אֶחָד קְעָרָה כֶּסֶף מֵאָה שְׁלוֹשִׁים אֶחָד מִזרָק שִׁבעִים כֶּסֶף כְּלִי אֶלֶף אַרבַּע מֵאָה שֶׁקֶל קֹדֶשׁ
Traduzir no Google
thirty
שְׁלֹשִׁ֣ים H7970
[and] a hundred
וּמֵאָ֗ה H3967
platter
הַקְּעָרָ֤ה H7086
Each
הָֽאַחַת֙ H259
of silver
כֶּ֔סֶף H3701
and seventy
וְשִׁבְעִ֖ים H7657
bowl
הַמִּזְרָ֣ק H4219
each
הָאֶחָ֑ד H259
all
כֹּ֚ל H3605
the silver
כֶּ֣סֶף H3701
vessels
הַכֵּלִ֔ים H3627
[weighed] two thousand
אַלְפַּ֥יִם H505
and four
וְאַרְבַּע־ H702
hundred [shekels]
מֵא֖וֹת H3967
after the shekel
בְּשֶׁ֥קֶל H8255
of the sanctuary
הַקֹּֽדֶשׁ׃ H6944
cadaH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, e cadaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657; toda a prataH3701 כֶּסֶף H3701 dos utensíliosH3627 כְּלִי H3627 foi de dois milH505 אֶלֶף H505 e quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967; siclos, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944;
Versões
cada prato de prata, de cento e trinta siclos, e cada bacia, de setenta; toda a prata dos utensílios foi de dois mil e quatrocentos siclos, segundo o siclo do santuário;
Cada prato de prata de cento e trinta siclos, e cada bacia de setenta: toda a prata dos vasos foi dois mil e quatrocentos siclos, segundo o siclo do santuário:
pesando cada prato cento e trinta siclos e cada bacia setenta siclos, toda a prata dos vasos: dois mil e quatrocentos siclos, segundo o siclo do santuário;
שְׁלֹשִׁ֣ים וּמֵאָ֗ה הַקְּעָרָ֤ה הָֽאַחַת֙ כֶּ֔סֶף וְשִׁבְעִ֖ים הַמִּזְרָ֣ק הָאֶחָ֑ד כֹּ֚ל כֶּ֣סֶף הַכֵּלִ֔ים אַלְפַּ֥יִם וְאַרְבַּע־ מֵא֖וֹת בְּשֶׁ֥קֶל הַקֹּֽדֶשׁ׃
cada prato de prata com peso de cento e trinta shekels, e cada bacia, de setenta; toda a prata dos utensílios pesou dois mil e quatrocentos shekels, segundo o shekel do santuário;
Cada prato de prata de peso de cento e trinta siclos, e cada bacia de setenta siclos; toda a prata dos vasos foi dois mil e quatrocentos siclos, segundo o siclo do santuário;
Cada bandeja de prata pesava cento e trinta siclos e cada bacia de aspersão setenta, sendo que o total da prata desses objetos pesava dois mil e quatrocentos siclos do santuário.
ita ut centum triginta siclos argenti haberet unum acetabulum, et septuaginta siclos haberet una phiala : id est, in commune vasorum omnium ex argento sicli duo millia quadringenti, pondere sanctuarii :
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Strongs
Autor: James Strong
13
13
13
13
81
um numeral procedente de 258; DITAT - 61; adj
- um (número)
- um (número)
- cada, cada um
- um certo
- um (artigo indefinido)
- somente, uma vez, uma vez por todas
- um...outro, aquele...o outro, um depois do outro, um por um
- primeiro
- onze (em combinação), décimo-primeiro (ordinal)
60
60
33
6
1400
procedente de 3615; DITAT - 982g; n m
- artigo, vaso, implemento, utensílio
- artigo, objeto (em geral)
- utensílio, implemento, aparato, vaso
- implemento (de caça ou guerra)
- implemento (de música)
- implemento, ferramenta (de trabalho)
- equipamento, canga (de bois)
- utensílios, móveis
- vaso, receptáculo (geral)
- navios (barcos) de junco
46
46
19
10
1626
propriamente, um numeral primitivo; cem; DITAT - 1135; n f
- cem
- como um número isolado
- como parte de um número maior
- como uma fração - um centésimo (1/100)
404
404
44
8
100016
procedente de 6942; DITAT - 1990a; n. m.
- separado, santidade, sacralidade, posto à parte
- separado, santidade, sacralidade
- referindo-se a Deus
- referindo-se a lugares
- referindo-se a coisas
- algo à parte, separado
430
430
52
7
100900
procedente de 8254; DITAT - 2454a; n. m.
Enciclopédia
Gerar Enciclopédia
Gematria
Você deve lembrar que existe uma sutileza na interpretação com guematria. Nem todo versículo que menciona o Setenta refere-se ao Ayin (ע).
Esta referência foi criada automaticamente por possuir o número Setenta em seu contexto. Analise cuidadosamente.
Setenta (70)
Letra Hebraica Ayin: ע
Lembra a aplicação da justiça. As etnias primordiais no mundo. O deserto, os 70 Nomes de Deus e as 70 designações aos filhos de Israel.
Veja outras ocorrências do setenta (70) na Bíblia.Gênesis 5:12 | E viveu Cainã |
Gênesis 11:26 | E viveu Tera |
Êxodo 1:5 | Todas as almas, pois, que descenderam de Jacó foram setenta almas; José, porém, estava no Egito. |
Êxodo 24:1 | Depois, disse a Moisés: Sobe ao Senhor, tu e Arão, Nadabe e Abiú, e |
Êxodo 24:9 | E subiram Moisés e Arão, Nadabe e Abiú, e |
Êxodo 38:29 | E o cobre da oferta foi |
Números 7:13 | E a sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:19 | E pela sua oferta ofereceu um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:25 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:31 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:37 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:43 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:49 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:55 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:61 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:67 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:73 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:79 | A sua oferta foi um prato de prata, do peso de cento e trinta siclos, uma bacia de prata, do peso de |
Números 7:85 | cada prato de prata, de cento e trinta siclos, e cada bacia, de |
Números 11:16 | E disse o Senhor a Moisés: Ajunta-me setenta homens dos anciãos de Israel, de quem sabes que são anciãos do povo e seus oficiais; e os trarás perante a tenda da congregação, e ali se porão contigo. |
Números 11:24 | E saiu Moisés, e falou as palavras do Senhor ao povo, e ajuntou |
Números 11:25 | Então, o Senhor desceu na nuvem e lhe falou; e, tirando do Espírito que estava sobre ele, o pôs sobre aqueles setenta anciãos; e aconteceu que, quando o Espírito repousou sobre eles, profetizaram; mas, depois, nunca mais. |
Números 31:38 | E foram os bois trinta e seis mil; e o seu tributo para o Senhor, |
Deuteronômio 10:22 | Com |
Juízes 1:7 | Então, disse Adoni-Bezeque: Setenta reis, com os dedos polegares das mãos e dos pés cortados, apanhavam as migalhas debaixo da minha mesa; assim como eu fiz, assim Deus me pagou. E o trouxeram a Jerusalém, e morreu ali. |
Juízes 8:30 | E teve Gideão setenta filhos, que procederam dele; porque tinha muitas mulheres. |
Juízes 9:2 | Falai, peço-vos, aos ouvidos de todos os cidadãos de Siquém: Qual é melhor para vós: que |
Juízes 9:4 | E deram-lhe setenta peças de prata, da casa de Baal-Berite; e com elas alugou Abimeleque uns homens ociosos e levianos, que o seguiram. |
Juízes 9:5 | E veio à casa de seu pai, a Ofra, e matou os seus irmãos, os filhos de Jerubaal, setenta homens, sobre uma pedra. Porém Jotão, filho menor de Jerubaal, ficou, porque se tinha escondido. |
Juízes 9:18 | porém vós hoje vos levantastes contra a casa de meu pai, e matastes a seus filhos, |
Juízes 9:24 | para que a violência feita aos |
Juízes 9:56 | Assim, Deus fez tornar sobre Abimeleque o mal que tinha feito a seu pai, matando os seus |
I Samuel 6:19 | E feriu o Senhor os homens de Bete-Semes, porquanto olharam para dentro da arca do Senhor, até ferir do povo cinquenta mil e |
II Reis 10:1 | E Acabe tinha |
II Reis 10:7 | Sucedeu, pois, que, chegada a eles a carta, tomaram os filhos do rei, e os mataram, |
II Crônicas 29:32 | E o número dos holocaustos que a congregação trouxe foi de |
II Crônicas 36:21 | para que se cumprisse a palavra do Senhor, pela boca de Jeremias, até que a terra se agradasse dos seus sábados; todos os dias da desolação repousou, até que os |
Esdras 8:7 | e dos filhos de Elão, Jesaías, filho de Atalias, e, com ele, |
Esdras 8:14 | e dos filhos de Bigvai, Utai e Zabude, e, com eles, |
Isaías 23:15 | E sucederá, naquele dia, que Tiro será posta em esquecimento por |
Isaías 23:17 | Porque será no fim de |
Jeremias 25:11 | E toda esta terra virá a ser um deserto e um espanto, e estas nações servirão ao rei da Babilônia setenta anos. |
Jeremias 25:12 | Acontecerá, porém, que, quando se cumprirem os |
Jeremias 29:10 | Porque assim diz o Senhor: Certamente que, passados setenta anos na Babilônia, vos visitarei e cumprirei sobre vós a minha boa palavra, tornando-vos a trazer a este lugar. |
Ezequiel 8:11 | E setenta homens dos anciãos da casa de Israel, com Jazanias, filho de Safã, que se achava no meio deles, estavam em pé diante das pinturas, e cada um tinha na mão o seu incensário; e subia uma espessa nuvem de incenso. |
Zacarias 1:12 | Então, o anjo do Senhor respondeu e disse: Ó Senhor dos Exércitos, até quando não terás compaixão de Jerusalém e das cidades de Judá, contra as quais estiveste irado estes setenta anos? |
Pesquisando por Números 7:85 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Números 7:85
Referências em Livro Espírita
Referências em Outras Obras
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonÉ sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.
Referências Cruzadas
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Números 7:85
I Crônicas 22:14 | Eis que na minha opressão preparei para a Casa do Senhor cem mil talentos de ouro, e um milhão de talentos de prata, e de cobre e de ferro que nem foi pesado, porque em abundância é; também madeira e pedras preparei, e tu, supre o que faltar. |
I Crônicas 29:4 | três mil talentos de ouro, do ouro de Ofir, e sete mil talentos de prata purificada, para cobrir as paredes das casas; |
I Crônicas 29:7 | e deram para o serviço da Casa de Deus cinco mil talentos de ouro, e dez mil dracmas, e dez mil talentos de prata, e dezoito mil talentos de cobre, e cem mil talentos de ferro. |
Esdras 8:25 | E pesei-lhes a prata, e o ouro, e os utensílios, que eram a oferta para a Casa de nosso Deus, a qual ofereceram o rei, e os seus conselheiros, e os seus príncipes, e todo o Israel que ali se achou. |
Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.
Dicionários
Aspersão
substantivo feminino Ação de aspergir, de borrifar molhando superficialmente com água: batismo por aspersão.
Religião Benção ou purificação com água benta: aspersão de santos, de fiéis.
Etimologia (origem da palavra aspersão). Do latim aspersione, "borrifo".
Aspersão Ato de ASPERGIR (1Pe
Bacia
substantivo feminino Vaso de louça ou metal, redondo e fundo, de bordas largas, para diversos usos domésticos, sobretudo lavagens.
Caldeira para torrar amêndoas.
Prato em que os barbeiros deitam a água com que ensaboam a barba.
Prato grande metálico que se tange com baqueta; gongo; tantã.
Prato de balança.
Prato onde se lançam as esmolas nas igrejas.
Pequeno lago circular num jardim.
Pedra que serve de piso nas janelas de sacada.
Planície cortada por um rio e cercada de montanhas.
Conjunto de todas as vertentes que rodeiam um rio ou um mar interior.
Vale côncavo cercado de montes.
Depressão do solo para onde convergem as águas.
[Anatomia] Cavidade óssea que serve de base ao tronco e de ponto de apoio aos membros inferiores.
Bacia fluvial, conjunto das terras banhadas por um rio e seus afluentes. O mesmo que bacia hidrográfica.
Comprar na bacia das almas, comprar muito barato.
substantivo feminino Vaso de louça ou metal, redondo e fundo, de bordas largas, para diversos usos domésticos, sobretudo lavagens.
Caldeira para torrar amêndoas.
Prato em que os barbeiros deitam a água com que ensaboam a barba.
Prato grande metálico que se tange com baqueta; gongo; tantã.
Prato de balança.
Prato onde se lançam as esmolas nas igrejas.
Pequeno lago circular num jardim.
Pedra que serve de piso nas janelas de sacada.
Planície cortada por um rio e cercada de montanhas.
Conjunto de todas as vertentes que rodeiam um rio ou um mar interior.
Vale côncavo cercado de montes.
Depressão do solo para onde convergem as águas.
[Anatomia] Cavidade óssea que serve de base ao tronco e de ponto de apoio aos membros inferiores.
Bacia fluvial, conjunto das terras banhadas por um rio e seus afluentes. O mesmo que bacia hidrográfica.
Comprar na bacia das almas, comprar muito barato.
l. Vaso de cerâmica ou de metal,que servia nos ritos judaicos. A palavra hebraica também se acha traduzida por taça e fiala. Poucos objetos de barro ou de metal se vêem hoje, que pertenceram aos antigos judeus. As taças e bacias de uso comum, entre os povos vizinhos, eram principalmente de barro ou de madeira. Hirão mandou manufaturar para Salomão muitas taças e bacias de ouro, prata e cobre, achando-se entre esses objetos o grande mar para os serviços do templo (2 Cr 4.8). Na cerimônia da purificação no deserto (Êx
Bandeja
substantivo feminino Tabuleiro de madeira, charão ou metal sobre o qual são transportados alimentos prontos para servir, louça, garrafas, copos etc.
Grande abano de palha para limpar o trigo.
Grande prato em que os marinheiros comem.
Tabuleiro em que se servem as refeições a bordo de aviões etc.
Cento
substantivo masculino Noventa mais dez (100); cem.
Grupo de cem objetos; centena, cem.
Diz-se desse número: ela vive na casa cento e dois.
Que representa ou equivale essa quantidade: cento de quarenta gramas.
Que ocupa a centésima posição: estou na página cento e vinte do livro.
Gramática Usada em expressões de valor indeterminado, que não se pode numerar; inumerável: fiquei ouvindo a mesma história umas cento e cinquenta vezes!
Etimologia (origem da palavra cento). Do latim centum.
Dois
numeral Um mais um (2); o número imediatamente após o 1; segundo.
Equivalente a essa quantidade: dois carros na garagem.
Segundo dia do mês: dia um, dia dois.
Segundo elemento numa contagem, série, lista.
substantivo masculino Algarismo que representa esse número (2).
Nota dois: tirei dois no exame.
Carta do baralho, marcada com dois pontos: o dois de ouros.
Etimologia (origem da palavra dois). Do latim duos; pelo espanhol dos.
Mil
numeral Dez vezes cem: dois mil homens; o ano dois mil a.C.
Número indeterminado mas considerável: ele correu mil perigos.
substantivo masculino Unidade da quarta ordem do sistema decimal, representando dez vezes cem unidades, ou seja, 103.
Número composto de mil unidades.
Cifra que representa um milhar.
Objetos
(latim objectus, -us,
1. Tudo o que é exterior ao espírito.
2. Coisa.
3. Assunto, matéria, causa, motivo.
4. Fim, escopo.
Gramática
Palavra ou conjunto de palavras que é
Gramática
Palavra ou conjunto de palavras que é
Gramática
Palavra ou conjunto de palavras que é
• Grafia no Brasil: objeto.
Peso
substantivo masculino Qualidade de um corpo pesado: o peso de um caminhão.
Resultado da ação do peso sobre um corpo.
Pedaço de metal de um peso determinado que serve para pesar outros corpos, usado como padrão em balanças.
Corpo pesado suspenso pelas correntes de um relógio para lhe dar movimento.
Figurado Tudo aquilo que fatiga, oprime, atormenta: o peso dos negócios, do remorso, dos anos.
Figurado O que tem força, importância, consideração: isto dá peso ao argumento.
Figurado Influência que algo ou alguém exerce sobre outra coisa ou pessoa: suas palavras tiveram peso nessa decisão.
Qualquer objeto relativamente pesado que, sobreposto a papéis, evita que eles voem; pesa-papéis.
Figurado Obrigação árdua; responsabilidade dura; fardo: cuidar dos irmãos foi para ela um peso.
[Esporte] Categoria de boxe que divide as competições: peso pena, peso médio, peso pesado.
[Esporte] Esfera metálica de 7,257 kg (4 kg para as competições femininas) que se lança com um braço o mais longe possível.
Economia Moeda da Argentina, da Colômbia, do Chile, de Cuba, da Guiné-Bissau, do Uruguai, do México, da República Dominicana e das Filipinas.
Quantidade de carne, ou de outro produto: peso do tecido, da carne.
expressão A peso de ouro. Muito caro.
Ter dois pesos e duas medidas. Julgar de forma desigual de acordo com o interesse.
Ter peso. Ter autoridade, ter as qualidades necessárias.
Homem de peso. Homem de mérito, de consideração.
Peso molecular. Peso de uma molécula-grama de um corpo.
Peso morto. Peso de um aparelho, de um veículo, que absorve uma parte do trabalho útil; fardo inútil.
Peso específico ou volumétrico de um corpo. Quociente do peso de um corpo por seu volume.
Etimologia (origem da palavra peso). Do latim pensum.
Prata
substantivo feminino Elemento químico que se caracteriza por ser precioso e metálico.
Gramática Representado pelo símbolo: Ag.
Por Extensão Prataria; reunião dos objetos constituídos por prata.
Por Extensão A moeda feita em prata; moeda de prata.
Por Extensão Brasil. Informal. Uma quantia em dinheiro; o próprio dinheiro.
Etimologia (origem da palavra prata). Do latim platta.
Prata Metal precioso que era utilizado para trabalhos de joalheria e fabricação de moedas como o siclo (Mt
Prato
substantivo masculino Utensílio de forma geralmente circular onde se serve a comida à mesa.
Por Extensão A própria comida.
Cada uma das conchas da balança ordinária onde se põem os pesos e os objetos que se vão pesar.
Pôr tudo em pratos limpos, esclarecer um assunto.
’o que mete comigo a mão no prato’ (Mt
Quatrocentos
numeral cardinal Quatro vezes cem: quatrocentos livros. (CD ou CCCC em algarismos romanos.).
numeral ordinal Quadringentésimo: o batalhão quatrocentos.
substantivo masculino O séc. XV.
Santuário
substantivo masculino A parte secreta do templo judaico de Jerusalém.
Parte da igreja onde está o altar-mor.
Edifício consagrado às cerimônias de uma religião.
Capela onde são guardadas e veneradas relíquias de vários santos.
Figurado Asilo sagrado e inviolável; sede de nobres sentimentos; o que há de mais íntimo: o santuário da sua alma.
Todos os santuários consagrados a Deus são refúgios da Luz Divina.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Santuário O edifício do Templo (naos, em grego) considerado lugar santo (Mt
Segundo
numeral Numa série, indica ou ocupa a posição correspondente ao número dois.
adjetivo De qualidade inferior ou menos importante; secundário: artigos de segunda ordem.
Que apresenta semelhanças de um modelo, tipo ou versão anterior; rival, cópia: atriz se acha a segunda Fernanda Montenegro.
Que pode se repetir posteriormente; novo: segunda chance.
Cuja importância está condicionada a algo ou alguém melhor: é a segunda melhor aluna.
[Música] Que, num canto ou ao reproduzir um instrumento musical, produz sons graves: segunda voz.
substantivo masculino Algo ou alguém que está na segunda posição: não gosto de ser o segundo em minhas competições.
Curto espaço de tempo: já chego num segundo!
[Esporte] Pessoa que presta auxílio ou ajuda o boxeador.
[Geometria] Medida do ângulo plano expressa por 1/60 do minuto, sendo simbolizada por ”.
[Física] Medida de tempo que, no Sistema Internacional de Unidades, tem a duração de 9.192.631.770 períodos de radiação, sendo simbolizada por s.
Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundum, “que ocupa a posição dois”.
preposição Em conformidade com; de acordo com; conforme: segundo o juiz, o goleiro é realmente culpado.
conjunção Introduz uma oração que expressa subordinação, e conformidade com o que foi expresso pela oração principal: segundo vi, este ano teremos ainda mais problemas climatéricos.
Introduz uma oração que expressa subordinação, indicando proporcionalidade em relação à oração principal; à medida que: segundo o contar dos dias, ia ficando ainda mais inteligente.
Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundum, do verbo segundar.
advérbio De modo a ocupar o segundo lugar.
Etimologia (origem da palavra segundo). Do latim secundo.
hebraico: o segundo
Fonte: Dicionário Bíblico
(Lat. “segundo”). Junto com Aristarco, Segundo era um cristão da igreja em Tessalônica que se uniu a Paulo em sua última jornada pela Grécia e finalmente de volta a Jerusalém. Ao que parece foi um dos representantes daquela igreja que levou os donativos coletados para os pobres em Jerusalém (At
Setenta
numeral Sete dezenas; quantidade que corresponde a 69 mais
Que representa essa quantidade: página número setenta.
Que ocupa a septuagésima posição: página sessenta.
Que expressa ou contém essa quantidade: setenta anos.
substantivo masculino Representação gráfica que se faz dessa quantidade; em arábico: 70; em número romano: LXX.
Etimologia (origem da palavra setenta). Do latim septuaginta.
Siclo
substantivo masculino Unidade de peso usada no antigo Egito e na Judéia (de 6 a 12 g)..
Fonte: Dicionário Comum Em todos os primitivos usos desta palavra há referência a um peso. Desde os tempos mais remotos eram usados os metais preciosos, como representativos de riqueza. Abraão comprou por quatrocentos siclos de prata, pesando-os a Efrom, a cova de Macpela (Gn 23. 16). Há muitos exemplos semelhantes de fazer-se uso da moeda por meio do peso. Abimeleque deu a Abraão mil peças de prata (Gn
Peso básico usado nos antigos sistemas semíticos de medição. Não se conhece o peso exato do siclo. Alguns estima que pesasse entre 11,3 e 11,47 gramas.
Fonte: Dicionário Bíblico Siclo Medida de peso (
- 14g) convertida em unidade monetária judaica de prata. Equivalia ao estatere ou tetradracma grega. Correspondia, aproximadamente, ao salário de quatro dias (quatro denários) (Mt
Total
adjetivo A que nada falta; que está completo; inteiro: ruína total.
Sem restrições nem limitações; absoluto, pleno.
substantivo masculino Conjunto das diversas partes que compõem um todo; totalidade.
[Matemática] Resultado de uma adição; soma: o lucros da empresa somaram um total de 2 bilhões de reais.
Etimologia (origem da palavra total). Do latim medieval tatalis, e “completo, inteiro”.
total adj. .M e f. Que forma um todo; completo. S. .M Resultado de uma adição; soma.
Fonte: Dicionário ComumTrinta
numeral Três vezes dez.
Trigésimo: capítulo trinta.
substantivo masculino O número trinta.
O trigésimo dia de um mês.