Strong H8077
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שְׁמָמָה
(H8077)
(H8077)
shᵉmâmâh (shem-aw-maw')
procedente de 8076; DITAT - 2409b,2409c; n. f.
- devastação, ruínas, desolação
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 385 | 385 | 52 | 16 | 93225 |
Gematria Hechrachi 385
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7935 | שְׁכַנְיָה | Shᵉkanyâh | shek-an-yaw' | um descendente de Zorobabel cujos descendentes retornaram do exílio com Esdras | Detalhes |
H6477 | פְּצִירָה | pᵉtsîyrâh | pets-ee-raw' | preço, custo | Detalhes |
H8194 | שָׁפָה | shâphâh | shaw-faw' | nata, queijo | Detalhes |
H8193 | שָׂפָה | sâphâh | saw-faw' | lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa | Detalhes |
H6222 | עֲשָׂיָה | ʻĂsâyâh | aw-saw-yaw' | um príncipe da tribo de Simeão no tempo do rei Ezequias, de Judá | Detalhes |
H6581 | פָּשָׂה | pâsâh | paw-saw' | (Qal) espalhar | Detalhes |
H8192 | שָׁפָה | shâphâh | shaw-faw' | pôr a descoberto, raspar | Detalhes |
H8018 | שֶׁלֶמְיָה | Shelemyâh | shel-em-yaw' | um filho de Bani que mandou embora sua esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H8077 | שְׁמָמָה | shᵉmâmâh | shem-aw-maw' | devastação, ruínas, desolação | Detalhes |
H6301 | פְּדָהצוּר | Pᵉdâhtsûwr | ped-aw-tsoor' | pai de Gamaliel que foi o líder da tribo de Manassés por ocasião do êxodo | Detalhes |
H4923 | מְשַׁמָּה | mᵉshammâh | mesh-am-maw' | devastação, horror | Detalhes |
H6318 | פֹּוטִיפַר | Pôwṭîyphar | po-tee-far' | oficial de Faraó, chefe dos executores, e o senhor a quem José foi vendido como escravo | Detalhes |
H3912 | לְטוּשִׁם | Lᵉṭûwshim | let-oo-sheem' | o segundo filho de Dedã, neto de Jocsã, bisneto de Abraão com Quetura | Detalhes |
H6843 | צְפִירָה | tsᵉphîyrâh | tsef-ee-raw' | trança, grinalda, coroa de flores, coroa | Detalhes |
Gematria Gadol 385
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8018 | שֶׁלֶמְיָה | Shelemyâh | shel-em-yaw' | um filho de Bani que mandou embora sua esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H4923 | מְשַׁמָּה | mᵉshammâh | mesh-am-maw' | devastação, horror | Detalhes |
H8193 | שָׂפָה | sâphâh | saw-faw' | lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa | Detalhes |
H8194 | שָׁפָה | shâphâh | shaw-faw' | nata, queijo | Detalhes |
H6301 | פְּדָהצוּר | Pᵉdâhtsûwr | ped-aw-tsoor' | pai de Gamaliel que foi o líder da tribo de Manassés por ocasião do êxodo | Detalhes |
H6222 | עֲשָׂיָה | ʻĂsâyâh | aw-saw-yaw' | um príncipe da tribo de Simeão no tempo do rei Ezequias, de Judá | Detalhes |
H6477 | פְּצִירָה | pᵉtsîyrâh | pets-ee-raw' | preço, custo | Detalhes |
H6581 | פָּשָׂה | pâsâh | paw-saw' | (Qal) espalhar | Detalhes |
H6843 | צְפִירָה | tsᵉphîyrâh | tsef-ee-raw' | trança, grinalda, coroa de flores, coroa | Detalhes |
H8077 | שְׁמָמָה | shᵉmâmâh | shem-aw-maw' | devastação, ruínas, desolação | Detalhes |
H6318 | פֹּוטִיפַר | Pôwṭîyphar | po-tee-far' | oficial de Faraó, chefe dos executores, e o senhor a quem José foi vendido como escravo | Detalhes |
H7935 | שְׁכַנְיָה | Shᵉkanyâh | shek-an-yaw' | um descendente de Zorobabel cujos descendentes retornaram do exílio com Esdras | Detalhes |
H8192 | שָׁפָה | shâphâh | shaw-faw' | pôr a descoberto, raspar | Detalhes |
Gematria Siduri 52
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5611 | סְפָר | Çᵉphâr | sef-awr' | um lugar no sul da Arábia | Detalhes |
H2866 | חֲתַת | chăthath | khath-ath' | terror | Detalhes |
H4838 | מָרַק | mâraq | maw-rak' | esfregar, polir | Detalhes |
H621 | אָסְנַת | ʼÂçᵉnath | aw-se-nath' | a esposa de José | Detalhes |
H6619 | פִּתֹם | Pithôm | pee-thome' | uma das cidades-celeiros que o faraó fez os israelitas construírem | Detalhes |
H484 | אַלְמֻגִּים | ʼalmuggîym | al-moog-gheem' | uma árvore do Líbano, sândalo?, madeira de sândalo | Detalhes |
H2742 | חֲרוּץ | chărûwts | khaw-roots' | com ponta afiada, afiado, diligente n m | Detalhes |
H8226 | שָׂפַן | sâphan | saw-fan' | cobrir, revestir, forrar, esconder, entensourar | Detalhes |
H7893 | שַׁיִשׁ | shayish | shah'-yish | alabastro | Detalhes |
H3333 | יְצֻקָה | yᵉtsuqâh | yets-oo-kaw' | uma fundição (de metal) | Detalhes |
H7939 | שָׂכָר | sâkâr | saw-kawr' | soldo, salário | Detalhes |
H3818 | לֹא עַמִּי | Lôʼ ʻAmmîy | lo am-mee' | nome simbólico dado pelo profeta Oséias ao seu segundo filho com Gômer | Detalhes |
H8255 | שֶׁקֶל | sheqel | sheh'-kel | siclo | Detalhes |
H4575 | מַעֲדַנָּה | maʻădannâh | mah-ad-an-naw' | laços, faixas | Detalhes |
H4425 | מְלִילָה | mᵉlîylâh | mel-ee-law' | espiga (de trigo), grão (de trigo) | Detalhes |
H3499 | יֶתֶר | yether | yeh'-ther | restante, excesso, resto, remanescente, excelência | Detalhes |
H6067 | עֲנָת | ʻĂnâth | an-awth' | pai de Sangar | Detalhes |
H3110 | יֹוחָנָן | Yôwchânân | yo-khaw-nawn' | um sacerdote durante o sumo-sacerdócio de Joaquim que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H5822 | עׇזְנִיָּה | ʻoznîyâh | oz-nee-yaw' | uma ave de rapina impura | Detalhes |
H463 | אֱלִיעָם | ʼĔlîyʻâm | el-ee-awm' | pai de Bate-Seba | Detalhes |
Gematria Katan 16
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4969 | מָתַח | mâthach | maw-thakh' | (Qal) estender | Detalhes |
H5572 | סְנֶה | çᵉneh | sen-eh' | arbusto, arbusto espinhoso | Detalhes |
H659 | אֵפַע | ʼêphaʻ | eh'-fah | de nada, sem valor | Detalhes |
H4562 | מָסֹרֶת | mâçôreth | maw-so'-reth | vínculo (da aliança) | Detalhes |
H3683 | כָּסַח | kâçach | kaw-sakh' | derrubar, cortar, podar (referindo-se às plantas) | Detalhes |
H5254 | נָסָה | nâçâh | naw-saw' | testar, tentar, provar, seduzir, analisar, pôr à prova ou testar | Detalhes |
H4174 | מֹורָד | môwrâd | mo-rawd' | descida, encosta, lugar íngreme, trabalho pendente, trabalho recortado | Detalhes |
H4199 | מִזָּה | Mizzâh | miz-zaw' | filho de Reuel e neto de Esaú | Detalhes |
H3291 | יַעֲקֹבָה | Yaʻăqôbâh | yah-ak-o'-baw | filho de Simei e neto de Jacó | Detalhes |
H6320 | פּוּךְ | pûwk | pook | antimônio, estíbio, pintura preta | Detalhes |
H5276 | נָעֵם | nâʻêm | naw-ame' | (Qal) ser agradável, ser belo, ser gracioso, ser encantador, ser amável | Detalhes |
H1576 | גְּמוּל | gᵉmûwl | ghem-ool' | porção, recompensa, benefício | Detalhes |
H4098 | מְדֻשָּׁה | mᵉdushshâh | med-oosh-shaw' | aquilo que é pisado, coisa debulhada | Detalhes |
H4466 | מִמְכֶּרֶת | mimkereth | mim-keh'-reth | venda | Detalhes |
H6619 | פִּתֹם | Pithôm | pee-thome' | uma das cidades-celeiros que o faraó fez os israelitas construírem | Detalhes |
H2313 | חִדֶּקֶל | Chiddeqel | khid-deh'-kel | um dos rios do Éden que corria para o oriente na direção da Assíria; mais conhecido como o rio Tigre (o seu equivalente na LXX) | Detalhes |
H724 | אֲרוּכָה | ʼărûwkâh | ar-oo-kaw' | cura, restauração | Detalhes |
H208 | אֹונָם | ʼÔwnâm | o-nawm' | um príncipe dos horeus, neto de Seir | Detalhes |
H824 | אֶשְׁעָן | ʼEshʻân | esh-awn' | uma cidade em Judá | Detalhes |
H4579 | מֵעָה | mêʻâh | may-aw' | grão (de areia) | Detalhes |
Gematria Perati 93225
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8077 | שְׁמָמָה | shᵉmâmâh | shem-aw-maw' | devastação, ruínas, desolação | Detalhes |
H4923 | מְשַׁמָּה | mᵉshammâh | mesh-am-maw' | devastação, horror | Detalhes |
54 Ocorrências deste termo na Bíblia
Não os lançareiH1644 גָּרַשׁ H1644 H8762 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti numH259 אֶחָד H259 só anoH8141 שָׁנֶה H8141, para que a terraH776 אֶרֶץ H776 se não torne em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, e as ferasH2416 חַי H2416 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 se não multipliquemH7227 רַב H7227 contra ti.
Espalhar-vos-eiH2219 זָרָה H2219 H8762 por entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e desembainhareiH7324 רוּק H7324 H8689 a espadaH2719 חֶרֶב H2719 atrásH310 אַחַר H310 de vós; a vossa terraH776 אֶרֶץ H776 será assoladaH8077 שְׁמָמָה H8077, e as vossas cidadesH5892 עִיר H5892 serão desertasH2723 חָרְבָּה H2723.
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091 pôs fogoH8313 שָׂרַף H8313 H8799 a AiH5857 עַי H5857 e a reduziuH7760 שׂוּם H7760 H8799, para sempreH5769 עוֹלָם H5769, a um montãoH8510 תֵּל H8510, a ruínasH8077 שְׁמָמָה H8077 até ao dia de hojeH3117 יוֹם H3117.
A vossa terraH776 אֶרֶץ H776 está assoladaH8077 שְׁמָמָה H8077, as vossas cidadesH5892 עִיר H5892, consumidasH8313 שָׂרַף H8313 H8803 pelo fogoH784 אֵשׁ H784; a vossa lavouraH127 אֲדָמָה H127 os estranhosH2114 זוּר H2114 H8801 devoramH398 אָכַל H398 H8802 em vossa presença; e a terra se acha devastadaH8077 שְׁמָמָה H8077 como numa subversãoH4114 מַהפֵּכָה H4114 de estranhosH2114 זוּר H2114 H8801.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 eu: até quando, SenhorH136 אֲדֹנָי H136? Ele respondeuH559 אָמַר H559 H8799: Até que sejam desoladasH7582 שָׁאָה H7582 H8804 as cidadesH5892 עִיר H5892 e fiquem sem habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802, as casasH1004 בַּיִת H1004 fiquem sem moradoresH120 אָדָם H120, e a terraH127 אֲדָמָה H127 seja de todoH8077 שְׁמָמָה H8077 assoladaH7582 שָׁאָה H7582 H8735,
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, serão as suas cidadesH5892 עִיר H5892 fortesH4581 מָעוֹז H4581 como os lugares abandonadosH5800 עָזַב H5800 H8803 no bosqueH2793 חֹרֶשׁ H2793 ou sobre o cimo das montanhasH534 אָמִיר H534, os quais outrora foram abandonadosH5800 עָזַב H5800 H8804 anteH6440 פָּנִים H6440 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e haverá assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077;
Nunca mais te chamarãoH559 אָמַר H559 H8735 DesamparadaH5800 עָזַב H5800 H8803, nem a tua terraH776 אֶרֶץ H776 se denominaráH559 אָמַר H559 H8735 jamais DesoladaH8077 שְׁמָמָה H8077; mas chamar-te-ãoH7121 קָרָא H7121 H8735 Minha-DelíciaH2657 חֶפְצִי בָּהּ H2657; e à tua terraH776 אֶרֶץ H776, DesposadaH1166 בָּעַל H1166 H8803; porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 se deliciaH2654 חָפֵץ H2654 H8804 em ti; e a tua terraH776 אֶרֶץ H776 se desposaráH1166 בָּעַל H1166 H8735.
As tuas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 cidadesH5892 עִיר H5892 tornaram-se em desertoH4057 מִדְבָּר H4057, SiãoH6726 צִיוֹן H6726, em ermoH4057 מִדְבָּר H4057; JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 está assoladaH8077 שְׁמָמָה H8077.
Pois assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Toda a terraH776 אֶרֶץ H776 será assoladaH8077 שְׁמָמָה H8077; porém não a consumireiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 de todoH3617 כָּלָה H3617.
Aceita a disciplinaH3256 יָסַר H3256 H8734, ó JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, para que euH5315 נֶפֶשׁ H5315 não me aparteH3363 יָקַע H3363 H8799 de ti; para que eu não te torneH7760 שׂוּם H7760 H8799 em assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e terraH776 אֶרֶץ H776 não habitadaH3427 יָשַׁב H3427 H8738.
FareiH5414 נָתַן H5414 H8804 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 montões de ruínasH1530 גַּל H1530, moradaH4583 מָעוֹן H4583 de chacaisH8577 תַּנִּין H8577; e das cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 fareiH5414 נָתַן H5414 H8799 uma assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, de sorte que fiquem desabitadasH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
Eis aí um rumorH6963 קוֹל H6963 H8052 שְׁמוּעָה H8052! Eis que vemH935 בּוֹא H935 H8802 grandeH1419 גָּדוֹל H1419 tumultoH7494 רַעַשׁ H7494 da terraH776 אֶרֶץ H776 do NorteH6828 צָפוֹן H6828, para fazerH7760 שׂוּם H7760 H8800 das cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 uma assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, moradaH4583 מָעוֹן H4583 de chacaisH8577 תַּנִּין H8577.
MuitosH7227 רַב H7227 pastoresH7462 רָעָה H7462 H8802 destruíramH7843 שָׁחַת H7843 H8765 a minha vinhaH3754 כֶּרֶם H3754 e pisaramH947 בּוּס H947 H8790 o meu quinhãoH2513 חֶלקָה H2513; a porçãoH2513 חֶלקָה H2513 que era o meu prazerH2532 חֶמְדָּה H2532, tornaram-naH5414 נָתַן H5414 H8804 em desertoH4057 מִדְבָּר H4057 H8077 שְׁמָמָה H8077.
Em assolaçãoH8076 שָׁמֵם H8076 a tornaramH7760 שׂוּם H7760 H8804, e a mim clamaH56 אָבַל H56 H8804 no seu abandonoH8077 שְׁמָמָה H8077; toda a terraH776 אֶרֶץ H776 está devastadaH8074 שָׁמֵם H8074 H8738, porque ninguémH376 אִישׁ H376 há que tomeH7760 שׂוּם H7760 H8802 isso a peitoH3820 לֵב H3820.
Acontecerá, porém, que, quando se cumpriremH4390 מָלֵא H4390 H8800 os setentaH7657 שִׁבעִים H7657 anosH8141 שָׁנֶה H8141, castigareiH6485 פָּקַד H6485 H8799 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894 e a desta naçãoH1471 גּוֹי H1471, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, como também a da terraH776 אֶרֶץ H776 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778; fareiH7760 שׂוּם H7760 H8804 deles ruínasH8077 שְׁמָמָה H8077 perpétuasH5769 עוֹלָם H5769.
Comprar-se-ãoH7069 קָנָה H7069 H8738 camposH7704 שָׂדֶה H7704 nesta terraH776 אֶרֶץ H776, da qual vós dizeisH559 אָמַר H559 H8802: Está desertaH8077 שְׁמָמָה H8077, sem homensH120 אָדָם H120 nem animaisH929 בְּהֵמָה H929; está entregueH5414 נָתַן H5414 H8738 nas mãosH3027 יָד H3027 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778.
Eis que eu darei ordemH6680 צָוָה H6680 H8764, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, e os farei tornarH7725 שׁוּב H7725 H8689 a esta cidadeH5892 עִיר H5892, e pelejarãoH3898 לָחַם H3898 H8738 contra ela, tomá-la-ãoH3920 לָכַד H3920 H8804 e a queimarãoH8313 שָׂרַף H8313 H8804 H784 אֵשׁ H784; e as cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 poreiH5414 נָתַן H5414 H8799 em assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, de sorte que ninguém habiteH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nelas.
Derramou-seH5413 נָתַךְ H5413 H8799, pois, a minha indignaçãoH2534 חֵמָה H2534 e a minha iraH639 אַף H639, acenderam-seH1197 בָּעַר H1197 H8799 nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e nas ruasH2351 חוּץ H2351 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, que se tornaram em desertoH2723 חָרְבָּה H2723 e em assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, como hojeH3117 יוֹם H3117 se vê.
Portanto, eis que vêmH935 בּוֹא H935 H8802 diasH3117 יוֹם H3117, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, em que farei ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8689 em RabáH7237 רַבָּה H7237 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 o alaridoH8643 תְּרוּעָה H8643 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, e tornar-se-á num montãoH8510 תֵּל H8510 de ruínasH8077 שְׁמָמָה H8077, e as suas aldeiasH1323 בַּת H1323 serão queimadasH3341 יָצַת H3341 H8799 H784 אֵשׁ H784; e IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 herdaráH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 aos que o herdaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8802, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
HazorH2674 חָצוֹר H2674 se tornará em moradaH4583 מָעוֹן H4583 de chacaisH8577 תַּנִּין H8577, em assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 paraH5704 עַד H5704 sempreH5769 עוֹלָם H5769; ninguémH376 אִישׁ H376 habitaráH3427 יָשַׁב H3427 H8799 ali, homemH120 אָדָם H120 nenhum habitaráH1481 גּוּר H1481 H8799 nela.
Por causa da indignaçãoH7110 קֶצֶף H7110 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, não será habitadaH3427 יָשַׁב H3427 H8799; antes, se tornará de todo desertaH8077 שְׁמָמָה H8077; qualquer que passarH5674 עָבַר H5674 H8802 por BabilôniaH894 בָּבֶל H894 se espantaráH8074 שָׁמֵם H8074 H8799 e assobiaráH8319 שָׁרַק H8319 H8799 por causa de todas as suas pragasH4347 מַכָּה H4347.
De ti não se tirarãoH3947 לָקחַ H3947 H8799 pedrasH68 אֶבֶן H68, nem para o ânguloH6438 פִּנָּה H6438 nem para fundamentosH4146 מוֹסָדָה H4146, porque te tornarás em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 perpétuaH5769 עוֹלָם H5769, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E dirásH559 אָמַר H559 H8804: Ó SENHORH3068 יְהוָה H3068! FalasteH1696 דָּבַר H1696 H8765 a respeito deste lugarH4725 מָקוֹם H4725 que o exterminariasH3772 כָּרַת H3772 H8687, a fim de que nada fiqueH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nele, nem homemH120 אָדָם H120 nem animalH929 בְּהֵמָה H929, e que se tornaria em perpétuasH5769 עוֹלָם H5769 assolaçõesH8077 שְׁמָמָה H8077.
EstendereiH5186 נָטָה H5186 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 sobre eles e fareiH5414 נָתַן H5414 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 tornar-se desoladaH8077 שְׁמָמָה H8077, desoladaH4923 מְשַׁמָּה H4923 desde o desertoH4057 מִדְבָּר H4057 até RiblaH1689 דִּבלָה H1689, em todas as suas habitaçõesH4186 מוֹשָׁב H4186; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 se lamentaráH56 אָבַל H56 H8691, e o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 se vestiráH3847 לָבַשׁ H3847 H8799 de horrorH8077 שְׁמָמָה H8077, e as mãosH3027 יָד H3027 do povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 tremerãoH926 בָּהַל H926 H8735 de medo; segundo o seu caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870, lhes fareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 e, com os seus próprios juízosH4941 מִשׁפָּט H4941, os julgareiH8199 שָׁפַט H8199 H8799; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
As cidadesH5892 עִיר H5892 habitadasH3427 יָשַׁב H3427 H8737 cairão em ruínasH2717 חָרַב H2717 H8799, e a terraH776 אֶרֶץ H776 se tornará em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077; e sabereisH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
SeH3863 לוּא H3863 eu fizer passarH5674 עָבַר H5674 H8686 pela terraH776 אֶרֶץ H776 bestas-ferasH2416 חַי H2416 H7451 רַע H7451, e elas a assolaremH7921 שָׁכֹל H7921 H8765, que fique assoladaH8077 שְׁמָמָה H8077, e ninguém possa passarH5674 עָבַר H5674 H8802 por ela por causaH6440 פָּנִים H6440 das ferasH2416 חַי H2416;
tão certo como eu vivoH2416 חַי H2416, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136, ainda que esses trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 estivessem no meio delaH8432 תָּוֶךְ H8432, não salvariamH5337 נָצַל H5337 H8686 nem a seus filhosH1121 בֵּן H1121 nem a suas filhasH1323 בַּת H1323; só eles seriam salvosH5337 נָצַל H5337 H8735, e a terraH776 אֶרֶץ H776 seria assoladaH8077 שְׁמָמָה H8077.
TornareiH5414 נָתַן H5414 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, porquanto cometeramH4603 מָעַל H4603 H8804 graves transgressõesH4604 מַעַל H4604, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136.
Encher-te-ásH4390 מָלֵא H4390 H8735 de embriaguezH7943 שִׁכָּרוֹן H7943 e de dorH3015 יָגוֹן H3015; o copoH3563 כּוֹס H3563 de tua irmãH269 אָחוֹת H269 SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111 é copoH3563 כּוֹס H3563 de espantoH8047 שַׁמָּה H8047 e de desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077.
A terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 se tornará em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e desertoH2723 חָרְבָּה H2723; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Visto que dissesteH559 אָמַר H559 H8804: O rioH2975 יְאֹר H2975 é meu, e eu o fizH6213 עָשָׂה H6213 H8804, eis que eu estou contra ti e contra os teus riosH2975 יְאֹר H2975; tornareiH5414 נָתַן H5414 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 desertaH2723 חָרְבָּה H2723, em completaH2721 חֹרֶב H2721 desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, desde MigdolH4024 מִגדּוֹל H4024 até SeveneH5482 סְוֵנֵה H5482, até às fronteirasH1366 גְּבוּל H1366 da EtiópiaH3568 כּוּשׁ H3568.
porquanto tornareiH5414 נָתַן H5414 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 de terrasH776 אֶרֶץ H776 desoladasH8074 שָׁמֵם H8074 H8737; as suas cidadesH5892 עִיר H5892 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 das cidadesH5892 עִיר H5892 desertasH2717 חָרַב H2717 H8716 se tornarão em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 por quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 anosH8141 שָׁנֶה H8141; espalhareiH6327 פּוּץ H6327 H8689 os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e os derramareiH2219 זָרָה H2219 H8765 pelas terrasH776 אֶרֶץ H776.
Quando eu tornarH5414 נָתַן H5414 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e a terraH776 אֶרֶץ H776 for destituídaH8074 שָׁמֵם H8074 H8737 de tudo que a enchiaH4393 מְלֹא H4393, e quando eu ferirH5221 נָכָה H5221 H8687 a todos os que nela habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802, então, saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
TornareiH5414 נָתַן H5414 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e espantoH4923 מְשַׁמָּה H4923, e será humilhadoH7673 שָׁבַת H7673 H8738 o orgulhoH1347 גָּאוֹן H1347 do seu poderH5797 עֹז H5797; os montesH2022 הַר H2022 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 ficarão tão desoladosH8074 שָׁמֵם H8074 H8804, que ninguém passaráH5674 עָבַר H5674 H8802 por eles.
Então, saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, quando eu tornarH5414 נָתַן H5414 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776 em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e espantoH4923 מְשַׁמָּה H4923, por todas as abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַה H8441 que cometeramH6213 עָשָׂה H6213 H8804.
Dize-lheH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Eis que eu estou contra ti, ó monteH2022 הַר H2022 SeirH8165 שֵׂעִיר H8165, e estendereiH5186 נָטָה H5186 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 contra ti, e te fareiH5414 נָתַן H5414 H8804 desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e espantoH4923 מְשַׁמָּה H4923.
FareiH7760 שׂוּם H7760 H8799 desertasH2723 חָרְבָּה H2723 as tuas cidadesH5892 עִיר H5892, e tu serás desoladoH8077 שְׁמָמָה H8077; e saberásH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
FareiH5414 נָתַן H5414 H8804 do monteH2022 הַר H2022 SeirH8165 שֵׂעִיר H8165 extremaH8077 שְׁמָמָה H8077 desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e eliminareiH3772 כָּרַת H3772 H8689 dele o que por ele passaH5674 עָבַר H5674 H8802 e o que por ele voltaH7725 שׁוּב H7725 H8802.
Em perpétuasH5769 עוֹלָם H5769 desolaçõesH8077 שְׁמָמָה H8077, te poreiH5414 נָתַן H5414 H8799, e as tuas cidadesH5892 עִיר H5892 jamais serão habitadasH7725 שׁוּב H7725 H8799 H8675 H3427 יָשַׁב H3427 H8799; assim sabereisH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
SaberásH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu, o SENHORH3068 יְהוָה H3068, ouviH8085 שָׁמַע H8085 H8804 todas as blasfêmiasH5007 נְאָצָה H5007 que proferisteH559 אָמַר H559 H8804 contra os montesH2022 הַר H2022 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Já estão desoladosH8074 שָׁמֵם H8074 H8804 H8675 H8077 שְׁמָמָה H8077, a nós nos são entreguesH5414 נָתַן H5414 H8738 por pastoH402 אָכְלָה H402.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Ao alegrar-seH8055 שָׂמחַ H8055 H8800 toda a terraH776 אֶרֶץ H776, eu te reduzireiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 à desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077.
Como te alegrasteH8057 שִׂמחָה H8057 com a sorteH5159 נַחֲלָה H5159 da casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, porque foi desoladaH8074 שָׁמֵם H8074 H8804, assim também fareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 a ti; desoladoH8077 שְׁמָמָה H8077 serás, ó monteH2022 הַר H2022 SeirH8165 שֵׂעִיר H8165 e todo o EdomH123 אֱדֹם H123, sim, todo; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Lavrar-se-áH5647 עָבַד H5647 H8735 a terraH776 אֶרֶץ H776 desertaH8074 שָׁמֵם H8074 H8737, em vez de estar desoladaH8077 שְׁמָמָה H8077 aos olhosH5869 עַיִן H5869 de todos os que passamH5674 עָבַר H5674 H8802.
À frenteH6440 פָּנִים H6440 dele vai fogoH784 אֵשׁ H784 devoradorH398 אָכַל H398 H8804, atrásH310 אַחַר H310, chamaH3852 לֶהָבָה H3852 que abrasaH3857 לָהַט H3857 H8762; dianteH6440 פָּנִים H6440 dele, a terraH776 אֶרֶץ H776 é como o jardimH1588 גַּן H1588 do ÉdenH5731 עֵדֶן H5731; mas, atrásH310 אַחַר H310 dele, um desertoH4057 מִדְבָּר H4057 assoladoH8077 שְׁמָמָה H8077. Nada lhe escapaH6413 פְּלֵיטָה H6413.
Mas o exército que vem do NorteH6830 צְפוֹנִי H6830, eu o removereiH7368 רָחַק H7368 H8686 para longe de vós, lançá-lo-eiH5080 נָדחַ H5080 H8689 em uma terraH776 אֶרֶץ H776 secaH6723 צִיָה H6723 e desertaH8077 שְׁמָמָה H8077; lançarei a sua vanguardaH6440 פָּנִים H6440 para o marH3220 יָם H3220 orientalH6931 קַדמוֹנִי H6931, e a sua retaguardaH5490 סוֹף H5490, para o marH3220 יָם H3220 ocidentalH314 אַחֲרוֹן H314; subiráH5927 עָלָה H5927 H8804 o seu mau cheiroH889 בְּאֹשׁ H889, e subiráH5927 עָלָה H5927 H8799 a sua podridãoH6709 צַחֲנָה H6709; porque agiuH6213 עָשָׂה H6213 H8800 poderosamenteH1431 גָּדַל H1431 H8689.
O EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 se tornará uma desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, e EdomH123 אֱדֹם H123 se fará um desertoH4057 מִדְבָּר H4057 abandonadoH8077 שְׁמָמָה H8077, por causa da violênciaH2555 חָמָס H2555 que fizeram aos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, em cuja terraH776 אֶרֶץ H776 derramaramH8210 שָׁפַךְ H8210 H8804 sangueH1818 דָּם H1818 inocenteH5355 נָקִי H5355.
Todas as suas imagens de esculturaH6456 פְּסִיל H6456 serão despedaçadasH3807 כָּתַת H3807 H8714, e todos os saláriosH868 אֶתנַן H868 de sua impureza serão queimadosH8313 שָׂרַף H8313 H8735, e de todos os seus ídolosH6091 עָצָב H6091 eu fareiH7760 שׂוּם H7760 H8799 uma ruínaH8077 שְׁמָמָה H8077, porque do preçoH868 אֶתנַן H868 da prostituiçãoH2181 זָנָה H2181 H8802 os ajuntouH6908 קָבַץ H6908 H8765, e a esteH2181 זָנָה H2181 H8802 preçoH868 אֶתנַן H868 volverãoH7725 שׁוּב H7725 H8799.
Todavia, a terraH776 אֶרֶץ H776 será posta em desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077, por causa dos seus moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802, por causa do frutoH6529 פְּרִי H6529 das suas obrasH4611 מַעֲלָל H4611.
Por isso, serão saqueadosH4933 מְשִׁסָּה H4933 os seus bensH2428 חַיִל H2428 e assoladasH8077 שְׁמָמָה H8077 as suas casasH1004 בַּיִת H1004; e edificarãoH1129 בָּנָה H1129 H8804 casasH1004 בַּיִת H1004, mas não habitarãoH3427 יָשַׁב H3427 H8799 nelas, plantarãoH5193 נָטַע H5193 H8804 vinhasH3754 כֶּרֶם H3754, porém não lhes beberãoH8354 שָׁתָה H8354 H8799 o vinhoH3196 יַיִן H3196.
Porque GazaH5804 עַזָּה H5804 será desamparadaH5800 עָזַב H5800 H8803, e AsquelomH831 אַשְׁקְלוֹן H831 ficará desertaH8077 שְׁמָמָה H8077; AsdodeH795 אַשׁדּוֹד H795, ao meio-diaH6672 צֹהַר H6672, será expulsaH1644 גָּרַשׁ H1644 H8762, e EcromH6138 עֶקרוֹן H6138, desarraigadaH6131 עָקַר H6131 H8735.
Portanto, tão certo como eu vivoH2416 חַי H2416, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, MoabeH4124 מוֹאָב H4124 será como SodomaH5467 סְדֹם H5467, e os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983, como GomorraH6017 עֲמֹרָה H6017, campoH4476 מִמשָׁק H4476 de urtigasH2738 חָרוּל H2738, poçosH4379 מִכרֶה H4379 de salH4417 מֶלחַ H4417 e assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 perpétuaH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769; o restanteH7611 שְׁאֵרִית H7611 do meu povoH5971 עַם H5971 os saquearáH962 בָּזַז H962 H8799, e os sobreviventesH3499 יֶתֶר H3499 da minha naçãoH1471 גּוֹי H1471 os possuirãoH5157 נָחַל H5157 H8799.
Ele estenderáH5186 נָטָה H5186 H8799 também a mãoH3027 יָד H3027 contra o NorteH6828 צָפוֹן H6828 e destruiráH6 אָבַד H6 H8762 a AssíriaH804 אַשּׁוּר H804; e faráH7760 שׂוּם H7760 H8799 de NíniveH5210 נִינְוֵה H5210 uma desolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e terra secaH6723 צִיָה H6723 como o desertoH4057 מִדְבָּר H4057.
porém aborreciH8130 שָׂנֵא H8130 H8804 a EsaúH6215 עֵשָׂו H6215; e fizH7760 שׂוּם H7760 H8799 dos seus montesH2022 הַר H2022 uma assolaçãoH8077 שְׁמָמָה H8077 e dei a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159 aos chacaisH8568 תַּנָּה H8568 do desertoH4057 מִדְבָּר H4057.