8628 H8804 as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782, disseH559 אָמַרH559 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 ao povoH5971 עַםH5971: GritaiH7321 רוַּעH7321 H8685, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 vos entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 a cidadeH5892 עִירH5892!
שְׁבִיעִי פַּעַם, כֹּהֵן תָּקַע שׁוֹפָר, אָמַר יְהוֹשׁוּעַ עַם: רוַּע יְהוָה נָתַן עִיר!
A sétimaH7637 שְׁבִיעִיH7637 sorteH1486 גּוֹרָלH1486 saiuH3318 יָצָאH3318 H8804 à triboH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de DãH1835 דָּןH1835, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940.
שְׁבִיעִי גּוֹרָל יָצָא מַטֶּה בֵּן דָּן, מִשׁפָּחָה.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, disseramH559 אָמַרH559 H8799 à mulherH802 אִשָּׁהH802 de SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123: PersuadeH6601 פָּתָהH6601 H8761 a teu maridoH376 אִישׁH376 que nos declareH5046 נָגַדH5046 H8686 o enigmaH2420 חִידָהH2420, para que não queimemosH8313 שָׂרַףH8313 H8799 H784 אֵשׁH784 a ti e a casaH1004 בַּיִתH1004 de teu paiH1 אָבH1. Convidastes-nosH7121 קָרָאH7121 H8804 para vos apossardesH3423 יָרַשׁH3423 H8800 do que é nosso, não é assim?
שְׁבִיעִי יוֹם, אָמַר אִשָּׁה שִׁמשׁוֹן: פָּתָה אִישׁ נָגַד חִידָה, שָׂרַף אֵשׁ בַּיִת אָב. קָרָא יָרַשׁ
Ela choravaH1058 בָּכָהH1058 H8799 diante dele os seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 em que celebravamH1961 הָיָהH1961 H8804 as bodasH4960 מִשְׁתֶּהH4960; ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, lhe declarouH5046 נָגַדH5046 H8686, porquanto o importunavaH6693 צוּקH6693 H8689; então, ela declarouH5046 נָגַדH5046 H8686 o enigmaH2420 חִידָהH2420 aos seus patríciosH1121 בֵּןH1121 H5971 עַםH5971.
בָּכָה שֶׁבַע יוֹם הָיָה מִשְׁתֶּה; שְׁבִיעִי יוֹם, נָגַד צוּק נָגַד חִידָה בֵּן עַם.
DisseramH559 אָמַרH559 H8799, pois, a Sansão os homensH582 אֱנוֹשׁH582 daquela cidadeH5892 עִירH5892, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, antes de se pôrH935 בּוֹאH935 H8799 o solH2775 חֶרֶסH2775: Que coisa há mais doceH4966 מָתוֹקH4966 do que o melH1706 דְּבַשׁH1706 e mais forteH5794 עַזH5794 do que o leãoH738 אֲרִיH738? E ele lhes citouH559 אָמַרH559 H8799 o provérbio: SeH3884 לוּלֵאH3884 vós não lavrásseisH2790 חָרַשׁH2790 H8804 com a minha novilhaH5697 עֶגלָהH5697, nunca teríeis descobertoH4672 מָצָאH4672 H8804 o meu enigmaH2420 חִידָהH2420.
אָמַר אֱנוֹשׁ עִיר, שְׁבִיעִי יוֹם, בּוֹא חֶרֶס: מָתוֹק דְּבַשׁ עַז אֲרִי? אָמַר לוּלֵא חָרַשׁ עֶגלָה, מָצָא חִידָה.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, morreuH4191 מוּתH4191 H8799 a criançaH3206 יֶלֶדH3206; e temiamH3372 יָרֵאH3372 H8799 os servosH5650 עֶבֶדH5650 de DaviH1732 דָּוִדH1732 informá-loH5046 נָגַדH5046 H8687 de que a criançaH3206 יֶלֶדH3206 era mortaH4191 מוּתH4191 H8804, porque diziamH559 אָמַרH559 H8804: Eis que, estando a criançaH3206 יֶלֶדH3206 ainda vivaH2416 חַיH2416, lhe falávamosH1696 דָּבַרH1696 H8765, porém não dava ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8804 à nossa vozH6963 קוֹלH6963; como, pois, lhe diremosH559 אָמַרH559 H8799 que a criançaH3206 יֶלֶדH3206 é mortaH4191 מוּתH4191 H8804? Porque mais se afligiráH6213 עָשָׂהH6213 H8804 H7451 רַעH7451.
שְׁבִיעִי יוֹם, מוּת יֶלֶד; יָרֵא עֶבֶד דָּוִד נָגַד יֶלֶד מוּת אָמַר יֶלֶד חַי, דָּבַר שָׁמַע קוֹל; אָמַר יֶלֶד מוּת עָשָׂה רַע.
Todos os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se congregaramH6950 קָהַלH6950 H8735 junto ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 na ocasião da festaH2282 חַגH2282, no mêsH3391 יֶרחַH3391 de etanimH388 אֵיתָנִיםH388, que é o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637.
אִישׁ יִשׂרָ•אֵל קָהַל מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה חַג, יֶרחַ אֵיתָנִים, שְׁבִיעִי.
À sétima vezH7637 שְׁבִיעִיH7637 disseH559 אָמַרH559 H8799: Eis que se levantaH5927 עָלָהH5927 H8802 do marH3220 יָםH3220 uma nuvemH5645 עָבH5645 pequenaH6996 קָטָןH6996 como a palma da mãoH3709 כַּףH3709 do homemH376 אִישׁH376. Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 ele: SobeH5927 עָלָהH5927 H8798 e dizeH559 אָמַרH559 H8798 a AcabeH256 אַחאָבH256: AparelhaH631 אָסַרH631 H8798 o teu carro e desceH3381 יָרַדH3381 H8798, para que a chuvaH1653 גֶּשֶׁםH1653 não te detenhaH6113 עָצַרH6113 H8799.
שְׁבִיעִי אָמַר עָלָה יָם עָב קָטָן כַּף אִישׁ. אָמַר עָלָה אָמַר אַחאָב: אָסַר יָרַד גֶּשֶׁם עָצַר
SeteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 estiveram acampadosH2583 חָנָהH2583 H8799 unsH428 אֵלֶּהH428 defronteH5227 נֹכַחH5227 dos outrosH428 אֵלֶּהH428. Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, travou-seH7126 קָרַבH7126 H8799 a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, numH259 אֶחָדH259 só diaH3117 יוֹםH3117, feriramH5221 נָכָהH5221 H8686 dos sirosH758 אֲרָםH758 cemH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homensH7273 רַגלִיH7273 de pé.
שֶׁבַע יוֹם חָנָה אֵלֶּה נֹכַח אֵלֶּה. שְׁבִיעִי יוֹם, קָרַב מִלחָמָה, בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אֶחָד יוֹם, נָכָה אֲרָם מֵאָה אֶלֶף רַגלִי
No sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 anoH8141 שָׁנֶהH8141, mandouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 chamarH3947 לָקחַH3947 H8799 os capitãesH8269 שַׂרH8269 dos cáriosH3967 מֵאָהH3967 e da guardaH7323 רוּץH7323 H8801 e os fez entrarH935 בּוֹאH935 H8686 à sua presença na CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; fezH3772 כָּרַתH3772 H8799 com eles aliançaH1285 בְּרִיתH1285, e ajuramentou-osH7650 שָׁבַעH7650 H8686 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e lhes mostrouH7200 רָאָהH7200 H8686 o filhoH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428.
שְׁבִיעִי שָׁנֶה, שָׁלחַ יְהוֹיָדָע לָקחַ שַׂר מֵאָה רוּץ בּוֹא בַּיִת יְהוָה; כָּרַת בְּרִית, שָׁבַע בַּיִת יְהוָה, רָאָה בֵּן מֶלֶךְ.
No quartoH7243 רְבִיעִיH7243 anoH8141 שָׁנֶהH8141 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, que era o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 de OseiasH1954 הוֹשֵַׁעH1954, filhoH1121 בֵּןH1121 de EláH425 אֵלָהH425, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, subiuH5927 עָלָהH5927 H8804 SalmaneserH8022 שַׁלמַנאֶסֶרH8022, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, contra SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111 e a cercouH6696 צוּרH6696 H8799.
רְבִיעִי שָׁנֶה מֶלֶךְ חִזקִיָה, שְׁבִיעִי הוֹשֵַׁע, בֵּן אֵלָה, מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל, עָלָה שַׁלמַנאֶסֶר, מֶלֶךְ אַשּׁוּר, שֹׁמְרוֹן צוּר
Sucedeu, porém, que, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, veioH935 בּוֹאH935 H8804 IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458, filhoH1121 בֵּןH1121 de NetaniasH5418 נְתַניָהH5418, filhoH1121 בֵּןH1121 de ElisamaH476 אֱלִישָׁמָעH476, de famíliaH2233 זֶרַעH2233 realH4410 מְלוּכָהH4410, e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 homensH582 אֱנוֹשׁH582, com ele, e feriramH5221 נָכָהH5221 H8686 GedaliasH1436 גְּדַלְיָהH1436, e ele morreuH4191 מוּתH4191 H8799, como também aos judeusH3064 יְהוּדִיH3064 e aos caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778 que estavam com ele em MispaH4709 מִצפָּהH4709.
שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, בּוֹא יִשׁמָעֵאל, בֵּן נְתַניָה, בֵּן אֱלִישָׁמָע, זֶרַע מְלוּכָה, עֶשֶׂר אֱנוֹשׁ, נָכָה גְּדַלְיָה, מוּת יְהוּדִי כַּשׂדִּי מִצפָּה.
a OzémH684 אֹצֶםH684, o sextoH8345 שִׁשִּׁיH8345, e a DaviH1732 דָּוִדH1732, o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637.
אֹצֶם, שִׁשִּׁי, דָּוִד, שְׁבִיעִי.
AtaiH6262 עַתַּיH6262, o sextoH8345 שִׁשִּׁיH8345, ElielH447 אֱלִיאֵלH447, o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637,
עַתַּי, שִׁשִּׁי, אֱלִיאֵל, שְׁבִיעִי,
a sétimaH7637 שְׁבִיעִיH7637, a HacozH6976 קוֹץH6976; a oitavaH8066 שְׁמִינִיH8066, a AbiasH29 אֲבִיָהH29;
שְׁבִיעִי, קוֹץ; שְׁמִינִי, אֲבִיָה;
A sétimaH7637 שְׁבִיעִיH7637, a JesarelaH3480 יְשַׂראֵלָהH3480, seus filhosH1121 בֵּןH1121 e seus irmãosH251 אָחH251, dozeH8147 שְׁנַיִםH8147.H6240 עָשָׂרH6240;
שְׁבִיעִי, יְשַׂראֵלָה, בֵּן אָח, שְׁנַיִם.< עָשָׂר;
ElãoH5867 עֵילָםH5867, o quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549, JoanãH3076 יְהוֹחָנָןH3076, o sextoH8345 שִׁשִּׁיH8345, ElioenaiH454 אֶלְיְהוֹעֵינַיH454, o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637.
עֵילָם, חֲמִישִׁי, יְהוֹחָנָן, שִׁשִּׁי, אֶלְיְהוֹעֵינַי, שְׁבִיעִי.
AmielH5988 עַמִּיאֵלH5988, o sextoH8345 שִׁשִּׁיH8345, IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, PeuletaiH6469 פְּעֻלְּתַיH6469, o oitavoH8066 שְׁמִינִיH8066; porque DeusH430 אֱלֹהִיםH430 o tinha abençoadoH1288 בָּרַךְH1288 H8765.
עַמִּיאֵל, שִׁשִּׁי, יִשָּׂשׂכָר, שְׁבִיעִי, פְּעֻלְּתַי, שְׁמִינִי; אֱלֹהִים בָּרַךְ
O sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, para o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, HelesH2503 חֶלֶץH2503, o pelonitaH6397 פְּלוֹנִיH6397, dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669; também em seu turnoH4256 מַחֲלֹקֶתH4256 havia vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e quatroH702 אַרבַּעH702 milH505 אֶלֶףH505.
שְׁבִיעִי, שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, חֶלֶץ, פְּלוֹנִי, בֵּן אֶפרַיִם; מַחֲלֹקֶת עֶשׂרִים אַרבַּע אֶלֶף.
Todos os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se congregaramH6950 קָהַלH6950 H8735 junto ao reiH4428 מֶלֶךְH4428, na ocasião da festaH2282 חַגH2282, que foi no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320.
אִישׁ יִשׂרָ•אֵל קָהַל מֶלֶךְ, חַג, שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ.
No vigésimo terceiroH6242 עֶשׂרִיםH6242 H7969 שָׁלוֹשׁH7969 diaH3117 יוֹםH3117 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, o rei despediuH7971 שָׁלחַH7971 H8765 o povoH5971 עַםH5971 para as suas tendasH168 אֹהֶלH168; e todos se foram alegresH8056 שָׂמֵחַH8056 e de coraçãoH3820 לֵבH3820 contenteH2896 טוֹבH2896 por causa do bemH2896 טוֹבH2896 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a DaviH1732 דָּוִדH1732, a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 e a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, seu povoH5971 עַםH5971.
עֶשׂרִים שָׁלוֹשׁ יוֹם שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, שָׁלחַ עַם אֹהֶל; שָׂמֵחַ לֵב טוֹב טוֹב יְהוָה עָשָׂה דָּוִד, שְׁלֹמֹה יִשׂרָ•אֵל, עַם.
No sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 anoH8141 שָׁנֶהH8141, JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 se animouH2388 חָזַקH2388 H8694 e entrouH3947 לָקחַH3947 H8799 em aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com os capitãesH8269 שַׂרH8269 de cemH3967 מֵאָהH3967: AzariasH5838 עֲזַריָהH5838, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeroãoH3395 יְרֹחָםH3395, IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoanãH3076 יְהוֹחָנָןH3076, AzariasH5838 עֲזַריָהH5838, filhoH1121 בֵּןH1121 de ObedeH5744 עוֹבֵדH5744, MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָהH4641, filhoH1121 בֵּןH1121 de AdaíasH5718 עֲדָיָהH5718, e ElisafateH478 אֱלִישָׁפָטH478, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZicriH2147 זִכרִיH2147.
שְׁבִיעִי שָׁנֶה, יְהוֹיָדָע חָזַק לָקחַ בְּרִית שַׂר מֵאָה: עֲזַריָה, בֵּן יְרֹחָם, יִשׁמָעֵאל, בֵּן יְהוֹחָנָן, עֲזַריָה, בֵּן עוֹבֵד, מַעֲשֵׂיָה, בֵּן עֲדָיָה, אֱלִישָׁפָט, בֵּן זִכרִי.
No terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, começaramH2490 חָלַלH2490 H8689 a fazerH3245 יָסַדH3245 H8800 os primeiros montõesH6194 עָרֵםH6194; e, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, acabaramH3615 כָּלָהH3615 H8765.
שְׁלִישִׁי חֹדֶשׁ, חָלַל יָסַד עָרֵם; שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, כָּלָה
Em chegandoH5060 נָגַעH5060 H8799 o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, e estando os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 já nas cidadesH5892 עִירH5892, ajuntou-seH622 אָסַףH622 H8735 o povoH5971 עַםH5971, como umH259 אֶחָדH259 só homemH376 אִישׁH376, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
נָגַע שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, בֵּן יִשׂרָ•אֵל עִיר, אָסַף עַם, אֶחָד אִישׁ, יְרוּשָׁלִַם.
Desde o primeiroH259 אֶחָדH259 diaH3117 יוֹםH3117 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, começaramH2490 חָלַלH2490 H8689 a oferecerH5927 עָלָהH5927 H8687 holocaustosH5930 עֹלָהH5930 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; porém ainda não estavam postos os fundamentosH3245 יָסַדH3245 H8795 do temploH1964 הֵיכָלH1964 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אֶחָד יוֹם שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, חָלַל עָלָה עֹלָה יְהוָה; יָסַד הֵיכָל יְהוָה.
Esdras chegouH935 בּוֹאH935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 no quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 anoH8141 שָׁנֶהH8141 deste reiH4428 מֶלֶךְH4428;
בּוֹא יְרוּשָׁלִַם חֲמִישִׁי חֹדֶשׁ, שְׁבִיעִי שָׁנֶה מֶלֶךְ;
Em chegandoH5060 נָגַעH5060 H8799 o sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, e estando os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 nas suas cidadesH5892 עִירH5892, todo o povoH5971 עַםH5971 se ajuntouH622 אָסַףH622 H8735 como umH259 אֶחָדH259 só homemH376 אִישׁH376, na praçaH7339 רְחֹבH7339, dianteH6440 פָּנִיםH6440 da PortaH8179 שַׁעַרH8179 das ÁguasH4325 מַיִםH4325; e disseramH559 אָמַרH559 H8799 a EsdrasH5830 עֶזרָאH5830, o escribaH5608 סָפַרH5608 H8802, que trouxesseH935 בּוֹאH935 H8687 o LivroH5612 סֵפֶרH5612 da LeiH8451 תּוֹרָהH8451 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tinha prescritoH6680 צָוָהH6680 H8765 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
נָגַע שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, בֵּן יִשׂרָ•אֵל עִיר, עַם אָסַף אֶחָד אִישׁ, רְחֹב, פָּנִים שַׁעַר מַיִם; אָמַר עֶזרָא, סָפַר בּוֹא סֵפֶר תּוֹרָה מֹשֶׁה, יְהוָה צָוָה יִשׂרָ•אֵל.
EsdrasH5830 עֶזרָאH5830, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 a LeiH8451 תּוֹרָהH8451 peranteH6440 פָּנִיםH6440 a congregaçãoH6951 קָהָלH6951, tanto de homensH376 אִישׁH376 como de mulheresH802 אִשָּׁהH802 e de todos os que eram capazesH8085 שָׁמַעH8085 H8800 de entenderH995 בִּיןH995 H8688 o que ouviam. Era o primeiroH259 אֶחָדH259 diaH3117 יוֹםH3117 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320.
עֶזרָא, כֹּהֵן, בּוֹא תּוֹרָה פָּנִים קָהָל, אִישׁ אִשָּׁה שָׁמַע בִּין אֶחָד יוֹם שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ.
AcharamH4672 מָצָאH4672 H8799 escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָהH8451 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 por intermédioH3027 יָדH3027 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 que os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 habitassemH3427 יָשַׁבH3427 H8799 em cabanasH5521 סֻכָּהH5521, durante a festaH2282 חַגH2282 do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320;
מָצָא כָּתַב תּוֹרָה יְהוָה צָוָה יָד מֹשֶׁה בֵּן יִשׂרָ•אֵל יָשַׁב סֻכָּה, חַג שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ;
de que, trazendoH935 בּוֹאH935 H8688 os povosH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776 no diaH3117 יוֹםH3117 de sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 qualquer mercadoriaH4728 מַקָּחָהH4728 e qualquer cerealH7668 שֶׁבֶרH7668 para venderemH4376 מָכַרH4376 H8800, nada comprariamH3947 לָקחַH3947 H8799 deles no sábadoH7676 שַׁבָּתH7676, nem no diaH3117 יוֹםH3117 santificadoH6944 קֹדֶשׁH6944; e de que, no anoH8141 שָׁנֶהH8141 sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, abririam mãoH5203 נָטַשׁH5203 H8799 da colheita e de toda e qualquer cobrançaH4853 מַשָּׂאH4853 H3027 יָדH3027.
בּוֹא עַם אֶרֶץ יוֹם שַׁבָּת מַקָּחָה שֶׁבֶר מָכַר לָקחַ שַׁבָּת, יוֹם קֹדֶשׁ; שָׁנֶה שְׁבִיעִי, נָטַשׁ מַשָּׂא יָד.
Ao sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 diaH3117 יוֹםH3117, estando já o coraçãoH3820 לֵבH3820 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 alegreH2896 טוֹבH2896 do vinhoH3196 יַיִןH3196, mandouH559 אָמַרH559 H8804 a MeumãH4104 מְהוּמָןH4104, BiztaH968 בִּזְתָאH968, HarbonaH2726 חַרבוֹנָאH2726, BigtáH903 בִּגְתָאH903, AbagtaH5 אֲבַגְתָאH5, ZetarH2242 זֵתַרH2242 e CarcasH3752 כַּרְכַּסH3752, os seteH7651 שֶׁבַעH7651 eunucosH5631 סָרִיסH5631 que serviamH8334 שָׁרַתH8334 H8764 na presençaH6440 פָּנִיםH6440 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁH325,
שְׁבִיעִי יוֹם, לֵב מֶלֶךְ טוֹב יַיִן, אָמַר מְהוּמָן, בִּזְתָא, חַרבוֹנָא, בִּגְתָא, אֲבַגְתָא, זֵתַר כַּרְכַּס, שֶׁבַע סָרִיס שָׁרַת פָּנִים מֶלֶךְ אֲחַשׁוֵרוֹשׁ,
MorreuH4191 מוּתH4191 H8799, pois, o profetaH5030 נָבִיאH5030 HananiasH2608 חֲנַניָהH2608, no mesmo anoH8141 שָׁנֶהH8141, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320.
מוּת נָבִיא חֲנַניָה, שָׁנֶה, שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ.
Sucedeu, porém, que, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, veioH935 בּוֹאH935 H8804 IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458, filhoH1121 בֵּןH1121 de NetaniasH5418 נְתַניָהH5418, filhoH1121 בֵּןH1121 de ElisamaH476 אֱלִישָׁמָעH476, de famíliaH2233 זֶרַעH2233 realH4410 מְלוּכָהH4410, e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 homensH582 אֱנוֹשׁH582, capitãesH7227 רַבH7227 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, com ele, a GedaliasH1436 גְּדַלְיָהH1436, filhoH1121 בֵּןH1121 de AicãoH296 אֲחִיקָםH296, a MispaH4709 מִצפָּהH4709; e ali comeramH398 אָכַלH398 H8799 pãoH3899 לֶחֶםH3899 juntosH3162 יַחַדH3162, em MispaH4708 מִצפֶּהH4708.
שְׁבִיעִי חֹדֶשׁ, בּוֹא יִשׁמָעֵאל, בֵּן נְתַניָה, בֵּן אֱלִישָׁמָע, זֶרַע מְלוּכָה, עֶשֶׂר אֱנוֹשׁ, רַב מֶלֶךְ, גְּדַלְיָה, בֵּן אֲחִיקָם, מִצפָּה; אָכַל לֶחֶם יַחַד, מִצפֶּה.
No quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549 mês do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 anoH8141 שָׁנֶהH8141, aos dezH6218 עָשׂוֹרH6218 dias do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, vieramH935 בּוֹאH935 H8804 algunsH582 אֱנוֹשׁH582 dos anciãosH2205 זָקֵןH2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 para consultarH1875 דָּרַשׁH1875 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; e assentaram-seH3427 יָשַׁבH3427 H8799 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim.
חֲמִישִׁי שְׁבִיעִי שָׁנֶה, עָשׂוֹר חֹדֶשׁ, בּוֹא אֱנוֹשׁ זָקֵן יִשׂרָ•אֵל דָּרַשׁ יְהוָה; יָשַׁב פָּנִים
No diaH3117 יוֹםH3117 quinzeH2568 חָמֵשׁH2568 H6240 עָשָׂרH6240 do sétimoH7651 שֶׁבַעH7651 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 e durante os seteH7637 שְׁבִיעִיH7637 diasH3117 יוֹםH3117 da festaH2282 חַגH2282, faráH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o mesmo: a mesma oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, o mesmo holocaustoH5930 עֹלָהH5930, a mesma ofertaH4503 מִנחָהH4503 e a mesma porção de azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081.
יוֹם חָמֵשׁ עָשָׂר שֶׁבַע חֹדֶשׁ שְׁבִיעִי יוֹם חַג, עָשָׂה חַטָּאָה, עֹלָה, מִנחָה שֶׁמֶן.
No segundoH8147 שְׁנַיִםH8147 anoH8141 שָׁנֶהH8141 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 DarioH1867 דָּרְיָוֶשׁH1867, no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mês, ao vigésimo primeiroH6242 עֶשׂרִיםH6242 H259 אֶחָדH259 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, veio a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 por intermédioH3027 יָדH3027 do profetaH5030 נָבִיאH5030 AgeuH2292 חַגַּיH2292, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
שְׁנַיִם שָׁנֶה מֶלֶךְ דָּרְיָוֶשׁ, שְׁבִיעִי עֶשׂרִים אֶחָד חֹדֶשׁ, דָּבָר יְהוָה יָד נָבִיא חַגַּי, אָמַר
FalaH559 אָמַרH559 H8798 a todo o povoH5971 עַםH5971 desta terraH776 אֶרֶץH776 e aos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 H559 אָמַרH559 H8800: Quando jejuastesH6684 צוּםH6684 H8804 e pranteastesH5594 סָפַדH5594 H8800, no quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549 e no sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637 mês, durante estes setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 anosH8141 שָׁנֶהH8141, acaso, foi para mim que jejuastesH6684 צוּםH6684 H8800 H6684 צוּםH6684 H8804, com efeito, para mim?
אָמַר עַם אֶרֶץ כֹּהֵן אָמַר צוּם סָפַד חֲמִישִׁי שְׁבִיעִי שִׁבעִים שָׁנֶה, צוּם צוּם
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635: O jejumH6685 צוֹםH6685 do quartoH7243 רְבִיעִיH7243 mês, e o do quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549, e o do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, e o do décimoH6224 עֲשִׂירִיH6224 serão para a casaH1004 בַּיִתH1004 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342, alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e festividadesH4150 מוֹעֵדH4150 solenesH2896 טוֹבH2896; amaiH157 אָהַבH157 H8798, pois, a verdadeH571 אֶמֶתH571 e a pazH7965 שָׁלוֹםH7965.
אָמַר יְהוָה צָבָא: צוֹם רְבִיעִי חֲמִישִׁי, שְׁבִיעִי, עֲשִׂירִי בַּיִת יְהוּדָה שָׂשׂוֹן, שִׂמחָה מוֹעֵד טוֹב; אָהַב אֶמֶת שָׁלוֹם.