Enciclopédia de Hebreus 8:5-5

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

hb 8: 5

Versão Versículo
ARA os quais ministram em figura e sombra das coisas celestes, assim como foi Moisés divinamente instruído, quando estava para construir o tabernáculo; pois diz ele: Vê que faças todas as coisas de acordo com o modelo que te foi mostrado no monte.
ARC Os quais servem de exemplar e sombra das coisas celestiais, como Moisés divinamente foi avisado, estando já para acabar o tabernáculo; porque foi dito: Olha, faze tudo conforme o modelo que no monte se te mostrou.
TB os quais servem ao que é modelo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi divinamente avisado, quando estava para construir o tabernáculo; pois diz ele: Vê que faças todas as coisas conforme o modelo que te foi mostrado no monte.
BGB (οἵτινες ὑποδείγματι καὶ σκιᾷ λατρεύουσιν τῶν ἐπουρανίων, καθὼς κεχρημάτισται Μωϋσῆς μέλλων ἐπιτελεῖν τὴν σκηνήν, Ὅρα γάρ, φησίν, ποιήσεις πάντα κατὰ τὸν τύπον τὸν δειχθέντα σοι ἐν τῷ ὄρει)·
BKJ que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
LTT Os quais (sacerdotes) de exemplo e sombra servem das coisas celestiais, de acordo como por Deus tem sido advertido Moisés, quando estando para perfeitamente- construir o Tabernáculo; porque diz Ele (Deus): "Atenta tu (Moisés) para que faças todas as coisas conforme o modelo, aquele havendo sido mostrado a ti no monte"). Ex 25:40
BJ2 Estes realizam um culto que é cópia e sombra das realidades celestes, de acordo com a instituição divina recebida por Moisés, a fim de construir a Tenda. Foi-lhe dito, com efeito: Vê que faças tudo segundo o modelo que te foi mostrado sobre a montanha.
VULG qui exemplari, et umbræ deserviunt cælestium. Sicut responsum est Moysi, cum consummaret tabernaculum : Vide (inquit) omnia facito secundum exemplar, quod tibi ostensum est in monte.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Hebreus 8:5

Êxodo 25:40 Atenta, pois, que o faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.
Êxodo 26:30 Então, levantarás o tabernáculo conforme o modelo que te foi mostrado no monte.
Êxodo 27:8 Oco, de tábuas, o farás; como se te mostrou no monte, assim o farão.
Números 8:4 E era esta obra do candeeiro de ouro batido; desde o seu pé até às suas flores era batido; conforme o modelo que o Senhor mostrara a Moisés, assim ele fez o candeeiro.
I Crônicas 28:12 E também o risco de tudo quanto tinha no seu ânimo, a saber: dos átrios da Casa do Senhor, e de todas as câmaras em redor, para os tesouros da Casa de Deus e para os tesouros das coisas sagradas;
I Crônicas 28:19 Tudo isso, disse Davi, por escrito me deram a entender por mandado do Senhor, a saber, todas as obras deste risco.
Atos 7:44 Estava entre nossos pais no deserto o tabernáculo do Testemunho (como ordenara aquele que disse a Moisés que o fizesse segundo o modelo que tinha visto),
Colossenses 2:17 que são sombras das coisas futuras, mas o corpo é de Cristo.
Hebreus 9:9 que é uma alegoria para o tempo presente, em que se oferecem dons e sacrifícios que, quanto à consciência, não podem aperfeiçoar aquele que faz o serviço,
Hebreus 9:23 De sorte que era bem necessário que as figuras das coisas que estão no céu assim se purificassem; mas as próprias coisas celestiais, com sacrifícios melhores do que estes.
Hebreus 10:1 Porque, tendo a lei a sombra dos bens futuros e não a imagem exata das coisas, nunca, pelos mesmos sacrifícios que continuamente se oferecem cada ano, pode aperfeiçoar os que a eles se chegam.
Hebreus 11:7 Pela fé, Noé, divinamente avisado das coisas que ainda não se viam, temeu, e, para salvação da sua família, preparou a arca, pela qual condenou o mundo, e foi feito herdeiro da justiça que é segundo a fé.
Hebreus 12:25 Vede que não rejeiteis ao que fala; porque, se não escaparam aqueles que rejeitaram o que na terra os advertia, muito menos nós, se nos desviarmos daquele que é dos céus,

Gematria

Gematria é a numerologia hebraica, uma técnica de interpretação rabínica específica de uma linhagem do judaísmo que a linhagem Mística.

Dois (2)

A natureza dualística existente no cosmo. O positivo e negativo, o bem e o mal, céus e terra, anoite e o dia, ..., Etc. É a pluralidade das criaturas existentes no mundo, isto é, as coisas tangíveis; a matéria.



Mapas Históricos

Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados ​​para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.

O Tabernáculo

século XV ou XIII a.C.
O QUE ERA O TABERNÁCULO?
Enquanto o povo de Israel se encontrava acampado no deserto junto ao monte Sinai, o Senhor deu a Moisés instruções detalhadas para a construção de uma tenda de culto,' chamada de "santuário", "tabernáculo" e "tenda da congregação" O termo "tabernáculo" (da palavra latina tabernaculum, tenda) se referia à tenda de culto e ao átrio ao seu redor. A tenda propriamente dita era constituída do Santo Lugar, medindo 20 por 10 côvados (9 por 4,5 m) e do Lugar Santíssimo, também chamado de "Santo dos Santos", com 10 côvados (4,5 m) de cada lado, onde ficava a "arca da aliança". As duas partes do santuário eram separadas por uma cortina de fio azul, púrpura e escarlate. Ao redor da tenda de culto, havia um átrio retangular cercado de cortinas com 100 por 150 côvados (45 por 22,5 m). A estrutura era feita de madeira de acácia, resistente aos insetos como os cupins, comuns na península do Sinai. Sobre esta estrutura, era esticada uma cobertura feita de peles de carneiros e bodes, e de um animal cuja identificação ainda é incerta.? Há quem proponha que essas "peles finas" fossem provenientes de dugongos, mamíferos aquáticos encontrados no mar Vermelho, uma hipótese bem mais provável do que os "'exugos" mencionados na 5ersão Revista e Corrigida.

SANTUÁRIOS MÓVEIS DO EGITO E DO SINAI
Moisés e seus artífices tinham à sua disposição a tecnologia egípcia tradicional de construção de santuários móveis. exemplo mais antigo do qual se tem conhecimento é estrutura de um pavilhão laminado em ouro da rainha Hetepheres (c. 2600 a.C.), a mãe de Khufu (Quéops), o faraó que construiu a grande pirâmide. Vários santuários móveis revestidos de ouro foram encontrados no túmulo do rei egípcio Tutankamon (1336-1327). Antes do êxodo, Moisés passou quarenta anos na península do Sinai com midianitas da família de sua esposa.? Um santuário em forma de tenda datado de 1100 a.C. proveniente de uma mina de core em Timna (Khibert Tibneh), no vale da Arabá ao sul do mar Morto, pode ter sido confeccionado por midianitas. Varas de madeira com vestígios de cortinas vermelhas e amarelas foram encontradas nesse local. Além da experiência egípcia, Moisés talvez tenha lançado mão de térnicas dos midianitas na construção do tabernáculo.

A MOBÍLIA DO TABERNÁCULO
Vários objetos colocados no tabernáculo são descritos em detalhe em Êxodo 25:10-40; 27:1-8. O lugar de honra foi reservado para a "arca da aliança", uma arca de madeira de acácia revestida de ouro medindo 1,1 m de comprimento e 70 centímetros de largura e altura, contendo as duas tábuas de pedra onde os Dez Mandamentos haviam sido gravados. Sobre sua tampa de ouro maciço ficavam dois querubins com as asas estendidas. O nome dessa tampa, chamada tradicionalmente de "propiciatório", deriva do verbo hebraico "expiar" ou "fazer propiciação". Nas laterais da arca havia quatro argolas de ouro, pelas quais eram passadas varas de acácia revestidas de ouro para carregar a arca, um método semelhante àquele usado para carregar uma caixa encontrada no túmulo de Tutankamon
Reconstituição do tabernáculo, a Arca da aliança e o candelabro de ouro podem ser vistos dentro da tenda de adoração.
Reconstituição do tabernáculo, a Arca da aliança e o candelabro de ouro podem ser vistos dentro da tenda de adoração.

Apêndices

Os apêndices bíblicos são seções adicionais presentes em algumas edições da Bíblia que fornecem informações complementares sobre o texto bíblico. Esses apêndices podem incluir uma variedade de recursos, como tabelas cronológicas, listas de personagens, informações históricas e culturais, explicações de termos e conceitos, entre outros. Eles são projetados para ajudar os leitores a entender melhor o contexto e o significado das narrativas bíblicas, tornando-as mais acessíveis e compreensíveis.

O tabernáculo e o sumo sacerdote

O tabernáculo e seus componentes

1 Arca (Ex 25:10-22; 26:33)

2 Cortina (Ex 26:31-33)

3 Coluna da cortina (Ex 26:31, 32)

4 Santo (Ex 26:33)

5 Santíssimo (Ex 26:33)

6 Cortina (Reposteiro) (Ex 26:36)

7 Coluna da cortina (do reposteiro) (Êx 26:37)

8 Base de cobre com encaixe (Ex 26:37)

9 Altar do incenso (Ex 30:1-6)

10 Mesa dos pães da proposição (Êx 25:23-30; 26:35)

11 Candelabro (Ex 25:31-40; 26:35)

12 Panos de linho (Ex 26:1-6)

13 Panos de pelo de cabra (Ex 26:7-13)

14 Cobertura de pele de carneiro (Êx 26:14)

15 Cobertura de pele de foca (Êx 26:14)

16 Armação (Ex 26:15-18, 29)

17 Base de prata com encaixe para armação (Ex 26:19-21)

18 Travessa (Ex 26:26-29)

19 Base de prata com encaixe (Ex 26:32)

20 Bacia de cobre (Êx 30:18-21)

21 Altar da oferta queimada (Ex 27:1-8)

22 Pátio (Ex 27:17, 18)

23 Entrada (Ex 27:16)

24 Cortinados de linho (Êx 27:9-15)

Sumo sacerdote

Êxodo, capítulo 28, descreve em detalhes as vestes do sumo sacerdote de Israel

Turbante (Ex 28:39)

Sinal sagrado de dedicação (Ex 28:36-29:6)

Pedra de ônix (Ex 28:9)

Correntinha (Ex 28:14)

Peitoral do julgamento com 12 pedras preciosas (Êx 28:15-21)

Éfode e cinto (Ex 28:6, 8)

Túnica sem mangas azul (Êx 28:31)

Barra com sinos e romãs (Êx 28:33-35)

Veste comprida de linho fino (Ex 28:39)


Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

hb 8:5
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO

MT 16:24-28


24. Jesus disse então o seus discípulos: "Se alguém quer vir após mim, neguese a si mesmo, tome sua cruz e siga-me.


25. Porque aquele que quiser preservar sua alma. a perderá; e quem perder sua alma por minha causa, a achará.


26. Pois que aproveitará ao homem se ganhar o mundo inteiro e perder sua alma? Ou que dará o homem em troca de sua alma?


27. Porque o Filho do Homem há de vir na glória de seu Pai, com seus mensageiros, e então retribuirá a cada um segundo seu comportamento.


28. Em verdade vos digo, que alguns dos aqui presentes absolutamente experimentarão a morte até que o Filho do Homem venha em seu reino. MC 8:34-38 e MC 9:1


34. E chamando a si a multidão, junto com seus discípulos disse-lhes: "Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome sua cruz e siga-me.


35. Porque quem quiser preservar sua alma, a perderá; e quem perder sua alma por amor de mim e da Boa-Nova, a preservará.


36. Pois que adianta a um homem ganhar o mundo inteiro e perder sua alma?


37. E que daria um homem em troca de sua alma?


38. Porque se alguém nesta geração adúltera e errada se envergonhar de mim e de minhas doutrinas, também dele se envergonhará o Filho do Homem, quando vier na glória de seu Pai com seus santos mensageiros". 9:1 E disse-lhes: "Em verdade em verdade vos digo que há alguns dos aqui presentes, os quais absolutamente experimentarão a morte, até que vejam o reino de Deus já chegado em força".


LC 9:23-27


23. Dizia, então, a todos: "Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome cada dia sua cruz e siga-me.


24. Pois quem quiser preservar sua alma, a perderá; mas quem perder sua alma por amor de mim, esse a preservará.


25. De fato, que aproveita a um homem se ganhar o mundo inteiro, mas arruinar-se ou causar dano a si mesmo?


26. Porque aquele que se envergonhar de mim e de minhas doutrinas, dele se envergonhará o Filho do Homem, quando vier na sua glória, na do Pai e na dos santos mensageiros.


27. Mas eu vos digo verdadeiramente, há alguns dos aqui presentes que não experimentarão a morte até que tenham visto o reino de Deus.


Depois do episódio narrado no último capítulo, novamente Jesus apresenta uma lição teórica, embora bem mais curta que as do Evangelho de João.


Segundo Mateus, a conversa foi mantida com Seus discípulos. Marcos, entretanto, revela que Jesu "chamou a multidão" para ouvi-la, como que salientando que a aula era "para todos"; palavras, aliás, textuais em Lucas.


Achava-se a comitiva no território não-israelita ("pagão") de Cesareia de Filipe, e certamente os moradores locais haviam observado aqueles homens e mulheres que perambulavam em grupo homogêneo.


Natural que ficassem curiosos, a "espiar" por perto. A esses, Jesus convida que se aproximem para ouvir os ensinamentos e as exigências impostas a todos os que ambicionavam o DISCIPULATO, o grau mais elevado dos três citados pelo Mestre: justos (bons), profetas (médiuns) e discípulos (ver vol. 3).


As exigências são apenas três, bem distintas entre si, e citadas em sequência gradativa da menor à maior. Observamos que nenhuma delas se prende a saber, nem a dizer, nem a crer, nem a fazer, mas todas se baseiam em SER. O que vale é a evolução interna, sem necessidade de exteriorizações, nem de confissões, nem de ritos.


No entanto, é bem frisada a vontade livre: "se alguém quiser"; ninguém é obrigado; a espontaneidade deve ser absoluta, sem qualquer coação física nem moral. Analisemos.


Vimos, no episódio anterior, o Mestre ordenar a Pedro que "se colocasse atrás Dele". Agora esclarece: " se alguém QUER ser SEU discípulo, siga atrás Dele". E se tem vontade firme e inabalável, se o QUER, realize estas três condições:

1. ª - negue-se a si mesmo (Lc. arnésasthô; Mat. e Mr. aparnésasthô eautón).


2. ª - tome (carregue) sua cruz (Lc. "cada dia": arátô tòn stáurou autoú kath"hêméran);

3. ª - e siga-me (akoloutheítô moi).


Se excetuarmos a negação de si mesmo, já ouvíramos essas palavras em MT 10:38 (vol. 3).


O verbo "negar-se" ou "renunciar-se" (aparnéomai) é empregado por Isaías (Isaías 31:7) para descrever o gesto dos israelitas infiéis que, esclarecidos pela derrota dos assírios, rejeitaram ou negaram ou renunciaram a seus ídolos. E essa é a atitude pedida pelo Mestre aos que QUEREM ser Seus discípulos: rejeitar o ídolo de carne que é o próprio corpo físico, com sua sequela de sensações, emoções e intelectualismo, o que tudo constitui a personagem transitória a pervagar alguns segundos na crosta do planeta.


Quanto ao "carregar a própria cruz", já vimos (vol. 3), o que significava. E os habitantes da Palestina deviam estar habituados a assistir à cena degradante que se vinha repetindo desde o domínio romano, com muita frequência. Para só nos reportarmos a Flávio Josefo, ele cita-nos quatro casos em que as crucificações foram em massa: Varus que fez crucificar 2. 000 judeus, por ocasião da morte, em 4 A. C., de Herodes o Grande (Ant. Jud. 17. 10-4-10); Quadratus, que mandou crucificar todos os judeus que se haviam rebelado (48-52 A. D.) e que tinham sido aprisionados por Cumarus (Bell. Jud. 2. 12. 6); em 66 A. D. até personagens ilustres foram crucificadas por Gessius Florus (Bell. Jud. 2. 14. 9); e Tito que, no assédio de Jerusalém, fez crucificar todos os prisioneiros, tantos que não havia mais nem madeira para as cruzes, nem lugar para plantá-las (Bell. Jud. 5. 11. 1). Por aí se calcula quantos milhares de crucificações foram feitas antes; e o espetáculo do condenado que carregava às costas o instrumento do próprio suplício era corriqueiro. Não se tratava, portanto, de uma comparação vazia de sentido, embora constituindo uma metáfora. E que o era, Lucas encarrega-se de esclarecê-lo, ao acrescentar "carregue cada dia a própria cruz". Vemos a exigência da estrada de sacrifícios heroicamente suportados na luta do dia a dia, contra os próprios pendores ruins e vícios.


A terceira condição, "segui-Lo", revela-nos a chave final ao discipulato de tal Mestre, que não alicia discípulos prometendo-lhes facilidades nem privilégios: ao contrário. Não basta estudar-Lhe a doutrina, aprofundar-Lhe a teologia, decorar-Lhe as palavras, pregar-Lhe os ensinamentos: é mister SEGUILO, acompanhando-O passo a passo, colocando os pés nas pegadas sangrentas que o Rabi foi deixando ao caminhar pelas ásperas veredas de Sua peregrinação terrena. Ele é nosso exemplo e também nosso modelo vivo, para ser seguido até o topo do calvário.


Aqui chegamos a compreender a significação plena da frase dirigida a Pedro: "ainda és meu adversário (porque caminhas na direção oposta a mim, e tentas impedir-me a senda dolorosa e sacrificial): vai para trás de mim e segue-me; se queres ser meu discípulo, terás que renunciar a ti mesmo (não mais pensando nas coisas humanas); que carregar também tua cruz sem que me percas de vista na dura, laboriosa e dorida ascensão ao Reino". Mas isto, "se o QUERES" ... Valerá a pena trilhar esse áspero caminho cheio de pedras e espinheiros?


O versículo seguinte (repetição, com pequena variante de MT 10:39; cfr. vol. 3) responde a essa pergunta.


As palavras dessa lição são praticamente idênticas nos três sinópticos, demonstrando a impress ão que devem ter causado nos discípulos.


Sim, porque quem quiser preservar sua alma (hós eán thélei tên psychên autòn sõsai) a perderá (apolêsei autên). Ainda aqui encontramos o verbo sôzô, cuja tradução "salvar" (veja vol. 3) dá margem a tanta ambiguidade atualmente. Neste passo, a palavra portuguesa "preservar" (conservar, resguardar) corresponde melhor ao sentido do contexto. O verbo apolesô "perder", só poderia ser dado também com a sinonímia de "arruinar" ou "degradar" (no sentido etimológico de "diminuir o grau").


E o inverso é salientado: "mas quem a perder "hós d"án apolésêi tên psychên autoú), por minha causa (héneken emoú) - e Marcos acrescenta "e da Boa Nova" (kaì toú euaggelíou) - esse a preservará (sósei autén, em Marcos e Lucas) ou a achará (heurêsei autén, em Mateus).


A seguir pergunta, como que explicando a antinomia verbal anterior: "que utilidade terá o homem se lucrar todo o mundo físico (kósmos), mas perder - isto é, não evoluir - sua alma? E qual o tesouro da Terra que poderia ser oferecido em troca (antállagma) da evolução espiritual da criatura? Não há dinheiro nem ouro que consiga fazer um mestre, riem que possa dar-se em troca de uma iniciação real.


Bens espirituais não podem ser comprados nem "trocados" por quantias materiais. A matemática possui o axioma válido também aqui: quantidades heterogêneas não podem somar-se.


O versículo seguinte apresenta variantes.


MATEUS traz a afirmação de que o Filho do Homem virá com a glória de seu Pai, em companhia de Seus Mensageiros (anjos), para retribuir a cada um segundo seus atos. Traduzimos aqui dóxa por "glória" (veja vol. 1 e vol. 3), porque é o melhor sentido dentro do contexto. E entendemos essa glória como sinônimo perfeito da "sintonia vibratória" ou a frequência da tônica do Pai (Verbo, Som). A atribui ção a cada um segundo "seus atos" (tên práxin autoú) ou talvez, bem melhor, de acordo com seu comportamento, com a "prática" da vida diária. Não são realmente os atos, sobretudo isolados (mesmo os heroicos) que atestarão a Evolução de uma criatura, mas seu comportamento constante e diuturno.


MARCOS diz que se alguém, desta geração "adúltera", isto é, que se tornou "infiel" a Deus, traindo-O por amar mais a matéria que o espírito, e "errada" na compreensão das grandes verdades, "se envergonhar" (ou seja "desafinar", não-sintonizar), também o Filho do Homem se envergonhará dele, quando vier com a glória do Pai, em companhia de Seus mensageiros (anjos).


LUCAS repete as palavras de Marcos (menos a referência à Boa Nova), salientando, porém, que o Filho do Homem virá com Sua própria glória, com a glória do Pai, e com a glória dos santos mensageiros (anjos).


E finalmente o último versículo, em que só Mateus difere dos outros dois, os quais, no entanto, nos parecem mais conformes às palavras originais.


Afirma o Mestre "alguns dos aqui presentes" (eisin tines tõn hõde hestótõn), os quais não experimentar ão (literalmente: "não saborearão, ou mê geúsôntai) a morte, até que vejam o reino de Deus chegar com poder. Mateus em vez de "o reino de Deus", diz "o Filho do Homem", o que deu margem à expectativa da parusia (ver vol. 3), ainda para os indivíduos daquela geração.


Entretanto, não se trata aqui, de modo algum, de uma parusia escatológica (Paulo avisa aos tessalonicenses que não o aguardem "como se já estivesse perto"; cfr. 1. ª Tess. 2: lss), mas da descoberta e conquista do "reino de Deus DENTRO de cada um" (cfr. LC 17:21), prometido para alguns "dos ali presentes" para essa mesma encarnação.


A má interpretação provocou confusões. Os gnósticos (como Teodósio), João Crisóstomo, Teofilacto e outros - e modernamente o cardeal Billot, S. J. (cfr. "La Parousie", pág. 187), interpretam a "vinda na glória do Filho do Homem" como um prenúncio da Transfiguração; Cajetan diz ser a Ressurreição;


Godet acha que foi Pentecostes; todavia, os próprios discípulos de Jesus, contemporâneos dos fatos, não interpretaram assim, já que após a tudo terem assistido, inclusive ao Pentecostes, continuaram esperando, para aqueles próximos anos, essa vinda espetacular. Outros recuaram mais um pouco no tempo, e viram essa "vinda gloriosa" na destruição de Jerusalém, como "vingança" do Filho do Homem; isso, porém, desdiz o perdão que Ele mesmo pedira ao Pai pela ignorância de Seus algozes (D. Calmet, Knabenbauer, Schanz, Fillion, Prat, Huby, Lagrange); e outros a interpretaram como sendo a difusão do cristianismo entre os pagãos (Gregório Magno, Beda, Jansênio, Lamy).


Penetremos mais a fundo o sentido.


Na vida literária e artística, em geral, distinguimos nitidamente o "aluno" do "discípulo". Aluno é quem aprende com um professor; discípulo é quem segue a trilha antes perlustrada por um mestre. Só denominamos "discípulo" aquele que reproduz em suas obras a técnica, a "escola", o estilo, a interpretação, a vivência do mestre. Aristóteles foi aluno de Platão, mas não seu discípulo. Mas Platão, além de ter sido aluno de Sócrates, foi também seu discípulo. Essa distinção já era feita por Jesus há vinte séculos; ser Seu discípulo é segui-Lo, e não apenas "aprender" Suas lições.


Aqui podemos desdobrar os requisitos em quatro, para melhor explicação.


Primeiro: é necessário QUERER. Sem que o livre-arbítrio espontaneamente escolha e decida, não pode haver discipulato. Daí a importância que assume, no progresso espiritual, o aprendizado e o estudo, que não podem limitar-se a ouvir rápidas palavras, mas precisam ser sérios, contínuos e profundos.


Pois, na realidade, embora seja a intuição que ilumina o intelecto, se este não estiver preparado por meio do conhecimento e da compreensão, não poderá esclarecer a vontade, para que esta escolha e resolva pró ou contra.


O segundo é NEGAR-SE a si mesmo. Hoje, com a distinção que conhecemos entre o Espírito (individualidade) e a personagem terrena transitória (personalidade), a frase mais compreensível será: "negar a personagem", ou seja, renunciar aos desejos terrenos, conforme ensinou Sidarta Gotama, o Buddha.


Cientificamente poderíamos dizer: superar ou abafar a consciência atual, para deixar que prevaleça a super-consciência.


Essa linguagem, entretanto, seria incompreensível àquela época. Todavia, as palavras proferidas pelo Mestre são de meridiana clareza: "renunciar a si mesmo". Observando-se que, pelo atraso da humanidade, se acredita que o verdadeiro eu é a personagem, e que a consciência atual é a única, negar essa personagem e essa consciência exprime, no fundo, negar-se "a si mesmo". Diz, portanto, o Mestre: " esse eu, que vocês julgam ser o verdadeiro eu, precisa ser negado". Nada mais esclarece, já que não teria sido entendido pela humanidade de então. No entanto, aqueles que seguissem fielmente Sua lição, negando seu eu pequeno e transitório, descobririam, por si mesmos, automaticamente, em pouco tempo, o outro Eu, o verdadeiro, coisa que de fato ocorreu com muitos cristãos.


Talvez no início possa parecer, ao experimentado: desavisado, que esse Eu verdadeiro seja algo "externo".


Mas quando, por meio da evolução, for atingido o "Encontro Místico", e o Cristo Interno assumir a supremacia e o comando, ele verificará que esse Divino Amigo não é um TU desconhecido, mas antes constitui o EU REAL. Além disso, o Mestre não se satisfez com a explanação teórica verbal: exemplificou, negando o eu personalístico de "Jesus", até deixá-lo ser perseguido, preso, caluniado, torturado e assassinado. Que Lhe importava o eu pequeno? O Cristo era o verdadeiro Eu Profundo de Jesus (como de todos nós) e o Cristo, com a renúncia e negação do eu de Jesus, pode expandir-se e assumir totalmente o comando da personagem humana de Jesus, sendo, às vezes, difícil distinguir quando falava e agia "Jesus" e quando agia e falava "o Cristo". Por isso em vez de Jesus, temos nele O CRISTO, e a história o reconhece como "Jesus", O CRISTO", considerando-o como homem (Jesus) e Deus (Cristo).


Essa anulação do eu pequeno fez que a própria personagem fosse glorificada pela humildade, e o nome humano negado totalmente se elevasse acima de tudo, de tal forma que "ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na Terra e debaixo da terra" (Filp. 2:10).


Tudo isso provocou intermináveis discussões durante séculos, por parte dos que não conseguiram penetrar a realidade dos acontecimentos, caracterizados, então, de "mistério": são duas naturezas ou uma? Como se realizou a união hipostática? Teria a Divindade absorvido a humanidade?


Por que será que uma coisa tão clara terá ficado incompreendida por tantos luminares que trataram deste assunto? O Eu Profundo de todas as criaturas é o Deus Interno, que se manifestará em cada um exatamente na proporção em que este renunciar ao eu pequeno (personagem), para deixar campo livre à expressão do Cristo Interno Divino. Todos somos deuses (cfr. Salmo 81:6 e JO 10:34) se negarmos totalmente nosso eu pequeno (personagem humana), deixando livre expansão à manifestação do Cristo que em todos habita. Isso fez Jesus. Se a negação for absoluta e completa, poderemos dizer com Paulo que, nessa criatura, "habita a plenitude da Divindade" (CL 2:9). E a todos os que o fizerem, ser-lhes-á exaltado o nome acima de toda criação" (cfr. Filp. 2:5-11).


Quando isto tiver sido conseguido, a criatura "tomará sua cruz cada dia" (cada vez que ela se apresentar) e a sustentará galhardamente - quase diríamos triunfalmente - pois não mais será ela fonte de abatimentos e desânimos, mas constituirá o sofrimento-por-amor, a dor-alegria, já que é a "porta estreita" (MT 7:14) que conduzirá à felicidade total e infindável (cfr. Pietro Ubaldi, "Grande Síntese, cap. 81).


No entanto, dado o estágio atual da humanidade, a cruz que temos que carregar ainda é uma preparação para o "negar-se". São as dores físicas, as incompreensões morais, as torturas do resgate de carmas negativos mais ou menos pesados, em vista do emaranhado de situações aflitivas, das "montanhas" de dificuldades que se erguem, atravancando nossos caminhos, do sem-número de moléstias e percalços, do cortejo de calúnias e martírios inomináveis e inenarráveis.


Tudo terá que ser suportado - em qualquer plano - sem malsinar a sorte, sem desesperos, sem angústias, sem desfalecimentos nem revoltas, mas com aceitação plena e resignação ativa, e até com alegria no coração, com a mais sólida, viva e inabalável confiança no Cristo-que-é-nosso-Eu, no Deus-

Imanente, na Força-Universal-Inteligente e Boa, que nos vivifica e prepara, de dentro de nosso âmago mais profundo, a nossa ascensão real, até atingirmos TODOS, a "plena evolução crística" (EF 4:13).


A quarta condição do discipulato é também clara, não permitindo ambiguidade: SEGUI-LO. Observese a palavra escolhida com precisão. Poderia ter sido dito "imitá-Lo". Seria muito mais fraco. A imitação pode ser apenas parcial ou, pior ainda, ser simples macaqueação externa (usar cabelos compridos, barbas respeitáveis, vestes talares, gestos estudados), sem nenhuma ressonância interna.


Não. Não é imitá-Lo apenas, é SEGUI-LO. Segui-Lo passo a passo pela estrada evolutiva até atingir a meta final, o ápice, tal como Ele o FEZ: sem recuos, sem paradas, sem demoras pelo caminho, sem descanso, sem distrações, sem concessões, mas marchando direto ao alvo.


SEGUI-LO no AMOR, na DEDICAÇÃO, no SERVIÇO, no AUTO-SACRIFÍCIO, na HUMILDADE, na RENÚNCIA, para que de nós se possa afirmar como Dele foi feito: "fez bem todas as coisas" (MC 7. 37) e: "passou pela Terra fazendo o bem e curando" (AT 10:38).


Como Mestre de boa didática, não apresenta exigências sem dar as razões. Os versículos seguintes satisfazem a essa condição.


Aqui, como sempre, são empregados os termos filosóficos com absoluta precisão vocabular (elegantia), não deixando margem a qualquer dúvida. A palavra usada é psychê, e não pneuma; é alma e nã "espírito" (em adendo a este capítulo daremos a "constituição do homem" segundo o Novo Testamento).


A alma (psychê) é a personagem humana em seu conjunto de intelecto-emoções, excluído o corpo denso e as sensações do duplo etérico. Daí a definição da resposta 134 do "Livro dos Espíritos": "alma é o espírito encarnado", isto é, a personagem humana que habita no corpo denso.

Aí está, pois, a chave para a interpretação do "negue-se a si mesmo": esse eu, a alma, é a personagem que precisa ser negada, porque, quem não quiser fazê-lo, quem pretender preservar esse eu, essa alma, vai acabar perdendo-a, já que, ao desencarnar, estará com "as mãos vazias". Mas aquele que por causa do Cristo Interno - renunciar e perder essa personagem transitória, esse a encontrará melhorada (Mateus), esse a preservará da ruína (Marcos e Lucas).


E prossegue: que adiantará acumular todas as riquezas materiais do mundo, se a personalidade vai cair no vazio? Nada de material pode ser-lhe comparado. No entanto, se for negada, será exaltada sobre todas as coisas (cfr. o texto acima citado, Filp. 2:5-11).


Todas e qualquer evolução do Espírito é feita exclusivamente durante seu mergulho na carne (veja atrás). Só através das personagens humanas haverá ascensão espiritual, por meio do "ajustamento sintônico". Então, necessidade absoluta de consegui-lo, não "se envergonhando", isto é, não desafinando da tônica do Pai (Som) que tudo cria, governa e mantém. Enfrentar o mundo sem receio, sem" respeitos humanos", e saber recusá-lo também, para poder obter o Encontro Místico com o Cristo Interno. Se a criatura "se envergonha" e se retrai, (não sintoniza) não é possível conseguir o Contato Divino, e o Filho do Homem também a evitará ("se envergonhará" dessa criatura). Só poderá haver a" descida da graça" ou a unificação com o Cristo, "na glória (tônica) do Pai (Som-Verbo), na glória (tônica) do próprio Cristo (Eu Interno), na glória de todos os santos mensageiros", se houver a coragem inquebrantável de romper com tudo o que é material e terreno, apagando as sensações, liquidando as emoções, calando o intelecto, suplantando o próprio "espírito" encarnado, isto é, PERDENDO SUA ALMA: só então "a achará", unificada que estará com o Cristo, Nele mergulhada (batismo), "como a gota no oceano" (Bahá"u"lláh). Realmente, a gota se perde no oceano mas, inegavelmente, ao deixar de ser gota microscópica, ela se infinitiva e se eterniza tornando-se oceano...

Em Mateus é-nos dado outro aviso: ao entrar em contato com a criatura, esta "receberá de acordo com seu comportamento" (pláxin). De modo geral lemos nas traduções correntes "de acordo com suas obras". Mas isso daria muito fortemente a ideia de que o importante seria o que o homem FAZ, quando, na realidade, o que importa é o que o homem É: e a palavra comportamento exprime-o melhor que obras; ora, a palavra do original práxis tem um e outro sentido.


Evidentemente, cada ser só poderá receber de acordo com sua capacidade, embora todos devam ser cheios, replenos, com "medida sacudida e recalcada" (cfr. Lc. 5:38).


Mas há diferença de capacidade entre o cálice, o copo, a garrafa, o litro, o barril, o tonel... De acordo com a própria capacidade, com o nível evolutivo, com o comportamento de cada um, ser-lhe-á dado em abundância, além de toda medida. Figuremos uma corrente imensa, que jorra permanentemente luz e força, energia e calor. O convite é-nos feito para aproximar-nos e recolher quanto quisermos.


Acontece, porém, que cada um só recolherá conforme o tamanho do vasilhame que levar consigo.


Assim o Cristo Imanente e o Verbo Criador e Conservador SE DERRAMAM infinitamente. Mas nós, criaturas finitas, só recolheremos segundo nosso comportamento, segundo a medida de nossa capacidade.


Não há fórmulas mágicas, não há segredos iniciáticos, não peregrinações nem bênçãos de "mestres", não há sacramentos nem sacramentais, que adiantem neste terreno. Poderão, quando muito, servir como incentivo, como animação a progredir, mas por si, nada resolvem, já que não agem ex ópere operantis nem ex opere operatus, mas sim ex opere recipientis: a quantidade de recebimento estará de acordo com a capacidade de quem recebe, não com a grandeza de quem dá, nem com o ato de doação.


E pode obter-se o cálculo de capacidade de cada um, isto é, o degrau evolutivo em que se encontra no discipulato de Cristo, segundo as várias estimativas das condições exigidas:

a) - pela profundidade e sinceridade na renúncia ao eu personalístico, quando tudo é feito sem cogitar de firmar o próprio nome, sem atribuir qualquer êxito ao próprio merecimento (não com palavras, mas interiormente), colaborando com todos os "concorrentes", que estejam em idêntica senda evolutiva, embora nos contrariem as ideias pessoais, mas desde que sigam os ensinos de Cristo;


b) - pela resignação sem queixas, numa aceitação ativa, de todas as cruzes, que exprimam atos e palavras contra nós, maledicências e calúnias, sem respostas nem defesas, nem claras nem veladas (já nem queremos acenar à contra-ataques e vinganças).


c) - pelo acompanhar silencioso dos passos espirituais no caminho do auto-sacrifício por amor aos outros, pela dedicação integral e sem condições; no caminho da humildade real, sem convencimentos nem exterioridades; no caminho do serviço, sem exigências nem distinções; no caminho do amor, sem preferências nem limitações. O grau dessas qualidades, todas juntas, dará uma ideia do grau evolutivo da criatura.


Assim entendemos essas condições: ou tudo, à perfeição; ou pouco a pouco, conquistando uma de cada vez. Mas parado, ninguém ficará. Se não quiser ir espontaneamente, a dor o aguilhoará, empurrandoo para a frente de qualquer forma.


No entanto, uma promessa relativa à possibilidade desse caminho é feita claramente: "alguns dos que aqui estão presentes não experimentarão a morte até conseguirem isso". A promessa tanto vale para aquelas personagens de lá, naquela vida física, quanto para os Espíritos ali presentes, garantindo-selhes que não sofreriam queda espiritual (morte), mas que ascenderiam em linha reta, até atingir a meta final: o Encontro Sublime, na União mística absoluta e total.


Interessante a anotação de Marcos quando acrescenta: O "reino de Deus chegado em poder". Durante séculos se pensou no poder externo, a espetacularidade. Mas a palavra "en dynámei" expressa muito mais a força interna, o "dinamismo" do Espírito, a potencialidade crística a dinamizar a criatura em todos os planos.


O HOMEM NO NOVO TESTAMENTO


O Novo Testamento estabelece, com bastante clareza, a constituição DO HOMEM, dividindo o ser encarnado em seus vários planos vibratórios, concordando com toda a tradição iniciática da Índia e Tibet, da China, da Caldeia e Pérsia, do Egito e da Grécia. Embora não encontremos o assunto didaticamente esquematizado em seus elementos, o sentido filosófico transparece nítido dos vários termos e expressões empregados, ao serem nomeadas as partes constituintes do ser humano, ou seja, os vários níveis em que pode tornar-se consciente.


Algumas das palavras são acolhidas do vocabulário filosófico grego (ainda que, por vezes, com pequenas variações de sentido); outras são trazidas da tradição rabínica e talmúdica, do centro iniciático que era a Palestina, e que já entrevemos usadas no Antigo Testamento, sobretudo em suas obras mais recentes.


A CONCEPÇÃO DA DIVINDADE


Já vimos (vol, 1 e vol. 3 e seguintes), que DEUS, (ho théos) é apresentado, no Novo Testamento, como o ESPÍRITO SANTO (tò pneuma tò hágion), o qual se manifesta através do Pai (patêr) ou Lógos (Som Criador, Verbo), e do Filho Unigênito (ho hyiós monogenês), que é o Cristo Cósmico.


DEUS NO HOMEM


Antes de entrar na descrição da concepção do homem, no Novo Testamento, gostaríamos de deixar tem claro nosso pensamento a respeito da LOCALIZAÇÃO da Centelha Divina ou Mônada NO CORA ÇÃO, expressão que usaremos com frequência.


A Centelha (Partícula ou Mônada) é CONSIDERADA por nós como tal; mas, na realidade, ela não se separa do TODO (cfr. vol. 1); logo, ESTÁ NO TODO, e portanto É O TODO (cfr. JO 1:1).


O "TODO" está TODO em TODAS AS COISAS e em cada átomo de cada coisa (cfr. Agostinho, De Trin. 6, 6 e Tomás de Aquino, Summa Theologica, I, q. 8, art. 2, ad 3um; veja vol. 3, pág. 145).


Entretanto, os seres e as coisas acham-se limitados pela forma, pelo espaço, pelo tempo e pela massa; e por isso afirmamos que em cada ser há uma "centelha" ou "partícula" do TODO. No entanto, sendo o TODO infinito, não tem extensão; sendo eterno, é atemporal; sendo indivisível, não tem dimensão; sendo O ESPÍRITO, não tem volume; então, consequentemente, não pode repartir-se em centelhas nem em partículas, mas é, concomitantemente, TUDO EM TODAS AS COISAS (cfr. l. ª Cor. 12:6).


Concluindo: quando falamos em "Centelha Divina" e quando afirmamos que ela está localizada no coração, estamos usando expressões didáticas, para melhor compreensão do pensamento, dificílimo (quase impossível) de traduzir-se em palavras.


De fato, porém, a Divindade está TODA em cada célula do corpo, como em cada um dos átomos de todos os planos espirituais, astrais, físicos ou quaisquer outros que existam. Em nossos corpos físicos e astral, o coração é o órgão preparado para servir de ponto de contato com as vibrações divinas, através, no físico, do nó de Kait-Flake e His; então, didaticamente, dizemos que "o coração é a sede da Centelha Divina".


A CONCEPÇÃO DO HOMEM


O ser humano (ánthrôpos) é considerado como integrado por dois planos principais: a INDIVIDUALIDADE (pneuma) e a PERSONAGEM ou PERSONALIDADE; esta subdivide-se em dois: ALMA (psychê) e CORPO (sôma).


Mas, à semelhança da Divindade (cfr. GN 1:27), o Espírito humano (individualidade ou pneuma) possui tríplice manifestação: l. ª - a CENTELHA DIVINA, ou Cristo, partícula do pneuma hágion; essa centelha que é a fonte de todo o Espirito, está localizada e representada quase sempre por kardia (coração), a parte mais íntima e invisível, o âmago, o Eu Interno e Profundo, centro vital do homem;


2. ª - a MENTE ESPIRITUAL, parte integrante e inseparável da própria Centelha Divina. A Mente, em sua função criadora, é expressa por noús, e está também sediada no coração, sendo a emissora de pensamentos e intuições: a voz silenciosa da super-consciência;


3. ª - O ESPÍRITO, ou "individualização do Pensamento Universal". O "Espírito" propriamente dito, o pneuma, surge "simples e ignorante" (sem saber), e percorre toda a gama evolutiva através dos milênios, desde os mais remotos planos no Antissistema, até os mais elevados píncaros do Sistema (Pietro Ubaldi); no entanto, só recebe a designação de pneuma (Espírito) quando atinge o estágio hominal.


Esses três aspectos constituem, englobamente, na "Grande Síntese" de Pietro Ubaldi, o "ALPHA", o" espírito".


Realmente verificamos que, de acordo com GN 1:27, há correspondência perfeita nessa tríplice manifesta ção do homem com a de Deus: A - ao pneuma hágion (Espírito Santo) correspondente a invisível Centelha, habitante de kardía (coração), ponto de partida da existência;


B - ao patêr (Pai Criador, Verbo, Som Incriado), que é a Mente Divina, corresponde noús (a mente espiritual) que gera os pensamentos e cria a individualização de um ser;


C - Ao Filho Unigênito (Cristo Cósmico) corresponde o Espírito humano, ou Espírito Individualizado, filho da Partícula divina, (a qual constitui a essência ou EU PROFUNDO do homem); a individualidade é o EU que percorre toda a escala evolutiva, um Eu permanente através de todas as encarnações, que possui um NOME "escrito no livro da Vida", e que terminará UNIFICANDO-SE com o EU PROFUNDO ou Centelha Divina, novamente mergulhando no TODO. (Não cabe, aqui, discutir se nessa unificação esse EU perde a individualidade ou a conserva: isso é coisa que está tão infinitamente distante de nós no futuro, que se torna impossível perceber o que acontecerá).


No entanto, assim como Pneuma-Hágion, Patêr e Hyiós (Espírito-Santo, Pai e Filho) são apenas trê "aspectos" de UM SÓ SER INDIVISÍVEL, assim também Cristo-kardía, noús e pneuma (CristoSABEDORIA DO EVANGELHO coração, mente espiritual e Espírito) são somente três "aspectos" de UM SÓ SER INDIVÍVEL, de uma criatura humana.


ENCARNAÇÃO


Ao descer suas vibrações, a fim de poder apoiar-se na matéria, para novamente evoluir, o pneuma atinge primeiro o nível da energia (o BETA Ubaldiano), quando então a mente se "concretiza" no intelecto, se materializa no cérebro, se horizontaliza na personagem, começando sua "crucificação". Nesse ponto, o pneuma já passa a denominar-se psychê ou ALMA. Esta pode considerar-se sob dois aspectos primordiais: a diánoia (o intelecto) que é o "reflexo" da mente, e a psychê propriamente dita isto é, o CORPO ASTRAL, sede das emoções.


Num último passo em direção à matéria, na descida que lhe ajudará a posterior subida, atinge-se então o GAMA Ubaldiano, o estágio que o Novo Testamento designa com os vocábulos diábolos (adversário) e satanás (antagonista), que é o grande OPOSITOR do Espírito, porque é seu PÓLO NEGATIVO: a matéria, o Antissistema. Aí, na matéria, aparece o sôma (corpo), que também pode subdividir-se em: haima (sangue) que constitui o sistema vital ou duplo etérico e sárx (carne) que é a carapaça de células sólidas, último degrau da materialização do espírito.


COMPARAÇÃO


Vejamos se com um exemplo grosseiro nos faremos entender, não esquecendo que omnis comparatio claudicat.


Observemos o funcionamento do rádio. Há dois sistemas básicos: o transmissor (UM) e os receptores (milhares, separados uns dos outros).


Consideremos o transmissor sob três aspectos: A - a Força Potencial, capaz de transmitir;


B - a Antena Emissora, que produz as centelas;


C - a Onda Hertziana, produzida pelas centelhas.


Mal comparando, aí teríamos:

a) - o Espirito-Santo, Força e Luz dos Universos, o Potencial Infinito de Amor Concreto;


b) - o Pai, Verbo ou SOM, ação ativa de Amante, que produz a Vida


c) - o Filho, produto da ação (do Som), o Amado, ou seja, o Cristo Cósmico que permeia e impregna tudo.


Não esqueçamos que TUDO: atmosfera, matéria, seres e coisas, no raio de ação do transmissor, ficam permeados e impregnados em todos os seus átomos com as vibrações da onda hertziana, embora seja esta invisível e inaudível e insensível, com os sentidos desarmados; e que os três elementos (Força-
Antena e Onda) formam UM SÓ transmissor o Consideremos, agora, um receptor. Observaremos que a recepção é feita em três estágios:

a) - a captação da onda


b) - sua transformação


c) - sua exteriorização Na captação da onda, podemos distinguir - embora a operação seja uma só - os seguintes elementos: A - a onda hertziana, que permeia e impregna todos os átomos do aparelho receptor, mas que é captada realmente apenas pela antena;


B - o condensador variável, que estabelece a sintonia com a onda emitida pelo transmissor. Esses dois elementos constituem, de fato, C - o sistema RECEPTOR INDIVIDUAL de cada aparelho. Embora a onda hertziana seja UMA, emitida pelo transmissor, e impregne tudo (Cristo Cósmico), nós nos referimos a uma onda que entra no aparelho (Cristo Interno) e que, mesmo sendo perfeita; será recebida de acordo com a perfeição relativa da antena (coração) e do condensador variável (mente). Essa parte representaria, então, a individualidade, o EU PERFECTÍVEL (o Espírito).


Observemos, agora, o circuito interno do aparelho, sem entrar em pormenores, porque, como dissemos, a comparação é grosseira. Em linhas gerais vemos que a onda captada pelo sistema receptor propriamente dito, sofre modificações, quando passa pelo circuito retificador (que transforma a corrente alternada em contínua), e que representaria o intelecto que horizontaliza as ideias chegadas da mente), e o circuito amplificador, que aumenta a intensidade dos sinais (que seria o psiquismo ou emoções, próprias do corpo astral ou alma).


Uma vez assim modificada, a onda atinge, com suas vibrações, o alto-falante que vibra, reproduzindo os sinais que chegam do transmissor isto é, sentindo as pulsações da onda (seria o corpo vital ou duplo etérico, que nos dá as sensações); e finalmente a parte que dá sonoridade maior, ou seja, a caixa acústica ou móvel do aparelho (correspondente ao corpo físico de matéria densa).


Ora, quanto mais todos esses elementos forem perfeitos, tanto mais fiel e perfeito será a reprodução da onda original que penetrou no aparelho. E quanto menos perfeitos ou mais defeituosos os elementos, mais distorções sofrerá a onda, por vezes reproduzindo, em guinchos e roncos, uma melodia suave e delicada.


Cremos que, apesar de suas falhas naturais, esse exemplo dá a entender o funcionamento do homem, tal como conhecemos hoje, e tal como o vemos descrito em todas as doutrinas espiritualistas, inclusive

—veremos agora quiçá pela primeira vez - nos textos do Novo Testamento.


Antes das provas que traremos, o mais completas possível, vejamos um quadro sinóptico:
θεός DEUS
πνεϋµα άγιον Espírito Santo
λόγος Pai, Verbo, Som Criador
υίός - Χριστό CRISTO - Filho Unigênito
άνθρωπος HOMEM
иαρδία - Χριστ

ό CRISTO - coração (Centelha)


πνεϋµα νους mente individualidade
πνεϋµα Espírito
φυΧή διάγοια intelecto alma
φυΧή corpo astral personagem
σώµα αίµα sangue (Duplo) corpo
σάρ

ξ carne (Corpo)


A - O EMPREGO DAS PALAVRAS


Se apresentada pela primeira vez, como esta, uma teoria precisa ser amplamente documentada e comprovada, para que os estudiosos possam aprofundar o assunto, verificando sua realidade objetiva. Por isso, começaremos apresentando o emprego e a frequência dos termos supracitados, em todos os locais do Novo Testamento.


KARDÍA


Kardía expressa, desde Homero (Ilíada, 1. 225) até Platão (Timeu, 70 c) a sede das faculdades espirituais, da inteligência (ou mente) e dos sentimentos profundos e violentos (cfr. Ilíada, 21,441) podendo até, por vezes, confundir-se com as emoções (as quais, na realidade, são movimentos da psychê, e não propriamente de kardía). Jesus, porém, reiteradamente afirma que o coração é a fonte primeira em que nascem os pensamentos (diríamos a sede do Eu Profundo).


Com este último sentido, a palavra kardía aparece 112 vezes, sendo que uma vez (MT 12:40) em sentido figurado.


MT 5:8, MT 5:28; 6:21; 9:4; 11:29; 12:34 13-15(2x),19; 15:8,18,19; 18;35; 22;37; 24:48; MC 2:6, MC 2:8; 3:5;


4:15; 6;52; 7;6,19,21; 8:11; 11. 23; 12:30,33; LC 1:17, LC 1:51, LC 1:66; 2;19,35,51; 3:5; 5:22; 6:45; 8:12,15;


9:47; 10:27; 12:34; 16:15; 21:14,34; 24;25,32,38; JO 12:40(2x); 13:2; 14:1,27; 16:6,22 AT 2:26, AT 2:37, AT 2:46; AT 4:32; 5:3(2x); 7:23,39,51,54; 8;21,22; 11;23. 13:22; 14:17; 15:9; 16;14; 21:13; 28:27(2x);


RM 1:21, RM 1:24; 2:5,15,29; 5:5; 6:17; 8:27; 9:2; 10:1,6,8,9,10; 16:16; 1. ª Cor. 2:9; 4:5; 7:37; 14:25; 2. ª Cor. 1:22; 2:4; 3:2,3,15; 4:6; 5:12; 6:11; 7:3; 8:16; 9:7; GL 4:6; EF 1:18; EF 3:17; EF 4:18; EF 5:19; EF 6:5, EF 6:22;


Filp. 1:7; 4:7; CL 2:2; CL 3:15, CL 3:16, CL 3:22; CL 4:8; 1. ª Tess. 2:4,17; 3:13; 2. ª Tess. 2:17; 3:5; 1. ª Tim. 1:5; 2. ª Tim.


2:22; HB 3:8, HB 3:10, HB 3:12, HB 3:15; HB 4:7, HB 4:12; 8:10; 10:16,22; Tiago, 1:26; 3:14; 4:8; 5:5,8; 1. ª Pe. 1:22; 3:4,15; 2. ª Pe. 1:19; 2:15; 1; 1. ª JO 3;19,20(2x),21; AP 2:23; AP 17:17; AP 18:7.


NOÚS


Noús não é a "fonte", mas sim a faculdade de criar pensamentos, que é parte integrante e indivisível de kardía, onde tem sede. Já Anaxágoras (in Diógenes Laércio, livro 2. º, n. º 3) diz que noús (o Pensamento Universal Criador) é o "’princípio do movimento"; equipara, assim, noús a Lógos (Som, Palavra, Verbo): o primeiro impulsionador dos movimentos de rotação e translação da poeira cósmica, com isso dando origem aos átomos, os quais pelo sucessivo englobamento das unidades coletivas cada vez mais complexas, formaram os sistemas atômicos, moleculares e, daí subindo, os sistemas solares, gal áxicos, e os universos (cfr. vol. 3. º).


Noús é empregado 23 vezes com esse sentido: o produto de noús (mente) do pensamento (nóêma), usado 6 vezes (2. ª Cor. 2:11:3:14; 4:4; 10:5; 11:3; Filp. 4:7), e o verbo daí derivado, noeín, empregado

14 vezes (3), sendo que com absoluta clareza em João (João 12:40) quando escreve "compreender com o coração" (noêsôsin têi kardíai).


LC 24. 45; RM 1:28; RM 7:23, RM 7:25; 11:34; 12:2; 14. 5; l. ª Cor. 1. 10; 2:16:14:14,15,19; EF 4:17, EF 4:23; Filp.


4:7; CL 2:18; 2. ª Tess. 2. 2; 1. ª Tim. 6:5; 2. ª Tim. 3:8; TT 1:15;AP 13:18.


PNEUMA


Pneuma, o sopro ou Espírito, usado 354 vezes no N. T., toma diversos sentidos básicos: MT 15:17; MT 16:9, MT 16:11; 24:15; MC 7:18; MC 8:17; MC 13:14; JO 12:40; RM 1:20; EF 3:4, EF 3:20; 1. ª Tim. 1:7;


2. ª Tim. 2:7; HB 11:13

1. Pode tratar-se do ESPÍRITO, caracterizado como O SANTO, designando o Amor-Concreto, base e essência de tudo o que existe; seria o correspondente de Brahman, o Absoluto. Aparece com esse sentido, indiscutivelmente, 6 vezes (MT 12:31, MT 12:32; MC 3:29; LC 12:10; JO 4:24:1. ª Cor. 2:11).


Os outros aspectos de DEUS aparecem com as seguintes denominações:

a) - O PAI (ho patêr), quando exprime o segundo aspecto, de Criador, salientando-se a relação entre Deus e as criaturas, 223 vezes (1); mas, quando se trata do simples aspecto de Criador e Conservador da matéria, é usado 43 vezes (2) o vocábulo herdado da filosofia grega, ho lógos, ou seja, o Verbo, a Palavra que, ao proferir o Som Inaudível, movimenta a poeira cósmica, os átomos, as galáxias.


(1) MT 5:16, MT 5:45, MT 5:48; MT 6:1, MT 6:4, MT 6:6, MT 6:8,9,14,15,26,32; 7:11,21; 10:20,29,32,33; 11:25,27; 12:50; 13:43; 15:13; 16:17,27; 18:10,14,19,35; 20:23; 23:9; 24:36; 25:34:26:29,39,42,53; MC 8:25; MC 11:25, MC 11:32; MC 11:14:36; LC 2:49; LC 2:6:36;9:26;10:21,22;11:2,13;12:30,32;22:29,42;23:34,46;24:49;JO 1:14, JO 1:18; JO 1:2:16;3:35;4:21,23;5:1 7,18,19,20,21,22,23,26,36,37,43,45,46,27,32,37,40,44,45,46,57,65;8:18,19,27,28,38,41,42,49,54;10:1 5,17,18,19,25,29,30,32,35,38;11:41;12:26,27,28,49,50;13:1,3;14:2,6,7,8,9,10,11,13,16,20,21,24,26,28, 31,15:1,8,9,10,15,16,23,24,26;16:3,10,15,17,25,26,27,28,32;17:1,5,11,21,24,25; 18:11; 20:17,21;AT 1:4, AT 1:7; AT 1:2:33;Rom. 1:7;6:4;8:15;15:6;1. º Cor. 8:6; 13:2; 15:24; 2. º Cor. 1:2,3; 6:18; 11:31; Gól. 1:1,3,4; 4:6; EF 1:2, EF 1:3, EF 1:17; EF 2:18; EF 2:3:14; 4:6; 5:20; FP 1:2; FP 2:11; FP 4:20; CL 1:2, CL 1:3, CL 1:12:3:17; 1. 0 Teõs. 1:1,3; 3:11,13; 2° Tess. 1:1 2; : 2:16; 1. º Tim. 1:2; 2. º Tim. 1:2; TT 1:4; Flm. 3; HB 1:5; HB 12:9; Tiago 1:17, Tiago 1:27:3:9; 1° Pe. 1:2,3,17; 2. º Pe. 1:17, 1. º JO 1:2,3; 2:1,14,15,16, 22,23,24; 3:1; 4:14; 2. º JO 3,4,9; Jud. 9; AP 1:6; AP 2:28; AP 3:5, AP 3:21; 14:1. (2) MT 8:8; LC 7:7; JO 1:1, JO 1:14; 5:33; 8:31,37,43,51,52,55; 14:23,24; 15:20; 17:61417; 1. º Cor. 1:13; 2. º Cor. 5:19; GL 6:6; Filp. 2:6; Cor. 1:25; 3:16; 4:3; 1. º Tess. 1:6; 2. º Tess. 3:1; 2. º Tim. 2:9; Heb. : 12; 6:1; 7:28; 12:9; Tiago, 1:21,22,23; 1. ° Pe. 1:23; 2. º Pe. 3:5,7; 1. º JO 1:1,10; 2:5,7,14; AP 19:13.


b) - O FILHO UNIGÊNITO (ho hyiós monogenês), que caracteriza o CRISTO CÓSMICO, isto é, toda a criação englobadamente, que é, na realidade profunda, um dos aspectos da Divindade. Não se trata, como é claro, de panteísmo, já que a criação NÃO constitui a Divindade; mas, ao invés, há imanência (Monismo), pois a criação é UM DOS ASPECTOS, apenas, em que se transforma a Divindade. Esta, além da imanência no relativo, é transcendente como Absoluto; além da imanência no tempo, é transcendente como Eterno; além da imanência no finito, é transcendente como Infinito.


A expressão "Filho Unigênito" só é usada por João (1:14,18; 13:16,18 e 1. a JO 4:9). Em todos os demais passos é empregado o termo ho Christós, "O Ungido", ou melhor, "O Permeado pela Divindade", que pode exprimir tanto o CRISTO CÓSMICO que impregna tudo, quanto o CRISTO INTERNO, se o olhamos sob o ponto de vista da Centelha Divina no âmago da criatura.


Quando não é feita distinção nos aspectos manifestantes, o N. T. emprega o termo genérico ho theós Deus", precedido do artigo definido.


2. Além desse sentido, encontramos a palavra pneuma exprimindo o Espírito humano individualizado; essa individualização, que tem a classificação de pneuma, encontra-se a percorrer a trajetória de sua longa viagem, a construir sua própria evolução consciente, através da ascensão pelos planos vibratórios (energia e matéria) que ele anima em seu intérmino caminhar. Notemos, porém, que só recebe a denominação de pneuma (Espírito), quando atinge a individualização completa no estado hominal (cfr. A. Kardec, "Livro dos Espíritos", resp. 79: "Os Espíritos são a individualização do Princípio Inteligente, isto é, de noús).


Logicamente, portanto, podemos encontrar espíritos em muitos graus evolutivos, desde os mais ignorantes e atrasados (akátharton) e enfermos (ponêrón) até os mais evoluídos e santos (hágion).


Todas essas distinções são encontradas no N. T., sendo de notar-se que esse termo pneuma pode designar tanto o espírito encarnado quanto, ao lado de outros apelativos, o desencarnado.


Eis, na prática, o emprego da palavra pneuma no N. T. :

a) - pneuma como espírito encarnado (individualidade), 193 vezes: MT 1:18, MT 1:20; 3:11; 4:1; 5:3; 10:20; 26:41; 27:50; MC 1:8; MC 2:8; MC 8:12; MC 14:38; LC 1:47, LC 1:80; 3:16, 22; 8:55; 23:46; 24. 37, 39; JO 1:33; JO 3:5, JO 3:6(2x), 8; 4:23; 6:63; 7:39; 11:33; 13:21; 14:17, 26; 15:26; 16:13; 19-30, 20:22; AT 1:5, AT 1:8; 5:3; 32:7:59; 10:38; 11:12,16; 17:16; 18:25; 19:21; 20:22; RM 1:4, RM 1:9; 5:5; 8:2, 4, 5(2x), 6, 9(3x), 10, 11(2x),13, 14, 15(2x), 16(2x), 27; 9:1; 12:11; 14:17; 15:13, 16, 19, 30; 1° Cor. 2:4, 10(2x), 11, 12; 3:16; 5:3,4, 5; 6:11, 17, 19; 7:34, 40; 12:4, 7, 8(2x), 9(2x), 11, 13(2x); 14:2, 12, 14, 15(2x), 16:32; 15:45; 16:18; 2º Cor. 1:22; 2:13; 3:3, 6, 8, 17(2x), 18; 5:5; 6:6; 7:1, 13; 12:18; 13:13; GL 3:2, GL 3:3, GL 3:5; 4:6, 29; 5:5,16,17(2x), 18, 22, 25(2x1); 6:8(2x),18; EF 1:13, EF 1:17; 2:18, 22; 3:5, 16; 4:3, 4:23; 5:18; 6:17, 18; Philp. 1:19, 27; 2:1; 3:3; 4:23; CL 1:8; CL 2:5; 1º Tess. 1:5, 6; 4:8; 5:23; 2. º Tess. 2:13; 1. º Tim. 3:16; 4:22; 2. º Tim. 1:14; TT 3:5; HB 4:12, HB 6:4; HB 9:14; HB 10:29; HB 12:9; Tiago, 2:26:4:4; 1. º Pe. 1:2, 11, 12; 3:4, 18; 4:6,14; 1. º JO 3:24; JO 4:13; JO 5:6(2x),7; Jud. 19:20; AP 1:10; AP 4:2; AP 11:11.


b) - pneuma como espírito desencarnado:


I - evoluído ou puro, 107 vezes:


MT 3:16; MT 12:18, MT 12:28; 22:43; MC 1:10, MC 1:12; 12:36; 13. 11; LC 1:15, LC 1:16, LC 1:41, LC 1:67; 2:25, 27; 4:1, 14, 18; 10:21; 11:13; 12:12; JO 1:32; JO 3:34; AT 1:2, AT 1:16; 2:4(2x), 17, 18, 33(2x), 38; 4:8; 25, 31; 6:3, 10; 7:51, 55; 8:15, 17, 18, 19, 29, 39; 9:17, 31; 10:19, 44, 45, 47; 11:15, 24, 28; 13:2, 4, 9, 52; 15:8, 28; 16:6, 7; 19:1, 2, 6; 20:22, 28; 21:4, 11; 23:8, 9; 28:25; 1. º Cor. 12:3(2x), 10; 1. º Tess. 5:9; 2. º Tess. 2:2; 1. ° Tim. 4:1; HB 1:7, HB 1:14; 2:4; 3:7; 9:8; 10:15; 12:23; 2. º Pe. 1:21; 1. ° JO 4:1(2x), 2, 3, 6; AP 1:4; AP 2:7, AP 2:11, AP 2:17, AP 2:29; 3:1, 6, 13, 22; 4:5; 5:6; 14:13; 17:3:19. 10; 21. 10; 22:6, 17.


II - involuído ou não-purificado, 39 vezes:


MT 8:16; MT 10:1; MT 12:43, MT 12:45; MC 1:23, MC 1:27; 3:11, 30; 5:2, 8, 13; 6:7; 7:25; 9:19; LC 4:36; LC 6:18; LC 7:21; LC 8:2; LC 10:20; LC 11:24, LC 11:26; 13:11; AT 5:16; AT 8:7; AT 16:16, AT 19:12, AT 19:13, AT 19:15, AT 19:16; RM 11:8:1. ° Cor. 2:12; 2. º Cor. 11:4; EF 2:2; 1. º Pe. 3:19; 1. º JO 4:2, 6; AP 13:15; AP 16:13; AP 18:2.


c) - pneuma como "espírito" no sentido abstrato de "caráter", 7 vezes: (JO 6:63; RM 2:29; 1. ª Cor. 2:12:4:21:2. ª Cor. 4:13; GL 6:1 e GL 6:2. ª Tim. 1:7)


d) - pneuma no sentido de "sopro", 1 vez: 2. ª Tess. 2:8 Todavia, devemos acrescentar que o espírito fora da matéria recebia outros apelativo, conforme vimos (vol. 1) e que não é inútil recordar, citando os locais.


PHÁNTASMA, quando o espírito, corpo astral ou perispírito se torna visível; termo que, embora frequente entre os gregos, só aparece, no N. T., duas vezes (MT 14:26 e MC 6:49).

ÁGGELOS (Anjo), empregado 170 vezes, designa um espírito evoluído (embora nem sempre de categoria acima da humana); essa denominação específica que, no momento em que é citada, tal entidade seja de nível humano ou supra-humano - está executando uma tarefa especial, como encarrega de "dar uma mensagem", de "levar um recado" de seus superiores hierárquicos (geralmente dizendo-se "de Deus"): MT 1:20, MT 1:24; 2:9, 10, 13, 15, 19, 21; 4:6, 11; 8:26; 10:3, 7, 22; 11:10, 13; 12:7, 8, 9, 10, 11, 23; 13:39, 41, 49; 16:27; 18:10; 22:30; 24:31, 36; 25:31, 41; 26:53; 27:23; 28:2, 5; MC 1:2, MC 1:13; 8:38; 12:25; 13:27, 32; LC 1:11, LC 1:13, LC 1:18, LC 1:19, 26, 30, 34, 35, 38; 4:10, 11; 7:24, 27; 9:26, 52; 12:8; 16:22; 22:43; 24:23; JO 1:51; JO 12:29; JO 20:12 AT 5:19; AT 6:15; AT 7:30, AT 7:35, AT 7:38, AT 7:52; 12:15; 23:8, 9; RM 8:38; 1. ° Cor. 4:9; 6:3; 11:10; 13:1; 2. º Cor. 11:14; 12:7; GL 1:8; GL 3:19; GL 4:14; CL 2:18; 2. º Tess. 1:7; 1. ° Tim. 3:16; 5:21; HB 1:4, HB 1:5, HB 1:6, HB 1:7, 13; 2:2, 5, 7, 9, 16; 12:22; 13:2; Tiago 2:25; 1. º Pe. 1:4, 11; Jud. 6; AP 1:1, AP 1:20; 2:1, 8, 12, 18; 3:1, 5, 7, 9, 14; 5:2, 11; 7:1, 11; 8:2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 13; 9:1, 11, 13, 14, 15; 10:1, 5, 7, 8, 9, 10; 11:15; 12:7, 9, 17; 14:6, 9, 10, 15, 17, 18, 19; 15:1, 6, 7, 8, 10; 16:1, 5; 17:1, 7; 18:1, 21; 19:17; 20:1; 21:9, 12, 17; 22:6, 8, 16. BEEZEBOUL, usado 7 vezes: (MT 7. 25; 12:24, 27; MC 3:22; LC 11:15, LC 11:18, LC 11:19) só nos Evangelhos, é uma designação de chefe" de falange, "cabeça" de espíritos involuído.


DAIMÔN (uma vez, em MT 8:31) ou DAIMÓNION, 55 vezes, refere-se sempre a um espírito familiar desencarnado, que ainda conserva sua personalidade humana mesmo além túmulo. Entre os gregos, esse termo designava quer o eu interno, quer o "guia". Já no N. T. essa palavra identifica sempre um espírito ainda não-esclarecido, não evoluído, preso à última encarnação terrena, cuja presença prejudica o encarnado ao qual esteja ligado; tanto assim que o termo "demoníaco" é, para Tiago, sinônimo de "personalístico", terreno, psíquico. "não é essa sabedoria que desce do alto, mas a terrena (epígeia), a personalista (psychike), a demoníaca (demoniôdês). (Tiago, 3:15)


MT 7:22; MT 9:33, MT 9:34; 12:24, 27, 28; 10:8; 11:18; 17:18; MC 1:34, MC 1:39; 3:15, 22; 6:13; 7:26, 29, 30; 9:38; 16:9, 17; LC 4:33, LC 4:35, LC 4:41; 7:33; 8:2, 27, 29, 30, 33, 35, 38; 9:1, 42, 49; 10:17; 11:14, 15, 18, 19, 20; 13:32; JO 7:2; JO 8:48, JO 8:49, JO 8:52; 10:20, 21; AT 17:18; 1. ª Cor. 10:20, 21; 1. º Tim. 4:1; Tiago 2:16; Apoc 9:20; 16:24 e 18:2.


Ao falar de desencarnados, aproveitemos para observar como era designado o fenômeno da psicofonia: I - quando se refere a uma obsessão, com o verbo daimonízesthai, que aparece 13 vezes (MT 4:24;


8:16, 28, 33; 9:32; 12:22; 15:22; Marc 1:32; 5:15, 16, 18; LC 8:36; JO 10:21, portanto, só empregado pelos evangelistas).


II - quando se refere a um espírito evoluído, encontramos as expressões:

• "cheio de um espírito (plêrês, LC 4:1; AT 6:3, AT 6:5; 7:55; 11:24 - portanto só empregado por Lucas);


• "encher-se" (pimplánai ou plêthein, LC 1:15, LC 1:41, LC 1:67; AT 2:4; AT 4:8, AT 4:31; 9:17; 13:19 - portanto, só usado por Lucas);


• "conturbar-se" (tarássein), JO 11:33 e JO 13:21).


Já deixamos bem claro (vol 1) que os termos satanás ("antagonista"), diábolos ("adversário") e peirázôn ("tentador") jamais se referem, no N. T., a espíritos desencarnados, mas expressam sempre "a matéria, e por conseguinte também a "personalidade", a personagem humana que, com seu intelecto vaidoso, se opõe, antagoniza e, como adversário natural do espírito, tenta-o (como escreveu Paulo: "a carne (matéria) luta contra o espírito e o espírito contra a carne", GL 5:17).


Esses termos aparecem: satanãs, 33 vezes (MT 4:10; MT 12:26; MT 16:23; MC 1:13; MC 3:23, MC 3:26; 4:15; 8:33; LC 10:18; LC 11:18; LC 13:16; LC 22:3; JO 13:27, JO 13:31; AT 5:3; AT 26:18; RM 16:20; 1. º Cor. 5:5; 7:5; 2. º Cor. 2:11; 11:14; 12:17; 1. ° Tess. 2:18; 2. º Tess. 2:9; 1. º Tim. 1:20; 5:15; AP 2:9, AP 2:13, AP 2:24; 3:9; 12:9; 20:2, 7); diábolos, 35 vezes (MT 4:1, MT 4:5, MT 4:8, MT 4:11; 13:39; 25:41; LC 4:2, LC 4:3, LC 4:6, LC 4:13; 8:12; JO 6:70; JO 8:44; JO 13:2; AT 10:38; AT 13:10; EF 4:27; EF 6:11; 1. º Tim. 3:6, 7, 11; 2. º Tim. 2:26; 3:3 TT 2:3; HB 2:14; Tiago, 4:7; 1. º Pe. 5:8; 1. º JO 3:8, 10; Jud. 9; AP 2:10; AP 12:9, AP 12:12; 20:2,10) e peirázôn, duas vezes (MT 4:3 e MT 4:1. ª Tess. 3:5).


DIÁNOIA


Diánoia exprime a faculdade de refletir (diá+noús), isto é, o raciocínio; é o intelecto que na matéria, reflete a mente espiritual (noús), projetando-se em "várias direções" (diá) no mesmo plano. Usado 12 vezes (MT 22:37; MC 12:30: LC 1:51; LC 10:27: EF 2:3; EF 4:18; CL 1:21; HB 8:10; HB 10:16; 1. ª Pe. 1:13; 2. ª Pe. 3:1; 1. ª JO 5:20) na forma diánoia; e na forma dianóêma (o pensamento) uma vez em LC 11:17. Como sinônimo de diánoia, encontramos, também, synesis (compreensão) 7 vezes (MC 12:33; LC 2:47; 1. ª Cor. 1:19; EF 3:4; CL 1:9 e CL 2:2; e 2. ª Tim. 2:7). Como veremos logo abaixo, diánoia é parte inerente da psychê, (alma).


PSYCHÊ


Psychê é a ALMA, isto é, o "espírito encarnado (cfr. A. Kardec, "Livro dos Espíritos", resp. 134: " alma é o espírito encarnado", resposta dada, evidentemente, por um "espírito" afeito à leitura do Novo Testamento).


A psychê era considerada pelos gregos como o atualmente chamado "corpo astral", já que era sede dos desejos e paixões, isto é, das emoções (cfr. Ésquilo, Persas, 841; Teócrito, 16:24; Xenofonte, Ciropedia, 6. 2. 28 e 33; Xen., Memoráveis de Sócrates, 1. 13:14; Píndaro, Olímpicas, 2. 125; Heródoto, 3. 14; Tucídides, 2. 40, etc.) . Mas psychê também incluía, segundo os gregos, a diánoia ou synesis, isto é, o intelecto (cfr. Heródoto, 5. 124; Sófocles, Édipo em Colona, 1207; Xenofonte, Hieron, 7. 12; Plat ão, Crátilo, 400 a).


No sentido de "espírito" (alma de mortos) foi usada por Homero (cfr. Ilíada 1. 3; 23. 65, 72, 100, 104;


Odisseia, 11. 207,213,222; 24. 14 etc.), mas esse sentido foi depressa abandonado, substituído por outros sinônimos (pnenma, eikôn, phántasma, skiá, daimôn, etc.) .


Psychê é empregado quase sempre no sentido de espírito preso à matéria (encarnado) ou seja, como sede da vida, e até como a própria vida humana, isto é, a personagem terrena (sede do intelecto e das emoções) em 92 passos: Mar. 2:20; 6:25; 10:28, 39; 11:29; 12:18; 16:25, 26; 20:28; 22:37; 26:38; MC 3:4; MC 8:35, MC 8:36, MC 8:37; 10:45; 12:30; 14:34; LC 1:46; LC 2:35; LC 6:9; LC 9:24(2x), 56; 10:27; 12:19, 20, 22, 23; 14:26; 17:33; 21:19; JO 10:11, JO 10:15, JO 10:17, JO 10:18, 24; 12:25, 27; 13:37, 38; 15:13; AT 2:27, AT 2:41, AT 2:43; 3:23; 4:32; 7:14; 14:2, 22; 15:24, 26; 20:10, 24; 27:10, 22, 37, 44; RM 2:9; RM 11:3; RM 13:1; RM 16:4; 1. º Cor. 15:45; 2. º Cor. 1:23; 12:15; EF 6:6; CL 3:23; Flp. 1:27; 2:30; 1. º Tess. 2:8; 5:23; HB 4:12; HB 6:19; HB 10:38, HB 10:39; 12:3; 13:17; Tiago 1:21; Tiago 5:20; 1. º Pe. 1:9, 22; 2:11, 25; 4:19; 2. º Pe. 2:8, 14; 1. º JO 3:16; 3. º JO 2; AP 12:11; AP 16:3; AP 18:13, AP 18:14.


Note-se, todavia, que no Apocalipse (6:9:8:9 e 20:4) o termo é aplicado aos desencarnados por morte violenta, por ainda conservarem, no além-túmulo, as características da última personagem terrena.


O adjetivo psychikós é empregado com o mesmo sentido de personalidade (l. ª Cor. 2:14; 15:44, 46; Tiago, 3:15; Jud. 19).


Os outros termos, que entre os gregos eram usados nesse sentido de "espírito desencarnado", o N. T.


não os emprega com essa interpretação, conforme pode ser verificado:

EIDOS (aparência) - LC 3:22; LC 9:29; JO 5:37; 2. ª Cor. 5:7; 1. ª Tess. 5:22.


EIDÔLON (ídolo) - AT 7:41; AT 15:20; RM 2:22; 1. ª Cor. 8:4, 7; 10:19; 12; 2; 2. ª Cor. 6:16; 1. ª Tess.


1:9; 1. ª JO 5:21; AP 9:20.


EIKÔN (imagem) - MT 22:20; MC 12:16; LC 20:24; RM 1:23; 1. ª Cor. 11:7; 15:49 (2x) ; 2. ª Cor. 3:18; 4:4; CL 1:5; CL 3:10; HB 10:11; AP 13:14; AP 14:2, AP 14:11; 15:2; 19 : 20; 20 : 4.


SKIÁ (sombra) - MT 4:16; MC 4:32; LC 1:79; AT 5:15; CL 2:17; HB 8:5; HB 10:1.


Também entre os gregos, desde Homero, havia a palavra thumós, que era tomada no sentido de alma encarnada". Teve ainda sentidos diversos, exprimindo "coração" quer como sede do intelecto, quer como sede das paixões. Fixou-se, entretanto, mais neste último sentido, e toda, as vezes que a deparamos no Novo Testamento é, parece, com o designativo "força". (Cfr. LC 4:28; AT 19:28; RM 2:8; 2. ª Cor. 12:20; GL 5:20; EF 4:31; CL 3:8; HB 11:27; AP 12:12; AP 14:8, AP 14:10, AP 14:19; 15:1, 7; 16:1, 19; 18:3 e 19:15)


SOMA


Soma exprime o corpo, geralmente o físico denso, que é subdividido em carne (sárx) e sangue (haima), ou seja, que compreende o físico denso e o duplo etérico (e aqui retificamos o que saiu publicado no vol. 1, onde dissemos que "sangue" representava o astral).


Já no N. T. encontramos uma antecipação da moderna qualificação de "corpos", atribuída aos planos ou níveis em que o homem pode tornar-se consciente. Paulo, por exemplo, emprega soma para os planos espirituais; ao distinguir os "corpos" celestes (sómata epouránia) dos "corpos" terrestres (sómata epígeia), ele emprega soma para o físico denso (em lugar de sárx), para o corpo astral (sôma psychikôn) e para o corpo espiritual (sôma pneumatikón) em 1. ª Cor. 15:40 e 44.


No N. T. soma é empregado ao todo 123 vezes, sendo 107 vezes no sentido de corpo físico-denso (material, unido ou não à psychê);


MT 5:29, MT 5:30; 6:22, 25; 10:28(2x); 26:12; 27:58, 59; MC 5:29; MC 14:8; MC 15:43; LC 11:34; LC 12:4, LC 12:22, LC 12:23; 17:37; 23:52, 55; 24:3, 23; JO 2:21; JO 19:31, JO 19:38, JO 19:40; 20:12; Aros. 9:40; RM 1:24; RM 4:19; RM 6:6, RM 6:12; 7:4, 24; 8:10, 11, 13, 23; 12:1, 4; 1. º Cor. 5:13; 6:13(2x), 20; 7:4(2x), 34; 9:27; 12:12(3x),14, 15(2x), 16 (2x), 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25; 13:3; 15:37, 38(2x) 40). 2. 0 Cor. 4:40; 5:610; 10:10; 12:2(2x); Gól. 6:17; EF 2:16; EF 5:23, EF 5:28; Ft. 3:21; CL 2:11, CL 2:23; 1. º Tess. 5:23; HB 10:5, HB 10:10, HB 10:22; 13:3, 11; Tiago 2:11, Tiago 2:26; 3:2, 3, 6; 1. º Pe. 2:24; Jud. 9; AP 18:13. Três vezes como "corpo astral" (MT 27:42; 1. ª Cor. 15:14, duas vezes); duas vezes como "corpo espiritual" (1. º Cor. 15:41); e onze vezes com sentido simbólico, referindo-se ao pão, tomado como símbolo do corpo de Cristo (MT 26:26; MC 14:22; LC 22:19; RM 12:5; 1. ª Cor. 6:15; 10:16, 17; 11:24; 12:13, 27; EF 1:23; EF 4:4, EF 4:12, EF 4:16; Filp. 1:20; CL 1:18, CL 1:22; 2:17; 3:15).


HAIMA


Haima, o sangue, exprime, como vimos, o corpo vital, isto é, a parte que dá vitalização à carne (sárx), a qual, sem o sangue, é simples cadáver.


O sangue era considerado uma entidade a parte, representando o que hoje chamamos "duplo etérico" ou "corpo vital". Baste-nos, como confirmação, recordar que o Antigo Testamento define o sangue como "a alma de toda carne" (LV 17:11-14). Suma importância, por isso, é atribuída ao derramamento de sangue, que exprime privação da "vida", e representa quer o sacrifício em resgate de erros e crimes, quer o testemunho de uma verdade.


A palavra é assim usada no N. T. :

a) - sangue de vítimas (HB 9:7, HB 9:12, HB 9:13, HB 9:18, 19, 20, 21, 22, 25; 10:4; 11:28; 13:11). Observe-se que só nessa carta há preocupação com esse aspecto;


b) - sangue de Jesus, quer literalmente (MT 27:4, MT 27:6, MT 27:24, MT 27:25; LC 22:20; JO 19:34; AT 5:28; AT 20:28; RM 5:25; RM 5:9; EF 1:7; EF 2:13; CL 1:20; HB 9:14; HB 10:19, HB 10:29; 12:24; 13:12, 20; 1. ª Pe. 1:2,19; 1. ª JO 1:7; 5:6, 8; AP 1:5; AP 5:9; AP 7:14; AP 12:11); quer simbolicamente, quando se refere ao vinho, como símbolo do sangue de Cristo (MT 26:28; MC 14:24; JO 6:53, JO 6:54, JO 6:55, JO 6:56; 1. ª Cor. 10:16; 11:25, 27).


c) - o sangue derramado como testemunho de uma verdade (MT 23:30, MT 23:35; 27:4; LC 13:1; AT 1:9; AT 18:6; AT 20:26; AT 22:20; RM 3:15; HB 12:4; AP 6:10; 14,: 20; 16:6; 17:6; 19:2, 13).


d) - ou em circunstâncias várias (MC 5:25, MC 5:29; 16:7; LC 22:44; JO 1:13; AT 2:19, AT 2:20; 15:20, 29; 17:26; 21:25; 1. ª Cor. 15:50; GL 1:16; EF 6:12; HB 2:14; AP 6:12; AP 8:7; AP 15:3, AP 15:4; 11:6).


SÁRX


Sárx é a carne, expressão do elemento mais grosseiro do homem, embora essa palavra substitua, muitas vezes, o complexo soma, ou seja, se entenda, com esse termo, ao mesmo tempo "carne" e "sangue".


Apesar de ter sido empregada simbolicamente por Jesus (JO 6:51, JO 6:52, JO 6:53, JO 6:54, 55 e 56), seu uso é mais literal em todo o resto do N. T., em 120 outros locais: MT 19:56; MT 24:22; MT 26:41; MC 10:8; MC 13:20; MC 14:38; LC 3:6; LC 24:39; JO 1:14; JO 3:6(2x); 6:63; 8:15; 17:2; AT 2:7, AT 2:26, AT 2:31; RM 1:3; RM 2:28; RM 3:20; RM 4:1; RM 6:19; RM 7:5, RM 7:18, RM 7:25; 8:3, 4(2x), 5(2x), 6, 7, 8, 9, 13(2x); 9:358; 11:14; 13:14; 1. º Cor. 1:2629; 5:5; 6:16; 7:28;10:18; 15:39(2x),50; 2. º Cor. 1:17; 4:11; 5:16; 7:1,5; 10:2,3(2x); 1:18; 12:7; GL 2:16, GL 2:20; 3:3; 4:13, 14, 23; 5:13, 16, 17, 19, 24; 6:8(2x), 12, 13; EF 2:3, EF 2:11, EF 2:14; 5:29, 30, 31; 6:5; CL 1:22, CL 1:24; 2:1, 5, 11, 13, 18, 23; 3:22, 24; 3:34; 1. º Tim. 3:6; Flm. 16; HB 5:7; HB 9:10, HB 9:13; 10:20; 12:9; Tiago 5:3; 1. º Pe. 1:24; 3;18, 21; 4:1, 2, 6; 2. º Pe. 2:10, 18; 1. º JO 2:16; 4:2; 2. º JO 7; Jud. 7, 8, 23; AP 17:16; AP 19:21.


B - TEXTOS COMPROBATÓRIOS


Respiguemos, agora, alguns trechos do N. T., a fim de comprovar nossas conclusões a respeito desta nova teoria.


Comecemos pela distinção que fazemos entre individualidade (ou Espírito) e a personagem transitória humana.


INDIVIDUALIDADE- PERSONAGEM


Encontramos essa distinção explicitamente ensinada por Paulo (l. ª Cor. 15:35-50) que classifica a individualidade entre os "corpos celestiais" (sómata epouránia), isto é, de origem espiritual; e a personagem terrena entre os "corpos terrenos" (sómata epígeia), ou seja, que têm sua origem no próprio planeta Terra, de onde tiram seus elementos constitutivos (físicos e químicos). Logo a seguir, Paulo torna mais claro seu pensamento, denominando a individualidade de "corpo espiritual" (sôma pneumatikón) e a personagem humana de "corpo psíquico" (sôma psychikón). Com absoluta nitidez, afirma que a individualidade é o "Espírito vivificante" (pneuma zoopioún), porque dá vida; e que a personagem, no plano já da energia, é a "alma que vive" (psychê zôsan), pois recebe vida do Espírito que lhe constitui a essência profunda.


Entretanto, para evitar dúvidas ou más interpretações quanto ao sentido ascensional da evolução, assevera taxativamente que o desenvolvimento começa com a personalidade (alma vivente) e só depois que esta se desenvolve, é que pode atingir-se o desabrochar da individualidade (Espírito vivificante).


Temos, pois, bem estabelecida a diferença fundamental, ensinada no N. T., entre psychê (alma) e pneuma (Espírito).


Mas há outros passos em que esses dois elementos são claramente distinguidos:

1) No Cântico de Maria (LC 1:46) sentimos a diferença nas palavras "Minha alma (psychê) engrandece o Senhor e meu Espírito (pneuma) se alegra em Deus meu Salvador".


2) Paulo (Filp. 1:27) recomenda que os cristãos tenham "um só Espírito (pneuma) e uma só alma (psychê), distinção desnecessária, se não expressassem essas palavras coisas diferentes.


3) Ainda Paulo (l. ª Tess. 5:23) faz votos que os fiéis "sejam santificados e guardados no Espírito (pneuma) na alma (psychê) e no corpo (sôma)", deixando bem estabelecida a tríade que assinalamos desde o início.


4) Mais claro ainda é o autor da Carta dos Hebreus (quer seja Paulo Apolo ou Clemente Romano), ao


. utilizar-se de uma expressão sintomática, que diz: "o Logos Divino é Vivo, Eficaz; e mais penetrante que qualquer espada, atingindo até a divisão entre o Espirito (pneuma) e a alma (psychê)" (HB 4:12); aí não há discussão: existe realmente uma divisão entre espírito e alma.


5) Comparando, ainda, a personagem (psiquismo) com a individualidade Paulo afirma que "fala não palavras aprendidas pela sabedoria humana, mas aprendidas do Espírito (divino), comparando as coisas espirituais com as espirituais"; e acrescenta, como esclarecimento e razão: "o homem psíquico (ho ánthrôpos psychikós, isto é, a personagem intelectualizada) não percebe as coisas do Espírito Divino: são tolices para ele, e não pode compreender o que é discernido espiritualmente; mas o homem espiritual (ho ánthrôpos pneumatikós, ou, seja, a individualidade) discerne tudo, embora não seja discernido por ninguém" (1. ª Cor. 2:13-15).


Portanto, não há dúvida de que o N. T. aceita os dois aspectos do "homem": a parte espiritual, a tríade superior ou individualidade (ánthrôpos pneumatikós) e a parte psíquica, o quaternário inferior ou personalidade ou personagem (ánthrôpos psychikós).


O CORPO


Penetremos, agora, numa especificação maior, observando o emprego da palavra soma (corpo), em seu complexo carne-sangue, já que, em vários passos, não só o termo sárx é usado em lugar de soma, como também o adjetivo sarkikós (ou sarkínos) se refere, como parte externa visível, a toda a personagem, ou seja, ao espírito encarnado e preso à matéria; e isto sobretudo naqueles que, por seu atraso, ainda acreditam que seu verdadeiro eu é o complexo físico, já que nem percebem sua essência espiritual.


Paulo, por exemplo, justifica-se de não escrever aos coríntios lições mais sublimes, porque não pode falar-lhes como a "espirituais" (pnenmatikoí, criaturas que, mesmo encarnadas, já vivem na individualidade), mas só como a "carnais" (sarkínoi, que vivem só na personagem). Como a crianças em Cristo (isto é, como a principiantes no processo do conhecimento crístico), dando-lhes leite a beber, não comida, pois ainda não na podem suportar; "e nem agora o posso, acrescenta ele, pois ainda sois carnais" (1. ª Cor. 3:1-2).


Dessa forma, todos os que se encontram na fase em que domina a personagem terrena são descritos por Paulo como não percebendo o Espírito: "os que são segundo a carne, pensam segundo a carne", em oposição aos "que são segundo o espírito, que pensam segundo o espírito". Logo a seguir define a "sabedoria da carne como morte, enquanto a sabedoria do Espírito é Vida e Paz" (Rom, 8:5-6).


Essa distinção também foi afirmada por Jesus, quando disse que "o espírito está pronto (no sentido de" disposto"), mas a carne é fraca" (MT 26:41; MC 14:38). Talvez por isso o autor da Carta aos Hebreus escreveu, ao lembrar-se quiçá desse episódio, que Jesus "nos dias de sua carne (quando encarnado), oferecendo preces e súplicas com grande clamor e lágrimas Àquele que podia livrá-lo da morte, foi ouvido por causa de sua devoção e, não obstante ser Filho de Deus (o mais elevado grau do adeptado, cfr. vol. 1), aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu" (Heb, 5:7-8).


Ora, sendo assim fraca e medrosa a personagem humana, sempre tendente para o mal como expoente típico do Antissistema, Paulo tem o cuidado de avisar que "não devemos submeter-nos aos desejos da carne", pois esta antagoniza o Espírito (isto é constitui seu adversário ou diábolos). Aconselha, então que não se faça o que ela deseja, e conforta os "que são do Espírito", assegurando-lhes que, embora vivam na personalidade, "não estão sob a lei" (GL 5:16-18). A razão é dada em outro passo: "O Senhor é Espírito: onde está o Espírito do Senhor, aí há liberdade" (2. ª Cor. 3:17).


Segundo o autor da Carta aos Hebreus, esta foi uma das finalidades da encarnação de Jesus: livrar a personagem humana do medo da morte. E neste trecho confirma as palavras do Mestre a Nicodemos: "o que nasce de carne é carne" (JO 3:6), esclarecendo, ao mesmo tempo, no campo da psicobiologia, (o problema da hereditariedade: dos pais, os filhos só herdam a carne e o sangue (corpo físico e duplo etérico), já que a psychê é herdeira do pneuma ("o que nasce de espírito, é espírito", João, ibidem). Escreve, então: "como os filhos têm a mesma natureza (kekoinônêken) na carne e no sangue, assim ele (Jesus) participou da carne e do sangue para que, por sua morte, destruísse o adversário (diábolos, a matéria), o qual possui o império da morte, a fim de libertá-las (as criaturas), já que durante toda a vida elas estavam sujeitas ao medo da morte" (HB 2:14).


Ainda no setor da morte, Jesus confirma, mais uma vez, a oposição corpo-alma: "não temais os que matam o corpo: temei o que pode matar a alma (psychê) e o corpo (sôma)" (MT 10:28). Note-se, mais uma vez, a precisão (elegantia) vocabular de Jesus, que não fala em pneuma, que é indestrutível, mas em psychê, ou seja, o corpo astral sujeito a estragos e até morte.


Interessante observar que alguns capítulos adiante, o mesmo evangelista (MT 27:52) usa o termo soma para designar o corpo astral ou perispírito: "e muitos corpos dos santos que dormiam, despertaram".


Refere-se ao choque terrível da desencarnação de Jesus, que foi tão violento no plano astral, que despertou os desencarnados que se encontravam adormecidos e talvez ainda presos aos seus cadáveres, na hibernação dos que desencarnam despreparados. E como era natural, ao despertarem, dirigiram-se para suas casas, tendo sido percebidos pelos videntes.


Há um texto de Paulo que nos deixa em suspenso, sem distinguirmos se ele se refere ao corpo físico (carne) ou ao psíquico (astral): "conheço um homem em Cristo (uma individualidade já cristificada) que há catorze anos - se no corpo (en sômai) não sei, se fora do corpo (ektòs sômatos) não sei: Deus

sabe foi raptado ao terceiro céu" (l. ª Cor. 12:2). É uma confissão de êxtase (ou talvez de "encontro"?), em que o próprio experimentador se declara inapto a distinguir se se tratava de um movimento puramente espiritual (fora do corpo), ou se tivera a participação do corpo psíquico (astral); nem pode verificar se todo o processo se realizou com pneuma e psychê dentro ou fora do corpo.


Entretanto, de uma coisa ele tem certeza absoluta: a parte inferior do homem, a carne e o sangue, esses não participaram do processo. Essa certeza é tão forte, que ele pode ensinar taxativamente e sem titubeios, que o físico denso e o duplo etérico não se unificam com a Centelha Divina, não "entram no reino dos céus", sendo esta uma faculdade apenas de pneuma, e, no máximo, de psychê. E ele o diz com ênfase: "isto eu vos digo, irmãos, que a carne (sárx) e o sangue (haima) NÃO PODEM possuir o reino de Deus" (l. ª Cor. 15:50). Note-se que essa afirmativa é uma negação violenta do "dogma" da ressurreição da carne.


ALMA


Num plano mais elevado, vejamos o que nos diz o N. T. a respeito da psychê e da diánoia, isto é, da alma e do intelecto a esta inerente como um de seus aspectos.


Como a carne é, na realidade dos fatos, incapaz de vontades e desejos, que provêm do intelecto, Paulo afirma que "outrora andávamos nos desejos de nossa carne", esclarecendo, porém, que fazíamos "a vontade da carne (sárx) e do intelecto (diánoia)" (EF 2:3). De fato "o afastamento e a inimizade entre Espírito e corpo surgem por meio do intelecto" (CL 1. 21).


A distinção entre intelecto (faculdade de refletir, existente na personagem) e mente (faculdade inerente ao coração, que cria os pensamentos) pode parecer sutil, mas já era feita na antiguidade, e Jerem ías escreveu que YHWH "dá suas leis ao intelecto (diánoia), mas as escreve no coração" (JR 31:33, citado certo em HB 8:10, e com os termos invertidos em HB 10:16). Aí bem se diversificam as funções: o intelecto recebe a dádiva, refletindo-a do coração, onde ela está gravada.


Realmente a psychê corresponde ao corpo astral, sede das emoções. Embora alguns textos no N. T.


atribuam emoções a kardía, Jesus deixou claro que só a psychê é atingível pelas angústias e aflições, asseverando: "minha alma (psychê) está perturbada" (MT 26:38; MC 14:34; JO 12:27). Jesus não fala em kardía nem em pneuma.


A MENTE


Noús é a MENTE ESPIRITUAL, a individualizadora de pneuma, e parte integrante ou aspecto de kardía. E Paulo, ao salientar a necessidade de revestir-nos do Homem Novo (de passar a viver na individualidade) ordena que "nos renovemos no Espírito de nossa Mente" (EF 4:23-24), e não do intelecto, que é personalista e divisionário.


E ao destacar a luta entre a individualidade e a personagem encarnada, sublinha que "vê outra lei em seus membros (corpo) que se opõem à lei de sua mente (noús), e o aprisiona na lei do erro que existe em seus membros" (RM 7:23).


A mente espiritual, e só ela, pode entender a sabedoria do Cristo; e este não se dirige ao intelecto para obter a compreensão dos discípulos: "e então abriu-lhes a mente (noún) para que compreendessem as Escrituras" (LC 24:45). Até então, durante a viagem (bastante longa) ia conversando com os "discípulos de Emaús". falando-lhes ao intelecto e provando-lhes que o Filho do Homem tinha que sofrer; mas eles não O reconheceram. Mas quando lhes abriu a MENTE, imediatamente eles perceberam o Cristo.


Essa mente é, sem dúvida, um aspecto de kardía. Isaías escreveu: "então (YHWH) cegou-lhes os olhos (intelecto) e endureceu-lhes o coração, para que não vissem (intelectualmente) nem compreendessem com o coração" (IS 6:9; citado por JO 12:40).


O CORAÇÃO


Que o coração é a fonte dos pensamentos, nós o encontramos repetido à exaustão; por exemplo: MT 12:34; MT 15:18, MT 15:19; Marc 7:18; 18:23; LC 6:45; LC 9:47; etc.


Ora, se o termo CORAÇÃO exprime, límpida e indiscutivelmente, a fonte primeira do SER, o "quarto fechado" onde o "Pai vê no secreto" MT 6:6), logicamente se deduz que aí reside a Centelha Divina, a Partícula de pneuma, o CRISTO (Filho Unigênito), que é UNO com o Pai, que também, consequentemente, aí reside. E portanto, aí também está o Espírito-Santo, o Espírito-Amor, DEUS, de que nosso Eu é uma partícula não desprendida.


Razão nos assiste, então, quando escrevemos (vol. 1 e vol. 3) que o "reino de Deus" ou "reino dos céus" ou "o céu", exprime exatamente o CORAÇÃO; e entrar no reino dos céus é penetrar, é MERGULHAR (batismo) no âmago de nosso próprio EU. É ser UM com o CRISTO, tal como o CRISTO é UM com o PAI (cfr. JO 10. 30; 17:21,22, 23).


Sendo esta parte a mais importante para a nossa tese, dividamo-la em três seções:

a) - Deus ou o Espírito Santo habitam DENTRO DE nós;


b) - CRISTO, o Filho (UNO com o Pai) também está DENTRO de nós, constituindo NOSSA ESSÊNCIA PROFUNDA;


c) - o local exato em que se encontra o Cristo é o CORAÇÃO, e nossa meta, durante a encarnação, é CRISTIFICAR-NOS, alcançando a evolução crística e unificando-nos com Ele.


a) -


A expressão "dentro de" pode ser dada em grego pela preposição ENTOS que encontramos clara em LC (LC 17:21), quando afirma que "o reino de Deus está DENTRO DE VÓS" (entòs humin); mas tamb ém a mesma ideia é expressa pela preposição EN (latim in, português em): se a água está na (EM A) garrafa ou no (EM O) copo, é porque está DENTRO desses recipientes. Não pode haver dúvida. Recordese o que escrevemos (vol. 1): "o Logos se fez carne e fez sua residência DENTRO DE NÓS" (JO 1:14).


Paulo é categórico em suas afirmativas: "Não sabeis que sois templo de Deus e que o Espírito Santo habita dentro de vós" (1. ª Cor. 3:16).


Οΰи οίδατε ότι ναός θεοϋ έστε иαί τό πνεϋµα τοϋ θεοϋ έν ϋµϊν οίиεί;

E mais: "E não sabeis que vosso corpo é o templo do Espírito Santo que está dentro de vós, o qual recebestes de Deus, e não pertenceis a vós mesmos? Na verdade, fostes comprados por alto preço. Glorificai e TRAZEI DEUS EM VOSSO CORPO" (1. ª Cor. 6:19-20).


Esse Espírito Santo, que é a Centelha do Espírito Universal, é, por isso mesmo, idêntico em todos: "há muitas operações, mas UM só Deus, que OPERA TUDO DENTRO DE TODAS AS COISAS; ... Todas essas coisas opera o único e mesmo Espírito; ... Então, em UM Espírito todos nós fomos MERGULHADOS en: UMA carne, judeus e gentios, livres ou escravos" (1. ª Cor. 12:6, 11, 13).


Καί διαιρέσεις ένεργηµάτων είσιν, ό δέ αύτός θεός ό ένεργών τα πάντα έν πάσιν... Дάντα δέ ταύτα ένεργεί τό έν иαί τό αύτό πνεύµα... Кαί γάρ έν ένί πνεύµατι ήµείς πάντες είς έν σώµα έβαπτίσθηµεν,
είτε ̉Ιουδαίοι εϊτε έλληνες, είτε δούλοι, εϊτε έλεύθεροι.
Mais ainda: "Então já não sois hóspedes e estrangeiros, mas sois concidadãos dos santos e familiares de Deus, superedificados sobre o fundamento dos Enviados e dos Profetas, sendo a própria pedra angular máxima Cristo Jesus: em Quem toda edificação cresce no templo santo no Senhor, no Qual tamb ém vós estais edificados como HABITAÇÃO DE DEUS NO ESPÍRITO" (EF 2:19-22). " Αρα ούν ούиέτι έστε ζένοι иαί πάροιиοι, άλλά έστε συµπολίται τών άγίων иαί οίиείοι τού θεού,
έποιиοδοµηθέντες έπί τώ θεµελίω τών άποστόλων иαί προφητών, όντος άиρογωνιαίου αύτού Χριστόύ
#cite Іησού, έν ώ πάσα οίиοδοµή συναρµολογουµένη αύζει είς ναόν άγιον έν иυρίώ, έν ώ иαί ύµείς
συνοιиοδοµείσθε είς иατοιиητήεριον τού θεού έν πνεµατ

ι.


Se Deus habita DENTRO do homem e das coisas quem os despreza, despreza a Deus: "quem despreza estas coisas, não despreza homens, mas a Deus, que também deu seu Espírito Santo em vós" (1. ª Tess. 4:8).


Тοιγαρούν ό άθετών ούи άνθρωπον άθετεί, άλλά τόν θεόν τόν иαί διδόντα τό πνεύµα αύτού τό άγιον είς ύµάς.

E a consciência dessa realidade era soberana em Paulo: "Guardei o bom depósito, pelo Espírito Santo que habita DENTRO DE NÓS" (2. ª Tim. 1:14). (20)


Тήν иαλήν παραθήиην φύλαζον διά πνεύµατος άγίου τού ένοιиούντος έν ήµϊ

ν.


João dá seu testemunho: "Ninguém jamais viu Deus. Se nos amarmos reciprocamente, Deus permanecer á DENTRO DE NÓS, e o Amor Dele, dentro de nós, será perfeito (ou completo). Nisto sabemos que permaneceremos Nele e Ele em nós, porque DE SEU ESPÍRITO deu a nós" (1. ª JO 4:12-13).


θεόν ούδείς πώποτε τεθέαται: έάν άγαπώµεν άλλήλους, ό θεός έν ήµϊν µένει, иαί ή άγάπη αύτοϋ τε-
τελειωµένη έν ήµϊν έστιν. Εν τουτω γινώσиοµεν ότι έν αύτώ µένοµεν иαί αύτός έν ήµϊν, ότι έи τοϋ
πνεύµατος αύτοϋ δέδώиεν ήµϊ

ν.


b) -


Vejamos agora os textos que especificam melhor ser o CRISTO (Filho) que, DENTRO DE NÓS. constitui a essência profunda de nosso ser. Não é mais uma indicação de que TEMOS a Divindade em nós, mas um ensino concreto de que SOMOS uma partícula da Divindade. Escreve Paulo: "Não sabeis que CRISTO (Jesus) está DENTRO DE VÓS"? (2. ª Cor. 13:5). E, passando àquela teoria belíssima de que formamos todos um corpo só, cuja cabeça é Cristo, ensina Paulo: "Vós sois o CORPO de Cristo, e membros de seus membros" (l. ª Cor. 12:27). Esse mesmo Cristo precisa manifestar-se em nós, através de nós: "vossa vida está escondida COM CRISTO em Deus; quando Cristo se manifestar, vós também vos manifestareis em substância" (CL 3:3-4).


E logo adiante insiste: "Despojai-vos do velho homem com seus atos (das personagens terrenas com seus divisionismos egoístas) e vesti o novo, aquele que se renova no conhecimento, segundo a imagem de Quem o criou, onde (na individualidade) não há gentio nem judeu, circuncidado ou incircunciso, bárbaro ou cita, escravo ou livre, mas TUDO e EM TODOS, CRISTO" (CL 3:9-11).


A personagem é mortal, vivendo a alma por efeito do Espírito vivificante que nela existe: "Como em Adão (personagem) todos morrem, assim em CRISTO (individualidade, Espírito vivificante) todos são vivificados" (1. ª Cor. 15:22).


A consciência de que Cristo vive nele, faz Paulo traçar linhas imorredouras: "ou procurais uma prova do CRISTO que fala DENTRO DE MIM? o qual (Cristo) DENTRO DE VÓS não é fraco" mas é poderoso DENTRO DE VÓS" (2. ª Cor. 13:3).


E afirma com a ênfase da certeza plena: "já não sou eu (a personagem de Paulo), mas CRISTO QUE VIVE EM MIM" (GL 2:20). Por isso, pode garantir: "Nós temos a mente (noús) de Cristo" (l. ª Cor. 2:16).


Essa convicção traz consequências fortíssimas para quem já vive na individualidade: "não sabeis que vossos CORPOS são membros de Cristo? Tomando, então, os membros de Cristo eu os tornarei corpo de meretriz? Absolutamente. Ou não sabeis que quem adere à meretriz se torna UM CORPO com ela? Está dito: "e serão dois numa carne". Então - conclui Paulo com uma lógica irretorquível - quem adere a Deus é UM ESPÍRITO" com Deus (1. ª Cor. 6:15-17).


Já desde Paulo a união sexual é trazida como o melhor exemplo da unificação do Espírito com a Divindade. Decorrência natural de tudo isso é a instrução dada aos romanos: "vós não estais (não viveis) EM CARNE (na personagem), mas EM ESPÍRITO (na individualidade), se o Espírito de Deus habita DENTRO DE VÓS; se porém não tendes o Espírito de Cristo, não sois Dele. Se CRISTO (está) DENTRO DE VÓS, na verdade o corpo é morte por causa dos erros, mas o Espírito vive pela perfeição. Se o Espírito de Quem despertou Jesus dos mortos HABITA DENTRO DE VÓS, esse, que despertou Jesus dos mortos, vivificará também vossos corpos mortais, por causa do mesmo Espírito EM VÓS" (RM 9:9-11). E logo a seguir prossegue: "O próprio Espírito testifica ao nosso Espírito que somos filhos de Deus; se filhos, (somos) herdeiros: herdeiros de Deus, co-herdeiros de Cristo" (RM 8:16). Provém daí a angústia de todos os que atingiram o Eu Interno para libertar-se: "também tendo em nós as primícias do Espírito, gememos dentro de nós, esperando a adoção de Filhos, a libertação de nosso corpo" (RM 8:23).


c) -


Finalmente, estreitando o círculo dos esclarecimentos, verificamos que o Cristo, dentro de nós, reside NO CORAÇÃO, onde constitui nosso EU Profundo. É ensinamento escriturístico.


Ainda é Paulo que nos esclarece: "Porque sois filhos, Deus enviou o ESPÍRITO DE SEU FILHO, em vosso CORAÇÃO, clamando Abba, ó Pai" (GL 4:6). Compreendemos, então, que o Espírito Santo (Deus) que está em nós, refere-se exatamente ao Espírito do FILHO, ao CRISTO Cósmico, o Filho Unigênito. E ficamos sabendo que seu ponto de fixação em nós é o CORAÇÃO.


Lembrando-se, talvez, da frase de Jeremias, acima-citada, Paulo escreveu aos coríntios: "vós sois a nossa carta, escrita em vossos CORAÇÕES, conhecida e lida por todos os homens, sendo manifesto que sois CARTA DE CRISTO, preparada por nós, e escrita não com tinta, mas com o Espírito de Deus Vivo; não em tábuas de pedra, mas nas tábuas dos CORAÇÕES CARNAIS" (2. ª Cor. 3:2-3). Bastante explícito que realmente se trata dos corações carnais, onde reside o átomo espiritual.


Todavia, ainda mais claro é outro texto, em que se fala no mergulho de nosso eu pequeno, unificandonos ao Grande EU, o CRISTO INTERNO residente no coração: "CRISTO HABITA, pela fé, no VOSSO CORAÇÃO". E assegura com firmeza: "enraizados e fundamentados no AMOR, com todos os santos (os encarnados já espiritualizados na vivência da individualidade) se compreenderá a latitude, a longitude a sublimidade e a profundidade, conhecendo o que está acima do conhecimento, o AMOR DE CRISTO, para que se encham de toda a plenitude de Deus" (EF 3:17).


Кατοιиήσαι τόν Χριστόν διά τής πίστεως έν ταϊς иαρδίαις ύµών, έν άγάπη έρριζωµένοι иαί τεθεµελιωµένοι, ϊνα έζισγύσητε иαταλαβέσθαι σύν πάσιν τοϊςάγίοιςτί τό πλάτος иαί µήиος иαί ύψος
иαί βάθος, γνώσαι τε τήν ύπερβάλλουσαν τής γνώσεως άγάπην τοϋ Χριστοϋ, ίνα πληρωθήτε είς πάν τό πλήρωµα τού θεοϋ.

Quando se dá a unificação, o Espírito se infinitiza e penetra a Sabedoria Cósmica, compreendendo então a amplitude da localização universal do Cristo.


Mas encontramos outro ensino de suma profundidade, quando Paulo nos adverte que temos que CRISTIFICAR-NOS, temos que tornar-nos Cristos, na unificação com Cristo. Para isso, teremos que fazer uma tradução lógica e sensata da frase, em que aparece o verbo CHRIO duas vezes: a primeira, no particípio passado, Christós, o "Ungido", o "permeado da Divindade", particípio que foi transliterado em todas as línguas, com o sentido filosófico e místico de O CRISTO; e a segunda, logo a seguir, no presente do indicativo. Ora, parece de toda evidência que o sentido do verbo tem que ser O MESMO em ambos os empregos. Diz o texto original: ho dè bebaiôn hemãs syn humin eis Christon kaí chrísas hemãs theós (2. ª Cor. 1:21).


#cite Ο δέ βεβαιών ήµάς σύν ύµίν είς Χριστόν иαί χρίσας ήµάς θεό

ς.


Eis a tradução literal: "Deus, fortifica dor nosso e vosso, no Ungido, unge-nos".


E agora a tradução real: "Deus, fortificador nosso e vosso, em CRISTO, CRISTIFICA-NOS".


Essa a chave para compreendermos nossa meta: a cristificação total e absoluta.


Logo após escreve Paulo: "Ele também nos MARCA e nos dá, como penhor, o Espírito em NOSSOS CORAÇÕES" (2. ª Cor. 1:22).


#cite Ο иαί σφραγισάµενος ήµάς иαί δούς τόν άρραβώνα τόν πνεύµατος έν ταϊς иαρδϊαις ήµώ

ν.


Completando, enfim, o ensino - embora ministrado esparsamente - vem o texto mais forte e explícito, informando a finalidade da encarnação, para TÔDAS AS CRIATURAS: "até que todos cheguemos à unidade da fé, ao conhecimento do Filho de Deus, ao Homem Perfeito, à medida da evolução plena de Cristo" (EF 4:13).


Мέρχι иαταντήσωµεν οί πάντες είς τήν ένότητα τής πίστοως. иαί τής έπιγνώσεως τοϋ υίοϋ τοϋ θεοϋ,
είς άνδρα τελειον, είς µέτρον ήλιиίας τοϋ πληρώµατος τοϋ Χριστοϋ.
Por isso Paulo escreveu aos Gálatas: "ó filhinhos, por quem outra vez sofro as dores de parto, até que Cristo SE FORME dentro de vós" (GL 4:19) (Тεиνία µου, ούς πάλιν ώδίνω, µέρχις ού µορφωθή Χριστός έν ύµϊ

ν).


Agostinho (Tract. in Joanne, 21, 8) compreendeu bem isto ao escrever: "agradeçamos e alegremonos, porque nos tornamos não apenas cristãos, mas cristos", (Christus facti sumus); e Metódio de Olimpo ("Banquete das dez virgens", Patrol. Graeca, vol. 18, col. 150) escreveu: "a ekklêsía está grávida e em trabalho de parto até que o Cristo tome forma em nós, até que Cristo nasça em nós, a fim de que cada um dos santos (encarnados) por sua participação com o Cristo, se torne Cristo". Também Cirilo de Jerusalém ("Catechesis mystagogicae" 1. 3. 1 in Patr. Graeca vol. 33, col. 1. 087) asseverou: " Após terdes mergulhado no Cristo e vos terdes revestido do Cristo, fostes colocados em pé de igualdade com o Filho de Deus... pois que entrastes em comunhão com o Cristo, com razão tendes o nome de cristos, isto é, de ungidos".


Todo o que se une ao Cristo, se torna um cristo, participando do Pneuma e da natureza divina (theías koinônoí physeôs) (2. ª Pe. 1:3), pois "Cristo é o Espírito" (2. ª Cor. 3:17) e quem Lhe está unido, tem em si o selo (sphrágis) de Cristo. Na homilia 24,2, sobre 1. ª Cor. 10:16, João Crisóstomo (Patrol.


Graeca vol. 61, col. 200) escreveu: "O pão que partimos não é uma comunhão (com+união, koinônía) ao corpo de Cristo? Porque não disse "participação" (metoché)? Porque quis revelar algo mais, e mostrar uma associação (synápheia) mais íntima. Realmente, estamos unidos (koinônoúmen) não só pela participação (metéchein) e pela recepção (metalambánein), mas também pela UNIFICAÇÃO (enousthai)".


Por isso justifica-se o fragmento de Aristóteles, supra citado, em Sinésio: "os místicos devem não apenas aprender (mathein) mas experimentar" (pathein).


Essa é a razão por que, desde os primeiros séculos do estabelecimento do povo israelita, YHWH, em sua sabedoria, fazia a distinção dos diversos "corpos" da criatura; e no primeiro mandamento revelado a Moisés dizia: " Amarás a Deus de todo o teu coração (kardía), de toda tua alma (psychê), de todo teu intelecto (diánoia), de todas as tuas forças (dynameis)"; kardía é a individualidade, psychê a personagem, dividida em diánoia (intelecto) e dynameis (veículos físicos). (Cfr. LV 19:18; DT 6:5; MT 22:37; MC 12:13; LC 10:27).


A doutrina é uma só em todos os sistemas religiosos pregados pelos Mestres (Enviados e Profetas), embora com o tempo a imperfeição humana os deturpe, pois a personagem é fundamentalmente divisionista e egoísta. Mas sempre chega a ocasião em que a Verdade se restabelece, e então verificamos que todas as revelações são idênticas entre si, em seu conteúdo básico.


ESCOLA INICIÁTICA


Após essa longa digressão a respeito do estudo do "homem" no Novo Testamento, somos ainda obrigados a aprofundar mais o sentido do trecho em que são estipuladas as condições do discipulato.


Há muito desejaríamos ter penetrado neste setor, a fim de poder dar explicação cabal de certas frases e passagens; mas evitamo-lo ao máximo, para não ferir convicções de leitores desacostumados ao assunto.


Diante desse trecho, porém, somos forçados a romper os tabus e a falar abertamente.


Deve ter chamado a atenção de todos os estudiosos perspicazes dos Evangelhos, que Jesus jamais recebeu, dos evangelistas, qualquer título que normalmente seria atribuído a um fundador de religião: Chefe Espiritual, Sacerdote, Guia Espiritual, Pontífice; assim também, aqueles que O seguiam, nunca foram chamados Sequazes, Adeptos, Adoradores, Filiados, nem Fiéis (a não ser nas Epístolas, mas sempre com o sentido de adjetivo: os que mantinham fidelidade a Seus ensinos). Ao contrário disso, os epítetos dados a Jesus foram os de um chefe de escola: MESTRE (Rabbi, Didáskalos, Epistátês) ou de uma autoridade máxima Kyrios (SENHOR dos mistérios). Seus seguidores eram DISCÍPULOS (mathêtês), tudo de acordo com a terminologia típica dos mistérios iniciáticos de Elêusis, Delfos, Crotona, Tebas ou Heliópolis. Após receberem os primeiros graus, os discípulos passaram a ser denominado "emissários" (apóstolos), encarregados de dar a outros as primeiras iniciações.


Além disso, é evidente a preocupação de Jesus de dividir Seus ensinos em dois graus bem distintos: o que era ministrado de público ("a eles só é dado falar em parábolas") e o que era ensinado privadamente aos "escolhidos" ("mas a vós é dado conhecer os mistérios do reino dos céus", cfr. MT 13:10-17 ; MC 4:11-12; LC 8:10).


Verificamos, portanto, que Jesus não criou uma "religião", no sentido moderno dessa palavra (conjunto de ritos, dogmas e cultos com sacerdócio hierarquicamente organizado), mas apenas fundou uma ESCOLA INICIÁTICA, na qual preparou e "iniciou" seus DISCÍPULOS, que Ele enviou ("emissários, apóstolos") com a incumbência de "iniciar" outras criaturas. Estas, por sua vez, foram continuando o processo e quando o mundo abriu os olhos e percebeu, estava em grande parte cristianizado. Quando os "homens" o perceberam e estabeleceram a hierarquia e os dogmas, começou a decadência.


A "Escola iniciática" fundada por Jesus foi modelada pela tradição helênica, que colocava como elemento primordial a transmissão viva dos mistérios: e "essa relação entre a parádosis (transmissão) e o mystérion é essencial ao cristianismo", escreveu o monge beneditino D. Odon CaseI (cfr. "Richesse du Mystere du Christ", Les éditions du Cerf. Paris, 1964, pág. 294). Esse autor chega mesmo a afirmar: " O cristianismo não é uma religião nem uma confissão, segundo a acepção moderna dessas palavras" (cfr. "Le Mystere du Culte", ib., pág. 21).


E J. Ranft ("Der Ursprung des Kathoíischen Traditionsprinzips", 1931, citado por D . O. Casel) escreve: " esse contato íntimo (com Cristo) nasce de uma gnose profunda".


Para bem compreender tudo isso, é indispensável uma incursão pelo campo das iniciações, esclarecendo antes alguns termos especializados. Infelizmente teremos que resumir ao máximo, para não prejudicar o andamento da obra. Mas muitos compreenderão.


TERMOS ESPECIAIS


Aiôn (ou eon) - era, época, idade; ou melhor CICLO; cada um dos ciclos evolutivos.


Akoueíu - "ouvir"; akoueín tòn lógon, ouvir o ensino, isto é, receber a revelação dos segredos iniciáticos.


Gnôse - conhecimento espiritual profundo e experimental dos mistérios.


Deíknymi - mostrar; era a explicação prática ou demonstração de objetos ou expressões, que serviam de símbolos, e revelavam significados ocultos.


Dóxa - doutrina; ou melhor, a essência do conhecimento profundo: o brilho; a luz da gnôse; donde "substância divina", e daí a "glória".


Dynamis - força potencial, potência que capacita para o érgon e para a exousía, infundindo o impulso básico de atividade.


Ekklêsía - a comunidade dos "convocados" ou "chamados" (ékklêtos) aos mistérios, os "mystos" que tinham feito ou estavam fazendo o curso da iniciação.


Energeín - agir por dentro ou de dentro (energia), pela atuação da força (dybamis).


Érgon - atividade ou ação; trabalho espiritual realizado pela força (dynamis) da Divindade que habita dentro de cada um e de cada coisa; energia.


Exêgeísthaí - narrar fatos ocultos, revelar (no sentido de "tirar o véu") (cfr. LC 24:35; JO 1:18; AT 10:8:15:12, 14).


Hágios - santo, o que vive no Espírito ou Individualidade; o iniciado (cfr. teleios).


Kyrios - Senhor; o Mestre dos Mistérios; o Mistagogo (professor de mistérios); o Hierofante (o que fala, fans, fantis, coisas santas, hieros); dava-se esse título ao possuidor da dynamis, da exousía e do érgon, com capacidade para transmiti-los.


Exousía - poder, capacidade de realização, ou melhor, autoridade, mas a que provém de dentro, não "dada" de fora.


Leitourgia - Liturgia, serviço do povo: o exercício do culto crístico, na transmissão dos mistérios.


Legómena - palavras reveladoras, ensino oral proferido pelo Mestre, e que se tornava "ensino ouvido" (lógos akoês) pelos discípulos.


Lógos - o "ensino" iniciático, a "palavra" secreta, que dava a chave da interpretação dos mistérios; a" Palavra" (Energia ou Som), segundo aspecto da Divindade.


Monymenta - "monumentos", ou seja, objetos e lembranças, para manter viva a memória.


Mystagogo – o Mestre dos Mystérios, o Hierofante.


Mystérion - a ação ou atividade divina, experimentada pelo iniciado ao receber a iniciação; donde, o ensino revelado apenas aos perfeitos (teleios) e santos (hágios), mas que devia permanecer oculto aos profanos.


Oikonomía - economia, dispensação; literalmente "lei da casa"; a vida intima de cada iniciado e sua capacidade na transmissão iniciática a outros, (de modo geral encargo recebido do Mestre).


Orgê - a atividade ou ação sagrada; o "orgasmo" experimentado na união mística: donde "exaltação espiritual" pela manifestação da Divindade (erradamente interpretado como "ira").


Parábola - ensino profundo sob forma de narrativa popular, com o verdadeiro sentido oculto por metáforas e símbolos.


Paradídômi - o mesmo que o latim trádere; transmitir, "entregar", passar adiante o ensino secreto.


Parádosis - transmissão, entrega de conhecimentos e experiências dos ensinos ocultos (o mesmo que o latim tradítio).


Paralambánein - "receber" o ensino secreto, a "palavra ouvida", tornando-se conhecedor dos mistérios e das instruções.


Patheín - experimentar, "sofrer" uma experiência iniciática pessoalmente, dando o passo decisivo para receber o grau e passar adiante.


Plêrôma - plenitude da Divindade na criatura, plenitude de Vida, de conhecimento, etc.


Redençãoa libertação do ciclo de encarnações na matéria (kyklos anánkê) pela união total e definitiva com Deus.


Santo - o mesmo que perfeito ou "iniciado".


Sêmeíon - "sinal" físico de uma ação espiritual, demonstração de conhecimento (gnose), de força (dynamis), de poder (exousía) e de atividade ou ação (érgon); o "sinal" é sempre produzido por um iniciado, e serve de prova de seu grau.


Sophía - a sabedoria obtida pela gnose; o conhecimento proveniente de dentro, das experiências vividas (que não deve confundir-se com a cultura ou erudição do intelecto).


Sphrágis - selo, marca indelével espiritual, recebida pelo espírito, embora invisível na matéria, que assinala a criatura como pertencente a um Senhor ou Mestre.


Symbolos - símbolos ou expressões de coisas secretas, incompreensíveis aos profanos e só percebidas pelos iniciados (pão, vinho, etc.) .


Sótería - "salvação", isto é, a unificação total e definitiva com a Divindade, que se obtém pela "redenção" plena.


Teleíos - o "finalista", o que chegou ao fim de um ciclo, iniciando outro; o iniciado nos mistérios, o perfeito ou santo.


Teleisthai - ser iniciado; palavra do mesmo radical que teleutan, que significa "morrer", e que exprime" finalizar" alguma coisa, terminar um ciclo evolutivo.


Tradítio - transmissão "tradição" no sentido etimológico (trans + dare, dar além passar adiante), o mesmo que o grego parádosis.


TRADIÇÃO


D. Odon Casel (o. c., pág. 289) escreve: "Ranft estudou de modo preciso a noção da tradítio, não só como era praticada entre os judeus, mas também em sua forma bem diferente entre os gregos. Especialmente entre os adeptos dos dosis é a transmissão secreta feita aos "mvstos" da misteriosa sôtería; é a inimistérios, a noção de tradítio (parádosis) tinha grande importância. A paraciação e a incorporação no círculo dos eleitos (eleitos ou "escolhidos"; a cada passo sentimos a confirmação de que Jesus fundou uma "Escola Iniciática", quando emprega os termos privativos das iniciações heléntcas; cfr. " muitos são chamados, mas poucos são os escolhidos" - MT 22. 14), características das religiões grecoorientais. Tradítio ou parádosis são, pois, palavras que exprimem a iniciação aos mistérios. Tratase, portanto, não de uma iniciação científica, mas religiosa, realizada no culto. Para o "mysto", constitui uma revelação formal, a segurança vivida das realidades sagradas e de uma santa esperança. Graças a tradição, a revelação primitiva passa às gerações ulteriores e é comunicada por ato de iniciação. O mesmo princípio fundamental aplica-se ao cristianismo".


Na página seguinte, o mesmo autor prossegue: "Nos mistérios, quando o Pai Mistagogo comunica ao discípulo o que é necessário ao culto, essa transmissão tem o nome de traditio. E o essencial não é a instrução, mas a contemplação, tal como o conta Apuleio (Metamorphoses, 11, 21-23) ao narrar as experiências culturais do "mysto" Lúcius. Sem dúvida, no início há uma instrução, mas sempre para finalizar numa contemplação, pela qual o discípulo, o "mysto", entra em relação direta com a Divindade.


O mesmo ocorre no cristianismo (pág. 290).


Ouçamos agora as palavras de J. Ranft (o. c., pág. 275): "A parádosis designa a origem divina dos mistérios e a transmissão do conteúdo dos mistérios. Esta, à primeira vista, realiza-se pelo ministério dos homens, mas não é obra de homens; é Deus que ensina. O homem é apenas o intermediário, o Instrumento desse ensino divino. Além disso... desperta o homem interior. Logos é realmente uma palavra intraduzível: designa o próprio conteúdo dos mistérios, a palavra, o discurso, o ENSINO. É a palavra viva, dada por Deus, que enche o âmago do homem".


No Evangelho, a parádosis é constituída pelas palavras ou ensinos (lógoi) de Jesus, mas também simbolicamente pelos fatos narrados, que necessitam de interpretação, que inicialmente era dada, verbalmente, pelos "emissários" e pelos inspirados que os escreveram, com um talento superior de muito ao humano, deixando todos os ensinos profundos "velados", para só serem perfeitamente entendidos pelos que tivessem recebido, nos séculos seguintes, a revelação do sentido oculto, transmitida quer por um iniciado encarnado, quer diretamente manifestada pelo Cristo Interno. Os escritores que conceberam a parádosis no sentido helênico foram, sobretudo, João e Paulo; já os sinópticos a interpretam mais no sentido judaico, excetuando-se, por vezes, o grego Lucas, por sua convivência com Paulo, e os outros, quando reproduziam fielmente as palavras de Jesus.


Se recordarmos os mistérios de Elêusis (palavra que significa "advento, chegada", do verbo eléusomai," chegar"), ou de Delfos (e até mesmo os de Tebas, Ábydos ou Heliópolis), veremos que o Novo Testamento concorda seus termos com os deles. O logos transmitido (paradidômi) por Jesus é recebida (paralambánein) pelos DISCÍPULOS (mathêtês). Só que Jesus apresentou um elemento básico a mais: CRISTO. Leia-se Paulo: "recebi (parélabon) do Kyrios o que vos transmiti (parédote)" (l. ª Cor. 11:23).


O mesmo Paulo, que define a parádosis pagã como "de homens, segundo os elementos do mundo e não segundo Cristo" (CL 2:8), utiliza todas as palavras da iniciação pagã, aplicando-as à iniciação cristã: parádosis, sophía, logo", mystérion, dynamis, érgon, gnose, etc., termos que foram empregados também pelo próprio Jesus: "Nessa hora Jesus fremiu no santo pneuma e disse: abençôo-te, Pai, Senhor do céu e da Terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e hábeis, e as revelaste aos pequenos, Sim, Pai, assim foi de teu agrado. Tudo me foi transmitido (parédote) por meu Pai. E ninguém tem a gnose do que é o Filho senão o Pai, e ninguém tem a gnose do que é o Pai senão o Filho, e aquele a quem o Filho quer revelar (apokalypsai = tirar o véu). E voltando-se para seus discípulos, disse: felizes os olhos que vêem o que vedes. Pois digo-vos que muitos profetas e reis quiseram ver o que vedes e não viram, e ouvir o que ouvis, e não ouviram" (LC 10:21-24). Temos a impressão perfeita que se trata de ver e ouvir os mistérios iniciáticos que Jesus transmitia a seus discípulos.


E João afirma: "ninguém jamais viu Deus. O Filho Unigênito que esta no Pai, esse o revelou (exêgêsato, termo específico da língua dos mistérios)" (JO 1:18).


"PALAVRA OUVIDA"


A transmissão dos conhecimentos, da gnose, compreendia a instrução oral e o testemunhar das revelações secretas da Divindade, fazendo que o iniciado participasse de uma vida nova, em nível superior ( "homem novo" de Paulo), conhecendo doutrinas que deveriam ser fielmente guardadas, com a rigorosa observação do silêncio em relação aos não-iniciados (cfr. "não deis as coisas santas aos cães", MT 7:6).


Daí ser a iniciação uma transmissão ORAL - o LOGOS AKOÊS, ou "palavra ouvida" ou "ensino ouvido" - que não podia ser escrito, a não ser sob o véu espesso de metáforas, enigmas, parábolas e símbolos.


Esse logos não deve ser confundido com o Segundo Aspecto da Divindade (veja vol. 1 e vol. 3).


Aqui logos é "o ensino" (vol. 2 e vol. 3).


O Novo Testamento faz-nos conhecer esse modus operandi: Paulo o diz, numa construção toda especial e retorcida (para não falsear a técnica): "eis por que não cessamos de agradecer (eucharistoúmen) a Deus, porque, recebendo (paralabóntes) o ENSINO OUVIDO (lógon akoês) por nosso intermédio, de Deus, vós o recebestes não como ensino de homens (lógon anthrópôn) mas como ele é verdadeiramente: o ensino de Deus (lógon theou), que age (energeítai) em vós que credes" (l. ª Tess. 2:13).


O papel do "mysto" é ouvir, receber pelo ouvido, o ensino (lógos) e depois experimentar, como o diz Aristóteles, já citado por nós: "não apenas aprender (matheín), mas experimentar" (patheín).


Esse trecho mostra como o método cristão, do verdadeiro e primitivo cristianismo de Jesus e de seus emissários, tinha profunda conexão com os mistérios gregos, de cujos termos específicos e característicos Jesus e seus discípulos se aproveitaram, elevando, porém, a técnica da iniciação à perfeição, à plenitude, à realidade máxima do Cristo Cósmico.


Mas continuemos a expor. Usando, como Jesus, a terminologia típica da parádosis grega, Paulo insiste em que temos que assimilá-la interiormente pela gnose, recebendo a parádosis viva, "não mais de um Jesus de Nazaré histórico, mas do Kyrios, do Cristo ressuscitado, o Cristo Pneumatikós, esse mistério que é o Cristo dentro de vós" (CL 1:27).


Esse ensino oral (lógos akoês) constitui a tradição (traditio ou parádosis), que passa de um iniciado a outro ou é recebido diretamente do "Senhor" (Kyrios), como no caso de Paulo (cfr. GL 1:11): "Eu volo afirmo, meus irmãos, que a Boa-Nova que preguei não foi à maneira humana. Pois não na recebi (parélabon) nem a aprendi de homens, mas por uma revelação (apokálypsis) de Jesus Cristo".


Aos coríntios (l. ª Cor. 2:1-5) escreve Paulo: "Irmãos, quando fui a vós, não fui com o prestígio do lógos nem da sophía, mas vos anunciei o mistério de Deus. Decidi, com efeito, nada saber entre vós sen ão Jesus Cristo, e este crucificado. Fui a vós em fraqueza, em temor, e todo trêmulo, e meu logos e minha pregação não consistiram nos discursos persuasivos da ciência, mas numa manifestação do Esp írito (pneuma) e do poder (dynamis), para que vossa fé não repouse na sabedoria (sophía) dos homens, mas no poder (dynamis) de Deus".


A oposição entre o logos e a sophia profanos - como a entende Aristóteles - era salientada por Paulo, que se referia ao sentido dado a esses termos pelos "mistérios antigos". Salienta que à sophia e ao logos profanos, falta, no dizer dele, a verdadeira dynamis e o pnenma, que constituem o mistério cristão que ele revela: Cristo.


Em vários pontos do Novo Testamento aparece a expressão "ensino ouvido" ou "ouvir o ensino"; por exemplo: MT 7:24, MT 7:26; 10:14; 13:19, 20, 21, 22, 23; 15:12; 19:22; MC 4:14, MC 4:15, MC 4:16, MC 4:17, 18, 19, 20; LC 6:47; LC 8:11, LC 8:12, LC 8:13, LC 8:15; 10:39; 11:28; JO 5:24, JO 5:38; 7:40; 8:43; 14:24; AT 4:4; AT 10:44; AT 13:7; AT 15:7; EF 1:13; 1. ª Tess. 2:13; HB 4:2; 1. ª JO 2:7; Ap. 1:3.


DYNAMIS


Em Paulo, sobretudo, percebemos o sentido exato da palavra dynamis, tão usada nos Evangelhos.


Pneuma, o Espírito (DEUS), é a força Potencial ou Potência Infinita (Dynamis) que, quando age (energeín) se torna o PAI (érgon), a atividade, a ação, a "energia"; e o resultado dessa atividade é o Cristo Cósmico, o Kosmos universal, o Filho, que é Unigênito porque a emissão é única, já que espaço e tempo são criações intelectuais do ser finito: o Infinito é uno, inespacial, atemporal.


Então Dynamis é a essência de Deus o Absoluto, a Força, a Potência Infinita, que tudo permeia, cria e governa, desde os universos incomensuráveis até os sub-átomos infra-microscópicos. Numa palavra: Dynamis é a essência de Deus e, portanto, a essência de tudo.


Ora, o Filho é exatamente o PERMEAADO, ou o UNGIDO (Cristo), por essa Dynamis de Deus e pelo Érgon do Pai. Paulo já o dissera: "Cristo... é a dynamis de Deus e a sophía de Deus (Christòn theou dynamin kaí theou sophían, 1. ª Cor. 1:24). Então, manifesta-se em toda a sua plenitude (cfr. CL 2:9) no homem Jesus, a Dynamis do Pneuma (embora pneuma e dynamis exprimam realmente uma só coisa: Deus): essa dynamis do pneuma, atuando através do Pai (érgon) toma o nome de CRISTO, que se manifestou na pessoa Jesus, para introduzir a humanidade deste planeta no novo eon, já que "ele é a imagem (eikôn) do Deus invisível e o primogênito de toda criação" (CL 1:15).


EON


O novo eon foi inaugurado exatamente pelo Cristo, quando de Sua penetração plena em Jesus. Daí a oposição que tanto aparece no Novo Testamento Entre este eon e o eon futuro (cfr., i. a., MT 12:32;


MC 10:30; LC 16:8; LC 20:34; RM 12:2; 1. ª Cor. 1:20; 2:6-8; 3:18:2. ª Cor. 4:4; EF 2:2-7, etc.) . O eon "atual" e a vida da matéria (personalismo); O eon "vindouro" é a vida do Espírito ó individualidade), mas que começa na Terra, agora (não depois de desencarnados), e que reside no âmago do ser.


Por isso, afirmou Jesus que "o reino dos céus está DENTRO DE VÓS" (LC 17:21), já que reside NO ESPÍRITO. E por isso, zôê aiónios é a VIDA IMANENTE (vol, 2 e vol. 3), porque é a vida ESPIRITUAL, a vida do NOVO EON, que Jesus anunciou que viria no futuro (mas, entenda-se, não no futuro depois da morte, e sim no futuro enquanto encarnados). Nesse novo eon a vida seria a da individualidade, a do Espírito: "o meu reino não é deste mundo" (o físico), lemos em JO 18:36. Mas é NESTE mundo que se manifestará, quando o Espírito superar a matéria, quando a individualidade governar a personagem, quando a mente dirigir o intelecto, quando o DE DENTRO dominar o DE FORA, quando Cristo em nós tiver a supremacia sobre o eu transitório.


A criatura que penetra nesse novo eon recebe o selo (sphrágis) do Cristo do Espírito, selo indelével que o condiciona como ingresso no reino dos céus. Quando fala em eon, o Evangelho quer exprimir um CICLO EVOLUTIVO; na evolução da humanidade, em linhas gerais, podemos considerar o eon do animalismo, o eon da personalidade, o eon da individualidade, etc. O mais elevado eon que conhecemos, o da zôê aiónios (vida imanente) é o da vida espiritual plenamente unificada com Deus (pneuma-dynamis), com o Pai (lógos-érgon), e com o Filho (Cristo-kósmos).


DÓXA


Assim como dynamis é a essência de Deus, assim dóxa (geralmente traduzida por "glória") pode apresentar os sentidos que vimos (vol. 1). Mas observaremos que, na linguagem iniciática dos mistérios, além do sentido de "doutrina" ou de "essência da doutrina", pode assumir o sentido específico de" substância divina". Observe-se esse trecho de Paulo (Filp. 2:11): "Jesus Cristo é o Senhor (Kyrios) na substância (dóxa) de Deus Pai"; e mais (RM 6:4): "o Cristo foi despertado dentre os mortos pela substância (dóxa) do Pai" (isto é, pelo érgon, a energia do Som, a vibração sonora da Palavra).


Nesses passos, traduzir dóxa por glória é ilógico, não faz sentido; também "doutrina" aí não cabe. O sentido é mesmo o de "substância".


Vejamos mais este passo (l. ª Cor. 2:6-16): "Falamos, sim da sabedoria (sophia) entre os perfeitos (teleiois, isto é, iniciados), mas de uma sabedoria que não é deste eon, nem dos príncipes deste eon, que são reduzidos a nada: mas da sabedoria dos mistérios de Deus, que estava oculta, e que antes dos eons Deus destinara como nossa doutrina (dóxa), e que os príncipes deste mundo não reconheceram. De fato, se o tivessem reconhecido, não teriam crucificado o Senhor da Doutrina (Kyrios da dóxa, isto é, o Hierofante ou Mistagogo). Mas como está escrito, (anunciamos) o que o olho não viu e o ouvido não ouviu e o que não subiu sobre o coração do homem, mas o que Deus preparou para os que O amam.


Pois foi a nós que Deus revelou (apekalypsen = tirou o véu) pelo pneuma" (ou seja, pelo Espírito, pelo Cristo Interno).


MISTÉRIO


Mistério é uma palavra que modificou totalmente seu sentido através dos séculos, mesmo dentro de seu próprio campo, o religioso. Chamam hoje "mistério" aquilo que é impossível de compreender, ou o que se ignora irremissivelmente, por ser inacessível à inteligência humana.


Mas originariamente, o mistério apresentava dois sentidos básicos:

1. º - um ensinamento só revelado aos iniciados, e que permanecia secreto para os profanos que não podiam sabê-lo (daí proveio o sentido atual: o que não se pode saber; na antiguidade, não se podia por proibição moral, ao passo que hoje é por incapacidade intelectual);


2. º - a própria ação ou atividade divina, experimentada pelo iniciado ao receber a iniciação completa.


Quando falamos em "mistério", transliterando a palavra usada no Novo Testamento, arriscamo-nos a interpretar mal. Aí, mistério não tem o sentido atual, de "coisa ignorada por incapacidade intelectiva", mas é sempre a "ação divina revelada experimentalmente ao homem" (embora continue inacessível ao não-iniciado ou profano).


O mistério não é uma doutrina: exprime o caráter de revelação direta de Deus a seus buscadores; é uma gnose dos mistérios, que se comunica ao "mysto" (aprendiz de mística). O Hierofante conduz o homem à Divindade (mas apenas o conduz, nada podendo fazer em seu lugar). E se o aprendiz corresponde plenamente e atende a todas as exigências, a Divindade "age" (energeín) internamente, no "Esp írito" (pneuma) do homem. que então desperta (egereín), isto é, "ressurge" para a nova vida (cfr. "eu sou a ressurreição da vida", JO 11:25; e "os que produzirem coisas boas (sairão) para a restauração de vida", isto é, os que conseguirem atingir o ponto desejado serão despertados para a vida do espírito, JO 5-29).


O caminho que leva a esses passos, é o sofrimento, que prepara o homem para uma gnose superior: "por isso - conclui O. Casel - a cruz é para o cristão o caminho que conduz à gnose da glória" (o. c., pág. 300).


Paulo diz francamente que o mistério se resume numa palavra: CRISTO "esse mistério, que é o Cristo", (CL 1:27): e "a fim de que conheçam o mistério de Deus, o Cristo" (CL 2:2).


O mistério opera uma união íntima e física com Deus, a qual realiza uma páscoa (passagem) do atual eon, para o eon espiritual (reino dos céus).


O PROCESSO


O postulante (o que pedia para ser iniciado) devia passar por diversos graus, antes de ser admitido ao pórtico, à "porta" por onde só passavam as ovelhas (símbolo das criaturas mansas; cfr. : "eu sou a porta das ovelhas", JO 10:7). Verificada a aptidão do candidato profano, era ele submetido a um período de "provações", em que se exercitava na ORAÇÃO (ou petição) que dirigia à Divindade, apresentando os desejos ardentes ao coração, "mendigando o Espírito" (cfr. "felizes os mendigos de Espírito" MT 5:3) para a ele unir-se; além disso se preparava com jejuns e alimentação vegetariana para o SACRIF ÍCIO, que consistia em fazer a consagração de si mesmo à Divindade (era a DE + VOTIO, voto a Deus), dispondo-se a desprender-se ao mundo profano.


Chegado a esse ponto, eram iniciados os SETE passos da iniciação. Os três primeiros eram chamado "Mistérios menores"; os quatro últimos, "mistérios maiores". Eram eles:

1 - o MERGULHO e as ABLUÇÕES (em Elêusis havia dois lagos salgados artificiais), que mostravam ao postulante a necessidade primordial e essencial da "catarse" da "psiquê". Os candidatos, desnudos, entravam num desses lagos e mergulhavam, a fim de compreender que era necessário "morrer" às coisas materiais para conseguir a "vida" (cfr. : "se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer, fica só; mas se morrer dá muito fruto", JO 12:24). Exprimia a importância do mergulho dentro de si mesmo, superando as dificuldades e vencendo o medo. Ao sair do lago, vestia uma túnica branca e aguardava o segundo passo.


2 - a ACEITAÇÃO de quem havia mergulhado, por parte do Mistagogo, que o confirmava no caminho novo, entre os "capazes". Daí por diante, teria que correr por conta própria todos os riscos inerentes ao curso: só pessoalmente poderia caminhar. Essa confirmação do Mestre simbolizava a "epiphanía" da Divindade, a "descida da graça", e o recem-aceito iniciava nova fase.


3 - a METÂNOIA ou mudança da mente, que vinha após assistir a várias tragédias e dramas de fundo iniciático. Todas ensinavam ao "mysto" novato, que era indispensável, através da dor, modificar seu" modo de pensar" em relação à vida, afastar-se de. todos os vícios e fraquezas do passado, renunciar a prazeres perniciosos e defeitos, tornando-se o mais perfeito (téleios) possível. Era buscada a renovação interna, pelo modo de pensar e de encarar a vida. Grande número dos que começavam a carreira, paravam aí, porque não possuíam a força capaz de operar a transmutação mental. As tentações os empolgavam e novamente se lançavam no mundo profano. No entanto, se dessem provas positivas de modifica ção total, de serem capazes de viver na santidade, resistindo às tentações, podiam continuar a senda.


Havia, então, a "experiência" para provar a realidade da "coragem" do candidato: era introduzido em grutas e câmaras escuras, onde encontrava uma série de engenhos lúgubres e figuras apavorantes, e onde demorava um tempo que parecia interminável. Dali, podia regressar ou prosseguir. Se regressava, saía da fileira; se prosseguia, recebia a recompensa justa: era julgado apto aos "mistérios maiores".


4 - O ENCONTRO e a ILUMINAÇÃO, que ocorria com a volta à luz, no fim da terrível caminhada por entre as trevas. Através de uma porta difícil de ser encontrada, deparava ele campos floridos e perfumados, e neles o Hierofante, em paramentação luxuosa. que os levava a uma refeição simples mas solene constante de pão, mel, castanhas e vinho. Os candidatos eram julgados "transformados", e porSABEDORIA DO EVANGELHO tanto não havia mais as exteriorizações: o segredo era desvelado (apokálypsis), e eles passavam a saber que o mergulho era interno, e que deviam iniciar a meditação e a contemplação diárias para conseguir o "encontro místico" com a Divindade dentro de si. Esses encontros eram de início, raros e breves, mas com o exercício se iam fixando melhor, podendo aspirar ao passo seguinte.


5 - a UNIÃO (não mais apenas o "encontro"), mas união firme e continuada, mesmo durante sua estada entre os profanos. Era simbolizada pelo drama sacro (hierõs gámos) do esponsalício de Zeus e Deméter, do qual nasceria o segundo Dionysos, vencedor da morte. Esse matrimônio simbólico e puro, realizado em exaltação religiosa (orgê) é que foi mal interpretado pelos que não assistiam à sua representação simbólica (os profanos) e que tacharam de "orgias imorais" os mistérios gregos. Essa "união", depois de bem assegurada, quando não mais se arriscava a perdê-la, preparava os melhores para o passo seguinte.


6 - a CONSAGRAÇÃO ou, talvez, a sagração, pela qual era representada a "marcação" do Espírito do iniciado com um "selo" especial da Divindade a quem o "mysto" se consagrava: Apolo, Dyonisos, Isis, Osíris, etc. Era aí que o iniciado obtinha a epoptía, ou "visão direta" da realidade espiritual, a gnose pela vivência da união mística. O epopta era o "vigilante", que o cristianismo denominou "epískopos" ou "inspetor". Realmente epopta é composto de epí ("sobre") e optos ("visível"); e epískopos de epi ("sobre") e skopéô ("ver" ou "observar"). Depois disso, tinha autoridade para ensinar a outros e, achando-se preso à Divindade e às obrigações religiosas, podia dirigir o culto e oficiar a liturgia, e também transmitir as iniciações nos graus menores. Mas faltava o passo decisivo e definitivo, o mais difícil e quase inacessível.


7 - a PLENITUDE da Divindade, quando era conseguida a vivência na "Alma Universal já libertada".


Nos mistérios gregos (em Elêusis) ensinava-se que havia uma Força Absoluta (Deus o "sem nome") que se manifestava através do Logos (a Palavra) Criador, o qual produzia o Filho (Kósmo). Mas o Logos tinha duplo aspecto: o masculino (Zeus) e o feminino (Deméter). Desse casal nascera o Filho, mas também com duplo aspecto: a mente salvadora (Dionysos) e a Alma Universal (Perséfone). Esta, desejando experiências mais fortes, descera à Terra. Mas ao chegar a estes reinos inferiores, tornouse a "Alma Universal" de todas as criaturas, e acabou ficando prisioneira de Plutão (a matéria), que a manteve encarcerada, ministrando-lhe filtros mágicos que a faziam esquecer sua origem divina, embora, no íntimo, sentisse a sede de regressar a seu verdadeiro mundo, mesmo ignorando qual fosse.


Dionysos quis salvá-la, mas foi despedaçado pelos Titãs (a mente fracionada pelo intelecto e estraçalhada pelos desejos). Foi quando surgiu Triptólemo (o tríplice combate das almas que despertam), e com apelos veementes conseguiu despertar Perséfone, revelando lhe sua origem divina, e ao mesmo tempo, com súplicas intensas às Forças Divinas, as comoveu; então Zeus novamente se uniu a Deméter, para fazer renascer Dionysos. Este, assumindo seu papel de "Salvador", desce à Terra, oferecendose em holocausto a Plutão (isto é, encarnando-se na própria matéria) e consegue o resgate de Perséfone, isto é, a libertação da Alma das criaturas do domínio da matéria e sua elevação novamente aos planos divinos. Por esse resumo, verificamos como se tornou fácil a aceitação entre os grego, e romanos da doutrina exposta pelos Emissários de Jesus, um "Filho de Deus" que desceu à Terra para resgatar com sua morte a alma humana.


O iniciado ficava permeado pela Divindade, tornando-se então "adepto" e atingindo o verdadeiro grau de Mestre ou Mistagogo por conhecimento próprio experimental. Já não mais era ele, o homem, que vivia: era "O Senhor", por cujo intermédio operava a Divindade. (Cfr. : "não sou mais eu que vivo, é Cristo que vive em mim", GL 2:20; e ainda: "para mim, viver é Cristo", Filp. 1:21). A tradição grega conservou os nomes de alguns dos que atingiram esse grau supremo: Orfeu... Pitágoras... Apolônio de Tiana... E bem provavelmente Sócrates (embora Schuré opine que o maior foi Platão).


NO CRISTIANISMO


Todos os termos néo-testamentários e cristãos, dos primórdios, foram tirados dos mistérios gregos: nos mistérios de Elêusis, o iniciado se tornava "membro da família do Deus" (Dionysos), sendo chamado.


então, um "santo" (hágios) ou "perfeito" (téleios). E Paulo escreve: "assim, pois, não sois mais estran geiros nem peregrinos, mas sois concidadãos dos santos e familiares de Deus. ’ (EF 2:19). Ainda em Elêusis, mostrava-se aos iniciados uma "espiga de trigo", símbolo da vida que eternamente permanece através das encarnações e que, sob a forma de pão, se tornava participante da vida do homem; assim quando o homem se unia a Deus, "se tornava participante da vida divina" (2. ª Pe. 1:4). E Jesus afirmou: " Eu sou o PÃO da Vida" (JO 6. 35).


No entanto ocorreu modificação básica na instituição do Mistério cristão, que Jesus realizou na "última Ceia", na véspera de sua experiência máxima, o páthos ("paixão").


No Cristianismo, a iniciação toma sentido puramente espiritual, no interior da criatura, seguindo mais a Escola de Alexandria. Lendo Filon, compreendemos isso: ele interpreta todo o Antigo Testamento como alegoria da evolução da alma. Cada evangelista expõe a iniciação cristã de acordo com sua própria capacidade evolutiva, sendo que a mais elevada foi, sem dúvida, a de João, saturado da tradição (parádosis) de Alexandria, como pode ver-se não apenas de seu Evangelho, como também de seu Apocalipse.


Além disso, Jesus arrancou a iniciação dos templos, a portas fechadas, e jogou-a dentro dos corações; era a universalização da "salvação" a todos os que QUISESSEM segui-Lo. Qualquer pessoa pode encontrar o caminho (cfr. "Eu sou o Caminho", JO 14:6), porque Ele corporificou os mistérios em Si mesmo, divulgando-lhes os segredos através de Sua vida. Daí em diante, os homens não mais teriam que procurar encontrar um protótipo divino, para a ele conformar-se: todos poderiam descobrir e utir-se diretamente ao Logos que, através do Cristo, em Jesus se manifestara.


Observamos, pois, uma elevação geral de frequência vibratória, de tonus, em todo o processo iniciático dos mistérios.


E os Pais da Igreja - até o século 3. º o cristianismo foi "iniciático", embora depois perdesse o rumo quando se tornou "dogmático" - compreenderam a realidade do mistério cristão, muito superior, espiritualmente, aos anteriores: tornar o homem UM CRISTO, um ungido, um permeado da Divindade.


A ação divina do mistério, por exemplo, é assim descrita por Agostinho: "rendamos graças e alegremonos, porque nos tornamos não apenas cristãos, mas cristos" (Tract. in Joanne, 21,8); e por Metódio de Olímpio: "a comunidade (a ekklêsía) está grávida e em trabalho de parto, até que o Cristo tenha tomado forma em nós; até que o Cristo nasça em nós, para que cada um dos santos, por sua participação ao Cristo, se torne o cristo" (Patrol. Graeca, vol. 18, ccl. 150).


Temos que tornar-nos cristos, recebendo a última unção, conformando-nos com Ele em nosso próprio ser, já que "a redenção tem que realizar-se EM NÓS" (O. Casel, o. c., pág. 29), porque "o único e verdadeiro holocausto é o que o homem faz de si mesmo".


Cirilo de Jerusalém diz: "Já que entrastes em comunhão com o Cristo com razão sois chamados cristos, isto é, ungidos" (Catechesis Mystagogicae, 3,1; Patrol. Graeca,, 01. 33, col. 1087).


Essa transformação, em que o homem recebe Deus e Nele se transmuda, torna-o membro vivo do Cristo: "aos que O receberam, deu o poder de tornar-se Filhos de Deus" (JO 1:12).


Isso fez que Jesus - ensina-nos o Novo Testamento - que era "sacerdote da ordem de Melquisedec (HB 5:6 e HB 7:17) chegasse, após sua encarnação e todos os passos iniciáticos que QUIS dar, chegasse ao grau máximo de "pontífice da ordem de Melquisedec" (HB 5:10 e HB 6:20), para todo o planeta Terra.


CRISTO, portanto, é o mistério de Deus, o Senhor, o ápice da iniciação a experiência pessoal da Divindade.


através do santo ensino (hierôs lógos), que vem dos "deuses" (Espíritos Superiores), comunicado ao místico. No cristianismo, os emissários ("apóstolos") receberam do Grande Hierofante Jesus (o qual o recebeu do Pai, com Quem era UNO) a iniciação completa. Foi uma verdadeira "transmiss ão" (traditio, parádosis), apoiada na gnose: um despertar do Espírito que vive e experimenta a Verdade, visando ao que diz Paulo: "admoestando todo homem e ensinando todo homem, em toda sabedoria (sophía), para que apresentem todo homem perfeito (téleion, iniciado) em Cristo, para o que eu também me esforço (agõnizómenos) segundo a ação dele (energeían autou), que age (energouménen) em mim, em força (en dynámei)". CL 1:28-29.


Em toda essa iniciação, além disso, precisamos não perder de vista o "enthousiasmós" (como era chamado o "transe" místico entre os gregos) e que foi mesmo sentido pelos hebreus, sobretudo nas" Escolas de Profetas" em que eles se iniciavam (profetas significa "médiuns"); mas há muito se havia perdido esse "entusiasmo", por causa da frieza intelectual da interpretação literal das Escrituras pelos Escribas.


Profeta, em hebraico, é NaVY", de raiz desconhecida, que o Rabino Meyer Sal ("Les Tables de la Loi", éd. La Colombe, Paris, 1962, pág. 216/218) sugere ter sido a sigla das "Escolas de Profetas" (escolas de iniciação, de que havia uma em Belém, de onde saiu David). Cada letra designaria um setor de estudo: N (nun) seriam os sacerdotes (terapeutas do psicossoma), oradores, pensadores, filósofos;

V (beth) os iniciados nos segredos das construções dos templos ("maçons" ou pedreiros), arquitetos, etc. ; Y (yod) os "ativos", isto é, os dirigentes e políticos, os "profetas de ação"; (aleph), que exprime "Planificação", os matemáticos, geômetras, astrônomos, etc.


Isso explica, em grande parte, porque os gregos e romanos aceitaram muito mais facilmente o cristianismo, do que os judeus, que se limitavam a uma tradição que consistia na repetição literal decorada dos ensinos dos professores, num esforço de memória que não chegava ao coração, e que não visavam mais a qualquer experiência mística.


TEXTOS DO N. T.


O termo mystérion aparece várias vezes no Novo Testamento.


A - Nos Evangelhos, apenas num episódio, quando Jesus diz a Seus discípulos: "a vós é dado conhecer os mistérios do reino de Deus" (MT 13:11; MC 4:11; LC 8:10).


B - Por Paulo em diversas epístolas: RM 11:25 - "Não quero, irmãos, que ignoreis este mistério... o endurecimento de Israel, até que hajam entrado todos os gentios".


Rom. 16:15 - "conforme a revelação do mistério oculto durante os eons temporais (terrenos) e agora manifestados".


1. ª Cor. 2:1 – "quando fui ter convosco... anunciando-vos o mistério de Deus".


1. ª Cor. 2:4-7 - "meu ensino (logos) e minha pregação não foram em palavras persuasivas, mas em demonstração (apodeíxei) do pneúmatos e da dynámeôs, para que vossa fé não se fundamente na sophía dos homens, mas na dynámei de Deus. Mas falamos a sophia nos perfeitos (teleiois, iniciados), porém não a sophia deste eon, que chega ao fim; mas falamos a sophia de Deus em mistério, a que esteve oculta, a qual Deus antes dos eons determinou para nossa doutrina". 1. ª Cor. 4:1 - "assim considerem-nos os homens assistentes (hypêrétas) ecônomos (distribuidores, dispensadores) dos mistérios de Deus".


1. ª Cor. 13:2 - "se eu tiver mediunidade (prophéteía) e conhecer todos os mistérios de toda a gnose, e se tiver toda a fé até para transportar montanhas, mas não tiver amor (agápé), nada sou". l. ª Cor. 14:2 - "quem fala em língua (estranha) não fala a homens, mas a Deus, pois ninguém o ouve, mas em espírito fala mistérios". 1. ª Cor. 15:51 - "Atenção! Eu vos digo um mistério: nem todos dormiremos, mas todos seremos transformados".


EF 1:9 - "tendo-nos feito conhecido o mistério de sua vontade"

EF 3:4 - "segundo me foi manifestado para vós, segundo a revelação que ele me fez conhecer o mistério (como antes vos escrevi brevemente), pelo qual podeis perceber, lendo, minha compreensão no mistério do Cristo".


EF 3:9 - "e iluminar a todos qual a dispensação (oikonomía) do mistério oculto desde os eons, em Deus, que criou tudo".


EF 5:32 - "este mistério é grande: mas eu falo a respeito do Cristo e da ekklésia.


EF 9:19 - "(suplica) por mim, para que me possa ser dado o logos ao abrir minha boca para, em público, fazer conhecer o mistério da boa-nova".


CL 1:24-27 - "agora alegro-me nas experimentações (Pathêmasin) sobre vós e completo o que falta das pressões do Cristo em minha carne, sobre o corpo dele que é a ekklêsía, da qual me tornei servidor, segundo a dispensação (oikonomía) de Deus, que me foi dada para vós, para plenificar o logos de Deus, o mistério oculto nos eons e nas gerações, mas agora manifestado a seus santos (hagioi, iniciados), a quem aprouve a Deus fazer conhecer a riqueza da doutrina (dóxês; ou "da substância") deste mistério nas nações, que é CRISTO EM VÓS, esperança da doutrina (dóxês)".


CL 2:2-3 - "para que sejam consolados seus corações, unificados em amor, para todas as riquezas da plena convicção da compreensão, para a exata gnose (epígnôsin) do mistério de Deus (Cristo), no qual estão ocultos todos os tesouros da sophía e da gnose".


CL 4:3 - "orando ao mesmo tempo também por nós, para que Deus abra a porta do logos para falar o mistério do Cristo, pelo qual estou em cadeias".


2. ª Tess. 2:7 - "pois agora já age o mistério da iniquidade, até que o que o mantém esteja fora do caminho".


1. ª Tim. 3:9 - "(os servidores), conservando o mistério da fé em consciência pura".


1. ª Tim. 2:16 - "sem dúvida é grande o mistério da piedade (eusebeías)".


No Apocalipse (1:20; 10:7 e 17:5, 7) aparece quatro vezes a palavra, quando se revela ao vidente o sentido do que fora dito.


CULTO CRISTÃO


Depois de tudo o que vimos, torna-se evidente que não foi o culto judaico que passou ao cristianismo primitivo. Comparemos: A luxuosa arquitetura suntuosa do Templo grandioso de Jerusalém, com altares maciços a escorrer o sangue quente das vítimas; o cheiro acre da carne queimada dos holocaustos, a misturar-se com o odor do incenso, sombreando com a fumaça espessa o interior repleto; em redor dos altares, em grande número, os sacerdotes a acotovelar-se, munidos cada um de seu machado, que brandiam sem piedade na matança dos animais que berravam, mugiam dolorosamente ou balavam tristemente; o coro a entoar salmos e hinos a todo pulmão, para tentar superar a gritaria do povo e os pregões dos vendedores no ádrio: assim se realizava o culto ao "Deus dos judeus".


Em contraste, no cristianismo nascente, nada disso havia: nem templo, nem altares, nem matanças; modestas reuniões em casas de família, com alguns amigos; todos sentados em torno de mesa simples, sobre a qual se via o pão humilde e copos com o vinho comum. Limitava-se o culto à prece, ao recebimento de mensagens de espíritos, quando havia "profetas" na comunidade, ao ensino dos "emissários", dos "mais velhos" ou dos "inspetores", e à ingestão do pão e do vinho, "em memória da última ceia de Jesus". Era uma ceia que recebera o significativo nome de "amor" (ágape).


Nesse repasto residia a realização do supremo mistério cristão, bem aceito pelos gregos e romanos, acostumados a ver e compreender a transmissão da vida divina, por meio de símbolos religiosos. Os iniciados "pagãos" eram muito mais numerosos do que se possa hoje supor, e todos se sentiam membros do grande Kósmos, pois, como o diz Lucas, acreditavam que "todos os homens eram objeto da benevolência de Deus" (LC 2:14).


Mas, ao difundir-se entre o grande número e com o passar dos tempos, tudo isso se foi enfraquecendo e seguiu o mesmo caminho antes experimentado pelo judaísmo; a força mística, só atingida mais tarde por alguns de seus expoentes, perdeu-se, e o cristianismo "foi incapaz - no dizer de O. Casel - de manterse na continuação, nesse nível pneumático" (o. c. pág. 305). A força da "tradição" humana, embora condenada com veemência por Jesus (cfr. MT 15:1-11 e MT 16:5-12; e MC 7:1-16 e MC 8:14-11; veja atrás), fez-se valer, ameaçando as instituições religiosas que colocam doutrinas humanas ao lado e até acima dos preceitos divinos, dando mais importância às suas vaidosas criações. E D. Odon Casel lamenta: " pode fazer-se a mesma observação na história da liturgia" (o. c., pág. 298). E, entristecido, assevera ainda: "Verificamos igualmente que a concepção cristã mais profunda foi, sob muitos aspectos, preparada muito melhor pelo helenismo que pelo judaísmo. Lamentavelmente a teologia moderna tende a aproximar-se de novo da concepção judaica de tradição, vendo nela, de fato, uma simples transmiss ão de conhecimento, enquanto a verdadeira traditio, apoiada na gnose, é um despertar do espírito que VIVE e EXPERIMENTA a Verdade" (o. c., pág. 299).


OS SACRAMENTOS


O termo latino que traduz a palavra mystérion é sacramentum. Inicialmente conservou o mesmo sentido, mas depois perdeu-os, para transformar-se em "sinal visível de uma ação espiritual invisível".


No entanto, o estabelecimento pelas primeiras comunidades cristãs dos "sacramentos" primitivos, perdura até hoje, embora tendo perdido o sentido simbólico inicial.


Com efeito, a sucessão dos "sacramentos" revela exatamente, no cristianismo, os mesmos passos vividos nos mistérios grego. Vejamos:
1- o MERGULHO (denominado em grego batismo), que era a penetração do catecúmeno em seu eu interno. Simbolizava-se na desnudação ao pretendente, que largava todas as vestes e mergulhava totalmente na água: renunciava de modo absoluto as posses (pompas) exteriores e aos próprios veículos físicos, "vestes" do Espírito, e mergulhava na água, como se tivesse "morrido", para fazer a" catarse" (purificação) de todo o passado. Terminado o mergulho, não era mais o catecúmeno, o profano. Cirilo de Jerusalém escreveu: "no batismo o catecúmeno tinha que ficar totalmente nu, como Deus criou o primeiro Adão, e como morreu o segundo Adão na cruz" (Catechesis Mistagogicae,

2. 2). Ao sair da água, recebia uma túnica branca: ingressava oficialmente na comunidade (ekklêsía), e então passava a receber a segunda parte das instruções. Na vida interna, após o "mergulho" no próprio íntimo, aguardava o segundo passo.


2- a CONFIRMAÇÃO, que interiormente era dada pela descida da "graça" da Força Divina, pela" epifanía" (manifestação), em que o novo membro da ekklêsía se sentia "confirmado" no acerto de sua busca. Entrando em si mesmo a "graça" responde ao apelo: "se alguém me ama, meu Pai o amará, e NÓS viremos a ele e permaneceremos nele" (JO 14:23). O mesmo discípulo escreve em sua epístola: "a Vida manifestou-se, e a vimos, e damos testemunho. e vos anunciamos a Vida Imanente (ou a Vida do Novo Eon), que estava no Pai e nos foi manifestada" (l. ª JO 1:2).


3- a METÁNOIA (modernamente chamada "penitência") era então o terceiro passo. O aprendiz se exercitava na modificação da mentalidade, subsequente ao primeiro contato que tinha tido com a Divindade em si mesmo. Depois de "sentir" em si a força da Vida Divina, há maior compreensão; os pensamentos sobem de nível; torna-se mais fácil e quase automático o discernimento (krísis) entre certo e errado, bem e mal, e portanto a escolha do caminho certo. Essa metánoia é ajudada pelos iniciados de graus mais elevados, que lhe explicam as leis de causa e efeito e outras.


4- a EUCARISTIA é o quarto passo, simbolizando por meio da ingestão do pão e do vinho, a união com o Cristo. Quem mergulhou no íntimo, quem recebeu a confirmação da graça e modificou seu modo de pensar, rapidamenle caminha para o encontro definitivo com o Mestre interno, o Cristo.


Passa a alimentar-se diretamente de seus ensinos, sem mais necessidade de intermediários: alimentase, nutre-se do próprio Cristo, bebe-Lhe as inspirações: "se não comeis a carne do Filho do Homem e não bebeis seu sangue, não tendes a vida em vós. Quem saboreia minha carne e bebe meu sangue tem a Vida Imanente, porque minha carne é verdadeiramente comida e meu sangue é

verdadeiramente bebida. Quem come minha carne e bebe o meu sangue, permanece em mim e eu nele" (JO 6:53 ss).


5- MATRIMÔNIO é o resultado do encontro realizado no passo anterior: e o casamento, a FUSÃO, a união entre a criatura e o Criador, entre o iniciado e Cristo: "esse mistério é grande, quero dizê-lo em relação ao Cristo e à ekklêsia", escreveu Paulo, quando falava do "matrimônio" (EF 5:32). E aqueles que são profanos, que não têm essa união com o Cristo, mas antes se unem ao mundo e a suas ilusões, são chamados "adúlteros" (cfr. vol. 2). E todos os místicos, unanimemente, comparam a união mística com o Cristo ti uma união dos sexos no casamento.


6- a ORDEM é o passo seguinte. Conseguida a união mística a criatura recebe da Divindade a consagra ção, ou melhor, a "sagração", o "sacerdócio" (sacer "sagrado", dos, dotis, "dote"), o "dote sagrado" na distribuição das graças o quinhão especial de deveres e obrigações para com o "rebanho" que o cerca. No judaísmo, o sacerdote era o homem encarregado de sacrificar ritualmente os animais, de examinar as vítimas, de oferecer os holocaustos e de receber as oferendas dirigindo o culto litúrgico. Mais tarde, entre os profanos sempre, passou a ser considerado o "intemediário" entre o homem e o Deus "externo". Nessa oportunidade, surge no Espírito a "marca" indelével, o selo (sphrágis) do Cristo, que jamais se apaga, por todas as vidas que porventura ainda tenha que viver: a união com essa Força Cósmica, de fato, modifica até o âmago, muda a frequência vibratória, imprime novas características e a leva, quase sempre, ao supremo ponto, à Dor-Sacrifício-Amor.


7- a EXTREMA UNÇÃO ("extrema" porque é o último passo, não porque deva ser dada apenas aos moribundos) é a chave final, o último degrau, no qual o homem se torna "cristificado", totalmente ungido pela Divindade, tornando-se realmente um "cristo".


Que esses sacramentos existiram desde os primeiros tempos do cristianismo, não há dúvida. Mas que não figuram nos Evangelhos, também é certo. A conclusão a tirar-se, é que todos eles foram comunicados oralmente pela traditio ou transmissão de conhecimentos secretos. Depois na continuação, foram permanecendo os ritos externos e a fé num resultado interno espiritual, mas já não com o sentido primitivo da iniciação, que acabamos de ver.


Após este escorço rápido, cremos que a afirmativa inicial se vê fortalecida e comprovada: realmente Jesus fundou uma "ESCOLA INICIÁTICA", e a expressão "logos akoês" (ensino ouvido), como outras que ainda aparecerão, precisam ser explicadas à luz desse conhecimento.


* * *

Neste sentido que acabamos de estudar, compreendemos melhor o alcance profundo que tiveram as palavras do Mestre, ao estabelecer as condições do discipulato.


Não podemos deixar de reconhecer que a interpretação dada a Suas palavras é verdadeira e real.


Mas há "mais alguma coisa" além daquilo.


Trata-se das condições exigidas para que um pretendente possa ser admitido na Escola Iniciática na qualidade de DISCÍPULO. Não basta que seja BOM (justo) nem que possua qualidades psíquicas (PROFETA). Não é suficiente um desejo: é mistér QUERER com vontade férrea, porque as provas a que tem que submeter-se são duras e nem todos as suportam.


Para ingressar no caminho das iniciações (e observamos que Jesus levava para as provas apenas três, dentre os doze: Pedro, Tiago e João) o discípulo terá que ser digno SEGUIDOR dos passos do Mestre.


Seguidor DE FATO, não de palavras. E para isso, precisará RENUNCIAR a tudo: dinheiro, bens, família, parentesco, pais, filhos, cônjuges, empregos, e inclusive a si mesmo: à sua vontade, a seu intelecto, a seus conhecimentos do passado, a sua cultura, a suas emoções.


A mais, devia prontificar-se a passar pelas experiências e provações dolorosas, simbolizadas, nas iniciações, pela CRUZ, a mais árdua de todas elas: o suportar com alegria a encarnação, o mergulho pesado no escafandro da carne.


E, enquanto carregava essa cruz, precisava ACOMPANHAR o Mestre, passo a passo, não apenas nos caminhos do mundo, mas nos caminhos do Espírito, difíceis e cheios de dores, estreitos e ladeados de espinhos, íngremes e calçados de pedras pontiagudas.


Não era só. E o que se acrescenta, de forma enigmática em outros planos, torna-se claro no terreno dos mistérios iniciáticos, que existiam dos discípulos A MORTE À VIDA DO FÍSICO. Então compreendemos: quem tiver medo de arriscar-se, e quiser "preservar" ou "salvar" sua alma (isto é, sua vida na matéria), esse a perderá, não só porque não receberá o grau a que aspira, como ainda porque, na condição concreta de encarnado, talvez chegue a perder a vida física, arriscada na prova. O medo não o deixará RESSUSCITAR, depois da morte aparente mas dolorosa, e seu espírito se verá envolvido na conturbação espessa e dementada do plano astral, dos "infernos" (ou umbral) a que terá que descer.


No entanto, aquele que intimorato e convicto da realidade, perder, sua alma, (isto é, "entregar" sua vida do físico) à morte aparente, embora dolorosa, esse a encontrará ou a salvará, escapando das injunções emotivas do astral, e será declarado APTO a receber o grau seguinte que ardentemente ele deseja.


Que adianta, com efeito, a um homem que busca o Espírito, se ganhar o mundo inteiro, ao invés de atingir a SABEDORIA que é seu ideal? Que existirá no mundo, que possa valer a GNOSE dos mistérios, a SALVAÇÃO da alma, a LIBERTAÇÃO das encarnações tristes e cansativas?


Nos trabalhos iniciáticos, o itinerante ou peregrino encontrará o FILHO DO HOMEM na "glória" do Pai, em sua própria "glória", na "glória" de Seus Santos Mensageiros. Estarão reunidos em Espírito, num mesmo plano vibratório mental (dos sem-forma) os antigos Mestres da Sabedoria, Mensageiros da Palavra Divina, Manifestantes da Luz, Irradiadores da Energia, Distribuidores do Som, Focos do Amor.


Mas, nos "mistérios", há ocasiões em que os "iniciantes", também chamados mystos, precisam dar testemunhos públicos de sua qualidade, sem dizerem que possuem essa qualidade. Então está dado o aviso: se nessas oportunidades de "confissão aberta" o discípulo "se envergonhar" do Mestre, e por causa de "respeitos humanos" não realizar o que deve, não se comportar como é da lei, nesses casos, o Senhor dos Mistérios, o Filho do Homem, também se envergonhará dele, considerá-lo-á inepto, incapaz para receber a consagração; não mais o reconhecerá como discípulo seu. Tudo, portanto, dependerá de seu comportamento diante das provas árduas e cruentas a que terá que submeter-se, em que sua própria vida física correrá risco.


Observe-se o que foi dito: "morrer" (teleutan) e "ser iniciado" (teleusthai) são verbos formados do mesmo radical: tele, que significa FIM. Só quem chegar AO FIM, será considerado APTO ou ADEPTO (formado de AD = "para", e APTUM = "apto").


Nesse mesmo sentido entendemos o último versículo: alguns dos aqui presentes (não todos) conseguirão certamente finalizar o ciclo iniciático, podendo entrar no novo EON, no "reino dos céus", antes de experimentar a morte física. Antes disso, eles descobrirão o Filho do Homem em si mesmos, com toda a sua Dynamis, e então poderão dizer, como Paulo disse: "Combati o bom combate, terminei a carreira, mantive a fidelidade: já me está reservada a coroa da justiça, que o Senhor, justo juiz, me dará naquele dia - e não só a mim, como a todos os que amaram sua manifestação" (2. ª Tim. 4:7-8).



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13
SEÇÃO III

A PAIXÃO DE CRISTO É DEFINITIVA

Hebreus 8:1-10.25

A. CRISTO E A NOVA ALIANÇA, 8:1-13

1. Introdução (8:1-2)

O versículo de abertura é um sinal óbvio de que o autor completou um estágio em sua discussão e está pronto para mudar para o próximo. Ele resume a suma do que temos dito em uma proposição tríplice:
a) Temos um sumo sacerdote tal. A palavra tal (toiouton) é um pronome qualitativo. Chamberlain acredita que neste caso ele serve como o antecedente de que;' mas é mais provável que seja relativo à descrição que aca-bara de ser completada (7:26-28). Ele está unindo o que acabou de ser dito com aquilo que segue. Agora b) é este mesmo sumo sacerdote que está assentado nos céus à destra do trono da Majestade (cf. Hb 1:3-13; 2.9; 4.14; Mt 26:64). Ele foi exaltado pelo Pai para ser o co-regente do universo.' Isso é a eminência absoluta. E, terceiro, c) este sumo sacerdote é ministro do santuário (2). Aqui está o versículo de transição. O autor acabou de estabelecer a nomeação e as qualificações do sumo sacerdote; agora ele está pronto para examinar a natureza do seu ministério. Um sacerdote exerce um cargo e cumpre uma função. O que faz Jesus? Onde está o foco do seu ministério? De que manei-ra Ele o cumpre? O que o seu ministério realiza a nosso favor? Estas são perguntas a serem respondidas nos capítulos 8:10, onde o campo de atenção é mudado das suas credenciais para o seu trabalho.

O substantivo ministro (2) está em aposição a que (1), e o artigo indefinido "um ministro" (de acordo com a KJV) não deveria ser usado, visto que Ele não é um ministro entre muitos. Ele é Jesus Cristo, ministro do santuário. A designação é uma palavra composta (leitos, "público" e ergon "trabalho") e seu significado principal é uma pessoa de caráter que realiza um dever ou serviço público por conta própria — particularmente verdadeiro em relação a Jesus. No NT, isto significa oficiais ou funcionários oficiais, administradores servindo a outros (Rm 13:6; cf. diakonos).

Literalmente, santuário está no plural, ton hagion, e deveria ser traduzido por "os santos", possivelmente com referência ao santuário externo e ao mais santo de todos; en-tretanto, se isto está no feminino, este termo tem uma referência especial ao que foi men-cionado por último (Vincent). Mas, em todo caso, o lugar da sua ministração é o verdadei-ro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem (2). O tabernáculo (lit., "tenda") é o lugar onde Deus encontra o homem e o homem encontra Deus. O termo tam-bém fala metaforicamente do método em que esta comunhão é arranjada e completada. O tabernáculo celestial corresponde a "coisas celestiais" (v. 5) ; este é o verdadeiro tabernáculo (9,24) no sentido de que é real e definitivo, enquanto o Tabernáculo terreno, embora fisicamente real e visível, era no âmbito espiritual somente típico e temporário. Ele era para a verdade o que a sombra é para a substância. "Coisas celestiais" é uma expressão não tanto de um lugar como de um estado. O tabernáculo celestial está em contraste com o terreno, como o espiritual está em contraste com o material. O Tabernáculo terreno era rico em seu apelo material, mas pobre em sua habilidade de mudar ou satisfa-zer a alma em seu relacionamento pessoal com Deus. O Tabernáculo celestial, em contras-te, é privado de esplendor terreno e materialidade, mas completo em sua substância espi-ritual. O homem pode fabricar o que é exterior e visível, tornando-o muito impressionante e estético; mas Deus estabelece — ou provê — o que é espiritual.

2. Um "ministério tanto mais excelente" (8:3-6)

Visto que um sacerdote é ordenado com o propósito de realizar um ministério sacerdo-tal, requer-se, se é que deve cumprir o papel de sacerdote, que também tivesse alguma coisa que oferecer (3). Mas não pode ser material quanto à sua natureza. Ora, se ele estivesse na terra, i.e., pertencendo à ordem terrena das coisas, tampouco sacerdote seria, visto que a ordem terrena já está provida de sacerdotes ocupados que oferecem dons segundo a lei (de Moisés; v. 4). Jesus não pertence a este grupo de sacerdotes.

Estes homens em Jerusalém servem de exemplar [...] das coisas celestiais (5). É, pois, apropriado diminuir o sistema terreno ao chamá-lo de modelo e sombra. Pode-mos verificar isto pela admoestação de Deus a Moisés: Olha, faze tudo conforme o modelo que, no monte, se te mostrou. Modelo aqui é typon, "tipo" ou "disposição"; neste caso "projeto" ou "plano". O projeto dado no monte era fundamentado no protótipo espiritual, escondido em Deus como um mistério divino, a ser revelado em Cristo. Isto significa que o Tabernáculo construído por Moisés em conformidade exata com o projeto celestial era uma cópia-modelo (hipodeigmati), i.e., uma cópia do modelo, mas somente no sentido de uma sombra projetada na terra pela realidade celestial. Se é uma cópia fiel, tanto a estrutura quanto o ritual têm sua contrapartida em Cristo. Esta é exatamente a suposição do autor e será a base da sua exegese mais tarde.

Não é de admirar então que Jesus Cristo não se encaixaria de forma alguma nesta estrutura sombra-cópia, porque sua tarefa é transformar a sombra em substância. Mas agora alcançou ele ministério mais excelente (6). Independentemente da excelên-cia do ministério araônico, por causa das suas origens divinas, o ministério de Cristo é "ainda mais excelente" (Mueller). Quanto (hoso) simplesmente indica que a medida des-sa excelência maior é o grau de superioridade do novo concerto (aliança).

Seis vezes no NT Jesus é conhecido como o mediador (mesites) de um novo concer-to; três dessas ocasiões são encontradas aqui em Hebreus (Hb 8:6-9.15; 12.24). No sentido pretendido nesta epístola, a ênfase não está na reconciliação, mas na negociação e insti-tuição. Mas Jesus era mais do que um negociador verbal ou um agente de comunicação. O significado mais profundo do seu ofício de mediador será percebido em 9.15. A aten-ção agora deveria estar focada no melhor concerto, melhor porque está confirmado em melhores promessas. As promessas não são melhores no sentido de serem mais confiáveis, mas melhores no sentido de terem um conteúdo superior. Deus promete uma substância melhor e termos melhores no novo concerto do que havia sido prometido no antigo. Esta substância melhor é agora indicada.

3. Um Concerto Melhor (8:7-12)

Os dispensacionalistas, às vezes, vêem inúmeros concertos (alianças ou pactos) feitos por Deus com seu povo, mas o NT reconhece essencialmente dois: primeiro, aquele que prevaleceu antes de Cristo e, segundo, aquele que prevalece desde Cristo. O AT registra a história e operação da economia do antigo concerto, enquanto o NT expõe o novo. Hebreus é a exposição por excelência, e poderíamos defender a proposta de que seu tema básico é o novo concerto — seu significado, seus recursos e o Mediador. O antigo concerto foi inaugu-rado (oficial, plena e conclusivamente) por Moisés (9.19,20) ; o novo, por Cristo.
O conceito do concerto humano-divino (diatheke) não é tão complexo para ser pron-tamente entendido. É um relacionamento que Deus inicia com seu povo, mas que o povo deve ratificar. É um relacionamento especial, separando o povo do concerto de todos os outros, possibilitando a Deus dizer: eu lhes serei por Deus, e eles me serão por povo (10). Isto envolve da parte do povo não somente certos privilégios mas obrigações defini-das, que eles aceitam. Deus promete certas bênçãos, mas de acordo com termos específi-cos; assim, o concerto assume (somente em um sentido deduzível) a natureza de um contrato, concordado e assumido mutuamente (veja comentários em Hb 7:20-22 ; 9.15,16).

a) A necessidade de um concerto melhor (8:7-9). Antes de descrever o novo concerto, o autor justifica-o ao lembrar-nos das limitações do antigo: Porque, se aquele primei-ro fora irrepreensível, nunca se teria buscado lugar para o segundo (7). Em outras palavras, o fato de Deus prometer um novo concerto prova que o antigo era insatisfatório. Se tivesse sido intrinsecamente adequado para os propósitos de Deus, Ele simplesmente o teria renovado, em vez de tê-lo substituído (v. 13). Mas o fato é que nas Escrituras hebraicas há promessas de uma nova ordem. Porque, repreendendo-os, lhes diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que com a casa de Israel e com a casa de Judá estabelecerei um novo concerto (8; Jr 31:31). No versículo 7, ele infe-re imperfeição no concerto; agora, no versículo 8, ele atribui imperfeição ou culpa ao povo. No primeiro caso, a idéia é de prováveis limitações inerentes; i.e., havia uma eficá-cia limitada no primeiro concerto, por causa da sua natureza preparatória. Mas o uso da palavra "falta" (NVI) no versículo 8 indica culpa, como é mostrado no versículo seguinte: não segundo o concerto que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; como não permaneceram naquele meu concerto, eu para eles não atentei, diz o Senhor (9). Suas limitações eram inerentes, como Deus já sabia desde o princípio, mas o seu completo colapso era culpa deles.

Que figura primorosamente meiga é a frase: que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito! Certamente a falta não era de Deus! Como um pai solícito, que com cuidado meigo toma conta pessoalmente dos seus pequeninos, e aninha suas pequenas mãos na mão poderosa dele para guiá-los por perigos e dificuldades, assim Deus protegeu e abrigou os filhos de Israel. Mas isto apenas aumentou sua culpa. A culpa também au-mentou porque não tinham a desculpa de serem crianças. Eles eram um povo maduro que, embora tivesse sofrido muito, tinha exigido muito, recebido muito e prometido muito.

Sua rebelião crucial em Cades-Barnéia foi o início do fim do concerto; no entanto, esta foi apenas uma de muitas deserções nas gerações que se seguiram. Uma tradução melhor do versículo 9b seria: "Visto que não permaneceram fiéis ao meu concerto, eu também me afastei deles". Eles não permaneceram em casa, debaixo do teto nupcial, mas violaram seus votos como uma mulher rebelde e persistentemente imoral (Jr 31:32). Portanto, chegou o tempo em que Deus também os rejeitou.

b) A essência de um concerto melhor (8:10-12). No versículo 6, encontramos a decla-ração de que o novo concerto estava fundamentado em "melhores promessas". O signifi-cado possível do plural vai chamar a nossa atenção mais tarde (9.15). Mas aqui somente uma promessa chama a nossa atenção — Jeremias 31:31-34. Citado da LXX, Hebreus está essencialmente em concordância com o texto hebraico de Jeremias, embora a versão do AT seja mais rica em alguns detalhes. Em alguns detalhes também o texto grego usado na epístola de Hebreus está mais próximo do nosso AT do que algumas traduções como, por exemplo, a KJV. Observe as seguintes comparações:

O leitor terá de decidir se essas variações têm pouca ou muita importância. Possi-velmente, a discrepância mais radical está no versículo 32, em que a LXX e Hebreus não mencionam o relacionamento de Deus com a nação como Marido, mas substituem a de-claração severa de rejeição — "para eles não atentarei". Outras nuanças serão observa-das abaixo, mas nenhuma dessas variações altera os elementos básicos. As partes envol-vidas nos dois concertos são as mesmas: Javé de um lado e Israel e Judá do outro. Aqui está uma bela sugestão da unidade essencial dos descendentes de Jacó, apesar da ruptu-ra dos reinos do Norte e do Sul que ainda prevalecia quando Deus transmitiu este orácu-lo por meio de Jeremias.' A designação do povo hebreu como destinatário da promessa não exclui, é claro, os gentios que, pela fé, são enxertados no verdadeiro Israel (Rm 11.17-20). Mas esta não é a preocupação do autor aqui. É importante que estes cristãos hebreus entendam que Deus tem um novo plano para eles.

(1) Santificação. Porei as minhas leis no seu entendimento e em seu coração as escreverei (10). Aqui está um poder redentor não presente no antigo concerto. De-baixo do concerto antigo Deus prometeu abençoar o povo e eles prometeram obedecer às suas leis. Mas a promessa deles, embora sincera, não condizia com sua ilegalidade inte-rior. Como em uma democracia leis sem o apoio da população não podem ser impostas com sucesso, assim as leis sem apoio do coração não serão obedecidas. O antigo concerto provou ser formal e exterior, porque as leis estavam gravadas nas tábuas de pedra e não nas tábuas de carne do coração. A consciência obrigava um acordo verbal, porque o povo sabia o que deveria fazer; mas em muitos pontos o padrão da lei chocava-se com os seus fortes desejos e tendências interiores.

Uma santidade que é meramente exterior e formal não pode satisfazer nem a Deus nem ao homem. Deve haver não apenas uma conformidade completa com as leis de Deus, mas também uma afinidade entre elas nas profundidades mais secretas do ser humano. Então o concerto será guardado; e o melhor de tudo, guardado com alegria. Em contraste com isso, as leis que foram formalmente aceitas mas são incompatíveis com a natureza se tornam detestáveis e precisam ser reforçadas pela autoridade legal. Sanções e sacer-dotes são necessários para forçar um certo grau de obediência exterior. Isto cria uma tensão e uma impressão imprópria de que a justiça é maçante enquanto a injustiça é "divertida". As pessoas deixam de ver que a falta não está na lei mas no coração humano.

Fílon ensinou em Alexandria que a lei moral apoiada pela lei sacrificial tinha o poder de purificar a alma e produzir o caráter que ela requeria.' Hebreus é uma refuta-ção completa desta posição. A lei somente especifica o que se deve fazer; ela não pode provocar o desejo de fazê-lo. Alei pode induzir à obediência por medo, mas não à obediência por prazer. É por isso que Deus, por meio de Jeremias, fala no pronome pessoal: [Eu] porei as minhas leis [...] em seu coração. Ele não diz que estabelecerá um outro sistema legal que provará ser mais eficiente. Em vez disso, Ele operará diretamente no adorador individual e alterará, de maneira sobrenatural, a sua natureza (cf. Dt 30:6). A isso chamamos de graça santificadora, e ela é a essência do novo concerto.

Quais são as leis que Deus inculcará? A resposta só pode ser os padrões básicos de certo e errado. Estes padrões eram o que a natureza humana repelia, e a lei sacrificial provia expiação somente para as violações. No AT, os padrões são compendiados no Decálogo. No NT, estes fundamentos são esclarecidos, aplicados, ampliados e resumidos (cf. os grandes mandamentos e o Sermão do Monte), mas não essencialmente alterados e nunca cancelados. São as leis de Deus que continuam preocupando o homem, e isto é verdade tanto no novo quanto no antigo concerto.

Pode ser difícil provar uma diferença significativa entre entendimento e coração na epístola aos Hebreus. Em 10.16, os dois termos são invertidos; isto sugere que o autor entende as duas orações como um simples paralelismo e entendimento e coração como sinônimos. Em 8.10, as leis são impressas no coração enquanto são postas no entendi-mento; mas em 10.16 elas são impressas no entendimento e postas no coração. Evidente-mente, o autor está ressaltando meramente a internalização da lei. Ela deve ser comple-tamente impregnada no ser moral e espiritual do homem, até que a lei de Deus faça parte dele e que, na verdade, até se possa dizer que a lei é dele mesmo. Quando isso ocorrer, será tão natural obedecê-la como era natural desobedecê-la no passado.

  • Adoção. E eu lhes serei por Deus, e eles me serão por povo (10). Este era, até certo ponto, o relacionamento debaixo do antigo concerto. Mas era mais um ideal do que uma verdade real. Muitas vezes o relacionamento foi interrompido por infidelidade e entristecido pelo julgamento divino. Mas agora será saudável e estável.
  • Aqui está um privilégio incrível, o de estar entre aqueles de quem Deus se agradou em chamar "meu povo" (Jr 31:33) e poder dizer com intimidade amorosa: "meu Deus". Este é um relacionamento verdadeiramente pessoal, horizontalmente coletivo, mesmo que individualmente realizado e igual. Neste novo concerto, há respeito mútuo, amor sensível, a alegria de pertencer e a alegria de possuir. Fazer parte do povo de Deus significa não apenas "possuir" Deus mas também seu povo, de tal forma que o relaciona-mento é triangular. Podemos não somente dizer: "Meu Deus!", mas também: "Meu povo!". No novo concerto, este ideal sagrado será preciosa e gloriosamente real.

  • Regeneração. Por que tanta certeza em relação a este relacionamento familiar estável e satisfatório? Porque ele não consiste em um contrato meramente legal, mas em um conhecimento pessoal. E não ensinará cada um ao seu próximo (compatriota), nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me co-nhecerão, desde o menor deles até ao maior (11). Embora a promessa seja feita ao Israel racial, a essência da promessa é tal que o seu cumprimento constituirá uma nova raça (Ef 2:11-22), cuja participação não dependerá do antigo nascimento, mas de um novo nascimento. Somente aqueles que "conhecem" o Senhor por meio da experiência pessoal (Rm 2:27) fazem parte deste Israel reconstituído. Fica claro que a participação é baseada na regeneração e preservada pela santificação.
  • Exatamente neste ponto ocorria uma das "falhas" do antigo concerto. Sua transmis-são ocorria via ritual comunitário e uma linhagem racial, em vez de ocorrer pelo Espírito Santo. A perpetuação do ritual dependia de um sistema de ensino altamente eficiente e elaborado — os filhos recebiam dos pais, os vizinhos dos vizinhos. Era, assim, mais uma tradição coletiva do que uma posse pessoal. O conhecimento de Deus era mais sobre do que de; era o tipo de conhecimento que podia ser ensinado. Este tipo de conhecimento é de segunda mão, distante e insatisfatório. Não é algo muito confortante quando o indiví-duo é tirado do abrigo de uma situação socialmente coesa e transplantado para um solo hostil e estranho. Alguns em cada geração certamente alcançavam uma certa medida de familiaridade e comunhão com Deus, mas a vasta maioria dos israelitas (debaixo da antiga ordem) não passava de meros seguidores de acampamento, espiritualmente fa-lando. Agora, debaixo da nova ordem, todos (do verdadeiro Israel) conhecerão o Senhor, desde o menor deles até ao maior.

    Tragicamente, grande parte da religião moderna é de segunda mão e formal. Nações inteiras hoje, bem como comunidades e famílias, fazem parte de um "cristianismo" nomi-nal, ligadas somente pelas pressões e laços de rituais religiosos sociais com suas tradi-ções, costumes e ritos sagrados. A vasta maioria desses grupos homogêneos na realidade não conhece o Senhor melhor do que Samuel o conhecia como menino no Tabernáculo. Quando estes indivíduos são arrancados de suas raízes religiosas e culturais e colocados em uma cidade ímpia ou em uma universidade secular, seus ideais morais logo evapo-ram e suas práticas religiosas são abandonadas.

    (4) Justificação. Deus também será misericordioso para com as suas iniqüidades. Jeremias disse claramente "perdoarei". A frase seguinte expressa a eficá-cia deste perdão: de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais (12). Não [...] mais (ou me, negativo duplo) acrescenta uma ênfase vigorosa a esta decla-ração. Os pecados destes que conhecem a Deus e que foram trazidos para um estado de harmonia com a sua lei são perdoados completamente e nunca mais serão cobrados de-les. Seria incompatível com Hebreus como um todo, e certamente com a estrutura interi-or deste novo concerto, entender este perdão como uma indulgência geral para continuar na prática do pecado. Trata-se, na verdade, de um perdão que é moralmente absoluto porque está fundamentado no sangue de Cristo. Portanto, ele não é nenhum alívio expe-rimental fundamentado nos sacrifícios de animais, e sujeito à repetição vitalícia destes sacrifícios. Este contraste será o assunto da exegese seguinte, e a essência será dupla:
    a) que o sangue de touros e de bodes nunca pode tirar os pecados de fato; e b) estes sacrifí-cios nunca podem trazer completa segurança à consciência do adorador de que seus pe-cados foram totalmente cancelados. Mas o perdão genuíno acompanhado de uma consci-ência purificada faz parte do novo concerto, junto com a comunhão do conhecimento pessoal e o poder da santidade pessoal.'

    Aqui estão os quatro privilégios providos pelo novo concerto: santificação, adoção, regeneração e justificação. Embora correlacionados e interdependentes, fica claro que o âmago e a glória máxima do NT é a santificação, sem a qual os outros aspectos não podem ser preservados e corrompem todas as outras bênçãos do AT. Esta santidade ínti-ma é o ideal e alvo de toda religião; mas é somente em Cristo e por meio do novo concerto que a institui que ela é colocada em prática.

    4. Um Concerto Substituto (8,13)

    Outra doutrina de Fílon, vigorosamente promulgada entre os judeus alexandrinos, dizia que o concerto mosaico era eterno. O autor aos Hebreus refuta meticulosamente este ponto. Ele confia na simples lógica do adjetivo novo. Ao dizer novo concerto (o grego somente traz novo, kainen), Deus está automaticamente tornando velho o pri-meiro. Literalmente, Ele o está tornando obsoleto. Todo sistema judaico é agora obso-leto e útil somente para as lojas de antigüidades e para a pesquisa dos estudiosos. Ora, o que foi tornado velho e se envelheceu perto está de acabar. Mueller é mais literal: "Mas, aquilo que é antiquado e decadente (desvanecendo com o tempo) está prestes a desaparecer". Se este antigo concerto está obsoleto, quer dizer que um dia foi útil. Chegou a hora de um fim silencioso e um sepultamento respeitável. Não tem mais sentido continuar procurando abrigo debaixo de uma árvore morta, prestes a cair, ou multiplicar pedaços de madeira para escorar algo velho e gasto. A frase perto está de acabar é provavelmente profética acerca do completo desaparecimento do sistema re-ligioso do Templo judaico em 70 d.C., e, assim, possivelmente a data desta epístola é anterior a esse colapso.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Hebreus Capítulo 8 versículo 5
    Figura e sombra:
    Conforme He 9:11,He 9:23-24; He 10:1. Conforme também Ex 25:40. Jesus Cristo e o verdadeiro tabernáculo (He 8:2,) são as realidades invisíveis prefiguradas pelos sacerdotes e o santuário físico do AT; a nova aliança (v. 7) é a realidade prefigurada pela antiga.

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13
    *

    8.1-6 A discussão sobre as qualificações e nomeação de Jesus como o sumo sacerdote final conduz agora para uma descrição de seu ministério no santuário celestial.

    * 8.1 o essencial das coisas. O autor faz uma pausa para resumir o que foi dito até aqui. Ele explicou como Jesus é o novo sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque — aquele que "nos convinha" (7.26). Agora, ele explicará o que Jesus faz neste ofício. A pausa nos faz lembrar que o autor está ciente da dificuldade de seu assunto mas tem um propósito definido em tudo o que fala.

    * 8.2 verdadeiro tabernáculo. O templo celestial de Deus é o original; o tabernáculo e o templo terrestres foram modelados de acordo com o original (v. 5).

    não o homem. Ver 9.11,24. Deus instituiu um santuário terrestre como sinal da sua presença no meio de seu povo, contudo, "não habita o Altíssimo em casas feitas por mãos humanas" (At 7:48-49; conforme 1Rs 8:27).

    * 8.3 tivesse o que oferecer. Jesus ofereceu a si mesmo (7.27), o seu próprio sangue (9,12) e corpo (10.10).

    *

    8.4 nem mesmo sacerdote seria. De acordo com a lei mosaica, Jesus não podia ser sacerdote (7.13). O serviço sacerdotal de Jesus é de uma ordem diferente; e não é uma mera suplementação ao antigo sistema.

    * 8.5 figura e sombra. O tabernáculo feito por Moisés providenciou um culto modelado de acordo com o lugar espiritual onde Cristo ministra. Aquele tabernáculo e a sua forma de culto apontavam para o plano de salvação instituído por Deus, o qual seria revelado em Cristo.

    * 8:6 A nova aliança é superior porque foi instituída com juramento (7.22), e agora ela é vista como baseada sobre "superiores promessas" também. Em ambos os casos, o ministério que cuida da nova aliança é "tanto mais excelente".

    Mediador. Um intermediário forense que representa dois litigantes, cujo trabalho consiste em estabelecer um novo relacionamento entre os dois. Moisés é apresentado como o mediador da lei (Gl 3:19,20). Fundamental à obra medianeira de Cristo foi o oferecimento de si mesmo em sacrifício para expiar o pecado (9.14,15; 12.24; 1Tm 2:5,6).

    * 8.7-13 A promessa da nova aliança em Jr 31:31-34 é um tema unificador em 8:7-10.18, onde a palavra traduzida "aliança" aparece quatro vezes. E mais, ela aparece em três outros lugares em Hebreus (7.22; 12.24; 13,20) e dezesseis em outras partes do Novo Testamento.

    *

    8:7 Quando Deus prometeu uma nova aliança através de Jeremias, estava dizendo que a primeira aliança com Israel no Sinai seria substituída. Como em 4.8 e 7.11, uma promessa do Antigo Testamento revela implicitamente a insuficiência do antigo sistema pactual.

    * 8.8 repreendendo-os, diz. Embora o mandamento fosse "santo e justo e bom (Rm 7:12), ele não podia por si mesmo capacitar uma obediência (7.18,19) como a citação de Jr 31:31-34 torna evidente. O resultado foi que o povo não continuou naquela aliança.

    * 8.10 Na sua mente imprimirei as minhas leis. Diferente dos sacrifícios da lei, a morte de Cristo purifica a consciência (9.9-14), para que façamos a vontade de Deus (10.36; 13.21).

    * 8.11 todos me conhecerão. Debaixo da lei, o acesso à presença de Deus foi limitado (9.7,8). Mas agora, todos que se chegam a Deus por intermédio de Jesus Cristo podem entrar no verdadeiro santuário (10.19-22).

    *

    8.12 seus pecados jamais me lembrarei. Diferente dos repetidos sacrifícios da lei, que foram uma lembrança anual dos pecados (10.3). Mas quando Jesus ofereceu a si mesmo, ele trouxe perdão, santidade e perfeição, uma vez por todas (10.10,13,18).

    *

    8.13 torna antiquada... prestes a desaparecer. O autor acrescenta uma definição de "antiquada" a fim de confessar que a primeira aliança foi praticamente morta a partir do momento em que Jeremias prenunciou uma nova aliança.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13
    8:4 Sob o sistema judeu antigo, os sacerdotes eram escolhidos só da tribo do Leví, e os sacrifícios eram oferecidos cada dia sobre o altar pelo perdão dos pecados (veja-se 7:12-14). Esse sistema não tivesse permitido que Jesucristo fora sacerdote porque O era da tribo do Judá. Mas seu sacrifício perfeito pôs fim à necessidade de sacerdotes e sacrifícios.

    O uso do tempo presente em "havendo ainda sacerdotes que apresentam as oferendas segundo a lei", indica que se escreveu este livro antes do 70 D.C. quando o templo em Jerusalém foi destruído, dando fim aos sacrifícios.

    8:5 Deus deu ao Moisés o modelo da construção do tabernáculo. Este foi um modelo da realidade espiritual do sacrifício de Cristo e portanto apontava a uma realidade futura. Não há um tabernáculo nos céus do qual se possa tomar uma cópia para o terrestre; mas bem o terrestre é uma expressão celestial dos princípios teológicos. devido a que ainda não se destruiu o templo de Jerusalém, o mencionar o sistema da adoração como um exemplo teria tido um grande efeito nos leitores originais.

    8.8-12 Esta passagem faz referência a Jr 31:31-34 e compara o novo pacto com o antigo. O antigo acordo foi o pacto de lei entre Deus e Israel. O novo e melhor pacto é o da graça. Cristo nos oferece perdoar nossos pecados e nos conduzir a Deus mediante sua morte expiatória. Este pacto é novo em extensão; vai além do Israel e Judá, e inclui a todas as nações gentis. É novo em sua aplicação, já que está escrito em nosso coração e em nossa mente. Oferece um novo caminho para o perdão, não mediante o sacrifício de animais a não ser através da fé. entrou você nesse novo pacto e começou a andar da melhor maneira?

    8:10 Se nosso coração não troca, seguir as regras de Deus será desagradável e difícil. Rebelaremo-nos contra o que nos há dito quanto a viver. Entretanto, o Espírito Santo nos dá novos desejos e nos ajuda a querer obedecer a Deus (veja-se Fp 2:12-13). Com um novo coração, encontraremos que servir a Deus é nosso maior gozo.

    8:10, 11 Sob o novo pacto de Deus, a lei de Deus está em nós. Não é mais um conjunto de regras e princípios externos. O Espírito Santo nos recorda as palavras de Cristo, ativa nossa consciência, influi em nossos motivos e desejos, e faz que desejemos obedecer. Fazer a vontade de Deus agora é algo que desejamos com todo nosso coração e toda nossa mente.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13
    SEGUNDA PARTE: A SUPERIORIDADE INSTITUCIONAL DE JESUS ​​CRISTO (He 8:1)

    1 Ora, do que estamos dizendo, o ponto principal é este: Temos um sumo sacerdote tal, que se assentou-se à direita do trono da Majestade nos céus, 2 ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.

    Estas palavras apontar para a frente a novos assuntos do autor. Este ponto principal não é simplesmente a soma do que precede, embora ela repousa sobre a fundação do que ", mas o ponto principal da presente discussão. Este ponto é que Cristo é o ministro de um santuário melhor, conectado com uma melhor aliança "Henry observou.:

    A substância ou resumo do que havia sido declarada [na seção anterior] foi que os cristãos tinham um sumo sacerdote tal como eles precisavam. Quem, depois de ter terminado o seu trabalho na terra, havia ascendido aos céus, e foi exaltado a sentar-se à destra do trono da Majestade Divina, nos céus. Lá, o Mediador é colocado, e ele é possuidor de toda autoridade e poder, tanto no céu e sobre a terra "(conforme Mt 28:18 ).

    De forma sistemática o autor introduz os elementos de o ponto principal do seu novo tratamento de superioridade institucional de Cristo sobre o sistema de Mosaic.

    Primeiro , ele declara que o crente cristão tem um Sumo Sacerdote: Nós [os cristãos] têm como um sumo sacerdote (v. He 8:1 , como foi descrito anteriormente in) He 7:26 , e como é "exatamente" e "perfeitamente" equipado para as necessidades do homem, à luz do propósito redentor de Deus (conforme He 6:1. ; Ap 3:21 ). Vincent afirma que o verbo, sentou-se ", indica, de um ato formal solene; a assunção de uma posição de dignidade e autoridade. "Ele sugere a assunção formal do trono de um reino por um rei em sua coroação. Seu direito de que o trono foi severamente contestada pelo usurpador, Satanás, mas Cristo venceu esta posição uma vez por todas o tempo em Sua vitória sobre Satanás (conforme Jo 19:30 ), e agora Ele "sobe" e assume a sua posição como o do homem Grande Sumo Sacerdote à mão direita do Pai. No entanto, estas palavras sugerem a realização de Sua obra redentora somente, e não de Sua função sacerdotal alta. Em seu estado de exaltação Ele ainda continua a levar adiante seu plano de redenção perfeita para sua consumação final (conforme 1Co 15:26. ; Ef 1:1. ), enquanto ele lida com o pecado, como o Grande Sumo Sacerdote , no santuário celeste (conforme He 9:22 ). Assim, Cristo se senta para descansar de uma fase da sua obra concluída, a redenção do homem na cruz, em princípio, para começar outra e maior fase de Sua obra, a redenção do homem, na prática, por meio de Sua função sacerdotal alta. Em nenhum lugar do Novo Testamento é Cristo representado como executar esta função sacerdotal alta antes de Sua ascensão. Este é reservado para ele depois de sua ascensão em seu escritório exaltado à mão direita do Pai. O aspirante ao trono lutou uma batalha dura e severamente contestado contra seus rivais para estabelecer seu direito ao trono. Essa batalha é agora ganhou e todos os rivais são banidos. Ele agora se senta no seu trono para descansar da Sua campanha terminou, e Ele se senta lá para começar a aplicação de sua obra concluída em Seu reinado soberano no interesse de seus súditos. O banho de sangue da batalha é passado. As vestes reais do potentado estão agora vestiu. E o cetro é colocado em sua mão.

    As realizações de redenção consumada de Cristo eo início do seu sacerdócio alta não eram simplesmente que o homem pudesse colher certa espiritual subprodutos a partir deles. Eles eram realmente funciona que Deus pretendia que o homem redimido deve compartilhar com Cristo. Enquanto ainda na terra, Cristo disse aos seus discípulos: "Eu estou indo para lá [ao Pai na Ascensão] com o propósito de preparar um lugar para você ... para que onde eu estiver estejais vós também" (Jo 14:3) , para a sua protecção (2Pe 2:9. ), e, finalmente, para a sua felicidade eterna através de e depois da morte (conforme Sl 23:4 ). Tudo isso ele faz sobre os méritos de Seu próprio sacrifício perfeito na cruz. Assim, Cristo não está apenas sentado em seu trono nos céus desfrutando da dignidade e do domínio do seu escritório. Mas, como o Sumo Sacerdote da Sua Igreja universal, Ele está constantemente executando Seu escritório no interesse de que cada membro da Igreja.

    Durante a Segunda Guerra Mundial, um culto e competente jovem americano foi recebido por alguns missionários em viagens em uma ilha abandonada e extremamente pobre no Oceano Atlântico. Quando foi questionado quanto ao motivo de sua presença ali, como o único americano neste local out-of-the-way, ele respondeu com a devida dignidade: "O governo americano tem cidadãos nesta ilha em cujo interesse meu escritório está estabelecido Aqui. Estou aqui para cuidar dos seus interesses. "Aqueles cidadãos eram ainda poucos descendentes inferiores de alguns continentais do Oeste Africano que tinham sido para a América em algum momento no passado, cidadania obtida e, posteriormente, tinha ido a esta ilha para viver. No entanto, a sua presença e os interesses lá justificou o escritório de um cônsul americano. Da mesma forma, Deus não tem filhos, por mais insignificante ou remotos, cujos interesses não são representados pelo escritório Priestly alta de Jesus Cristo. E isso não é uma burocracia em que apenas as pessoas e itens de maior importância já chegou ao conhecimento do Sumo Sacerdote do cristão. É o próprio Cristo ", que é mesmo à mão direita de Deus, e também intercede por nós" (Rm 8:34 , Jo 10:18-A ). A oferta de Seu sangue em substituição homem pecador na cruz cumpriu o sacrifício animal típico levítico para expiação (conforme He 9:12. ; He 10:5 , He 10:11 , He 10:12 ; Ef 5:2 ).

    Alta Priestly oferta de Cristo de Deus para a redenção do homem é caracterizada pelo próprio Cristo em um triplo sentido na parábola do bom pastor (Jo 10:6 ). Aqui Ele expõe a oferta de sacrifício de Si mesmo como voluntário: "O bom pastor" reparte "a sua vida pelas ovelhas" (v. He 8:11 ). Esta foi a oferta de sacrifício que Cristo fez ao Pai para a redenção do homem, e esta é a oferta que Ele apresenta continuamente ao Pai como do homem Grande Sumo Sacerdote.

    B. JESUS ​​SUPERIOR EM SUA realidade última (8: 3-5)

    3 Porque todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; por isso, é necessário que esse sumo sacerdote também tivesse alguma coisa que oferecer. 4 Ora, se ele estivesse na terra, ele não seria um sacerdote em tudo, havendo já os que oferecem dons segundo a lei; 5 que servem o que é uma cópia e sombra das coisas celestiais, como Moisés é avisado de Deus quando ele está prestes a fazer o tabernáculo; porque, veja, diz ele, que faças todas as coisas de acordo com o padrão que te foi mostrado no monte.

    No primeiro lugar, o autor procura deixar claro, através do emprego de uma lógica sutil escondida, seu ponto de que o sacerdócio levítico, mas é um tipo sombrio de verdadeiro sacerdócio de Cristo, e que o primeiro é totalmente dependente do último. Ele abre o caminho para o estabelecimento da realidade última de Cristo, em oposição aos tipos sombrios de instituições dos hebreus, por uma declaração negativa no sentido de que, se Cristo estivesse na terra, Ele estaria em nenhum sentido um padre. A base para esta afirmação está no fato de que os sacerdotes funcionava de acordo com a lei, ao passo que o sacerdócio de Cristo funcionava de acordo com a graça. Seu sacerdócio era apenas uma sombra do verdadeiro sacerdócio de Cristo no céu. Uma vez que não pode haver sombra sem uma realidade para lançar a sombra, em seguida, se Cristo estivesse na terra, não haveria realidade no céu, e assim não haveria sombra na terra. Esta é uma maneira muito sutil de dizer que o sacerdócio levítico era dependente da realidade do sumo sacerdócio de Cristo por sua própria existência, desde que foi apenas uma sombra de Sua. No entanto, também implica que, se os homens vieram ao real, eles não têm mais necessidade da sombra que ele projeta.

    Os sacrifícios terrenos são amplos em volume e os sacerdotes do tabernáculo são supranumerários, de acordo com a lei. Também não são tanto os sacrifícios oferecidos, ou os sacerdotes que lhes oferecem, perfeito ou adequada. Assim, nem os sacerdotes nem os sacrifícios que eles oferecem são sacerdotes ou sacrifícios reais de Deus. Se Cristo estivesse entre os sacerdotes que ministram no tabernáculo, Ele não seria um sacerdote em tudo. Ele não seria mesmo uma "sombra-sacerdote," uma vez que a ausência de Seu sacerdócio real no céu não deixaria real para lançar sua sombra .

    No segundo lugar, o autor procura fazer valer o ponto de que o sacerdócio levítico serve a cópia do qual Cristo é a real: que servem o que é uma cópia e sombra das coisas celestiais (v. He 8:5 ); ou, Como o homem pode passar deste mundo de sombras para o mundo das realidades? No Deus encarnado, a pessoa divino-humana, Cristo Jesus, a pessoa da realidade última, Deus é perfeitamente unida com a personalidade humana, o homem, que foi criado à imagem de Deus, mas cuja existência depende de Deus. Assim, Cristo é, na fraseologia correta da teologia cristã histórica ", perfeito Deus e homem perfeito." Na verdade, os padrões perfeitos de todos os exemplares do universo têm sua origem e existência na mente do verdadeiro Deus. O homem só, no entanto, tem as notas essenciais da personalidade espiritual perfeito de Deus em sua personalidade humana agora imperfeito. Essas notas são essenciais ser individual ou único unitário espiritual, cognição moral inteligente, vontade, sensibilidades ou emoções, e da responsabilidade moral. Qualquer outra coisa que possa ser pensado ou dito sobre a personalidade de Deus, ou o do homem, está implícito nestas notas essenciais. Em Deus, eles são infinitos. No homem, eles são finitos, e desde a queda de terem sido distorcida ou perversa, mas não aniquilados. O homem foi totalmente depravado extensivamente , mas não intensamente . Ele ainda é o homem, embora em um estado caído, e, conseqüentemente, ele é salvável.

    Agora, a questão pode ser legitimamente perguntou: Onde é que Cristo se encaixam nesse cenário? A resposta é óbvia com o autor. Nas palavras de Paulo, ele (Cristo) é o "único mediador entre Deus ... e os homens, se homem, Cristo Jesus, que se deu em resgate por todos "( 1Tm 2:5a ). Aqui estão as respostas para o erro antigo do gnosticismo, como também o erro moderno do monismo religioso, ou a evolução teísta. Uma vez que, na sua encarnação, Cristo Jesus é o verdadeiro Deus como Ele é verdadeiramente o homem, Ele oferece a ponte, que dualismo de Platão não forneceu, entre Deus, a "forma ideal" ou "padrão" -a-arquétipo eo homem " cópia "do real. Assim, em Priestly pessoa e obra redentora homem e alta Cristo Jesus 'tem a resposta, não só para a sua salvação do pecado, mas também para a sua última perfeição (conforme Mt 5:48. ; He 6:1 ).Assim, o homem é distintivo, original, homo sapiens , entre as obras criadas de Deus. Este fato tem sido bem indicado e defendido por Pedro Bertocci. Não existe maior engano já foi impingida a inteligência do homem do que as doutrinas dos séculos 11X e XX, da evolução naturalista e teísta. O primeiro homem relegado para uma origem animalesco e desenvolvimento, eo segundo Deus despersonalizada e reduzindo-o ao princípio animista refinada de toda a natureza, a respeito do homem como uma espécie de agente de avanço na luta para cima.

    Mas, pode-se perguntar, o que isso tem a ver com o padrão e a cópia do tabernáculo ? Muito em todos os sentidos. O autor está tentando dizer a seus leitores que a pessoa de Jesus Cristo, Filho de Deus, é o "tabernáculo real", o padrão no céu, ou em "lugares celestiais" O reino espiritual da realidade; e que o tabernáculo servido pelo sacerdote levita na Terra é apenas a cópia . Uma vez que Cristo, na sua encarnação, obra expiatória na cruz, ressurreição e ascensão, redimiu a cópia em sua própria pessoa e reuniu-lo com o padrão , cumprindo assim a sua promessa e dando-lhe o conteúdo, a cópia não existe mais. Ele foi levado para o padrão , o original. Conseqüentemente, aqueles que agora servindo no tabernáculo já não são sacerdotes desde Cristo cumpriu a promessa de que a sombra-sacerdócio em Sua própria pessoa Priestly alta e escritório. Da mesma forma, o terreno tabernáculo não existir mais, como também Cristo reuniu a cópia do tabernáculo com o seu padrão ou realidade, em sua própria pessoa. Assim Cristo cumpriu e substituiu a lei do sacrifício levítico pela oferta de Si mesmo na Cruz. Ele cumpriu e substituiu o sacerdócio levítico, tornando-se do homem Grande Sumo Sacerdote. E Ele cumpriu e substituiu o levítico tabernáculo , tornando-se o santuário muito celestial de Deus em sua própria pessoa. Assim, "Cristo é tudo em todos "( Cl 3:11 ). Portanto, Cristo é superior ao sacerdócio levítico e tabernáculo .

    Em terceiro lugar , o autor, para reforçar seu argumento, aponta-se que o padrão celestial verdadeiro exige uma reprodução exata na cópia terrena. Veja-se, diz ele, que faças todas as coisas de acordo com o padrão que te foi mostrado no monte (v. He 8:5. ).

    Nestas instruções a Moisés torna-se perfeitamente claro que o propósito de Deus no tabernáculo era a perfeição, que a cópia deve ser uma réplica perfeita do padrão . Na verdade, o ideal de Deus para toda a Sua criação, incluindo o homem, é a perfeição.Quando ele terminou sua obra criadora, Deus viu-o e disse que era "muito bom" ou perfeito (Gn 1:31 ). Mas o tabernáculo não foi perfeito, assim como grande parte da obra de Deus não é agora perfeito. Cotton observa a propósito este problema:

    O que, então, vamos fazer do pressuposto de que o céu é melhor, ou a afirmação explícita de que terrenas sacerdotes ? servir uma cópia e sombra do santuário celestial céu é a presença de Deus; o inferno é a sua ausência. O tabernáculo terrestre era deficiente não porque era físico, mas porque Deus não estava plenamente nele. Deus não estava totalmente presente apenas por causa dos pecados dos homens que serviam e adoraram lá. Era uma cópia e sombra não porque era um símbolo terrestre, mas porque o homem pecador não podia ver o que estava simbolizado; o símbolo perdido o seu significado quando se obscureceu o padrão. O sacerdócio celeste e tabernáculo eram perfeitos, porque Deus estava lá. Sua ministrante foi o Cristo sem pecado, sua oferta foi o sacrifício perfeito, o que por si só era bem agradável aos olhos de Deus.

    A deficiência na tabernáculo terrestre reside no fato de que os adoradores tornou um fim em si, ao passo que Deus pretendia que apenas como um símbolo material que deve apontar para o tabernáculo espiritual real, a pessoa de Seu Filho Jesus Cristo. Não havia nada de mal sobre o tabernáculo material, assim como não há nada de mal sobre qualquer fundo ou de forma material. O mal não é inerente a matéria, a não ser que os nossos pensamentos sobre o mal está pervertido pelo Neo-platônico ou conceitos hindus de matéria tão mal. O verdadeiro pensamento cristão nunca viu-lo assim. O mal é encontrado apenas na mente e vontade do homem. A matéria tem apenas valor instrumental. Ele pode ser usado para o bem ou o mal. Quando o valor intrínseco é atribuída a coisas materiais, o homem tem confundido o seu senso de valores e, assim, ele faz ídolos de objetos materiais. Nada neste mundo é bom, a menos que esteja em conformidade com o padrão divino. Caso contrário, é pervertida do padrão e o propósito de Deus, e perversão é sempre pecado. Isto é verdade para a sociedade, a nação, a casa, o sistema econômico, trabalho, capital, o ministério, o culto cristão e prática. Qualquer coisa pode ser bom se ele está de acordo com o padrão de Deus, ou para o mal, se desvia do padrão e o propósito de Deus e é pervertido. Virtudes podem tornar-se os vícios se eles não estão em conformidade com o padrão e o propósito de Deus. Quando os interesses egoístas ditar as ações tornam-se mal, não importa o quão boa a ação pode ser em si mesmo. Nunca pode haver um divórcio ético dos fins ou propósitos de motivos. Na verdade, o motivo dá poder para agir, mas o próprio motivo origina no final previsto, eo ato é dirigido por esse efeito ou propósito. A menos que o homem vontade e propósito motivar de Deus, suas ações são obrigados a se extraviar. O cristão não até mesmo amar os seus inimigos para triunfo pessoal, mas sim porque ele é interiormente motivado a fazê-lo pelo amor divino, em conformidade com a vontade de Deus (conforme Mt 5:1 ).

    Tudo isso acrescenta-se à conclusão de que Cristo em Sua pessoa e obra redentora é inseparável da vida do cristão renovado. Nesta relação o padrão no céu torna-se a Pessoa Divina no cristão redimido na terra (2Co 5:17 ). Paulo declara dessa verdade que é "o segredo escondido durante tantos séculos e através de muitas gerações, mas agora revelado ao povo de Deus, a quem era a Sua vontade para torná-lo conhecido para dar a conhecer o quão rico e glorioso é entre todas as nações . O segredo é este: Cristo em vós, a esperança da glória futura "( Cl 1:26 , NEB).

    Há uma palavra com um significado oculto nesta quinta verso. É a palavra make , que Deus falou a Moisés, e que poderia ser mais bem traduzida como "completo". A idéia por trás disso é que a responsabilidade de Moisés era trazer o tabernáculo com perfeição em conformidade com o padrão celestial que Deus havia mostrado a ele no monte. Mas por trás disso é a sugestão sutil que todas as coisas são 'para encontrar a sua perfeição no protótipo celestial ou divino. Assim, o temporal, deve sempre olhar para além de si para o espiritual e eterna, que é Deus-para a sua conclusão, a sua perfeição. Este não é um conceito pós-presente da vida, mas sim um conceito além-do-limitações-of-the-material. Este é um conceito que não é fácil para a mente materialista atual de entender, mas é um conceito necessário se o homem não se perca com o perecível é (conforme Jo 6:27 ; Cl 2:22)

    6 Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, por tanto como ele também é o mediador de um melhor pacto, o qual está firmado sobre melhores promessas. 7 Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, então não seria o lugar ter sido procurado por um segundo. 8 Porque repreendendo-os, diz,

    Eis que vêm dias, diz o Senhor:

    Que eu vou fazer uma nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá;

    9 Não segundo o pacto que fiz com seus pais

    No dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito;

    Para eles não continuaram na minha aliança,

    E eu para eles não, diz o Senhor.

    10 Porque esta é a aliança que farei com a casa de Israel.

    Depois daqueles dias, diz o Senhor; Porei as minhas leis no seu entendimento,

    E em seu coração também vou escrevê-los:

    E eu serei o seu Deus,

    E eles serão o meu povo:

    11 E não ensinará cada um ao seu concidadão,

    E cada um a seu irmão, dizendo: Conhece ao Senhor;

    Para todos me conhecerão,

    Desde o menor até o maior deles.

    12 Porque serei misericordioso para com suas iniqüidades,

    E de seus pecados não me lembrarei mais.

    13 No que diz: Um novo pacto , ele tornou antiquado o primeiro. Mas o que se torna antiquado e envelhece, perto está de desaparecer de distância.

    O autor dedica o equilíbrio do capítulo 8 para três considerações, todos os quais estão explícitos no versículo 6 . São eles: (1) um ministério melhor, (2) uma melhor aliança, e (3) melhores promessas. Os dois últimos são inter-relacionados e a primeira é a execução dos outros.

    No primeiro lugar, é legítimo perguntar: Por que Deus instituir uma nova aliança com o Seu povo, e como é que a nova diferem do primeiro pacto? Por um lado, a palavra nova pode ser visto em relação à ordem temporal, ou seja, de novo no sentido de ser o primeiro, ou no sentido de substituir outra coisa. Por outro lado, a nova pode ser considerado no sentido de qualidade, como algo melhor na sua classe. A palavra parece carregar o último significado, mais especificamente, como usado da nova aliança. De fato, num primeiro momento pensei que a aliança mosaica parece anteceder a aliança cristã no registro bíblico. No entanto, após uma análise mais cuidadosa da nova aliança é vista como são anteriores e estão na base da antiga aliança (conforme 1Jo 2:7 ; 1Jo 3:11 ).Aqui, novamente, é evidente que a nova aliança cristã é a real, que tinha sido escondido, até que Cristo veio, de que o velho Mosaic aliança era apenas a sombra terrestre.

    A aliança mosaica foi baseada na lei de Deus expressa em seus mandamentos. Todos os mandamentos de Deus realizadas com eles, implicitamente, se não explicitamente, promessas de recompensas se obedecida, ou ameaças de punição se não fossem obedecidas. Assim, a antiga aliança foi sob a forma de um acordo ou pacto entre Deus e Seu povo. Em caso de fracasso das pessoas a obedecer os mandamentos, eles perderam os benefícios do pacto, e foram ainda sujeitos às punições diretas de Deus. Um único exemplo deve deixar isso claro. No Decálogo Deus ordenou a Israel: "Honra teu pai e tua mãe" (Ex 20:12 ). Então, imediatamente Ele segue esse comando com a promessa de contingente ", que teus dias sejam prolongados na terra que o Senhor teu Deus te dá." A implicação é clara. Este é, na realidade, um tipo de aliança. O fracasso de Israel em obedecer à ordem revogada automaticamente promessa de Deus.

    Agora o propósito de Deus na lei, expressa em seus mandamentos, tanto positivas quanto negativas, foi disciplinar. Assim Sua aliança com Israel era uma aliança disciplinar, uma vez que foi baseado em seus mandamentos, ou a lei. O apóstolo Paulo declara que "a lei ... Foi acrescentada por causa das transgressões, até que viesse a posteridade a quem a promessa tinha sido feita" (Gl 3:19 ). No entanto, Israel considerou a lei como um fim em si e olhou para ele para a salvação, em vez de permitir que ela levar a Cristo para a salvação. Mas, pode-se objetar, muitas gerações de israelitas morreram antes de Cristo vir. Qual teria sido a sua esperança de salvação? A resposta é simplesmente que se tivessem compreendido o propósito e significado espiritual da lei do primeiro pacto, que teria apontou-lhes o Messias prometido, e eles teriam sido salvos pela fé antecipatória, ou olhando para frente para a Cruz. Este muitos deles se recusou a fazer e, consequentemente, a lei que foi instituído por Deus para a vida, na medida em que se destina a encaminhá-los para Cristo, não poderia fazer mais do que condená-los à morte por seus pecados de rebelião contra propósito benevolente de Deus expressas na lei.

    Moisés mediou a lei da antiga aliança, em que ele recebeu de Deus no Monte Sinai e entregou-o ao povo. Assim, ele era o ministro da primeira aliança que Deus fez com Israel.

    A nova aliança, no entanto, era de uma natureza diferente da antiga. Enquanto o velho foi baseada em ordens de Deus, o novo foi baseado em suas promessas. A violação dos mandamentos revogada automaticamente as disposições da antiga aliança. Uma vez que a nova aliança se baseava unicamente no próprio veracidade de Deus e do juramento que foi tomado sobre Si (He 6:13 Heb. , 17 ), não há nada que o homem poderia fazer ou não fazer pode afectar em nada as disposições da nova aliança. Ele não era de forma condicionada a reações do homem para o seu cumprimento. Man poderia realmente perder suas disposições por rejeitá-los, mas isso em nada afetou as provisões para aqueles que podiam pela fé apropriar-los. Na verdade, a nova aliança estava na forma de uma "vontade" ou "testamento" que foi feito válido para os beneficiários em razão da morte do testador (He 9:15. ). A morte de Cristo na Cruz valida para sempre o Novo Testamento de salvação para todos os homens que aceitarão as condições da sua herança. Rejeição das referidas disposições em nada invalida as disposições da vontade ou testamento.

    Como Moisés foi o mediador da antiga aliança em que ele recebeu a lei de Deus no Sinai e em seguida entregue e administrado lo para as pessoas, para que Cristo era o mediador e ministro da nova aliança. Ele fez isso através de salvação para todos os homens em sua morte expiatória no Calvário. Ele, então, ascendeu à mão direita do Pai, onde, como Sumo Sacerdote Ele ministra do homem as disposições de sua própria vontade ou testamento para homens crentes. Foi o Seu pacto de graça, pela promessa de que a antiga aliança da lei foi concebido para dirigir a fé do homem.

    A partir do exposto, torna-se evidente que ele obteve um ministério a mais excelente, tanto como ele também é o mediador de um melhor pacto, o qual está firmado sobre melhores promessas .

    No segundo lugar, podemos perguntar: Como, especificamente, que a nova aliança diferente do velho na sua aplicação prática para a salvação do homem e perfeição na graça?

    Em primeiro lugar, a antiga aliança era externa e disciplinar (Gl 3:24 ). O novo é interno e gracioso. O velho era compulsão. O novo é impulsão. O velho prometeu. O novo cumpriu a promessa. O velho dirigido. A nova entrega. O velho era uma sombra do novo elenco antes. O novo é a realidade que lançou essa sombra. O velho era temporário, dispensational. O novo é eterno-atemporal. O velho era preparatório. O novo é final (Gl 4:4 , Rm 7:12 , Rm 7:13 , Rm 7:16 ). A fraqueza e fracasso do homem para manter a aliança tornava ineficaz, exceto para condenar o homem por seu pecado.

    A nova aliança da graça em Cristo muda a natureza do homem e une, mesmo reconcilia, as casas de Israel e Judá com seus inimizades de longa data (v. He 8:8 ).

    O autor baseia-se a profecia de Jeremias iluminado (31 Jer:. 31-34 ), por sua descrição e idéias penetrando na nova aliança da graça. A misericórdia de Deus para Israel tinha sido grande em entregar-la do cativeiro egípcio (conforme Is 51:1. ).Grande pecado de Israel contra este pano de fundo da misericórdia e da graça de Deus foi o pecado da ingratidão (conforme Rm 1:21 ). Este é sempre maior pecado do homem. Violação do pacto de Deus de Israel tornaram impossível para ele para ajudar o seu povo.Tomaram-se para além da ajuda prestada na antiga aliança. Fora de seus recursos inesgotáveis ​​Deus trouxe Sua nova aliança em que houve ajuda e esperança para o seu povo (conforme Fm 1:4. ; Cl 3:10 ). Os princípios são absolutos. A aplicação desses princípios é tão relativa e flexível, assim como as situações humanas que exigem-los. Definição de Platão da justiça como "ter e fazer o que é a própria" encontra sua realização e cumprimento sob a nova aliança da graça.

    Esta lei interna é a lei do amor. O amor nunca pode ser imposta de fora. Ela só pode ser expresso a partir de dentro. O amor é a lei de Deus sob a nova aliança (conforme Lc 10:27 ). A verdadeira honestidade é o melhor de integridade para dentro. Ele não pode ser produzido a partir de fora. É o mesmo com todas as outras virtudes. Eles devem ser ornada por Deus antes que possam ser outworked pelo homem (conforme Fm 1:12. ). Sempre que a igreja, qualquer igreja, tenta legislar e impor suas regras a partir de fora, é legalista, e legalismo é amortecimento ao amor e à vida espiritual interior. Pode exigir obediência, mas, inevitavelmente, produzir a sua prole duplo, ou seja, o ressentimento interior e auto-justiça-farisaísmo. Graça faz dos cristãos os amigos de Deus, não Seus servos (conforme Jo 15:15 ). Religião interior produzido pela graça no coração é criativo de uma nova vida, ea vida é insurgente e espontânea. Ele deve expressar-se ou morrer. E uma das características inevitáveis ​​da vida, talvez a única característica que divide o animado do mundo inanimado, é a reprodução. A vida deve sempre se reproduzir.

    O reencontro de Deus e do homem (v. He 8:10 ).

    Básico para a promulgação da nova aliança no coração do homem é o perdão dos pecados (v. He 8:12 ). O conhecimento sobre Deus pode ser possível que os não convertidos, mas o conhecimento de Deus é reservada para aqueles cujos pecados são perdoados.

    A antiga aliança é agora obsoleto e sem mais valor porque foi substituído pelo novo (v. He 8:13 ). A promessa da velha foi cumprida na nova (conforme Mt 5:17 ). Na nova Cristo é "tudo em todos." Assim, Ele é superior ao sumo sacerdócio judeu e da aliança mosaica.


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13
    Agora, o autor mostra que o sacerdó-cio de Cristo é ministrado por meio de uma aliança melhor, uma vez que já provou que o sacerdócio dele é celestial. O sacerdócio levítico mi-nistrava conforme a antiga aliança que Deus fizera com Israel, no Si-nai. O próprio fato de o Senhor, ao introduzir a "nova aliança", chamá- la de "antiga aliança" prova que o sacerdócio levítico foi afastado pela cruz. No capítulo 8, o autor prova a superioridade da nova aliança a fim de evitar que seus leitores voltem para Arão e a antiga aliança. Assim, de que formas a nova aliança é me-lhor que a antiga?

    I. O sacerdócio superior da nova aliança (8:1)

    O versículo 1 resume os argumen-tos anteriores. "Possuímos tal sumo sacerdote" (conforme descrito em 7:26-28) que já provou ser superior a Arão. Cristo, nosso Sumo Sacerdo-te, assentou-se no céu após o térmi-no de sua obra redentora. Nenhum sacerdote da linhagem de Arão ja-mais se sentou no céu, bem como nenhum deles sentou-se no trono. Cristo é nosso Rei-Sacerdote celes-tial e, por ser o melhor Sumo Sacer-dote, é mediador de uma aliança melhor para nós. Com certeza, ele não ministraria a antiga aliança do

    1. A posição superior da nova aliança (8:2-5)

    Não fora designado que Jesus mi-nistrasse como sacerdote, já que ele era da tribo de Judá, não da de Levi. Em seu período de vida na terra, ve-mos Jesus nos pátios do templo, mas nunca no lugar santo ou no Santo dos Santos. Apenas esse fato já pro-va a superioridade da nova aliança: ela é ministrada a partir do céu, não da terra.

    O escritor acrescenta outro ar-gumento: o tabernáculo (e o tem-plo) terrenos são apenas cópias do celestial. Moisés seguiu o padrão que Deus lhe revelou no monte (Êx 25:9,40). Os judeus respeitavam o templo, seu mobiliário e seus ceri-moniais, todavia essas coisas eram apenas sombras da realidade celes-tial. Voltar à antiga aliança repre-sentava trocar as realidades celes-tiais por imitações terrenas. E muito superior ter um Sumo Sacerdote ce-lestial que ministra em um santuário celestial.

    1. A promessa superior da nova aliança (8:6-13)

    Essa passagem apresenta o argu- mento-chave do capítulo: as pro-messas da nova aliança são muito melhores que as da antiga. Portanto, o sacerdócio de Cristo, fundamentado em promessas melhores, devia ser, e é, mais excelente. Leia Jere-mias 31:31-34 e veja quais são es-sas promessas melhores:

    1. A promessa da graça (vv. 6-9)

    Dos versículos 8:1-3, Deus fala seis vezes sobre o que fará. Isso é gra-ça! A antiga aliança era um jugo de escravidão que exigia obediên-cia perfeita. Todavia, a nova alian-ça enfatiza o que Deus fará por seu povo, não o que eles devem fazer pelo Senhor. Observe que o Senhor não acha falta na antiga aliança, mas no povo. A Lei é espi-ritual, mas o homem é carnal; Ro-manos 7:14 afirma que o homem é "vendido à escravidão do peca-do", e Rm 8:3 declara que a Lei ficou "enferma pela carne". Em outras palavras, não se pode imputar qualquer fraqueza à Lei na queda de Israel, mas sim à nature-za humana. Aqui, portanto, a gra-ça entra em cena; o que a Lei não podia fazer por causa da fraqueza humana, Deus realizou por inter-médio da cruz.

    1. A promessa de mudança interior (v. 10)

    Leia Jr 31:31 para conhecer a promessa da nova aliança e veja que ela envolve uma mudança interior de coração. Leia 2Co 3:0: "A fim de que o preceito da lei se cumprisse em nós". Com certeza, o Espírito Santo, que nos capacita a obede-cer à Palavra de Deus, realiza essa obra.

    1. A promessa de bênção ilimitada (v. 11)

    Dia virá em que não mais haverá necessidade de testemunho pessoal, pois todas as pessoas conhecerão o Senhor. Claro que o cumprimento total dessa promessa repousa no estabelecimento do reino. "Todos me conhecerão" (v. 11) faz parale-lo com a promessa do Antigo Testa-mento de que "a terra se encherá do conhecimento do Senhor" (Is 11:9) tanto em relação a judeus quanto a gentios.

    1. A promessa de perdão do pecado (v. 12)

    Leia He 10:0 ss e 1Co 11:23-46 deixam claro que a nova aliança se estabeleceu com o derramamento do sangue de Cristo na cruz. ConformeHe 12:24, hoje, Cristo é o Mediador da nova aliança.

    Todavia, Jr 31:31 ss afir-ma que Deus prometeu essa nova aliança para os judeus. Que direi-to temos de aplicá-la à igreja? O caráter dispensacional do relato de Atos responde a essa pergunta. Recordamos que Atos 1—7 apre-senta a oferta do reino aos judeus, feita por Deus. A nova aliança en-trou em atividade, quando o Espí-rito Santo veio para os crentes no Pentecostes. Todas as promessas da nova aliança teriam se seguido a isso, se a nação tivesse se arre-pendido e recebido Cristo como Messias. Contudo, Israel rejeitou a mensagem e resistiu ao Espírito, por isso a nação foi posta de lado. Nesse ponto, o Senhor trouxe os gentios para a nova aliança e ins-tituiu a igreja com crentes judeus e gentios. Assim, hoje, nós, no corpo de Cristo, compartilhamos a nova aliança; porém, em alguma data futura, a nação de Israel usufruirá dessas mesmas bênçãos quando "olharem para aquele a quem tras- passaram" (Zc 12:10).


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13
    8.1 O essencial. A palavra no original indica que aqui temos um resumo do argumento até este ponto. A superioridade do sacerdócio de Cristo já foi demonstrada. Prossegue agora mostrando a superioridade do Seu serviço (6,
    7) e da Aliança que inaugura (8-13). Majestade. Cristo é incomparável em glória e serviço (2).

    8.2 Santuário (gr tõn hagiõn). Alguns traduzem por "os santos". Verdadeiro (gr alethines). Genuíno em contraste com os templos de sombra construídos pelos homens, Toda a realidade humana é limitada e maculada pelo pecado; é passageira como a sombra.

    8.6 Mediador (mesites, i.e., alguém que fica no meio, unindo duas pessoas). Cristo é o único mediador, sendo que Ele é verdadeiro homem e verdadeiro Deus (conforme Jo 9:33), capaz de realizar a Nova Aliança.

    8:6-12 Superior aliança. O primeiro contrato que Deus fez com Seu povo Israel pela mediação de Moisés (Êx 24:1-8) deixou de permanecer em vigor pela fraqueza dos homens. Mas a Nova Aliança oferece as seguintes vantagens:
    1) Foi anunciada pelos profetas (Jr 31:31-24).
    2) É nova (kainos) não apenas em tempo mas em qualidade.
    3) Abrange maior amplidão - não somente Judá mas Israel - as dez tribos que se misturaram com os gentis :(conforme Rm 9:24-45).
    4) Realiza transformação interior (10), não apenas conformidade exterior com as leis. 5) Oferece perdão total (12), não cobertura passageira.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13

    2) O ministério sacerdotal de Cristo e a nova aliança (8:1-13)

    Da descrição da grandeza do sacerdote, o autor se volta agora para tratar, como parte suprema da sua argumentação (Manson, Epistle to the Hebrews, p. 123), da grandeza do seu ministério — uma grandeza que é devida em grande parte à esfera em que é realizado esse ministério. O ponto mais importante do que estamos tratando (v. 1) não é simplesmente que temos um sumo sacerdote como esse descrito no cap. 7, mas que temos um sumo sacerdote tal que se assentou [...] nos céus (v. 1). Para o autor de Hebreus, o mundo invisível é o mundo real que a fé leva totalmente a sério (v. 2; conforme 6.20; 11.1,2,16; 12.22), e o mundo dos fenômenos não é nada mais do que cópia e sombra dessa realidade (conforme Nu 24:6, LXX, e Ex 25:9,40). Assim, quando ele afirma que Cristo como sumo sacerdote está nos céus, está fazendo mais do que simplesmente contar a seus leitores onde Jesus está agora. Ele está lhes contando que o ministério de Jesus é um ministério “real” porque a sua esfera de operação é o mundo real — o santuário, o verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem (v. 2; conforme v. 5,6 acerca da prova bíblica para a existência do santuário celestial). Assim, o seu ministério, como sua pessoa (cap.

    7), está em forte contraste com o dos sacerdotes levíticos. Por isso, Eles servem num santuário que é cópia e sombra daquele que está nos céus (v. 5). Eles e seu ministério não são nada mais do que sombras projetadas pelas coisas boas que estavam por vir, e não eram as realidades em si (conforme 10.1).

    Recapitulando, a argumentação do autor é a seguinte: Cristo é um sumo sacerdote estabelecido por Deus (cap. 7). Visto que “a tarefa do sumo sacerdote é oferecer sacrifícios no santuário”, também era necessário que ele tivesse algo a oferecer (8,3) e um santuário em que fizesse isso. Mas porque já havia sacerdotes na terra que apresentam as ofertas prescritas pela Lei (v. 4), e visto que não havia lugar para Cristo no santuário terreno em virtude de sua descendência de Judá (conforme 7.13), sua esfera de serviço sacerdotal tinha de ser necessariamente o céu se ele queria realizar o propósito do seu ofício. Isso, então, significa que o ministério que Jesus recebeu é superior (v. 6). E, como inferência disso, a aliança que ele medeia é uma aliança melhor do que a anterior, visto que é (legalmente) baseada (gr. nenomothetêtai) em promessas superiores (v. 6).

    O conceito de “aliança” tem um papel importante em Hebreus, usado pelo autor ao menos 17 vezes. A palavra grega traduzida por “aliança” é diatheke, que em épocas clássicas significava “prescrição”, “testamento”. Mas esse significado nunca é atribuído a essa palavra em Hebreus (com a possível exceção Dt 9:15,Dt 9:16). O contexto do autor para o entendimento de diatheke não é o mundo clássico, mas o mundo do AT. Aí foi usada pelos tradutores da LXX para transmitir idéias contidas na palavra hebraica berith — uma palavra que geralmente significava uma aliança ou um acordo entre duas partes consentindo em algumas condições estabelecidas para o propósito de atingir algum objetivo mútuo. Cada parte, então, estava sob a obrigação de cumprir seu lado do contrato. As vezes, a aliança era selada com o sangue de um animal sacrificado (Gn 15:1-10; Ex 24:5-8), que pode ter simbolizado a morte dos que estavam fazendo a aliança — morte que, figuradamente, os colocava numa posição de não poderem fazer nada para quebrar o acordo que tinham feito. [Observação: Com toda a probabilidade, o verbo hebraico “fazer uma aliança”, kãrath, remonta a exatamente esse ritual, pois literalmente significa “cortar”, i.e., cortar um animal para selar o contrato.] Além das obrigações exteriores que cada um assumia ao entrar numa relação de aliança, havia também um aspecto espiritual que fazia parte da antiga aliança — uma promessa de lealdade ou comunhão de alma — que pode ser mais bem ressaltada pela expressão “amor leal”.

    A aliança entre Deus e o homem, no entanto, nunca pode ser considerada meramente um contrato entre duas partes iguais. Antes, Deus é o único que toma a iniciativa, que estabelece os termos sob os quais o acordo será posto em prática. Ele então convida os homens a se juntar a ele nesse acordo (conforme Hb

    8.8,9, em que Deus fala e diz: “farei uma nova aliança...” ou “como a aliança que fiz”; conforme tb. Dt 4:13). Embora Deus seja o Parceiro Principal, por assim dizer, os homens, mesmo assim, são livres para responder, livres para escolher se vão aceitar ou não esse convite. Se aceitarem, tornam-se o povo que o adora, e ele se torna seu Deus (conforme Ex 19:5,6 com He 8:10).

    Há muitas alianças mencionadas no AT, e a aliança é um conceito em desenvolvimento, mas o autor de Hebreus aqui parece ter em mente aquela aliança que foi iniciada no Sinai. As condições sob as quais ela entrou em vigor incluíam a obediência à lei (cf. Êx 24:6-8; Dt 4:12ss; 5.lss; lRs 8.21). A lei, no entanto, foi uma voz exterior ao povo e nunca realmente uma parte deles. Por isso, eles não conseguiam cumpri-la sem transgredir suas ordenanças. Isso, sem dúvida, era uma fraqueza séria da antiga aliança, mas não sua fraqueza maior, visto que no relacionamento de aliança não se esperava do povo que fosse impecável. Deus reconhecia que “errar é humano” (He 5:2; He 9:7) e, portanto, fez provisão para tais falhas humanas ao instituir o sistema sacrificial para a cobertura dos pecados de ignorância e erros cometidos dentro da aliança. [Observação: Pecados intencionais eram um outro assunto. Eram basicamente pecados contra a aliança e incluíam rebeldia propositada e incredulidade. Para esses pecados, não havia sacrifício (conforme He 10:26).] Foi nesse ponto, no entanto, que a real fraqueza da antiga aliança se tornou penosamente evidente. O seu sistema sacrificial, centrado como estava no sumo sacerdote, não podia nem mesmo lidar com as transgressões cometidas dentro da aliança com o efeito de dar às pessoas afetadas um verdadeiro sentimento de perdão (He 9:15;

    10.4). Agora, no entanto, sob a nova aliança (embora as condições para sua eficácia não sejam explicitadas aqui), há a provisão da correspondência interior espontânea à vontade expressa de Deus por meio da inscrição das suas leis no coração humano (He 8:10), e do completo perdão dos pecados por meio da obra sacerdotal de Cristo. Agora o povo da aliança de Deus pode se aproximar dele com a consciência limpa (He 8:12; He 10:21,He 10:22). Com base na idéia de que a aliança é um relacionamento existente entre Deus e o seu povo, mantido por meio do sacrifício expiatório, está claro que o sumo sacerdote se torna a figura central nela. O relacionamento de aliança, portanto, somente é tão bom quanto o sumo sacerdote que o administra. O ministério do antigo sumo sacerdote era imperfeito. Assim, a antiga aliança também era imperfeita e, portanto, transitória (8,13) — fraquezas que foram reconhecidas até pela própria antiga aliança, pois dela mesma vem a predição de uma nova para tomar o seu lugar (v. 8). Mas o nosso sumo sacerdote é Jesus, o Filho de Deus (4.14), consagrado para sempre para esse ofício por um juramento inviolável de Deus (7.21), que ministra continuamente de forma eficaz no mundo invisível das realidades (8.1ss). Não é de admirar, então, que o autor esteja tão seguro de que a nova aliança está baseada em promessas superiores (8.6; v. a discussão acerca disso em A. B. Davidson, The Epistle to the Hebrews, 1950, p. 162ss; E. D. Burton, Galatians (ICC), comentário de “aliança” no Apêndice; G. Vos, The Teaching of the Epistle to the Hebrews, 1956).

    Com base nisso, está claro que na mente do autor de Hebreus a profecia de Jeremias acerca da nova aliança agora teve o seu cumprimento na Era Cristã. Ele não aponta para alguma época futura quando isso vai ser verdade. E verdade agora. As leis de Deus estão escritas no coração dos cristãos (conforme Rm 7:22;

    8.4), e Cristo é o sacerdote perfeito que torna possível que Deus lhes perdoe a maldade e esqueça os seus pecados (8.12). Que esse é o caso, pode ser visto por meio da comparação desse trecho com 10.15ss, em que o autor cita novamente essa mesma profecia de Jeremias e diz que o Espírito Santo está dessa forma dando testemunho a nós por meio da afirmação “Esta é a aliança que farei com eles [...] declara o Senhor”. A “comunidade de Israel” (8.8,10), assim, se torna o “Israel de Deus” de que Paulo fala em G1 6.16. O v. 11, que parece ainda não ter se cumprido, pode ser entendido como uma forma poderosa, talvez poética, de expressar a idéia de que o cristão, como ninguém antes dele, foi conduzido a um relacionamento íntimo e profundo com Deus a ponto de sua vontade se conformar à vontade de Deus “por meio de uma comunicação direta e pessoal de instrução e influência” (Vaughan, Comm., p. 150).


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Hebreus Capítulo 1 do versículo 5 até o 18

    II. Os Argumentos Principais São Apresentados e Explicados. 1:5 - 10:18.

    A. Cristo "Maior que"; O Argumento da Superioridade. 1:5 - 7:28.

    O pensamento introduzido em He 1:4 estende-se agora através de uma sede de sete citações do V.T. Destas, cinco provam a superioridade de Cristo.


    Moody - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 5

    1-5. A nova aliança foi estabelecida por Cristo, que é seu ministro (leitourgos). Ele ministra no santuário e no verdadeiro tabernáculo que foi edificado pelo Senhor (kyrios, evidentemente o Pai, Alf). Aqui Cristo ministra como sumo sacerdote, tendo plena autoridade (vs. He 8:1, He 8:2). Sua posição no santuário celestial está em perfeita ordem. Ele ofereceu ao Pai sacrifícios e serviço. Ele ofereceu-se a Si mesmo como o sacrifício aceitável (uma idéia desenvolvida melhor nos caps. He 9:1, He 10:1), e o Seu serviço é o do sumo sacerdote diante de Deus, servindo no santuário.

    No versículo 4 há uma possível indicação de que esta epístola foi escrita antes da queda de Jerusalém em 70 A.D., devido ao pensamento que os sacerdotes anda servem e oferecem dons segundo a lei. Estes servem apenas como figura e sombra dados a Moisés, que viu o verdadeiro ou mal (celestial) santuário no Monte Sinai (Ex 25:40).


    Moody - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 9

    He 8:1 e segs.). Em He 8:8, ambos 1srael e Judá são chamados de recipientes de bênção e divino auxílio na prometida nova aliança. A nova aliança contrasta claramente com a velha aliança (vs. He 8:8,He 8:9). Comprova-se ser inclusiva, como também é uma superior aliança porque está garantida por superiores promessas (v. He 8:6).


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 6
    X. EXCELÊNCIA DO MINISTÉRIO SUMO-SACERDOTAL DE CRISTOHe 8:1-58), estando assim totalmente capacitado para salvar todos quantos por Seu intermédio se chegam a Deus. É justamente essa realização celeste e sua consumação bem sucedida, através de Sua entronização, que fizeram dEle o Mediador eficaz do maravilhoso novo pacto. Não admira, pois, que o escritor sagrado tenha descrito Seu ministério como muito diferente do sacerdócio levítico. Não admira, igualmente, que nossa possessão (temos) de um Sumo Sacerdote de tal espécie seja chamada de o essencial das cousas que temos dito (1), o cume da revelação e da redenção, a verdade coroadora de tudo.

    Note-se cuidadosamente a distinção que o escritor sagrado faz entre as realidades celestes e sua cópia terrena ou representação figurada (2-5; cfr. He 9:23-58; He 10:1). Visto que Jesus pertencia à ordem celestial, e não àquela que estava na terra (4) Sua oferta de Si mesmo (ainda que tivesse morrido como Homem sobre a terra), só pode ser devidamente apreciada se compreendermos que ela foi efetuada em relação ao tabernáculo celestial, e que foi consumada no trono de Deus (cfr. He 1:3; He 10:12; He 12:2). Compare-se o modo pelo qual os crentes cristãos, ainda que continuem vivendo sobre a terra, devem considerar-se pertencentes ao céu (ver He 3:1; He 12:22-58); e como são exortados a, acompanhando Jesus, entrarem nos céus e se aproximarem ousadamente até o trono da graça (ver. He 4:14-58). A adoração dos crentes, à semelhança da obra sacerdotal de Cristo, não se verifica "na terra".

    >Hb 8:7

    XI. OS DOIS PACTOS He 8:7-58. O que ali é dito indica como o primeiro pacto falhou em vista dos israelitas não se terem mantido fiéis às suas condições. Tal pacto, ainda que genuíno e bom, era deficiente pelo fato de não prover qualquer garantia aos homens pecaminosos que eles continuassem em sua observância fiel. Portanto, Deus declarou Sua intenção de estabelecer uma nova aliança, mediante cujos termos ou superiores promessas (6), Ele mesmo resolveu corrigir essa deficiência e assegurar a realização de Seu propósito. Tal propósito era que um grupo de criaturas humanas seria destacado de entre os demais pecadores e levado até a comunhão Consigo mesmo, tornando-se Seu povo, a fim de deliciar-se em Sua companhia e cumprir a Sua vontade. A Deus compete garantir esse fim fazendo com que Sua lei se torne não mais uma imposição externa que só pode ser desobedecida pelos homens, e, sim, uma compulsão interna (10). Tal alteração deveria ser efetuada mediante a implantação do Espírito de obediência nos corações dos homens, a fim de que, à semelhança do Filho encarnado, pudessem eles dizer: "Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração" (Sl 40:8). Tal intimidade de trato pessoal proporcionaria a cada indivíduo envolvido um conhecimento pessoal direto de Deus. Nenhuma classe intermediária privilegiada, quer de sacerdotes ou de profetas, seria necessária para ensinar tais homens acerca de Deus. Pois todos haveriam de conhecê-Lo diretamente (11). Conhecê-Lo e assim ser ensinados pessoalmente por Ele, seriam assim os sinais distintivos dos verdadeiros filhos de Deus. Cfr. Is 54:13; Jo 6:45. E tudo isso sucederia porque Deus, em Sua misericórdia para com eles (em lugar de julgá-los), haveria de eliminar de tal modo os seus pecados (cfr. He 9:28) que se tornaria possível uma perfeita comunhão, sem obstáculos, entre eles e Si mesmo (12).

    O ato básico da misericórdia divina, acima do qual tudo mais está edificado, portanto, é a obra sacerdotal da eliminação do pecado. O Sumo Sacerdote que realizou isso, e possibilitou aos homens o aproximar-se de Deus, tornou-se desse modo o mediador desse novo pacto (6). Essa própria promessa de uma Nova aliança (13) significa que, desde os dias de Jeremias, era necessário reconhecer que a primeira aliança já estava se tornando envelhecido; e essa descrição sobre algo que se torna antiquado e envelhecido significa que não lhe restava muito tempo até desaparecer. Dessa maneira, baseando-se nas próprias Escrituras judaicas do Antigo Testamento, o escritor sagrado provê a seus leitores uma decisiva indicação adicional de que o antigo pacto era tão somente temporário, e que a intenção divina sempre foi que o mesmo fosse ultrapassado pela nova aliança, assim deixando aquele de vigorar.


    John MacArthur

    Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora
    John MacArthur - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13

    19. A Nova Aliança — parte 1 (Hebreus 8:1-13)

    Agora, o principal ponto em que foi dito é o seguinte: nós temos um sumo sacerdote tal, que se assentou à destra do trono da Majestade nos céus, um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor erigiu, não o homem. Porque todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; portanto, é necessário que esse sumo sacerdote também têm algo a oferecer. Agora, se ele estivesse na terra, Ele não seria um sacerdote de todo, uma vez que existem aqueles que oferecem os dons segundo a lei; que servem uma cópia e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi avisado por Deus quando ele estava prestes a erigir o tabernáculo; para: "Veja," Ele diz: "que você faça todas as coisas de acordo com o modelo que te foi mostrado no monte." Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, por tanto como Ele também é o mediador de um melhor pacto, que foi promulgada em melhores promessas. Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, não teria havido nenhuma ocasião procurado por um segundo. Para repreendendo-os, Ele diz: "Eis que vêm dias, diz o SENHOR , quando eu efetuará uma nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá, não conforme a aliança que fiz com seus pais em o dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito, porque eles não permanecerdes na minha aliança, e eu não me importava para eles, diz o SENHOR Porque esta é a aliança que farei com. a casa de Israel depois daqueles dias, diz o SENHOR : Porei as minhas leis no seu entendimento, e as escreverei em seu coração E eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo E não ensinará todos.. ao seu concidadão, e cada um a seu irmão, dizendo: Conhece ao SENHOR ; porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior deles. Porque serei misericordioso para com suas iniquidades, e não me lembrarei mais dos seus pecados. " Quando Ele disse: "A nova aliança:" Ele fez o primeiro obsoleto. Mas tudo o que está se tornando obsoleto e envelhece, perto está de desaparecer. (8: 1-13)

    O ponto principal ( kephalaion ) significa exatamente isso, o principal, ou chefe, ponto-não um resumo, como a Rei Tiago 5ersion sugere. O que é dado aqui é o principal impulso do que foi dito até agora na carta. "Isto é o que temos enfatizado desde o início: o sumo sacerdócio de Jesus Cristo", o escritor está dizendo. Um grande número de coisas que foram apresentadas e explicadas, mas todos eles se relacionam, direta ou indiretamente, ao sumo sacerdócio de Cristo.

    O foco principal de Hebreus 8 é na Nova Aliança. Mas como uma introdução à sua discussão sobre o pacto adequada, o escritor menciona primeiro mais duas indicações de superioridade de Jesus como o Sumo Sacerdote desta aliança: (1) Seu lugar à direita de Deus e (2) Seu santuário celeste.

    Seu assento

    Agora, o principal ponto em que foi dito é o seguinte: temos tais ahigh sacerdote, que se assentou à destra do trono ofthe Majestade nos céus. (8: 1)

    Como mencionado anteriormente, os sacerdotes nunca se sentou. "Todo sacerdote se ministrando e oferecendo tempo diariamente após vez os mesmos sacrifícios, que nunca podem tirar os pecados" (He 10:11). O trabalho do sacerdote nunca foi feito, porque os sacrifícios que ele nunca eram oferecidos permanentemente eficaz. Eles tiveram que ser repetido uma e outra vez. Em seu ministério, no altar, por isso, o sacerdote nunca descansado, porque ele nunca foi completamente. Nenhum lugar foi fornecido no Tabernáculo ou do Templo para os sacerdotes para se sentar. O propiciatório do Santo dos Santos não era realmente um lugar em tudo. Em qualquer caso, teria sido totalmente blasfemo para o sumo sacerdote (a única pessoa autorizada no Santo dos Santos, e, em seguida, apenas brevemente, uma vez por ano) para ter presumido para sentar-se sobre o propiciatório, que representava o trono de Deus e Seu especial presença.

    Quando Jesus Cristo ofereceu o Seu sacrifício, porém, ele sentou-se (conforme 1: 3). Ele estava qualificado para sentar porque Seu trabalho foi feito. Entre suas últimas palavras na cruz foram: "Está consumado." Ele realizou em um ato glorioso que todos os sacerdotes da Antiga Aliança não tinha feito e nunca poderia ter conseguido o perdão dos pecados dos homens e, assim, a sua reconciliação com Deus. Que coisa maravilhosa e é maravilhoso. Ele fez tudo isso em um único sacrifício, o sacrifício de si mesmo. No que diz respeito a nossa salvação está em causa, Ele se assentou . Ele tem feito tudo o que pode ser feito, tudo o que precisa ser feito. No entanto, as pessoas ainda estão tentando adicionar à pura graça simples, de Deus e da salvação pela fé, embora é absurdo pensar que a obra de Cristo precisa de alguma coisa adicionado a ele. O esforço de poupança de nosso Senhor não pode ter nada adicionado a ele, porque ele é absolutamente perfeito.

    Esta verdade deve ter sido a notícia mais alegre possível judeus. Imaginem, um sacrifício final, uma obra acabada, de modo que o sumo sacerdote podia sentar-e à mão direita de Deus!
    A mão direita de um monarca simbolizava honra, exaltação e poder. Situando-se em sua mão direita estava honra, mas para se sentar lá, suprema honra. Cristo está assentado à destra do trono de tronos, celestial, eterno trono de Deus.

    A idéia de ficar sentado à mão direita pode ter lembrado alguns judeus do Sinédrio, o conselho governante judeu de setenta anciãos. Este grupo tinha tanto a autoridade civil e religiosa e atuou administrativamente, bem como judicialmente. Mesmo sob o domínio romano, o Sinédrio era permitido poder considerável, como evidenciado por seu papel na prisão e crucificação final de Jesus. Era uma espécie de corte suprema, e muito mais. Quando os membros sentou-se em juízo, um escrivão, ou secretário, sentou-se em ambos os lados do juiz presidente. O escriba do lado esquerdo foi responsável por escrever as condenações, enquanto a da direita foi responsável por escrever absolvições. Jesus disse que Ele veio ao mundo, não para condenar, mas para salvar (Jo 3:17). Como Sumo Sacerdote, Ele agora se senta no lugar não só de honra e poder, mas de misericórdia. Ele fica lá fazendo intercessão (He 7:25) —Escrita absolvições, por assim dizer-para a Sua própria.

    Jesus Cristo foi dado o lugar de honra. Ele foi levado para o Santo dos Santos celestial. Ele foi assentado com Deus no seu trono. Ainda mais surpreendente é que, como crentes, temos um dia vai ser convidado a sentar-se no mesmo trono. "O que vencer, eu lhe concederei que se lhe para se sentar comigo no meu trono, assim como eu venci e me assentei com meu Pai no seu trono" (Ap 3:21).

    O livro de Hebreus nos lembra repetidamente que Cristo está sentado à direita de Deus. Eu acho que o propósito desses lembretes é assegurar aqueles que foram privados dos serviços do Templo em Jerusalém que eles não precisam temer a perder o que estava acontecendo no simbólico, Santo temporária dos Santos. Eles tinham a verdade perfeita, Sacerdocio, eterno no real, Santo dos Santos celestial, dos quais o terreno era apenas uma imagem ruim e logo-passa. Na real, Jesus Cristo estava ministrando e intercedendo por eles. Assim, o argumento de coroação para o sacerdócio superior de Jesus Cristo é a Sua exaltação ao céu para se sentar à mão direita lugar de honra, a misericórdia ea intercessão do Pai.

    A história trágica, mas bonito do livro de Atos vem à mente em relação à sessão de Jesus à direita de Deus. Pouco antes de Estevão foi retirado de Jerusalém para ser apedrejada até a morte por pregar tão poderosamente perante o Sinédrio, "fitando os olhos no céu e viu a glória de Deus, e Jesus em pé à direita de Deus" (At 7:55) . Na medida em que a redenção está em causa, Jesus está sentado, porque Ele descansa do trabalho final de redenção. Mas quando um de seus próprios cair no mal, Ele se levanta, porque Ele assume a posição de ação. Seu poder e Sua energia é imediatamente ativada em nome de sua amada. Ele está sentado como nosso Redentor, mas está de pé como nosso Helper em tempo de necessidade.

    O fato de que Jesus Cristo, em toda a sua glória, em toda a sua magnitude, em toda a Sua exaltação no céu, está ainda preocupado com ministrando para nós é incrível, e maravilhoso, e humilhante. Ele está sempre servindo. Ele condescende mesmo em Sua glória agora em diante do trono de Deus para se levantar e ministra em nosso favor, sempre que precisamos Dele. Ele não recebeu sua majestade como algo a ser apreciado de forma egoísta. É em Jesus Cristo que majestade e serviço são perfeitamente unidas.

    Seu Santuário

    Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem. Porque todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; portanto, é necessário que esse sumo sacerdote também têm algo a oferecer. Agora, se ele estivesse na terra, Ele não seria um sacerdote de todo, uma vez que existem aqueles que oferecem os dons segundo a lei; que servem uma cópia e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi avisado por Deus quando ele estava prestes a erigir o tabernáculo; para: "Veja," Ele diz: "que você faça todas as coisas de acordo com o modelo que te foi mostrado no monte." (8: 2-5)

    santuário em que Jesus é um ministro é infinitamente superior a aquele em que os sacerdotes judeus ministrado. Como seria de esperar, os ministros Sacerdocio superiores em um santuário superior. Ele não ministrar em um templo de cedro e ouro, ou em um templo de mármore branco, bonito e impressionante como eles eram, muito menos em uma tenda de peles de animais. Quando o livro de Hebreus foi escrito, o Tabernáculo não tinha sido usado por milhares de anos, e do Templo de Herodes estaria por menos de mais cinco anos. Mas santuário de Jesus é no verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem e que nunca pode apodrecer ou desintegrar-se ou ser destruído.

    A palavra verdade não é usado aqui como o oposto do falso. O verdadeiro tabernáculo israelita não está a ser contrastado com os falsos tabernáculos, ou templos, de seus vizinhos pagãos. Também não é a idéia de que o próprio tabernáculo israelita era, em qualquer sentido falso.Foi temporária e inadequada, mas não era falsa. "Verdadeiro" é usado aqui em oposição ao sombrio ou irreal. A comparação é entre o típico e temporário e se real e permanente. "O Espírito Santo é o que significa isso, que o caminho para o lugar santo ainda não foi divulgado, enquanto o tabernáculo ainda está de pé, o que é um símbolo para o tempo presente" (Heb. 9: 8-9).

    Alguns filósofos místicos gregos declarou que tudo o que vemos e ouvimos e tocamos é apenas uma sombra ou reflexo de uma contrapartida "real" em outro mundo. O mundo em que a experiência não é o, verdadeiro mundo real; é apenas uma representação, uma cópia efêmera. Em algum lugar, há o, cavalo verdade universal, por exemplo, do que as que andam são sombras. Em algum lugar lá é a verdadeira cadeira, de que aqueles que se sentar em são apenas reflexos.
    O escritor de Hebreus está dizendo muito a mesma coisa. Ele não era um filósofo grego. Ele estava escrevendo a revelação de Deus. Mas, em alguns aspectos, os filósofos não foram muito longe. No que diz respeito completude e perfeição e permanência estão em causa, o nosso mundo físico é menos real do que o eterno. A Antiga Aliança e todos os seus rituais e cerimônias e altares e sacrifícios e tabernáculo e templos, eram apenas sombras e tipos, imagens e reflexões, das realidades do Novo. Estes todos tinham padrões celestiais. Adoração terrena, mesmo o mais sincero e piedoso, é apenas um reflexo remoto do que a adoração é como no céu. O sacerdócio terrestre é apenas uma sombra inadequada do real sacerdócio.

    Porque todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; portanto, é necessário que esse sumo sacerdote também têm algo a oferecer. (8: 3)

    Versículo 3 começa a tomar o argumento do geral para o particular. A questão seria provável chegar a este ponto: "Se Cristo tenha terminado seu trabalho e ele está sentado no céu, Ele não tem nada para fazer agora? É toda a Sua obra sacerdotal terminou?" Como foi apenas tocou em cima, a resposta é, No. Seu sacrifício está acabado; Sua obra expiatória está terminado. Mas todo o Seu ministério sacerdotal não está terminado. Se todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios , então Jesus Cristo, como Sumo Sacerdote perfeito, pode fazer menos. Ele é realmente um sacerdote ministério.

    Sob a nossa discussão de Hebreus 5, que olhou rapidamente para a distinção entre dons e sacrifícios. Presentes referidas ofertas de cereais e sacrifícios para oferendas de sangue. As ofertas de presentes foram dados para representar dedicação pessoal, compromisso e ação de graças ao Senhor. As oferendas de sangue, por outro lado, eram para purificação do pecado. Os sacerdotes eram responsáveis ​​por oferecer tanto. Nem mesmo a oferta de alimentos mais simples poderia ser feito por ele mesmo um leigo. Ele trouxe a oferta, mas poderia ser apresentado a Deus apenas por um padre.

    Jesus já tem ministrado a um sacrifício de sangue final que é suficiente para todas as pessoas de todos os tempos. Este trabalho dele é completamente terminado, porque não há necessidade, e não haverá nenhuma necessidade para sempre, a qualquer sacrifício adicional para a purificação do pecado. Mas a necessidade de Seu povo redimido para vir a dedicação e empenho e ação de graças não acabou. Estes dons de louvor e ação de graças Jesus continua a ministro para nós antes de seu pai.

    Nenhum de nós pode louvar a Deus, ou agradecer, ou cometer ou dedicar-se em adoração, obediência e serviço a Ele, além de Jesus Cristo. Assim como nenhum israelita poderia oferecer ou um presente ou sacrifício a Deus, senão através de um sacerdote, assim os cristãos não podem fazê-lo, exceto por meio de seu Sumo Sacerdote. Não podemos confessar pecado ou pedir perdão à parte de Cristo mais do que se poderia chegar a Deus sem Cristo. Qualquer coisa de qualquer valor ou consequência que fazemos como crentes deve ser feito através de nosso Senhor. "Faça o que fizer em palavras ou por obras, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai" (Cl 3:17; conforme Ef 5:20.).

    Obviamente, é necessário, então, que Jesus continuar a ministrar em nosso favor. Ele continuamente traz os presentes, a adoração, o louvor, o arrependimento, a dedicação, o agradecimento-da os corações de seu povo diante do Pai.

    Agora, se ele estivesse na terra, Ele não seria um sacerdote de todo, uma vez que existem aqueles que oferecem os dons segundo a lei; que servem uma cópia e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi avisado por Deus quando ele estava prestes a erigir o tabernáculo; para: "Veja," Ele diz: "que você faça todas as coisas de acordo com o modelo que te foi mostrado no monte." (8: 4-5)

    Se o templo ainda estavam de pé, "Ele não seria um sacerdote em tudo", assim Jesus não poderia ministro para nós na Terra sob os termos da Antiga Aliança. Durante Seu ministério terreno, Jesus curou os enfermos, ressuscitou os mortos, pregou sobre a encosta e na sinagoga, perdoou os pecados, e chamou a Si mesmo verdadeiro Filho de Deus. Mas ele nunca reivindicou o direito de ministrar no Templo. Ele não se aventurou a um passo de santuários internos do que qualquer outro judeu de seu tempo que não era um sacerdote. Ele não era da tribo sacerdotal, e, portanto, não estava qualificado para o velho, o ministério terreno. Deus nunca se mistura a sombra com a substância, o tipo com o protótipo. Jesus não poderia ministrar as velhas ofertas no velho, santuário terrestre. Ele ministra as novas ofertas no novo, heavenly por Deus built-santuário, não os homens (v. 2).

    O Tabernáculo construído sob a direção de Moisés de acordo com o padrão não foi o modelo original, o tipo, que estabeleceu o padrão para o Templo mais elaborado e, em seguida, o santuário incomensuravelmente ainda mais elaborado celeste. O santuário celestial não é uma versão melhorada melhorada, do terreno. Exatamente o oposto. O terreno era apenas uma sombra, uma cópia mal sugestivo do celestial-que precedeu o terreno por toda a eternidade. Os presentes, os sacrifícios, o santuário, e até mesmo os próprios sacerdotes serviu como cópias e sombras de suas contrapartes celestiais.

    sombra não tem substância em si, não tem existência independente ou significado para além do que é uma sombra de. Ele existe apenas como prova da coisa real. A cópia, é claro, pode ser uma coisa útil. Uma cópia de um contrato, por exemplo, pode ser útil em muitas maneiras-para verificar os nomes, as datas, os termos, e de tal forma que foram acordados. Mas, em um tribunal de justiça, só o verdadeiro contrato é válido. Uma cópia é bom para verificar os termos, mas apenas o contrato real podem aplicá-las.

    Por que, então, que alguém deveria estar satisfeito com uma cópia, quando ele pode ter a coisa real? Por que um judeu estar satisfeito com o velho sacerdócio e os antigos sacrifícios a que são apenas cópias e sombras do perdão e da reconciliação, quando ele pode ter perdão real e verdadeira reconciliação em Jesus Cristo? E o sacerdote Antiga Aliança poderia comparar com o Sumo Sacerdote da Nova Aliança?

    O Pacto Superior

    Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, por tanto como Ele também é o mediador de um melhor pacto, que foi promulgada em melhores promessas. (8: 6)

    Assento superior de Jesus e Seu santuário superior, são evidências de Seu ministério superior. Seu ministério superior é evidência da aliança superior, o que Ele faz a mediação e que tem promessas superiores.

    Mediador ( Mesites ) significa alguém que está entre duas pessoas e leva-los em conjunto, um intermediário em uma disputa ou conflito. Ele deve representar ambas as partes. Na religião um sacerdote é o mediador entre Deus e os homens. Muitas religiões têm falsos sacerdotes, cujo ministério é reivindicada a fazer exatamente isso-reconciliar os homens com Deus, ou com os deuses. Estes, naturalmente, são todas as pseudo-mediadores, porque, embora possam representar os homens em algum grau, eles não representam a Deus em tudo. A antiga aliança com Israel teve seus mediadores. Em assuntos cerimoniais aqueles eram os sacerdotes, e só os sacerdotes. Moisés, no entanto, também atuou como mediador-da Antiga Aliança (Gl 3:19; Ex 20:19; Dt 5:1). Em certo sentido, os profetas eram mediadores-da Palavra de Deus para Israel.

    Os mediadores israelitas, assumindo que eles foram legitimamente fazer a obra de Deus, não eram falsos mediadores, assim como os de outras religiões. No entanto, eles não eram verdadeiros mediadores também, da mesma forma que o tabernáculo terrestre, embora não seja falso, não era verdade (He 8:2, com excepção das primeiras palavras do versículo 8, é uma citação direta de Jeremias 31. O escritor está dizendo: "Olha o que suas próprias Escrituras têm a dizer sobre as vantagens da Nova Aliança Você. deveria ter sido esperando uma Nova Aliança para vir, e você já deveria saber que seria superior ao antigo. Um dos seus próprios maiores profetas lhe disse isso centenas de anos atrás. " No entanto, milhões de judeus ainda hoje estão pendurados em tenazmente a Antiga Aliança, apesar de suas próprias Escrituras, através de seu próprio profeta amado, ter sido dizendo-lhes para bem mais de dois mil anos que um novo estava por vir.

    Na citação de Jeremias, podemos constatar, pelo menos, oito fatores que mostram que a nova aliança é superior à antiga.

    Escrito por Deus

    A vontade é um tipo de aliança e ilustra muito bem as alianças de Deus com o Seu povo. Embora muitas pessoas podem estar envolvidos em suas disposições, a vontade é escrito por uma pessoa, aquele cuja vontade é. Um beneficiário não tem qualquer papel na determinação dos benefícios. Ele só pode aceitar ou rejeitar, ele não pode mudar-o que a vontade prevê ele.
    A Nova Aliança em Cristo, o Messias, é baseada unicamente em termos de soberania de Deus . Vou realizar uma nova aliança , o Senhor disse a Jeremias.

    Diferente do antigo

    Basta que a aliança em Cristo, é nova e é melhor, fica óbvio que ele é diferente de alguma forma. Mas não é apenas um acessório ou modificação. Não é um pouco diferente, mas radicalmente diferente, desde o antigo. Como mencionado no ponto seguinte, é como o velho na medida em que é soberanamente feito com as mesmas pessoas. Mas sua natureza básica e disposições são completamente diferentes. Deus efetuou uma nova aliança , que "não era conforme a aliança que fiz com seus pais" (v. 9).

    Feito com Israel

    A este respeito, a Nova Aliança é exatamente como o Velho; ela é feita com Israel, com os judeus. Eu efetuará uma nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá (v 8;.. conforme v 10). Deus nunca fez uma aliança com os gentios, e, tanto quanto eu posso ver a partir da Escritura, Ele nunca vai. A Nova Aliança não é feito com a igreja, como alguns parecem pensar. Ele é feito com as mesmas pessoas a Antiga Aliança foi feita com: Israel. Gentios podem ser beneficiários da Nova Aliança, assim como eles poderiam ser beneficiários do Antigo (conforme Gn 12:3).

    Como já foi mencionado, e como é claro de todo o Novo Testamento-gentios, pela fé, pode compartilhar os benefícios do evangelho em condições de igualdade com os judeus. Gentios poderiam compartilhar a aliança mosaica e até mesmo compartilhado na aliança com Abraão, porque todas as nações do mundo seriam abençoadas em Abraão. Mas nenhum desses convênios foi feita com gentios. "A salvação vem dos judeus", disse Jesus (Jo 4:22).

    Deus anexado sem condições ou exigências para a aliança com Abraão. Esta aliança foi simplesmente uma declaração de intenção de Deus para abençoar Abraão e seus descendentes, e todo o mundo através deles. Na aliança mosaica, Deus anexado muitas demandas, muitas leis. É muitas vezes chamado o pacto da lei. Israel era para obedecer, e no Sinai ela concordou em obedecer, todas as exigências da aliança. Muitas das bênçãos prometidas por Deus a Israel foram acondicionadas em que a obediência prometido. Mas antes que os mandamentos foram dados, Ele lhe disse: " Vós sereis para mim um reino de sacerdotes e uma nação santa "(Ex 19:6). Ela quebrou todas as leis da aliança, mas não podia quebrar o pacto. Judeus de hoje ainda estão violando as leis da aliança e perder as bênçãos da aliança. E os judeus, ainda hoje, estão rejeitando a graça da Nova Aliança e perder suas bênçãos. Mas, com toda a sua desobediência e com toda a sua incredulidade e rejeição, eles não quebraram, e eles não podem quebrar, ou aliança que Deus fez com sua raça.

    Quando gentios são salvos se tornam descendentes de Abraão-descendentes espirituais. "Por isso, certifique-se de que é os que são da fé são filhos de Abraão. E a Escritura previsto que Deus havia de justificar pela fé os gentios, anunciou primeiro o evangelho a Abraão, dizendo: Todas as nações serão benditas você '"(Gal. 3: 7-8). A aliança abraâmica é cumprida em cada um de nós quando aceitamos a única exigência da Nova Aliança-fé em Jesus Cristo. "E, se sois de Cristo, também sois descendentes de Abraão e herdeiros segundo a promessa" (Gl 3:29).

    Por enquanto, na verdade, os gentios estão compartilhando mais na Nova Aliança do que os judeus. Mas um dia isso vai mudar. Após gentios tiveram tempo suficiente para responder ao evangelho todo o Israel será salvo (Rm 11:26). Seu dia está chegando. Ela vai ser enxertados no tronco de salvação aliança (conforme Rm 11:17-24).

    Não Legalistic

    Não conforme a aliança que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; para eles não continuaram na minha aliança, e eu não me importava para eles, diz o SENHOR . (8, 9)

    As bênçãos da Antiga Aliança foram acondicionadas em obediência de Israel à lei que Deus deu com a aliança. Porque Israel não continuar, Deus não se importa com eles . Segundo a lei, o Seu cuidado dependia de sua continuidade. Sua desobediência não revogar o pacto, mas perdeu todas as bênçãos dele. Foi um pacto da lei.

    Não é assim a Nova Aliança.

    Interna, e não externa

    "Porque esta é a aliança que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o SENHOR : Porei as minhas leis no seu entendimento, e as escreverei em seu coração E eu serei o seu Deus e eles. serão o meu povo ". (8:10)

    A Nova Aliança terá um tipo diferente de um interno-lei não é uma lei externa. Tudo sob a velha economia era essencialmente externo. Sob a obediência Antiga Aliança foi principalmente por causa do medo de punição. Sob a Nova é estar fora de adorar amor e adoração a ação de graças. Anteriormente a lei de Deus foi dada em tábuas de pedra e estava a ser escrito nos pulsos e na testa e ombreiras como lembretes (Deut. 6: 8-9). Mesmo quando a antiga lei foi dada, é claro, que se destinava a ser do Seu povo corações (Dt 6:6, 36: 26-27.; Jo 14:17).

    Pessoal

    E não ensinará cada um ao seu concidadão, e cada um a seu irmão, dizendo: Conhece ao SENHOR ; porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior deles. (08:11)

    Ser interno, a Nova Aliança tem que ser pessoal. É pessoal, não só na lei de Deus (Sua Palavra) estar dentro de nós, mas em Seu próprio Espírito (que é uma pessoa) estar dentro de nós. Cada crente tem um ajudante residente, um professor residente, um amigo residente. "Mas o Consolador, o Espírito Santo, que o Pai enviará em meu nome, esse vos ensinará todas as coisas e vos fará lembrar de tudo o que eu disse a você" (Jo 14:26).

    Traz Perdão total

    Porque serei misericordioso para com suas iniquidades, e não me lembrarei mais dos seus pecados. (8:12)

    Aqui é a pedra angular da Nova Aliança. Aqui está o que os homens precisam de mais do que qualquer outra coisa e que a Velha Aliança exibidos mas não podia dar. A promessa do Antigo Testamento é finalmente cumprida! Sob a Velha Aliança, pecados poderia nunca ser esquecido, porque nunca foram realmente perdoados. Eles só foram cobertos, prenunciando e antecipando o verdadeiro perdão em Jesus Cristo. Mas para aqueles que pertencem a Seu Filho amado-se acreditavam que sob a Antiga Aliança ou sob o New-Deus se esquece de todo o pecado.

    É para agora

    Quando Ele disse: "A nova aliança:" Ele fez o primeiro obsoleto. Mas tudo o que está se tornando obsoleto e envelhece, perto está de desaparecer. (8:13)

    Ao compartilhar o evangelho com os judeus-se nos tempos do Novo Testamento, ou hoje, um dos maiores obstáculos para eles é a idéia de que a Antiga Aliança é falecido, que não é mais válido para eles ou para qualquer outra pessoa. Deus não honrar essa aliança mais. Ele fez um outro, infinitamente melhor do que o antigo, por meio de Seu Filho, Jesus Cristo, próprio Messias dos judeus. É difícil para um judeu para perceber que a Antiga Aliança, com suas leis e cerimônias, era apenas um símbolo, uma imagem do plano de Deus para eles e para o mundo.
    Sua recusa a reconhecer Jesus como o Messias é como uma pessoa que tem uma imagem de um querido amigo há muito perdido. Ele olha para a imagem, muitas vezes, com amor e esperança e expectativa. A imagem é uma representação bonita e lembrança do amigo, e, consequentemente, a imagem em si torna-se caro. Um dia, o amigo aparece e diz: "Olá. Aqui estou eu na carne, em pessoa." Mas o que ele veio ver continua a olhar apenas para a foto, nunca reconhecendo a presença de seu amigo. Ele se concentrou tanto tempo na imagem que ele não tem, ou não, reconhecer aquele na foto quando ele vem em pessoa. O símbolo foi substituído para a realidade. O símbolo é tratado como a coisa real, e a coisa real é considerado irreal. Seja qual for o amigo poderia fazer por ele não é feito, ea imagem não pode fazer nada.
    O símbolo da Antiga Aliança não é ruim, e nunca foi ruim. A bela, propósito dado por Deus. Ele apontou para o Filho, representou o Filho, prenunciou o Filho antes que Ele veio à Terra. Mas agora que o Filho veio, o símbolo não tem mais propósito e Deus significa para que possa ser descartado.
    Por Sua meramente dizendo que uma nova aliança estava chegando, Deus fez tornar o antigo obsoleto , não será mais válida. Na verdade ele desapareceria. O escritor de Hebreus humana não poderia ter sabido como, literalmente, esta verdade seria cumprida dentro de alguns anos de sua escrita. Quando Tito destruiu Jerusalém, ele destruiu o Templo-que tinha sido concluído apenas por um curto período de tempo. Sem o Templo, não havia nenhum altar, nenhum Santo dos Santos. Não poderia, portanto, haver sacrifícios e nenhum sacerdócio ministrando. E sem um sacerdócio e seus sacrifícios, não poderia haver Antiga Aliança. Foi terminado. Quando o versículo 13 foi escrito, o obsoleto aliança era pronto para desaparecer. Em menos de cinco anos, ela tinha desaparecido completamente.

    O sistema sacrificial de idade, na verdade, havia terminado quando o véu foi dividido em dois e sacrifício de Cristo foi completa (Mt 27:50-51; Marcos 15:37-39.; Lucas 23:44-46). Naquela época, único sacrifício, para nunca ser repetida de Cristo foi terminado com o resultado de que todos os homens em Cristo tinha acesso direto a Deus (1 Tm. 2: 5-6). A destruição do Templo concluído o fechamento da Antiga Aliança-removendo o lugar de sacrifício que já não serviu a um propósito.

    A idade da lei mosaica e os sacerdotes tinha acabado. A idade do Filho foi vir para sempre.


    Barclay

    O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia
    Barclay - Comentários de Hebreus Capítulo 8 do versículo 1 até o 13

    Hebreus 8

    O caminho à realidade — He 8:1-6. A aliança de Deus com seu povo lhes oferecia uma relação especial com Ele, mas estabelecia com toda clareza que essa relação só poderia subsistir enquanto o povo obedecesse a Lei divina. O argumento do autor de Hebreus é que essa antiga aliança foi anulada e que Jesus trouxe uma nova aliança, uma nova relação com Deus.

    No

    pensamento

    desta

    passagem

    podemos

    distinguir

    certas características da nova aliança de Jesus.

    1. O autor começa assinalando que a idéia de uma nova aliança não é algo revolucionário. Já se encontra no Antigo Testamento em

    Jeremias 31:31-34 que cita por inteiro; não é uma heresia nova e estranha que ele inventou: já estava em Jeremias séculos antes. Além

    disso, o próprio fato de que a Escritura fale de uma nova aliança mostra que a antiga não era inteiramente satisfatória; de outra maneira nunca teria sido necessário mencionar uma nova aliança. Portanto é preciso notar-se que a própria Escritura tem em conta uma nova aliança e assinala assim que a antiga não era de modo algum perfeita.

    1. Esta aliança não só será nova; será qualitativamente diferente. Em grego há duas palavras para novo. Neos descreve algo novo do ponto de vista do tempo. Uma coisa que é neos pode ser uma cópia exata de

    suas antecessoras, mas nova do ponto de vista do tempo por ter sido feita com posterioridade. Pelo contrário kainos significa novo não só do ponto de vista do tempo, mas também da qualidade. Algo que é uma simples

    reprodução é novo no sentido de neos, mas não no sentido de kainos. Agora, esta aliança que se introduz é kainos, não meramente neos: difere qualitativamente da aliança antiga. De fato o autor usa duas palavras

    para descrever a aliança antiga. Diz que é geraskon que significa não só envelhecido mas também em decadência. Diz que está próximo a afasnismos. Agora, afasnismos é a palavra que se usa para arrasar uma

    cidade, apagar uma inscrição ou abolir inteiramente uma lei; indica uma eliminação ou anulação total. Desta maneira a aliança que Jesus introduz é nova qualitativamente e anula a antiga, eliminando-a totalmente.

    1. No que é nova esta aliança? É nova em seu alcance. Incluirá a casa de Israel e a casa do Judá. Agora, mil anos antes, nos dias de Roboão, o reino se dividiu em dois: Israel com dez tribos e Judá com duas. Duas partes que nunca voltaram a unir-se de novo. a nova aliança

    uniria o que se tinha dividido, eliminaria os cismas, faria com que os antigos inimigos achassem a unidade.

    1. É nova em sua universalidade. Todos os homens do menor até o

    maior conhecerão a Deus. Isto era algo inteiramente novo. Na vida comum dos judeus havia uma divisão completa. De um lado estavam os fariseus e ortodoxos que observavam a Lei; do outro lado os que eram chamados depreciativamente "o povo da terra". Estes eram o povo comum e simples que não observava plenamente todos os detalhes da

    Lei ritual. Por isso eram o objeto de todo desprezo. Estava proibido ter vinculação alguma com eles; casar uma filha com um deles era tão mau ou pior que lançá-la às feras selvagens; era proibido viajar com eles e na medida do possível ter relacionamento ou negócio com eles. Para os observantes rigorosos da Lei o povo comum não pertencia à boa sociedade. Mas na nova aliança não existiam mais brechas nem fissuras. Abrangeria todos os homens. Já não existiria uma classe especialmente privilegiada. Todos os homens — sábios e ignorantes, grandes e pequenos — chegariam a conhecer ao Senhor. As portas que tinham estado fechadas se haviam totalmente aberto.

    1. Mas havia uma diferença ainda mais fundamental. a antiga aliança dependia da obediência a uma lei que se impunha externamente.

    A nova aliança seria escrita nas mentes e nos corações dos homens. Para expressá-lo de outra maneira, os homens obedeceriam a Deus não

    levados pelo medo ou o castigo, mas sim porque o amavam; não porque a Lei ordenasse fazê-lo forçosamente, mas sim porque o desejo de obedecê-lo estaria escrito em seus próprios corações. Não seria uma lei

    externa, obedecida com relutância; o desejo de obedecer estaria no próprio coração do homem.

    1. Seria uma aliança cujo resultado seria realmente o perdão.

    Vejamos agora como terá lugar este perdão. Deus havia dito que teria consideração de suas iniqüidades e esqueceria os seus pecados. Agora, todo isto é de Deus. A nova relação se baseia inteiramente no amor de Deus. Sob a antiga aliança o homem só podia manter esta relação com Deus obedecendo à Lei, quer dizer, mediante seu próprio esforço. Agora pelo contrário tudo depende não do esforço do homem, mas sim da graça, do amor e da misericórdia de Deus. A nova aliança coloca os homens em relação a um Deus que é ainda o Deus de justiça, mas cuja justiça é eclipsada por seu amor. O mais tremendo da nova aliança é que a relação do homem com Deus já não depende da obediência humana, mas sim inteiramente do amor de Deus.

    Ainda é preciso adicionar algo mais. Nas palavras de Jeremias sobre a nova aliança não há nenhuma menção do sacrifício. Pareceria que Jeremias cria que na nova era o sacrifício seria abolido por carecer de pertinência; mas o autor não pode pensar a não ser em termos do sistema sacrificial; e muito em breve falará de Jesus como do sacrifício perfeito, cuja morte unicamente fez possível aos homens a nova aliança.


    Dicionário

    Acabar

    verbo transitivo Levar a seu termo, perfazer, concluir, terminar: acabar uma tarefa.
    Estar no fim: no latim o verbo acaba a frase.
    Dar cabo, matar: o trabalho acabou com ele.
    verbo intransitivo Ter fim: aqui acaba a terra.
    Morrer: ele acabou na miséria.
    verbo pronominal Ter fim: acabou-se o que era doce.

    concluir, cessar, descontinuar, interromper, suspender, finalizar, findar, ultimar, terminar, rematar, fechar, intermitir, parar. – Segundo Roq., “acabar representa a ação de chegar ao termo ou fim de uma operação; concluir representa a ação no deixar a coisa completa. Hoje se acaba minha fadiga. Ontem se concluiu o negócio. Como as ações destes dois verbos são em geral inseparáveis, é pouco perceptível sua diferença; para distingui-la, porém, basta buscá-la num exemplo, no qual o que se acaba seja precisamente a ação de outro verbo: Amanhã acabarei de escrever; não acaba de chegar; ao meio-dia acabou de correr; acaba de sair, de chegar, de entrar, etc. Em nenhum destes exemplos se pode usar sem impropriedade do verbo concluir, porque não se trata diretamente de uma coisa finalizada e completa por meio da conclusão, senão puramente de uma ação que cessa, do termo e fim a que chega, não a coisa concluída, mas a operação com que se conclui”. – “Cessar – diz ainda Roq. – é um termo geral, que a toda suspensão de trabalho ou ação pode aplicar-se, sem indicar diferença alguma. Cessa-se por um instante, por muito tempo, para sempre. – Descontinuar é suspender o trabalho, ainda que não seja por muito tempo; é romper a continuação ou seguida do fato com o que fica por fazer”. – Acabar e findar têm muito íntima conexão; devendo notar-se, no entanto, que findar enuncia simples fato em muitos casos em que acabar enuncia ação. Findar é “ter fim”; acabar é, além de “ter fim” – chegar, levar ao fim (ao cabo); e é nesta última acepção, que se distingue de findar. “Acabamos a nossa tarefa” (e não – findamos). Segue-se que em todos os casos em que se aplica findar pode aplicar-se acabar; mas a inversa não seria exata. – Entre findar e finalizar dáse uma diferença análoga. Finalizar enuncia ação, esforço “para chegar ao fim”. “Findou o sofrimento da triste criatura” (e não – finalizou), “Finalizamos o trabalho com muita fortuna” (e não – findamos). – Finalizar, ultimar, terminar, rematar, fechar podem confundir-se. Quem diz ultimar indica a ação de “chegar ao termo de uma coisa deixando supor que se havia começado e que se vai ou pode dar princípio a outra; e, portanto, como que estabelecendo uma certa relação de ordem ou de seguimento entre a coisa que se ultima, o princípio que teve essa coisa, e às vezes alguma outra coisa que se lhe pode seguir”. Dizemos rematar quando queremos exprimir que se “pôs fim ou conclusão a uma coisa com um sinal próprio ou de um modo completo”. Um exemplo: “Quando ouvimos aquela apóstrofe vibrante supusemos que o orador ia ultimar as graves acusações; mas ele continuou no mesmo tom veemente; e parecia terminar ou concluir já mais calmo, quando a um aparte do ministro, rematou a tremenda objurgatória com uma invetiva ultrajante”. – Rematar, portanto, e fechar, neste caso, seriam sinônimos perfeitos se não fosse a nuança assinalada na predicação daquele primeiro verbo: o que se fecha fica “resolvido definitivamente, concluído, ultimado”: o que se remata “tem termo preciso, formal, bem marcado, e até pode ser que solene”. – Terminar é “ir ao termo, 60 Rocha Pombo levar ao termo, ter fim, chegar ao limite”. – Interromper e suspender, como descontinuar, enunciam ação de “cessar, ou deixar de exercer por algum tempo função própria ou alheia”. Descontinua-se quando “se deixa de prosseguir aquilo que é contínuo ou sucessivo”; interrompe-se alguma coisa quando “se lhe corta ou suspende bruscamente a ação ou o modo de ser”; suspende-se alguma coisa quando “se a interrompe por algum tempo e a deixa pendente”. – Intermitir é “suspender ou interromper de momento a momento, cessar de agir, de atuar, ou de se fazer sentir por intervalos”. – Parar significa “cessar, acabar, tratando-se de movimento ou de função”. “Para o relógio quando se lhe acaba a corda”. “Intermite-se a aplicação de um medicamento quando sobrevêm acessos do mal que se combate”.

    perecer, falecer, morrer, fenecer, finar-se, extinguir-se, expirar. – Todos estes verbos significam “chegar ao fim”, quer se trate de duração ou de espaço. – “Acabar – escreve Roq. – significa chegar ao cabo ou fim de uma operação sem indicar a conclusão, e de um modo mui genérico. – Fenecer é chegar ao fim do prazo ou extensão própria da coisa que fenece. – Perecer é chegar ao fim da existência, cessar de todo, e às vezes por desastre ou infortúnio. – Finar- -se exprime propriamente o acabamento progressivo do ser vivente. – Falecer é fazer falta acabando. – Morrer é acabar de viver, perder a vida. Depressa se acaba o dinheiro a quem gasta perdulariamente. Muitas vezes se acaba a vida antes que tenhamos acabado a mocidade. Fenecem as serras nas planícies, e às vezes no mar. – Fenece a vida do homem muitas vezes quando ele menos o espera. Perece, ou há de perecer tudo quanto existe. Quantos têm perecido de fome, de sede, à míngua, nos cárceres, nos suplícios, nos incêndios, nos terremotos, nos naufrágios?! Todos os seres animados finam-se quando, extenuadas as forças, pagam o tributo à lei da morte. Falece o homem quando passa da presente a melhor vida. Morre tudo quanto é vivente; e porque as plantas têm uma espécie de vida, também as plantas morrem. O homem não morre só quando o prazo dos seus dias está cheio, mas morre muitas vezes às mãos de assassinos, de inimigos ou de rivais. Acaba ou fenece a serra, e não perece, nem morre7 , nem se fina, nem falece. Perece um edifício, uma cidade, etc., e não morre, nem se fina, nem falece (nem fenece). Morre o vivente, mas o irracional não falece. Morre, acaba, falece, fina- -se o homem, e por sua desventura também muitas vezes perece. Diz-se mui urbanamente, e por uma espécie de eufemismo, que um homem faleceu quando acabou seus dias naturalmente, do mesmo modo que diziam os latinos vita functus est; mas não se dirá que faleceu aquele que morreu na guerra ou às mãos do algoz”. – Expirar é “render o último alento, dar o último suspiro, acabar de existir no mesmo instante”. – Extinguir- -se significa “fenecer, acabar de ser”; e sugere a ideia do desaparecimento da coisa que se extingue.

    Avisado

    adjetivo Que obteve um aviso; que foi informado; inteirado.
    Que utiliza cautela; que possui prudência; ajuizado.
    Que se apresenta de modo discreto; que é reservado ou se comporta com moderação; moderado.
    Etimologia (origem da palavra avisado). Part. de avisar.

    Avisado Prudente (Pv 22:3, RC).

    Coisas

    coisa | s. f. | s. f. pl.

    coi·sa
    (latim causa, -ae, causa, razão)
    nome feminino

    1. Objecto ou ser inanimado.

    2. O que existe ou pode existir.

    3. Negócio, facto.

    4. Acontecimento.

    5. Mistério.

    6. Causa.

    7. Espécie.

    8. [Informal] Qualquer pessoa do sexo feminino cujo nome se ignora ou não se quer nomear.

    9. [Informal] Órgão sexual feminino.

    10. Qualquer objecto que não se quer ou não se consegue nomear (ex.: essa coisa não serve para nada).

    11. [Informal] Órgão sexual masculino. = COISO

    12. [Brasil: Nordeste] Cigarro de haxixe ou marijuana. = BASEADO


    coisas
    nome feminino plural

    13. Bens.


    aqui há coisa
    [Informal] Expressão que indica que algo levanta suspeitas ou dúvidas. = AQUI HÁ GATO

    coisa alguma
    O mesmo que nada.

    coisa de
    [Informal] Aproximadamente, cerca de.

    coisa nenhuma
    Usa-se para negar a ausência total de objectos, coisas, ideias, conceitos, etc. (ex.: não se lembrou de coisa nenhuma para dizer; coisa nenhuma lhe parecia interessante). = NADA

    coisas da breca
    [Informal] Coisas inexplicáveis, espantosas.

    coisas do arco-da-velha
    [Informal] Histórias extraordinárias, inverosímeis.

    coisas e loisas
    [Informal] Grande quantidade de coisas diversificadas.

    [Informal] Conjunto de coisas indeterminadas.

    como quem não quer a coisa
    [Informal] Dissimuladamente.

    fazer as coisas pela metade
    [Informal] Não terminar aquilo que se começou.

    mais coisa, menos coisa
    [Informal] Aproximadamente.

    não dizer coisa com coisa
    [Informal] Ter um discurso desconexo; dizer disparates, coisas sem sentido.

    não estar com coisas
    [Informal] Agir prontamente, sem hesitar.

    não estar/ser (lá) grande coisa
    [Informal] Não estar/ser particularmente bom ou extraordinário.

    ou coisa que o valha
    [Informal] Ou algo parecido.

    pôr-se com coisas
    [Informal] Arranjar problemas ou dificuldades onde não existem.

    que coisa
    [Informal] Exclamação que se usa para exprimir espanto, desagrado ou irritação.

    ver a
    (s): coisa
    (s): malparada(s)
    [Informal] Prever insucesso ou perigo aquando da realização de algo.


    Sinónimo Geral: COUSA


    Como

    assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

    como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

    Conforme

    adjetivo Que possui a forma semelhante; que possui a mesma forma: vestidos conformes.
    Que se assemelha; semelhante: o projeto está conforme com o modelo.
    Em que há conformidade; concordante: pontos de vista conforme.
    Na medida certa; nos termos exatos: o documento está conforme.
    Ajustado às particularidades de alguém ou ao valor de alguma coisa; condigno: uma medicação conforme à doença; um representante conforme ao dono.
    Que está de acordo com: estar conforme com uma oferta de salário.
    Que é conformado; que se resigna; resignado está conforme ao medo.
    conjunção Que estabelece uma relação de acordante com; segundo: foi um mal-entendido, conforme se observou.
    [Brasil] No instante em que: conforme o vento passava, as árvores caiam.
    À medida que: conforme os convidados iam chegando, os atores escondiam-se.
    preposição Que estabelece uma relação acordante com; segundo: realizou o trabalho conforme o projeto.
    De maneira proporcional a; proporcionalmente: o valor foi cobrado conforme a tabela.
    Etimologia (origem da palavra conforme). Do latim conformis.e.

    segundo. – “Estas duas palavras – diz Roq. – não são frases adverbiais como quer o autor dos sinônimos (refere-se a fr. F. de S. Luiz): são, sim, advérbios, ou Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 309 antes preposições, que correspondem à latina secundum; e com elas explica-se a conformidade de uma coisa com outra. Conforme, no entanto, supõe a coisa mais exata e indispensável; e segundo supõe-na menos absoluta, ou mais voluntária. – Dou-o conforme o recebi; fica conforme estava (isto é: exatamente como estava, ou como me tinham dado). João vive segundo lhe dita seu capricho; fala segundo lhe dá na cabeça. – Nos dois primeiros exemplos não se pode usar da voz segundo, porque não explicaria uma conformidade tão absoluta e exata, como exige aquela ideia; nem nos segundos se pode usar com propriedade da voz conforme, porque daria à ideia uma conformidade demasiado exata, e menos livre e voluntária, do que se quer dar a entender. – Esta diferença se faz mais perceptível quando a conformidade, que se quer explicar com a proposição, se apoia só numa probabilidade ou numa opinião; pois em tal caso se vê claramente a impropriedade do uso da preposição conforme, que nunca pode explicar uma conformidade duvidosa, sem uma notável impropriedade. – É verdade, segundo dizem; chove, segundo creio (e não: é verdade, conforme dizem; chove, conforme creio).” – Dos mesmos vocábulos havia dito fr. F. de S. Luiz: “São frases adverbiais, que exprimem uma relação de conformidade, conveniência, congruência, etc.; mas conforme é mais próprio para exprimir a rigorosa conformidade; segundo, para exprimir a conveniência, congruência, etc. O escultor deve fazer a estátua conforme o modelo que se lhe dá; e ampliar ou estreitar as dimensões, segundo o local em que há de ser colocada (as formas devem ser idênticas às do modelo; as dimensões devem ser convenientes ao local). O homem de juízo obra segundo as circunstâncias, e a conjunção das coisas; mas sempre conforme as máximas da razão e da sã moral (quer dizer: as ações do homem de juízo devem ter uma relação de perfeita conformidade com as regras da moral, e uma relação de justa congruência com as circunstâncias dos tempos e das coisas). Deus há de julgar os homens conforme os invariáveis princípios da sua eterna justiça, e segundo as boas, ou más ações, que eles tiverem praticado durante a sua vida, etc.”

    Dito

    adjetivo Que se disse; mencionado, referido.
    substantivo masculino Expressão; frase; sentença; conceito; mexerico.
    Dar o dito por não dito, considerar sem efeito o que se disse.

    Dito
    1) Palavra (Nu 24:4)

    2) PROVÉRBIO (Hc 2:6). 3 Notícia; rumor (Jo 21:23).

    Exemplar

    adjetivo Que serve ou pode servir de exemplo, de modelo; modelar: uma obra exemplar do cubismo.
    Que pode ser usado para ensinar alguma coisa ou servir de exemplo: comportamento exemplar diante da tragédia.
    Que é correto, justo, perfeito: aluno exemplar.
    substantivo masculino Cada unidade de um tipo comum, de um modelo original, que se reproduz: um exemplar da Bíblia.
    Indivíduo (animal, vegetal, mineral) da mesma espécie, de certa variedade: um exemplar de pau-brasil.
    Etimologia (origem da palavra exemplar). Do latim exemplare.
    verbo transitivo direto Aplicar um castigo em alguém, como exemplo.
    Antigo Usar como explicação, como exemplo: exemplar uma teoria.
    Antigo Apresentar de maneira ostentatória.
    Etimologia (origem da palavra exemplar). Exemplo + ar.

    Modelo

    substantivo masculino Aquilo no qual alguém se pauta para construir outra coisa idêntica: construíram o carro de acordo com o modelo.
    Figurado Próprio para ser imitado: minha mãe sempre foi meu modelo de bondade.
    Figurado Algo ou alguém que pode servir de norma ou regra comportamental: minhas avós sempre foram meu maior modelo.
    Variedade particular e específica de um produto: modelo de celular.
    [Artes] Algo ou alguém que serve como fonte de inspiração ao artista ou para ser imitado.
    Modo de representação em dimensões normais: modelo vivo.
    [Artes] Pessoa ou coisa sobre a qual trabalham os artistas.
    Aparelho ou conjunto de aparelhos que permitem a reprodução de determinada peça por processos usados em fundição para o preparo de objetos de metal; molde.
    Figura em argila ou outro material destinada a ser reproduzida em bronze, mármore etc.
    Impresso usado para colher informações dos mais variados tipos; formulário.
    [Física] Reunião de hipóteses, teoremas, ideias que, num sistema físico, serve para explicar as propriedades de um sistema.
    [Informática] Modo simplificado de representar um fenômeno, servindo como base de referência para um estudo analítico.
    Peça original de uma coleção de costura ou de chapéus.
    substantivo masculino e feminino Profissional da moda que desfila com as roupas que devem ser exibidas à clientela.
    expressão Modelo matemático. Representação matemática de um fenômeno físico humano etc., feita para que se possa melhor estudar o original.
    Modelo reduzido. Reprodução em pequena escala de um aparelho ou de um conjunto.
    Modelo vivo. Pessoa que se presta a ser copiada por artista e pelos estudantes de belas-artes.
    Etimologia (origem da palavra modelo). A palavra modelo deriva do italiano modello, pelo latim vulgar modellum, i, forma diminutiva de modus, i, com o sentido de “medida que não pode ser ultrapassada”.

    substantivo masculino Aquilo no qual alguém se pauta para construir outra coisa idêntica: construíram o carro de acordo com o modelo.
    Figurado Próprio para ser imitado: minha mãe sempre foi meu modelo de bondade.
    Figurado Algo ou alguém que pode servir de norma ou regra comportamental: minhas avós sempre foram meu maior modelo.
    Variedade particular e específica de um produto: modelo de celular.
    [Artes] Algo ou alguém que serve como fonte de inspiração ao artista ou para ser imitado.
    Modo de representação em dimensões normais: modelo vivo.
    [Artes] Pessoa ou coisa sobre a qual trabalham os artistas.
    Aparelho ou conjunto de aparelhos que permitem a reprodução de determinada peça por processos usados em fundição para o preparo de objetos de metal; molde.
    Figura em argila ou outro material destinada a ser reproduzida em bronze, mármore etc.
    Impresso usado para colher informações dos mais variados tipos; formulário.
    [Física] Reunião de hipóteses, teoremas, ideias que, num sistema físico, serve para explicar as propriedades de um sistema.
    [Informática] Modo simplificado de representar um fenômeno, servindo como base de referência para um estudo analítico.
    Peça original de uma coleção de costura ou de chapéus.
    substantivo masculino e feminino Profissional da moda que desfila com as roupas que devem ser exibidas à clientela.
    expressão Modelo matemático. Representação matemática de um fenômeno físico humano etc., feita para que se possa melhor estudar o original.
    Modelo reduzido. Reprodução em pequena escala de um aparelho ou de um conjunto.
    Modelo vivo. Pessoa que se presta a ser copiada por artista e pelos estudantes de belas-artes.
    Etimologia (origem da palavra modelo). A palavra modelo deriva do italiano modello, pelo latim vulgar modellum, i, forma diminutiva de modus, i, com o sentido de “medida que não pode ser ultrapassada”.

    Moisés

    Moisés Levita da casa de Amram (Ex 6:18.20), filho de Jocabed. Conforme o Antigo Testamento, deveria ser morto como conseqüência do decreto genocida do faraó (provavelmente Tutmósis 3, embora outros apontem Ramsés II) que ordenara a morte dos meninos israelitas. Deixado nas águas do Nilo por sua mãe, foi recolhido por uma irmã do faraó, que o educou (Êx 2). Após matar um egípcio que maltratava alguns israelitas, precisou exilar-se, indo viver na terra de Madiã (Ex 2:11-15). Nesse local foi pastor, teve esposa e filhos e recebeu uma revelação de Deus, que o enviava ao Egito para libertar Israel (Êx 3). Retornou então e, em companhia de seu irmão Aarão, tentou convencer o faraó (possivelmente Amenotep II, Menreptá, segundo outros) para que deixasse o povo sair. O fato aconteceu somente depois de uma série de pragas, especialmente após a última em que morreu seu primogênito (Êx 5:13). A perseguição que o monarca egípcio empreendeu teve um final desastroso no mar dos Juncos. A marcha de Israel pelo deserto levou-o até o Sinai, onde Moisés recebeu os Dez mandamentos, assim como um código de leis para regerem a vida do povo (Ex 20:32-34). Conforme o Talmude, foi também quando receberam a lei oral. A falta de fé do povo — manifestada na adoração de uma imagem em forma de bezerro enquanto Moisés estava no monte — malograria logo mais a entrada na Terra Prometida. Moisés morreu sem entrar nela e o mesmo sucedeu com a geração libertada do Egito, exceto Josué e Caleb.

    A figura de Moisés é de uma enorme importância e a ele se atribui a formação de um povo cuja vida centrar-se-ia no futuro, certamente com altos e baixos, mas em torno do monoteísmo.

    O judaísmo da época de Jesus considerava-o autor da Torá (Mt 22:24; Mc 7:10; 10,3ss.) e mestre de Israel (Mt 8:4; 23,2; Jo 7:22ss.). Jesus atribui-lhe uma clara importância quando se apresentou como messias (Jo 5:39-47). Lamentou que seu papel tivesse sido usurpado pelos escribas (Mt 23:2ss.) e que muitos citassem Moisés como excusa para sua incredulidade (Jo 7:28ss.). Jesus considerou-se superior a Moisés, a cuja Lei deu uma nova interpretação (Mt 5:17- 48). Essa visão — confirmada pela narrativa da Transfiguração (Mt 17:3) — aparece também no cristianismo posterior (Jo 1:17.45).

    J. Bright, o. c.; S. Hermann, o. c.; f. f. Bruce, Israel y...; f. f. Bruce, Acts...; C. Vidal Manzanares, El Hijo de Ra, Barcelona 1992; Idem, El judeo-cristianismo...


    Moisés Líder escolhido por Deus para libertar os israelitas da escravidão do Egito (Exo 2—18), para fazer ALIANÇA 1, com eles (Exo 19—24), para torná-los povo de Deus e nação independente (Exo 25—) (Num
    36) e para prepará-los a fim de entrarem na terra de Canaã (Deu 1—33). Nasceu de pais israelitas, mas foi adotado pela filha do faraó do Egito, onde foi educado (Ex 2:1-10); (At 7:22). Após colocar-se ao lado de seu povo e matar um egípcio, fugiu para MIDIÃ 2, onde se casou com Zípora (Ex 2:11-22) Passados 40 anos, Deus o chamou e o pôs como líder da libertação do povo de Israel (Exo
    3) Por mais 40 anos Moisés cumpriu o mandado de Deus e morreu às portas da terra de Canaã, no monte NEBO (Dt 34). Alguns estudiosos colocam a data da morte de Moisés em torno de 1440 a.C., e outros a colocam por volta de 1225 a.C., dependendo da posição sob

    Moisés era filho de Anrão (da tribo de Levi) e Joquebede; era irmão de Arão e Miriã. Nasceu durante os terríveis anos em que os egípcios decretaram que todos os bebês do sexo masculino fossem mortos ao nascer. Seus pais o esconderam em casa e depois o colocaram no meio da vegetação, na margem do rio Nilo, dentro de um cesto de junco. A descoberta daquela criança pela princesa, filha de Faraó, foi providencial e ela salvou a vida do menino. Seu nome, que significa “aquele que tira” é um lembrete desse começo obscuro, quando sua mãe adotiva lhe disse: “Eu o tirei das águas”.

    Mais tarde, o Senhor o chamou para ser líder, por meio do qual falaria com Faraó, tiraria seu povo do Egito e o levaria à Terra Prometida. No processo desses eventos 1srael sofreu uma transformação, pois deixou de ser escravo de Faraó para ser o povo de Deus. Os israelitas formaram uma comunidade, mais conhecida como o povo da aliança, estabelecida pela graça e pela soberania de Deus (veja Aliança).

    O Antigo Testamento associa Moisés com a aliança, a teocracia e a revelação no monte Sinai. O grande legislador foi o mediador da aliança mosaica [do Sinai] (Ex 19:3-8; Ex 20:18-19). Esse pacto foi uma administração da graça e das promessas, pelas quais o Senhor consagrou um povo a si mesmo por meio da promulgação da Lei divina. Deus tratou com seu povo com graça, deu suas promessas a todos que confiavam nele e os consagrou, para viverem suas vidas de acordo com sua santa Lei. A administração da aliança era uma expressão concreta do reino de Deus. O Senhor estava presente com seu povo e estendeu seu governo especial sobre ele. A essência da aliança é a promessa: “Eu serei o vosso Deus e vós sereis o meu povo” (Ex 6:7; Dt 29:13; Ez 11:20).

    Moisés foi exaltado por meio de sua comunhão especial com o Senhor (Nm 12:68; Dt 34:10-12). Quando Arão e Miriã reclamaram contra a posição privilegiada que ele ocupava, como mediador entre Yahweh e Israel, ele nada respondeu às acusações (Nm 12:3). Pelo contrário, foi o Senhor quem se empenhou em defender seu servo (Nm 12:6-8).

    O Senhor confirmou a autoridade de Moisés como seu escolhido, um veículo de comunicação: “A ele me farei conhecer... falarei com ele...” (v. 6; veja Dt 18:18). Separou-o como “seu servo” (Ex 14:31; Dt 34:5; Js 1:1-2) — uma comunhão de grande confiança e amizade entre um superior e um subalterno. Moisés, de maneira sublime, permaneceu como servo de Deus, mesmo depois de sua morte; serviu como “cabeça” da administração da aliança até o advento da Nova aliança no Senhor Jesus Cristo (Nm 12:7; veja Hb 3:2-5). De acordo com este epitáfio profético de seu ministério, Moisés ocupou um lugar único como amigo de Deus. Experimentou o privilégio da comunhão íntima com o Senhor: “E o Senhor falava com Moisés” (Ex 33:9).

    A diferença fundamental entre Moisés e os outros profetas que vieram depois dele está na maneira direta pela qual Deus falava com este seu servo. Ele foi o primeiro a receber, escrever e ensinar a revelação do Senhor. Essa mensagem estendeu-se por todos os aspectos da vida, inclusive as leis sobre santidade, pureza, rituais, vida familiar, trabalho e sociedade. Por meio de Moisés, o Senhor planejou moldar Israel numa “comunidade separada”. A revelação de Deus os tornaria imunes às práticas detestáveis dos povos pagãos, inclusive a adivinhação e a magia. Esta palavra, dada pelo poder do Espírito, transformaria Israel num filho maduro.

    A posição e a revelação de Moisés prefiguravam a posição única de Jesus. O grande legislador serviu ao reino de Deus como um “servo fiel” (Hb 3:2-5), enquanto Cristo é “o Filho de Deus” encarnado: “Mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa” (Hb 3:6). Moisés, como o Senhor Jesus, confirmou a revelação de Deus por meio de sinais e maravilhas (Dt 34:12; veja também Ex 7:14-11:8; 14:5 a 15:21).

    Embora Moisés ainda não conhecesse a revelação de Deus em Cristo, viu a “glória” do Senhor (Ex 34:29-35). O apóstolo Paulo confirmou a graça de Deus na aliança mosaica quando escreveu à igreja em Roma: “São israelitas. Pertencem-lhes a adoção de filhos, a glória, as alianças, a lei, o culto e as promessas. Deles são os patriarcas, e deles descende Cristo segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente. Amém” (Rm 9:4-5)

    Moisés, o maior de todos os profetas antes da encarnação de Jesus, falou sobre o ministério de outro profeta (Dt 18:15-22). Foi testemunha de Deus para Israel de que um cumprimento ainda maior os aguardava: “Moisés, na verdade, foi fiel em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar” (Hb 3:5). A natureza desse futuro não era nada menos do que o resto que viria (Hb 4:1-13) em Cristo, por causa de quem Moisés também sofreu (Hb 11:26).

    A esperança escatológica da revelação mosaica não é nada menos do que a presença de Deus no meio de seu povo. A escatologia de Israel começa com as alianças do Senhor com Abraão e Israel. Moisés — o servo de Deus, o intercessor, o mediador da aliança — apontava para além de sua administração, para uma época de descanso. Ele falou sobre este direito e ordenou que todos os membros da comunidade da aliança ansiassem pelo descanso vindouro na celebração do sábado (heb. “descanso”), o sinal da aliança (Ex 31:14-17) e da consagração de Israel a uma missão sagrada (Ex 31:13), a fim de serem abençoados com todos os dons de Deus na criação (Dt 26:18-19; Dt 28:3-14). Moisés percebeu dolorosamente que o povo não entraria naquele descanso, devido à sua desobediência e rebelião (Dt 4:21-25). Ainda assim, falou sobre uma nova dispensação, aberta pela graça de Deus, da liberdade e da fidelidade (Dt 4:29-31; Dt 30:5-10: 32:39-43). Ele olhou para o futuro, para uma época de paz, tranqüilidade e plena alegria na presença de Deus, de bênção e proteção na Terra Prometida (Dt 12:9-10; Dt 25:19; Ex 33:14; Js 1:13).

    Essa esperança, fundamentada na fidelidade de Deus (Dt 4:31), é expressa mais claramente no testemunho final de Moisés, “o Hino do Testemunho” (Dt 32). Nele, o grande legislador recitou os atos do amor de Deus em favor de Israel (vv.1-14), advertiu contra a rebelião e o sofrimento que isso acarretaria (vv.15-35) e confortou os piedosos com a esperança da vingança do Senhor sobre os inimigos e o livramento do remanescente de Israel e das nações (vv. 36-43). Fez até uma alusão à grandeza do amor de Deus pelos gentios! (vv. 36-43; Rm 15:10).

    O significado escatológico do Hino de Moisés reverbera nas mensagens proféticas de juízo e de esperança, justiça e misericórdia, exclusão e inclusão, vingança e livramento. A administração mosaica, portanto, nunca tencionou ser um fim em si mesma. Era apenas um estágio na progressão do cumprimento da promessa, aliás, um estágio importantíssimo!

    Como precursor da tradição profética, Moisés viu mais da revelação da glória de Deus do que qualquer outro homem no Antigo testamento (Ex 33:18; Ex 34:29-35). Falou sob a autoridade de Deus. Qualquer um que o questionasse desafiava a autoridade do Senhor. Israel encontrava conforto, graça e bênção, porque em Moisés se reuniam os papéis de mediador da aliança e intercessor (Ex 32:1-34:10; Nm 14:13-25). Ele orou por Israel, falou ousadamente como seu advogado diante do Senhor e encorajou o povo a olhar além dele, próprio, para Deus (veja Profetas e Profecias). W.A.VG.


    Salvo das águas. (Êx 2:10) – mais provavelmente, porém, é termo egípcio, significando filho, criança. Foi o grande legislador dos hebreus, filho de Anrão e Joquebede, da tribo de Levi. Ele nasceu precisamente no tempo em que o Faraó do Egito tinha resolvido mandar matar todas as crianças recém-nascidas do sexo masculino, pertencentes à família israelita (Êx 2:1-4 – 6.20 – At 7:20Hb 11:23). A sua mãe colocou-o num ‘cesto de junco’, à borda do Nilo. A filha de Faraó, que o salvou, deu-lhe o nome de Moisés, e educou-o como seu filho adotivo, de maneira que pôde ele ser instruído em toda a ciência dos egípcios (Êx 2:5-10At 7:21-22). Quando depois é mencionado, já ele era homem. Vendo que um israelita recebia bastonadas de um egípcio, e julgando que ninguém o via, matou o egípcio e enterrou o cadáver na areia. Mas alguém tinha observado o ato, e Moisés, sabendo disto, fugiu para a terra de Midiã, onde casou com Zípora, filha de Jetro, chefe ou sacerdote das tribos midianitas, tornando-se pastor dos rebanhos de seu sogro (Êx 2:11-21At 7:29). Foi no retiro e simplicidade da sua vida de pastor que Moisés recebeu de Deus a ordem de ir livrar os filhos de israel. Resolveu, então, voltar para o Egito, acompanhando-o sua mulher e os seus dois filhos – mas não tardou muito que ele os mandasse para a casa de Jetro, permanecendo eles ali até que tornaram a unir-se em Refidim, quando ele estava à frente da multidão dos israelitas. Pouco depois de se ter separado da mulher e dos filhos, encontrou Arão que, em negociações posteriores, foi o orador, visto como Moisés era tardo na fala (Êx 4:18-31). A ofensa de Moisés em Meribá foi três vezes repetida (Nm 20:1-13 – 27,14) – não acreditava que a água pudesse sair da rocha por simples palavras – então, desnecessariamente, feriu a rocha duas vezes, revelando com isto uma impaciência indesculpável – não atribuiu a glória do milagre inteiramente a Deus, mas antes a si próprio e a seu irmão: ‘porventura faremos sair água desta rocha?’ Faleceu quando tinha 120 anos de idade, depois de lhe ter mostrado o Senhor, do cume do monte Nebo, na cordilheira de Pisga, a Terra Prometida, na sua grande extensão. Este ‘ o sepultou num vale, na terra de Moabe, defronte de Bete-Peor – e ninguém sabe, até hoje, o lugar da sua sepultura’ (Dt 34:6). o único traço forte do seu caráter, que em toda a confiança podemos apresentar, acha-se em Nm 12:3: ‘Era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.’ A palavra ‘manso’ não exprime bem o sentido – a idéia que a palavra hebraica nos dá é, antes, a de ser ele ‘muito sofredor e desinteressado’. Ele juntou-se aos seus compatriotas, vivendo eles a mais terrível escravidão (Êx 2:11 – 5,4) – ele esqueceu-se de si próprio, para vingar as iniqüidade de que eram vítimas os hebreus (Êx 2:14) – quis que seu irmão tomasse a direção dos atos libertadores em lugar de ele próprio (Êx4,13) -além disso, desejava que toda a gente hebréia recebesse dons semelhantes aos dele (Nm 11:29). Quando lhe foi feito o oferecimento de ser destruído o povo, podendo ele ser depois a origem de uma grande nação (Êx 32:10), pediu, na sua oração a Deus, que fosse perdoado o pecado dos israelitas, ‘ae não, risca-me, peço-te, do livro que escreveste’ (Êx 32:32). (A respeito da conduta de Moisés na sua qualidade de libertador e legislador dos israelitas, vejam-se os artigos: Lei, Faraó, Pragas (as dez), Mar Vermelho, etc.)

    substantivo masculino Espécie de cesta acolchoada que serve de berço portátil para recém-nascidos; alcofa.
    Religião Profeta que, para cristãos e judeus, foi responsável pela escritura dos dez mandamentos e dos cinco primeiros livros da Bíblia (Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio), sendo a junção destes o livro sagrado dos Judeus (a Torá ou Tora); nesta acepção, usar com letras maiúsculas.
    Etimologia (origem da palavra moisés). Do nome próprio Moisés, do hebraico "Moshe", talvez do termo egípcio "mesu",.

    Monte

    substantivo masculino Relevo de importância muito variável: o monte Evereste eleva-se a 8.848.
    substantivo masculino Forma estrutural de uma região, que corresponde à camada dura de um anticlinal.
    Serra, cordilheira, montanha.
    Terra alta com arvoredos, matos, pastos etc.
    Figurado Quantidade de quaisquer coisas em forma de monte.
    Grupo, ajuntamento.
    Grande volume, grande quantidade.
    O bolo ou resultado das entradas de cada parceiro de um jogo.
    O total dos bens de uma herança.
    Figurado A porção de bens móveis e imóveis que em um inventário cabe em partilha a cada herdeiro; quinhão, lote.
    Jogo de azar em que o banqueiro coloca na mesa, tirando-as do baralho, quatro cartas para se apostar numas contra as outras, ganhando os parceiros que apostarem nas que primeiro saírem.
    Monte de Vênus, proeminência arredondada na sínfise pubiana da mulher.
    Monte de ouro, soma considerável de dinheiro.
    Correr montes e vales, andar longamente, sem destino.

    Monte Grande massa de terra que se eleva acima do terreno que está à sua volta. Os montes mencionados mais vezes nas Escrituras são os seguintes: ABARIM, ARARATE, BASÃ, CALVÁRIO ou Gólgota, CARMELO, EBAL, EFRAIM, GERIZIM, GILBOA, GILEADE, HERMOM, HOR, LÍBANOS, MORIÁ, NEBO, OLIVEIRAS, Perazim (Baal-Perazim), PISGA, SEIR, SIÃO, SINAI ou Horebe, TABOR. Outros montes: Efrom (Js 15:9), Halaque (Js 11:17, RA; RC, Calvo), Jearim (Js 15:10), Sefar (Gn 10:30), Salmom (Jz 9:48), Zemaraim (2Cr 13:4).

    =======================

    O MONTE

    V. MONTE SIÃO (Ez 17:23).


    Mostrar

    verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Exibir, fazer ver; expor aos olhos: o filme mostra a atriz nua; mostrou ao pai o disco que ganhou; mostrou-se triste.
    verbo transitivo direto e bitransitivo Dar provas de; tornar explícito, visível; demonstrar: o experimento mostra que ele estava errado; as estatísticas mostraram que é preciso se alimentar de modo saudável.
    verbo transitivo direto e pronominal Expressar-se de maneira particular ou íntima; revelar ou revelar-se: suas pernas mostravam certo esgotamento; mostrava-se desorientado diante daqueles questionamentos.
    verbo transitivo direto Assinalar ou indicar através de gestos, sinais ou vestígios; pontar: certas ossadas mostram a existência de vida em lugares remotos.
    Aparentar: mostrava uma falsa felicidade.
    expressão Figurado Mostrar com quantos paus se faz uma canoa. Demonstrar que se tem superioridade sobre alguém, vencê-lo, dando-lhe uma lição.
    Etimologia (origem da palavra mostrar). Do latim monstrare.

    Olha

    substantivo feminino Comida de origem espanhola feita de chouriço, carne, grão-de-bico, ervilhas e diversos temperos.
    Panela que serve para fazer a olha.

    Servir

    verbo transitivo direto e intransitivo Prestar serviços; cumprir determinados deveres e funções: servir a pátria; passou a vida a servir.
    Ter utilidade; dar auxílio; auxiliar, ajudar: servir um colega; dedicou sua vida à caridade, viveu de servir.
    verbo bitransitivo Pôr na mesa: servir a sopa; servir o jantar aos filhos.
    verbo transitivo direto Causar uma sensação prazerosa; satisfazer: servir as paixões.
    Oferecer algo; dar: servir uísque e salgadinhos.
    Prover com o necessário; abastecer: bomba que serve o reservatório.
    Vender algo; fornecer: esta casa serve os melhores produtos.
    verbo transitivo indireto Ocupar o lugar de; desempenhar as funções de; substituir: servir de pai aos desamparados.
    verbo intransitivo Ser útil; convir, importar: em tal momento o saber serve muito.
    Ter serventia, utilidade: estas coisas não servem mais para nada.
    [Esporte] Lançar a bola no início de um jogo de tênis.
    verbo pronominal Fazer uso de; usar: servir-se do compasso.
    Tomar uma porção (comida ou bebida): servir-se do bom e do melhor.
    Tirar vantagens de; aproveitar-se: servir-se dos ingênuos.
    Etimologia (origem da palavra servir). Do latim servire.

    Servir, no sentido cristão, é esquecer de si mesmo e devotar-se amorosamente ao auxílio do próximo, sem objetivar qualquer recompensa, nem mesmo o simples reconhecimento daqueles a quem se haja beneficiado.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Parábolas evangélicas: à luz do Espiritismo• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Parábola dos primeiros lugares

    Serve e passa, esquecendo o mal e a treva, / Porque o dom de servir / É a força luminosa que te eleva / Às bênçãos do porvir.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Servir é criar simpatia, fraternidade e luz.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -


    Servir Os discípulos de Jesus podem servir somente a Deus, já que qualquer outro serviço faria com que deixassem o Senhor (Mt 6:24; Jo 15:20). Quanto a Jesus, sua situação, sem dúvida, não é a desumana do escravo, mas a do amigo (Jo 15:15) e do filho (Jo 8:33-36). Esse relacionamento especial com Deus deve conduzi-los a servir uns aos outros (Mt 20:27; 25,44; Jo 13:1-19), imitando Jesus, o Servo de YHVH (Mc 10:44-45).

    Sombra

    substantivo feminino Interceptação da luz por um corpo opaco: sombra da árvore.
    Característica ou particularidade do que é escuro; escuridão, noite.
    [Pintura] Cores escuras, sombrias de um desenho; sombreado.
    Figurado Vestígio, leve aparência: não há sombra de dúvida.
    Figurado Mácula, defeito, senão: só via suas sombras.
    Figurado Alma, espírito, visão, fantasma: a sombra de Aquiles.
    Figurado Quem pela sua magreza parece um espectro, uma sombra.
    Figurado Quem acompanha ou persegue constantemente alguém.
    O que perdeu o brilho, o poder, a influência que possuía.
    Estagnação em relação ao progresso; prevalência da tirania, do erro: esperemos que passe a sombra desses tempos.
    Condição de quem está completamente sozinho; solidão.
    O que tem causa oculta, desconhecida ou incompreensível; mistério.
    locução prepositiva À sombra de. Debaixo de alguma coisa que produz sombra.
    Figurado Sob a proteção de algo ou de alguém: à sombra do pai.
    expressão Sombras da morte. Aproximação da morte.
    Sombras da noite. Escuridão; em que há trevas, escuridão.
    Fazer sombra a. Obscurecer o merecimento de alguém com o próprio valor.
    Lançar uma sombra sobre. Obscurecer, diminuir a importância de.
    Passar como uma sombra. Ser de curta duração.
    Nem por sombra(s). De modo algum; sem possibilidade.
    Viver na sombra. Viver na solidão, em condições humildes.
    Ter medo da própria sombra. Assustar-se por qualquer coisa.
    Viver à sombra de (alguém). Ser protegido, auxiliado por (alguém).
    Reino das sombras. Região dos mortos.
    Etimologia (origem da palavra sombra). De origem questionável.

    A sombra e treva são criações mentais inferiores das mentes enfermiças, renováveis e conversíveis em luz confortadora, pela química dos pensamentos harmoniosos e dos sentimentos bons.
    Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Universo e vida• Pelo Espírito Áureo• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5


    Sombra
    1) Espaço sem luz direta (At 5:15).


    2) Vestígio; sinal (Jc 1:17).


    3) O que passa rapidamente (14:2).


    4) Proteção (Sl 57:1).


    5) TIPO (Cl 2:17).


    Sombra Símbolo de

    1. morte (Mt 4:16; Lc 1:79);

    2. refúgio (Mc 4:32);

    3. apoio e proteção divina (Mt 17:5; Lc 1:35; 9,34).


    Tabernáculo

    substantivo masculino Liturgia cat. Pequeno armário, situado sobre o altar, e no qual se conservam as hóstias consagradas.
    Tenda em que os hebreus guardavam a arca da aliança.
    Figurado Residência, habitação, morada.
    Mesa de trabalho do ourives.
    Festa dos tabernáculos, uma das três grandes solenidades hebraicas, celebrada depois da colheita, sob as tendas, em memória do acampamento no deserto, após a saída do Egito.

    l. A construção do tabernáculo, com uma descrição das coisas que encerrava, acha-se narrada em Êxodo, caps. 25,26, 27,36,37,38. o tabernáculo, onde se realizava o culto público, desde que os israelitas andaram pelo deserto até ao reinado de Salomão, era não só o templo de Deus, mas também o palácio do Rei invisível. Era a ‘Sua santa habitação’, o lugar em que Ele encontrava o Seu povo, tendo com os israelitas comunhão – era, pois, o ‘tabernáculo da congregação’, isto é, o templo do encontro de Deus com o homem. Tinha a forma de um retângulo, construído com tábuas de acácia, tendo 18 metros de comprimento, e seis metros de largura. Eram as tábuas guarnecidas de ouro, e unidas por varas do mesmo metal, com a sua base de prata. Havia em volta ricos estofos e bordados custosos de várias cores (Êx 26:1-14). o lado oriental não era formado de tábuas, mas fechado por uma cortina de algodão, suspensa de varões de prata, que eram sustentados por cinco colunas, cobertas de ouro. o interior achava-se dividido em duas partes por um véu ou cortina bordada com figuras de querubins e outros ornamentos (Êx 26:36-37). A parte anterior, por onde se entrava, chamava-se o lugar santo (Hb 9:2) – o fundo do tabernáculo, ocupando um espaço menor, era o Santo dos Santos, isto é, o Lugar Santíssimo. Aqui estava a arca da aliança ou do testemunho, que era um cofre de madeira de acácia, guarnecido de finíssimo ouro por dentro e por fora, com uma tampa de ouro, em cujas extremidades estavam colocados dois áureos querubins, com as asas estendidas. Por cima estava ‘o Glória’, símbolo da presença de Deus: ficava entre eles, e vinha até à cobertura da arca – ‘o propiciatório’. A arca continha as duas tábuas de pedra, o livro da Lei, uma urna com maná, e a vara de Arão (Êx 25:21Dt 31:26Hb 9:4). Na primeira parte do tabernáculo estava o altar de ouro do incenso (Êx 30:1-10) – (para a exposição de Hb 9:3-4, *veja Altar), um candelabro de ouro maciço com sete braços (Êx 25:31-39), e uma mesa de madeira de acácia, chapeada de ouro, sobre a qual estavam os pães da proposição, e talvez o vinho (Êx 25:23-30). Em volta do tabernáculo havia um espaço de cem côvados de comprimento por cinqüenta de largura, fechado por cortinas de linho fino, que se sustentavam em varões de prata, e iam de uma coluna à outra. Estas colunas eram em número de vinte, com bases de bronze, tendo três metros de altura. A entrada era pelo lado oriental, e estava defendida por uma cortina, em que havia figuras bordadas de jacinto, de púrpura, e de escarlate (Êx 27:9-19). Era neste pátio, sem cobertura, que se realizavam todos os serviços públicos da religião e eram oferecidos os sacrifícios. Perto do centro estava o altar de cobre, com cinco côvados de comprimento por cinco de largura, tendo nos seus quatro cantos umas proeminências chamadas ‘chifres’ (Êx 27:1-8Sl 118:27). os vários instrumentos deste altar eram de bronze, sendo de ouro os do altar do incenso (Êx 25:31-40 – 27.3 – 38.3). No átrio, entre o altar de bronze e o tabernáculo, havia uma grande bacia, também de bronze, onde os sacerdotes efetuavam as suas abluções antes dos atos do culto (Êx 30:17-21). Sobre o altar via-se continuamente vivo o lume, que ao principio aparecia miraculosamente, e que depois era conservado pelos sacerdotes (Lv 6:12 – 9.24 – 10.1). É provável que, antes de ser edificado o próprio tabernáculo, fosse usada por Moisés uma tenda menor, para ali ser feita a adoração a Deus, fora do campo, que se chamava ‘a tenda da congregação’ (Êx 33:7). Deve dizer-se que todos os materiais para o tabernáculo podiam ter sido obtidos na península do Sinai, pois era simples a sua construção. Vejam-se os artigos que tratam separadamente das diversas partes do tabernáculo.

    Tabernáculo Grande barraca na qual eram realizados os atos de adoração durante o tempo em que os israelitas andaram pelo deserto, depois da sua saída do Egito (Êx 25—27). O tabernáculo continuou a ser usado até que o TEMPLO foi construído, no tempo do rei Salomão.

    ===========================

    FESTA DOS TABERNÁCULOS

    Festa dos israelitas para lembrar o tempo em que os seus antepassados haviam morado em barracas na viagem pelo deserto, do Egito à TERRA PROMETIDA (Lv 23:33-36). Começava no dia 15 do mês de ETANIM e durava uma semana (mais ou menos a primeira semana de outubro).


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Hebreus 8: 5 - Texto em Grego - (BGB) - Bíblia Grega Bereana

    os quaisG3748 ὅστιςG3748 ministramG3000 λατρεύωG3000 G5719 em figuraG5262 ὑπόδειγμαG5262 eG2532 καίG2532 sombraG4639 σκίαG4639 das coisas celestesG2032 ἐπουράνιοςG2032, assim comoG2531 καθώςG2531 foi MoisésG3475 ΜωσῆςG3475 divinamente instruídoG5537 χρηματίζωG5537 G5769, quando estavaG3195 μέλλωG3195 G5723 para construirG2005 ἐπιτελέωG2005 G5721 o tabernáculoG4633 σκηνήG4633; poisG1063 γάρG1063 diz eleG5346 φημίG5346 G5748: VêG3708 ὁράωG3708 G5720 que façasG4160 ποιέωG4160 G5661 todas as coisasG3956 πᾶςG3956 de acordo comG2596 κατάG2596 o modelo queG5179 τύποςG5179 teG4671 σοίG4671 foi mostradoG1166 δεικνύωG1166 G5685 noG1722 ἔνG1722 monteG3735 ὄροςG3735.
    Hebreus 8: 5 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    68 d.C.
    G1063
    gár
    γάρ
    primícias da figueira, figo temporão
    (as the earliest)
    Substantivo
    G1166
    deiknýō
    δεικνύω
    casar, dominar sobre, possuir, ser proprietário
    (is married)
    Verbo
    G1722
    en
    ἐν
    ouro
    (gold)
    Substantivo
    G2005
    epiteléō
    ἐπιτελέω
    Contemplar
    (Behold)
    Advérbio
    G2032
    epouránios
    ἐπουράνιος
    que existe no céu
    (heavenly)
    Adjetivo - neutro acusativo plural
    G2531
    kathṓs
    καθώς
    como / tão
    (as)
    Advérbio
    G2532
    kaí
    καί
    desejo, aquilo que é desejável adj
    (goodly)
    Substantivo
    G2596
    katá
    κατά
    treinar, dedicar, inaugurar
    (do dedicated)
    Verbo
    G3000
    latreúō
    λατρεύω
    servir por salário
    (shall you serve)
    Verbo - futuro do indicativo ativo - 2ª pessoa do singular
    G3195
    méllō
    μέλλω
    um filho de Ismael cujos descendentes guerrearam contra Israel a leste do Jordão
    (Jetur)
    Substantivo
    G3475
    Mōseús
    Μωσεύς
    Moisés
    (Moses)
    Substantivo - Masculino no Singular nominativo
    G3588
    ho
    para que
    (that)
    Conjunção
    G3708
    horáō
    ὁράω
    ira, irritação, provocação, aflição
    (of the provocation)
    Substantivo
    G3735
    óros
    ὄρος
    (I
    (was grieved)
    Verbo
    G3748
    hóstis
    ὅστις
    quem
    (who)
    Pronome pessoal / relativo - nominativo masculino singular
    G3956
    pâs
    πᾶς
    língua
    (according to his language)
    Substantivo
    G4160
    poiéō
    ποιέω
    fazer
    (did)
    Verbo - Aoristo (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) indicativo ativo - 3ª pessoa do singular
    G4633
    skēnḗ
    σκηνή
    tenda, tabernáculo, (feito de ramos verdes, ou peles de animais, ou outros materiais)
    (tabernacles)
    Substantivo - Feminino no Plural acusativo
    G4639
    skiá
    σκιά
    feito, trabalho
    (from our work)
    Substantivo
    G4771
    σύ
    de você
    (of you)
    Pronome pessoal / possessivo - 2ª pessoa genitiva singular
    G5179
    týpos
    τύπος
    marca de uma pancada ou golpe, impressão
    (mark)
    Substantivo - acusativo masculino singular
    G5262
    hypódeigma
    ὑπόδειγμα
    oferta de libação, libação, imagem fundida, algo derramado
    (a drink offering)
    Substantivo
    G5346
    phēmí
    φημί
    tornar conhecido os pensamentos de alguém, declarar
    (Said)
    Verbo - Pretérito Imperfeito do indicativo Ativo - 3ª pessoa do singular
    G5537
    chrēmatízō
    χρηματίζω
    pesar, comparar
    (comparable)
    Verbo


    γάρ


    (G1063)
    gár (gar)

    1063 γαρ gar

    partícula primária; conj

    1. porque, pois, visto que, então

    δεικνύω


    (G1166)
    deiknýō (dike-noo'-o)

    1166 δεικνυω deiknuo

    forma prolongada da palavra primária arcaica do mesmo sentido; TDNT - 2:25,*; v

    1. mostrar, expor aos olhos
    2. metáf.
      1. fornecer evidência ou prova de algo
      2. mostrar pelas palavras ou ensino

    ἐν


    (G1722)
    en (en)

    1722 εν en

    preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep

    1. em, por, com etc.

    ἐπιτελέω


    (G2005)
    epiteléō (ep-ee-tel-eh'-o)

    2005 επιτελεω epiteleo

    de 1909 e 5055; TDNT - 8:61,1161; v

    1. completar, realizar, aperfeiçoar, executar, concluir
      1. impor-se, levar sobre si mesmo
      2. dar um fim para si mesmo
        1. desistir

          designar, impor sobre


    ἐπουράνιος


    (G2032)
    epouránios (ep-oo-ran'-ee-os)

    2032 επουρανιος epouranios

    de 1909 e 3772; TDNT - 5:538,736; adj

    1. que existe no céu
      1. coisas que têm lugar no céu
      2. regiões celestiais
        1. o céu em si mesmo, habitação de Deus e dos anjos
        2. os céus inferiores (referência às estrelas)
        3. os céus, (referência às nuvens

          1c) o templo celeste ou santuário

          de origem ou natureza celeste


    καθώς


    (G2531)
    kathṓs (kath-oce')

    2531 καθως kathos

    de 2596 e 5613; adv

    1. de acordo com
      1. justamente como, exatamente como
      2. na proporção que, na medida que

        desde que, visto que, segundo o fato que

        quando, depois que


    καί


    (G2532)
    kaí (kahee)

    2532 και kai

    aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj

    1. e, também, até mesmo, realmente, mas

    κατά


    (G2596)
    katá (kat-ah')

    2596 κατα kata

    partícula primária; prep

    abaixo de, por toda parte

    de acordo com, com respeito a, ao longo de


    λατρεύω


    (G3000)
    latreúō (lat-ryoo'-o)

    3000 λατρευω latreuo lat-ryoo’-o

    de latris (criado assalariado); TDNT - 4:58,503; v

    1. servir por salário
    2. servir, ministrar, os deuses ou seres humanos. Usado tanto para escravos como para homens livres
      1. no NT, prestar serviço religioso ou reverência, adorar
      2. desempenhar serviços religiosos, ofertar dons, adorar a Deus na observância dos ritos instituídos para sua adoração
        1. dos sacerdotes, oficiar, cumprir o ofício sacro

    μέλλω


    (G3195)
    méllō (mel'-lo)

    3195 μελλω mello

    forma consolidada de 3199 (da idéia de expectação); v

    1. estar prestes a
      1. estar a ponto de fazer ou sofrer algo
      2. intentar, ter em mente, pensar

    Μωσεύς


    (G3475)
    Mōseús (moce-yoos')

    3475 Μωσευς Moseus ou Μωσης Moses ou Μωυσης Mouses

    de origem hebraica 4872 משה; TDNT - 4:848,622; n pr m

    Moisés = “o que foi tirado”

    1. legislador do povo judaico e num certo sentido o fundador da religião judaica. Ele escreveu os primeiros cinco livros da Bíblia, comumente mencionados como os livros de Moisés.


    (G3588)
    ho (ho)

    3588 ο ho

    que inclue o feminino η he, e o neutro το to

    em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo

    1. este, aquela, estes, etc.

      Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.


    ὁράω


    (G3708)
    horáō (hor-ah'-o)

    3708 οραω horao

    propriamente, fitar [cf 3700]; TDNT - 5:315,706; v

    1. ver com os olhos
    2. ver com a mente, perceber, conhecer
    3. ver, i.e., tornar-se conhecido pela experiência, experimentar
    4. ver, olhar para
      1. dar atênção a, tomar cuidado
      2. cuidar de, dar atênção a

        Eu fui visto, mostrei-me, tornei-me visível

    Sinônimos ver verbete 5822


    ὄρος


    (G3735)
    óros (or'-os)

    3735 ορος oros

    provavelmente de uma palavra arcaica oro (levantar ou “erigir”, talvez semelhante a 142, cf 3733); TDNT - 5:475,732; n n

    1. montanha

    ὅστις


    (G3748)
    hóstis (hos'-tis)

    3748 οστις hostis incluindo o feminino ητις hetis e o neutro ο,τι ho,ti

    de 3739 e 5100; pron

    1. quem quer que, qualquer que, quem

    πᾶς


    (G3956)
    pâs (pas)

    3956 πας pas

    que inclue todas as formas de declinação; TDNT - 5:886,795; adj

    1. individualmente
      1. cada, todo, algum, tudo, o todo, qualquer um, todas as coisas, qualquer coisa
    2. coletivamente
      1. algo de todos os tipos

        ... “todos o seguiam” Todos seguiam a Cristo? “Então, saíam a ter com ele Jerusalém e toda a Judéia”. Foi toda a Judéia ou toda a Jerusalém batizada no Jordão? “Filhinhos, vós sois de Deus”. “O mundo inteiro jaz no Maligno”. O mundo inteiro aqui significa todos? As palavras “mundo” e “todo” são usadas em vários sentidos na Escritura, e raramente a palavra “todos” significa todas as pessoas, tomadas individualmente. As palavras são geralmente usadas para significar que Cristo redimiu alguns de todas as classes — alguns judeus, alguns gentis, alguns ricos, alguns pobres, e não restringiu sua redenção a judeus ou gentios ... (C.H. Spurgeon de um sermão sobre a Redenção Particular)


    ποιέω


    (G4160)
    poiéō (poy-eh'-o)

    4160 ποιεω poieo

    aparentemente forma prolongada de uma palavra primária arcaica; TDNT - 6:458,895; v

    1. fazer
      1. com os nomes de coisas feitas, produzir, construir, formar, modelar, etc.
      2. ser os autores de, a causa
      3. tornar pronto, preparar
      4. produzir, dar, brotar
      5. adquirir, prover algo para si mesmo
      6. fazer algo a partir de alguma coisa
      7. (fazer, i.e.) considerar alguém alguma coisa
        1. (fazer, i.e.) constituir ou designar alguém alguma coisa, designar ou ordenar alguém que
        2. (fazer, i.e.) declarar alguém alguma coisa
      8. tornar alguém manifesto, conduzi-lo
      9. levar alguém a fazer algo
        1. fazer alguém
      10. ser o autor de algo (causar, realizar)
    2. fazer
      1. agir corretamente, fazer bem
        1. efetuar, executar
      2. fazer algo a alguém
        1. fazer a alguém
      3. com designação de tempo: passar, gastar
      4. celebrar, observar
        1. tornar pronto, e assim, ao mesmo tempo, instituir, a celebração da páscoa
      5. cumprir: um promessa

    Sinônimos ver verbete 5871 e 5911


    σκηνή


    (G4633)
    skēnḗ (skay-nay')

    4633 σκηνη skene

    aparentemente semelhante a 4632 e 4639; TDNT - 7:368,1040; n f

    tenda, tabernáculo, (feito de ramos verdes, ou peles de animais, ou outros materiais)

    do bem conhecido templo móvel de Deus, a partir do modelo do qual o templo em Jerusalém foi construído


    σκιά


    (G4639)
    skiá (skee'-ah)

    4639 σκια skia

    aparentemente, palavra primária; TDNT - 7:394,1044; n f

    1. sombra
      1. sombra causada pela intercepção da luz
      2. imagem projetada por um objeto e representando a forma daquele objeto
      3. rascunho, esboço, sombreamento

    σύ


    (G4771)
    (soo)

    4771 συ su

    pronome pessoal da segunda pessoa do singular; pron

    1. tu

    τύπος


    (G5179)
    týpos (too'-pos)

    5179 τυπος tupos

    de 5180; TDNT - 8:246,1193; n m

    1. marca de uma pancada ou golpe, impressão
    2. figura formada por um golpe ou impressão
      1. de uma figura ou imagem
      2. da imagem dos deuses
    3. forma
      1. ensino que expressa a essência e a substância da religião e que a representa para a mente, modo de escrever, os conteúdos e a forma de uma carta
    4. exemplo
      1. no sentido técnico, modelo de acordo com o qual algo deve ser feito
      2. num sentido ético, exemplo dissuasivo, padrão de advertência
        1. de eventos destrutivos que servem como admoestação ou advertência a outros
      3. exemplo a ser imitado
        1. de homens que merecem imitação
      4. num sentido doutrinal
        1. de um tipo, i.e., uma pessoa ou coisa que prefigura algo ou alguém (messiânico) futuro

    Sinônimos ver verbete 5919


    ὑπόδειγμα


    (G5262)
    hypódeigma (hoop-od'-igue-mah)

    5262 υποδειγμα hupodeigma

    de 5263; TDNT - 2:32,141; n n

    1. sinal sugestivo de algo, delineamento de algo, representação, figura, cópia
    2. um exemplo: por imitação
      1. de algo a ser imitado
      2. de um aviso, de algo a ser evitado

    φημί


    (G5346)
    phēmí (fay-mee')

    5346 φημι phemi

    propriamente, o mesmo que a raiz de 5457 e 5316; v

    tornar conhecido os pensamentos de alguém, declarar

    dizer


    χρηματίζω


    (G5537)
    chrēmatízō (khray-mat-id'-zo)

    5537 χρηματιζω chrematizo

    de 5536; TDNT - 9:480,1319; v

    1. negociar, esp. gerenciar assuntos públicos
      1. aconselhar-se ou consultar alguém a respeito de assuntos públicos
      2. responder àqueles que pedem conselho, apresentam inquéritos ou solicitações, etc.
        1. de juízes, magistrados, governadores, reis
    2. dar resposta àqueles que consultam um oráculo, dar uma ordem ou admoestação divina, ensinar a respeito do céu
      1. ser divinamente ordenado, admoestado, instruído
      2. ser o porta-voz das revelações divinas, promulgar os mandamentos de Deus
    3. assumir ou tomar para si mesmo um título em função dos negócios públicos exercidos
      1. receber um nome ou título, ser chamado