Strong H203
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֹון
(H203)
(H203)
ʼÔwn (one)
0203 און ’Own.
- O mesmo que 202.
- N pr m.
- Om = “saúde” ou “vigor”.
- um príncipe da tribo de Rúbem
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
| Total | 57 | 707 | 21 | 12 | 2537 |
Gematria Hechrachi 57
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H202 | אֹון | ʼôwn | one | vigor, capacidade de gerar | Detalhes |
| H1129 | בָּנָה | bânâh | baw-naw' | construir, reconstruir, estabelecer, fazer continuar | Detalhes |
| H931 | בֹּהֶן | bôhen | bo'-hen | polegar, polegares dos pés (sempre mencionados em conjunto) | Detalhes |
| H4311 | מֵידְבָא | Mêydᵉbâʼ | may-deb-aw' | uma cidade em Moabe designada para Rúben e localizada a 6 km (4 milhas) ao sudoeste de Hesbom; a cidade ainda existe | Detalhes |
| H1894 | הֹבֶן | hôben | ho'-ben | ébano | Detalhes |
| H203 | אֹון | ʼÔwn | one | Detalhes | |
| H5049 | נֶגֶד | neged | neh'-ghed | na frente de, diante | Detalhes |
| H2178 | זַן | zan | zan | tipo, espécie | Detalhes |
| H5047 | נְגַד | nᵉgad | neg-ad' | (Pael) manar, fluir | Detalhes |
| H932 | בֹּהַן | Bôhan | bo'han | um rubenita que demarcou o limite entre Judá e Benjamim com uma pedra | Detalhes |
| H580 | אֲנוּ | ʼănûw | an-oo' | nós (primeira pess. pl. - normalmente usado para ênfase) | Detalhes |
| H204 | אֹון | ʼÔwn | one | cidade no baixo Egíto, terra fronteira de Gósen, centro de adoração ao sol, residência de Potífera (sacerdote de Om e sogro de José) | Detalhes |
| H5046 | נָגַד | nâgad | naw-gad' | ser conspícuo, contar, tornar conhecido | Detalhes |
| H2413 | חָטַם | châṭam | khaw-tam' | segurar, restringir | Detalhes |
| H5106 | נוּא | nûwʼ | noo | impedir, reter, proibir, obstruir, restringir, frustrar | Detalhes |
| H13 | אׇבְדַן | ʼobdan | ob-dawn' | Detalhes | |
| H206 | אָוֶן | ʼÂven | aw'-ven | um nome usado desdenhosamente para os seguintes lugares de culto idólatra | Detalhes |
| H4196 | מִזְבֵּחַ | mizbêach | miz-bay'-akh | altar | Detalhes |
| H2411 | חַטִּיל | Chaṭṭîyl | khat-teel' | líder de uma família de filhos de escravos de Salomão que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
| H4072 | מִדְחֶה | midcheh | mid-kheh' | ocasião de tropeço, meio de tropeço | Detalhes |
Gematria Gadol 707
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H931 | בֹּהֶן | bôhen | bo'-hen | polegar, polegares dos pés (sempre mencionados em conjunto) | Detalhes |
| H2177 | זַן | zan | zan | tipo, espécie | Detalhes |
| H203 | אֹון | ʼÔwn | one | Detalhes | |
| H1715 | דָּגָן | dâgân | daw-gawn' | trigo, cereal, grão, milho | Detalhes |
| H1039 | בֵּית נִמְרָה | Bêyth Nimrâh | bayth nim-raw' | um lugar a leste do Jordão em Gade | Detalhes |
| H204 | אֹון | ʼÔwn | one | cidade no baixo Egíto, terra fronteira de Gósen, centro de adoração ao sol, residência de Potífera (sacerdote de Om e sogro de José) | Detalhes |
| H1894 | הֹבֶן | hôben | ho'-ben | ébano | Detalhes |
| H12 | אַבְדָן | ʼabdân | ab-dawn' | destruição | Detalhes |
| H932 | בֹּהַן | Bôhan | bo'han | um rubenita que demarcou o limite entre Judá e Benjamim com uma pedra | Detalhes |
| H205 | אָוֶן | ʼâven | aw-ven' | problema, sofrimento | Detalhes |
| H2178 | זַן | zan | zan | tipo, espécie | Detalhes |
| H202 | אֹון | ʼôwn | one | vigor, capacidade de gerar | Detalhes |
| H206 | אָוֶן | ʼÂven | aw'-ven | um nome usado desdenhosamente para os seguintes lugares de culto idólatra | Detalhes |
| H13 | אׇבְדַן | ʼobdan | ob-dawn' | Detalhes |
Gematria Siduri 21
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3190 | יָטַב | yâṭab | yaw-tab' | ser bom, ser agradável, estar bem, estar satisfeito | Detalhes |
| H4221 | מֹחַ | môach | mo'-akh | tutano | Detalhes |
| H3543 | כָּהָה | kâhâh | kaw-haw' | tornar-se fraco, tornar-se indistinto, vacilar, ser fraco, ser obscuro, ser reprimido, ser fraco, falhar | Detalhes |
| H3191 | יְטַב | yᵉṭab | yet-ab' | (Peal) ser bom, fazer o bem, ser agradável | Detalhes |
| H3909 | לָט | lâṭ | lawt | segredo, mistério, encantamento | Detalhes |
| H912 | בֵּדְיָה | Bêdᵉyâh | bay-de-yaw' | um exilado israelita que casou com uma mulher estrangeira | Detalhes |
| H4058 | מָדַד | mâdad | maw-dad' | medir, estender | Detalhes |
| H2376 | חֵזֵו | chêzêv | khay'-zev | visão, aparência | Detalhes |
| H77 | אֶבֶץ | ʼEbets | eh'-bets | uma cidade em Issacar | Detalhes |
| H444 | אָלַח | ʼâlach | aw-lakh' | (Nifal) ser moralmente corrupto, corrompido | Detalhes |
| H6634 | צְבָא | tsᵉbâʼ | tseb-aw' | desejar, estar inclinado, estar desejoso, ter prazer | Detalhes |
| H1129 | בָּנָה | bânâh | baw-naw' | construir, reconstruir, estabelecer, fazer continuar | Detalhes |
| H3587 | כִּי | kîy | kee | queimadura, ferrete | Detalhes |
| H3545 | כֵּהָה | kêhâh | kay-haw' | um saciador, apagador, redução, cura, alívio | Detalhes |
| H180 | אוּבָל | ʼûwbâl | oo-bawl' | córrego, rio | Detalhes |
| H4059 | מִדַּד | middad | mid-dad' | (Piel) fazer extensão, continuar | Detalhes |
| H13 | אׇבְדַן | ʼobdan | ob-dawn' | Detalhes | |
| H5047 | נְגַד | nᵉgad | neg-ad' | (Pael) manar, fluir | Detalhes |
| H6633 | צָבָא | tsâbâʼ | tsaw-baw' | avançar, fazer guerra, combater, servir | Detalhes |
| H1519 | גִּיחַ | gîyach | ghee'-akh | (Afel) agitar | Detalhes |
Gematria Katan 12
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H333 | אָטֵר | ʼÂṭêr | aw-tare' | um descendente exilado de Ezequias | Detalhes |
| H1756 | דֹּור | Dôwr | dore | uma cidade costeira em Manassés, sul do Carmelo | Detalhes |
| H94 | אָגוּר | ʼÂgûwr | aw-goor' | filho de Jaque, um autor ou compilador de <a href='B:240 30:1-33'>Pv 30.1-33</a> | Detalhes |
| H6262 | עַתַּי | ʻAttay | at-tah'ee | um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
| H8175 | שָׂעַר | sâʻar | saw-ar' | arraancar numa ventania, tiritar, tremer de medo, arrepiar-se (de horror), estar com muito medo | Detalhes |
| H4759 | מַרְאָה | marʼâh | mar-aw' | visão | Detalhes |
| H1536 | גִּלְגָּל | gilgâl | ghil-gawl' | roda | Detalhes |
| H2760 | חָרַךְ | chârak | khaw-rak' | (Qal) pôr em movimento, iniciar | Detalhes |
| H3016 | יָגֹור | yâgôwr | yaw-gore' | (Qal) receoso, temente | Detalhes |
| H2089 | זֶה | zeh | zeh | cordeiro, ovelha (pode ser um erro tipográfico de ’seh’) | Detalhes |
| H3335 | יָצַר | yâtsar | yaw-tsar' | formar, dar forma, moldar | Detalhes |
| H4874 | מַשֶּׁה | mashsheh | mash-sheh' | empréstimo | Detalhes |
| H1629 | גָּרַז | gâraz | gaw-raz' | cortar, cortar fora | Detalhes |
| H5405 | נָשַׁת | nâshath | naw-shath' | estar seco, estar ressecado | Detalhes |
| H4405 | מִלָּה | millâh | mil-law' | palavra, discurso, declaração | Detalhes |
| H3722 | כָּפַר | kâphar | kaw-far' | cobrir, purificar, fazer expiação, fazer reconciliação, cobrir com betume | Detalhes |
| H1525 | גִּילָה | gîylâh | ghee-law' | júbilo | Detalhes |
| H7996 | שַׁלֶּכֶת | Shalleketh | shal-leh'-keth | um dos portões do templo no lado ocidental | Detalhes |
| H2722 | חֹרֵב | Chôrêb | kho-rabe' | outro nome para o Monte Sinai no qual Deus deu a lei a Moisés e aos israelitas | Detalhes |
| H6736 | צִיר | tsîyr | tseer | imagem, ídolo | Detalhes |
Gematria Perati 2537
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H206 | אָוֶן | ʼÂven | aw'-ven | um nome usado desdenhosamente para os seguintes lugares de culto idólatra | Detalhes |
| H4407 | מִלֹּוא | millôwʼ | mil-lo' | um lugar próximo a Siquém; localização desconhecida | Detalhes |
| H203 | אֹון | ʼÔwn | one | Detalhes | |
| H197 | אוּלָם | ʼûwlâm | oo-lawm' | pórtico | Detalhes |
| H204 | אֹון | ʼÔwn | one | cidade no baixo Egíto, terra fronteira de Gósen, centro de adoração ao sol, residência de Potífera (sacerdote de Om e sogro de José) | Detalhes |
| H202 | אֹון | ʼôwn | one | vigor, capacidade de gerar | Detalhes |
| H198 | אוּלָם | ʼÛwlâm | oo-lawm' | um manassita | Detalhes |
| H5106 | נוּא | nûwʼ | noo | impedir, reter, proibir, obstruir, restringir, frustrar | Detalhes |
| H205 | אָוֶן | ʼâven | aw-ven' | problema, sofrimento | Detalhes |
| H580 | אֲנוּ | ʼănûw | an-oo' | nós (primeira pess. pl. - normalmente usado para ênfase) | Detalhes |
| H199 | אוּלָם | ʼûwlâm | oo-lawm' | mas, porém de fato (uma adversativa muito forte) | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
CoráH7141 קֹרחַ H7141, filhoH1121 בֵּן H1121 de IsarH3324 יִצְהָר H3324, filhoH1121 בֵּן H1121 de CoateH6955 קְהָת H6955, filhoH1121 בֵּן H1121 de LeviH3878 לֵוִי H3878, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 consigo a DatãH1885 דָּתָן H1885 e a AbirãoH48 אֲבִירָם H48, filhosH1121 בֵּן H1121 de EliabeH446 אֱלִיאָב H446, e a OmH203 אוֹן H203, filhoH1121 בֵּן H1121 de PeleteH6431 פֶּלֶת H6431, filhosH1121 בֵּן H1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205.