Mira
Tendência emocional para demonstrar respeito, estima, consideração ou simpatia por (algo ou alguém): possuía uma grande admiração pela avó.
Reação de espanto ou surpresa; sentimento de estranheza diante daquilo que não se espera.
Algo ou alguém admirado.
plural Admirações.
Etimologia (origem da palavra admiração). Do latim admiratio.onis.
verbo intransitivo e transitivo indireto Causar admiração, ser admirável, digno de memória: admira tal gesto de desprendimento; admiro sua determinação.
verbo pronominal Ficar admirado, espantado, encantado: admirava-se com sua capacidade de superação.
Etimologia (origem da palavra admirar). Do latim admirari.
Que pode surpreender; espantoso: meu professor tinha uma inteligência admirável.
Que impressiona; que causa encantamento; fantástico: Brasília tem uma arquitetura admirável.
plural Admiráveis.
Etimologia (origem da palavra admirável). Do latim admirabilis.e.
Corpo de almirantes.
Comando supremo da marinha: o almirantado britânico.
[Marinha] Chefe mais importante das forças navais.
Botânica Erva da família das papaveráceas, Papaver paeonifolium, talvez uma variação da papoula.
[Zoologia] Tipo de borboleta diurna, de asas amarronzadas cujo interior possui desenhos em vermelho e branco.
[Zoologia] Molusco encontrado nos oceanos Índico e Pacífico, da família dos conídeos.
substantivo feminino Botânica Espécie de pera.
adjetivo Diz-se do navio onde vai o almirante: navio almirante.
Etimologia (origem da palavra almirante). Do árabe al-mir, "chefe, príncipe".
Entomologia
Borboleta diurna (Vanessa atalanta) da família dos ninfalídeos, com asas
Etimologia (origem da palavra almirantear). Almirante + ear.
1. Oficial general da armada.
2.
[Agricultura]
Variedade de
3.
Entomologia
Borboleta diurna (Vanessa atalanta) da família dos ninfalídeos, com asas
4. Diz-se do navio em que vai o almirante.
Etimologia (origem da palavra amirado). Amir + ado.
Etimologia (origem da palavra amiraldismo). Amiraldo, do nome próprio + ismo.
Xale feito com esse tecido.
(contra- + almirante)
1. Oficial imediatamente inferior a vice-almirante.
2. Diz-se do navio que leva a bordo o contra-almirante.
Plural: contra-almirantes.Dignidade de emir.
(emir + -ato)
1. Estado ou região governada por um emir.
2. Dignidade de emir.
Sinónimo Geral:
EMIRADO
(origem obscura)
[Informal] Grupo de malandros.
Óculo de ver ao longe.
Óculo de ver ao longe.
Ato de mirar.
Peça de metal, nas armas de fogo, pela qual se dirige a vista nas pontarias.
Figurado Fim, intuito, intenção, interesse, desejo.
Alça de mira, chanfradura existente na maça de mira de uma arma de fogo e que serve para a pontaria.
Linha de mira, linha reta imaginária, determinada pelo olho do atirador, a alça de mira e o visor de uma arma de fogo.
Ter em mira, ter em vista, ter o propósito de.
(forma do verbo mirar + olho)
1. Apetitoso.
2. De boa aparência.
3. [Agricultura] Variedade de pêssego.
Plural: mira-olhos |ó|.(árabe mihrab, local de honra, santuário, parte nobre de uma casa)
[Arquitectura]
[
Aguardente feita com essa fruta.
Etimologia (origem da palavra mirábile). Do latim mirabile.
Que chama a atenção por ser fantasioso; delirante.
Que causa espanto; espantoso ou surpreendente.
Cuja grande dimensão impossibilita sua realização: objetivo mirabolante.
Etimologia (origem da palavra mirabolante). Do francês mirobolant.
Etimologia (origem da palavra miracatuense). Do topônimo Miracatu + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Etimologia (origem da palavra miracema). Do tupi.
Etimologia (origem da palavra miracemense). Do topônimo Miracema + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural de algum desses municípios.
Etimologia (origem da palavra miracídio). Do grego meirákidion.
Etimologia (origem da palavra miracular). Do latim miraculu + ar.
Etimologia (origem da palavra miráculo). Do latim miraculu.
Que é conhecido por fazer milagres; milagreiro.
Que não é comum; extraordinário.
Etimologia (origem da palavra miraculoso). Do latim miraculosus.a.um.
O mesmo que milagroso.
Plural: miraculosos |ó|.Etimologia (origem da palavra miradoiro). Mirar + doiro.
substantivo masculino e feminino O habitante ou natural desse município.
Efeito óptico que, comumente acontece nos desertos e causado pela reflexão da luz solar, dá origem a uma imagem azul, como a de um lago.
Miragem gravitacional. Imagem feita ou reproduzida por uma lente gravitacional.
Etimologia (origem da palavra miragem). Do francês mirage.
1. Fitar os olhos em; encarar.
2. Aspirar a.
3. Fazer pontaria.
4. Olhar, estar voltado para.
5. Ver-se no espelho, na água.
Etimologia (origem da palavra miraiense). Do topônimo Miraí + ense.
substantivo masculino e feminino Natural ou habitante desse município.
Etimologia (origem da palavra miralmuminim). Do árabe mîr al-mûminîn.
Etimologia (origem da palavra miramolim). Do árabe mîr al-mûminîn.
(Mirandela,
1. Relativo ou pertencente a Mirandela, no distrito de Bragança.
2. Natural ou habitante de Mirandela.
Etimologia (origem da palavra mirandense). Do topônimo Miranda + ense.
adjetivo Relativo a Miranda, cidade e município de Mato Grosso do Sul.
Etimologia (origem da palavra mirandense). Do topônimo Miranda + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
substantivo masculino Habitante de Miranda.
Dialecto, falado no termo de Miranda. Cf. G. Vianna, Classificação das Lí-nguas, 10.
([Francisco de Sá de] Miranda,
[Literatura] Relativo a Francisco de Sá de Miranda (1481-1558), poeta português, à sua obra ou ao seu estilo (ex.: lírica mirandina; obra mirandina; soneto mirandino).
Espécie de dança.
substantivo masculino e feminino Indígena dos Miranhas.
Etimologia (origem da palavra mirantense). Do topônimo Mirante + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Espectador do jogo.
Etimologia (origem da palavra mirão). Do castelhano mirón.
substantivo masculino e feminino Indígena dessa tribo.
Apontar para, pôr o fito em, tomar como alvo.
Espreitar.
Apontar, fazer pontaria.
Apetecer, desejar, pretender, aspirar a: mirar um emprego.
Apontar, tomar por alvo do tiro, dirigir a pontaria.
Olhar, estar voltado para determinado lugar: minha janela mira para o nascente.
verbo pronominal Ver-se, contemplar-se a um espelho ou a qualquer outra coisa que reflita a imagem dos objetos.
Figurado Colher lição a ensinamentos: mirar-se nos bons exemplos.
1. Fitar os olhos em; encarar.
2. Aspirar a.
3. Fazer pontaria.
4. Olhar, estar voltado para.
5. Ver-se no espelho, na água.
(derivação regressiva de mirar)
1. [Armamento] Peça que, numa arma de fogo, regula a pontaria.
2. Figurado Instituto, propósito, fim.
3. [Técnica] Espécie de régua graduada para fazer nivelações de terrenos.
4.
[Televisão]
Imagem estática, geralmente com formas geométricas,
estar à mira
Observar, vigiar.
(forma do verbo portar + mira)
Indivíduo encarregado da mira, em trabalhos de campo.
Plural: porta-miras.v. 1. tr. dir. Tornar a mirar; mirar com insistência; observar muito atentamente. 2. pron. Mirar-se repetidas vezes; rever-se com muita atenção.
Etimologia (origem da palavra retemirábile). Do latim rete + mirabile.
Aquele que substitui o almirante, na falta deste. = SOTO-ALMIRANTE
O mesmo que sota-almirante.
(vice- + almirantado)
Dignidade ou cargo de vice-almirante.
Plural: vice-almirantados.(vice- + almirante)
1. Oficial de marinha de patente imediatamente inferior à de almirante e superior à de contra-almirante.
2. Navio de uma esquadra que arvora o pavilhão do vice-almirante.
Plural: vice-almirantes.Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Esmirana: latim: mirra ou amarguraDicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Emirados árabes unidos: (Al-imarat al-arabbiya al-muttahida) - nome auto-explicativo. Um emirado é um território governado por um emir.Dicionário de Sinônimos
Fonte: Dicio
Admiração: pasmo, espanto, assombro, susto, maravilha, arrebatamento, transporte, arroubo, êxtase, entusiasmo, enlevo, surpresa; admirado, pasmado, espantado, assombrado, assustado, maravilhado, arrebatado, transportado, arroubado, extasiado (extático), entusiasmado (entusiasta), surpreendido (surpreso), enlevado. – Admiração é “o forte movimento de alma que em nós excita alguma coisa extraordinária, e que nós manifestamos principalmente pelo olhar”. Muitas vezes é empregado este vocábulo para exprimir a própria coisa que excita admiração; como se vê deste exemplo de Vieira: “D. Fernando... a fama da Universidade... e admiração de seus doutores...” – Admirado, aqui (com a função de predicativo), diz propriamente “tomado de admiração”. “O sr. ficou admirado, ou está admirado de ver a justiça tão liberal quando a julgávamos tão somítica?” – Pasmo é a “admiração levada a uma intensidade tal que absorve todos os sentidos da pessoa que está pasmada”. “Aquela cena estranha causa pasmo geral”. Pasmado, na surpresa que o assalta, o menino emudeceu”. – Espanto, susto e assombro confundem-se frequentemente, e na maioria dos casos sem muita razão. É certo que nesta frase, por exemplo: “Qual não foi o meu espanto (ou o meu susto, ou o meu assombro) quando o moço, em plena Câmara, proferiu aqueles horrores!...” – só uma distinção muito subtil é que poderia dar uma preferência formal por um dos três vocábulos. Mas vejamos. – Espanto diz – 104 Rocha Pombo “admiração que é quase pasmo, violenta impressão de surpresa e quase terror”. – Susto é menos que espanto: é “espanto súbito, abalo mais ou menos forte, causado por alguma coisa inesperada”. Dizemos: “pequeno susto, grande susto”; mas não seria muito próprio dizer (na acepção que lhes damos aqui): “pequeno assombro”; nem: “pequeno espanto”. – Assombro é “grande espanto, admiração profunda e solene”. “Vieira foi o assombro do seu século”; “a grandeza dos Estados Unidos do Norte é o espanto de todo o mundo”. “Senti um grande susto em toda a assistência”. – Espantado, assustado e assombrado distinguem-se de igual maneira. “O moço está espantado de me ver marchar” (não – assustado, pois este vocábulo já enuncia um estado de alma que é mais alarme do que espanto). “A população está assustada com aquele boato que ontem correu...” (não – espantada, porque o que a população sente não é comoção de quase terror, mas apenas uma desconfiança, um sobressalto, causado pela suspeita de algum perigo). “O auditório está assombrado de ouvir aquela palavra tão nova, tão brilhante e segura” (e não – assustados nem mesmo – espantado, pois o que o auditório sente é mais admiração que surpresa ou pasmo). – Maravilha (no sentido que lhe dá lugar neste grupo) é “sentimento de assombro tão vivo e intenso como se fosse produzido por alguma causa sobrenatural”. “Aquilo (aquela ação extraordinária, ou aquele invento, ou aquela conquista surpreendente) põe-me na alma agitada mais maravilha que alegria”. Fica-se maravilhado à vista de um prodígio; e a nossa maravilha provém de sentirmos que tal prodígio excede às forças humanas, ou às próprias condições da natureza. – Arrebatamento diz – “admiração súbita e impetuosa”. “Ouvindo um lance daquela oratória grandiosa, a assistência, arrebatada, encheu de um vasto e grave clamor todo o templo”. – Transporte é “arrebatamento da alma, sacudida de paixão violenta”, “Transportado de cólera, o pobre, daqueles transportes de alegria passou à demência...” – Arroubo (ou arroubamento) é o estado em que fica a alma “arrebatada de altas emoções, e sentindo-se como em deslumbramento de coisas divinas”. “Naqueles arroubos da sua vida moral, ele vivia mais num instante do que outros num século”. – Êxtase (ou extasis) é “o estado de quase delíquio em que fica a pessoa que se arrebata, e no qual parece tomada de pasmo e maravilha”. Vemo-la extasiada se ela se mostra como entregue ao seu êxtase, gozando o seu arroubamento; e, extática, se parece como absorta, em pasmo, quase inconsciente nas profundezas do seu êxtase. “Ali ficou, diante do altar extasiada; e muitas horas depois ainda a encontramos extática, em todo o delírio da sua fé”. “O noivo, extasiado da íntima alegria da bemaventurança, pareceu-nos em completa transfiguração: enquanto ela (a noiva), serena e extática, ficou por longo tempo em adoração diante da imagem”. – Enlevo é “um êxtase mais sereno, mais inconsciente e mais delicioso; é um como esquecimento da alma pela coisa que aprecia, admira ou adora”. É um estado semelhante àquele “engano da alma... que a fortuna não deixa durar muito...” – Entusiasmo é “o estado de agitação e arrebatamento em que fica a alma, como se estivesse incendida do próprio Deus, ou como tocada de centelha divina”. Entusiasmado é “o que está sentindo entusiasmo” (é um estado); entusiasta é “o que se devota com entusiasmo por alguém ou por alguma causa” (é uma qualidade). “Ele está entusiasmado com a vitória”; “ele é grande entusiasta do capitão”. – Surpresa é a “súbita impressão que nos causa alguma coisa que não esperávamos”; e é tomado também este vocábulo como significando a própria coisa que nos surpreende. Surpreendido é o que Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 105 está sentindo surpresa; e se nos referimos mais à condição que ao estado momentâneo em que ficou a pessoa que se surpreende, dizemos de preferência surpresa, que vale mais por “perplexa, em susto, perturbada”.Quem é quem na Bíblia?
Autor: Paul Gardner
Semiramote:1. Após a Arca da Aliança ser levada para Jerusalém, o culto a Deus foi devidamente organizado pelo rei Davi. Nomeado um dos músicos, Semiramote tocava lira e harpa diante da Arca. Fazia parte do grupo de levitas que serviam como porteiros no Tabernáculo (1Cr
2. Da tribo de Levi, viveu nos dias do rei Jeosafá, de Judá. Nos primeiros anos de seu reinado, este monarca serviu fielmente ao Senhor e enviou vários mestres e levitas às cidades de Judá para ensinar ao povo sobre a Lei de Deus. Semiramote foi um desses ensinadores (2Cr
Filho de Bequer e neto de Benjamim (1Cr
Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Miraculoso: Miraculoso Milagroso (MtPequeno Abc do Pensamento Judaico
hanucá: Festa das Luzes. Significa em hebraico "inauguração". Refere-se neste caso, à inauguração do Templo de Jerusalém, no ano 168 a C. Segundo a tradição 8 dias se manteve o azeite que parecia ser suficiente para um dia, razão pela qual ao celebra ohANUCÁ durante oito dias, a começar em 25 Kislev. Corresponde esta efeméride à rebelião da Judeia contra o domínio sírio, encabeçada pelos Macabeus; e seu feliz desfecho, apesar das condições inferiores dos israelitas frente ao inimigo poderoso, dão o este episódio um caráter milagroso e infundem na comunidade judaica um sentimento de admiração, impregnada de esperança. De ponto de vista religioso, Zianucá é considerada festa menor. Durante oito dias acende-se, diariamente uma vela, num candelabro especial (Menorá) e celebra-se alegremente esta festa nos lares.Strongs
de 1839; TDNT - 2:449,217; n f
- qualquer mudança de uma coisa de seu lugar próprio ou estado, deslocamento
- um ato de lançar a mente fora de seu estado normal, alienação de mente, seja tal como faz um lunático ou como um homem que por alguma emoção repentina é transportado como se estivesse fora de si, assim que arrebatado nesta condição, apesar de estar acordado, sua mente é apartada de todos os objetos em derredor e inteiramente fixada nas coisas divinas que ele nada vê mas as formas e imagens existem, e pensa que percebe com seus olhos e ouvidos as realidades mostradas a ele por Deus.
- admiração, o estado de alguém, seja devido à importância ou à novidade de um evento, entra num estado misto de medo e admiração
aparentemente de uma forma de 2300; TDNT - 3:27,316; n n
- algo maravilhoso, uma maravilha
- admiração, espanto
- admirar-se [com grande espanto i.e.] excessivamente
de 2295; TDNT - 3:27,316; v
admirar-se, supreender-se, maravilhar-se
estar surpreendido, ser tido em admiração
de 2296; TDNT - 3:27,316; adj
- maravilhoso, magnífico
- digno de admiração devota, admirável, excelente
- o que vai além da compreensão humana
- que causa admiração e terror ao mesmo tempo
- magnífico
- extraordinário, que chama atênção, surpreendente
uma forma prolongada de um verbo primário; TDNT - 5:315,706; v
- olhar, observar, ver atentamente, contemplar (freqüentemente usado de shows públicos)
- de pessoas importantes que são consideradas com admiração
- ver, ter uma visão de
- no sentido de visitar, encontrar com uma pessoa
aprender pelo olhar, ver com os olhos, perceber
de afinidade incerta; TDNT - 3:536,402; adj
- bonito, gracioso, excelente, eminente, escolhido, insuperável, precioso, proveitoso, apropriado, recomendável, admirável
- bonito de olhar, bem formado, magnífico
- bom, excelente em sua natureza e características, e por esta razão bem adaptado aos seus objetivos
- genuíno, aprovado
- precioso
- ligado aos nomes de homens designados por seu ofício, competente, capaz, tal como alguém deve ser
- louvável, nobre
- bonito por razão de pureza de coração e vida, e por isso louvável
- moralmente bom, nobre
- digno de honra, que confere honra
- que afeta a mente de forma prazenteira, que conforta e dá suporte
de derivação incerta; n pr loc Mira = “mirra: suco do mirto”
- cidade importante da Lícia, na costa sudoeste da Ásia Menor, no rio Andriaco, 4 Km da foz
exclamação primária de surpresa; interj
- ah! ah, ah! interjeição de admiração e espanto
da raíz de 5098; TDNT - 5:636,759; n n
- descendência, crianças
- criança
- menino, filho
- metáf.
- nome transferido para aquele relacionamento íntimo e recíproco formado entre os homens pelos laços do amor, amizade, confiança, da mesma forma que pais e filhos
- em atitude amorosa, como usado por patrões, auxiliares, mestres e outros: minha criança
- no NT, alunos ou discípulos são chamados filhos de seus mestres, porque estes pela sua instrução educam as mentes de seus alunos e moldam seu caráter
- filhos de Deus: no AT do “povo de Israel” que era especialmente amado por Deus. No NT, nos escritos de Paulo, todos que são conduzidos pelo Espírito de Deus e assim estreitamente relacionados com Deus
- filhos do diabo: aqueles que em pensamento e ação são estimulados pelo diabo, e assim refletem seu caráter
- metáf.
- de qualquer que depende de, é possuído por um desejo ou afeição para algo, é dependente de
- alguém que está sujeito a qualquer destino
- assim filhos de uma cidade: seus cidadãos e habitantes
- os admiradores da sabedoria, aquelas almas que foram educadas e moldadas pela sabedoria
- filhos amaldiçoados, expostos a uma maldição e destinados à ira ou penalidade de
Deus
procedente de 2167; DITAT - 558b; n m
- cântico, salmo
procedente de 2158; n pr m Zemira = “cântico”
- um dos filhos de Bequer, o filho de Benjamim
uma raiz primitiva; DITAT - 907,908; v
- temer, reverenciar, ter medo
- (Qal)
- temer, ter medo
- ter admiração por, ser admirado
- temer, reverenciar, honrar, respeitar
- (Nifal)
- ser temível, ser pavoroso, ser temido
- causar espanto e admiração, ser tratado com admiração
- inspirar reverência ou temor ou respeito piedoso
- (Piel) amedrontar, aterrorizar
- (DITAT) atirar, derramar
denominativo procedente de 5869; DITAT - 1612; v
- mirar, olhar
- (Qal) mirar, olhar
Locais
MIRA
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:36.267, Longitude:29.983)Nome Atual: Demre
Nome Grego: Μύρα
Atualmente: Turquia