Strong H6993
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
קֶטֶל
(H6993)
(H6993)
qeṭel (keh'-tel)
procedente de 6991; DITAT - 2008a; n. m.
- matança
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 139 | 139 | 40 | 13 | 10981 |
Gematria Hechrachi 139
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1853 | דִּקְלָה | Diqlâh | dik-law' | um filho de Joctã da Arábia n pr loc | Detalhes |
H294 | אֲחִיסָמָךְ | ʼĂchîyçâmâk | akh-ee-saw-mawk' | um danita, pai de Aoliabe, um trabalhador no tabernáculo | Detalhes |
H4087 | מַדְמֵנָה | madmênâh | mad-may-naw' | estrumeira, esterqueira, monturo de esterco04088 | Detalhes |
H3183 | יַחְצְאֵל | Yachtsᵉʼêl | yakh-tseh-ale' | o primeiro dos quatro filhos de Naftali e fundador da família dos jazeelitas | Detalhes |
H4089 | מַדְמַנָּה | Madmannâh | mad-man-naw' | um descendente de Calebe n pr loc | Detalhes |
H3951 | לֶקֶט | leqeṭ | leh'-ket | respiga (dos restos da colheita) | Detalhes |
H5195 | נָטִיעַ | nâṭîyaʻ | naw-tee'-ah | planta (fig. de filhos vigorosos) | Detalhes |
H3950 | לָקַט | lâqaṭ | law-kat' | apanhar, juntar, respigar, recolher | Detalhes |
H2606 | חֲנַנְאֵל | Chănanʼêl | khan-an-ale' | o nome de uma torre em Jerusalém | Detalhes |
H5197 | נָטַף | nâṭaph | naw-taf' | pingar, gotejar, destilar, profetizar, pregar, discursar | Detalhes |
H3311 | יַפְלֵטִי | Yaphlêṭîy | yaf-lay-tee' | descendentes de Aser, da família de Jaflete, que viveram na fronteira sudoeste de Efraim.</p><p >Utilizada como localização | Detalhes |
H6993 | קֶטֶל | qeṭel | keh'-tel | matança | Detalhes |
H2936 | טָנַף | ṭânaph | taw-naf' | (Piel) contaminar, sujar | Detalhes |
H5845 | עֲטִין | ʻăṭîyn | at-een' | balde | Detalhes |
H6991 | קָטַל | qâṭal | kaw-tal' | (Qal) matar, assassinar | Detalhes |
H4088 | מַדְמֵנָה | Madmênâh | mad-may-naw' | uma das vilas benjamitas ao norte de Jerusalém | Detalhes |
H5198 | נָטָף | nâṭâph | naw-tawf' | pingo | Detalhes |
H445 | אֶלְחָנָן | ʼElchânân | el-khaw-nawn' | filho de Jair que lutou contra os geteus | Detalhes |
H1475 | גּוּמָּץ | gûwmmâts | goom-mawts' | cova | Detalhes |
H6992 | קְטַל | qᵉṭal | ket-al' | matar, assassinar | Detalhes |
Gematria Gadol 139
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6992 | קְטַל | qᵉṭal | ket-al' | matar, assassinar | Detalhes |
H5195 | נָטִיעַ | nâṭîyaʻ | naw-tee'-ah | planta (fig. de filhos vigorosos) | Detalhes |
H3951 | לֶקֶט | leqeṭ | leh'-ket | respiga (dos restos da colheita) | Detalhes |
H2606 | חֲנַנְאֵל | Chănanʼêl | khan-an-ale' | o nome de uma torre em Jerusalém | Detalhes |
H7038 | קָלַט | qâlaṭ | kaw-lat' | (Qal) ser atrofiado, ser aleijado, ser deformado (referindo-se a um animal para sacrifício desprovido de partes do corpo) | Detalhes |
H4087 | מַדְמֵנָה | madmênâh | mad-may-naw' | estrumeira, esterqueira, monturo de esterco04088 | Detalhes |
H4089 | מַדְמַנָּה | Madmannâh | mad-man-naw' | um descendente de Calebe n pr loc | Detalhes |
H4088 | מַדְמֵנָה | Madmênâh | mad-may-naw' | uma das vilas benjamitas ao norte de Jerusalém | Detalhes |
H6993 | קֶטֶל | qeṭel | keh'-tel | matança | Detalhes |
H3950 | לָקַט | lâqaṭ | law-kat' | apanhar, juntar, respigar, recolher | Detalhes |
H1853 | דִּקְלָה | Diqlâh | dik-law' | um filho de Joctã da Arábia n pr loc | Detalhes |
H3311 | יַפְלֵטִי | Yaphlêṭîy | yaf-lay-tee' | descendentes de Aser, da família de Jaflete, que viveram na fronteira sudoeste de Efraim.</p><p >Utilizada como localização | Detalhes |
H6991 | קָטַל | qâṭal | kaw-tal' | (Qal) matar, assassinar | Detalhes |
H3183 | יַחְצְאֵל | Yachtsᵉʼêl | yakh-tseh-ale' | o primeiro dos quatro filhos de Naftali e fundador da família dos jazeelitas | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2277 | חֶבְרִי | Chebrîy | kheb-ree' | descendentes de Héber | Detalhes |
H488 | אַלְמָן | ʼalmân | al-mawn' | enviuvado, esquecido, abandonado como uma viúva | Detalhes |
H5953 | עָלַל | ʻâlal | aw-lal' | agir severamente, tratar com severidade, fazer alguém de tolo | Detalhes |
H2196 | זָעַף | zâʻaph | zaw-af' | irritar, ser triste, estar irado, estar vexado, estar irado estar de mau humor | Detalhes |
H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
H3585 | כַּחַשׁ | kachash | kakh'-ash | mentira, decepção | Detalhes |
H4184 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | sentir | Detalhes |
H5626 | סִרָה | Çirâh | see-raw' | um poço ou cisterna; aparentemente na estrada ao norte de Hebrom | Detalhes |
H5142 | נְזַק | nᵉzaq | nez-ak' | sofrer ferimento | Detalhes |
H1607 | גָּעַשׁ | gâʻash | gaw-ash' | balançar, tremer | Detalhes |
H778 | אֲרַק | ʼăraq | ar-ak' | terra, a terra | Detalhes |
H486 | אַלְמֹודָד | ʼAlmôwdâd | al-mo-dawd' | um descendente de Sem | Detalhes |
H7912 | שְׁכַח | shᵉkach | shek-akh' | encontrar | Detalhes |
H2559 | חָמַק | châmaq | khaw-mak' | recuar, voltar-se, desviar-se | Detalhes |
H3095 | יַהֲלֹם | yahălôm | yah-hal-ome' | uma pedra preciosa (conhecida por sua dureza) | Detalhes |
H7354 | רָחֵל | Râchêl | raw-khale' | filha de Labão, esposa de Jacó, e mãe de José e Benjamim | Detalhes |
H6991 | קָטַל | qâṭal | kaw-tal' | (Qal) matar, assassinar | Detalhes |
H5596 | סָפַח | çâphach | saw-fakh' | juntar, unir-se a, associar-se | Detalhes |
H3974 | מָאֹור | mâʼôwr | maw-ore' | luz, luminária | Detalhes |
H1280 | בְּרִיחַ | bᵉrîyach | ber-ee'-akh | tranca | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4239 | מְחִי | mᵉchîy | mekh-ee' | golpe (de um aríete) | Detalhes |
H2255 | חֲבַל | chăbal | khab-al' | ferir, destruir | Detalhes |
H682 | אָצֵל | ʼÂtsêl | aw-tsale' | um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m | Detalhes |
H160 | אַהֲבָה | ʼahăbâh | a-hab-aw | amor | Detalhes |
H5909 | עַכְבָּר | ʻakbâr | ak-bawr' | rato | Detalhes |
H2040 | הָרַס | hâraç | haw-ras' | demolir, derrubar, destruir, derrotar, quebrar, atravessar, arruinar, arrancar, empurrar, lançar ao chão, atirar para baixo, estragado, destruidor | Detalhes |
H3584 | כָּחַשׁ | kâchash | kaw-khash' | enganar, mentir, falhar, tornar-se tendencioso, ser desapontador, ser falso, ser insuficiente, ser descoberto como mentiroso, desmentir, negar, disfarçar, agir falsamente | Detalhes |
H6185 | עֲרִירִי | ʻărîyrîy | ar-e-ree' | despido, sem filhos, destituído de filhos | Detalhes |
H5015 | נְבֹו | Nᵉbôw | neb-o' | uma divindade babilônica que presidia o saber e a literatura; corresponde ao deus grego Hermes, deus latino Mercúrio, e ao deus egípcio Tote n pr loc | Detalhes |
H5954 | עֲלַל | ʻălal | al-al' | entrar, ir para dentro, vir para dentro | Detalhes |
H7910 | שִׁכֹּור | shikkôwr | shik-kore' | bêbado | Detalhes |
H7460 | רָעַד | râʻad | raw-ad' | tremer, estremecer | Detalhes |
H8360 | שְׁתִיָּה | shᵉthîyâh | sheth-ee-yaw' | bebida (modo ou uso ou quantidade) | Detalhes |
H1702 | דֹּבְרָה | dôbᵉrâh | do-ber-aw' | bóias, balsas | Detalhes |
H5454 | סַבְתָּא | Çabtâʼ | sab-taw' | o 3o filho de Cuxe | Detalhes |
H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
H4768 | מַרְבִּית | marbîyth | mar-beeth' | aumento, grande número, multidão, grandeza | Detalhes |
H3207 | יַלְדָּה | yaldâh | yal-daw' | menina, donzela, moça em idade de casamento | Detalhes |
H3162 | יַחַד | yachad | yakh'-ad | união, unidade adv | Detalhes |
H6279 | עָתַר | ʻâthar | aw-thar' | orar, rogar, suplicar | Detalhes |
Gematria Perati 10981
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6991 | קָטַל | qâṭal | kaw-tal' | (Qal) matar, assassinar | Detalhes |
H3951 | לֶקֶט | leqeṭ | leh'-ket | respiga (dos restos da colheita) | Detalhes |
H6992 | קְטַל | qᵉṭal | ket-al' | matar, assassinar | Detalhes |
H6993 | קֶטֶל | qeṭel | keh'-tel | matança | Detalhes |
H3950 | לָקַט | lâqaṭ | law-kat' | apanhar, juntar, respigar, recolher | Detalhes |
H7038 | קָלַט | qâlaṭ | kaw-lat' | (Qal) ser atrofiado, ser aleijado, ser deformado (referindo-se a um animal para sacrifício desprovido de partes do corpo) | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Os teus valentesH1368 גִּבּוֹר H1368, ó TemãH8487 תֵּימָן H8487, estarão atemorizadosH2865 חָתַת H2865 H8804, para que, do monteH2022 הַר H2022 de EsaúH6215 עֵשָׂו H6215, seja cada umH376 אִישׁ H376 exterminadoH3772 כָּרַת H3772 H8735 pela matançaH6993 קֶטֶל H6993.