Strong H1952
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 61 | 711 | 25 | 16 | 2561 |
Gematria Hechrachi 61
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H370 | אַיִן | ʼayin | ah-yin' | Onde?, Donde? | Detalhes |
H1952 | הֹון | hôwn | hone | riqueza, bens, substância | Detalhes |
H3815 | לָאֵל | Lâʼêl | law-ale' | um levita, pai de Eliasafe e descendente de Gérson | Detalhes |
H992 | בֹּטֶן | bôṭen | bo'-ten | nozes de pistachio - iguaria dada por Jacó a José através de seus filhos | Detalhes |
H114 | אַדֹּון | ʼAddôwn | ad-done' | um israelita? | Detalhes |
H5055 | נָגַח | nâgach | naw-gakh' | empurrar, arremeter, chifrar | Detalhes |
H1951 | הוּן | hûwn | hoon | ser fácil, estar pronto | Detalhes |
H5071 | נְדָבָה | nᵉdâbâh | ned-aw-baw' | voluntariedade, oferta voluntária | Detalhes |
H991 | בֶּטֶן | Beṭen | beh'-ten | uma cidade em Aser | Detalhes |
H257 | אַחְבָן | ʼAchbân | akh-bawn' | filho de Abisur de Judá | Detalhes |
H5116 | נָוֶה | nâveh | naw-veh' | moradia, habitação, morada de pastores ou rebanhos, pasto | Detalhes |
H5056 | נַגָּח | naggâch | nag-gawkh' | acostumado a chifrar, apto a chifrar | Detalhes |
H5115 | נָוָה | nâvâh | naw-vaw' | embelezar | Detalhes |
H590 | אֳנִי | ʼŏnîy | on-ee' | frota, navios | Detalhes |
H4231 | מָחֹוז | mâchôwz | maw-khoze' | cidade, porto | Detalhes |
H990 | בֶּטֶן | beṭen | beh'-ten | ventre, útero, corpo | Detalhes |
H371 | אִין | ʼîyn | een | Não há?, Não tem? | Detalhes |
H4315 | מֵיטָב | mêyṭâb | may-tawb' | o melhor | Detalhes |
H5028 | נְבָט | Nᵉbâṭ | neb-awt' | um efraimita de Zereda, pai do rei Jeroboão I, do reino do norte, de Israel | Detalhes |
H5027 | נָבַט | nâbaṭ | naw-bat' | olhar, contemplar | Detalhes |
Gematria Gadol 711
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1951 | הוּן | hûwn | hoon | ser fácil, estar pronto | Detalhes |
H463 | אֱלִיעָם | ʼĔlîyʻâm | el-ee-awm' | pai de Bate-Seba | Detalhes |
H369 | אַיִן | ʼayin | ah'-yin | nada, não n | Detalhes |
H370 | אַיִן | ʼayin | ah-yin' | Onde?, Donde? | Detalhes |
H114 | אַדֹּון | ʼAddôwn | ad-done' | um israelita? | Detalhes |
H992 | בֹּטֶן | bôṭen | bo'-ten | nozes de pistachio - iguaria dada por Jacó a José através de seus filhos | Detalhes |
H990 | בֶּטֶן | beṭen | beh'-ten | ventre, útero, corpo | Detalhes |
H113 | אָדֹון | ʼâdôwn | aw-done' | firme, forte, senhor, chefe | Detalhes |
H1952 | הֹון | hôwn | hone | riqueza, bens, substância | Detalhes |
H257 | אַחְבָן | ʼAchbân | akh-bawn' | filho de Abisur de Judá | Detalhes |
H991 | בֶּטֶן | Beṭen | beh'-ten | uma cidade em Aser | Detalhes |
H371 | אִין | ʼîyn | een | Não há?, Não tem? | Detalhes |
Gematria Siduri 25
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7681 | שָׁגֶא | Shâgeʼ | shaw-gay' | pai de Jônatas, o hararita, um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H919 | בֶּדֶק | bedeq | beh'-dek | fissura, rachadura, fenda, vazamento (em uma construção) | Detalhes |
H5842 | עֵט | ʻêṭ | ate | estilete | Detalhes |
H283 | אַחְיֹו | ʼAchyôw | akh-yo' | filho de Abinadabe que abrigou a arca | Detalhes |
H4031 | מָגֹוג | Mâgôwg | maw-gogue' | o segundo filho de Jafé, neto de Noé, e progenitor de diversas tribos ao norte de Israel n pr loc | Detalhes |
H3612 | כָּלֵב | Kâlêb | kaw-labe' | o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura | Detalhes |
H1478 | גָּוַע | gâvaʻ | gaw-vah' | expirar, morrer, perecer, entregar ou conceder o espírito, estar morto, estar pronto para morrer | Detalhes |
H3868 | לוּז | lûwz | looz | apartar-se, desviar-se | Detalhes |
H5747 | עֹוג | ʻÔwg | ogue | um rei amorreu de Basã e um dos últimos representantes dos gigantes de Refaim | Detalhes |
H3061 | יְהוּד | Yᵉhûwd | yeh-hood' | Judá - o território da tribo de Judá | Detalhes |
H3815 | לָאֵל | Lâʼêl | law-ale' | um levita, pai de Eliasafe e descendente de Gérson | Detalhes |
H1694 | דֶּבֶק | debeq | deh'-bek | juntas, soldadura, ligadura, apêndice | Detalhes |
H2023 | הֹר | Hôr | hore | a montanha na qual Arão morreu; situada no lado oriental do vale do Arabá, o mais alto de toda a cadeia de montanhas de arenito em Edom; no seu lado oriental está a cidade antiga de Petra | Detalhes |
H2470 | חָלָה | châlâh | khaw-law' | ser ou tornar-se fraco, estar ou tornar-se doente, ser ou tornar-se adoentado, estar ou tornar-se aflito, estar ou tornar-se triste | Detalhes |
H5475 | סֹוד | çôwd | sode | concílio, conselho, assembléia | Detalhes |
H3653 | כֵּן | kên | kane | base, suporte, pedestal, cargo, pé, posição, estado | Detalhes |
H3098 | יֹואָח | Yôwʼâch | yo-awkh' | filho de Asafe e cronista de Ezequias | Detalhes |
H6674 | צֹוא | tsôwʼ | tso | (BDB) imundo n. m. | Detalhes |
H1695 | דָּבֵק | dâbêq | daw-bake' | achegado, próximo a | Detalhes |
H1619 | גָּרֵב | Gârêb | gaw-rabe' | um dos heróis do exército de Davi n pr loc | Detalhes |
Gematria Katan 16
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5572 | סְנֶה | çᵉneh | sen-eh' | arbusto, arbusto espinhoso | Detalhes |
H5766 | עֶוֶל | ʻevel | eh'-vel | injustiça, perversidade, maldade | Detalhes |
H5174 | נְחָשׁ | nᵉchâsh | nekh-awsh' | cobre, bronze | Detalhes |
H5730 | עֵדֶן | ʻêden | ay'-den | luxo, coisas delicadas, delícia, finuras | Detalhes |
H8516 | תַּלְבֹּשֶׁת | talbôsheth | tal-bo'-sheth | vestimenta, roupa, traje | Detalhes |
H669 | אֶפְרַיִם | ʼEphrayim | ef-rah'-yim | segundo filho de José, abençoado por ele e tendo preferência sobre o primogênito Manassés | Detalhes |
H2638 | חָסֵר | châçêr | khaw-sare' | em necessidade de, em falta, carente, em necessidade de | Detalhes |
H1867 | דָּֽרְיָוֵשׁ | Dârᵉyâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | Dario, o medo, o filho de Assuero, rei dos caldeus, que foi sucessor no reino babilônico depois da morte de Belsazar; provavelmente o mesmo que “Astíages”, o último rei dos medos (538 a.C.) | Detalhes |
H5728 | עֲדֶן | ʻăden | ad-en' | até ali, ainda | Detalhes |
H19 | אִבְחָה | ʼibchâh | ib-khaw' | matadouro, carne humana, carne animal, carne de animal abatido | Detalhes |
H4287 | מַחַת | Machath | makh'-ath | um levita coatita da casa de Coré | Detalhes |
H2352 | חוּר | chûwr | khoor | buraco | Detalhes |
H3701 | כֶּסֶף | keçeph | keh'-sef | prata, dinheiro | Detalhes |
H1207 | בִּצָּה | bitstsâh | bits-tsaw' | pântano, charco | Detalhes |
H4466 | מִמְכֶּרֶת | mimkereth | mim-keh'-reth | venda | Detalhes |
H8077 | שְׁמָמָה | shᵉmâmâh | shem-aw-maw' | devastação, ruínas, desolação | Detalhes |
H7598 | שְׁאַלְתִּיאֵל | Shᵉʼaltîyʼêl | sheh-al-tee-ale' | pai de Zorobabel | Detalhes |
H2294 | חַגִּית | Chaggîyth | khag-gheeth' | uma esposa de Davi e mãe de Adonias | Detalhes |
H4885 | מָשֹׂושׂ | mâsôws | maw-soce' | exultação, alegria, regozijo | Detalhes |
H2165 | זְמָן | zᵉmân | zem-awn' | um tempo determinado, tempo marcado, tempo | Detalhes |
Gematria Perati 2561
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1951 | הוּן | hûwn | hoon | ser fácil, estar pronto | Detalhes |
H1712 | דָּגֹון | Dâgôwn | daw-gohn' | um deus filisteu da fertilidade; representado com a rosto e as mãos de um homem e a cauda de um peixe | Detalhes |
H5116 | נָוֶה | nâveh | naw-veh' | moradia, habitação, morada de pastores ou rebanhos, pasto | Detalhes |
H1749 | דֹּונַג | dôwnag | do-nag' | cera (sempre como figurativo de ’derreter’) | Detalhes |
H1952 | הֹון | hôwn | hone | riqueza, bens, substância | Detalhes |
H5115 | נָוָה | nâvâh | naw-vaw' | embelezar | Detalhes |
H4024 | מִגְדֹּול | Migdôwl | mig-dole' | uma cidade fortificada na fronteira egípcia n m | Detalhes |
H4139 | מוּלָה | mûwlâh | moo-law' | circuncisão | Detalhes |
H1130 | בֶּן־הֲדַד | Ben-Hădad | ben-had-ad' | o rei da Síria, contemporâneo de Asa de Judá | Detalhes |
H1565 | גַּלְמוּד | galmûwd | gal-mood' | duro, estéril, ríspido, frio | Detalhes |
26 Ocorrências deste termo na Bíblia
VendesH4376 מָכַר H4376 H8799 por um nadaH1952 הוֹן H1952 o teu povoH5971 עַם H5971 e nada lucrasH7235 רָבָה H7235 H8765 com o seu preçoH4242 מְחִיר H4242.
Na sua casaH1004 בַּיִת H1004 há prosperidadeH1952 הוֹן H1952 e riquezaH6239 עֹשֶׁר H6239, e a sua justiçaH6666 צְדָקָה H6666 permaneceH5975 עָמַד H5975 H8802 para sempreH5703 עַד H5703.
Mais me regozijoH7797 שׂוּשׂ H7797 H8804 com o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 dos teus testemunhosH5715 עֵדוּת H5715 do que comH5921 עַל H5921 todas as riquezasH1952 הוֹן H1952.
acharemosH4672 מָצָא H4672 H8799 toda sorte de bensH1952 הוֹן H1952 preciososH3368 יָקָר H3368; encheremosH4390 מָלֵא H4390 H8762 de despojosH7998 שָׁלָל H7998 a nossa casaH1004 בַּיִת H1004;
HonraH3513 כָּבַד H3513 H8761 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 com os teus bensH1952 הוֹן H1952 e com as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 de toda a tua rendaH8393 תְּבוּאָה H8393;
Pois este, quando encontradoH4672 מָצָא H4672 H8738, pagaráH7999 שָׁלַם H7999 H8762 sete vezesH7659 שִׁבעָתַיִם H7659 tanto; entregaráH5414 נָתַן H5414 H8799 todos os bensH1952 הוֹן H1952 de sua casaH1004 בַּיִת H1004.
RiquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e honraH3519 כָּבוֹד H3519 estão comigo, bensH1952 הוֹן H1952 duráveisH6276 עָתֵק H6276 e justiçaH6666 צְדָקָה H6666.
Os bensH1952 הוֹן H1952 do ricoH6223 עָשִׁיר H6223 são a sua cidadeH7151 קִריָה H7151 forteH5797 עֹז H5797; a pobrezaH4288 מְחִתָּה H4288 dos pobresH1800 דַּל H1800 é a sua ruínaH7389 רֵישׁ H7389.
As riquezasH1952 הוֹן H1952 de nada aproveitamH3276 יַעַל H3276 H8686 no diaH3117 יוֹם H3117 da iraH5678 עֶברָה H5678, mas a justiçaH6666 צְדָקָה H6666 livraH5337 נָצַל H5337 H8686 da morteH4194 מָוֶת H4194.
O preguiçosoH7423 רְמִיָה H7423 não assaráH2760 חָרַךְ H2760 H8799 a sua caçaH6718 צַיִד H6718, mas o bemH1952 הוֹן H1952 preciosoH3368 יָקָר H3368 do homemH120 אָדָם H120 é ser ele diligenteH2742 חָרוּץ H2742.
UnsH3426 יֵשׁ H3426 se dizem ricosH6238 עָשַׁר H6238 H8693 sem terem nada; outros se dizem pobresH7326 רוּשׁ H7326 H8711, sendoH3605 כֹּל H3605 muiH7227 רַב H7227 ricosH1952 הוֹן H1952.
Os bensH1952 הוֹן H1952 que facilmenteH1892 הֶבֶל H1892 se ganham, esses diminuemH4591 מָעַט H4591 H8799, mas o que ajuntaH6908 קָבַץ H6908 H8802 à força do trabalhoH3027 יָד H3027 terá aumentoH7235 רָבָה H7235 H8686.
Os bensH1952 הוֹן H1952 do ricoH6223 עָשִׁיר H6223 lhe são cidadeH7151 קִריָה H7151 forteH5797 עֹז H5797 e, segundo imaginaH4906 מַשְׂכִּית H4906, uma altaH7682 שָׂגַב H7682 H8737 muralhaH2346 חוֹמָה H2346.
As riquezasH1952 הוֹן H1952 multiplicamH3254 יָסַף H3254 H8686 H7227 רַב H7227 os amigosH7453 רֵעַ H7453; mas, ao pobreH1800 דַּל H1800, o seu próprio amigoH7453 רֵעַ H7453 o deixaH6504 פָּרַד H6504 H8735.
A casaH1004 בַּיִת H1004 e os bensH1952 הוֹן H1952 vêm como herançaH5159 נַחֲלָה H5159 dos paisH1 אָב H1; mas do SENHORH3068 יְהוָה H3068, a esposaH802 אִשָּׁה H802 prudenteH7919 שָׂכַל H7919 H8688.
pelo conhecimentoH1847 דַּעַת H1847 se encherãoH4390 מָלֵא H4390 H8735 as câmarasH2315 חֶדֶר H2315 de toda sorte de bensH1952 הוֹן H1952, preciososH3368 יָקָר H3368 e deleitáveisH5273 נָעִים H5273.
O que aumentaH7235 רָבָה H7235 H8688 os seus bensH1952 הוֹן H1952 com jurosH5392 נֶשֶׁךְ H5392 e ganânciaH8636 תַּרבִּית H8636 ajunta-osH6908 קָבַץ H6908 H8762 para o que se compadeceH2603 חָנַן H2603 H8802 do pobreH1800 דַּל H1800.
AqueleH376 אִישׁ H376 que tem olhosH5869 עַיִן H5869 invejososH7451 רַע H7451 correH926 בָּהַל H926 H8737 atrás das riquezasH1952 הוֹן H1952, mas não sabeH3045 יָדַע H3045 H8799 que há de virH935 בּוֹא H935 H8799 sobre ele a penúriaH2639 חֶסֶר H2639.
O homemH376 אִישׁ H376 que amaH157 אָהַב H157 H8802 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 alegraH8055 שָׂמחַ H8055 H8762 a seu paiH1 אָב H1, mas o companheiroH7462 רָעָה H7462 H8802 de prostitutasH2181 זָנָה H2181 H8802 desperdiçaH6 אָבַד H6 H8762 os bensH1952 הוֹן H1952.
A sanguessugaH5936 עֲלוּקָה H5936 tem duasH8147 שְׁנַיִם H8147 filhasH1323 בַּת H1323, a saber: DáH3051 יָהַב H3051 H8798, DáH3051 יָהַב H3051 H8798. Há trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 coisas que nunca se fartamH7646 שָׂבַע H7646 H8799, sim, quatroH702 אַרבַּע H702 que não dizemH559 אָמַר H559 H8804: BastaH1952 הוֹן H1952!
Elas são a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585, a madreH7356 רַחַם H7356 estérilH6115 עֹצֶר H6115, a terraH776 אֶרֶץ H776, que se não fartaH7646 שָׂבַע H7646 H8804 de águaH4325 מַיִם H4325, e o fogoH784 אֵשׁ H784, que nunca dizH559 אָמַר H559 H8804: BastaH1952 הוֹן H1952!
As muitasH7227 רַב H7227 águasH4325 מַיִם H4325 não poderiamH3201 יָכֹל H3201 H8799 apagarH3518 כָּבָה H3518 H8763 o amorH160 אַהֲבָה H160, nem os riosH5104 נָהָר H5104, afogá-loH7857 שָׁטַף H7857 H8799; ainda que alguémH376 אִישׁ H376 desseH5414 נָתַן H5414 H8799 todos os bensH1952 הוֹן H1952 da sua casaH1004 בַּיִת H1004 pelo amorH160 אַהֲבָה H160, seria de todoH936 בּוּז H936 H8800 desprezadoH936 בּוּז H936 H8799.
TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659 negociavaH5503 סָחַר H5503 H8802 contigo, por causa da abundânciaH7230 רֹב H7230 de toda sorte de riquezasH1952 הוֹן H1952; trocavamH5414 נָתַן H5414 H8804 por tuas mercadoriasH5801 עִזָּבוֹן H5801 prataH3701 כֶּסֶף H3701, ferroH1270 בַּרזֶל H1270, estanhoH913 בְּדִיל H913 e chumboH5777 עוֹפֶרֶת H5777.
DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂק H1834 negociavaH5503 סָחַר H5503 H8802 contigo, por causa da multidãoH7230 רֹב H7230 das tuas manufaturasH4639 מַעֲשֶׂה H4639, por causa da abundânciaH7230 רֹב H7230 de toda sorte de riquezasH1952 הוֹן H1952, dando em troca vinhoH3196 יַיִן H3196 de HelbomH2463 חֶלְבּוֹן H2463 e lãH6785 צֶמֶר H6785 de SaarH6713 צַחַר H6713.
As tuas riquezasH1952 הוֹן H1952, as tuas mercadoriasH5801 עִזָּבוֹן H5801, os teus bensH4627 מַעֲרָב H4627, os teus marinheirosH4419 מַלָּח H4419, os teus pilotosH2259 חֹבֵל H2259, os calafatesH919 בֶּדֶק H919 H2388 חָזַק H2388 H8688, os que faziamH6148 עָרַב H6148 H8802 os teus negóciosH4627 מַעֲרָב H4627 e todos os teus soldadosH582 אֱנוֹשׁ H582 H4421 מִלחָמָה H4421 que estão em ti, juntamente com toda a multidãoH6951 קָהָל H6951 do povo que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 de ti, se afundarãoH5307 נָפַל H5307 H8799 no coraçãoH3820 לֵב H3820 dos maresH3220 יָם H3220 no diaH3117 יוֹם H3117 da tua ruínaH4658 מַפֶּלֶת H4658.
Quando as tuas mercadoriasH5801 עִזָּבוֹן H5801 eram exportadasH3318 יָצָא H3318 H8800 pelos maresH3220 יָם H3220, fartasteH7646 שָׂבַע H7646 H8689 a muitosH7227 רַב H7227 povosH5971 עַם H5971; com a multidãoH7230 רֹב H7230 da tua riquezaH1952 הוֹן H1952 e do teu negócioH4627 מַעֲרָב H4627, enriquecesteH6238 עָשַׁר H6238 H8689 os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da terraH776 אֶרֶץ H776.