Fera
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Aerosfera: substantivo feminino [Física] Variação de atmosfera.[Aeronáutica] Parte da atmosfera, não rigidamente definida, de densidade suficiente para comportar o vôo aerodinâmico.
[Aeronáutica] Parte da atmosfera em que geralmente se efetuam os vôos tripulados.
Etimologia (origem da palavra aerosfera). Aero + esfera.
Etimologia (origem da palavra aferar). A + fera + ar.
Etimologia (origem da palavra astenosfera). Asteno + esfera.
O mesmo que centrosfera.
O áster inteiro, exclusive o centrossomo.
Etimologia (origem da palavra astrosfera). Astro + esfera.
Etimologia (origem da palavra atafera). Do árabe ad-dafira.
Camada de gases que está ao redor de um planeta, mantida pela gravidade.
Por Extensão Céu; reunião das condições relacionadas ao tempo, à meteorologia.
Figurado Clima; ambiente que determina psicológica e espiritualmente uma pessoa, uma situação, circunstância: atmosfera festiva.
Etimologia (origem da palavra atmosfera). Atma + sfera.
1. Animal feroz.
2. Figurado Pessoa cruel ou selvagem.
Plural: bestas-feras.1. [Portugal: Trás-os-Montes] Animal feroz.
2. [Portugal: Trás-os-Montes] Pessoa cruel ou selvagem.
Sinónimo Geral:
BESTA-FERA
Espaço virtual, na 1nternet, que se destina especificamente aos blogues.
Etimologia (origem da palavra blogosfera). Do inglês blogosphere.
[Dicionário Candido de Figueiredo, 1913].
O mesmo que aparelho central.
Geologia Parte central da Terra composta de material muito denso e que tem um raio de cerca de 3.500 km.
Etimologia (origem da palavra centrosfera). Centro + esfera.
Etimologia (origem da palavra ceroferário). Do baixo-latim ceroferariu.
Etimologia (origem da palavra choferar). Chofer + ar.
Etimologia (origem da palavra condriosfera). Condrio(ssomo) + esfera.
(corpo + latim fero, ferre, levar, trazer + -ário)
Que ou quem transporta um cadáver.
(crio- + esfera)
Geologia Parte da camada externa do globo terrestre permanentemente coberta de gelo e neve ou cujo solo contém gelo.
Etimologia (origem da palavra cuciófera). De cuci + do latim ferre.
Etimologia (origem da palavra dapiferato). Dapífero + ato.
Ecosfera solar: a ecosfera do sistema solar, indo de Vênus a Marte e passando pelo sistema Terra-Lua.
Etimologia (origem da palavra ecosfera). Eco + esfera.
Etimologia (origem da palavra ectosfera). Ecto + esfera.
Etimologia (origem da palavra endosfera). Do grego endon, "dentro" + sphaira, "esfera.
Sólido limitado pela superfície precedente.
Qualquer sólido perfeitamente redondo; bola.
Figurado Extensão de autoridade, de poder, de talento, de atribuições etc.: ampliar a esfera dos conhecimentos humanos.
Meio no qual a autoridade, o talento etc., de alguém, a ação, a influência de uma coisa produzem seu efeito: as altas esferas da política, das finanças.
Classe, condição, posição social: não oculta a sua procedência de uma esfera humilde.
Esfera de atividade, domínio no qual se exerce a ação de alguém ou de alguma coisa.
Esfera celeste, esfera imaginária, de raio indeterminado, que tem como centro o olho do observador e que permite definir a direção dos astros independentemente de sua distância. A superfície de uma esfera se obtém multiplicando 3,1416 por 4 vezes o quadrado do raio; o volume, tomando os 4/3 de 3,1416 e multiplicando o resultado pelo cubo do raio.
Etimologia (origem da palavra esfera). Do grego do grego sphaira,as, todo corpo redondo.
Etimologia (origem da palavra esferal). Esfera + al.
Figurado Pessoa cruel e má.
Figurado Pessoa muito severa, rígida, inflexível.
substantivo masculino e feminino Pessoa especialista num assunto ou área, e que realiza algo com rigor e perfeição: o fera em geografia; a fera em matemática.
[Popular] Pessoa corajosa, repleta de valentia; valente.
[Popular] Quem não sabe se comportar ou age com malcriação; mal-educado.
[Regionalismo: Pernambuco] Pessoa que acabou de ser aprovada no vestibular.
adjetivo Que sabe muito sobre um assunto ou realiza algo com perfeição: aluno fera.
[Popular] Que é valente, corajoso: motoqueira fera.
Que é malcriado, que age com grosseria; grosseirão.
Etimologia (origem da palavra fera). Do latim fera.ae, “animal indomável, selvagem”; feminino do latim ferus, a, um, “selvagem”.
Etimologia (origem da palavra feracidade). Do latim feracitas.atis.
Etimologia (origem da palavra feramina). Do francês fer-à-mine.
1. Feroz.
2. Selvagem, bravio.
3. Inculto.
4.
5. Violento.
6. Áspero.
7. Forte, vigoroso, são.
8. Bravatas, fanfarronadas.
(latim fera, -ae)
1. Animal feroz, geralmente um mamífero carniceiro.
2. Pessoa cruel.
3. Pessoa muito zangada.
4. [Brasil, Informal] Que ou quem é mal-educado. = MALCRIADO
5. [Brasil, Informal] Que ou quem é corajoso. = VALENTE
Etimologia (origem da palavra gutiferáceo). Gutífera + áceo.
Etimologia (origem da palavra hemerosfera). Hêmero + esfera.
Etimologia (origem da palavra hidrosfera). Hidr
(o): + sfera.
(homo- + esfera)
Geologia
Camada da atmosfera, situada entre o solo e uma altitude de 100 km, em que os constituintes principais (azoto e
Etimologia (origem da palavra inferaxilar). ínfero + axilar.
(infrutífero + -mente)
De modo infrutífero.
1. Que não dá fruto; estéril.
2. Figurado Que não dá resultado.
3. Vão, baldado.
(inglês interferon)
[Bioquímica]
Proteína produzida pelas células que se encontram
• Grafia no Brasil: interferon.
• Grafia no Brasil: interferon.
• Grafia em Portugal: interferão.
[Dicionário Candido de Figueiredo, 1913].
Etimologia (origem da palavra legiferar). Do latim lex, legis "leis" + ferre.
Por Extensão Parte mais externa e mais resistente de um corpo celeste.
Etimologia (origem da palavra litosfera). Lito + esfera.
(lucífero + -ar)
Emitir ou trazer luz. = LUZIR
Etimologia (origem da palavra luciferário). Do latim lucifer.era.erum.
Etimologia (origem da palavra megalosfera). Mégalo + esfera.
Etimologia (origem da palavra microsfera). Micro + esfera.
Etimologia (origem da palavra neutrosfera). Neutro + esfera.
(grego nóos, noûs, mente, pensamento + esfera)
[Filosofia]
Mundo das
Etimologia (origem da palavra oosfera). Oo + sfera.
Etimologia (origem da palavra orosfera). Do grego oros + sphaira.
(ozono + esfera)
Geologia
Região da atmosfera que concentra a maior parte do
Infestação.
Etimologia (origem da palavra pestiferação). Pestiferar + ção.
Tornar nocivo à saúde.
Etimologia (origem da palavra pestiferar). Pésti + fero + ar.
Etimologia (origem da palavra plasmosfera). Plasmo + esfera.
Crescimento; em que se observa ou há um aumento significativo na quantidade de: proliferação de armas; proliferação de médicos.
Etimologia (origem da palavra proliferação). Proliferar + ção.
Espalhar; aumentar em quantidade: algumas religiões proliferam suas igrejas.
Reproduzir; gerar descendentes: alguns casais preferem não proliferar.
Etimologia (origem da palavra proliferar). Prolífero + ar.
Que ocasiona ou favorece a propagação rápida; em que há proliferação: propriedade proliferativa de algumas doenças.
Etimologia (origem da palavra proliferativo). De proliferado proliferat + ivo.
Etimologia (origem da palavra quimiosfera). Quimio + esfera.
Etimologia (origem da palavra rizosfera). Rizo + esfera.
Etimologia (origem da palavra semisfera). Semi + esfera.
Etimologia (origem da palavra talassosfera). Tálasso + esfera.
Transporte por cesta ou cabina suspensa de um cabo aéreo que serve de via de rodagem.
Figurado Adulador: os turiferários do poder.
Acusar com insultos, ofensas; reclamar intensamente; ofender: vociferava contra a medida provisória.
verbo intransitivo Falar com ira; berrar: o prefeito saiu do protesto vociferando.
Etimologia (origem da palavra vociferar). Do latim vociferare.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Fera: Quando esta palavra se usa em oposição ao homem, significa qualquer criatura animal (SlQuem é quem na Bíblia?
Autor: Paul Gardner
Potífera:Sacerdote egípcio da cidade de Om. Posteriormente, chamada de Heliópolis pelos gregos, era a metrópole do Egito onde se cultuava Ra, o deus sol. Provavelmente, Potífera ocupava uma posição muito elevada na sociedade, pois sua filha Asenate foi dada a José como esposa, quando este foi nomeado primeiro-ministro de todo o Egito (Gn
Dicionário da FEB
Fonte: febnet.org.br
Atmosfera espiritual da terra: [...] Os fluidos mais próximos da materialidade, os menos puros, conseguintemente, compõem o que se pode chamar a atmosfera espiritual da Terra. [...]Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 14, it• 5
[...] São sempre os atos, os agentes da realidade de cada Espírito, na Terra ou fora dela. [...]
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 10
Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Notações de um aprendiz• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 2
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido • Libertação • Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17
Referencia: BOZZANO, Ernesto• A crise da morte: segundo o depoimento dos Espíritos que se comunicam• Trad• de Guillon Ribeiro• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - A crise da morte
Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Besta-fera: Besta-Fera Animal feroz (Os Sacerdote de OM, pai de Asenate, esposa de JOSÉ 1, (Gn
Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Ética do judaísmo: O Judaísmo ensina a unidade da raça humana. Ele exige: Amarás ao teu próximo por ser ele igual a ti, e declara este mandamento princípio fundamental da religião judaica. Ele exige consideração para com a vida, saúde, poderes e propriedades do vizinho. Proíbe, portanto, injuriar de qualquer maneira o semelhante. Ele considera a honra do próximo tão sagrada como a própria. Ele ordena respeito para com as convicções religiosas dos demais, bem como os costumes e símbolos de outras religiões. Ele ordena a prática da caridade para com todos, e proíbe limitar nossos cuidados a nós mesmos e às nossas famílias, obrigando-nos a incluir na nossa compaixão o vizinho (qualquer) que sofre. Ele ordena o respeito pelo trabalho; cada um na sua esfera há de esforçar para alcançar a bênção da vida, mediante valiosa atividade criadora. Exige, pois, o cultivo e o desenvolvimento de todo o nosso poder e de toda a nossa capacidade. (Moritz Lazarus)Strongs
de kane (uma cana reta, i.e. vara); TDNT - 3:596,414; n m
- vara ou pedaço de madeira roliça reta à qual algo era amarrado para mantê-lo reto
- usado para vários propósitos
- vara de medição, régua
- linha de carpinteiro ou fita de medir
- medida de um pulo, como nos jogos olímpicos
- espaço fixo ou limitado que define e delimita a esfera de influência de alguém
- a província designada a alguém
- a esfera de atividade de alguém
metáf. qualquer regra ou padrão, princípio ou lei de investigação, julgamento, vida, ação
de 2848 (da forma de semente do inseto); TDNT - 3:812,450; adj
- carmesim, escarlata. Uma semente, o grão ou bago da “ilex coccifera”; estes bagos são os cachos de ovos de um inseto, o “kermes” (semelhante ao cochonilha), e quando coletada e pulverizada produz um vermelho que era usado em tintura (Plínio)
- veste escarlata
palavra primária; TDNT - 3:898,465; v
- grasnar
- do grito de um corvo
- daí, gritar, berrar, vociferar
- clamar ou pedir por vingança
- chorar
- chorar alto, falar com uma voz alta
de margaros (uma ostra perolífera); TDNT - 4:472,564; n m
pérola
provérbio, i.e., palavra de grande valor
talvez do mesmo que 3735 (da idéia de elevação); céu; TDNT - 5:497,736; n m
- espaço arqueado do firmamento com todas as coisas nele visíveis
- universo, mundo
- atmosfera ou firmamento, região onde estão as nuvens e se formam as tempestades, e onde o trovão e relâmpago são produzidos
- os céus siderais ou estrelados
região acima dos céus siderais, a sede da ordem das coisas eternas e consumadamente perfeitas, onde Deus e outras criaturas celestes habitam
de 3844 e 1325; TDNT - 2:169,166; v
- entregar nas mãos (de outro)
- tranferir para a (própria) esfera de poder ou uso
- entregar a alguém algo para guardar, usar, cuidar, lidar
- entregar alguém à custódia, para ser julgado, condenado, punido, açoitado, atormentado, entregue à morte
- entregar por traição
- fazer com que alguém seja levado por traição
- entregar alguém para ser ensinado, moldado
- confiar, recomendar
- proferir verbalmente
- comandos, ritos
- proferir pela narração, relatar
- permitir
- quando produza fruto, isto é, quando sua maturidade permitir
- entregar-se, apresentar-se
de um suposto derivado, provavelmente da mesma que sphaira (bola, “esfera”, cf o feminino sphura, martelo); n n
- tornozelo
Ver definição de ζωον 2226 Ver definição de θηριον 2342 ζωον é um termo geral, que significa criatura viva. Pode incluir todos os seres viventes. No grego clássico, incluía os seres humanos. No N.T., significa de forma geral animal. θηριον é besta, geralmente feras selvagens. Implica talvez não necessariamente em selvajaria e ferocidade, mas pelo menos uma certa dose de brutalidade, ausente em ζωον. ζωον enfatiza as qualidades pelas quais animais são semelhantes ao homem, θηριον, aquelas que as tornam inferiores.
de 71; n f
- uma pescaria, caçada
- aquilo que é pego em caçada, a presa, a recompensa
- de pássaros ou feras, a carne
- de peixes, aquilo que vem nas redes
provavelmente de origem estrangeira; n pr f Áfia = “frutífera”
- uma cristã da casa de Filemon
de derivação egípcia; n pr loc Om = “força ou vigor”
- cidade no baixo Egíto, terra fronteira de Gósen, centro de adoração ao sol, residência de Potífera (sacerdote de Om e sogro de José)
procedente de (coletivamente) 2964; DITAT - 827c; n f
- aquele que é dilacerado, animal dilacerado (por feras)
ou (Am 9:1)
provavelmente procedente de uma raiz não utilizada significando circundar; DITAT - 1029; n m
- esfera, maçaneta, capitel, capitel de um pilar
- maçaneta, esfera (como ornamento)
- capitél (de um pilar)
procedente de uma raiz não utilizada significando ser pontudo; DITAT - 1522; n m
- ramo, haste frutífera (de tamareira)
de origem egípcia; n. pr. m. Potífera = “aquele que Rá deu”
- um egípcio, sacerdote de Om, pai de Asenate, a esposa que Faraó deu a José
procedente de 6546; n. pr. l. Piratom = “principesco”
- uma cidade em Efraim, na região montanhosa dos amalequitas
- talvez a moderna “Ferata” situada a 2,5 km (1,5 milhas) ao sul de Jafa na estrada para
Nablus
procedente de uma raiz não utilizada aparentemente significando emproar-se; DITAT - 2366a; n. m.
- dignidade, orgulho
- feras majestosas
procedente de uma raiz não utilizada significando ser alto; DITAT - 2407a; n. m.
- céu, céus, firmamento
- céus visíveis, firmamento
- como a morada das estrelas
- como o universo visível, o firmamento, a atmosfera, etc.
- Céus (como a morada de Deus)
procedente de um substantivo não utilizado (aparentemente procedente de 1984) significando vociferar; DITAT - 2494b; n. f.
- erro
procedente de uma raiz não utilizada (provavelmente significando ser mudo); DITAT - 208a; n f
- fera, gado, animal
- animais (col de todos os animais)
- gado, criação (referindo-se a animais domésticos)
- animais selvagens