Antigo Testamento

II Crônicas 11:20

Capítulo Completo Perícope Completa

אַחַר לָקחַ מַעֲכָה בַּת אֲבִישָׁלוֹם יָלַד אֲבִיָה עַתַּי זִיזָא שְׁלֹמִית

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

And after her וְאַחֲרֶ֣יהָH310 he took לָקַ֔חH3947  -  אֶֽת־H853 Maachah מַעֲכָ֖הH4601 the daughter בַּת־H1323 of Absalom אַבְשָׁל֑וֹםH53 and that bore וַתֵּ֣לֶדH3205  -  אֶת־H853 Abijah אֲבִיָּה֙H29 and וְאֶת־H853 Attai עַתַּ֔יH6262 and וְאֶת־H853 Ziza זִיזָ֖אH2124 and וְאֶת־H853 Shelomith שְׁלֹמִֽית׃H8019

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

DepoisH310 אַחַרH310 dela, tomouH3947 לָקחַH3947 H8804 a MaacaH4601 מַעֲכָהH4601, filhaH1323 בַּתH1323 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53; esta lhe deuH3205 יָלַדH3205 H8799 a AbiasH29 אֲבִיָהH29, a AtaiH6262 עַתַּיH6262, a ZizaH2124 זִיזָאH2124 e a SelomiteH8019 שְׁלֹמִיתH8019.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope II Crônicas 11:20 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Depois dela, tomou a Maaca, filha de Absalão; esta lhe deu a Abias, a Atai, a Ziza e a Selomite.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E depois dela tomou a Maaca, filha de Absalão: esta lhe deu a Abias, e a Atai, e a Ziza, e a Selomite.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois dela, tomou por mulher a Maaca, filha de Absalão, da qual teve Abias, Atai, Ziza e Selomite.
(TB) - Tradução Brasileira

וְאַחֲרֶ֣יהָ לָקַ֔ח אֶֽת־ מַעֲכָ֖ה בַּת־ אַבְשָׁל֑וֹם וַתֵּ֣לֶד ל֗וֹ אֶת־ אֲבִיָּה֙ וְאֶת־ עַתַּ֔י וְאֶת־ זִיזָ֖א וְאֶת־ שְׁלֹמִֽית׃
(HSB) Hebrew Study Bible

E depois dela tomou a Maaca, filha de Absalão; esta lhe deu à luz Abias, Atai, Ziza e Selomite.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Depois dela, tomou por esposa Maaca, filha de Absalão, que lhe gerou Abias, Etai, Ziza e Solomit.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

H310
wə·’a·ḥă·re·hā
וְאַחֲרֶ֣יהָ
(And after her)
Advérbio
H3947
lā·qaḥ,
לָקַ֔ח
(he took)
Verbo
H853
’eṯ-
אֶֽת־
( - )
Acusativo
H4601
ma·‘ă·ḵāh
מַעֲכָ֖ה
(Maachah)
Substantivo
H1323
baṯ-
בַּת־
(the daughter)
Substantivo
H53
’aḇ·šā·lō·wm;
אַבְשָׁל֑וֹם
(of Absalom)
Substantivo
H3205
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
(and that bore)
Verbo
H853
’eṯ-
אֶת־
( - )
Acusativo
H29
’ă·ḇî·yāh
אֲבִיָּה֙
(Abijah)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H6262
‘at·tay,
עַתַּ֔י
(Attai)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H2124
zî·zā
זִיזָ֖א
(Ziza)
Substantivo
H853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
(and)
Acusativo
H8019
šə·lō·mîṯ.
שְׁלֹמִֽית׃
(Shelomith)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


בַּת
(H1323)
Ver mais
bath (bath)
Mispar Hechrachi
402
Mispar Gadol
402
Mispar Siduri
24
Mispar Katan
6
Mispar Perati
160004

01323 בת bath

procedente de 1129 e 1121; DITAT - 254b n f

  1. filha
    1. filha, menina, filha adotiva, nora, irmã, netas, prima, criança do sexo feminino
      1. como forma educada de referir-se a alguém n pr f
      2. como designação de mulheres de um determinado lugar
  2. moças, mulheres
    1. referindo-se a personificação
    2. vilas (como filhas procedentes de cidades)
    3. descrição de caráter

זִיזָא
(H2124)
Ver mais
Zîyzâʼ (zee-zaw')
Mispar Hechrachi
25
Mispar Gadol
25
Mispar Siduri
25
Mispar Katan
16
Mispar Perati
199

02124 זיזא Ziyza’

aparentemente procedente da mesma raiz que 2123; n pr m Ziza = “brilhante”

  1. filho de Sifi, um líder dos simeonitas no reinado de Ezequias
  2. filho de Roboão com Maaca, a neta de Absalão

אֲבִיָּה
(H29)
Ver mais
ʼĂbîyâh (ab-ee-yaw')
Mispar Hechrachi
18
Mispar Gadol
18
Mispar Siduri
18
Mispar Katan
9
Mispar Perati
130

029 אביה ’Abiyah אביהו ’Abiyahuw

procedente de 1 e 3050, grego 7 Αβια; n pr m

Abia ou Abias = “Javé é (meu) pai”

  1. rei de Judá, filho e sucessor de Roboão
  2. segundo filho de Samuel
  3. filho de Jeroboão I, rei de Israel
  4. filho de Bequer, um benjamita
  5. cabeça de uma casa sacerdotal (um dos 24 grupos levitas)
  6. cabeça de uma casa sacerdotal (período pós-exílico)
  7. esposa de Hezrom
  8. mãe de Ezequias (cf 21)

אַחַר
(H310)
Ver mais
ʼachar (akh-ar')
Mispar Hechrachi
209
Mispar Gadol
209
Mispar Siduri
29
Mispar Katan
11
Mispar Perati
40065

0310 אחר ’achar

procedente de 309; DITAT - 68b, 68c; adv prep conj subst

  1. depois de, atrás (referindo-se a lugar), posterior,

    depois (referindo-se ao tempo)

    1. como um advérbio
      1. atrás (referindo-se a lugar)
      2. depois (referindo-se a tempo)
    2. como uma preposição
      1. atrás, depois (referindo-se a lugar)
      2. depois (referindo-se ao tempo)
      3. além de
    3. como uma conjunção
    4. depois disso
    5. como um substantivo
      1. parte posterior
    6. com outras preposições
      1. detrás
      2. do que segue

יָלַד
(H3205)
Ver mais
yâlad (yaw-lad')
Mispar Hechrachi
44
Mispar Gadol
44
Mispar Siduri
26
Mispar Katan
8
Mispar Perati
1016

03205 ילד yalad

uma raiz primitiva; DITAT - 867; v

  1. dar à luz, gerar, parir, produzir, estar em trabalho de parto
    1. (Qal)
      1. dar à luz, gerar
        1. referindo-se ao nascimento de criança
        2. referindo-se ao sofrimento (símile)
        3. referindo-se ao perverso (comportamento)
      2. gerar
    2. (Nifal) ser nascido
    3. (Piel)
      1. levar a ou ajudar a dar à luz
      2. ajudar ou atuar como parteira
      3. parteira (particípio)
    4. (Pual) ser nascido
    5. (Hifil)
      1. gerar (uma criança)
      2. dar à luz (fig. - referindo-se ao ímpio gerando a iniqüidade)
    6. (Hofal) dia do nascimento, aniversário (infinitivo)
    7. (Hitpael) declarar o nascimento de alguém (descencência reconhecida)

לָקַח
(H3947)
Ver mais
lâqach (law-kakh')
Mispar Hechrachi
138
Mispar Gadol
138
Mispar Siduri
39
Mispar Katan
12
Mispar Perati
10964

03947 לקח laqach

uma raiz primitiva; DITAT - 1124; v

  1. tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar
    1. (Qal)
      1. tomar, pegar na mão
      2. tomar e levar embora
      3. tomar de, tirar de, pegar, carregar embora, tirar
      4. tomar para ou por uma pessoa, procurar, pegar, tomar posse de, selecionar, escolher, tomar em casamento, receber, aceitar
      5. tomar sobre si, colocar sobre
      6. buscar
      7. tomar, liderar, conduzir
      8. tomar, capturar, apanhar
      9. tomar, carregar embora
      10. tomar (vingança)
    2. (Nifal)
      1. ser capturado
      2. ser levado embora, ser removido
      3. ser tomado, ser trazido para
    3. (Pual)
      1. ser tomado de ou para fora de
      2. ser roubado de
      3. ser levado cativo
      4. ser levado, ser removido
    4. (Hofal)
      1. ser tomado em, ser trazido para
      2. ser tirado de
      3. ser levado
    5. (Hitpael)
      1. tomar posse de alguém
      2. lampejar (referindo-se a relâmpago)

מַעֲכָה
(H4601)
Ver mais
Maʻăkâh (mah-ak-aw')
Mispar Hechrachi
135
Mispar Gadol
135
Mispar Siduri
45
Mispar Katan
18
Mispar Perati
6925

04601 מעכה Ma akah̀ ou מעכת Ma akath̀ (Jz 13:13)

procedente de 4600;

Maaca = “opressão” n pr m

  1. pai de Aquis, rei de Gate no início do reinado de Salomão
  2. pai de Hanã, um dos soldados das tropas de elite de Davi
  3. um simeonita, pai de Sefatias, príncipe da sua tribo no reinado de Davi
  4. filho de Naor com a concubina Reumá n pr f
  5. filha do rei Talmai, de Gesur, esposa de Davi, e mãe de Absalão
  6. filha de Absalão, esposa do rei Roboão de Judá, e mãe do rei Abias, de Judá
  7. concubina de Calebe, o filho de Hezrom
  8. esposa de Maquir, da tribo de Manassés
  9. esposa de Jeiel, pai de Gibeão

    Maacate = “pressão (literalmente ela pressionou)” n pr

  10. um povo mercenário contratado para lutar contra Davi

אֲבִישָׁלֹום
(H53)
Ver mais
ʼĂbîyshâlôwm (ab-ee-shaw-lome')
Mispar Hechrachi
389
Mispar Gadol
949
Mispar Siduri
65
Mispar Katan
20
Mispar Perati
92641

053 אבישלום ’Abiyshalowm ou (reduzido) אבשׂלום ’Abshalowm

procedente de 1 e 7965; n pr m Absalão = “meu pai é paz”

  1. sogro de Roboão
  2. terceiro filho de Davi, assassino do seu irmão mais velho Amnom, também líder de uma revolta contra o seu pai - Davi

עַתַּי
(H6262)
Ver mais
ʻAttay (at-tah'ee)
Mispar Hechrachi
480
Mispar Gadol
480
Mispar Siduri
48
Mispar Katan
12
Mispar Perati
165000

06262 עתי Àttay

para 6261; n. pr. m. Atai = “oportuno”

  1. um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi
  2. um dos guerreiros de Gade com rostos de leão, capitães do exército, os quais uniram-se a Davi no deserto
  3. o segundo filho do rei Roboão, de Judá, com Maaca, a filha de Absalão

שְׁלֹמִית
(H8019)
Ver mais
Shᵉlômîyth (shel-o-meeth')
Mispar Hechrachi
780
Mispar Gadol
780
Mispar Siduri
78
Mispar Katan
15
Mispar Perati
252600

08019 שמלית Sh elomiytĥ ou שׂלומית Sh elowmiytĥ (Ed 8:10)

procedente de 7965; n pr m

Selomite = “pacífico” n pr m

  1. um levita gersonita, filho de Zicri na época de Davi
    1. mesmo que 8013
  2. filho do rei Roboão, de Judá, com Maaca a neta de Absalão
  3. líder de uma família de exilados que retornou com Esdras n pr f
  4. uma mulher de Dã, filha de Dibri, e mãe de um filho que blasfemou contra Deus e foi apedrejado até a morte na época de Moisés
  5. filha de Zorobabel

אֵת
(H853)
Ver mais
ʼêth (ayth)
Mispar Hechrachi
401
Mispar Gadol
401
Mispar Siduri
23
Mispar Katan
5
Mispar Perati
160001

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope II Crônicas 11:20 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por II Crônicas 11:20 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre II Crônicas 11:20

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para II Crônicas 11:20 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para II Crônicas 11:20 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de II Crônicas 11:20

I Reis 15:1 E, no décimo oitavo ano do rei Jeroboão, filho de Nebate, Abias começou a reinar sobre Judá.
II Crônicas 11:21 E amava Roboão mais a Maaca, filha de Absalão, do que a todas as suas outras mulheres e concubinas; porque ele tinha tomado dezoito mulheres e sessenta concubinas; e gerou vinte e oito filhos, e sessenta filhas.
II Crônicas 12:16 E Roboão dormiu com seus pais e foi sepultado na Cidade de Davi; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
II Crônicas 13:2 Três anos reinou em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Micaía, filha de Uriel, da cidade de Gibeá; e houve guerra entre Abias e Jeroboão.
Mateus 1:7 Salomão gerou a Roboão, e Roboão gerou a Abias, e Abias gerou a Asa,

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Abias

-

Fonte: Dicionário Comum

o Senhor é pai. 1. Filho de Roboão e rei de Judá depois de seu pai (1 Rs 14.31; 2 Cr 12.16). É chamado Abias no Livro das Crônicas e Abião no livro dos Reis. Abias esforçou-se em recuperar o reino das dez tribos (israel), e fez guerra a Jeroboão. Foi bem sucedido, e tomou as cidades de Betel, Jesana e Efrom, com as suas respectivas vilas. Depois da sua vitória fortificou-se, e casou com quatorze mulheres (2 Cr 13.21). Reinou somente três anos, sendo iníqua a última parte do seu reinado. Seguiu os maus passos de seu pai Roboão, caindo no pecado da idolatria e imoralidades afins. Sua mãe chamava-se Maaca; era neto de Salomão (1 Rs 15; 2 Cr 11.20). 2. o segundo filho de Samuel (1 Sm 8.2). 3. Filho de Jeroboão, primeiro rei de israel; foi aquele, de toda a casa de Jeroboão, que teve algumas boas inclinações para com o Senhor Deus de israel, sendo, por isso, o único da família a quem foi concedido morrer em paz. Era ainda jovem, quando morreu, justamente na ocasião em que a mulher de Jeroboão, sob disfarce, tinha ido ao profeta Aías a fim de procurar auxílio para a doença de Abias (1 Rs 14). 4. Um descendente de Eleazar, que deu o seu nome ao oitavo dos vinte e quatro turnos em que Davi dividiu os sacerdotes (1 Cr 24.10). 5. *veja Nm 10:7. 6. A filha de Zacarias, mulher de Acaz e mãe de Ezequias (2 Cr 29.1).

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “meu pai é o Senhor”).


1. Era o filho mais novo de Samuel e foi escolhido pelo pai para ser o juiz de Berseba, juntamente com seu irmão Joel (1Sm 8:2-1Cr 6:28). Ambos eram ímpios e tomavam decisões injustas, de maneira que o povo pediu a Samuel um rei. O velho sacerdote ficou com o coração partido, tanto pelo comportamento dos filhos, como pelo pedido dos israelitas (1Sm 8:1-22).


2. Os filhos de Arão foram separados em 24 divisões, que exerciam diferentes tarefas no serviço do Tabernáculo e do Templo. Abias, um deles, era o responsável pela oitava divisão, a mesma que mais tarde foi servida por Zacarias, o pai de João Batista (1Cr 24:10; Lc 1:5).


3. Filho e sucessor de Roboão, Abias reinou em Judá durante três anos. Sua mãe era Micaía (2Cr 13:2). Houve guerra entre Judá e Israel no decorrer de seu reinado. A declaração de Abias, antes da batalha, lembrava aos judeus que era a casa de Davi que Deus prometera abençoar. Ele e seu povo dependeram do Senhor e por isso venceram o exército de Jeroboão e reconquistaram várias cidades para Judá (2Cr 13:1Re 15:1-8). A guerra, contudo, prosseguiu durante todo seu reinado. Abias teve 14 esposas, 22 filhos e 16 filhas.


4. Jeroboão I, rei de Israel, tinha um filho chamado Abias que ficou doente durante a infância. Esse monarca então enviou sua esposa secretamente ao profeta Aías, o mesmo que predissera seu reinado. Apesar do disfarce, o homem de Deus reconheceu a mulher do rei e pronunciou uma sentença contra a casa de Jeroboão, o que resultou na morte imediata do menino (1Rs 14:1-8). Abias foi lembrado apenas como o único membro honrado da família de Jeroboão (v. 13).


5. I Crônicas 7:6-11 apresenta uma lista com os nomes dos descendentes dos três filhos de Benjamim. Abias era filho de Bequer.


6. Abias foi mulher de Hezrom. Ela deu à luz um filho chamado Asur, logo depois da morte de Hezrom (1Cr 2:18-24).


7. Abias era filha de Zacarias e mãe do rei Ezequias, de Judá (2Rs 18:2-2Cr 29:1).


8. Para demonstrar sua posição de liderança em Israel durante a reconstrução do muro da cidade, Abias colocou seu selo sobre a aliança que os israelitas, liderados por Neemias, fizeram com Deus (Ne 9:10). Devido à semelhança entre as listas apresentadas nos capítulos 10:12, muitos estudiosos crêem que o Abias mencionado em Neemias 10:7 seja o mesmo sacerdote mencionado em Neemias 12:4-17. S.C.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Abias [Javé É Pai]

Segundo rei de Judá, que reinou 3 anos (913-911 a.C.), depois de Roboão, seu pai (2Cr 13).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Absalão

-

Fonte: Dicionário Comum

Meu pai é paz. Terceiro e favorito filho de Davi – nasceu em Hebrom, sendo Maaca sua mãe (2 Sm 8.3). Ele deseja, primeiramente, ser o vingador de sua irmã Tamar, que tinha sido violada por seu irmão Amnom, o filho mais velho de Davi e de Ainoã, a jizreelita. Depois do assassinato de Amnom, fugiu Absalão para a corte de Talmai, em Gesur. Três anos depois pediram a Davi que permitisse a volta de seu filho para Jerusalém, no que ele anuiu – mas não quis vê-lo senão passados mais dois anos, dando-lhe, no fim desse tempo, o beijo da reconciliação. Era agora Absalão, entre os filhos sobreviventes, o mais velho de Davi, mas receando ser suplantado pelo filho de Bate-Seba, procurou obter popularidade, mantendo ao mesmo tempo uma esplêndida corte. Por fim, revoltou-se contra seu pai, e a princípio foi bem sucedido – mas depois foi capturado e morto por ,Joabe, apesar da proibição de Davi, que ainda muito amava a seu filho (2 Sm 8 e 18 a 18).

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “pai de paz”). Era o terceiro dos seis filhos de Davi. Sua mãe chamava-se Maaca e ele nasceu em Hebrom. Seu temperamento passional aparece no assassinato de Amnom (veja Amnom), ao descobrir que ele violentara sua irmã Tamar (2Sm 13). Absalão era famoso por sua beleza e seus longos cabelos (2Sm 14:25-27).

A instabilidade no vacilante reinado de Davi foi marcada por diversos fatores, em conseqüência do adultério de Davi (1Sm 11:12) e pela ocorrência da violência, como assassinato e estupro dentro da própria família real. A vida de Absalão serve para ilustrar que os resultados do pecado permanecem, mesmo quando há sincero arrependimento. Apesar de Davi ter-se arrependido de sua transgressão e ser perdoado por Deus, não escapou das turbulentas conseqüências em sua própria família. A sua relutância em intervir e punir Amnom, pelo estupro da irmã de Absalão (2Sm 13:22), fez com que perdesse a credibilidade aos olhos deste filho. Ele se consumiu pela raiva e pelo ressentimento, até que surgiu a oportunidade de vingar-se e ele matou Amnom (2Sm 13:28-29). Absalão ficou eLivros por três anos, até que Joabe diplomaticamente forçou Davi a perdoar seu erro. Posteriormente, pai e filho tiveram uma reconciliação parcial (cf. 2Sm 14).

A tensão, entretanto, nunca se dissipou totalmente. Desse momento em diante, Absalão gastou todas as suas energias, a fim de subverter o reinado de Davi. O conflito não resolvido entre pai e filho afligia o rei e, a despeito da séria ameaça que Absalão representava ao seu governo, Davi relutava em reconhecer que sua autoridade estava seriamente ameaçada. Este filho conspirou para destronar seu pai e foi bem-sucedido em conseguir apoio dos seguidores descontentes de Davi (2Sm 15). Joabe percebeu a hesitação do rei em ordenar a morte do próprio filho. Absalão ficou pendurado pelos cabelos em uma árvore e foi imediatamente morto por Joabe e seus soldados (2Sm 18:1-18).

Davi lamentou profundamente a morte de Absalão, até que Joabe o persuadiu a ver a vida de seu filho sob a perspectiva da confusão e instabilidade que causara.

Os três filhos de Absalão não são mencionados depois de II Samuel 14:27. De acordo com II Samuel 18:18, parece que somente sua filha sobreviveu, a quem ele dera o mesmo nome de sua irmã Tamar. S.V.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Absalão [Pai de Paz]

Terceiro filho de Davi. Tornou-se inimigo do pai. Foi morto por Joabe (2Sm 13—18).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Atai

hebraico: oportuno

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Filho de Jará, servo de Sesã, a quem este dera a filha em casamento, pois não podia gerar filhos homens. Tal arranjo permitiu que o servo tivesse os direitos de filho e os passasse aos seus próprios filhos; dessa maneira, deu prosseguimento à linhagem de Sesã (1Cr 2:35-36). Atai foi pai de Natã e é mencionado na genealogia de Jerameel.


2. Um dos famosos gaditas que desertaram de Saul e uniram-se a Davi, quando este se encontrava em Ziclague. Era o sexto da lista, onde cada um deles é descrito de maneira vívida como bravo guerreiro. Foram comandantes que deram grande apoio a Davi em suas batalhas (1Cr 12:11).


3. Mencionado em I Crônicas 11:20, era filho do rei Roboão e sua esposa Maaca, filha de Absalão. P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Depois

advérbio Seguidamente; numa circunstância posterior: chegou depois das 21h.
Atrás; de modo posterior, na parte de trás: saiu depois da banda.
Ademais; em adição a: o tumulto foi desordeiro e, depois, se opôs ao governo.
Etimologia (origem da palavra depois). De origem questionável.

Fonte: Dicionário Comum

logo. – Segundo Lac. – “ambos estes advérbios indicam tempo que se segue ao atua1; porém logo designa termo mais próximo, e depois termo mais remoto. Logo ao sair da missa montaremos a cavalo; e depois de darmos um bom passeio, iremos jantar com teu tio”.

Fonte: Dicionário de Sinônimos

Déu

substantivo masculino Usa-se na locução andar de em: andar à procura de alguma coisa, de casa em casa, de porta em porta.

Fonte: Dicionário Comum

Esposa

Esposa
1) Mulher casada em relação ao marido (Jr 16:9, RC; Cl 3:18, RA). V. CONCUBINA.


2) Figuradamente, a Igreja em relação a Cristo, o esposo (Fp 5:22-33).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Filha

substantivo feminino Pessoa do sexo feminino, considerada em relação a seu pai ou a sua mãe.
Figurado Nascida, descendente, natural.

Fonte: Dicionário Comum

A palavra, segundo o uso que temna Escritura, quer algumas vezes dizer neta, ou outra descendente. ‘Filha de Belial’ (1 Sm 1,16) simplesmente significa ‘Filha da indignidade’, isto é, mulher indigna. A palavra ‘filha’ é, também, freqüentemente usada a respeito das cidades. Sobre a herança das filhas, *veja Nm 27:6-11.

Fonte: Dicionário Bíblico

Filha
1) Pessoa do sexo feminino em relação aos pais (At 21:9).


2) Descendente (Lc 1:5).


3) Mulher (Gn 28:6; Lc 23:28).


4) O povo, representado por uma jovem (Is 22:4; Jr 4:31; Lm 2:2).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Gerar

Gerar Dar existência a (Os 5:7).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

verbo transitivo direto Dar origem a; provocar o nascimento de; procriar: gerar descendentes.
Produzir; causar a produção de: gerar empregos; gerar boleto bancário.
Por Extensão Ser o motivo de: sua ignorância gera desconforto.
Brotar; começar a se desenvolver: gerar flores.
Etimologia (origem da palavra gerar). Do latim generare.

Fonte: Dicionário Comum

É hoje Um el-Jerar. Cidade e distrito no pais dos filisteus, ao sul de Gaza (Gn 10:19) e de Berseba. Foi residência de Abimeleque – de Abraão depois da destruição de Sodoma (Gn 20:1-2) – e de isaque quando houve fome em Canaã (Gn 26:1-26). Foi destruída por Asa, quando derrotou e perseguiu os etíopes, que estavam sob o domínio de Zerá (2 Cr 14.13, 14).

Fonte: Dicionário Bíblico

Luz

substantivo feminino Claridade que emana de si mesmo (Sol) ou é refletida (Lua).
[Astronomia] Claridade que o Sol espalha sobre a Terra.
Objeto que serve para iluminar; lâmpada, lanterna: traga a luz.
O que ilumina os objetos e os torna visíveis: luz do poste.
[Artes] Efeitos da luz reproduzidos em um quadro: hábil distribuição de luz e sombras.
Figurado Tudo que esclarece o espírito: a luz da razão, da fé.
Figurado Conhecimento das coisas; inteligência, saber: suas luzes são limitadas.
Figurado Pessoa de mérito, de elevado saber: é a luz de seu século.
Orifício de entrada e saída do vapor no cilindro de uma máquina.
Abertura na culatra de uma arma, pela qual se faz chegar o fogo à carga.
Furo que atravessa um instrumento.
[Ótica] Nos instrumentos de óptica de pínulas, pequeno orifício pelo qual se vê o objeto observado.
[Anatomia] Cavidade de um corpo ou órgão oco: a luz do intestino.
expressão Luz cinzenta. Luz solar refletida pela Terra, a qual permite distinguir o disco completo da Lua quando esta se mostra apenas sob a forma de crescente.
Luz negra ou luz de Wood. Raios ultravioleta, invisíveis, que provocam a fluorescência de certos corpos.
Vir à luz. Ser publicado, revelado.
Século das Luzes. O século XVIII.
Dar à luz. Dar vida a um ser.
Etimologia (origem da palavra luz). Do latim lucem.

Fonte: Dicionário Comum

hebraico: amendoeira

Fonte: Dicionário Bíblico

[...] luz é, em suma, a forma mais sutil da matéria. [...].
Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 2

[...] é um modo de movimento, como o calor, e há tanta “luz” no espaço à meia-noite como ao meio-dia, isto é, as mesmas vibrações etéreas atravessando a imensidade dos céus. [...]
Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1

[...] constitui o modo de transmissão da história universal.
Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 4a narrativa

[...] é o símbolo multimilenar do desenvolvimento espiritual. [...]
Referencia: MARCUS, João (Hermínio C• Miranda)• Candeias na noite escura• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

L M
Referencia:

Fonte: Dicionário da FEB

Luz
1) Claridade; luminosidade (Gn 1:3).


2) Figuradamente refere-se a Deus (Sl 104:2; Jc 1:17); a Jesus (Jo 1:4-6); à Palavra de Deus (Sl 119:105); e aos discípulos de Jesus (Mt 5:14).


3) Cidade cananéia que foi chamada de Betel (Gn 28:19) e, depois, formou a fronteira norte da tribo de Benjamim (Js 18:13).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Luz Símbolo da claridade espiritual, que procede do Evangelho de Jesus (Mt 4:16; Lc 1:79) e não se restringe aos judeus, mas que chega até aos gentios (Lc 2:32). Acompanha algumas manifestações gloriosas de Jesus como a da sua Transfiguração (Mt 17:2-5). Os discípulos devem ser canais dessa luz (Mt 5:14-16; Lc 12:35), evangelizar e atuar na transparência própria da luz (Mt 10:27; Lc 12:3).

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Maaca

opressão l. A filha que Naor, irmão de Abraão, teve da sua concubina Reumá (Gn 22:24). 2. Uma das mulheres de Davi, e mãe de Absalão (2 Sm 3.3 – 1 Cr. 3.2). 3. Um pequeno reino, nas faldas do Hermom, próximo de Basã, que coube a Manassés. Mas este não exterminou os seus habitantes (Dt 3:14Js 12:513 11:13). Juntou-se aos amonitas contra Davi (2 Sm 10.6,8 – 1 Cr 19.6,7) – é o mesmo que Abel-Bete-Maaca (2 Sm 20.14,15). 4. o pai de Aquis, que foi rei de Gate no princípio do reinado de Salomão (1 Rs 2.39). 5. A mulher de Roboão e mãe de Abias, rei de Judá (1 Rs 15.2 – 2 Cr 11.20). Durante o reinado do seu neto Asa, exerceu ela a influência de ‘Mãe do Rei’, e levou o povo para a idolatria (1 Rs 15.13 – 2 Cr 15.16). Foi, porém, afastada do poder, quando Asa empreendeu a sua reforma religiosa. 6. A concubina de Calebe, filho de Hezrom (1 Cr 2.48). 7. Uma mulher de Benjamim que casou com Maquir, filho de Manassés (1 Cr 7.15,16). 8. A mulher casada com Jeiel, que foi pai de Gibeom, de quem descendia a família de Saul (1 Cr 8.29 – 9.35). 9. o pai de Hanã, um dos guerreiros de Davi (1 Cr 11.43). 10. o pai de Sefatias, que foi governador de simeonitas no tempo de Davi (1 Cr 27.16).

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Filho de Naor (irmão de Abraão) e sua concubina Reumá (Gn 22:24).


2. Mãe de um dos filhos do rei Davi nascidos em Hebrom, chamado Absalão. Era filha do rei Talmai, de Gesur (2Sm 3:3-1Cr 3:2).


3. Pai do filisteu Áquis, rei de Gate (1Rs 2:39).


4. Filha de Absalão, foi esposa do rei Roboão, de Judá, e tornou-se a mãe de seu sucessor, Abias (1Rs 15:2). Roboão amava Maaca mais do que suas outras esposas. Por esta razão, nomeou Abias príncipe, preparou-o para a sucessão e enviou todos os outros filhos para outras cidades (2Cr 11:20-23; 2Cr 13:2). Abias rapidamente tornou-se um rei perverso, que não se devotava ao “Senhor seu Deus” (1Rs 15:3). Obviamente, Maaca seguia o filho na idolatria. Quando seu neto, Asa, chegou ao trono, foi um bom rei e dedicou-se ao Senhor; devido à sua idolatria, Maaca foi destituída de sua posição de rainha-mãe (1Rs 15:10-13; 2Cr 15:16).


5. Concubina de Calebe, filho de Hezrom. Deu-lhe quatro filhos (1Cr 2:18-48).


6. Mencionada em I Crônicas 7:15-16 entre os descendentes de Manassés. Seu marido foi Maquir, embora seja mencionado que ele era seu irmão no
v. 15 (em algumas traduções). Teve um filho chamado Perez.


7. Esposa de Jeiel, o qual viveu em Gibeom e é listado na genealogia que parte de Benjamim ao rei Saul (1Cr 8:29-1Cr 9:35).


8. Pai de Hanã, o qual era um dos “guerreiros valentes” do rei Davi (1Cr 11:43).


9. Pai de Sefatias, o qual foi oficial na tribo de Simeão durante o reinado de Davi (1Cr 27:16). P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Mulher

[...] A mulher sinceramente espírita só poderá ser uma boa filha, boa esposa e boa mãe de família; por sua própria posição, muitas vezes tem mais necessidade do que qualquer outra pessoa das sublimes consolações; será mais forte e mais resignada nas provas da vida [...]. Se a igualdade dos direitos da mulher deve ser reconhecida em alguma parte, seguramente deve ser entre os espíritas, e a propagação do Espiritismo apressará, infalivelmente, a abolição dos privilégios que o homem a si mesmo concedeu pelo direito do mais forte. O advento do Espiritismo marcará a era da emancipação legal da mulher.
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Instruções•••, 10

[...] A instituição da igualdade de direitos entre o homem e a mulher figura entre as mais adiantadas conquistas sociais, sejam quais forem, à parte das desfigurações que se observam nesta ou naquele ponto. É outro ângulo em que se configura claramente a previsão social da Doutrina. Há mais de um século proclama o ensino espírita: “a emancipação da mulher segue o progresso da civilização”. [...]
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36

A mulher de hoje é o mesmo Espírito de mulher do mundo primitivo, da época dos homens das cavernas e que nestes numerosos milênios foi acumulando as qualidades da inteligência e do sentimento, tendo como base de edificação da sua individualidade as funções específicas realizadas principalmente no lar, M junto ao marido e aos filhos. O Espírito feminino também se reencarnou em corpos de homem, adquirindo caracteres masculinos, mas em proporções bem menores. [...] O Espírito feminino, muito mais do que o Espírito masculino, foi adquirindo, através de suas atividades específicas na maternidade, nos trabalhos do reino doméstico, nos serviços e no amor ao marido, aos filhos e à família e nas profissões próprias, na sucessividade dos milênios, as qualidades preciosas: o sentimento, a humildade, a delicadeza, a ternura, a intuição e o amor. Estes valores estão em maior freqüência na mulher e caracterizam profundamente o sexo feminino. As belas qualidades do Espírito feminino no exercício da maternidade, fizeram surgir a imensa falange das “grandes mães” ou “grandes corações”, que é fruto de muitos trabalhos, amor e renúncia, no cumprimento correto de seus sagrados deveres, em milênios. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

Analisemos o que Jesus elucidou ao apóstolo Pedro, quando falou sobre a evolução do Espírito feminino. O Espírito Irmão X reporta [no livro Boa Nova]: “Precisamos considerar, todavia, que a mulher recebeu a sagrada missão da vida. Tendo avançado mais do que o seu companheiro na estrada do sentimento, está, por isso, mais perto de Deus que, muitas vezes, lhe toma o coração por instrumento de suas mensagens, cheias de sabedoria e de misericórdia”. [...] Se Jesus disse que a mulher está mais perto de Deus, é porque é do sentimento que nascem o amor e a humildade, e com maior facilidade o Espírito feminino adquiriu preciosos valores do coração para se elevar aos planos iluminados da Vida Superior. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

Nos problemas do coração, a mulher sempre ficou com a parte mais difícil, pois sempre foi a mais acusada, a mais esquecida, a mais ferida, a mais desprotegida e a mais sofredora, mesmo nos tempos atuais. [...] Apesar de todas essas ingratidões, perseguições e crueldades, em todos os tempos, para com a mulher, o Divino Mestre Jesus confia e reconhece nelas, mesmo as mais desventuradas e infelizes nos caminhos das experiências humanas, o verdadeiro sustentáculo de regeneração da Humanidade [...].
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7

[...] A mulher é a alma do lar, é quem representa os elementos dóceis e pacíficos na Humanidade. Libertada do jugo da superstição, se ela pudesse fazer ouvir sua voz nos conselhos dos povos, se a sua influência pudesse fazer-se sentir, veríamos, em breve, desaparecer o flagelo da guerra.
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 5, cap• 55

A mulher é um espírito reencarnado, com uma considerável soma de experiências em seu arquivo perispiritual. Quantas dessas experiências já vividas terão sido em corpos masculinos? Impossível precisar, mas, seguramente, muitas, se levarmos em conta os milênios que a Humanidade já conta de experiência na Terra. Para definir a mulher moderna, precisamos acrescentar às considerações anteriores o difícil caminho da emancipação feminina. A mulher de hoje não vive um contexto cultural em que os papéis de ambos os sexos estejam definidos por contornos precisos. A sociedade atual não espera da mulher que ela apenas abrigue e alimente os novos indivíduos, exige que ela seja também capaz de dar sua quota de produção à coletividade. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

[...] Na revista de janeiro de 1866 [Revista Espírita], por exemplo, Kardec afirma que “[...] com a Doutrina Espírita, a igualdade da mulher não é mais uma simples teoria especulativa; não é mais uma concessão da força à franqueza, é um direito fundado nas mesmas Leis da Natureza. Dando a conhecer estas leis, o Espiritismo abre a era de emancipação legal da mulher, como abre a da igualdade e da fraternidade”. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

A Doutrina não oferece também respaldo às propostas que promovem a participação da mulher em atividades que possam comprometer a educação dos filhos. A meta do Espiritismo é a renovação da Humanidade, pela reeducação do indivíduo. E, sem dúvida, o papel da mulher é relevante para a obtenção dessa meta, já que é ela que abriga os que retornam à vida terrena para uma nova encarnação na intimidade do seu organismo, numa interação que já exerce marcante influência sobre o indivíduo. É ela também o elemento de ligação do reencarnante com o mundo, e o relacionamento mãe/filho nos primeiros anos de vida marca o indivíduo de maneira bastante forte [...].
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

A mulher é um Espírito reencarnado. Aporta a essa vida, trazendo em seu arquivo milhares de experiências pretéritas. São conhecimentos e vivências que se transformam em um chamamento forte para realizações neste ou naquele setor da atividade humana. Privá-la de responder a esse chamamento interior será, mais uma vez, restringir-lhe a liberdade, considerando-a um ser incapaz de tomar decisões, de gerir sua própria vida e, sobretudo, será impedi-la de conhecer-se e de crescer espiritualmente.
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

[...] A mulher é a estrela de bonança nos temporais da vida.
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 3, cap• 3, it• 3

[...] a mulher dentro [do lar] é a força essencial, que rege a própria vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

A mulher é a bênção de luz para as vinhas do homem.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

[...] é uma taça em que o Todo-Sábio deita a água milagrosa do amor com mais intensidade, para que a vida se engrandeça. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 39

Fonte: Dicionário da FEB

Mulher Jesus tratou as mulheres com uma proximidade e uma familiaridade que chamou a atenção até de seus discípulos (Jo 4:27). São diversas as ocasiões em que falou com elas em público e mesmo em situações bastante delicadas (Mt 26:7; Lc 7:35-50; 10,38ss.; Jo 8:3-11).

Apresentou-as como exemplo (Mt 13:33; 25,1-13; Lc 15:8) e elogiou sua fé (Mt 15:28). Várias mulheres foram objeto de milagres de Jesus (Mt 8:14; 9,20; 15,22; Lc 8:2; 13,11) e se tornaram discípulas dele (Lc 8:1-3; 23,55). Nada conduziu Jesus a um idealismo feminista nem o impediu de considerar que elas podiam pecar exatamente como os homens (Mc 10:12). Também não estão ausentes dos evangelhos as narrativas referentes a mulheres de conduta perversa como Herodíades.

Não são poucos os simbolismos que Jesus emprega partindo de circunstâncias próprias da condição feminina, como a de ser mãe. Os evangelhos reúnem ainda referências muito positivas ao papel das mulheres em episódios como a crucifixão (Mt 27:55; Mc 15:40; Lc 23:49; Jo 19:25), o sepultamento de Jesus (Mt 27:61) e a descoberta do túmulo vazio (Mt 28:1-8).

Ver Herodíades, Isabel, Maria, Marta, Salomé.

A. Cole, o. c.; D. Guthrie, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.

Fonte: Dicionário Comum

Entre os judeus, a igualdade social do homem e da mulher fazia contraste com os costumes que de um modo geral prevaleceram no oriente, especialmente em tempos mais modernos. As mulheres hebraicas ainda assim gozavam de considerável liberdade. Não eram encerradas dentro de haréns, nem eram obrigadas a aparecer de face coberta – misturavam-se com os homens e os jovens nos trabalhos e nas amenidades da vida simples. As mulheres efetuavam todo o trabalho da casa (*veja Mulher casada). iam buscar água e preparavam o alimento (Gn 18:6 – 24.15 – 2 Sm 13,8) – fiavam e faziam a roupa (Êx 35:26 – 1 Sm 2.19). Também se metiam em negócios (Pv 31:14-24). Participavam da maior parte dos privilégios da religião, e algumas chegaram a ser profetisas. (*veja Débora, Hulda, Miriã.) o lugar que as mulheres tomam no N. T. mostra o efeito igualador de um evangelho, no qual ‘não pode haver… nem homem nem mulher’ (Gl 3:28). Serviam a Jesus e a Seus discípulos (Lc 8:1-3 – 23,55) – participaram dos dons do Espírito Santo, no dia de Pentecoste(At2.1a4 – cf. 1,14) – e foram preeminentes em algumas das igrejas paulinas (At 16:14 – 17.4 – cf. Fp 4:2-3). o ponto de vista de S. Paulo a respeito da igualdade dos sexos aparece de um modo especial em 1 Co 7, não sendo inconsistente com isso o ato de reconhecer que a mulher deve estar sujeita a seu marido (Ef 5:21-33Cl 3:18-19 – cf. 1 Pe 3.1 a 9). Pelo que se diz em 1 Co 11.5, parece depreender-se que era permitido às mulheres, nas reuniões da igreja, praticar os seus dons de oração e profecia, embora o falar com a cabeça descoberta seja por ele condenado, apelando para a ordenação divina da sujeição da mulher ao homem 1Co 11:3-16). Mas na mesma epístola parece retirar a permissão 1Co 14:34-36) – e em 1 Tm 2.8 a 15 a proibição de ensinar na igreja é feita com maior severidade. Entre as mulheres mencionadas no cap. 16 da epistola aos Romanos, uma pelo menos, Febe, parece ter tido uma posição oficial, a de diaconisa, na igreja de Cencréia. A respeito dos serviços que deviam prestar as viúvas sustentadas pela igreja, vede a palavra Viúva.

Fonte: Dicionário Bíblico

substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.

Fonte: Dicionário Comum

Selomite

1. Mãe do egípcio, cujo filhofoi apedrejado (Lv 24:11). 2. Filha de Zorobabel (1 Cr 3.19). 3. Um levita (1 Cr 23.9). Aqui é Selomote. 4. 1 Cr 23.18. 5. Tesoureiro do tabernáculo, nomeado no tempo do rei Davi (1 Cr 26.25,26,28). Também Selomote. 6. Filha (ou filho) de Roboão (2 Cr 11.20). 7. (Ed 8:10).

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “paz”).


1. Levítico 24:11 menciona-a como a mãe de um homem que blasfemou contra o Senhor e foi apedrejado por toda a congregação de Israel. Era filha de Dibri, da tribo de Dã.


2. Junto com seus parentes, foi encarregado de cuidar de todos os tesouros do reino, durante o governo de Davi (1Cr 26:20-28).


3. Um dos filhos do rei Roboão e de sua esposa Maaca (2Cr 11:20).


4. Filha de Zorobabel (1Cr 3:19).


5. Listado como o primeiro filho de Izar, da tribo de Levi (1Cr 23:18). Provavelmente é o mesmo Selomote de I Crônicas 24:22.


6. Listado como filho de Josifias e descendente de Bani. Foi chefe de uma família que retornou do exílio na Babilônia com Esdras (Ed 8:10). S.C.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Teve

substantivo deverbal Ação de ter, de receber ou de possuir: ele teve vários empregos.
Ação de ser dono ou de usufruir de: ele sempre teve muito dinheiro.
Não confundir com: tevê.
Etimologia (origem da palavra teve). Forma regressiva de ter.

Fonte: Dicionário Comum

Tevê

tevê s. f. Pop. Televisão, acep. 2.

Fonte: Dicionário Comum

Ziza

-

Fonte: Dicionário Comum

hebraico: abundância ou brilho

Fonte: Dicionário Bíblico

1. Líder de um clã da tribo de Simeão (1Cr 4:37). Era filho de Sifi e vivia na região periférica de Gedor.


2. Segundo filho de Simei, da tribo de Levi (1Cr 23:10-11). Pertencia ao clã dos gersonitas e foi indicado pelo rei Davi para liderar sua família nas tarefas do Tabernáculo.


3. Filho do rei Roboão e sua esposa Maaca, filha de Absalão (2Cr 11:20).

Fonte: Quem é quem na Bíblia?