Strong H5175



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

נָחָשׁ
(H5175)
nâchâsh (naw-khawsh')

05175 נחש nachash

procedente de 5172; DITAT - 1347a; n m

  1. serpente, cobra
    1. serpente
    2. imagem (de serpente)
    3. serpente veloz (mitológico)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
נ Nun 50 50 14 5 2500
ח Het 8 8 8 8 64
ש Shin 300 300 21 3 90000
Total 358 358 43 16 92564



Gematria Hechrachi 358

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 358:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4899 מָשִׁיחַ mâshîyach maw-shee'-akh ungido, o ungido Detalhes
H5173 נַחַשׁ nachash nakh'-ash adivinhação, encantamento Detalhes
H5176 נָחָשׁ Nâchâsh naw-khawsh' um rei dos amonitas durante a época do rei Saul Detalhes
H5175 נָחָשׁ nâchâsh naw-khawsh' serpente, cobra Detalhes
H2833 חֹשֶׁן chôshen kho'-shen peitoral Detalhes
H7539 רִקָּבֹון riqqâbôwn rik-kaw-bone' podridão, apodrecimento, podre Detalhes
H5174 נְחָשׁ nᵉchâsh nekh-awsh' cobre, bronze Detalhes
H5172 נָחַשׁ nâchash naw-khash' praticar adivinhação, adivinhar, observar sinais, aprender por experiência, observar diligentemente, tomar por presságio Detalhes


Gematria Gadol 358

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 358:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5176 נָחָשׁ Nâchâsh naw-khawsh' um rei dos amonitas durante a época do rei Saul Detalhes
H5174 נְחָשׁ nᵉchâsh nekh-awsh' cobre, bronze Detalhes
H5175 נָחָשׁ nâchâsh naw-khawsh' serpente, cobra Detalhes
H4899 מָשִׁיחַ mâshîyach maw-shee'-akh ungido, o ungido Detalhes
H5172 נָחַשׁ nâchash naw-khash' praticar adivinhação, adivinhar, observar sinais, aprender por experiência, observar diligentemente, tomar por presságio Detalhes
H5173 נַחַשׁ nachash nakh'-ash adivinhação, encantamento Detalhes


Gematria Siduri 43

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 43:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2235 זֵרֹעַ zêrôaʻ zay-ro'-ah vegetais (como algo que foi semeado) Detalhes
H4249 מַחְלִי Machlîy makh-lee' filho de Merari e neto de Levi; progenitor da família dos malitas Detalhes
H1857 דֶּקֶר Deqer deh'-ker o pai do intendente de Salomão encarregado da parte ocidental de Judá e Benjamim Detalhes
H724 אֲרוּכָה ʼărûwkâh ar-oo-kaw' cura, restauração Detalhes
H3286 יָעַף yâʻaph yaw-af' estar ou tornar-se cansado, estar fatigado, estar fraco Detalhes
H5202 נְטַר nᵉṭar net-ar' (Peal) guardar Detalhes
H870 אֲתַר ʼăthar ath-ar' rastro, lugar Detalhes
H5548 סַלְכָה Çalkâh sal-kaw' uma cidade ou distrito no limite extremo oriental de Basã e designado para a tribo de Gade; atual ’Sulkhad’ que fica a 90 km (56 milhas) a leste do Jordão na extremidade sul da cadeia montanhosa de Haurã Detalhes
H1200 בְּעֵרָה bᵉʻêrâh be-ay-raw' ardente, fogo Detalhes
H357 אַיָּלֹון ʼAyâlôwn ah-yaw-lone' cidade levítica em Dã, 14 milhas ou 25 km a noroeste de Jerusalém, mais tarde governada pelos amorreus, depois pelos benjamitas de Judá, e então pelos filisteus Detalhes
H2573 חֵמֶת chêmeth klay'-meth odre, recipiente para água Detalhes
H1319 בָּשַׂר bâsar baw-sar' trazer novas, dar notícia, publicar, pregar, anunciar Detalhes
H4145 מוּסָדָה mûwçâdâh moo-saw-daw' fundação, designação Detalhes
H4163 מֹוצָאָה môwtsâʼâh mo-tsaw-aw' origem, lugar de saída de Detalhes
H3702 כְּסַף kᵉçaph kes-af' prata Detalhes
H6161 עֲרֻבָּה ʻărubbâh ar-oob-baw' penhor, sinal, fiança, garantia, mercadoria trocada Detalhes
H6694 צוּק tsûwq tsook (Qal) derramar, derreter Detalhes
H4452 מָלַץ mâlats maw-lats' ser liso, ser escorregadio Detalhes
H7664 שֵׂבֶר sêber say'-ber esperança Detalhes
H7402 רָכַל râkal raw-kal' ir de um lado para outro (sentido duvidoso) Detalhes


Gematria Katan 16

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 16:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4796 מָרֹות Mârôwth maw-rohth' uma das cidades na planície de Judá Detalhes
H736 אֹרְחָה ʼôrᵉchâh o-rekh-aw' caravana, grupo de viajantes Detalhes
H4616 מַעַן maʻan mah'-an propósito, intento prep Detalhes
H6540 פָּרַס Pâraç paw-ras' o império persa; compreendia o território desde a Índia no leste até o Egito e Trácia no oeste, e incluía, além de porções da Europe e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes no norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul Detalhes
H673 אֶפְרָתִי ʼEphrâthîy ef-rawth-ee' um habitante ou descendente de Efraim Detalhes
H6694 צוּק tsûwq tsook (Qal) derramar, derreter Detalhes
H5827 עֶזֶר ʻEzer eh'-zer filho de Efraim que foi morto pelos habitantes de Gate Detalhes
H2865 חָתַת châthath khaw-thath' estar quebrantado, estar abalado, estar quebrado, estar abolido, estar com medo Detalhes
H4792 מֵרֹום Mêrôwm may-rome' o lago situado no norte de Canaã junto ao qual Josué derrotou a confederação do norte liderada por Jabim Detalhes
H7965 שָׁלֹום shâlôwm shaw-lome' completo, saúde, bem estar, paz Detalhes
H5683 עֶבְרֹן ʻEbrôn eb-rone' uma cidade de Judá localizada nas montanhas 32 km (20 milhas) ao sul de Jerusalém e 32 km (20 milhas) ao norte de Berseba Detalhes
H3057 יְהֻדִיָּה Yᵉhudîyâh yeh-hoo-dee-yaw' a judia</p><p >Jeudias = “Judia” n pr f Detalhes
H4791 מָרֹום mârôwm maw-rome' altura Detalhes
H7771 שֹׁועַ shôwaʻ sho'-ah independente, nobre, livre, rico, generoso n. m. Detalhes
H2323 חֲדָת chădâth khad-ath' novo Detalhes
H3109 יֹוחָא Yôwchâʼ yo-khaw' um dos filhos de Berias, o benjamita Detalhes
H450 אֶלְיָדָע ʼElyâdâʻ el-yaw-daw' um filho de Davi Detalhes
H7645 שְׁבַנְיָה Shᵉbanyâh sheb-an-yaw' um levita que assinou a aliança junto com Neemias Detalhes
H6539 פָּרַס Pâraç paw-ras' o império persa; compreendia o território desde a Índia, ao leste, até o Egito e Trácia, no oeste, e incluía, além de porções da Europa e da África, toda a Ásia ocidental entre o mar Negro, o Cáucaso, o mar Cáspio e o Iaxartes ao norte, o deserto da Arábia, o golfo Pérsico e o oceano Índico no sul Detalhes
H1547 גָּלוּת gâlûwth gaw-looth' exílio Detalhes


Gematria Perati 92564

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 92564:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5173 נַחַשׁ nachash nakh'-ash adivinhação, encantamento Detalhes
H5174 נְחָשׁ nᵉchâsh nekh-awsh' cobre, bronze Detalhes
H5172 נָחַשׁ nâchash naw-khash' praticar adivinhação, adivinhar, observar sinais, aprender por experiência, observar diligentemente, tomar por presságio Detalhes
H5176 נָחָשׁ Nâchâsh naw-khawsh' um rei dos amonitas durante a época do rei Saul Detalhes
H2833 חֹשֶׁן chôshen kho'-shen peitoral Detalhes
H5175 נָחָשׁ nâchâsh naw-khawsh' serpente, cobra Detalhes
H2830 חַשְׁמַל chashmal khash-mal' uma substância brilhante, âmbar ou electro ou bronze (incerto) Detalhes
Entenda a Guematria

27 Ocorrências deste termo na Bíblia


Mas a serpenteH5175 נָחָשׁH5175 H1961 הָיָהH1961 H8804, mais sagazH6175 עָרוּםH6175 que todos os animaisH2416 חַיH2416 selváticosH7704 שָׂדֶהH7704 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 tinha feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804, disseH559 אָמַרH559 H8799 à mulherH802 אִשָּׁהH802: É assimH637 אַףH637 que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 disseH559 אָמַרH559 H8804: Não comereisH398 אָכַלH398 H8799 de toda árvoreH6086 עֵץH6086 do jardimH1588 גַּןH1588?
נָחָשׁ הָיָה עָרוּם חַי שָׂדֶה יְהוָה אֱלֹהִים עָשָׂה אָמַר אִשָּׁה: אַף אֱלֹהִים אָמַר אָכַל עֵץ גַּן?
Então, a serpenteH5175 נָחָשׁH5175 disseH559 אָמַרH559 H8799 à mulherH802 אִשָּׁהH802: É certo que nãoH4191 מוּתH4191 H8800 morrereisH4191 מוּתH4191 H8799.
נָחָשׁ אָמַר אִשָּׁה: מוּת מוּת
DisseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 à mulherH802 אִשָּׁהH802: Que é isso que fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804? RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 a mulherH802 אִשָּׁהH802: A serpenteH5175 נָחָשׁH5175 me enganouH5377 נָשָׁאH5377 H8689, e eu comiH398 אָכַלH398 H8799.
אָמַר יְהוָה אֱלֹהִים אִשָּׁה: עָשָׂה אָמַר אִשָּׁה: נָחָשׁ נָשָׁא אָכַל
Então, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 disseH559 אָמַרH559 H8799 à serpenteH5175 נָחָשׁH5175: Visto queH859 אַתָּהH859 isso fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804 , maldita ésH779 אָרַרH779 H8803 entre todos os animais domésticosH929 בְּהֵמָהH929 e o és entre todos os animaisH2416 חַיH2416 selváticosH7704 שָׂדֶהH7704; rastejarásH3212 יָלַךְH3212 H8799 sobre o teu ventreH1512 גָּחוֹןH1512 e comerásH398 אָכַלH398 H8799H6083 עָפָרH6083 todos os diasH3117 יוֹםH3117 da tua vidaH2416 חַיH2416.
יְהוָה אֱלֹהִים אָמַר נָחָשׁ: אַתָּה עָשָׂה אָרַר בְּהֵמָה חַי שָׂדֶה; יָלַךְ גָּחוֹן אָכַל עָפָר יוֹם חַי.
H1835 דָּןH1835 será serpenteH5175 נָחָשׁH5175 junto ao caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, uma víboraH8207 שְׁפִיפֹןH8207 junto à veredaH734 אֹרחַH734, que mordeH5391 נָשַׁךְH5391 H8802 os talõesH6119 עָקֵבH6119 do cavaloH5483 סוּסH5483 e faz cairH5307 נָפַלH5307 H8799 o seu cavaleiroH7392 רָכַבH7392 H8802 por detrásH268 אָחוֹרH268.
דָּן נָחָשׁ דֶּרֶךְ, שְׁפִיפֹן אֹרחַ, נָשַׁךְ עָקֵב סוּס נָפַל רָכַב אָחוֹר.
Então, lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Lança-oH7993 שָׁלַךְH7993 H8685 na terraH776 אֶרֶץH776. Ele o lançouH7993 שָׁלַךְH7993 H8686 na terraH776 אֶרֶץH776, e o bordãoH4294 מַטֶּהH4294 virou uma serpenteH5175 נָחָשׁH5175. E MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 fugiaH5127 נוּסH5127 H8799 delaH6440 פָּנִיםH6440.
אָמַר שָׁלַךְ אֶרֶץ. שָׁלַךְ אֶרֶץ, מַטֶּה נָחָשׁ. מֹשֶׁה נוּס פָּנִים.
Vai terH3212 יָלַךְH3212 H8798 com FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242; ele sairáH3318 יָצָאH3318 H8802 às águasH4325 מַיִםH4325; estarásH5324 נָצַבH5324 H8738 à espera deleH7125 קִראָהH7125 H8800 na beiraH8193 שָׂפָהH8193 do rioH2975 יְאֹרH2975, tomarásH3947 לָקחַH3947 H8799 na mãoH3027 יָדH3027 o bordãoH4294 מַטֶּהH4294 que se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8738 em serpenteH5175 נָחָשׁH5175
יָלַךְ פַּרעֹה בֹּקֶר; יָצָא מַיִם; נָצַב קִראָה שָׂפָה יְאֹר, לָקחַ יָד מַטֶּה הָפַךְ נָחָשׁ
Então, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 mandouH7971 שָׁלחַH7971 H8762 entre o povoH5971 עַםH5971 serpentesH5175 נָחָשׁH5175 abrasadorasH8314 שָׂרָףH8314, que mordiamH5391 נָשַׁךְH5391 H8762 o povoH5971 עַםH5971; e morreramH4191 מוּתH4191 H8799 muitosH7227 רַבH7227 do povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יְהוָה שָׁלחַ עַם נָחָשׁ שָׂרָף, נָשַׁךְ עַם; מוּת רַב עַם יִשׂרָ•אֵל.
VeioH935 בּוֹאH935 H8799 o povoH5971 עַםH5971 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Havemos pecadoH2398 חָטָאH2398 H8804, porque temos faladoH1696 דָּבַרH1696 H8765 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068 e contra ti; oraH6419 פָּלַלH6419 H8690 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 que tireH5493 סוּרH5493 H8686 de nós as serpentesH5175 נָחָשׁH5175. Então, MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 orouH6419 פָּלַלH6419 H8691 pelo povoH5971 עַםH5971.
בּוֹא עַם מֹשֶׁה אָמַר חָטָא דָּבַר יְהוָה פָּלַל יְהוָה סוּר נָחָשׁ. מֹשֶׁה פָּלַל עַם.
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 uma serpenteH5175 נָחָשׁH5175 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 e a pôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 sobre uma hasteH5251 נֵסH5251; sendo alguémH376 אִישׁH376 mordidoH5391 נָשַׁךְH5391 H8804 por alguma serpenteH5175 נָחָשׁH5175, se olhavaH5027 נָבַטH5027 H8689 para aH5175 נָחָשׁH5175 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178, saravaH2425 חָיַיH2425 H8804.
עָשָׂה מֹשֶׁה נָחָשׁ נְחֹשֶׁת שׂוּם נֵס; אִישׁ נָשַׁךְ נָחָשׁ, נָבַט נָחָשׁ נְחֹשֶׁת, חָיַי
que te conduziuH3212 יָלַךְH3212 H8688 por aquele grandeH1419 גָּדוֹלH1419 e terrívelH3372 יָרֵאH3372 H8737 desertoH4057 מִדְבָּרH4057 de serpentesH5175 נָחָשׁH5175 abrasadorasH8314 שָׂרָףH8314, de escorpiõesH6137 עַקרָבH6137 e de securaH6774 צִמָּאוֹןH6774, em que não havia águaH4325 מַיִםH4325; e te fez sairH3318 יָצָאH3318 H8688 águaH4325 מַיִםH4325 da pederneiraH6697 צוּרH6697 H2496 חַלָּמִישׁH2496;
יָלַךְ גָּדוֹל יָרֵא מִדְבָּר נָחָשׁ שָׂרָף, עַקרָב צִמָּאוֹן, מַיִם; יָצָא מַיִם צוּר חַלָּמִישׁ;
RemoveuH5493 סוּרH5493 H8689 os altosH1116 בָּמָהH1116, quebrouH7665 שָׁבַרH7665 H8765 as colunasH4676 מַצֵּבָהH4676 e deitou abaixoH3772 כָּרַתH3772 H8804 o poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָהH842; e fez em pedaçosH3807 כָּתַתH3807 H8765 a serpenteH5175 נָחָשׁH5175 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 que MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804, porque até àquele diaH3117 יוֹםH3117 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 lhe queimavam incensoH6999 קָטַרH6999 H8764 e lhe chamavamH7121 קָרָאH7121 H8799 NeustãH5180 נְחֻשְׁתָּןH5180.
סוּר בָּמָה, שָׁבַר מַצֵּבָה כָּרַת אֲשֵׁרָה; כָּתַת נָחָשׁ נְחֹשֶׁת מֹשֶׁה עָשָׂה יוֹם בֵּן יִשׂרָ•אֵל קָטַר קָרָא נְחֻשְׁתָּן.
Pelo seu soproH7307 רוּחַH7307 aclaraH8235 שִׁפרָהH8235 H8765 os céusH8064 שָׁמַיִםH8064, a sua mãoH3027 יָדH3027 fereH2342 חוּלH2342 H8790 o dragãoH5175 נָחָשׁH5175 velozH1281 בָּרִיחַH1281.
רוּחַ שִׁפרָה שָׁמַיִם, יָד חוּל נָחָשׁ בָּרִיחַ.
Têm peçonhaH2534 חֵמָהH2534 semelhanteH1823 דְּמוּתH1823 à peçonhaH2534 חֵמָהH2534 da serpenteH5175 נָחָשׁH5175; são como a víboraH6620 פֶּתֶןH6620 surdaH2795 חֵרֵשׁH2795, que tapaH331 אָטַםH331 H8686 os ouvidosH241 אֹזֶןH241,
חֵמָה דְּמוּת חֵמָה נָחָשׁ; פֶּתֶן חֵרֵשׁ, אָטַם אֹזֶן,
AguçamH8150 שָׁנַןH8150 H8804 a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 como a serpenteH5175 נָחָשׁH5175; sob os lábiosH8193 שָׂפָהH8193 têm venenoH2534 חֵמָהH2534 de áspideH5919 עַכשׁוּבH5919.
שָׁנַן לָשׁוֹן נָחָשׁ; שָׂפָה חֵמָה עַכשׁוּב.
Pois ao caboH319 אַחֲרִיתH319 morderáH5391 נָשַׁךְH5391 H8799 como a cobraH5175 נָחָשׁH5175 e picaráH6567 פָּרָשׁH6567 H8686 como o basiliscoH6848 צֶפַעH6848.
אַחֲרִית נָשַׁךְ נָחָשׁ פָּרָשׁ צֶפַע.
o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 da águiaH5404 נֶשֶׁרH5404 no céuH8064 שָׁמַיִםH8064, o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 da cobraH5175 נָחָשׁH5175 na penhaH6697 צוּרH6697, o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 do navioH591 אָנִיָהH591 no meioH3820 לֵבH3820 do marH3220 יָםH3220 e o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 do homemH1397 גֶּבֶרH1397 com uma donzelaH5959 עַלמָהH5959.
דֶּרֶךְ נֶשֶׁר שָׁמַיִם, דֶּרֶךְ נָחָשׁ צוּר, דֶּרֶךְ אָנִיָה לֵב יָם דֶּרֶךְ גֶּבֶר עַלמָה.
Quem abreH2658 חָפַרH2658 H8802 uma covaH1475 גּוּמָּץH1475 nela cairáH5307 נָפַלH5307 H8799, e quem rompeH6555 פָּרַץH6555 H8802 um muroH1447 גָּדֵרH1447, mordê-lo-áH5391 נָשַׁךְH5391 H8799 uma cobraH5175 נָחָשׁH5175.
חָפַר גּוּמָּץ נָפַל פָּרַץ גָּדֵר, נָשַׁךְ נָחָשׁ.
Se a cobraH5175 נָחָשׁH5175 morderH5391 נָשַׁךְH5391 H8799 antes de estar encantadaH3908 לַחַשׁH3908, não há vantagemH3504 יִתרוֹןH3504 no encantadorH3956 לָשׁוֹןH3956 H1167 בַּעַלH1167.
נָחָשׁ נָשַׁךְ לַחַשׁ, יִתרוֹן לָשׁוֹן בַּעַל.
Não te alegresH8055 שָׂמחַH8055 H8799, tu, toda a FilístiaH6429 פְּלֶשֶׁתH6429, por estar quebradaH7665 שָׁבַרH7665 H8738 a varaH7626 שֵׁבֶטH7626 que te feriaH5221 נָכָהH5221 H8688; porque da estirpeH8328 שֶׁרֶשׁH8328 da cobraH5175 נָחָשׁH5175 sairáH3318 יָצָאH3318 H8799 uma áspideH6848 צֶפַעH6848, e o seu frutoH6529 פְּרִיH6529 será uma serpenteH8314 שָׂרָףH8314 voadoraH5774 עוּףH5774 H8789.
שָׂמחַ פְּלֶשֶׁת, שָׁבַר שֵׁבֶט נָכָה שֶׁרֶשׁ נָחָשׁ יָצָא צֶפַע, פְּרִי שָׂרָף עוּף
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 castigaráH6485 פָּקַדH6485 H8799 com a sua duraH7186 קָשֶׁהH7186 espadaH2719 חֶרֶבH2719, grandeH1419 גָּדוֹלH1419 e forteH2389 חָזָקH2389, o dragãoH3882 לִויָתָןH3882, serpenteH5175 נָחָשׁH5175 velozH1281 בָּרִיחַH1281, e o dragãoH3882 לִויָתָןH3882, serpenteH5175 נָחָשׁH5175 sinuosaH6129 עֲקַלָּתוֹןH6129, e mataráH2026 הָרַגH2026 H8804 o monstroH8577 תַּנִּיןH8577 que está no marH3220 יָםH3220.
יוֹם, יְהוָה פָּקַד קָשֶׁה חֶרֶב, גָּדוֹל חָזָק, לִויָתָן, נָחָשׁ בָּרִיחַ, לִויָתָן, נָחָשׁ עֲקַלָּתוֹן, הָרַג תַּנִּין יָם.
O loboH2061 זְאֵבH2061 e o cordeiroH2924 טָלֶהH2924 pastarãoH7462 רָעָהH7462 H8799 juntosH259 אֶחָדH259, e o leãoH738 אֲרִיH738 comeráH398 אָכַלH398 H8799 palhaH8401 תֶּבֶןH8401 como o boiH1241 בָּקָרH1241; póH6083 עָפָרH6083 será a comidaH3899 לֶחֶםH3899 da serpenteH5175 נָחָשׁH5175. Não se fará malH7489 רָעַעH7489 H8686 nem danoH7843 שָׁחַתH7843 H8686 algum em todo o meu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 monteH2022 הַרH2022, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
זְאֵב טָלֶה רָעָה אֶחָד, אֲרִי אָכַל תֶּבֶן בָּקָר; עָפָר לֶחֶם נָחָשׁ. רָעַע שָׁחַת קֹדֶשׁ הַר, אָמַר יְהוָה.
Porque eis que envioH7971 שָׁלחַH7971 H8764 para entre vós serpentesH5175 נָחָשׁH5175, áspidesH6848 צֶפַעH6848 contra as quais não há encantamentoH3908 לַחַשׁH3908, e vos morderãoH5391 נָשַׁךְH5391 H8765, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שָׁלחַ נָחָשׁ, צֶפַע לַחַשׁ, נָשַׁךְ נְאֻם יְהוָה.
Faz o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 um ruídoH6963 קוֹלH6963 como o da serpenteH5175 נָחָשׁH5175 que fogeH3212 יָלַךְH3212 H8799, porque os seus inimigos vêmH935 בּוֹאH935 H8804 contra ele, com machadosH7134 קַרְדֹּםH7134, quais derribadoresH2404 חָטַבH2404 H8802 de árvoresH6086 עֵץH6086.
מִצרַיִם קוֹל נָחָשׁ יָלַךְ בּוֹא קַרְדֹּם, חָטַב עֵץ.
Como se um homemH376 אִישׁH376 fugisseH5127 נוּסH5127 H8799 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 do leãoH738 אֲרִיH738, e se encontrasseH6293 פָּגַעH6293 H8804 com ele o ursoH1677 דֹּבH1677; ou como se, entrandoH935 בּוֹאH935 H8804 em casaH1004 בַּיִתH1004, encostandoH5564 סָמַךְH5564 H8804 a mãoH3027 יָדH3027 à paredeH7023 קִירH7023, fosse mordidoH5391 נָשַׁךְH5391 H8804 de uma cobraH5175 נָחָשׁH5175.
אִישׁ נוּס פָּנִים אֲרִי, פָּגַע דֹּב; בּוֹא בַּיִת, סָמַךְ יָד קִיר, נָשַׁךְ נָחָשׁ.
Se se esconderemH2244 חָבָאH2244 H8735 no cimoH7218 רֹאשׁH7218 do CarmeloH3760 כַּרמֶלH3760, de lá buscá-los-eiH2664 חָפַשׂH2664 H8762 e de lá os tirareiH3947 לָקחַH3947 H8804; e, se dos meus olhosH5869 עַיִןH5869 se ocultaremH5641 סָתַרH5641 H8735 no fundoH7172 קַרקַעH7172 do marH3220 יָםH3220, de lá darei ordemH6680 צָוָהH6680 H8762 à serpenteH5175 נָחָשׁH5175, e ela os morderáH5391 נָשַׁךְH5391 H8804.
חָבָא רֹאשׁ כַּרמֶל, חָפַשׂ לָקחַ עַיִן סָתַר קַרקַע יָם, צָוָה נָחָשׁ, נָשַׁךְ
LamberãoH3897 לָחַךְH3897 H8762 o póH6083 עָפָרH6083 como serpentesH5175 נָחָשׁH5175; como répteisH2119 זָחַלH2119 H8801 da terraH776 אֶרֶץH776, tremendo, sairãoH7264 רָגַזH7264 H8799 dos seus esconderijosH4526 מִסְגֶּרֶתH4526 e, tremendoH6342 פָּחַדH6342 H8799, virão ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430; e terão medoH3372 יָרֵאH3372 H8799 de ti.
לָחַךְ עָפָר נָחָשׁ; זָחַל אֶרֶץ, רָגַז מִסְגֶּרֶת פָּחַד יְהוָה, אֱלֹהִים; יָרֵא