Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ⸀ἀνήχθημεν ἐν πλοίῳ παρακεχειμακότι ἐν τῇ νήσῳ Ἀλεξανδρίνῳ, παρασήμῳ Διοσκούροις.
after
Μετὰ G3326
moreover
δὲ G1161
three
τρεῖς G5140
months
μῆνας G3376
we sailed
ἀνήχθημεν G321
in
ἐν G1722
a ship
πλοίῳ G4143
having wintered
παρακεχειμακότι G3914
in
ἐν G1722
the
τῇ G3588
island
νήσῳ G3520
an Alexandrian
Ἀλεξανδρινῷ G222
with a figurehead
παρασήμῳ G3902
the Dioscuri
Διοσκούροις G1359
Ao caboG3326 μετά G3326 de trêsG5140 τρεῖς G5140 mesesG3376 μήν G3376, embarcamosG321 ἀνάγω G321 G5681 numG1722 ἔν G1722 navioG4143 πλοῖον G4143 alexandrinoG222 Ἀλεξανδρίνος G222, que invernaraG3914 παραχειμάζω G3914 G5761 naG1722 ἔν G1722 ilhaG3520 νῆσος G3520 e tinha por emblemaG3902 παράσημος G3902 DióscurosG1359 Διόσκουροι G1359.
Versões
Ao cabo de três meses, embarcamos num navio alexandrino, que invernara na ilha e tinha por emblema Dióscuros.
E três meses depois partimos num navio de Alexandria que invernara na ilha, o qual tinha por insígnia Castor e Pólux.
No fim de três meses, fizemos ao mar em um navio de Alexandria, que havia invernado na ilha, o qual tinha por insígnia Castor e Pólux.
Μετὰ δὲ τρεῖς μῆνας ⸀ἀνήχθημεν ἐν πλοίῳ παρακεχειμακότι ἐν τῇ νήσῳ Ἀλεξανδρίνῳ, παρασήμῳ Διοσκούροις.
Três meses depois, embarcamos em um navio alexandrino, com a insígnia Dióscuros, que invernara na ilha.
E após três meses partimos em um navio de Alexandria, que invernara na ilha, cuja inscrição era Castor e Pólux.
Depois, porém, de três meses (da nossa chegada) , içamos- as- velas- e- zarpamos em um navio alexandrino tendo passado- o- inverno na ilha e tendo sido marcado com a insígnia dos irmãos- gêmeos ① .
Ao fim de três meses, embarcamos num navio que havia passado o inverno na ilha; era de Alexandria, e tinha como insígnia os Dióscuros.
Post menses autem tres navigavimus in navi Alexandrina, quæ in insula hiemaverat, cui erat insigne Castorum.
Notas de rodapé da LTT
Depois, porém, de três meses (da nossa chegada) , içamos- as- velas- e- zarpamos em um navio alexandrino tendo passado- o- inverno na ilha e tendo sido marcado com a insígnia dos irmãos- gêmeos ① .
"Dioskouroi", os filhos gêmeos (Castor e Pólux) de Zeus, tidos como deuses padroeiros dos marinheiros.
Notas de rodapé da Bíblia (HD) - Haroldo Dutra
Três meses depois, embarcamos em um navio alexandrino, com a insígnia Dióscuros, que invernara na ilha.
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Strongs
Autor: James Strong
partícula primária (adversativa ou aditiva); conj
- mas, além do mais, e, etc.
do mesmo que 221; adj
- um nativo ou residente da Alexandria no Egito
- de Alexandria ou pertencendo a Alexandria
preposição primária (com freqüencia usada adverbialmente); TDNT - 7:766,1102; prep
- com, depois, atrás
palavra primária; TDNT - 4:638,591; n m
mês
o tempo da lua nova, lua nova (no primeiro dia de cada mês, quando a lua nova aparecia, havia uma celebração entre os hebreus)
que inclue o feminino
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
- este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
- marcado falsamente, falso, falsificado: como uma moeda
- marcado ao lado ou na margem
- palavras tão notáveis, que o leitor de um livro destaca na margem
- notável, destacado, distinto, digno de nota
- de pessoas, em sentido negativo: notório
marcado com um sinal: navio marcado com a imagem ou figura de Dioscuri (Castor e
Pollux)
número primário (plural); TDNT - 8:216,1188; n f
- três
Enciclopédia
Gerar Enciclopédia
Gematria
Você deve lembrar que existe uma sutileza na interpretação com guematria. Nem todo versículo que menciona o Três refere-se ao Gimel (ג).
Esta referência foi criada automaticamente por possuir o número Três em seu contexto. Analise cuidadosamente.
Três (3)
Letra Hebraica Gimel: ג
A união dos significados do 1 com o 2. A ligação entre a criatura e o Criador objetivando a excelência no mundo.
Também é o equilíbrio dos elementos na criação. O processo constante de evolução de uma pessoa. Muitas leis, tradições e costumes judaicos são embasados neste número, de forma que sua conexão com a leitura e escrita da Torá é ressaltada. É conhecido também como a confirmação de um fato que se completou.
Veja outras ocorrências do três (3) na Bíblia.Gênesis 1:13 | E foi a tarde e a manhã: o dia terceiro. |
Gênesis 6:10 | E gerou Noé |
Gênesis 6:16 | Farás na arca uma janela e de um côvado a acabarás em cima; e a porta da arca porás ao seu lado; far-lhe-ás andares baixos, segundos e terceiros. |
Gênesis 7:13 | E, no mesmo dia, entrou Noé, e Sem, e Cam, e Jafé, os filhos de Noé, como também a mulher de Noé, e as |
Gênesis 9:19 | Estes |
Gênesis 15:9 | E disse-lhe: Toma-me uma bezerra de |
Gênesis 18:2 | E levantou os olhos e olhou, e eis |
Gênesis 18:6 | E Abraão apressou-se em ir ter com Sara à tenda e disse-lhe: Amassa depressa |
Gênesis 22:4 | Ao terceiro dia, levantou Abraão os seus olhos e viu o lugar de longe. |
Gênesis 29:2 | E olhou, e eis um poço no campo, e eis |
Gênesis 29:34 | E concebeu outra vez e teve um filho, dizendo: Agora, esta vez se ajuntará meu marido comigo, porque |
Gênesis 30:36 | E pôs |
Gênesis 31:22 | E, no terceiro dia, foi anunciado a Labão que Jacó tinha fugido. |
Gênesis 32:20 | E direis também: Eis que o teu servo Jacó vem atrás de nós. Porque dizia: Eu o aplacarei com o presente que vai diante de mim e, depois, verei a sua face; porventura aceitará a minha face. |
Gênesis 34:25 | E aconteceu que, ao terceiro dia, quando estavam com a mais violenta dor, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, tomaram cada um a sua espada, e entraram afoitamente na cidade, e mataram todo macho. |
Gênesis 38:24 | E aconteceu que, quase |
Gênesis 40:10 | E, na vide, |
Gênesis 40:12 | Então, disse-lhe José: Esta é a sua interpretação: os |
Gênesis 40:13 | dentro ainda de |
Gênesis 40:16 | Vendo, então, o padeiro-mor que tinha interpretado bem, disse a José: Eu também sonhava, e eis que |
Gênesis 40:18 | Então, respondeu José e disse: Esta é a sua interpretação: os |
Gênesis 40:19 | dentro ainda de |
Gênesis 40:20 | E aconteceu, ao terceiro dia, o dia do nascimento de Faraó, que fez um banquete a todos os seus servos; e levantou a cabeça do copeiro-mor e a cabeça do padeiro-mor, no meio dos seus servos. |
Gênesis 42:17 | E pô-los juntos em guarda |
Gênesis 42:18 | E, ao terceiro dia, disse-lhes José: Fazei isso e vivereis, porque eu temo a Deus. |
Gênesis 50:23 | E viu José os filhos de Efraim, da terceira geração; também os filhos de Maquir, filho de Manassés, nasceram sobre os joelhos de José. |
Êxodo 2:2 | E a mulher concebeu, e teve um filho, e, vendo que ele era formoso, escondeu-o |
Êxodo 3:18 | E ouvirão a tua voz; e irás, tu e os anciãos de Israel, ao rei do Egito, e dir-lhe-eis: O Senhor, o Deus dos hebreus, nos encontrou; agora, pois, deixa-nos ir caminho de |
Êxodo 5:3 | E eles disseram: O Deus dos hebreus nos encontrou; portanto, deixa-nos agora ir caminho de |
Êxodo 8:23 | E porei separação entre o meu povo e o teu povo; amanhã será este sinal. |
Êxodo 10:22 | E Moisés estendeu a sua mão para o céu, e houve trevas espessas em toda a terra do Egito por |
Êxodo 10:23 | Não viu um ao outro, e ninguém se levantou do seu lugar por |
Êxodo 15:22 | Depois, fez Moisés partir os israelitas do mar Vermelho, e saíram ao deserto de Sur; e andaram |
Êxodo 19:1 | Ao terceiro mês da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, no mesmo dia, vieram ao deserto do Sinai. |
Êxodo 19:16 | E aconteceu ao terceiro dia, ao amanhecer, que houve trovões e relâmpagos sobre o monte, e uma espessa nuvem, e um sonido de buzina mui forte, de maneira que estremeceu todo o povo que estava no arraial. |
Êxodo 21:11 | E, se lhe não fizer estas |
Êxodo 25:32 | E dos seus lados sairão seis canas: |
Êxodo 27:14 | de maneira que haja quinze côvados de cortinas de um lado; suas colunas, |
Êxodo 28:19 | e a terceira ordem será de um jacinto, de uma ágata e de uma ametista; |
Êxodo 34:24 | porque eu lançarei as nações de diante de ti e alargarei o teu termo; ninguém cobiçará a tua terra, quando subires para aparecer |
Êxodo 37:18 | Seis canas saíam dos seus lados: |
Êxodo 39:12 | e a terceira ordem, de um jacinto, uma ágata e uma ametista; |
Levítico 7:17 | E o que ainda ficar da carne do sacrifício ao terceiro dia será queimado no fogo. |
Levítico 7:18 | Porque, se da carne do seu sacrifício pacífico se comer ao terceiro dia, aquele que a ofereceu não será aceito, nem lhe será imputado; coisa abominável será, e a pessoa que comer dela levará a sua iniquidade. |
Levítico 19:6 | No dia em que o sacrificardes e no dia seguinte, se comerá; mas o que sobejar, ao terceiro dia, será queimado com fogo. |
Levítico 19:7 | E, se alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, coisa abominável é: não será aceita. |
Levítico 19:23 | E, quando tiverdes entrado na terra e plantardes toda árvore de comer, ser-vos-á incircunciso o seu fruto; |
Números 2:24 | Todos os que foram contados no exército de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo os seus esquadrões; e estes marcharão em terceiro lugar. |
Números 7:24 | No terceiro dia, ofereceu o príncipe dos filhos de Zebulom, Eliabe, filho de Helom. |
Números 10:33 | Assim, partiram do monte do Senhor caminho de |
Números 12:4 | E logo o Senhor disse a Moisés, e a Arão, e a Miriã: Vós |
Números 15:9 | com o novilho oferecerás uma oferta de manjares de |
Números 22:28 | Então, o Senhor abriu a boca da jumenta, a qual disse a Balaão: Que te fiz eu, que me espancaste estas |
Números 22:32 | Então, o Anjo do Senhor lhe disse: Por que já |
Números 22:33 | porém a jumenta me viu e já |
Números 24:10 | Então, a ira de Balaque se acendeu contra Balaão, e bateu ele as suas palmas; e Balaque disse a Balaão: Para amaldiçoar os meus inimigos te tenho chamado; porém agora já |
Números 28:12 | e |
Números 28:20 | E a sua oferta de manjares será de flor de farinha misturada com azeite; oferecereis |
Números 28:28 | e a sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite: |
Números 29:3 | E pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, |
Números 29:9 | E, pela sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite, |
Números 33:8 | E partiram de Pi-Hairote, e passaram pelo meio do mar ao deserto, e andaram caminho de |
Números 35:14 | |
Deuteronômio 4:41 | Então, Moisés separou |
Deuteronômio 14:28 | Ao fim de |
Deuteronômio 17:6 | Por boca de duas ou |
Deuteronômio 19:2 | |
Deuteronômio 19:3 | Preparar-te-ás o caminho e os termos da tua terra, que te fará possuir o Senhor, teu Deus, partirás em |
Deuteronômio 19:7 | Portanto, te dou ordem, dizendo: |
Deuteronômio 19:9 | (quando guardares todos estes mandamentos que hoje te ordeno, para fazê-los, amando ao Senhor, teu Deus, e andando nos seus caminhos todos os dias), então, acrescentarás outras |
Deuteronômio 19:15 | Uma só testemunha contra ninguém se levantará por qualquer iniquidade ou por qualquer pecado, seja qual for o pecado que pecasse; pela boca de duas ou |
Deuteronômio 23:9 | Quando o exército sair contra os teus inimigos, então, te guardarás de toda coisa má. |
Deuteronômio 26:12 | Quando acabares de dizimar todos os dízimos da tua novidade, no ano terceiro, que é o ano dos dízimos, então, a darás ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, para que comam dentro das tuas portas e se fartem. |
Josué 1:11 | Passai pelo meio do arraial e ordenai ao povo, dizendo: Provede-vos de comida, porque, dentro de |
Josué 2:16 | E disse-lhes: Ide-vos ao monte, para que, porventura, vos não encontrem os perseguidores; e escondei-vos lá |
Josué 2:22 | Foram-se, pois, e chegaram ao monte, e ficaram ali |
Josué 3:2 | E sucedeu, ao fim de |
Josué 9:16 | E sucedeu que, ao fim de |
Josué 9:17 | Porque, partindo os filhos de Israel, chegaram às suas cidades ao terceiro dia; e suas cidades eram Gibeão, e Cefira, e Beerote, e Quiriate-Jearim. |
Josué 15:14 | E expeliu Calebe dali os |
Josué 17:11 | Porque em Issacar e em Aser tinha Manassés a Bete-Seã e os lugares da sua jurisdição, e Ibleão e os lugares da sua jurisdição, e os habitantes de Dor e os lugares da sua jurisdição, e os habitantes de En-Dor e os lugares da sua jurisdição, e os habitantes de Taanaque e os lugares da sua jurisdição, e os habitantes de Megido e os lugares da sua jurisdição: |
Josué 18:4 | De cada tribo escolhei vós |
Josué 19:10 | E saiu a terceira sorte aos filhos de Zebulom, segundo as suas famílias, e foi o termo da sua herança até Saride. |
Josué 21:32 | E da tribo de Naftali, Quedes, cidade de refúgio do homicida, na Galileia, e os seus arrabaldes, e Hamote-Dor e os seus arrabaldes; e Cartã e os seus arrabaldes: |
Juízes 1:20 | E deram Hebrom a Calebe, como Moisés o dissera, e dali expeliu os |
Juízes 7:16 | Então, repartiu os trezentos homens em |
Juízes 7:20 | Assim, tocaram os |
Juízes 9:22 | Havendo, pois, Abimeleque dominado |
Juízes 9:43 | Então, tomou o povo, e o repartiu em |
Juízes 14:14 | Então, lhes disse: Do comedor saiu comida, e doçura saiu do forte. E em |
Juízes 16:15 | Então, ela lhe disse: Como dirás: Tenho-te amor, não estando comigo o teu coração? Já |
Juízes 19:4 | E seu sogro, o pai da moça, o deteve e ficou com ele |
Juízes 20:30 | E subiram os filhos de Israel, ao terceiro dia, contra os filhos de Benjamim e ordenaram a peleja junto a Gibeá, como das outras vezes. |
I Samuel 1:24 | E, havendo-o desmamado, o levou consigo, com |
I Samuel 2:13 | porquanto o costume daqueles sacerdotes com o povo era que, oferecendo alguém algum sacrifício, vinha o moço do sacerdote, estando-se cozendo a carne, com um garfo de |
I Samuel 2:21 | Visitou, pois, o Senhor a Ana, e concebeu e teve |
I Samuel 3:8 | O Senhor, pois, tornou a chamar a Samuel, terceira vez, e ele se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Então, entendeu Eli que o Senhor chamava o jovem. |
I Samuel 9:20 | E, quanto às jumentas que há |
I Samuel 10:3 | E, quando dali passares mais adiante e chegares ao carvalho de Tabor, ali te encontrarão |
I Samuel 11:11 | E sucedeu que, ao outro dia, Saul pôs o povo em |
I Samuel 13:17 | E os destruidores saíram do campo dos filisteus em |
I Samuel 13:18 | outra companhia voltou pelo caminho de Bete-Horom; e a outra companhia voltou pelo caminho do termo que olha para o vale Zeboim, contra o deserto. |
I Samuel 17:13 | Foram-se os |
I Samuel 17:14 | E Davi era o menor; e os |
I Samuel 19:21 | E, avisado disso Saul, enviou outros mensageiros, e também estes profetizaram; então, enviou Saul ainda uns terceiros mensageiros, os quais também profetizaram. |
I Samuel 20:41 | E, indo-se o moço, levantou-se Davi da banda do sul, e lançou-se sobre o seu rosto em terra, e inclinou-se |
I Samuel 30:1 | Sucedeu, pois, que, chegando Davi e os seus homens ao terceiro dia a Ziclague, já os amalequitas com ímpeto tinham dado sobre o Sul e sobre Ziclague, e tinham ferido a Ziclague, e a tinham posto a fogo. |
I Samuel 30:12 | Deram-lhe também um pedaço de massa de figos secos e dois cachos de passas, e comeu; e voltou-lhe o seu espírito, porque havia |
I Samuel 30:13 | Então, Davi lhe disse: De quem és tu e de onde és? E disse o moço egípcio: Sou servo de um homem amalequita, e meu senhor me deixou, porque adoeci há |
I Samuel 31:6 | Assim, faleceu Saul, e seus |
I Samuel 31:8 | Sucedeu, pois, que, vindo os filisteus ao outro dia a despojar os mortos, acharam a Saul e a seus |
II Samuel 1:2 | sucedeu, ao terceiro dia, que um homem veio do arraial de Saul com as vestes rotas e com terra sobre a cabeça; e sucedeu que, chegando ele a Davi, se lançou no chão e se inclinou. |
II Samuel 2:18 | E estavam ali os |
II Samuel 3:3 | e seu segundo, Quileabe, de Abigail, mulher de Nabal, o carmelita; e o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; |
II Samuel 6:11 | E ficou a arca do Senhor em casa de Obede-Edom, o geteu, |
II Samuel 13:38 | Assim, Absalão fugiu e foi para Gesur; esteve ali |
II Samuel 14:27 | Também nasceram a Absalão |
II Samuel 18:2 | E Davi enviou o povo, um terço debaixo da mão de Joabe, e outro terço debaixo da mão de Abisai, filho de Zeruia e irmão de Joabe, e outro terço debaixo da mão de Itai, o geteu; e disse o rei ao povo: Eu também juntamente sairei convosco. |
II Samuel 18:14 | Então, disse Joabe: Não me demorarei assim contigo aqui. E tomou |
II Samuel 20:4 | Disse mais o rei a Amasa: Convoca-me os homens de Judá para o terceiro dia e tu, então, apresenta-te aqui. |
II Samuel 21:1 | E houve, em dias de Davi, uma fome de |
II Samuel 23:8 | Estes são os nomes dos valentes que Davi teve: Josebe-Bassebete, filho de Taquemoni, o principal dos capitães; este era Adino, o eznita, que se opusera a oitocentos e os feriu de uma vez. |
II Samuel 23:16 | Então, aqueles |
II Samuel 23:17 | E disse: Guarda-me, ó Senhor, de que tal faça; beberia eu o sangue dos homens que foram a risco da sua vida? De maneira que não a quis beber. Isso fizeram aqueles |
II Samuel 23:19 | Porventura, este não era o mais nobre dentre estes |
II Samuel 23:23 | Dentre os trinta, ele era o mais nobre, porém aos |
II Samuel 24:12 | Vai e dize a Davi: Assim diz o Senhor: |
II Samuel 24:13 | Veio, pois, Gade a Davi e fez-lho saber; e disse-lhe: Queres que sete anos de fome te venham à tua terra; ou que por |
I Reis 2:39 | Sucedeu, porém, que, ao cabo de |
I Reis 6:8 | A porta da câmara do meio estava do lado direito da casa, e por caracóis se subia à do meio, e da do meio, à terceira. |
I Reis 6:36 | Também edificou o pátio interior de |
I Reis 7:5 | Também todas as portas e ombreiras eram quadradas de uma mesma vista; e uma janela estava defronte da outra, em |
I Reis 7:12 | E era o pátio grande ao redor de |
I Reis 10:17 | fez também trezentos escudos de ouro batido; |
I Reis 10:22 | Porque o rei tinha no mar as naus de Társis, com as naus de Hirão; uma vez em |
I Reis 12:5 | E ele lhes disse: Ide-vos até ao terceiro dia e voltai a mim. E o povo se foi. |
I Reis 12:12 | Veio, pois, Jeroboão e todo o povo, ao terceiro dia, a Roboão, como o rei havia falado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia. |
I Reis 15:2 | E |
I Reis 15:28 | E matou-o Baasa no ano terceiro de Asa, rei de Judá, e reinou em seu lugar. |
I Reis 15:33 | No ano terceiro de Asa, rei de Judá, Baasa, filho de Aías, começou a reinar sobre todo o Israel em Tirza, e reinou vinte e quatro anos. |
I Reis 17:21 | Então, se mediu sobre o menino |
I Reis 18:1 | E sucedeu que, depois de muitos dias, a palavra do Senhor veio a Elias no terceiro ano, dizendo: Vai e mostra-te a Acabe, porque darei chuva sobre a terra. |
I Reis 22:1 | E estiveram quietos |
I Reis 22:2 | Porém, no terceiro ano, sucedeu que Josafá, rei de Judá, desceu para o rei de Israel. |
II Reis 1:13 | E tornou o rei a enviar outro capitão dos terceiros cinquenta, com os seus cinquenta; então, subiu o capitão de cinquenta, e veio, e pôs-se de joelhos diante de Elias, e suplicou-lhe, e disse-lhe: Homem de Deus, seja, peço-te, preciosa aos teus olhos a minha vida e a vida destes cinquenta teus servos. |
II Reis 2:17 | Mas eles apertaram com ele, até se enfastiar; e disse-lhes: Enviai. E enviaram cinquenta homens, que o buscaram |
II Reis 3:10 | Então, disse o rei de Israel: Ah! Que o Senhor chamou a estes |
II Reis 3:13 | Mas Eliseu disse ao rei de Israel: Que tenho eu contigo? Vai aos profetas de teu pai e aos profetas de tua mãe. Porém o rei de Israel lhe disse: Não, porque o Senhor chamou estes |
II Reis 9:32 | E levantou ele o rosto para a janela e disse: Quem é comigo? Quem? E dois ou |
II Reis 13:25 | E Jeoás, filho de Jeoacaz, tornou a tomar as cidades das mãos de Ben-Hadade, que este tinha tomado das mãos de Jeoacaz, seu pai, na guerra; |
II Reis 17:5 | Porque o rei da Assíria subiu por toda a terra, e veio até Samaria, e a cercou |
II Reis 18:1 | E sucedeu que, no terceiro ano de Oseias, filho de Elá, rei de Israel, começou a reinar Ezequias, filho de Acaz, rei de Judá. |
II Reis 19:29 | E isto te será por sinal: Este ano se comerá o que nascer por si mesmo, e no ano seguinte o que daí proceder; porém, no terceiro ano, semeai, e segai, e plantai vinhas, e comei os seus frutos. |
II Reis 20:5 | Volta e dize a Ezequias, chefe do meu povo: Assim diz o Senhor, Deus de Davi, teu pai: Ouvi a tua oração e vi as tuas lágrimas; eis que eu te sararei; ao terceiro dia subirás à Casa do Senhor. |
II Reis 20:8 | E Ezequias disse a Isaías: Qual é o sinal de que o Senhor me sarará e de que, ao terceiro dia, subirei à Casa do Senhor? |
II Reis 23:31 | Tinha Joacaz vinte e |
II Reis 24:1 | Nos dias de Jeoaquim, subiu Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra ele, e Jeoaquim ficou |
II Reis 25:18 | Também o capitão da guarda tomou a Seraías, primeiro sacerdote, e a Sofonias, segundo sacerdote, e aos |
I Crônicas 2:3 | Os filhos de Judá foram Er, e Onã, e Selá; estes |
I Crônicas 2:13 | e Jessé gerou a Eliabe, seu primogênito, e Abinadabe, o segundo, e Simeia, o terceiro, |
I Crônicas 2:16 | E foram suas irmãs Zeruia e Abigail; e foram os filhos de Zeruia: Abisai, e Joabe, e Asael; ao todo |
I Crônicas 3:23 | E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azricão; |
I Crônicas 7:6 | Os filhos de Benjamim foram: Belá, e Bequer, e Jediael, |
I Crônicas 8:1 | E Benjamim gerou a Belá, seu primogênito, a Asbel, o segundo e a Aará, o terceiro, |
I Crônicas 8:39 | E os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro. |
I Crônicas 10:6 | Assim, morreram Saul e seus |
I Crônicas 11:11 | E estes foram do número dos heróis que Davi tinha: Jasobeão, hacmonita, o principal dos capitães, o qual, brandindo a sua lança contra trezentos, de uma vez os matou. |
I Crônicas 11:12 | E, depois dele, Eleazar, filho de Dodô, o aoíta; ele estava entre os |
I Crônicas 11:18 | Então, aqueles |
I Crônicas 11:19 | E disse: Nunca meu Deus permita que faça tal! Beberia eu o sangue destes varões com as suas vidas? Pois, com perigo das suas vidas, a trouxeram. E ele não a quis beber. Isto fizeram aqueles |
I Crônicas 11:21 | Dos |
I Crônicas 11:25 | Eis que dos trinta foi ele o mais ilustre; contudo, não chegou aos |
I Crônicas 12:10 | Mismana, o quarto, Jeremias, o quinto, |
I Crônicas 12:39 | E estiveram ali com Davi |
I Crônicas 13:14 | Assim, ficou a arca de Deus com a família de Obede-Edom, |
I Crônicas 21:10 | Vai e fala a Davi, dizendo: Assim diz o Senhor: |
I Crônicas 21:12 | ou |
I Crônicas 23:8 | Os filhos de Ladã; Jeiel, o chefe, e Zetã, e Joel, |
I Crônicas 23:9 | Os filhos de Simei: Selomite, e Haziel, e Harã, |
I Crônicas 23:23 | Os filhos de Musi: Mali, e Éder, e Jerimote, |
I Crônicas 25:5 | Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta. Deus dera a Hemã catorze filhos e |
I Crônicas 27:5 | O terceiro capitão do exército do terceiro mês era Benaia, filho de Joiada, oficial-mor e chefe; também em sua turma havia vinte e quatro mil. |
II Crônicas 8:13 | e isso segundo o dever de cada dia, oferecendo segundo o preceito de Moisés, nos sábados, e nas luas novas, a nas solenidades, |
II Crônicas 9:21 | Porque, indo os navios do rei, com os servos de Hirão, a Társis, tornavam os navios de Társis, uma vez em |
II Crônicas 10:5 | E ele lhes disse: Daqui a |
II Crônicas 10:12 | Veio, pois, Jeroboão e todo o povo a Roboão, no terceiro dia, como o rei tinha ordenado, dizendo: Tornai a mim ao terceiro dia. |
II Crônicas 11:17 | Assim, fortaleceram o reino de Judá e corroboraram Roboão, filho de Salomão, por |
II Crônicas 13:2 | |
II Crônicas 15:10 | E ajuntaram-se em Jerusalém no terceiro mês, no ano décimo do reinado de Asa. |
II Crônicas 17:7 | E, no terceiro ano do seu reinado, enviou ele os seus príncipes, a Ben-Hail, e a Obadias, e a Zacarias, e a Natanael, e a Micaías, para ensinarem nas cidades de Judá. |
II Crônicas 20:25 | E vieram Josafá e o seu povo para saquear os despojos e acharam neles fazenda e cadáveres em abundância, como também objetos preciosos; e tomaram para si tanto, que não podiam levar mais; |
II Crônicas 27:5 | Ele também guerreou contra o rei dos filhos de Amom e prevaleceu sobre eles, de modo que os filhos de Amom, naquele ano, lhe deram cem talentos de prata, e dez mil coros de trigo, e dez mil de cevada; isso lhe trouxeram os filhos de Amom também no segundo e no terceiro ano. |
II Crônicas 36:2 | Era Joacaz da idade de vinte e |
Esdras 6:4 | com |
Esdras 8:15 | E ajuntei-os perto do rio que vai a Aava, e ficamos ali acampados |
Esdras 8:32 | E viemos a Jerusalém e repousamos ali |
Esdras 10:8 | e que todo aquele que, em |
Neemias 2:11 | E cheguei a Jerusalém e estive ali |
Ester 1:3 | no terceiro ano de seu reinado, fez um convite a todos os seus príncipes e seus servos (o poder da Pérsia e Média e os maiores senhores das províncias estavam perante ele), |
Ester 4:16 | Vai, e ajunta todos os judeus que se acharem em Susã, e jejuai por mim, e não comais nem bebais por |
Ester 5:1 | Sucedeu, pois, que, ao terceiro dia, Ester se vestiu de suas vestes reais e se pôs no pátio interior da casa do rei, defronte do aposento do rei; e o rei estava assentado sobre o seu trono real, na casa real, defronte da porta do aposento. |
Ester 8:9 | Então, foram chamados os escrivães do rei, naquele mesmo tempo e no mês terceiro (que é o mês de sivã), aos vinte e |
Jó 1:4 | E iam seus filhos e faziam banquetes em casa de cada um no seu dia; e enviavam e convidavam as suas |
Jó 1:17 | Estando ainda este falando, veio outro e disse: Ordenando os caldeus |
Jó 10:4 | Tens tu, porventura, olhos de carne? Vês tu como vê o homem? |
Jó 10:17 | Tu renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; reveses e combate estão comigo. |
Jó 32:1 | Então, aqueles |
Jó 32:3 | Também a sua ira se acendeu contra os seus |
Jó 32:5 | Vendo, pois, Eliú que já não havia resposta na boca daqueles |
Jó 33:29 | Eis que tudo isto é obra de Deus, duas e |
Jó 42:14 | E chamou o nome da primeira, Jemima, e o nome da outra, Quezia, e o nome da terceira, Quéren-Hapuque. |
Isaías 16:14 | Mas, agora, falou o Senhor, dizendo: Dentro em |
Isaías 19:24 | Naquele dia, Israel será o terceiro com os egípcios e os assírios, uma bênção no meio da terra. |
Isaías 20:3 | Então, disse o Senhor: Assim como o meu servo Isaías andou |
Isaías 37:30 | E isto te será por sinal: este ano se comerá o que espontaneamente nascer e, no segundo ano, o que daí proceder; mas, no terceiro ano, semeai, e segai, e plantai vinhas, e comei os frutos delas. |
Jeremias 38:14 | Então, enviou o rei Zedequias e fez vir à sua presença Jeremias, o profeta, à terceira entrada, que estava na Casa do Senhor; e disse o rei a Jeremias: Pergunto-te uma coisa; não me encubras nada. |
Jeremias 52:24 | Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sumo sacerdote, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos |
Ezequiel 14:14 | ainda que estivessem no meio dela estes |
Ezequiel 14:16 | ainda que esses |
Ezequiel 14:18 | ainda que aqueles |
Ezequiel 21:19 | Tu, pois, ó filho do homem, propõe dois caminhos, por onde venha a espada do rei da Babilônia; ambos procederão de uma mesma terra; põe neles marcos indicadores, põe-nos na entrada do caminho para a cidade. |
Ezequiel 31:1 | E sucedeu, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: |
Ezequiel 40:10 | E as câmaras da porta para o lado do oriente eram |
Ezequiel 40:21 | E as suas câmaras, |
Ezequiel 41:6 | E as câmaras laterais, câmara sobre câmara, eram trinta e |
Ezequiel 41:16 | Os umbrais e as janelas estreitas, e as galerias em redor dos |
Ezequiel 41:22 | O altar de madeira era de |
Ezequiel 42:6 | Porque elas eram de |
Ezequiel 48:31 | E as portas da cidade serão conforme os nomes das tribos de Israel: |
Ezequiel 48:32 | da banda do oriente, quatro mil e quinhentas medidas e |
Ezequiel 48:33 | da banda do sul, quatro mil e quinhentas medidas e |
Ezequiel 48:34 | da banda do ocidente, quatro mil e quinhentas medidas e as suas |
Daniel 1:1 | No ano terceiro do reinado de Jeoaquim, rei de Judá, veio Nabucodonosor, rei da Babilônia, a Jerusalém e a sitiou. |
Daniel 1:5 | E o rei lhes determinou a ração de cada dia, da porção do manjar do rei e do vinho que ele bebia, e que assim fossem criados por |
Daniel 2:39 | E, depois de ti, se levantará outro reino, inferior ao teu, e um terceiro reino, de metal, o qual terá domínio sobre toda a terra. |
Daniel 3:23 | E estes |
Daniel 5:7 | E ordenou o rei, com força, que se introduzissem os astrólogos, os caldeus e os adivinhadores; e falou o rei e disse aos sábios de Babilônia: Qualquer que ler esta escritura e me declarar a sua interpretação será vestido de púrpura, e trará uma cadeia de ouro ao pescoço, e será, no reino, o terceiro dominador. |
Daniel 5:16 | Eu, porém, tenho ouvido dizer de ti que podes dar interpretações e solver dúvidas; agora, se puderes ler esta escritura e fazer-me saber a sua interpretação, serás vestido de púrpura, e terás cadeia de ouro ao pescoço, e no reino serás o terceiro dominador. |
Daniel 5:29 | Então, mandou Belsazar que vestissem Daniel de púrpura, e que lhe pusessem uma cadeia de ouro ao pescoço, e proclamassem a respeito dele que havia de ser o terceiro dominador do reino. |
Daniel 6:3 | Então, o mesmo Daniel se distinguiu desses príncipes e presidentes, porque nele havia um espírito excelente; e o rei pensava constituí-lo sobre todo o reino. |
Daniel 6:11 | Então, aqueles homens foram juntos e acharam Daniel orando e suplicando diante do seu Deus. |
Daniel 6:14 | Ouvindo, então, o rei o negócio, ficou muito penalizado e a favor de Daniel propôs dentro do seu coração livrá-lo; e até ao pôr do sol trabalhou por salvá-lo. |
Daniel 7:5 | Continuei olhando, e eis aqui o segundo animal, semelhante a um urso, o qual se levantou de um lado, tendo na boca |
Daniel 7:8 | Estando eu considerando as pontas, eis que entre elas subiu outra ponta pequena, diante da qual |
Daniel 8:1 | No ano terceiro do reinado do rei Belsazar, apareceu-me uma visão, a mim, Daniel, depois daquela que me apareceu no princípio. |
Daniel 10:1 | No ano terceiro de Ciro, rei da Pérsia, foi revelada uma palavra a Daniel, cujo nome se chama Beltessazar; e a palavra é verdadeira e trata de uma guerra prolongada; e ele entendeu essa palavra e teve entendimento da visão. |
Daniel 10:2 | Naqueles dias, eu, Daniel, estive triste por |
Daniel 10:3 | Manjar desejável não comi, nem carne nem vinho entraram na minha boca, nem me ungi com unguento, até que se cumpriram as |
Oséias 6:2 | Depois de dois dias, nos dará a vida; ao terceiro dia, nos ressuscitará, e viveremos diante dele. |
Amós 4:4 | Vinde a Betel e transgredi; a Gilgal, e multiplicai as transgressões; e, cada manhã, trazei os vossos sacrifícios e, de |
Amós 4:7 | Além disso, retive de vós a chuva, faltando ainda |
Amós 4:8 | E andaram errantes duas ou |
Jonas 2:1 | E orou Jonas ao Senhor, seu Deus, das entranhas do peixe. |
Jonas 3:3 | E levantou-se Jonas e foi a Nínive, segundo a palavra do Senhor; era, pois, Nínive uma grande cidade, de |
Zacarias 11:8 | E destruí os |
Mateus 1:21 | E ela dará à luz um filho, e lhe porás o nome de Jesus, porque ele salvará o seu povo dos seus pecados. |
Mateus 10:23 | |
Mateus 12:40 | |
Mateus 13:33 | Outra parábola lhes disse: |
Mateus 15:32 | E Jesus, chamando os seus discípulos, disse: |
Mateus 16:21 | Desde então, começou Jesus a mostrar aos seus discípulos que convinha ir a Jerusalém, e padecer muito dos anciãos, e dos principais dos sacerdotes, e dos escribas, e ser morto, e ressuscitar ao terceiro dia. |
Mateus 17:6 | E os discípulos, ouvindo isso, caíram sobre seu rosto e tiveram grande medo. |
Mateus 17:23 | |
Mateus 18:16 | |
Mateus 18:20 | |
Mateus 20:3 | |
Mateus 20:16 | |
Mateus 20:19 | |
Mateus 21:35 | |
Mateus 26:34 | Disse-lhe Jesus: |
Mateus 26:44 | E, deixando-os de novo, foi orar pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras. |
Mateus 26:61 | e disseram: Este disse: Eu posso derribar o templo de Deus e reedificá-lo em |
Mateus 26:75 | E lembrou-se Pedro das palavras de Jesus, que lhe dissera: |
Mateus 27:40 | e dizendo: Tu, que destróis o templo e, em |
Mateus 27:63 | dizendo: Senhor, lembramo-nos de que aquele enganador, vivendo ainda, disse: Depois de |
Mateus 27:64 | Manda, pois, que o sepulcro seja guardado com segurança até ao terceiro dia; não se dê o caso que os seus discípulos vão de noite, e o furtem, e digam ao povo: Ressuscitou dos mortos; e assim o último erro será pior do que o primeiro. |
Marcos 8:2 | |
Marcos 8:31 | E começou a ensinar-lhes que importava que o Filho do Homem padecesse muito, e que fosse rejeitado pelos anciãos, e pelos príncipes dos sacerdotes, e pelos escribas, e que fosse morto, mas que, depois de |
Marcos 9:5 | E Pedro, tomando a palavra, disse a Jesus: Mestre, bom é que nós estejamos aqui e façamos |
Marcos 9:31 | porque ensinava os seus discípulos e lhes dizia: |
Marcos 10:34 | |
Marcos 12:21 | e o segundo também a tomou, e morreu, e nem este deixou descendência; e o terceiro, da mesma maneira. |
Marcos 14:30 | E disse-lhe Jesus: |
Marcos 14:41 | E voltou terceira vez e disse-lhes: |
Marcos 14:58 | Nós ouvimos-lhe dizer: Eu derribarei este templo, construído por mãos de homens, e em |
Marcos 14:72 | E o galo cantou segunda vez. E Pedro lembrou-se da palavra que Jesus lhe tinha dito: |
Marcos 15:25 | E era a hora terceira, e o crucificaram. |
Marcos 15:29 | E os que passavam blasfemavam dele, meneando a cabeça e dizendo: Ah! Tu que derribas o templo e, em |
Lucas 1:56 | E Maria ficou com ela quase |
Lucas 9:22 | dizendo: |
Lucas 9:33 | E aconteceu que, quando aqueles se apartaram dele, disse Pedro a Jesus: Mestre, bom é que nós estejamos aqui e façamos |
Lucas 10:36 | |
Lucas 11:5 | Disse-lhes também: |
Lucas 12:38 | |
Lucas 13:7 | |
Lucas 13:21 | |
Lucas 13:32 | E lhes respondeu: |
Lucas 18:33 | |
Lucas 20:12 | |
Lucas 22:34 | Mas ele disse: |
Lucas 22:61 | E, virando-se o Senhor, olhou para Pedro, e Pedro lembrou-se da palavra do Senhor, como lhe tinha dito: |
Lucas 23:22 | Então, ele, pela terceira vez, lhes disse: Mas que mal fez este? Não acho nele culpa alguma de morte. Castigá-lo-ei, pois, e soltá-lo-ei. |
Lucas 24:7 | dizendo: Convém que o Filho do Homem seja entregue nas mãos de homens pecadores, e seja crucificado, e, ao terceiro dia, ressuscite. |
Lucas 24:21 | E nós esperávamos que fosse ele o que remisse Israel; mas, agora, com tudo isso, é já hoje o terceiro dia desde que essas coisas aconteceram. |
Lucas 24:46 | E disse-lhes: |
João 2:19 | Jesus respondeu e disse-lhes: |
João 2:20 | Disseram, pois, os judeus: Em quarenta e seis anos, foi edificado este templo, e tu o levantarás em |
João 11:11 | Assim falou e, depois, disse-lhes: |
João 13:38 | Respondeu-lhe Jesus: |
João 21:11 | Simão Pedro subiu e puxou a rede para terra, cheia de cento e cinquenta e |
João 21:14 | E já era a terceira vez que Jesus se manifestava aos seus discípulos depois de ter ressuscitado dos mortos. |
João 21:17 | Disse-lhe terceira vez: |
Atos 1:11 | os quais lhes disseram: Varões galileus, por que estais olhando para o céu? Esse Jesus, que dentre vós foi recebido em cima no céu, há de vir assim como para o céu o vistes ir. |
Atos 2:15 | Estes homens não estão embriagados, como vós pensais, sendo esta a terceira hora do dia. |
Atos 5:7 | E, passando um espaço quase de |
Atos 7:20 | Nesse tempo, nasceu Moisés, e era mui formoso, e foi criado |
Atos 9:9 | E esteve |
Atos 10:16 | E aconteceu isto por |
Atos 10:40 | A este ressuscitou Deus ao terceiro dia e fez que se manifestasse, |
Atos 11:10 | E sucedeu isto por |
Atos 11:11 | E eis que, na mesma hora, pararam junto da casa em que eu estava |
Atos 17:2 | E Paulo, como tinha por costume, foi ter com eles e, por |
Atos 19:8 | E, entrando na sinagoga, falou ousadamente por espaço de |
Atos 20:3 | Passando ali |
Atos 20:9 | E, estando um certo jovem, por nome Êutico, assentado numa janela, caiu do terceiro andar, tomado de um sono profundo que lhe sobreveio durante o extenso discurso de Paulo; e foi levantado morto. |
Atos 20:31 | Portanto, vigiai, lembrando-vos de que, durante |
Atos 23:24 | e aparelhai cavalgaduras, para que, pondo nelas a Paulo, o levem salvo ao governador Félix. |
Atos 27:19 | E, ao terceiro dia, nós mesmos, com as próprias mãos, lançamos ao mar a armação do navio. |
Atos 28:7 | E ali, próximo daquele mesmo lugar, havia umas herdades que pertenciam ao principal da ilha, por nome Públio, o qual nos recebeu e hospedou benignamente por |
Atos 28:11 | |
Atos 28:12 | E, chegando a Siracusa, ficamos ali |
Atos 28:15 | E de lá, ouvindo os irmãos novas de nós, nos saíram ao encontro à Praça de Ápio e às |
I Coríntios 12:28 | E a uns pôs Deus na igreja, primeiramente, apóstolos, em segundo lugar, profetas, em terceiro, doutores, depois, milagres, depois, dons de curar, socorros, governos, variedades de línguas. |
I Coríntios 13:13 | Agora, pois, permanecem a fé, a esperança e o amor, estes |
I Coríntios 14:27 | E, se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois ou, quando muito, três, e por sua vez, e haja intérprete. |
I Coríntios 14:29 | E falem dois ou |
I Coríntios 15:4 | e que foi sepultado, e que ressuscitou ao terceiro dia, segundo as Escrituras, |
II Coríntios 12:2 | Conheço um homem em Cristo que, há catorze anos (se no corpo, não sei; se fora do corpo, não sei; Deus o sabe), foi arrebatado até ao terceiro céu. |
II Coríntios 12:8 | Acerca do qual |
II Coríntios 12:14 | Eis aqui estou pronto para, pela terceira vez, ir ter convosco e não vos serei pesado; pois que não busco o que é vosso, mas, sim, a vós; porque não devem os filhos entesourar para os pais, mas os pais, para os filhos. |
II Coríntios 13:1 | É esta a terceira vez que vou ter convosco. Por boca de duas ou |
I Timóteo 5:19 | Não aceites acusação contra presbítero, senão com duas ou |
Hebreus 10:28 | Quebrantando alguém a lei de Moisés, morre sem misericórdia, só pela palavra de duas ou |
Hebreus 11:23 | Pela fé, Moisés, já nascido, foi escondido |
I João 5:7 | Porque |
I João 5:8 | E |
Apocalipse 6:5 | E, havendo aberto o terceiro selo, ouvi o terceiro animal, dizendo: Vem e vê! E olhei, e eis um cavalo preto; e o que sobre ele estava assentado tinha uma balança na mão. |
Apocalipse 8:10 | E o terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes das águas. |
Apocalipse 8:13 | E olhei e ouvi um anjo voar pelo meio do céu, dizendo com grande voz: Ai! Ai! Ai dos que habitam sobre a terra, por causa das outras vozes das trombetas dos |
Apocalipse 9:18 | Por estas |
Apocalipse 11:9 | E homens de vários povos, e tribos, e línguas, e nações verão seu corpo morto por |
Apocalipse 11:11 | E, depois daqueles |
Apocalipse 11:14 | É passado o segundo ai; eis que o terceiro ai cedo virá. |
Apocalipse 14:9 | E os seguiu o terceiro anjo, dizendo com grande voz: Se alguém adorar a besta e a sua imagem e receber o sinal na testa ou na mão, |
Apocalipse 16:4 | E o terceiro anjo derramou a sua taça nos rios e nas fontes das águas, e se tornaram em sangue. |
Apocalipse 16:13 | E da boca do dragão, e da boca da besta, e da boca do falso profeta vi saírem |
Apocalipse 16:19 | E a grande cidade fendeu-se em |
Apocalipse 21:13 | Da banda do levante, tinha |
Isaías 15:14 | -- |
Daniel 3:51 | -- |
Lucas 16:56 | -- |
Pesquisando por Atos 28:11 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Atos 28:11
Referências em Livro Espírita
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Referências em Outras Obras
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de JeováÉ sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.
Referências Cruzadas
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Atos 28:11
Isaías 45:20 | Congregai-vos e vinde; chegai-vos juntos, vós que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar. |
Jonas 1:5 | Então, temeram os marinheiros, e clamava cada um ao seu deus, e lançavam no mar as fazendas que estavam no navio, para o aliviarem do seu peso; Jonas, porém, desceu aos lugares do porão, e se deitou, e dormia um profundo sono. |
Jonas 1:16 | Temeram, pois, estes homens ao Senhor com grande temor; e ofereceram sacrifícios ao Senhor e fizeram votos. |
Atos 6:9 | E levantaram-se alguns que eram da sinagoga chamada dos Libertos, e dos cireneus, e dos alexandrinos, e dos que eram da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão. |
Atos 27:6 | Achando ali o centurião um navio de Alexandria, que navegava para a Itália, nos fez embarcar nele. |
I Coríntios 8:4 | Assim que, quanto ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que o ídolo nada é no mundo e que não há outro Deus, senão um só. |
Locais
ALEXANDRIA
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:31.183, Longitude:29.917)Nome Atual: Alexandria
Nome Grego: Ἀλεξάνδρεια
Atualmente: Egito
Maior porto egípcio. Possuía uma numerosa colônia judaica. Cidade de origem de Apolo: Atos
Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.
Dicionários
Alexandria
-
Fonte: Dicionário Comum Alexandria Cidade fundada por ALEXANDRE 1, no Norte do Egito. Tornou-se a capital do Egito e um famoso centro de cultura e comércio (At
-
Fonte: Dicionário Comum Cidade edificada sobre o delta do rio Nilo, fundada por Alexandre Magno, rei da Macedônia, 332 a.C., para ser a metrópole do seu império ocidental. Desde o princípio foi misturada a sua população – chamava-se a região dos judeus um dos três bairros em que se dividia a cidade. Depois da tomada de Jerusalém removeu Ptolomeu i um considerável número dos seus cidadãos para Alexandria. Muitos outros judeus, por sua própria vontade, os seguiram, e com estas e outras imigrações foi a colônia judaica rapidamente aumentada. Mais tarde, quando a cidade de Alexandria caiu sob o domínio de Roma, Júlio César e Augusto confirmaram os privilégios de que os israelitas gozavam antes daquele acontecimento. Eles eram representados por um funcionário seu, e Augusto estabeleceu um Conselho ‘para superintender nos negócios dos judeus’, segundo as próprias leis judaicas. Por algum tempo a igreja judaica em Alexandria conservou-se numa estreita dependência da de Jerusalém, reconhecendo ambas o sumo sacerdote como seu chefe religioso – mais tarde, porém, separaram-se. A versão do A.T. em grego (conhecida como dos Setenta, pelo fato de terem sido os tradutores setenta judeus de Alexandria), fortaleceu a barreira de linguagem entre a Palestina e o Egito – e o templo de Leontápolis (161 a.C.), que sujeitava os judeus do Egito às despesas provenientes do cisma, alargou mais a ruptura na família israelita. Todavia, no princípio da era cristã, os judeus do Egito contribuíram ainda para o serviço do templo de Jerusalém, que apesar de tudo era a cidade santa e a cidade-mãe da raça judaica. Segundo Eusébio, foi Marcos quem primeiramente pregou o Evangelho no Egito e fundou a primeira igreja de Alexandria. Pelo fim do segundo século era Alexandria um importante centro de influência e instrução cristãs. A sua escola de catequização era altamente distinta. o mais antigo dos seus mestres, mencionado pelo historiador Eusébio, foi Panteno, cerca do ano 180. Clemente e orígenes foram os mais famosos dos seus sucessores, embora Ário, o autor da heresia ariana, também tivesse sido, segundo Teodoreto, um dos principais doutrinadores. As referências do Novo Testamento a Alexandria acham-se em At
Alexandrino
adjetivo, substantivo masculino De Alexandria, no Egito.
Poética Verso de doze sílabas.
Arte alexandrina, arte refinada, meio grega meio egípcia, cujo centro principal foi Alexandria a partir do séc. III a.C.
Poesia alexandrina, poesia grega, erudita e refinada, que floresceu em Alexandria, nos séc. III e II a.C. (Tem como representantes Calímaco, Herondas, Licófron, Teócrito.).
Defensor do homem
Fonte: Dicionário BíblicoCabo
substantivo masculino Parte por onde se segura ou empunha um objeto, um instrumento, uma ferramenta: o cabo de uma faca.
[Militar] Patente de quem, na hierarquia militar, está imediatamente abaixo do sargento.
[Militar] Pessoa que possui essa patente militar.
Figurado Quem dá direcionamentos ou é a cabeça de; chefe.
Extremidade ou parte que termina alguma coisa; fim, término.
[Regionalismo: Pernambuco] Aquele que é responsável por uma propriedade canavieira.
[Marinha] Corda grossa de navio.
[Eletricidade] Feixe de fios metálicos protegidos por invólucros isoladores, que serve para comunicações telegráficas ou telefônicas, ou para condução de eletricidade com outros fins.
Fio grosso ou feixe de fios, geralmente de aço, usado como reforço, sustentação ou para tração.
expressão Cabo co-axial. Cabo constituído por dois condutores concêntricos, separados por um espaço preenchido por uma substância dielétrica.
Etimologia (origem da palavra cabo). Do latim caput.
Do latim caput, que significa “cabeça” ou “pessoa que chefia”.
Fonte: Dicionário Etimológicovasilha oca
Fonte: Dicionário Bíblicopromontório, pontal, cabedelo. – Cabo é “a grande porção de terra que se mete pelo mar, sem notáveis acidentes, ou sem elevação que se destaque muito do continente”. – Promontório é o cabo que termina em rocha escarpada ou em monte, como diz o latim promontorium (mons in mare prominens). – Pontal é “uma ponta de terra para o mar”, e vale por um pequeno cabo, ou um cabo de pequenas proporções. – Cabedelo é “um diminutivo de cabo; e aplica-se particularmente a uma praia que avança para o mar, desnudada e cheia de montículos de areia”.
Fonte: Dicionário de Sinônimos Cabo
1) Parte por onde se segura um objeto (Dt
2) Corda usada em navio (At
3) Medida de capacidade para secos praticamente igual a 1 litro (2Rs
4) Fim: “ao cabo de” quer dizer “no fim de” (At
Castor
substantivo masculino [Zoologia] Aspecto comum ao único roedor da família dos castorídeos, suas duas espécies são encontradas no hemisfério norte, possuidor de uma pelagem suave e bonita; com uma cauda coberta por pelos e achatada em formato de remo.
A pelagem desse animal.
Por Extensão Designação do chapéu feito com o pelo desse animal.
Por Extensão Chapéu de coloração preta e pelo fino.
P.metonímia. A cor do pelo do castor; marrom acinzentado.
adjetivo masculino e feminino Possuidor da cor do pelo do castor; que se assemelha a cor do pelo do castor: sapato castor.
Diz-se da cor do pelo do castor: vestido de cor castor.
Etimologia (origem da palavra castor). Do grego kástor.oros; pelo latim castor.oris.
substantivo masculino [Astronomia] Estrela que faz parte da constelação de Gêmeos.
Mineralogia. Silicato de alumínio e lítio que, com excesso de silício, pode ser utilizado em cerâmica, vidros e para obtenção de lítio; possui esse nome por lascar em formato de pétala; castoria.
Etimologia (origem da palavra castor). Do grego Kástor.oros.
grego: astro, constelação boreal ou deus estrela
Fonte: Dicionário BíblicoChegada
chegada s. f. 1. Ato ou efeito de chegar. 2. Termo do movimento de ida ou vinda.
Fonte: Dicionário ComumComo
assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).
Fonte: Dicionário de Sinônimoscomo adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.
Fonte: Dicionário ComumDepois
logo. – Segundo Lac. – “ambos estes advérbios indicam tempo que se segue ao atua1; porém logo designa termo mais próximo, e depois termo mais remoto. Logo ao sair da missa montaremos a cavalo; e depois de darmos um bom passeio, iremos jantar com teu tio”.
Fonte: Dicionário de Sinônimos advérbio Seguidamente; numa circunstância posterior: chegou depois das 21h.
Atrás; de modo posterior, na parte de trás: saiu depois da banda.
Ademais; em adição a: o tumulto foi desordeiro e, depois, se opôs ao governo.
Etimologia (origem da palavra depois). De origem questionável.
Dióscuros
Dióscuros [Gêmeos]
V. CASTOR E PÓLUX.
Fonte: Dicionário da Bíblia de AlmeidaEmbarcar
verbo transitivo Pôr a bordo de um navio.
verbo intransitivo Entrar num navio ou, p. ext., num ônibus, num vagão etc.
Viajar.
emblema s. .M 1. Símbolo de um conceito, sentimento ou parcialidade. 2. Insígnia. 3. Atributo.
Fonte: Dicionário ComumEra
Era Período longo de tempo que começa com uma nova ordem de coisas (Lc
substantivo feminino Época fixa a partir da qual se começam a contar os anos.
Figurado Época notável em que se estabelece uma nova ordem de coisas: a era romântica; a era espacial.
Período histórico que se sobressai por suas características próprias, por situações e acontecimentos importantes.
Qualquer intervalo ou período de tempo; século, ano, época.
expressão Era Cristã. Tempo que se inicia a partir do nascimento de Jesus Cristo.
Era Geológica. Cada uma das cinco grandes divisões da história da Terra.
Etimologia (origem da palavra era). Do latim aera.
outro
Fonte: Dicionário BíblicoErã
Um dos netos de Efraim e filho de Sutela. Tornou-se líder do clã dos eranitas.
Fonte: Quem é quem na Bíblia?Fim
substantivo masculino Circunstância que termina outra: fim de um livro.
Extremidade no tempo e no espaço: fim do ano.
Interrupção de; cessação: o fim de uma luta.
Perda da existência; morte, desaparecimento: sentir chegar o fim.
Objetivo para o qual se tende; intenção: alcançar seus fins.
Parte que está no final de; final: fim de semana.
O que motiva ou determina algo; motivo, razão: fins lucrativos.
Destino: o fim do homem.
expressão Pôr fim a. Terminar, concluir: pôs fim ao casamento.
locução prepositiva A fim de. Com a intenção de; para: casou a fim de ser feliz.
locução adverbial Por fim. Finalmente: por fim, apresento os resultados da tese.
Etimologia (origem da palavra fim). Do latim finis.is.
O fim é aquilo que se pretende realizar na vida real, quer no campo empírico, quer no meio social, quer na educação. Por exemplo, o fim do educador espírita é o desenvolvimento da espiritualidade do educando. [...]
Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -
Gêmeos
substantivo masculino plural Aqueles que nasceram no mesmo parto: ela está grávida de gêmeos.
[Astrologia] Signo de quem nasceu entre 21 de maio e 20 de junho.
[Astronomia] No Zodíaco, a terceira constelação (entre Touro e Câncer).
adjetivo Que nasceu no mesmo parto que outra pessoa: irmãos gêmeos.
Figurado Que é idêntico ou igual a; análogo: projetos gêmeos.
Etimologia (origem da palavra gêmeos). Plural de gêmeo, do latim geminus.a.um 'duplo, semelhante'.
Ilha
substantivo feminino Extensão de terra cercada de água doce ou salgada por todos os lados: as Anavilhanas são ilhas situadas no Rio Negro.
Figurado Aquilo que está completamente isolado: A praça é uma ilha de cultura com artistas tradicionais da terra.
Etimologia (origem da palavra ilha). Do latim insula.ae.
substantivo feminino Extensão de terra cercada de água doce ou salgada por todos os lados: as Anavilhanas são ilhas situadas no Rio Negro.
Figurado Aquilo que está completamente isolado: A praça é uma ilha de cultura com artistas tradicionais da terra.
Etimologia (origem da palavra ilha). Do latim insula.ae.
A palavra hebraica que na Bíblia é traduzida por ilha, quer antes dizer terra habitável, significando geralmente terras distantes. Deste modo em Gn
Insignia
Sinal ou símbolo militar. As palavras hebraicas empregadas nos diversos textos significam o estandarte de uma pequena divisão do exército (Nm
Insígnia
substantivo feminino Bandeira, estandarte: marchar com insígnias desfraldadas.
Sinal distintivo; símbolo, emblema, divisa, venera, estandarte.
Inscritos em emblemas, escudos, brasões; divisa, legenda, dizeres.
O que distingue alguém pela relação hierárquica de poder.
[Jurídico] Designação emblemática de um estabelecimento comercial ou industrial; marca.
Etimologia (origem da palavra insígnia). Do latim insignia.
Invernar
verbo intransitivo Fazer inverno: chegou junho, é tempo de invernar.
Passar o inverno ao abrigo dos rigores próprios da estação: os campos gelaram e o gado foi recolhido para invernar.
Passar temporada de inverno em determinado lugar: fugindo dos trópicos, foram invernar na Suíça.
Passar o inverno
Fonte: Dicionário Bíblico Invernar Passar o inverno (At
Inverno
substantivo masculino Estação mais fria do ano, entre o outono e a primavera; no hemisfério Sul (Brasil) vai de junho até setembro; no hemisfério norte começa em dezembro e termina em março.
[Regionalismo: Norte e Nordeste] Estação das chuvas.
substantivo masculino plural Figurado Última parte da vida; velhice.
Etimologia (origem da palavra inverno). Do latim hibernus, inverno.
substantivo masculino Estação mais fria do ano, entre o outono e a primavera; no hemisfério Sul (Brasil) vai de junho até setembro; no hemisfério norte começa em dezembro e termina em março.
[Regionalismo: Norte e Nordeste] Estação das chuvas.
substantivo masculino plural Figurado Última parte da vida; velhice.
Etimologia (origem da palavra inverno). Do latim hibernus, inverno.
[...] costuma velar a beleza sagrada da vida no evanescente nevoeiro de suas vestes geladas, porque é tempo de recolhimento e recomposição de energias, tempo silencioso de preparo e de espera, para que a existência, depois de renovada, rebente de novo as suas florações, em nova primavera de galas fulgurantes. O inverno é a noite da vida, e é no seu divino regaço, enluarado de paz e marchetado das estrelas da esperança, que a alma cansada se apresta para a jornada de regresso aos seus pagos de amor.
Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Amar e servir• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2
O inverno é imprescindível e útil, como período de prova benéfica e renovação necessária. Procura, todavia, o encontro de tua experiência com Jesus, antes dele.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 66
Inverno V. ESTAÇÃO (Pv
Irmãos
-
Fonte: Dicionário ComumIçar
verbo transitivo direto [Marinha] Fazer o levantamento de; levantar, erguer: içar as velas de uma embarcação; içar uma bandeira.
verbo transitivo direto e pronominal Figurado Sair de um espaço menor para outro maior, mais alto: içar um investimento.
Etimologia (origem da palavra içar). Do francês hisser, "elevar".
Mar
substantivo masculino Grande extensão de água salgada; oceano: o mar ocupa uma grande parte da superfície da Terra.
Uma parte limitada ou a água que compõe essa grande extensão: o mar Cáspio; banho de mar.
A região situada na costa; área no litoral de: este final de semana vou para o mar!
Figurado Grande quantidade; o que é imenso: ganhou um mar de dinheiro na loteria.
Figurado Excesso de líquido que escoa ou derramamento exagerado de: mar de sangue.
Figurado O que provoca fascinação, admiração; excessivamente belo.
Etimologia (origem da palavra mar). Do latim mare.is.
substantivo masculino Grande extensão de água salgada; oceano: o mar ocupa uma grande parte da superfície da Terra.
Uma parte limitada ou a água que compõe essa grande extensão: o mar Cáspio; banho de mar.
A região situada na costa; área no litoral de: este final de semana vou para o mar!
Figurado Grande quantidade; o que é imenso: ganhou um mar de dinheiro na loteria.
Figurado Excesso de líquido que escoa ou derramamento exagerado de: mar de sangue.
Figurado O que provoca fascinação, admiração; excessivamente belo.
Etimologia (origem da palavra mar). Do latim mare.is.
os hebreus davam o nome de mar a qualquer grande massa de água. Esse termo compreendia o oceano (Gn
oceano. – Resumindo Bourg. e Berg. diz um autor: “Designa-se com estas palavras a vasta extensão de água salgada que cobre a maior parte da superfície do nosso planeta”. – Mar é o termo que ordinariamente se aplica para designar alguma das partes dessa extensão; e também para designar o conjunto das águas que circulam o globo, mas só quando esse conjunto é considerado de modo vago e geral (em sentido absoluto) e mais quanto à natureza que à vastidão dessa extensão. Dizemos: o mar e o céu; o mar é imenso; as areias do mar. E dizemos também o mar Báltico; o mar do Norte; o mar, os mares da costa, etc. Oceano designa em geral a vasta extensão dos mares. Usa-se, porém, às vezes para designar somente uma das suas partes, mas só quando essa parte forma uma das grandes divisões em que o mar se considera: o oceano Atlântico e o oceano Pacífico são as duas grandes divisões do oceano. – Antigamente dizia-se também – o mar Atlântico.
Fonte: Dicionário de Sinônimos O mar é a fotografia da Criação. Todo ele se pode dizer renovação e vida, tendo em si duas forças em contínuo trabalho – a da atração e a da repulsão, M que se completam na eterna luta, pois, se faltasse uma, nulo estaria o trabalho da outra.
Referencia: DOMINGO SÓLER, Amália• Fragmentos das memórias do Padre Germano• Pelo Espírito Padre Germano• Trad• de Manuel Quintão• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Um adeus
O mar, gigante a agitar-se / Em primitivos lamentos, / É o servidor do equilíbrio / Dos terrestres elementos.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 18
Mar Na Bíblia, qualquer grande extensão de Água, salgada (mar Mediterrâneo) ou doce (lago da Galiléia).
1) Os mares mencionados na Bíblia são: a) MEDITERRÂNEO, ou o Mar, ou mar dos Filisteus, ou Grande, ou Ocidental (Nu 34:6); b) MORTO, ou da Arabá, ou Oriental, ou Salgado (Js
2) Os lagos são os seguintes: a) da GALILÉIA, ou de Genesaré, ou de Quinerete, ou de Tiberíades (Mt
3) MONSTRO (Jó
====================================
O MAR
V. MEDITERRÂNEO, MAR (Nu 13:29).
Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida Mar Designação que se dá ao lago de Tiberíades (Mt
Marcado
marcado adj. 1. Que tem marca ou algum sinal distintivo. 2. Combinado, determinado.
Fonte: Dicionário ComumMeses
substantivo masculino plural As doze partes que compõem o ano civil, cada uma com aproximadamente 30 dias, contados um após o outro: este ano trabalhei muitos meses; tive dois meses de férias.
Etimologia (origem da palavra meses). Plural de mês, do latim mensis.is.
Navio
É pela primeira vez, nomeado na bênção de Jacó, onde se acha anunciado que Zebulom ‘servirá de porto de navios’ (Gn
substantivo masculino Embarcação de grande porte, destinada à navegação em mar aberto.
expressão Navio Mercante. Grande embarcação para transporte mercadorias ou de pessoas, especialmente os grandes navios que estão carregados de produtos para serem comercializados.
Navio de Guerra. Embarcação equipada com armamentos.
A ver navios. Ficar desapontado ou não atingir o que se pretendia.
Etimologia (origem da palavra navio). Do latim navigium.ii.
Passado
adjetivo Pretérito; que decorreu; que passou no tempo: momentos passados.
Anterior; que vem antes: mês passado.
Envelhecido; de aspecto velho: homem simpático, mas passado.
Obsoleto; em desuso; que é obsoleto: gíria passada.
Podre; excessivamente maduro: fruto passado.
Exposto ao calor ou ao forno: uva passada.
Que se cozeu, fritou ou assou: carne bem passada.
Surpreso; que ficou espantado: estava passada com seu comportamento.
Constrangido; que sentiu vergonha ou ficou encabulado: fiquei passada com ele!
Diz-se do que foi alisado com a ajuda do ferro de passar: roupa passada.
substantivo masculino O tempo decorrido: deixei a ofensa no passado.
O tempo remoto, antigo: o passado da humanidade.
substantivo masculino plural Passados. A ascendência; as gerações anteriores de alguém.
Etimologia (origem da palavra passado). Part. de passar.
[...] Passado não quer dizer ultrapassado ou obsoleto. Se assim fosse, a mensagem do Cristo já estaria há muito esquecida nos arquivos da História. E por que não está? Exatamente porque tem seiva espiritual, e o espírito não morre. Quais os livros novos que poderiam substituir as obras capitais da nossa Doutrina? E o Espiritismo, porventura, não traduz a mensagem do Cristo, à luz de um prisma inegavelmente mais condizente com a realidade humana e os tempos modernos? Os princípios sobre os quais se firma a Doutrina já foram desmentidos ou enfraquecidos em seus pontos cardeais? Não. O caso não é, portanto, de relegar Allan Kardec e os autores históricos do Espiritismo, mas de confrontar, testar, como se diz hoje, o pensamento novo (quando realmente é novo) com as lições que os homens do passado nos legaram.
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12
[...] Passado, esse grande, esse ilimitado oceano que se contém em nossa alma e que se avoluma, cresce de segundo a segundo, mas do qual jamais transborda uma só gota.
Referencia: GAMA, Zilda• Na sombra e na luz• Pelo Espírito Victor Hugo• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - L• 5, cap• 6
O passado é uma forte raiz, que necessitamos reajustar no presente, a fim de que o futuro seja portador das bênçãos que reclamamos.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
O passado é sempre um credor ou um benfeitor nosso.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
O passado, porém, se guarda as virtudes da experiência, nem sempre é o melhor condutor da vida para o futuro.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 50
[...] [É] subsolo da nossa existência [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 82
Polux
grego: astro, constelação boreal ou deus estrela
Fonte: Dicionário BíblicoPólux
substantivo masculino Estrela de segunda grandeza da constelação dos Gêmeos.
Etimologia (origem da palavra pólux). Do nome próprio latino Pollux.
(veja Castor). Deuses romanos gêmeos, geralmente colocados na proa dos navios (At
Tender
tender
v. 1. tr. dir. Estender, estirar. 2. tr. dir. Desfraldar, enfunar. 3. tr. dir. Bater ou enformar (a massa do pão) antes de cozer. 4. pron. Estender-se, fazer-se largo. 5. tr. ind. Dirigir-se, encaminhar-se. 6. tr. ind. Aproximar-se de: T. para o zero a temperatura. 7. tr. ind. Apresentar tendência, inclinação, pendor ou propensão para.
verbo transitivo indireto Possuir uma inclinação, aptidão para: sua filha sempre tendia para o piano.
Ser parecido ou estar próximo de: o vestido listrado tendia para o vermelho.
Encaminhar; seguir em direção a: seus projetos tendem à falência.
Destinar-se; ter como objetivo, como motivo: os impostos tendem à falência do consumidor.
verbo transitivo direto Desfraldar; encher ou manter-se aberto com o vento: o temporal tendia os lençóis no varal.
verbo intransitivo Voltar-se; apresentar uma inclinação em relação a: a bicicleta tendeu para a esquerda.
verbo transitivo direto e pronominal Estender; expandir-se ou alongar-se no tempo ou num espaço: tendia as pernas; a praia tendia-se pelo horizonte.
Etimologia (origem da palavra tender). Do latim tendere.
verbo transitivo indireto Possuir uma inclinação, aptidão para: sua filha sempre tendia para o piano.
Ser parecido ou estar próximo de: o vestido listrado tendia para o vermelho.
Encaminhar; seguir em direção a: seus projetos tendem à falência.
Destinar-se; ter como objetivo, como motivo: os impostos tendem à falência do consumidor.
verbo transitivo direto Desfraldar; encher ou manter-se aberto com o vento: o temporal tendia os lençóis no varal.
verbo intransitivo Voltar-se; apresentar uma inclinação em relação a: a bicicleta tendeu para a esquerda.
verbo transitivo direto e pronominal Estender; expandir-se ou alongar-se no tempo ou num espaço: tendia as pernas; a praia tendia-se pelo horizonte.
Etimologia (origem da palavra tender). Do latim tendere.
Tinha
Tinha Doença da pele (Lv 13;
v. NTLH).
Três
numeral Dois mais um; quantidade que corresponde a dois mais um (3).
Que ocupa a terceira posição; terceiro: capítulo três.
substantivo masculino O número três: escrevam um três.
Terceiro dia de um mês: o 3 de julho.
Representação gráfica desse número; em arábico: 3; em número romano: III.
locução adverbial A três por dois. A cada instante: eles brigam a três por dois.
Etimologia (origem da palavra três). Do latim tres.tria.
Tênder
tênder
v. 1. tr. dir. Estender, estirar. 2. tr. dir. Desfraldar, enfunar. 3. tr. dir. Bater ou enformar (a massa do pão) antes de cozer. 4. pron. Estender-se, fazer-se largo. 5. tr. ind. Dirigir-se, encaminhar-se. 6. tr. ind. Aproximar-se de: T. para o zero a temperatura. 7. tr. ind. Apresentar tendência, inclinação, pendor ou propensão para.
Velas
(latim vigilo, -are)
1. Estar de vigia a, estar de guarda a, geralmente durante as horas habitualmente dadas ao sono. = VIGIAR
2. Figurado Proteger.
3. Proteger.
4. Não abandonar.
5. Interessar-se com vigilante zelo.
6. Exercer vigilância sobre.
7. Passar a noite ou parte dela sem dormir.
8. Fazer serão prolongado.
9. Conservar-se aceso (ex.: uma luz velava).
10. Estar sempre vigilante.
11. Figurado Conservar-se no constante exercício das suas funções.
12. Vigiar-se, acautelar-se.
(latim velo, -are)
1. Cobrir com véu.
2. Tapar com alguma coisa a modo de véu.
3.
Não deixar ver,
4. [Pintura] Cobrir com cor leve para deixar transparecer a superfície ou a tinta inferior.
5. Cobrir-se com véu.
6. Encobrir-se, ocultar-se.
7. Anuviar-se.
8. Toldar-se, perder a sonoridade.
(latim velum, -i, pano, cortina, máscara, véu + -ar)
1. [Anatomia] Relativo ao palato mole ou véu palatino.
2. [Fonética] Que se articula com aproximação da língua ao palato mole (ex.: [g] e [k] são consoantes oclusivas velares). = LINGUOVELAR
(derivação regressiva de velar)
1.
2.
Privação de sono durante a noite.
=
3. Pessoa que vela ou vigília. = SENTINELA
4. Peça de cera, sebo ou estearina, com uma torcida ou pavio no centro e que serve para dar luz.
5. [Cirurgia] Aparelho, em forma de cilindro, empregado como sonda.
6. [Farmácia] Fórmula farmacêutica que tem como excipiente uma substância gorda destinada a fundir ao calor do organismo e que, introduzida no ânus, na uretra ou em outros canais estreitos, serve de veículo a diversos medicamentos.
7. [Física] Unidade de medida de intensidade luminosa.
8.
[Mecânica]
Peça dos motores de explosão onde se produz a faísca
segurar a vela
Fazer companhia a um casal de namorados.
vela
Antigo
Conjunto de carvões que, em aparelhos de iluminação, produzem a luz
(latim vela, -orum, plural de velum, -i, pano, reposteiro, cortina, véu; máscara)
1. Pano forte e resistente que se prende aos mastros para fazer andar as embarcações, ou aos braços dos moinhos de vento para os fazer girar.
2. Figurado Embarcação dotada desse pano e movida pela força do vento.
3.
[Desporto]
Modalidade
4. [Astronomia] Constelação austral. (Geralmente com inicial maiúscula.)
à vela
Com as velas desfraldadas.
[Informal] Em fralda de camisa.
[Informal] Sem roupa. = DESCOBERTO, DESPIDO
ir de vela
[Informal]
Ir embora, desaparecer.
vela de balão
[Náutica]
Grande vela de proa triangular, leve e côncava, utilizada em veleiros de recreio nas mareações a partir de bolina folgada.
=
BALÃO
vela latina
[Náutica]
Vela, triangular ou quadrangular, que tem um dos lados preso ao mastro ou mastaréu.
vela redonda
[Náutica]
Vela de verga.
Zarpar
verbo intransitivo Fugir; sair com pressa para se livrar de alguém ou de alguma coisa: os mentirosos zarparam!
verbo transitivo indireto e intransitivo Sair de um local; ir embora: as visitas zarparam do hotel; os clientes zarparam sem pagar.
verbo intransitivo Partir; levar uma embarcação embora: o barco zarpou.
Etimologia (origem da palavra zarpar). Do espanhol zarpar.
zarpar
v. Intr. 1. Fugir. 2. Náut. Partir.