Strong H2377



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

חָזֹון
(H2377)
châzôwn (khaw-zone')

02377 חזון chazown

procedente de 2372; DITAT - 633a; n m

  1. visão
    1. visão (em estado de êxtase)
    2. visão (à noite)
    3. visão, oráculo, profecia (comunicação divina)
    4. visão (como título de um livro profético)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ח Het 8 8 8 8 64
ז Zayin 7 7 7 7 49
ו Vav 6 6 6 6 36
ן Nun (final) 50 700 14 5 2500
Total 71 721 35 26 2649



Gematria Hechrachi 71

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 71:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5072 נְדַבְיָה Nᵉdabyâh ned-ab-yaw' um dos filhos do rei Jeoaquim (Jeconias), de Judá Detalhes
H4394 מִלֻּא milluʼ mil-loo' engaste, instalação Detalhes
H3622 כְּלוּהַי Kᵉlûwhay kel-oo-hah'-ee um homem casado com uma esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H2182 זָנֹוחַ Zânôwach zaw-no'-akh uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H3816 לְאֹם lᵉʼôm leh-ome' um povo, nação Detalhes
H403 אָכֵן ʼâkên aw-kane' certamente, verdadeiramente, de fato Detalhes
H2377 חָזֹון châzôwn khaw-zone' visão Detalhes
H4392 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' cheio, pleno, aquilo que preenche Detalhes
H481 אָלַם ʼâlam aw-lam' atar Detalhes
H3124 יֹונָה Yôwnâh yo-naw' filho de Amitai e natural de Gate-Hefer; quinto dos profetas menores; profetizou durante o reinado de Jeroboão II e foi enviado por Deus para profetizar também em Nínive Detalhes
H4348 מִכְוָה mikvâh mik-vaw' queimadura, cicatriz de queimadura Detalhes
H457 אֱלִיל ʼĕlîyl el-eel' de nada, não serve para nada, sem valor Detalhes
H5218 נָכֵא nâkêʼ naw-kay' abatido Detalhes
H5138 נָזִיד nâzîyd naw-zeed' comida fervida, sopa, prato de comida, coisa cozida ou fervida Detalhes
H5082 נְדִיבָה nᵉdîybâh ned-ee-baw' nobreza, nobre, atos nobres Detalhes
H4390 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' encher, estar cheio Detalhes
H4393 מְלֹא mᵉlôʼ mel-o' plenitude, aquilo que preenche Detalhes
H3123 יֹונָה yôwnâh yo-naw' pomba, pombo Detalhes
H636 אָע ʼâʻ aw madeira, viga, tora Detalhes
H4391 מְלָא mᵉlâʼ mel-aw' encher Detalhes


Gematria Gadol 721

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 721:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8454 תּוּשִׁיָּה tûwshîyâh too-shee-yaw' sabedoria, conhecimento judicioso, sucesso, sabedoria sã ou eficiente, sucesso duradouro Detalhes
H403 אָכֵן ʼâkên aw-kane' certamente, verdadeiramente, de fato Detalhes
H2377 חָזֹון châzôwn khaw-zone' visão Detalhes
H2675 חָצֹור חֲדַתָּה Châtsôwr Chădattâh khaw-tsore' khad-attaw' uma cidade no sul de Judá; Js 15.25 Detalhes


Gematria Siduri 35

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 35:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3553 כֹּובַע kôwbaʻ ko'-bah capacete Detalhes
H1310 בָּשַׁל bâshal baw-shal' cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro Detalhes
H1173 בַּעֲלָה Baʻălâh bah-al-aw' outro nome para Quiriate-Jearim ou Quiriate-Baal; atual Kuriet el Enab Detalhes
H6448 פָּסַג pâçag paw-sag' (Piel) passar entre ou dentro Detalhes
H5072 נְדַבְיָה Nᵉdabyâh ned-ab-yaw' um dos filhos do rei Jeoaquim (Jeconias), de Judá Detalhes
H6368 פִּיחַ pîyach pee'-akh fuligem, cinzas Detalhes
H4044 מְגִנָּה mᵉginnâh meg-in-naw' capa Detalhes
H2182 זָנֹוחַ Zânôwach zaw-no'-akh uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H4679 מְצַד mᵉtsad mets-ad' forte, fortaleza, lugar seguro Detalhes
H7742 שׂוּחַ sûwach soo'-akh (Qal) meditar, refletir, conversar, falar, reclamar Detalhes
H3550 כְּהֻנָּה kᵉhunnâh keh-hoon-naw' sacerdócio Detalhes
H653 אֲפֵלָה ʼăphêlâh af-ay-law' escuridão, trevas, calamidade Detalhes
H5346 נֶקֶב Neqeb neh'-keb uma das cidades junto à fronteira de Naftali Detalhes
H1372 גַּבַּחַת gabbachath gab-bakh'-ath parte frontal calva, calvo, um local descoberto Detalhes
H766 אֹרֶן ʼôren o'-ren cipreste, cedro Detalhes
H3384 יָרָה yârâh yaw-raw' lançar, atirar, jogar, derramar Detalhes
H7847 שָׂטָה sâṭâh saw-taw' desviar-se, afastar-se, desviar, recusar Detalhes
H4207 מַזְלֵג mazlêg maz-layg' garfo de três dentes Detalhes
H5718 עֲדָיָה ʻĂdâyâh ad-aw-yaw' avô materno do rei Josias, de Judá, e natural de Bozcate, nas terras baixas de Judá Detalhes
H7690 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' grande, muito Detalhes


Gematria Katan 26

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 26:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2744 חַרְחוּר Charchûwr khar-khoor' líder de uma família que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H3038 יְדוּתוּן Yᵉdûwthûwn yed-oo-thoon' um levita da família de Merari e o líder de um dos três corais do templo cujos descendentes também formaram um dos corais permanentes do templo; o seu nome aparece no início de 3 salmos (<a href='B:230 39:1'>Sl 39.1</a>; 62.1; 77.1) também como compositor ou como receptor destes salmos, porém mais provavelmente como regente do coral que entoava estes salmos Detalhes
H6706 צְחִיחַ tsᵉchîyach tsekh-ee'-akh superfície brilhante ou reluzente, incandescência Detalhes
H7983 שִׁלְטֹון shilṭôwn shil-tone' senhorio Detalhes
H2453 חַכְמֹונִי Chakmôwnîy khak-mo-nee' pai de um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H5196 נְטָעִים Nᵉṭâʻîym net-aw-eem' um lugar na Palestina Detalhes
H4276 מַחֲצִית machătsîyth makh-ats-eeth' metade, meio Detalhes
H1190 בַּעַל שָׁלִשָׁה Baʻal Shâlishâh bah'-al shaw-lee-shaw' um lugar em Efraim próximo a Gilgal Detalhes
H964 בִּזְיֹותְיָה bizyôwthᵉyâh biz-yo-the-yaw' uma cidade no sul de Judá próxima a Berseba Detalhes
H6099 עָצוּם ʻâtsûwm aw-tsoom' poderoso, vasto, numeroso Detalhes
H2547 חֻמְטָה Chumṭâh khoom-taw' uma cidade na região montanhosa de Judá, próxima a Hebrom Detalhes
H6757 צַלְמָוֶת tsalmâveth tsal-maw'-veth sombra da morte, sombra densa, trevas densas Detalhes
H4182 מֹורֶשֶׁת גַּת Môwresheth Gath mo-reh'-sheth gath um lugar aparentemente na vizinhança de Gate e provavelmente a terra natal do profeta Miquéias Detalhes
H2613 חֲנֻפָה chănuphâh khan-oo-faw' profanação, poluição, hipocrisia, impiedade Detalhes
H5589 סְעַפָּה çᵉʻappâh seh-ap-paw' galho, ramo Detalhes
H4708 מִצְפֶּה Mitspeh mits-peh' uma cidade no distrito de Sefelá ou na terras baixas de Judá Detalhes
H8196 שְׁפֹוט shᵉphôwṭ shef-ote' juízo, ato de juízo Detalhes
H8203 שְׁפַטְיָה Shᵉphaṭyâh shef-at-yaw' a filho de Davi com Abital; 5o filho de Davi Detalhes
H67 אָבֵל מִצְרַיִם ʼÂbêl Mitsrayim aw-bale' mits-rah'-yim um lugar a leste do Jordão (talvez “tão fértil como o Egito”) Detalhes
H4444 מַלְכִּישׁוּעַ Malkîyshûwaʻ mal-kee-shoo'-ah um filho do rei Saul, de Israel Detalhes


Gematria Perati 2649

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 2649:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2182 זָנֹוחַ Zânôwach zaw-no'-akh uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H2377 חָזֹון châzôwn khaw-zone' visão Detalhes
Entenda a Guematria

34 Ocorrências deste termo na Bíblia


O jovemH5288 נַעַרH5288 SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 serviaH8334 שָׁרַתH8334 H8764 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, peranteH6440 פָּנִיםH6440 EliH5941 עֵלִיH5941. Naqueles dias, a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 era mui raraH3368 יָקָרH3368; as visõesH2377 חָזוֹןH2377 não eramH6555 פָּרַץH6555 H8737 frequentesH3117 יוֹםH3117.
נַעַר שְׁמוּאֵל שָׁרַת יְהוָה, פָּנִים עֵלִי. דָּבָר יְהוָה יָקָר; חָזוֹן פָּרַץ יוֹם.
Segundo todas estas palavrasH1697 דָּבָרH1697 e conforme toda esta visãoH2377 חָזוֹןH2377, assimH1696 דָּבַרH1696 H8765 falou NatãH5416 נָתָןH5416 a DaviH1732 דָּוִדH1732.
דָּבָר חָזוֹן, דָּבַר נָתָן דָּוִד.
Quanto aos maisH3499 יֶתֶרH3499 atosH1697 דָּבָרH1697 de EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 e às suas obras de misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617, eis que estão escritosH3789 כָּתַבH3789 H8803 na VisãoH2377 חָזוֹןH2377 do ProfetaH5030 נָבִיאH5030 IsaíasH3470 יְשַׁעיָהH3470, filhoH1121 בֵּןH1121 de AmozH531 אָמוֹץH531, e no LivroH5612 סֵפֶרH5612 da História dos ReisH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יֶתֶר דָּבָר יְחִזקִיָה חֵסֵד, כָּתַב חָזוֹן נָבִיא יְשַׁעיָה, בֵּן אָמוֹץ, סֵפֶר מֶלֶךְ יְהוּדָה יִשׂרָ•אֵל.
OutroraH227 אָזH227, falasteH1696 דָּבַרH1696 H8765 em visãoH2377 חָזוֹןH2377 aos teus santosH2623 חָסִידH2623 e dissesteH559 אָמַרH559 H8799: AH5921 עַלH5921 um heróiH1368 גִּבּוֹרH1368 concediH7737 שָׁוָהH7737 H8765 o poder de socorrerH5828 עֵזֶרH5828; do meio do povoH5971 עַםH5971, exalteiH7311 רוּםH7311 H8689 um escolhidoH977 בָּחַרH977 H8803.
אָז, דָּבַר חָזוֹן חָסִיד אָמַר עַל גִּבּוֹר שָׁוָה עֵזֶר; עַם, רוּם בָּחַר
Não havendo profeciaH2377 חָזוֹןH2377, o povoH5971 עַםH5971 se corrompeH6544 פָּרַעH6544 H8735; mas o que guardaH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a leiH8451 תּוֹרָהH8451, esse é felizH835 אֶשֶׁרH835.
חָזוֹן, עַם פָּרַע שָׁמַר תּוֹרָה, אֶשֶׁר.
VisãoH2377 חָזוֹןH2377 de IsaíasH3470 יְשַׁעיָהH3470, filhoH1121 בֵּןH1121 de AmozH531 אָמוֹץH531, que ele teveH2372 חָזָהH2372 H8804 a respeito de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, nos diasH3117 יוֹםH3117 de UziasH5818 עֻזִּיָּהH5818, JotãoH3147 יוֹתָםH3147, AcazH271 אָחָזH271 e EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169, reisH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063.
חָזוֹן יְשַׁעיָה, בֵּן אָמוֹץ, חָזָה יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם, יוֹם עֻזִּיָּה, יוֹתָם, אָחָז יְחִזקִיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה.
Como sonhoH2472 חֲלוֹםH2472 e visãoH2377 חָזוֹןH2377 noturnaH3915 לַיִלH3915 será a multidãoH1995 הָמוֹןH1995 de todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471 que hão de pelejarH6633 צָבָאH6633 H8802 contra a Lareira de DeusH740 אֲרִיאֵלH740, como também todos os que pelejaremH6638 צָבָהH6638 H8802 contra ela e contra os seus baluartesH4685 מָצוֹדH4685 e a puserem em apertoH6693 צוּקH6693 H8688.
חֲלוֹם חָזוֹן לַיִל הָמוֹן גּוֹי צָבָא אֲרִיאֵל, צָבָה מָצוֹד צוּק
Disse-meH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Os profetasH5030 נָבִיאH5030 profetizamH5012 נָבָאH5012 H8737 mentirasH8267 שֶׁקֶרH8267 em meu nomeH8034 שֵׁםH8034, nunca os envieiH7971 שָׁלחַH7971 H8804, nem lhes dei ordemH6680 צָוָהH6680 H8765, nem lhes faleiH1696 דָּבַרH1696 H8765; visãoH2377 חָזוֹןH2377 falsaH8267 שֶׁקֶרH8267, adivinhaçãoH7081 קֶסֶםH7081, vaidadeH457 אֱלִילH457 H8675 H434 אֱלוּלH434 e o enganoH8649 תָּרְמָהH8649 do seu íntimoH3820 לֵבH3820 são o que eles vos profetizamH5012 נָבָאH5012 H8693.
אָמַר יְהוָה: נָבִיא נָבָא שֶׁקֶר שֵׁם, שָׁלחַ צָוָה דָּבַר חָזוֹן שֶׁקֶר, קֶסֶם, אֱלִיל אֱלוּל תָּרְמָה לֵב נָבָא
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635: Não deis ouvidosH8085 שָׁמַעH8085 H8799 às palavrasH1697 דָּבָרH1697 dos profetasH5030 נָבִיאH5030 que entre vós profetizamH5012 נָבָאH5012 H8737 e vos enchem de vãs esperançasH1891 הָבַלH1891 H8688; falamH1696 דָּבַרH1696 H8762 as visõesH2377 חָזוֹןH2377 do seu coraçãoH3820 לֵבH3820, não o que vem da bocaH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אָמַר יְהוָה צָבָא: שָׁמַע דָּבָר נָבִיא נָבָא הָבַל דָּבַר חָזוֹן לֵב, פֶּה יְהוָה.
As suas portasH8179 שַׁעַרH8179 caíramH2883 טָבַעH2883 H8804 por terraH776 אֶרֶץH776; ele quebrouH6 אָבַדH6 H8765 e despedaçouH7665 שָׁבַרH7665 H8765 os seus ferrolhosH1280 בְּרִיחַH1280; o seu reiH4428 מֶלֶךְH4428 e os seus príncipesH8269 שַׂרH8269 estão entre as naçõesH1471 גּוֹיH1471 onde já não vigora a leiH8451 תּוֹרָהH8451, nem recebemH4672 מָצָאH4672 H8804 visãoH2377 חָזוֹןH2377 alguma do SENHORH3068 יְהוָהH3068 os seus profetasH5030 נָבִיאH5030.
שַׁעַר טָבַע אֶרֶץ; אָבַד שָׁבַר בְּרִיחַ; מֶלֶךְ שַׂר גּוֹי תּוֹרָה, מָצָא חָזוֹן יְהוָה נָבִיא.
Porque o que vendeH4376 מָכַרH4376 H8802 não tornará a possuirH7725 שׁוּבH7725 H8799 aquilo que vendeuH4465 מִמְכָּרH4465, por mais que vivaH2416 חַיH2416; porque a profeciaH2377 חָזוֹןH2377 contra a multidãoH1995 הָמוֹןH1995 não voltaráH7725 שׁוּבH7725 H8799 atrás; ninguémH376 אִישׁH376 fortaleceH2388 חָזַקH2388 H8691 a sua vidaH2416 חַיH2416 com a sua própria iniquidadeH5771 עָוֹןH5771.
מָכַר שׁוּב מִמְכָּר, חַי; חָזוֹן הָמוֹן שׁוּב אִישׁ חָזַק חַי עָוֹן.
ViráH935 בּוֹאH935 H8799 misériaH1943 הוָֹהH1943 sobre misériaH1943 הוָֹהH1943, e se levantará rumorH8052 שְׁמוּעָהH8052 sobre rumorH8052 שְׁמוּעָהH8052; buscarãoH1245 בָּקַשׁH1245 H8765 visõesH2377 חָזוֹןH2377 de profetasH5030 נָבִיאH5030; mas do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 pereceráH6 אָבַדH6 H8799 a leiH8451 תּוֹרָהH8451, e dos anciãosH2205 זָקֵןH2205, o conselhoH6098 עֵצָהH6098.
בּוֹא הוָֹה הוָֹה, שְׁמוּעָה שְׁמוּעָה; בָּקַשׁ חָזוֹן נָבִיא; כֹּהֵן אָבַד תּוֹרָה, זָקֵן, עֵצָה.
FilhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, que provérbioH4912 מָשָׁלH4912 é esse que vós tendes na terraH127 אֲדָמָהH127 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 H559 אָמַרH559 H8800: Prolongue-seH748 אָרַךְH748 H8799 o tempoH3117 יוֹםH3117, e não se cumpraH6 אָבַדH6 H8804 a profeciaH2377 חָזוֹןH2377?
בֵּן אָדָם, מָשָׁל אֲדָמָה יִשׂרָ•אֵל אָמַר אָרַךְ יוֹם, אָבַד חָזוֹן?
Portanto, dize-lhesH559 אָמַרH559 H8798: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: Farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 esse provérbioH4912 מָשָׁלH4912, e já não se servirãoH4911 מָשַׁלH4911 H8799 dele em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; mas dize-lhesH1696 דָּבַרH1696 H8761: Os diasH3117 יוֹםH3117 estão próximosH7126 קָרַבH7126 H8804 e o cumprimentoH1697 דָּבָרH1697 de toda profeciaH2377 חָזוֹןH2377.
אָמַר אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: שָׁבַת מָשָׁל, מָשַׁל יִשׂרָ•אֵל; דָּבַר יוֹם קָרַב דָּבָר חָזוֹן.
Porque já não haverá visãoH2377 חָזוֹןH2377 falsaH7723 שָׁואH7723 nenhuma, nem adivinhaçãoH4738 מִקסָםH4738 lisonjeiraH2509 חָלָקH2509, no meioH8432 תָּוֶךְH8432 da casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
חָזוֹן שָׁוא מִקסָם חָלָק, תָּוֶךְ בַּיִת יִשׂרָ•אֵל.
FilhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, eis que os da casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 dizemH559 אָמַרH559 H8802: A visãoH2377 חָזוֹןH2377 que temH2372 חָזָהH2372 H8802 este é para muitosH7227 רַבH7227 diasH3117 יוֹםH3117, e ele profetizaH5012 נָבָאH5012 H8738 de temposH6256 עֵתH6256 que estão mui longeH7350 רָחוֹקH7350.
בֵּן אָדָם, בַּיִת יִשׂרָ•אֵל אָמַר חָזוֹן חָזָה רַב יוֹם, נָבָא עֵת רָחוֹק.
os profetasH5030 נָבִיאH5030 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que profetizaramH5012 נָבָאH5012 H8737 a respeito de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 e para ela têmH2374 חֹזֶהH2374 visõesH2377 חָזוֹןH2377 de pazH7965 שָׁלוֹםH7965, quando não há pazH7965 שָׁלוֹםH7965, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136.
נָבִיא יִשׂרָ•אֵל נָבָא יְרוּשָׁלִַם חֹזֶה חָזוֹן שָׁלוֹם, שָׁלוֹם, נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי.
Ora, a estes quatroH702 אַרבַּעH702 jovensH3206 יֶלֶדH3206 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 deuH5414 נָתַןH5414 H8804 o conhecimentoH4093 מַדָּעH4093 e a inteligênciaH7919 שָׂכַלH7919 H8687 em toda culturaH5612 סֵפֶרH5612 e sabedoriaH2451 חָכמָהH2451; mas a DanielH1840 דָּנִיֵאלH1840 deu inteligênciaH995 בִּיןH995 H8689 de todas as visõesH2377 חָזוֹןH2377 e sonhosH2472 חֲלוֹםH2472.
אַרבַּע יֶלֶד אֱלֹהִים נָתַן מַדָּע שָׂכַל סֵפֶר חָכמָה; דָּנִיֵאל בִּין חָזוֹן חֲלוֹם.
No anoH8141 שָׁנֶהH8141 terceiroH7969 שָׁלוֹשׁH7969 do reinadoH4438 מַלְכוּתH4438 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 BelsazarH1112 בֵּלְשַׁאצַּרH1112, eu, DanielH1840 דָּנִיֵאלH1840, tiveH7200 רָאָהH7200 H8738 uma visãoH2377 חָזוֹןH2377 depoisH310 אַחַרH310 daquela que eu tiveraH7200 רָאָהH7200 H8738 a princípioH8462 תְּחִלָּהH8462.
שָׁנֶה שָׁלוֹשׁ מַלְכוּת מֶלֶךְ בֵּלְשַׁאצַּר, דָּנִיֵאל, רָאָה חָזוֹן אַחַר רָאָה תְּחִלָּה.
Quando a visãoH2377 חָזוֹןH2377 me veioH7200 רָאָהH7200 H8799, pareceu-meH7200 רָאָהH7200 H8800 estar eu na cidadelaH1002 בִּירָהH1002 de SusãH7800 שׁוּשַׁןH7800, que é provínciaH4082 מְדִינָהH4082 de ElãoH5867 עֵילָםH5867, e viH7200 רָאָהH7200 H8799 H2377 חָזוֹןH2377 que estava junto ao rioH180 אוּבָלH180 UlaiH195 אוּלַיH195.
חָזוֹן רָאָה רָאָה בִּירָה שׁוּשַׁן, מְדִינָה עֵילָם, רָאָה חָזוֹן אוּבָל אוּלַי.
Depois, ouviH8085 שָׁמַעH8085 H8799 umH259 אֶחָדH259 santoH6918 קָדוֹשׁH6918 que falavaH1696 דָּבַרH1696 H8764; e disseH559 אָמַרH559 H8799 outroH259 אֶחָדH259 santoH6918 קָדוֹשׁH6918 àqueleH6422 פַּלמוֹנִיH6422 que falavaH1696 דָּבַרH1696 H8764: Até quando durará a visãoH2377 חָזוֹןH2377 do sacrifício diárioH8548 תָּמִידH8548 e da transgressãoH6588 פֶּשַׁעH6588 assoladoraH8074 שָׁמֵםH8074 H8802, visão na qual é entregueH5414 נָתַןH5414 H8800 o santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944 e o exércitoH6635 צָבָאH6635, a fim de serem pisadosH4823 מִרמָסH4823?
שָׁמַע אֶחָד קָדוֹשׁ דָּבַר אָמַר אֶחָד קָדוֹשׁ פַּלמוֹנִי דָּבַר חָזוֹן תָּמִיד פֶּשַׁע שָׁמֵם נָתַן קֹדֶשׁ צָבָא, מִרמָס?
Havendo eu, DanielH1840 דָּנִיֵאלH1840, tidoH7200 רָאָהH7200 H8800 a visãoH2377 חָזוֹןH2377, procureiH1245 בָּקַשׁH1245 H8762 entendê-laH998 בִּינָהH998, e eis que se me apresentouH5975 עָמַדH5975 H8802 diante uma como aparênciaH4758 מַראֶהH4758 de homemH1397 גֶּבֶרH1397.
דָּנִיֵאל, רָאָה חָזוֹן, בָּקַשׁ בִּינָה, עָמַד מַראֶה גֶּבֶר.
VeioH935 בּוֹאH935 H8799, pois, para pertoH681 אֵצֶלH681 donde eu estavaH5977 עֹמֶדH5977; ao chegarH935 בּוֹאH935 H8800 ele, fiquei amedrontadoH1204 בָּעַתH1204 H8738 e prostrei-meH5307 נָפַלH5307 H8799 com o rostoH6440 פָּנִיםH6440 em terra; mas ele me disseH559 אָמַרH559 H8799: EntendeH995 בִּיןH995 H8685, filhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, pois esta visãoH2377 חָזוֹןH2377 se refere ao tempoH6256 עֵתH6256 do fimH7093 קֵץH7093.
בּוֹא אֵצֶל עֹמֶד; בּוֹא בָּעַת נָפַל פָּנִים אָמַר בִּין בֵּן אָדָם, חָזוֹן עֵת קֵץ.
A visãoH4758 מַראֶהH4758 da tardeH6153 עֶרֶבH6153 e da manhãH1242 בֹּקֶרH1242, que foi ditaH559 אָמַרH559 H8738, é verdadeiraH571 אֶמֶתH571; tu, porém, preservaH5640 סָתַםH5640 H8798 a visãoH2377 חָזוֹןH2377, porque se refere a diasH3117 יוֹםH3117 ainda muiH7227 רַבH7227 distantes.
מַראֶה עֶרֶב בֹּקֶר, אָמַר אֶמֶת; סָתַם חָזוֹן, יוֹם רַב
FalavaH1696 דָּבַרH1696 H8764 eu, digo, falava ainda na oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605, quando o homemH376 אִישׁH376 GabrielH1403 גַּברִיאֵלH1403, que eu tinha observadoH7200 רָאָהH7200 H8804 na minha visãoH2377 חָזוֹןH2377 ao princípioH8462 תְּחִלָּהH8462, veio rapidamenteH3288 יְעָףH3288, voandoH3286 יָעַףH3286 H8716, e me tocouH5060 נָגַעH5060 H8802 à horaH6256 עֵתH6256 do sacrifícioH4503 מִנחָהH4503 da tardeH6153 עֶרֶבH6153.
דָּבַר תְּפִלָּה, אִישׁ גַּברִיאֵל, רָאָה חָזוֹן תְּחִלָּה, יְעָף, יָעַף נָגַע עֵת מִנחָה עֶרֶב.
SetentaH7657 שִׁבעִיםH7657 semanasH7620 שָׁבוּעַH7620 estão determinadasH2852 חָתַךְH2852 H8738 sobre o teu povoH5971 עַםH5971 e sobre a tua santaH6944 קֹדֶשׁH6944 cidadeH5892 עִירH5892, para fazer cessarH3607 כָּלָאH3607 H8763 a transgressãoH6588 פֶּשַׁעH6588, para dar fimH8552 תָּמַםH8552 H8687 H8675 H2856 חָתַםH2856 H8800 aos pecadosH2403 חַטָּאָהH2403, para expiarH3722 כָּפַרH3722 H8763 a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771, para trazerH935 בּוֹאH935 H8687 a justiçaH6664 צֶדֶקH6664 eternaH5769 עוֹלָםH5769, para selarH2856 חָתַםH2856 H8800 a visãoH2377 חָזוֹןH2377 e a profeciaH5030 נָבִיאH5030 e para ungirH4886 מָשׁחַH4886 H8800 o SantoH6944 קֹדֶשׁH6944 dos SantosH6944 קֹדֶשׁH6944.
שִׁבעִים שָׁבוּעַ חָתַךְ עַם קֹדֶשׁ עִיר, כָּלָא פֶּשַׁע, תָּמַם חָתַם חַטָּאָה, כָּפַר עָוֹן, בּוֹא צֶדֶק עוֹלָם, חָתַם חָזוֹן נָבִיא מָשׁחַ קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ.
AgoraH935 בּוֹאH935 H8804, vim para fazer-te entenderH995 בִּיןH995 H8687 o que há de sucederH7136 קָרָהH7136 H8799 ao teu povoH5971 עַםH5971 nos últimosH319 אַחֲרִיתH319 diasH3117 יוֹםH3117; porque a visãoH2377 חָזוֹןH2377 se refere a diasH3117 יוֹםH3117 ainda distantes.
בּוֹא בִּין קָרָה עַם אַחֲרִית יוֹם; חָזוֹן יוֹם
Naqueles temposH6256 עֵתH6256, se levantarãoH5975 עָמַדH5975 H8799 muitosH7227 רַבH7227 contra o reiH4428 מֶלֶךְH4428 do SulH5045 נֶגֶבH5045; também os dadosH1121 בֵּןH1121 à violênciaH6530 פְּרִיץH6530 dentre o teu povoH5971 עַםH5971 se levantarãoH5375 נָשָׂאH5375 H8691 para cumpriremH5975 עָמַדH5975 H8687 a profeciaH2377 חָזוֹןH2377, mas cairãoH3782 כָּשַׁלH3782 H8738.
עֵת, עָמַד רַב מֶלֶךְ נֶגֶב; בֵּן פְּרִיץ עַם נָשָׂא עָמַד חָזוֹן, כָּשַׁל
FaleiH1696 דָּבַרH1696 H8765 aos profetasH5030 נָבִיאH5030 e multipliqueiH7235 רָבָהH7235 H8689 as visõesH2377 חָזוֹןH2377; e, pelo ministérioH3027 יָדH3027 dos profetasH5030 נָבִיאH5030, propus símilesH1819 דָּמָהH1819 H8762.
דָּבַר נָבִיא רָבָה חָזוֹן; יָד נָבִיא, דָּמָה
VisãoH2377 חָזוֹןH2377 de ObadiasH5662 עֹבַדיָהH5662. Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH136 אֲדֹנָיH136 DeusH3069 יְהוִהH3069 a respeito de EdomH123 אֱדֹםH123: Temos ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8804 as novasH8052 שְׁמוּעָהH8052 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e às naçõesH1471 גּוֹיH1471 foi enviadoH7971 שָׁלחַH7971 H8795 um mensageiroH6735 צִירH6735 que disse: Levantai-vosH6965 קוּםH6965 H8798, e levantemo-nosH6965 קוּםH6965 H8799 contra Edom, para a guerraH4421 מִלחָמָהH4421.
חָזוֹן עֹבַדיָה. אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה אֱדֹם: שָׁמַע שְׁמוּעָה יְהוָה, גּוֹי שָׁלחַ צִיר קוּם קוּם מִלחָמָה.
Portanto, se vos fará noiteH3915 לַיִלH3915 sem visãoH2377 חָזוֹןH2377, e tereis trevaH2821 חָשַׁךְH2821 H8675 H2821 חָשַׁךְH2821 H8804 sem adivinhaçãoH7080 קָסַםH7080 H8800; pôr-se-áH935 בּוֹאH935 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁH8121 sobre os profetasH5030 נָבִיאH5030, e sobre eles se enegreceráH6937 קָדַרH6937 H8804 o diaH3117 יוֹםH3117.
לַיִל חָזוֹן, חָשַׁךְ חָשַׁךְ קָסַם בּוֹא שֶׁמֶשׁ נָבִיא, קָדַר יוֹם.
SentençaH4853 מַשָּׂאH4853 contra NíniveH5210 נִינְוֵהH5210. LivroH5612 סֵפֶרH5612 da visãoH2377 חָזוֹןH2377 de NaumH5151 נַחוּםH5151, o elcositaH512 אֶלְקֹשִׁיH512.
מַשָּׂא נִינְוֵה. סֵפֶר חָזוֹן נַחוּם, אֶלְקֹשִׁי.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 me respondeuH6030 עָנָהH6030 H8799 e disseH559 אָמַרH559 H8799: EscreveH3789 כָּתַבH3789 H8798 a visãoH2377 חָזוֹןH2377, grava-aH874 בָּאַרH874 H8761 sobre tábuasH3871 לוּחַH3871, para que a possa lerH7121 קָרָאH7121 H8802 até quem passa correndoH7323 רוּץH7323 H8799.
יְהוָה עָנָה אָמַר כָּתַב חָזוֹן, בָּאַר לוּחַ, קָרָא רוּץ
Porque a visãoH2377 חָזוֹןH2377 ainda está para cumprir-se no tempoH4150 מוֹעֵדH4150 determinado, mas se apressaH6315 פּוּחַH6315 H8686 para o fimH7093 קֵץH7093 e não falharáH3576 כָּזַבH3576 H8762; se tardarH4102 מָהַהּH4102 H8698, espera-oH2442 חָכָהH2442 H8761, porque, certamenteH935 בּוֹאH935 H8800, viráH935 בּוֹאH935 H8799, não tardaráH309 אָחַרH309 H8762.
חָזוֹן מוֹעֵד פּוּחַ קֵץ כָּזַב מָהַהּ חָכָה בּוֹא בּוֹא אָחַר