Flor

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Açaflor: substantivo feminino Botânica Açafroeira.
Etimologia (origem da palavra açaflor). Cruzamento de açafrão com flor.
Acutifloro: adjetivo Botânica Diz-se das plantas que apresentam sépalas ou pétalas pontiagudas.
Etimologia (origem da palavra acutifloro). Acuti + floro.
Afloração: afloração s. f. Ato ou efeito de aflorar; afloramento.
Afloramento: afloramento s. .M 1. Afloração. 2. Geol. Exposição diretamente observável da parte superior de uma rocha ou minério.
Aflorante: adjetivo masculino e feminino Que aflora, que emerge.
Etimologia (origem da palavra aflorante). De aflorar.
Aflorar: aflorar
v. tr. dir. 1. Nivelar uma superfície com outra. 2. Emergir à superfície. 3. Esboçar: A. um sorriso.
Agroflorestal:
agro-florestalagroflorestal | adj. 2 g.

a·gro·-flo·res·tal a·gro·flo·res·tal
(agro- + florestal)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

Que é relativo simultaneamente à agricultura e às florestas.

Plural: agro-florestais.

• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: agroflorestal.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: agro-florestal.


• Grafia no Brasil: agroflorestal.

Albiflor: adjetivo Que dá flôres brancas.
Etimologia (origem da palavra albiflor). Do latim albus + flos, floris.
Albifloro:
albifloro | adj.

al·bi·flo·ro |ó| |ó|
(albi- + -floro)
adjectivo
adjetivo

O mesmo que albiflor.


Alterniflóreo: adjetivo Botânica Que tem flores alternadas.
Etimologia (origem da palavra alterniflóreo). Alterni + flori + eo.
Alternifloro:
alternifloro | adj.

al·ter·ni·flo·ro
(alterno + -i- + -floro)
adjectivo
adjetivo

Botânica Com flores alternas ou que nascem dos dois lados do caule sem se corresponderem no mesmo nó. = ALTERNIFLÓREO


Alviflorido: adjetivo Que tem flores de cor branca.
Etimologia (origem da palavra alviflorido). Alvi + florido.
Ambiguifloro: adjetivo Que possui flores de corola dúbia ou incerta.
Etimologia (origem da palavra ambiguifloro). Do latim ambiguua + flos.
Amentifloro: adjetivo Diz-se das plantas cujas flores são dispostas em amento.
Etimologia (origem da palavra amentifloro). Amenti + floro.
Amplexifloro: adjetivo Que abraça a flôr, (falando-se de certos órgãos vegetaes).
Etimologia (origem da palavra amplexifloro). De amplexo + flôr.
Ampliatifloro: adjetivo Diz-se da corôa das synanthéreas, quando composta de flôres com corollas amplificadas.
Etimologia (origem da palavra ampliatifloro). Do latim ampliatus + flos.
Apetalifloro: adjetivo Que tem flôres sem corolla.
Etimologia (origem da palavra apetalifloro). De apétalo + flôr.
Apicifloro: adjetivo Botânica Que tem flores terminais.
Etimologia (origem da palavra apicifloro). ápice + floro.
Axilifloro: adjetivo Botânica Qualificativo da planta que tem flores axilares.
Etimologia (origem da palavra axilifloro). Axila + floro.
Beija-flor:
beija-flor | s. m.

bei·ja·-flor |ô| |ô|
nome masculino

Ornitologia Pequeno pássaro tenuirrostro de formosa plumagem, com bico fino e longo, usado para sugar o néctar das flores. = CHUPA-FLOR, CHUPA-MEL, COLIBRI, PICA-FLOR

Plural: beija-flores.

Biflor: adjetivo masculino e feminino Botânica 1 Que tem duas flores.
Que tem grupos de duas flores. Variação de bifloro.
Etimologia (origem da palavra biflor). Bi + flor.
Bifloro: adjetivo Variação de biflor.
Etimologia (origem da palavra bifloro). Bi + flor.
Brevifloro: adjetivo Botânica De flores curtas.
Etimologia (origem da palavra brevifloro). Brevi + floro.
Caulifloro: adjetivo Diz-se das plantas, que têm flôres no caule.
Etimologia (origem da palavra caulifloro). De caule + flôr.
Chupa-flor:
chupa-flor | s. m.

chu·pa·-flor |ô| |ô|
(forma do verbo chupar + flor)
nome masculino

Ornitologia O mesmo que colibri.

Plural: chupa-flores.

Cilindrifloro: adjetivo Botânica Diz-se das plantas que têm as flores dispostas em cilindro. Variação de cilindrofloro.
Etimologia (origem da palavra cilindrifloro). Cilindri + floro.
Cilindrofloro: adjetivo O mesmo que cilindrifloro.
Etimologia (origem da palavra cilindrofloro). Cilindro + flor.
Coliflor: feminino O mesmo que couve-flôr.
Conifloro: adjetivo Botânica Que tem flores em forma cônica.
Etimologia (origem da palavra conifloro). Coni + floro.
Couve-flor:
couve-flor | s. f.

cou·ve·-flor |ô| |ô|
nome feminino

[Agricultura] Espécie de couve de inflorescência mais ou menos carnuda, formando massa volumosa e densa.

Plural: couves-flor ou couves-flores.

Crispifloro: adjetivo Botânica Que tem as pétalas franzidas ou ondeadas nas bordas.
Etimologia (origem da palavra crispifloro). Crispi + floro.
Crucifloro: adjetivo Que tem flores de corola crucífera.
Etimologia (origem da palavra crucifloro). Cruci + floro.
Curvifloro: adjetivo Botânica Que tem a corola curva.
Etimologia (origem da palavra curvifloro). Curvi + floro.
Defloração: substantivo masculino Botânica Ação ou consequência de desvirginar; tirar a virgindade; desfloração.
Queda das flores ocasionada pela geada, por pragas, insetos etc.
Por Extensão Perda ou cessação do viço; diminuição do vigor, da robustez.
Etimologia (origem da palavra defloração). Do latim defloratio.onis.
Defloramento: defloramento s. .M 1. Ato ou efeito de deflorar; desfloramento. 2. Defloração, acep. 2.
Deflorar: verbo transitivo Tirar a flor ou flores a; desflorar.
Figurado Tirar a virgindade de.
Fazer perder o viço, a beleza.
Densifloro: adjetivo Botânica Que tem flores numerosas e aproximadas.
Etimologia (origem da palavra densifloro). Do latim densu + flor.
Desfloração: desfloração s. f. 1. Bot. Emurchecimento e queda das flores; defloração. 2. Defloração, acep. 2.
Desfloramento: desfloramento s. .M 1. Ato ou efeito de desflorar; defloramento, defloração.
Desflorar: desflorar
v. tr. dir. 1. Bot. Tirar as flores de; deflorar. 2. Deflorar, acep. 2.
Desflorestador: desflorestador (ô), adj. e s. .M Que, ou o que desfloresta.
Desflorestamento: desflorestamento s. .M Ato de desflorestar; desmatamento.
Desflorestar: desflorestar
v. tr. dir. Derrubar árvores de (uma região) em larga escala; desmatar.
Diflorígero: adjetivo Botânica Que tem duas flores; dianto.
Etimologia (origem da palavra diflorígero). Di + flor + i + gero.
Discifloro: adjetivo Botânica Que tem flores com o receptáculo ampliado, de modo a formar um disco conspícuo.
Etimologia (origem da palavra discifloro). Disco + i + flor.
Divergentifloro: adjetivo Botânica Com flores divergentes.
Etimologia (origem da palavra divergentifloro). Divergente + flor.
Diversifloro: adjetivo Botânica Diz-se da planta cujas flores acusam morfologia variada e cores diferentes.
Etimologia (origem da palavra diversifloro). Do latim diversu + flor.
Efloração: substantivo feminino Ação de começar a florir.
Eflorescência: substantivo feminino Formação, aparecimento de flores.
Transformação dos sais hidratados que perdem, ao contato do ar, parte de sua água de cristalização.
Poeira natural que recobre certos frutos.
Geologia Depósito natural de sais minerais à flor do solo, nos climas áridos, resultante da evaporação das águas: as eflorescências salinas do vale do rio São Francisco chamam-se também barreiras.
Eflorescente: adjetivo Em estado de eflorescência.
Eflorescer: verbo intransitivo Começar a floração.
Endoflora: substantivo feminino Flora bêntica fixada no corpo do substrato, ou em fendas dele.
Etimologia (origem da palavra endoflora). Endo + flora.
Enflorar: verbo transitivo direto Fazer nascer flora em.
verbo intransitivo e pronominal Criar flores; florescer.
verbo transitivo direto Adornar, guarnecer, ornar de flores.
verbo transitivo direto Enfeitar: Todas as graças enfloram e coroam a infância. Enflorou de rosas a cruz. Variação de enflorear, inflorar.
Etimologia (origem da palavra enflorar). En + flor + ar.
Enflorear: verbo intransitivo , pronominal e transitivo direto Variação de enflorar.
Etimologia (origem da palavra enflorear). En + flor + ear.
Enflorescer: verbo intransitivo e transitivo direto Variação de florescer.
Etimologia (origem da palavra enflorescer). En + flor + escer.
Enflorestado: adjetivo Que tem florestas.
Etimologia (origem da palavra enflorestado). En + floresta + ado.
Epiflora: substantivo feminino Flora bêntica fixada na superfície do substrato.
Etimologia (origem da palavra epiflora). Epi + flora.
Equalifloro: adjetivo Botânica Cujas flôres são todas iguaes em comprimento.
Etimologia (origem da palavra equalifloro). Do latim aequelis + flos.
Esflorar: verbo transitivo Tirar a flor a; desflorar.
Ferir a superfície de: o vento esflora o lago.
Espadicifloro: adjetivo Botânica Que tem as flôres contidas em uma espata.
Etimologia (origem da palavra espadicifloro). Do latim spatha + flos, floris.
Espatifloro: adjetivo Botânica Que tem flores envolvidas por espata.
Etimologia (origem da palavra espatifloro). Espata + floro.
Espicifloro: adjetivo Botânica Que tem flores dispostas em espiga.
Etimologia (origem da palavra espicifloro). Espici + floro.
Farinha-flor:
farinha-flor | s. f.

fa·ri·nha·-flor
nome feminino

Farinha de trigo muito branca e refinada. = FLOR DE FARINHA

Plural: farinhas-flor ou farinhas-flores.

Feminifloro: adjetivo Botânica A calátide, a coroa das plantas compostas, quando formadas por flores femininas.
Etimologia (origem da palavra feminifloro). Fêmini + floro.
Fina-flor:
flor | s. f.

flor |ô| |ô|
(latim flos, floris)
nome feminino

1. Botânica Parte do vegetal de que sai a frutificação.

2. Botânica Corola de várias plantas, geralmente odoríferas e de cores vivas.

3. Botânica Planta de jardim.

4. Desenho, bordado ou adorno que representa uma flor (ex.: flor artificial).

5. Substância que se forma à superfície de alguns líquidos.

6. Parte melhor, mais subtil de certas substâncias.

7. Superfície (ex.: flor da água; flor do mar).

8. Parte externa dos couros, por oposição ao carnaz.

9. Gordura entre a pele e a carne do boi, etc.

10. Bolor (de certas frutas).

11. Figurado Viço, frescura, beleza.

12. Época mais brilhante.

13. Virgindade da mulher.

14. Aquilo que é melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

15. Galanteio.

16. Adorno, ornato.

17. Pessoa muito bela.


à flor de
Junto à superfície (ex.: à flor da água).

à flor da pele
De forma superficial ou imediata.

fina flor
O melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

flor da idade
Juventude.

flor de estufa
Pessoa muito susceptível ou de saúde frágil.

flor de farinha
Farinha de trigo muito branca e refinada. = FARINHA-FLOR

flor de sal
[Marnotagem] Conjunto de cristais de sal que se formam à superfície da água, nas salinas.

flores de retórica
Estilo empolado e pretensioso.

flores sexuais
Botânica Flores que têm só estames ou só carpelos (unissexuais) ou as que têm estames e carpelos (bissexuais ou hermafroditas).

não ser flor que se cheire
Ser pouco recomendável ou não ser de confiança.


Fissifloro: adjetivo Que tem a corola formada por pétalas fendidas.
Etimologia (origem da palavra fissifloro). Fissi + floro.
Flor: substantivo feminino Órgão reprodutor dos vegetais fanerogâmicos.
Planta de flores: a cultura das flores.
Produto pulverulento obtido pela sublimação ou decomposição: flor-de-enxofre.
Objeto ou desenho que representa uma flor.
Figurado Tempo em que um ser tem toda a força, todo o vigor: estar na flor da idade.
A parte mais fina, mais sutil de algumas substâncias: a flor da farinha.
A nata, o escol, a parte mais apreciada de um todo: a flor dos rapazes da vila.
A parte externa do couro.
Tudo que nos sorri ao espírito, que encanta nossa alma.
Pessoa amável, gentil, delicada.
Fina flor, escol.
Flor artificial, imitação da flor natural, de papel, pano ou metal.
Flores de retórica, ornamento poético, elegâncias da frase.
À flor de, à superfície, ao nível de: raízes à flor da terra.
Presa à haste por um pedúnculo, na base do qual se acha uma bráctea, uma flor completa compõe-se de: um perianto, em que se distingue um cálice externo formado de sépalas, e uma corola, formada de pétalas, muitas vezes coloridas e odorantes; um androceu, formado nos órgãos masculinos, ou estames, cuja antera contém os sacos de pólen; um gineceu, ou pistilo, órgão feminino, cujo ovário, encimado por um estilete e um estigma, é provido de óvulos. Após a fecundação, o ovário produz um fruto, enquanto cada óvulo produz uma semente. Em numerosos vegetais, as flores são incompletas, seja pela redução do perianto (gimnospermas, apétalas), seja pela ausência dos estames ou do pistilo (flores unissexuadas).
Flor-da-paixão:
flor-da-paixão | s. f.

flor·-da·-pai·xão
nome feminino

1. Botânica O mesmo que maracujá.

2. Botânica Flor do maracujá.

Plural: flores-da-paixão.

Flor-da-quaresma:
flor-da-quaresma | s. f.

flor·-da·-qua·res·ma |é| |é|
nome feminino

1. Botânica Planta da família das melastomáceas, de flores geralmente arroxeadas.

2. Botânica Flor dessa planta.


Sinónimo Geral: QUARESMA, QUARESMEIRA

Plural: flores-da-quaresma.

Flor-de-baile:
flor-de-baile | s. f.

flor·-de·-bai·le
nome feminino

Botânica Planta cactácea.


Flor-de-cera:
flor-de-cera | s. f.

flor·-de·-ce·ra |ê| |ê|
nome feminino

Botânica Planta asclepiadácea.


Flor-de-coral:
flor-de-coral | s. f.

flor·-de·-co·ral
nome feminino

1. Botânica Árvore de porte médio, da família das leguminosas (Erythrina crista-galli), de tronco rugoso e irregular, flores vermelhas ou rosadas, cultivada como ornamental. = CORTICEIRA, FLOR-DE-CORAL

2. Árvore de pequeno porte da família das leguminosas (Erythrina corallodendron), de folhas trifoliadas decíduas, flores tubulares vermelhas.


Sinónimo Geral: ERITRINA

Plural: flores-de-coral.

Flor-de-enxofre:
flor-de-enxofreflor de enxofre | s. f.

flor·-de·-en·xo·fre flor de en·xo·fre
nome feminino

Enxofre sublimado.


• Grafia no Brasil: flor de enxofre.

Flor-de-lis:
flor-de-lis | s. f.

flor·-de·-lis
nome feminino

1. Botânica Planta da família das amarilidáceas (Amaryllis formosissima).

2. [Heráldica] Lírio estilizado que era antigo emblema da realeza em França.

Plural: flores-de-lis.

Flor-do-natal:
flor-do-natal | s. f.

flor·-do·-na·tal
nome feminino

Botânica Planta euforbiácea ornamental (Euphorbia pulcherrima), com um conjunto de folhas semelhantes a pétalas, geralmente de cor vermelha viva, dispostas à volta das flores. = CARDEAL, ESTRELA-DO-NATAL, MANHÃ-DE-PÁSCOA, POINSÉTIA

Plural: flores-do-natal.

Flor-do-paraíso:
flor-do-paraíso | s. f.

flor·-do·-pa·ra·í·so
nome feminino

Botânica Planta arbustiva (Caesalpinia pulcherrima) da família das leguminosas, cultivada como ornamental. = BARBA-DE-BARATA

Plural: flores-do-paraíso.

Flor-dos-rapazinhos:
flor-dos-rapazinhos | s. f.

flor·-dos·-ra·pa·zi·nhos
nome feminino

Botânica Planta orquidácea.


Flor-seráfica:
flor-seráfica | s. f.

flor·-se·rá·fi·ca
nome feminino

Amor-perfeito.


Flora: substantivo feminino Conjunto das plantas que crescem numa região, país ou ambiente.
Livro com a descrição das plantas de um país ou região, determinando e registrando suas espécies.
Conjunto das plantas que florescem numa determinada época do ano ou num ambiente específico.
Reunião das plantas que têm um propósito ou são usadas de uma maneira específica: flora medicinal.
Etimologia (origem da palavra flora). Do latim flora, deusa das flores na mitologia.
Floração: substantivo feminino Desenvolvimento da flor; florescência.
Estado e tempo das plantas em flor.
Figurado Desenvolvimento.
Florada: florada s. f. Floração de uma planta ou de um conjunto de plantas.
Floraí:
2ª pess. pl. imp. de florar

flo·rar -
(flor + -ar)
verbo intransitivo

1. [Brasil] Cobrir-se de flores.

2. [Brasil] Enfeitar, ornamentar.


Sinónimo Geral: FLORIR


Floraiense: adjetivo Relativo a Floraí, cidade e município do Paraná.
Etimologia (origem da palavra floraiense). Do topônimo Floraí + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Floral: adjetivo Tudo o que concerne a flor.
Diz-se dos gomos ou folhas que só contêm flores.
Florão: substantivo masculino Enfeite em forma de flor, normalmente colocado no centro do teto.
Figurado Que possui muito valor; joia, preciosidade.
Ornato de ouro ou pedras preciosas no círculo de uma coroa.
Botânica Inflorescência, conjunto de flores ligadas por uma haste, típica das plantas da família das compostas.
[Ludologia] Designação de um jogo popular.
[Tipografia] Pequeno enfeite em forma de flor que, num livro, ilustra o final de um capítulo ou a folha de rosto.
Etimologia (origem da palavra florão). Do italiano florone.
Florar: verbo transitivo e intransitivo Variação de florear.
Etimologia (origem da palavra florar). Flor + ar.
Florário: substantivo masculino Registro de flores ou coisas belas (flores de retórica, façanhas etc.).
Antologia, florilégio.
Etimologia (origem da palavra florário). Flor + ário.
Flordelisado:
flor-de-lisado | adj.

flor·-de·-li·sa·do
(flor-de-lis + -ado)
adjectivo
adjetivo

[Heráldica] Ornado ou ornamentado com flores-de-lis (ex.: cruz flor-de-lisada).

Feminino: flor-de-lisada. Plural: flor-de-lisados.

Floreado: floreado adj. 1. Ornado de flores. 2. Adornado. S. .M 1. Ornato. 2. Variação musical fantasiosa.
Floreal: substantivo masculino Oitavo mês do calendário republicano francês, que começava a 20 ou 21 de abril.
Florear: verbo transitivo Adornar, enfeitar com flores.
Figurado Enfeitar, ornamentar.
Desenhar arabescos: florear a letra.
Revestir de imagens ou figuras retóricas: florear o estilo.
Praticar com malabarismo: florear a jogada.
verbo intransitivo Produzir flores; florescer.
Figurado Praticar ações nobres.
Brilhar, fazer figura.
Praticar proezas equestres.
Floreio: substantivo masculino Ato de florear; ornato, enfeite.
Artifícios retóricos; imagens e figuras de estilo.
Destreza de movimentos; malabarismo.
[Brasil] Exercícios de adestramento a que se submetem cavalos de corrida e galos de rinha.
substantivo e masculino plural [Arquitetura] Ornamentos em forma de flores entrelaçadas.
Floreira: floreira s. f. 1. Vendedora de flores; florista. 2. Vaso ou jarra para flores.
Floreiro: substantivo masculino Comerciante de flores.
Etimologia (origem da palavra floreiro). Flor + eiro.
Florejar: verbo transitivo Florear, enfeitar.
verbo intransitivo Florescer.
Florena: substantivo feminino Botânica Erva anual da família das Compostas (Riencourtia glomerata).
Florença: substantivo feminino Tecido de algodão que imita a seda.
Florenciado: adjetivo [Heráldica] Designativo da cruz cujos braços terminam em flor-de-lis num brasão.
Etimologia (origem da palavra florenciado). De flor.
Florense: adjetivo Relativo à Ilha das Flores (Portugal).
Etimologia (origem da palavra florense). Do topônimo Flores + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural dessa ilha.
Florente: adjetivo Que está em flor; florescente.
Próspero, venturoso.
Etimologia (origem da palavra florente). Do latim florente.
substantivo masculino Pano geralmente encarnado (de Florença, onde é fabricado).
Florentino: substantivo masculino [Portugal] Habitante da ilha das Flôres; florense.
substantivo masculino Aquele que é natural de Florença.
adjetivo Relativo a esta cidade.
Etimologia (origem da palavra florentino). Do latim florentinus.
Florentinos:
masc. pl. de florentino

flo·ren·ti·no
(latim florentinus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo a Florença.

nome masculino

2. Natural ou habitante de Florença.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

3. Relativo a ou natural ou habitante da ilha das Flores. = FLORENSE


Flóreo: adjetivo Relativo a flores.
Florido, florescente.
Enfeitado com flores.
Flores:
fem. pl. de flor
2ª pess. sing. pres. conj. de florar

flor |ô| |ô|
(latim flos, floris)
nome feminino

1. Botânica Parte do vegetal de que sai a frutificação.

2. Botânica Corola de várias plantas, geralmente odoríferas e de cores vivas.

3. Botânica Planta de jardim.

4. Desenho, bordado ou adorno que representa uma flor (ex.: flor artificial).

5. Substância que se forma à superfície de alguns líquidos.

6. Parte melhor, mais subtil de certas substâncias.

7. Superfície (ex.: flor da água; flor do mar).

8. Parte externa dos couros, por oposição ao carnaz.

9. Gordura entre a pele e a carne do boi, etc.

10. Bolor (de certas frutas).

11. Figurado Viço, frescura, beleza.

12. Época mais brilhante.

13. Virgindade da mulher.

14. Aquilo que é melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

15. Galanteio.

16. Adorno, ornato.

17. Pessoa muito bela.


à flor de
Junto à superfície (ex.: à flor da água).

à flor da pele
De forma superficial ou imediata.

fina flor
O melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

flor da idade
Juventude.

flor de estufa
Pessoa muito susceptível ou de saúde frágil.

flor de farinha
Farinha de trigo muito branca e refinada. = FARINHA-FLOR

flor de sal
[Marnotagem] Conjunto de cristais de sal que se formam à superfície da água, nas salinas.

flores de retórica
Estilo empolado e pretensioso.

flores sexuais
Botânica Flores que têm só estames ou só carpelos (unissexuais) ou as que têm estames e carpelos (bissexuais ou hermafroditas).

não ser flor que se cheire
Ser pouco recomendável ou não ser de confiança.


flo·rar -
(flor + -ar)
verbo intransitivo

1. [Brasil] Cobrir-se de flores.

2. [Brasil] Enfeitar, ornamentar.


Sinónimo Geral: FLORIR


Flores-brancas:
flores-brancas | s. f. pl.

flo·res·-bran·cas
nome feminino plural

Leucorreia.


Florescência: substantivo feminino Ação ou efeito de florescer; florescimento.
Figurado Em que há força; que tende a crescer vertiginosamente; expansão.
Botânica Situação em que uma flor está no processo de maturação; antese.
Etimologia (origem da palavra florescência). Do latim florescentia.
Florescente: adjetivo Que está em flor; que floresce: ramos florescentes.
Que está em pleno desenvolvimento: país florescente.
Brilhante, notável: período florescente da vida.
Florescer: verbo transitivo direto e intransitivo Fazer brotar flores; cobrir de flores: a primavera floresce os campos; as cerejeiras floresceram.
Figurado Chamar a atenção; brilhar, distinguir: os músicos floresceram o espaço de alegria; seus talentos floresceram.
Figurado Passar a existir: muitos santos floresceram depois de Cristo.
Figurado Tornar público; patentear-se: o sorriso florescia-lhe nos lábios.
verbo intransitivo Figurado Tornar desenvolvido; prosperar, desenvolver: o comércio floresce.
Etimologia (origem da palavra florescer). Do latim florescere.
Floresta: substantivo feminino Grande extensão de terreno plantada de árvores; mata.
Conjunto das árvores de um bosque: floresta de pinheiros.
Figurado Grande número: uma floresta de exemplos.
Floresta virgem, floresta muito densa, variada, que ainda não foi desbravada pelo homem: a floresta virgem do Amazonas.
Figurado Labirinto, confusão.
Florestação: substantivo feminino [Neologismo] Formação de florestas.
Etimologia (origem da palavra florestação). Floresta + ar + ção.
Florestais:
2ª pess. pl. pres. ind. de florestar
masc. e fem. pl. de florestal

flo·res·tar -
(floresta + -ar)
verbo transitivo

Plantar árvores florestais em.DESFLORESTAR


flo·res·tal
(floresta + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo a floresta.

2. Que se ocupa das florestas (ex.: vigilante florestal).


Florestal: adjetivo Que concerne às florestas: código florestal.
Que tem a seu cargo as florestas.
Que contém florestas: região florestal.
Florestar:
florestar | v. tr.

flo·res·tar -
(floresta + -ar)
verbo transitivo

Plantar árvores florestais em.DESFLORESTAR


Floretado: adjetivo Designativo do vidro que tem certos relevos à imitação de flores e que lhe impedem a transparência.
Etimologia (origem da palavra floretado). Particípio de floreta + ar.
Floretato: substantivo masculino Combinação do ácido florético com uma base.
Etimologia (origem da palavra floretato). De florético.
Florete: substantivo masculino Espada fina, comprida, muito leve, sem gume, e própria para a esgrima: assalto de florete.
Floretear: verbo transitivo direto Guarnecer de flores; enflorar, florar.
verbo transitivo direto Manejar, menear como florete: Floretear o cajado.
verbo intransitivo Esgrimir.
Etimologia (origem da palavra floretear). Florete + ear.
Florético: adjetivo Diz-se de um ácido que provém da floretina.
Etimologia (origem da palavra florético). Do grego phloiós.
Floretina: substantivo feminino [Química] Composto cristalino branco, C15H14O5, obtido de florizina por hidrólise.
Floretista: substantivo masculino Jogador de florete.
Florianense: adjetivo Relativo a Floriano, cidade e município do Piauí.
Etimologia (origem da palavra florianense). Do topônimo Floriano + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Florianesco: adjetivo Que se refere ao poeta e fabulista francês Florian, ao seu estilo ou feição literária.
Etimologia (origem da palavra florianesco). Florian, do nome próprio + esco.
Florianismo: substantivo masculino Adesão e apoio à política do Marechal Floriano Peixoto (1849-1896), primeiro vice-presidente do Brasil e que, em seguida à renúncia do Marechal Deodoro da Fonseca (1891), assumiu a presidência.
Etimologia (origem da palavra florianismo). Floriano, do nome próprio + ismo.
Floriano: Nome Latim - Significado: Da flor.
Florianopolitano: adjetivo Relativo a Florianópolis, capital, cidade e município de Santa Catarina.
Etimologia (origem da palavra florianopolitano). Do topônimo Florianópolis + ano.
substantivo masculino Habitante ou natural desse município.
Florícola: adjetivo Que vive nas flores.
Etimologia (origem da palavra florícola). Flori + cola.
Floricoroado: adjetivo [Poética] Coroado de flores.
Etimologia (origem da palavra floricoroado). Flori + coroado.
Florículo: substantivo masculino Variação de flósculo.
Etimologia (origem da palavra florículo). Flor + ículo.
Floricultor: substantivo masculino Indivíduo que se dedica à floricultura; jardineiro.
adjetivo Relativo à floricultura.
Floricultura: substantivo feminino Ramo da horticultura que trata especialmente das flores.
Flórida:
fem. sing. part. pass. de florir
fem. sing. de flórido

flo·rir -
verbo intransitivo

1. Cobrir-se de flores. = FLORESCER

2. Figurado Desabrochar.

3. Desenvolver-se.

verbo transitivo

4. [Brasil] Pôr flores em.


fló·ri·do
(latim floridus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Que está em flor; que floresce. = FLÓREO, FLORESCENTE, FLORIDO

2. Figurado Que revela elegância, requinte. = DISTINTO, ELEGANTE, FLORIDO

3. Figurado Que revela esplendor. = ESPLÊNDIDO, NOTÁVEL

Confrontar: florido.

flo·ri·do
(particípio de florir)
adjectivo
adjetivo

1. Que está coberto de flores; que está em flor. = FLÓREO, FLÓRIDO

2. Que apresenta imagens de flores (ex.: tecido florido).

3. Figurado Adornado, ornado.

4. Viçoso; gracioso, elegante. = FLÓRIDO

Confrontar: flórido.

Floridas:
fem. pl. part. pass. de florir
fem. pl. de flórido

flo·rir -
verbo intransitivo

1. Cobrir-se de flores. = FLORESCER

2. Figurado Desabrochar.

3. Desenvolver-se.

verbo transitivo

4. [Brasil] Pôr flores em.


fló·ri·do
(latim floridus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Que está em flor; que floresce. = FLÓREO, FLORESCENTE, FLORIDO

2. Figurado Que revela elegância, requinte. = DISTINTO, ELEGANTE, FLORIDO

3. Figurado Que revela esplendor. = ESPLÊNDIDO, NOTÁVEL

Confrontar: florido.

flo·ri·do
(particípio de florir)
adjectivo
adjetivo

1. Que está coberto de flores; que está em flor. = FLÓREO, FLÓRIDO

2. Que apresenta imagens de flores (ex.: tecido florido).

3. Figurado Adornado, ornado.

4. Viçoso; gracioso, elegante. = FLÓRIDO

Confrontar: flórido.

Floridense: adjetivo Relativo a Flórida Paulista, cidade e município do Estado de São Paulo.
Etimologia (origem da palavra floridense). Do topônimo Flórida + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Florido:
flórido | adj.
florido | adj.
masc. sing. part. pass. de florir
Será que queria dizer Flórido?

fló·ri·do
(latim floridus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Que está em flor; que floresce. = FLÓREO, FLORESCENTE, FLORIDO

2. Figurado Que revela elegância, requinte. = DISTINTO, ELEGANTE, FLORIDO

3. Figurado Que revela esplendor. = ESPLÊNDIDO, NOTÁVEL

Confrontar: florido.

flo·ri·do
(particípio de florir)
adjectivo
adjetivo

1. Que está coberto de flores; que está em flor. = FLÓREO, FLÓRIDO

2. Que apresenta imagens de flores (ex.: tecido florido).

3. Figurado Adornado, ornado.

4. Viçoso; gracioso, elegante. = FLÓRIDO

Confrontar: flórido.

flo·rir -
verbo intransitivo

1. Cobrir-se de flores. = FLORESCER

2. Figurado Desabrochar.

3. Desenvolver-se.

verbo transitivo

4. [Brasil] Pôr flores em.


Floridor: adjetivo, substantivo masculino Que, ou quem faz adornos floridos.
Etimologia (origem da palavra floridor). Florido + or.
Floridos:
masc. pl. part. pass. de florir
masc. pl. de flórido

flo·rir -
verbo intransitivo

1. Cobrir-se de flores. = FLORESCER

2. Figurado Desabrochar.

3. Desenvolver-se.

verbo transitivo

4. [Brasil] Pôr flores em.


fló·ri·do
(latim floridus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Que está em flor; que floresce. = FLÓREO, FLORESCENTE, FLORIDO

2. Figurado Que revela elegância, requinte. = DISTINTO, ELEGANTE, FLORIDO

3. Figurado Que revela esplendor. = ESPLÊNDIDO, NOTÁVEL

Confrontar: florido.

flo·ri·do
(particípio de florir)
adjectivo
adjetivo

1. Que está coberto de flores; que está em flor. = FLÓREO, FLÓRIDO

2. Que apresenta imagens de flores (ex.: tecido florido).

3. Figurado Adornado, ornado.

4. Viçoso; gracioso, elegante. = FLÓRIDO

Confrontar: flórido.

Florífago: adjetivo Diz-se dos animais que se alimentam de flores.
Florífero: adjetivo Que produz, que tem ou traz flores.
Etimologia (origem da palavra florífero). Do latim floriferu.
Floriferto: substantivo masculino Festa em que os romanos iam oferecer à deusa Ceres as primeiras espigas dos cereais.
Etimologia (origem da palavra floriferto). Do latim florifertu.
Floriforme: adjetivo Semelhante a flor.
Florigério: substantivo masculino Reunião de flores, muitas flores; florilégio.
Etimologia (origem da palavra florigério). Corr de florilégio.
Florígero: adjetivo O mesmo que florífero.
Etimologia (origem da palavra florígero). Do latim floriger.
Florilégio: substantivo masculino Coletânea de trechos literários; antologia.
Seleção de coisas notáveis: florilégio de música antiga.
Florim: substantivo masculino Moeda de prata ou de ouro, unidade monetária principal dos Países Baixos (símb.: Fl), dividida em centavos.
Florinha:
derivação fem. sing. de flor

flor |ô| |ô|
(latim flos, floris)
nome feminino

1. Botânica Parte do vegetal de que sai a frutificação.

2. Botânica Corola de várias plantas, geralmente odoríferas e de cores vivas.

3. Botânica Planta de jardim.

4. Desenho, bordado ou adorno que representa uma flor (ex.: flor artificial).

5. Substância que se forma à superfície de alguns líquidos.

6. Parte melhor, mais subtil de certas substâncias.

7. Superfície (ex.: flor da água; flor do mar).

8. Parte externa dos couros, por oposição ao carnaz.

9. Gordura entre a pele e a carne do boi, etc.

10. Bolor (de certas frutas).

11. Figurado Viço, frescura, beleza.

12. Época mais brilhante.

13. Virgindade da mulher.

14. Aquilo que é melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

15. Galanteio.

16. Adorno, ornato.

17. Pessoa muito bela.


à flor de
Junto à superfície (ex.: à flor da água).

à flor da pele
De forma superficial ou imediata.

fina flor
O melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

flor da idade
Juventude.

flor de estufa
Pessoa muito susceptível ou de saúde frágil.

flor de farinha
Farinha de trigo muito branca e refinada. = FARINHA-FLOR

flor de sal
[Marnotagem] Conjunto de cristais de sal que se formam à superfície da água, nas salinas.

flores de retórica
Estilo empolado e pretensioso.

flores sexuais
Botânica Flores que têm só estames ou só carpelos (unissexuais) ou as que têm estames e carpelos (bissexuais ou hermafroditas).

não ser flor que se cheire
Ser pouco recomendável ou não ser de confiança.


Floríparo: adjetivo Diz-se do botão que contém só flores.
Etimologia (origem da palavra floríparo). Do latim floriparu.
Floripôndio: substantivo masculino Botânica Cada um de vários arbustos ou árvores da América tropical, do gênero Datura, particularmente a espécie Datura candida, de sementes narcóticas, e que às vezes são cultivadas em regiões quentes por suas flores muito grandes, comumente brancas.
Florir: verbo transitivo direto e intransitivo Brotar flores; cobrir flores; florescer: florir um jardim; a primavera faz florir.
Figurado Destacar-se mais que os demais; chamar a atenção; brilhar: floria a sala com amor; com o tempo, floria.
Figurado Enfeitar ou ornamentar com flores: florir um altar.
Figurado Fazer com que fique mais bonito, atraente: o laço floria o seu vestido.
Etimologia (origem da palavra florir). Do latim florire.
Floris:
2ª pess. pl. pres. ind. de florir

flo·rir -
verbo intransitivo

1. Cobrir-se de flores. = FLORESCER

2. Figurado Desabrochar.

3. Desenvolver-se.

verbo transitivo

4. [Brasil] Pôr flores em.


Florista: substantivo masculino e feminino Vendedor ou vendedora de flores; estabelecimento onde se vendem flores.
Pessoa que faz flores artificiais.
Floristas:
masc. e fem. pl. de florista

flo·ris·ta
(flor + -ista)
nome de dois géneros

1. Pessoa que se ocupa da cultura e do comércio das flores.

2. Fabricante de flores artificiais.

nome feminino

3. Estabelecimento comercial onde se vendem flores.


Florístico:
florístico | adj.
Será que queria dizer florístico?

flo·rís·ti·co
(florista + -ico)
adjectivo
adjetivo

Relativo à flora ou a florista.


Floritura: substantivo feminino [Música] Adorno musical, ou instrumental.
Etimologia (origem da palavra floritura). Do italiano fioritura.
Florívoro: adjetivo Que se alimenta de flores; antófago.
Etimologia (origem da palavra florívoro). Flori + voro.
Florizina: substantivo feminino [Química] e Farm Glicosido cristalino amargo, C21H24O10, extraído da casca e, especialmente, da raiz de macieiras, pereiras, cerejeiras ou ameixeiras, do qual, por hidrólise, se obtêm glucose e floretina. Administrado hipodermicamente produz glicosúria e é usado para produzir diabete experimental em animais. Variação de floorrizina.
Etimologia (origem da palavra florizina). Flor + rizo + ina.
Floroglicina: substantivo feminino [Química] Composto cristalino doce, C6H3(OH) 3, que ocorre em forma combinada em glicosidos (como a florizina), em resinas e taninos. É usado como revelador em reprodução fotográfica e em testes químicos e medicinais. Variação de floroglucina.
Etimologia (origem da palavra floroglicina). Floro + glico + ina.
Floromania: substantivo feminino Paixão desmedida pelas flores.
Etimologia (origem da palavra floromania). Floro + mania.
Floromaníaco: adjetivo Que tem flòròmania.
Floronado: adjetivo [Heráldica] Diz-se da peça que é bordada ou rematada por florões.
Etimologia (origem da palavra floronado). Florão + ado.
Flórula: substantivo feminino Flora de uma região muito limitada.
Flor isolada de uma espiga, de uma calátide etc.
Etimologia (origem da palavra flórula). Do latim florula.
Florzinha:
derivação fem. sing. de flor

flor |ô| |ô|
(latim flos, floris)
nome feminino

1. Botânica Parte do vegetal de que sai a frutificação.

2. Botânica Corola de várias plantas, geralmente odoríferas e de cores vivas.

3. Botânica Planta de jardim.

4. Desenho, bordado ou adorno que representa uma flor (ex.: flor artificial).

5. Substância que se forma à superfície de alguns líquidos.

6. Parte melhor, mais subtil de certas substâncias.

7. Superfície (ex.: flor da água; flor do mar).

8. Parte externa dos couros, por oposição ao carnaz.

9. Gordura entre a pele e a carne do boi, etc.

10. Bolor (de certas frutas).

11. Figurado Viço, frescura, beleza.

12. Época mais brilhante.

13. Virgindade da mulher.

14. Aquilo que é melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

15. Galanteio.

16. Adorno, ornato.

17. Pessoa muito bela.


à flor de
Junto à superfície (ex.: à flor da água).

à flor da pele
De forma superficial ou imediata.

fina flor
O melhor dentro de um grupo de pessoas ou de coisas. = ESCOL, NATA

flor da idade
Juventude.

flor de estufa
Pessoa muito susceptível ou de saúde frágil.

flor de farinha
Farinha de trigo muito branca e refinada. = FARINHA-FLOR

flor de sal
[Marnotagem] Conjunto de cristais de sal que se formam à superfície da água, nas salinas.

flores de retórica
Estilo empolado e pretensioso.

flores sexuais
Botânica Flores que têm só estames ou só carpelos (unissexuais) ou as que têm estames e carpelos (bissexuais ou hermafroditas).

não ser flor que se cheire
Ser pouco recomendável ou não ser de confiança.


Frondifloro: adjetivo Que apresenta flores sobre as folhas.
Etimologia (origem da palavra frondifloro). Frondi + floro.
Frutifloro: adjetivo Botânica Diz-se das plantas que têm o ovário livre.
Etimologia (origem da palavra frutifloro). Do latim fructus + flos.
Gemelifloro: adjetivo Botânica Diz-se de planta cujas flores se dispõem aos pares. Variação de geminifloro.
Etimologia (origem da palavra gemelifloro). Gêmeli + floro.
Gemifloro: adjetivo Botânica Diz-se das plantas cujas flores parecem contidas em gomos.
Etimologia (origem da palavra gemifloro). Gemi + floro.
Geminifloro: adjetivo Variação de gemelifloro.
Etimologia (origem da palavra geminifloro). Gêmini + floro.
Geniculifloro: adjetivo Botânica Diz-se do que produz flores sésseis na bifurcação dos ramos.
Etimologia (origem da palavra geniculifloro). Do latim geniculu + floro.
Gibifloro: adjetivo Botânica Que tem pétalas gibosas.
Etimologia (origem da palavra gibifloro). Giba + flor.
Globifloro: adjetivo Que tem flôres globosas.
Etimologia (origem da palavra globifloro). Do latim globus + flos.
Glumiflorale: substantivo feminino Variação de glumiflora.
Gracilifloro: adjetivo Botânica Cujas flores são delgadas.
Não confundir com: gracilifoliado.
Etimologia (origem da palavra gracilifloro). Gracil
(i): + floro.

Grandifloro: adjetivo Botânica Que tem grandes flores.
Etimologia (origem da palavra grandifloro). Grande + floro.
Guarda-florestal:
guarda-florestal | s. m.

guar·da·-flo·res·tal
nome masculino

Funcionário que tem o encargo de vigiar as florestas, impedindo derrubadas ilegais, incêndios e caçadas em épocas proibidas.

Plural: guardas-florestais.

Junco-florido:
junco-florido | s. m.

jun·co·-flo·ri·do
nome masculino

Botânica Planta aquática (Butomus umbellatus), nativa de regiões de clima temperado da Europa e da Ásia.

Plural: juncos-floridos.

Labiatifloro: adjetivo Botânica De corola labiada.
Etimologia (origem da palavra labiatifloro). Labiati + floro.
Lacinifloro: adjetivo Botânica Que tem flores laciniadas ou franjadas.
Etimologia (origem da palavra lacinifloro). Lacínia + floro.
Latifloro: adjetivo Que tem flôres largas.
Etimologia (origem da palavra latifloro). Do latim latus + flos.
Laxifloro: adjetivo Botânica Que tem as flôres muito afastadas umas das outras.
Etimologia (origem da palavra laxifloro). Do latim laxus + flos, floris.
Ligulifloro: adjetivo Botânica Que tem flôres liguladas.
Etimologia (origem da palavra ligulifloro). Do latim ligula + flos, floris.
Lilifloro: adjetivo Que tem fôlhas semelhantes ás do lírio.
Etimologia (origem da palavra lilifloro). Do latim lilium + flos, floris.
Linda-flor:
linda-flor | s. f.

lin·da·-flor |ô| |ô|
nome feminino

1. Botânica Planta brasileira parecida ao malmequer.

2. Botânica Flor dessa planta.


Masculifloro: adjetivo Botânica Que tem flores masculinas.
Etimologia (origem da palavra masculifloro). Do latim masculu + floro.
Mexinflório: substantivo masculino [Regionalismo: Rio Grande do Sul] 1 Ninharia.
Confusão, desordem.
Mexerico.
Microflora: substantivo feminino Botânica A parte da flora constituída pelos vegetais microscópicos.
Etimologia (origem da palavra microflora). Micro + flora.
Mil-flores:
mil-flores | s. m. 2 núm. | adj. m. 2 núm.

mil·-flo·res
nome masculino de dois números

1. Essência de muitas espécies de flores.

adjectivo masculino de dois números
adjetivo masculino de dois números

2. Diz-se do cavalo que tem o pêlo mesclado de branco e vermelho.


Mirtiflora: substantivo feminino Mirtale.
Etimologia (origem da palavra mirtiflora). Mirto + i + flor.
Multifloro: adjetivo Que tem ou produz muitas flores.
Etimologia (origem da palavra multifloro). Do latim multifloru.
Nitidifloro: adjetivo Botânica Que tem flôres brilhantes.
Etimologia (origem da palavra nitidifloro). Do latim nitidus + flos.
Noctifloro: adjetivo Diz-se das plantas, cujas flôres se abrem ao anoitecer e se fecham de manhan.
Etimologia (origem da palavra noctifloro). Do latim nox + flos.
Nodifloro: adjetivo Botânica Qualificativo das plantas cujas flores nascem dos nós.
Etimologia (origem da palavra nodifloro). Nodi + floro.
Nudifloro: adjetivo Botânica 1 Com as flores sem pêlos nem glândulas.
Cujas flores são nuas ou sem apêndice.
Etimologia (origem da palavra nudifloro). Nudi + floro.
Obliguliflóreo: adjetivo Botânica Que tem flôres de corolla obligulada.
Etimologia (origem da palavra obliguliflóreo). De ob... + ligula + flóreo.
Obtusifloro: adjetivo Botânica Que tem pétalas obtusas.
Opositiflor: adjetivo Botânica Que tem as flôres em pedunculos opostos.
Etimologia (origem da palavra opositiflor). Do latim oppositus.
Opositifloro:
opositifloro | adj.

o·po·si·ti·flo·ro |ó| |ó|
adjectivo
adjetivo

Cujas flores estão sustentadas por pedúnculos opostos.


Orquidifloro: adjetivo Botânica Que dá flôres semelhantes ás das orquídeas.
Palmatifloro: adjetivo Botânica Que tem corola em forma de palma.
Etimologia (origem da palavra palmatifloro). Palmati + floro.
Palmifloro: adjetivo Botânica Diz-se das flores que têm corolas palmadas; palmatifloro.
Etimologia (origem da palavra palmifloro). Palmi + floro.
Parvifloro: adjetivo Botânica Que tem pequenas flores.
Etimologia (origem da palavra parvifloro). Parvi + floro.
Passiflora: substantivo feminino Gênero de plantas da América tropical e da Ásia, que deve seu nome à forma de suas flores, cujos órgãos representam os instrumentos da Paixão (coroa de espinhos, pregos, martelo etc.).
Passifloráceas: passifloráceas s. f. pl. Bot. Família da ordem das parietales, que tem por tipo o gênero passiflora.
Passifloráceo:
passifloráceo | adj.

pas·si·flo·rá·ce·o
(passiflora + -áceo)
adjectivo
adjetivo

Botânica Relativo às passifloráceas.


Passiflóreo: adjetivo Botânica Variação de passifloráceo.
Etimologia (origem da palavra passiflóreo). Passiflora + eo.
Passiflorina: substantivo feminino [Química] Álcali extraído da raiz das plantas do gênero Passiflora.
Etimologia (origem da palavra passiflorina). Passiflora + ina.
Paucifloro: adjetivo Botânica Que apresenta reduzido número de flores.
Etimologia (origem da palavra paucifloro). Pauci + floro.
Pega-flor:
pega-flor | s. m.

pe·ga·-flor |ô| |ô|
nome masculino

Ornitologia O mesmo que colibri.


Pendulifloro: adjetivo Botânica Diz-se das plantas que têm as flores pendentes pela curvatura dos pedúnculos.
Etimologia (origem da palavra pendulifloro). Pênduli + floro.
Perfloração: substantivo feminino Variação de florescência.
Etimologia (origem da palavra perfloração). Per + flor + ar + ção.
Pica-flor:
pica-flor | s. m.

pi·ca·-flor |ô| |ô|
(forma do verbo picar + flor)
nome masculino

Ornitologia O mesmo que colibri.


Pisa-flores:
pisa-flores | s. m. 2 núm.

pi·sa·-flo·res
nome masculino de dois números

[Informal] Indivíduo efeminado no andar, que caminha como se fosse aos saltinhos. = ADAMADO, DENGUE, PISA-VERDES, SALTA-POCINHAS


Plurifloro: adjetivo Botânica Com muitas flores.
Etimologia (origem da palavra plurifloro). Pluri + flor.
Pubifloro: adjetivo Que tem as flores revestidas de leve penugem.
Etimologia (origem da palavra pubifloro). Pubi + floro.
Quadriflóreo: adjetivo Botânica 1 Que tem quatro flores.
Que tem flores que repontam nas hastes, quatro a quatro.
Etimologia (origem da palavra quadriflóreo). Quadri + flóreo.
Racimifloro: adjetivo Cujas flôres têm fórma de racimo.
Etimologia (origem da palavra racimifloro). De racimo + flôr.
Radiatifloro: adjetivo Botânica Que dá flores radiadas.
Etimologia (origem da palavra radiatifloro). Radiati + floro.
Radicifloro: adjetivo Botânica Com flores que parecem nascer diretamente da raiz.
Etimologia (origem da palavra radicifloro). Radici + floro.
Ramifloro: adjetivo Botânica Que nasce sôbre os ramos, (falando-se de flôres).
Etimologia (origem da palavra ramifloro). Do latim ramus + flos, floris.
Rarifloro: adjetivo Botânica Que tem poucas flores.
Etimologia (origem da palavra rarifloro). Rari + floro.
Reflexifloro: adjetivo Botânica Cuja corola é voltada para fora.
Etimologia (origem da palavra reflexifloro). Reflexi + floro.
Reflorescência: reflorescência s. f. Qualidade de reflorescente.
Reflorescente: reflorescente adj. .M e f. Que refloresce.
Reflorescer: reflorescer
v. 1. Intr. Tornar a florescer; reflorir. 2. Intr. Reviver, reanimar-se. 3. tr. dir. Fazer florescer. 4. tr. dir. Reanimar, revigorar.
Reflorescido: reflorescido adj. Que refloresceu; reflorido.
Reflorescimento: reflorescimento s. .M Ação ou efeito de reflorescer.
Reflorestamento: reflorestamento s. .M Ato ou efeito de reflorestar.
Reflorestar: reflorestar
v. tr. dir. Plantar árvores para formar florestas.
Reflorido: reflorido adj. Reflorescido.
Reflorir: reflorir
v. Reflorescer.
Regularifloro: adjetivo Botânica Composto de flores regulares.
Etimologia (origem da palavra regularifloro). Do latim regulare + floro.
Remotifloro: adjetivo Botânica Em que as flores nascem afastadas umas das outras.
Etimologia (origem da palavra remotifloro). Remoto + floro.
Retifloro: adjetivo Botânica Que tem flores direitas.
Etimologia (origem da palavra retifloro). Reti + floro.
Rosiflor: adjetivo masculino e feminino Que dá flores parecidas com a rosa, como o loendro.
Etimologia (origem da palavra rosiflor). Rosi + flor.
Rubrifloro: adjetivo Botânica Que tem flôres vermelhas.
Etimologia (origem da palavra rubrifloro). De rubro + flôr.
Secundifloro: adjetivo Botânica Que tem as flores incrustadas apenas de um lado do eixo florífero.
Etimologia (origem da palavra secundifloro). Secundi + floro.
Sesquifloro: adjetivo Que contém uma flor completa e uma flor abortada.
Etimologia (origem da palavra sesquifloro). Sesqui + floro.
Sessiliflor: adjetivo Botânica Variação de sessilifloro.
Etimologia (origem da palavra sessiliflor). Séssili + flor.
Sessilifloro: adjetivo Botânica Que tem flores sésseis.
Etimologia (origem da palavra sessilifloro). Séssili + floro.
Setifloro: adjetivo Botânica Que tem pétalas estreitas como sedas.
Etimologia (origem da palavra setifloro). Seti + floro.
Similiflor: adjetivo masculino e feminino Variação de similifloro.
Etimologia (origem da palavra similiflor). Símili + flor.
Similifloro: adjetivo Botânica Diz-se do vegetal ou da inflorescência que tem todas as flores iguais.
Etimologia (origem da palavra similifloro). Símili + floro.
Talamifloro: adjetivo Botânica Diz-se das plantas dicotiledôneas que têm um duplo invólucro floral, de pétalas distintas inseridas no receptáculo.
Etimologia (origem da palavra talamifloro). Tálamo + floro.
Tardifloro: adjetivo Botânica Que floresce tarde.
Etimologia (origem da palavra tardifloro). Tardi + floro.
Tenelifloro: adjetivo Botânica Que tem flores delicadas.
Etimologia (origem da palavra tenelifloro). Teneli + floro.
Tenuifloro:
tenuifloro | adj.

te·nu·i·flo·ro |u-i...ó| |u-i...ó|
(tenui- + -floro)
adjectivo
adjetivo

Que tem pequenas flores.


Ternifloro: adjetivo Botânica Que tem as flores dispostas em grupos de três.
Etimologia (origem da palavra ternifloro). Terni + floro.
Timifloro: adjetivo Botânica Que tem flores semelhantes às do tomilho.
Etimologia (origem da palavra timifloro). Timo + floro.
Tira-flor:
tira-flor | s. m.

ti·ra·-flor |ô| |ô|
nome masculino

Espécie de espumadeira para tirar a flor ao vinho.


Trasflor: substantivo masculino Lavor de oiro, sobre esmalte.
Etimologia (origem da palavra trasflor). De tras + flôr.
Trifloro: adjetivo [Poética] Que produz ou tem três flores.
Etimologia (origem da palavra trifloro). Tri + floro.
Tubulifloro: adjetivo Botânica Que tem flores ou corolas tubulosas.
Turbinifloro: adjetivo Botânica Que tem flores dispostas numa cabeça turbinada.
Etimologia (origem da palavra turbinifloro). Turbini + floro.
Umbelifloro: adjetivo Botânica Que tem as flores dispostas em forma de umbela.
Etimologia (origem da palavra umbelifloro). Umbeli + floro.
Uniflorígero: adjetivo O mesmo que unifloro.
Etimologia (origem da palavra uniflorígero). Uni + florígero.
Unifloro: adjetivo Botânica Que tem uma só flor.
Verticilifloro: adjetivo Botânica Diz-se da espiga composta de verticilos.
Viridifloro: adjetivo Botânica Que tem flores de cor verde.
Etimologia (origem da palavra viridifloro). Viridi + floro.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Efraim (floresta de): A floresta ou bosque de Efraim (1 Sm 14.25 – 2 Rs 2,24) ficava ao oriente do Jordão, perto de Jabes-Gileade e foi um lugar memorável pela batalha que ali se travou entre Davi e o rebelde exército de Absalão (2 Sm 18.6).
Flor: As flores abundam na Palestina, embora muito poucas sejam mencionadas na Bíblia. À sua beleza se refere o Cantares de Salomão (2,12) e Mateus (6.28). Também há referências às flores, como emblemas da natureza transitória da vida humana, em 14:2Sl 103:15is 28:1-40.6 e Tg 1:10.
Florentina: Florida
Floresta: As florestas ou bosques, mencionados na Bíblia, são o bosque de Efraim (Js 17:15), o de Betel (2 Rs 2.23,24), o de Herete (1 Sm 22.5), e o do deserto de Zife, em que Davi se escondeu (1 Sm 23.15). *veja também 1 Sm 14.25 – 2 Cr 27.4 – is 56:9. Ainda hoje existem partes destes bosques, não havendo dúvida de queem outro tempo era a Palestina bem provida deles. Perto de Maanaim estava o bosque de Efraim (2 Sm 18.6), onde se deu o combate entre Davi e Absalão. A ‘Casa do Bosque do Líbano’, edificada por Salomão, magnificente pela sua grandeza e estilo arquitetônico, foi assim chamada pela grande quantidade de madeira de cedro, que foi empregada na sua construção (1 Rs 7.2 – 10.17,21 – 2 Cr 9.16,20). A floresta era usada como símbolo do orgulho (2 Rs 19.23 – is 10:18 – 32.19 – 37.24 – Jr 21:14 – 22.7 – 46.23 – Zc 11:2), e também como figura de esterilidade em confronto com um campo cultivado ou uma vinha (is 29:17 – 32.15 – Jr 26:18os 2:12).
Floriano: Flor
Linho em flor: Esta expressão significaque ele estava em flor, já bem desenvolvido e quase próximo a ser colhido (Êx 9:31). E por isso o acontecimento da praga da saraiva devia ter sido aproximadamente em março, significando os prejuízos nesta ocasião a perda da planta e de todo o trabalho que tinha havido na cultivação. Em Js 2:6 a frase ‘canas do linho’ é simplesmente a haste. A passagem contém uma referência ao costume de secar os pés dessa planta, expondo-os ao calor do sol sobre os terraços das casas. Seguia-se a isto a descascadura das hastes e a separação da fibras. E cardava-se por fim com o sedeiro. o linho constituía, antigamente, uma das mais importantes colheitas da Palestina (os 2:5-9).

Dicionário Etimológico

Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus

Colibri ou beija-flor: do francês colibri, colibri, o outro nome do beija-flor. A origem da palavra é controversa, mas é provável que tenha se formado de colubri, caso genitivo do latim coluber, cobra. Tem o mesmo étimo o provençal colobro, do latim vulgar colobra, cobra. No português, seu primeiro registro é de 1838, mas no francês se deu em 1640 e foi atribuído a uma das línguas dos caraíbas, povos indígenas que habitavam e ainda habitam a Colômbia, as Guianas, o norte do Rio Amazonas e terras que vão do vale do Rio Xingu até o Rio Paranatinga.
Floresta: veio do latim forestis, adjetivo derivado de foris ("fora"), que aparece na expressão silva forestis (literalmente, "mata exterior"). Esse era o nome dado aos territórios em que só o rei estava autorizado a explorar a caça e a extração de madeira, ficando, portanto, fora dos limites da área comunitária (a silva communalis). Essa idéia de algo exterior à comunidade pode ser vista também em forasteiro, que tem o mesmo radical. Entrou como forest no inglês, foresta no italiano, forêt no francês e foresta no espanhol; no português, porém, ganhou um L e virou floresta, provavelmente por influência de flor.

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Afloração: Alguns autores chamam […] afloração [em magnetismo, à ação de passar a mão sobre o corpo] quando feita por meio de um contato muito superficial e por cima das roupas.
Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Flor: Flor
1) Órgão de reprodução das plantas (Sl 103:15).


2) “Flor da idade” é a juventude, a mocidade (1Co 7:36).


3) “Fina flor” é o grupo mais alto da sociedade (Ez 23:7, RA).


4) “Flor de farinha” é a farinha mais fina (Gn 18:6).

Florescer: Florescer
1) Produzir flores (Ec 12:5)

2) Ter PROSPERIDADE, sucesso (Sl 92:12).
Floresta: Floresta Grande extensão de terra coberta de árvores e de plantas rasteiras (Is 1:30).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Academias talmúdicas: Instituições de ensino superior judaico. Podem ser comparadas com as atuais universidades modernas. Além do ensino, eram fontes da legislatura e dogmática. As primeiras academias foram criadas no tempo de Ezra no V século a. C. e as mais famosas floresceram na Babilônia nos séculos IV e V d. C.

Strongs


ἐνταφιάζω
(G1779)
Ver ocorrências
entaphiázō (en-taf-ee-ad'-zo)

1779 ενταφιαζω entaphiazo

de um composto de 1722 e 5028; v

  1. preparar um corpo para o sepultamento, através do uso de cada provisão requisitada e adornos de funeral, isto é, banhos, vestimentas, flores, coroas, perfumes, libações, etc.
  2. arrumar um cadáver

ἀκμάζω
(G187)
Ver ocorrências
akmázō (ak-mad'-zo)

187 ακαμαζω akmazo

do mesmo que 188; v

  1. florescer, tornar-se maduro

Ἰαννά
(G2388)
Ver ocorrências
Ianná (ee-an-nah')

2388 Ιαννα Ianna ou Ιανναι

provavelmente de origem hebraica, cf 3238 ינה; n pr m

Janai = “florescente”

  1. filho de José e pai de Melqui, na genealogia de Cristo

ἀμαράντινος
(G262)
Ver ocorrências
amarántinos (am-ar-an'-tee-nos)

262 αμαραντινος amarantinos

de 263; adj

  1. constituído de planta que nunca murcha
    1. uma flor assim chamada porque nunca murcha ou seca. Quando arrancada, revive se umedecida com água
    2. um símbolo de perpetuidade e imortalidade

Sinônimos ver verbete 5886


κρίνον
(G2918)
Ver ocorrências
krínon (kree'-non)

2918 κρινον krinon

talvez uma palavra primitiva; n n

  1. flor silvestre, lírio

Κύπρος
(G2954)
Ver ocorrências
Kýpros (koo'-pros)

2954 Κυπρος Kupros

de origem incerta; n pr loc Cipre = “amor: uma flor”

  1. ilha muito fértil e encantadora do Mediterrâneo, localizada entre a Cilícia e a Síria

ἀναθάλλω
(G330)
Ver ocorrências
anathállō (an-ath-al'-lo)

330 αναθαλλω anathallo

de 303 e thallo (florescer); v

  1. cresçer muito, brotar novamente, crescer verde outra vez, florescer outra vez

Νάρκισσος
(G3488)
Ver ocorrências
Nárkissos (nar'-kis-sos)

3488 Ναρκισσος Narkissos

flor do mesmo nome, de narke (estupefação, como um “narcótico”); n pr m Narciso = “estupidez”

  1. habitante de Roma mencionado por Paulo em Rm 16:11

περικάθαρμα
(G4027)
Ver ocorrências
perikátharma (per-ee-kath'-ar-mah)

4027 περικαθαρμα perikatharma

de um composto de 4012 e 2508; TDNT - 3:430,381; n n

  1. refugo
  2. metáf.
    1. as pessoas mais abjetas e desprezíveis
    2. o preço da expiação ou redenção, pois os gregos aplicavam o termo “katharmata” às vítimas sacrificadas como expiação pelo povo, e até mesmo a criminosos mantidos às custas públicas, para que, no afloramento de uma pestilência ou de outra calamidade, eles pudessem ser oferecidos como sacrifícios para realizar a expiação pelo estado

περισσεύω
(G4052)
Ver ocorrências
perisseúō (per-is-syoo'-o)

4052 περισσευω perisseuo

  1. 4053; TDNT - 6:58,828; v

    exceder um número fixo previsto, ter a mais e acima de um certo número ou medida

    1. ter em excesso, sobrar
    2. existir ou estar à mão em abundância
      1. ter muito (em abundância)
      2. algo que vem em abundância, ou que transborda, algo que cae no campo de alguém em grande medida
      3. contribuir para, despejar abundantemente para algo
    3. abundar, transbordar
      1. ser abundantemente suprido com, ter em abundância, abundar em (algo), estar em afluência
      2. ser preeminente, exceder
      3. exceder mais que, superar
  2. fazer abundar
    1. fornecer ricamente a alguém de modo que ele tenha em abundância
    2. tornar abundante ou excelente

      “Abundância” é usado de uma flor florescendo de um botão até abrir completamente.


περπερεύομαι
(G4068)
Ver ocorrências
perpereúomai (per-per-yoo'-om-ahee)

4068 περπερευομαι perpereuomai

voz média de perperos (fanfarrão, talvez pela reduplicação da raiz de 4008); TDNT - 6:93,833; v

gabar-se

exibição própria, empregando floreios retóricos para enaltecer-se excessivamente


ἄνθος
(G438)
Ver ocorrências
ánthos (anth'-os)

438 ανθος anthos

um palavra primária; n n

  1. flor

σκηνοπηγία
(G4634)
Ver ocorrências
skēnopēgía (skay-nop-ayg-ee'-ah)

4634 σκηνοπηγια skenopegia

de 4636 e 4078; TDNT - 7:390,1040; n f

construção de um tabernáculo ou tabernáculos

festa dos tabernáculos; esta festa era observada pelos judeus anualmente por sete dias, começando com o décimo quinto dia do mês Tisri (aprox. nosso Outubro), de certa forma para perpetuar a memória do tempo quando seus antepassados, depois de deixarem o Egito, habitaram em tendas durante suas caminhadas pelo deserto da Arábia, e em parte como uma estação de festividade e alegria pelo término da colheita e da vindima (festa da colheita). Para celebrar a festa, os judeus tinham o costume de construir tendas dos galhos folhados das árvores, — seja nas coberturas ou nos pátios de suas habitações, ou nas ruas e praças, e adorná-las com flores e frutas de todos os tipos — sob as quais, durante o período da festa, eles banqueavam e se entregavam ao regozijo.


στέφανος
(G4735)
Ver ocorrências
stéphanos (stef'-an-os)

4735 στεφανος stephanos

de uma palavra aparentemente primária stepho (torcer ou enrolar); TDNT - 7:615,1078; n m

  1. coroa
    1. símbolo de realeza ou (em geral) de posição exaltada
      1. grinalda ou guirlanda que era dada como prêmio aos vencedores nos jogos públicos
    2. metáf. a bem-aventurança eterna que será concedida como prêmio ao genuínos servos de Deus e de Cristo: a coroa (de flores) que é a recompensa da retidão
    3. aquilo que é ornamento e honra para alguém

Sinônimos ver verbete 5833


Ταρσός
(G5019)
Ver ocorrências
Tarsós (tar-sos')

5019 Ταρσος Tarsos

talvez o mesmo que tarsos (cesto raso); n pr loc Tarso = “cesto raso”

  1. cidade importante da Cilícia, lugar de nascimento e lar de Paulo na sua infância. At 9:11; 21.39; 22.3. Mesmo no período florescente da história grega, era uma importante cidade. Durante as guerras civis romanas, ficou ao lado de César. Quando a cidade foi visitada por ele, seu nome foi mudado para Juliópolis. Augusto tornou-a uma cidade livre. Era conhecida como um centro de educação quando sob os antigos imperadores romanos. Estrabo compara-a neste aspecto a Atenas e Alexandria. Tarso também era um lugar de grande comércio. Estava situada numa planície selvagem e fértil, ás margens de Cidno. Nenhuma ruína de alguma importância permaneceu.

ὑάκινθος
(G5192)
Ver ocorrências
hyákinthos (hoo-ak'-in-thos)

5192 υακινθος huakinthos

de derivação incerta; n m

  1. jacinto, nome de uma flor, também de uma pedra preciosa da mesma cor, azul escuro próximo do preto

ὕλη
(G5208)
Ver ocorrências
hýlē (hoo-lay')

5208 υλη hule

talvez semelhante a 3586; n f

floresta, selva

madeira cortada, combustível


ὑπέρακμος
(G5230)
Ver ocorrências
hypérakmos (hoop-er'-ak-mos)

5230 υπερακμος huperakmos

  1. de 5228 e a raiz de 188; adj
  2. além da flor ou primavera da vida

    maduro demais, roliço e pronto para ser colhido, (desta forma, em maior perigo de contaminação)

    1. de uma virgem

ὡραῖος
(G5611)
Ver ocorrências
hōraîos (ho-rah'-yos)

5611 ωραιος horaios

de 5610; adj

  1. que floresce, bonito (usado do corpo humano)

Sinônimos ver verbete 5893


()

5886 - Sinônimos de Incorruptível, Imperecível.

Ver Definição para αφθαρτος 862

Ver Definição para αμαραντος 263 Ver Definição para αμαραντινος 262

αφθαρτος é propriamente incorruptível, não afetado pela corrupção e decadência. É aplicado a Deus, e àquilo que está conectado a ele αμαραντος expressa a mesma idéia de outro modo. Significa imperecível.

Idéia raíz: o que não murcha, como é comum no caso das flores.

αμαραντινος, derivado de αμαραντος, significa composto de planta hipotética que nunca murcha, i.e, de flores que não murcham.


ἄγριος
(G66)
Ver ocorrências
ágrios (ag'-ree-os)

66 αγριος agrios

de 68; adj

  1. vivendo ou crescendo no campo ou na floresta
    1. de animais, selvagem, feroz
    2. de campos, silvestre, selvagem, não cultivado, rústico, não lavrado
  2. quando referindo-se a homens e animais num sentido moral, selvagem silvestre, feroz
    1. grosseiro, rude
    2. de sentimento violento, veemente, furioso

גִּבְעֹל
(H1392)
Ver ocorrências
gibʻôl (ghib-ole')

01392 גבעל gib ol̀

forma alongada de 1375; DITAT - 309d; n m

  1. botão de flor

חַי
(H2416)
Ver ocorrências
chay (khah'-ee)

02416 חי chay

procedente de 2421; DITAT - 644a adj

  1. vivente, vivo
    1. verde (referindo-se à vegetação)
    2. fluente, frescor (referindo-se à água)
    3. vivo, ativo (referindo-se ao homem)
    4. reflorecimento (da primavera) n m
  2. parentes
  3. vida (ênfase abstrata)
    1. vida
    2. sustento, manutenção n f
  4. ser vivente, animal
    1. animal
    2. vida
    3. apetite
    4. reavimamento, renovação
  5. comunidade

חֹרֶשׁ
(H2793)
Ver ocorrências
chôresh (kho'-resh)

02793 חרש choresh

procedente de 2790; DITAT - 762a; n m

  1. madeira, elevação arborizada, floresta, bosque

חֶרֶת
(H2802)
Ver ocorrências
Chereth (kheh'-reth)

02802 חרת Chereth

procedente de 2801 (mas equivalente a 2793); n pr loc Herete = “floresta”

  1. uma floresta cuja localização é desconhecida

יָעֹור
(H3264)
Ver ocorrências
yâʻôwr (yaw-ore')

03264 יעור ya owr̀ ou (plural) יעורים

uma variação de 3298; DITAT - 888a; n m

  1. madeira, floresta, mata cerrada, bosque

יָעוּר
(H3265)
Ver ocorrências
Yâʻûwr (yaw-oor')

03265 יעור Ya uwr̀

aparentemente particípio passivo procedente da mesma raiz que 3293; n pr m Jair = “florestado”

  1. pai de Elanã, o gigante assassino, um dos soldados das tropas de elite de Davi
    1. também chamado de ‘Jaaré-Oregim’

יַעַר
(H3293)
Ver ocorrências
yaʻar (yah'-ar)

03293 יער ya ar̀

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando engrossar com vegetação; DITAT - 888,889; n m

  1. floresta, madeira, mata cerrada, bosque

יַעְרָה
(H3294)
Ver ocorrências
Yaʻrâh (yah-raw')

03294 יערה Ya rah̀

uma forma de 3295; n pr m Jaerá = “florestado”

  1. um descendente de Saul, filho de Mica, bisneto de Mefibosete

יַעֲרָה
(H3295)
Ver ocorrências
yaʻărâh (yah-ar-aw')

03295 יערה ya arah̀

procedente de 3293; DITAT - 889b; n f

  1. floresta
    1. favo de mel (meton.)

יַעֲרֵי אֹרְגִים
(H3296)
Ver ocorrências
Yaʻărêy ʼÔrᵉgîym (yah-ar-ay' o-reg-eem')

03296 יערי ארגים Ya arey ’Or ̀ egiym̂

procedente do pl. de 3293 e o masc. pl. particípio at. de 707; n pr m Jaaré-Oregim = “florestas de tecelão”

  1. um homem de Belém, pai de Elnaã, o gigante assassino, e um dos guerreiros de Davi; também chamado de ’Jair’

יְעָרִים
(H3297)
Ver ocorrências
Yᵉʻârîym (yeh-aw-reem')

03297 יערים Y e ̂ ariym̀

pl. de 3293; m pr loc Jearim = “florestas”

  1. um monte na fronteira norte de Judá

כַּרְכֹּם
(H3750)
Ver ocorrências
karkôm (kar-kome')

03750 כרכם karkom

provavelmente de origem estrangeira; DITAT - 1039; n m

  1. açafrão
    1. uma flor laranja-amarelada da família croco, usada para dar sabor em bebidas e confecções com o objetivo de promover transpiração para esfriar o corpo

נוּב
(H5107)
Ver ocorrências
nûwb (noob)

05107 נוב nuwb

uma raiz primitiva; DITAT - 1318; v

  1. produzir fruto
    1. (Qal) produzir fruto
    2. (Pilel) fazer florescer (fig.)

נוּץ
(H5132)
Ver ocorrências
nûwts (noots)

05132 נוץ nuwts

uma raiz primitiva; DITAT - 1399; v

  1. (Qal) fugir, sumir
  2. (Hifil) florescer, desabrochar

נֵץ
(H5322)
Ver ocorrências
nêts (nayts)

05322 נץ nets

procedente de 5340; DITAT - 1405b,1406a; n m

  1. flor
  2. uma ave de rapina impura
    1. gavião, falcão
    2. talvez uma ave extinta, significado exato desconhecido

נִצָּה
(H5328)
Ver ocorrências
nitstsâh (nits-tsaw')

05328 נצה nitstsah

procedente de 5322; DITAT - 1405c; n f

  1. flor

נִצָּן
(H5339)
Ver ocorrências
nitstsân (nits-tsawn')

05339 נצן nitstsan ou (plural) נצנים

procedente de 5322; DITAT - 1405d; n m

  1. flor

סְמָדַר
(H5563)
Ver ocorrências
çᵉmâdar (sem-aw-dar')

05563 סמדר c emadar̂

de derivação incerta; DITAT - 1513; n m

  1. flor de videira, broto da vinha

אָסָף
(H623)
Ver ocorrências
ʼÂçâph (aw-sawf')

0623 אסף ’Acaph

procedente de 622; n pr m Asafe = “ajuntador”

  1. o pai do escrivão de Ezequias
  2. um filho de Berequias, levita e músico líder no tempo de Davi
  3. um oficial persa que administrava a floresta real

פָּרַח
(H6524)
Ver ocorrências
pârach (paw-rakh')

06524 פרח parach

uma raiz primitiva; DITAT - 1813,1814,1815; v.

  1. brotar, germinar, florir
    1. (Qal) brotar, germinar, dar brotos, florescer
    2. (Hifil)
      1. fazer brotar ou germinar
      2. mostrar brotos ou rebentos
  2. (Qal) surgir erupção (da lepra)
  3. (Qal) voar

צוּץ
(H6692)
Ver ocorrências
tsûwts (tsoots)

06692 צוץ tsuwts

uma raiz primitiva; DITAT - 1893,1894; v.

  1. florir, brilhar, faiscar
    1. (Qal)
      1. florescer
      2. brilhar, reluzir
    2. (Hifil) florir, florescer, produzir flores
  2. (Hifil) fitar, espiar, dar uma olhada, fazer cintilar os olhos

צִיץ
(H6731)
Ver ocorrências
tsîyts (tseets)

06731 ציץ tsiyts ou צץ tsits

procedente de 6692; DITAT - 1911; n. m.

  1. flor, florescimento
    1. flor, florescimento
    2. objeto brilhante (referindo-se à lâmina de ouro na mitra do sumo-sacerdote) (metáfora)
  2. plumagem, asa
    1. sentido duvidoso

צִיץ
(H6732)
Ver ocorrências
Tsîyts (tseets)

06732 ציץ Tsiyts

o mesmo que 6731; n. pr. l.

Ziz = “flor”

  1. uma passagem que vai da costa do mar Morto até o deserto de Judá, nas proximidades de

    Tecoa


צִיצָה
(H6733)
Ver ocorrências
tsîytsâh (tsee-tsaw')

06733 ציצה tsiytsah

fem. de 6731; n. m.

  1. florescimento, flor

צְפִירָה
(H6843)
Ver ocorrências
tsᵉphîyrâh (tsef-ee-raw')

06843 צפירה ts ephiyraĥ

formado como 6842; DITAT - 1960a; n. f.

  1. trança, grinalda, coroa de flores, coroa
    1. trança, grinalda, diadema

רַעֲנַן
(H7487)
Ver ocorrências
raʻănan (rah-aw-nan')

07487 רענן ra anaǹ (aramaico)

correspondente a 7488; DITAT - 2999; adj.

  1. florescente

שׁוּשַׁן
(H7799)
Ver ocorrências
shûwshan (shoo-shan')

07799 שושן shuwshan ou שׂושׂן showshan ou שׂשׂן shoshan e (fem.) שׂושׂנה showshannah

procedente de 7797, grego 4677 σουσαννα; DITAT - 2356; n. m.

  1. lírio
    1. provavelmente qualquer flor semelhante ao lírio
    2. “Os lírios” (RA), no título do Sl 45:1

שָׁלַף
(H8025)
Ver ocorrências
shâlaph (saw-laf')

08025 שלף shalaph

uma raiz primitiva; DITAT - 2402; v

  1. tirar ou desembainhar, retirar
    1. (Qal)
      1. tirar
      2. retirar
      3. florescer, crescer (referindo-se à grama no telhado)

אֶשְׁכֹּול
(H811)
Ver ocorrências
ʼeshkôwl (esh-kole')

0811 אשכול ’eshkowl ou אשׂכל ’eshkol

provavelmente forma alongada de 810; DITAT - 178; n m

  1. cacho
    1. de uvas
    2. de flores (metáfora de amante)

שָׁקַד
(H8246)
Ver ocorrências
shâqad (shaw-kad')

08246 שקד shaqad

um denominativo procedente de 8247; DITAT - 2451b; v.

  1. (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio)