Strong H1103
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בָּלַס
(H1103)
(H1103)
bâlaç (baw-las')
uma raiz primitiva; DITAT - 250; v
- (Qal) colher figos, cultivar sicômoros
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
Total | 92 | 92 | 29 | 11 | 4504 |
Gematria Hechrachi 92
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1765 | דָּחַף | dâchaph | daw-khaf' | correr, ter pressa, apressar | Detalhes |
H6343 | פַּחַד | pachad | pakh'-ad | terror, pavor | Detalhes |
H5448 | סֹבֶל | çôbel | so'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H4262 | מַחְמֻד | machmud | makh-mood' | desejável, coisa preciosa | Detalhes |
H6344 | פַּחַד | pachad | pakh'-ad | coxa | Detalhes |
H5122 | נְוָלוּ | nᵉvâlûw | nev-aw-loo' | monturo, monte de estrume, latrina | Detalhes |
H6312 | פּוּאָה | Pûwʼâh | poo-aw' | filho de Issacar | Detalhes |
H1103 | בָּלַס | bâlaç | baw-las' | (Qal) colher figos, cultivar sicômoros | Detalhes |
H6342 | פָּחַד | pâchad | paw-kkad' | temer, tremer, reverenciar, tremer de medo, estar assustado ou aterrorizado | Detalhes |
H1206 | בֹץ | bôts | botse | lama | Detalhes |
H6632 | צָב | tsâb | tsawb | um veículo de carga, liteira, carro coberto | Detalhes |
H5445 | סָבַל | çâbal | saw-bal' | carregar, carregar uma carga, arrastar-se | Detalhes |
H5444 | סִבְּכַי | Çibbᵉkay | sib-bek-ah'-ee | um dos guardas de Davi e o 8o capitão para o 8o mês de 24.000 homens do exército do rei; um judaíta, descendente de Zera e chamado de o ‘Husatita’ | Detalhes |
H5446 | סְבַל | çᵉbal | seb-al' | levar uma carga | Detalhes |
H4261 | מַחְמָד | machmâd | makh-mawd' | desejo, algo desejável, algo agradável | Detalhes |
H3846 | לִבְנִי | Libnîy | lib-nee' | os descendentes de Libni | Detalhes |
H5447 | סֵבֶל | çêbel | say'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H3972 | מְאוּמָה | mᵉʼûwmâh | meh-oo'-maw | algo | Detalhes |
H5449 | סַבָּל | çabbâl | sab-bawl' | carregador de cargas | Detalhes |
H4209 | מְזִמָּה | mᵉzimmâh | mez-im-maw' | propósito, discrição, plano, trama | Detalhes |
Gematria Gadol 92
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3972 | מְאוּמָה | mᵉʼûwmâh | meh-oo'-maw | algo | Detalhes |
H3845 | לִבְנִי | Libnîy | lib-nee' | o filho mais velho de Gérson e neto de Levi | Detalhes |
H5444 | סִבְּכַי | Çibbᵉkay | sib-bek-ah'-ee | um dos guardas de Davi e o 8o capitão para o 8o mês de 24.000 homens do exército do rei; um judaíta, descendente de Zera e chamado de o ‘Husatita’ | Detalhes |
H6343 | פַּחַד | pachad | pakh'-ad | terror, pavor | Detalhes |
H4262 | מַחְמֻד | machmud | makh-mood' | desejável, coisa preciosa | Detalhes |
H5446 | סְבַל | çᵉbal | seb-al' | levar uma carga | Detalhes |
H6632 | צָב | tsâb | tsawb | um veículo de carga, liteira, carro coberto | Detalhes |
H6344 | פַּחַד | pachad | pakh'-ad | coxa | Detalhes |
H4261 | מַחְמָד | machmâd | makh-mawd' | desejo, algo desejável, algo agradável | Detalhes |
H5447 | סֵבֶל | çêbel | say'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H5445 | סָבַל | çâbal | saw-bal' | carregar, carregar uma carga, arrastar-se | Detalhes |
H4209 | מְזִמָּה | mᵉzimmâh | mez-im-maw' | propósito, discrição, plano, trama | Detalhes |
H6312 | פּוּאָה | Pûwʼâh | poo-aw' | filho de Issacar | Detalhes |
H5448 | סֹבֶל | çôbel | so'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H1103 | בָּלַס | bâlaç | baw-las' | (Qal) colher figos, cultivar sicômoros | Detalhes |
H3846 | לִבְנִי | Libnîy | lib-nee' | os descendentes de Libni | Detalhes |
H5449 | סַבָּל | çabbâl | sab-bawl' | carregador de cargas | Detalhes |
H5122 | נְוָלוּ | nᵉvâlûw | nev-aw-loo' | monturo, monte de estrume, latrina | Detalhes |
H5818 | עֻזִּיָּה | ʻUzzîyâh | ooz-zee-yaw' | filho do rei Amazias, de Judá, e rei de Judá ele próprio por 52 anos; também ‘Azarias’ | Detalhes |
H6342 | פָּחַד | pâchad | paw-kkad' | temer, tremer, reverenciar, tremer de medo, estar assustado ou aterrorizado | Detalhes |
Gematria Siduri 29
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1924 | הֲדַר | Hădar | had-ar' | um rei edomita | Detalhes |
H2347 | חוּס | chûwç | khoos | (Qal) ter piedade, ter compaixão, poupar, olhar com compaixão | Detalhes |
H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
H1797 | דִּכֵּן | dikkên | dik-kane' | este, esta | Detalhes |
H6680 | צָוָה | tsâvâh | tsaw-vaw' | mandar, ordenar, dar as ordens, encarregar, incumbir, decretar | Detalhes |
H3100 | יֹואֵל | Yôwʼêl | yo-ale' | filho de Petuel e o segundo dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> profetas menores com um livro que recebe o seu nome; provavelmente profetizou na época do rei Uzias de Judá | Detalhes |
H5756 | עוּז | ʻûwz | ooz | (Hifil) tomar refúgio, dar refúgio, buscar refúgio, refugiar-se | Detalhes |
H5439 | סָבִיב | çâbîyb | saw-beeb' | lugares ao redor, circunvizinhanças, cercanias adv | Detalhes |
H1411 | גְּדָבָר | gᵉdâbâr | ghed-aw-bawr' | tesoureiros | Detalhes |
H6312 | פּוּאָה | Pûwʼâh | poo-aw' | filho de Issacar | Detalhes |
H313 | אַחֵר | ʼAchêr | akh-air' | um benjamita | Detalhes |
H5447 | סֵבֶל | çêbel | say'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H367 | אֵימָה | ʼêymâh | ay-maw' | terror, pavor | Detalhes |
H5925 | עֻלָּא | ʻUllâʼ | ool-law' | um aserita, líder de uma família na sua tribo | Detalhes |
H1944 | הֹוהָם | Hôwhâm | ho-hawm' | rei de Hebrom na época da conquista de Canaã | Detalhes |
H2264 | חִבֻּק | chibbuq | khib-book' | cruzados (os braços), ato de dobrar (referindo-se a mãos), bater (as mãos) | Detalhes |
H2111 | זוּעַ | zûwaʻ | zoo'-ah | tremer, estremecer, abalar, estar aterrorizado | Detalhes |
H195 | אוּלַי | ʼÛwlay | oo-lah'ee | rio da regoão do Elão | Detalhes |
H402 | אׇכְלָה | ʼoklâh | ok-law' | alimento | Detalhes |
H5446 | סְבַל | çᵉbal | seb-al' | levar uma carga | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6863 | צֵר | Tsêr | tsare | cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia | Detalhes |
H3766 | כָּרַע | kâraʻ | kaw-rah' | curvar, ajoelhar, arquear, inclinar, encurvar até os joelhos, ajoelhar para descansar (referindo-se aos animais), ajoelhar em reverência | Detalhes |
H8124 | שִׁמְשַׁי | Shimshay | shim-shah'-ee | o escrivão de Reum, o sátrapa do governo persa na Judéia | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H3238 | יָנָה | yânâh | yaw-naw' | oprimir, suprimir, tratar violentamente, maltratar, envergonhar, fazer mal | Detalhes |
H5906 | עַיִשׁ | ʻAyish | ah'-yish | uma constelação | Detalhes |
H6500 | פָּרָא | pârâʼ | paw-raw' | (Hifil) dar fruto, ser frutífero | Detalhes |
H7714 | שַׁדְרַךְ | Shadrak | shad-rak' | o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonozor deu o nome de Sadraque; um dos três amigos que, juntamente com Daniel, recusaram a se tornar impuros comendo alimentos da mesa do rei que contrariavam as leis de dieta alimentar que Deus havia dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por se recusarem a curvar-se diante de uma imagem esculpida de Nabucodonozor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H7411 | רָמָה | râmâh | raw-maw' | lançar, atirar, arremessar | Detalhes |
H5677 | עֵבֵר | ʻÊbêr | ay'-ber | filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã | Detalhes |
H5530 | סָכָל | çâkâl | saw-kawl' | insensato | Detalhes |
H1206 | בֹץ | bôts | botse | lama | Detalhes |
H5066 | נָגַשׁ | nâgash | naw-gash' | chegar perto, aproximar | Detalhes |
H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
H7952 | שָׁלָה | shâlâh | shaw-law' | (Nifal) ser negligente | Detalhes |
H6208 | עַרְקִי | ʻArqîy | ar-kee' | um morador de Arqui ou Arcá | Detalhes |
H26 | אֲבִיגַיִל | ʼĂbîygayil | ab-ee-gah'-yil | esposa de Nabal, depois esposa de Davi | Detalhes |
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H310 | אַחַר | ʼachar | akh-ar' | depois de, atrás (referindo-se a lugar), posterior,</p><p >depois (referindo-se ao tempo) | Detalhes |
H7142 | קֵרֵחַ | qêrêach | kay-ray'-akh | calvo | Detalhes |
Gematria Perati 4504
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5447 | סֵבֶל | çêbel | say'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H5448 | סֹבֶל | çôbel | so'-bel | carga, fardo | Detalhes |
H5446 | סְבַל | çᵉbal | seb-al' | levar uma carga | Detalhes |
H1103 | בָּלַס | bâlaç | baw-las' | (Qal) colher figos, cultivar sicômoros | Detalhes |
H5445 | סָבַל | çâbal | saw-bal' | carregar, carregar uma carga, arrastar-se | Detalhes |
H5449 | סַבָּל | çabbâl | sab-bawl' | carregador de cargas | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
RespondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 AmósH5986 עָמוֹס H5986 e disseH559 אָמַר H559 H8799 a AmaziasH558 אֲמַצְיָה H558: Eu não sou profetaH5030 נָבִיא H5030, nem discípuloH1121 בֵּן H1121 de profetaH5030 נָבִיא H5030, mas boieiroH951 בּוֹקֵר H951 e colhedorH1103 בָּלַס H1103 H8802 de sicômorosH8256 שָׁקָם H8256.