Strong H8133
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שְׁנָא
(H8133)
(H8133)
shᵉnâʼ (shen-aw')
correspondente a 8132; v.
- mudar, ser alterado, ser trocado
- (Peal) mudar, ser mudado
- (Pael) mudar, transformar, frustrar
- diferente (particípio)
- (Itpael) ser mudado
- (Afel) mudar, alterar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Total | 351 | 351 | 36 | 9 | 92501 |
Gematria Hechrachi 351
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8133 | שְׁנָא | shᵉnâʼ | shen-aw' | mudar, ser alterado, ser trocado | Detalhes |
H5377 | נָשָׁא | nâshâʼ | naw-shaw' | enganar, iludir | Detalhes |
H8130 | שָׂנֵא | sânêʼ | saw-nay' | odiar, ser odioso | Detalhes |
H670 | אֲפָרְסַי | ʼĂphârᵉçay | af-aw-re-sah'ee | (CLBL) um cargo desconhecido | Detalhes |
H5375 | נָשָׂא | nâsâʼ | naw-saw' | levantar, erguer, carregar, tomar | Detalhes |
H606 | אֱנָשׁ | ʼĕnâsh | en-awsh' | homem, ser humano | Detalhes |
H8132 | שָׁנָא | shânâʼ | shaw-naw' | mudar, alterar | Detalhes |
H569 | אַמְרָפֶל | ʼAmrâphel | am-raw-fel' | o rei de Sinar (Babilônia) (talvez Hamurabi c 2100 a.C.) | Detalhes |
H5376 | נְשָׂא | nᵉsâʼ | nes-aw' | levantar, levar, tomar, carregar | Detalhes |
H812 | אֶשְׁכֹּל | ʼEshkôl | esh-kole' | uma área de Hebrom, o vale de Escol | Detalhes |
H7599 | שָׁאַן | shâʼan | shaw-an' | (Pilel) estar tranqüilo, estar em paz, descansar, repousar com segurança, estar sossegado | Detalhes |
H4029 | מִגְדַּל־עֵדֶר | Migdal-ʻÊder | mig-dal'-ay'-der | uma torre de vigia de pastores próxima a Belém | Detalhes |
H5378 | נָשָׁא | nâshâʼ | naw-shaw' | emprestar a juros ou usura, ser um credor | Detalhes |
H3457 | יִשְׁמָא | Yishmâʼ | yish-maw' | um judaíta descendente de Hur | Detalhes |
H4826 | מַרְסְנָא | Marçᵉnâʼ | mar-sen-aw' | um dos <a class='S' href='S:H7'>7</a> conselheiros de Assuero | Detalhes |
H605 | אָנַשׁ | ʼânash | aw-nash' | estar fraco, doente, frágil | Detalhes |
H4331 | מֵישָׁא | Mêyshâʼ | may-shaw' | um benjamita, filho de Saaraim com sua esposa Hodes que o concebeu na terra de Moabe | Detalhes |
H8131 | שְׂנֵא | sᵉnêʼ | sen-ay' | (Peal) odiar | Detalhes |
Gematria Gadol 351
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H606 | אֱנָשׁ | ʼĕnâsh | en-awsh' | homem, ser humano | Detalhes |
H3457 | יִשְׁמָא | Yishmâʼ | yish-maw' | um judaíta descendente de Hur | Detalhes |
H8131 | שְׂנֵא | sᵉnêʼ | sen-ay' | (Peal) odiar | Detalhes |
H4331 | מֵישָׁא | Mêyshâʼ | may-shaw' | um benjamita, filho de Saaraim com sua esposa Hodes que o concebeu na terra de Moabe | Detalhes |
H4826 | מַרְסְנָא | Marçᵉnâʼ | mar-sen-aw' | um dos <a class='S' href='S:H7'>7</a> conselheiros de Assuero | Detalhes |
H4029 | מִגְדַּל־עֵדֶר | Migdal-ʻÊder | mig-dal'-ay'-der | uma torre de vigia de pastores próxima a Belém | Detalhes |
H5378 | נָשָׁא | nâshâʼ | naw-shaw' | emprestar a juros ou usura, ser um credor | Detalhes |
H5377 | נָשָׁא | nâshâʼ | naw-shaw' | enganar, iludir | Detalhes |
H670 | אֲפָרְסַי | ʼĂphârᵉçay | af-aw-re-sah'ee | (CLBL) um cargo desconhecido | Detalhes |
H8130 | שָׂנֵא | sânêʼ | saw-nay' | odiar, ser odioso | Detalhes |
H5375 | נָשָׂא | nâsâʼ | naw-saw' | levantar, erguer, carregar, tomar | Detalhes |
H569 | אַמְרָפֶל | ʼAmrâphel | am-raw-fel' | o rei de Sinar (Babilônia) (talvez Hamurabi c 2100 a.C.) | Detalhes |
H8133 | שְׁנָא | shᵉnâʼ | shen-aw' | mudar, ser alterado, ser trocado | Detalhes |
H8132 | שָׁנָא | shânâʼ | shaw-naw' | mudar, alterar | Detalhes |
H812 | אֶשְׁכֹּל | ʼEshkôl | esh-kole' | uma área de Hebrom, o vale de Escol | Detalhes |
H5376 | נְשָׂא | nᵉsâʼ | nes-aw' | levantar, levar, tomar, carregar | Detalhes |
H605 | אָנַשׁ | ʼânash | aw-nash' | estar fraco, doente, frágil | Detalhes |
Gematria Siduri 36
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2985 | יָבִין | Yâbîyn | yaw-bene' | um rei de Hazor que organizou uma confederação dos príncipes do norte contra Josué; confederação derrotada junto as águas do Merom | Detalhes |
H8132 | שָׁנָא | shânâʼ | shaw-naw' | mudar, alterar | Detalhes |
H3229 | יִמְלָא | Yimlâʼ | yeem-law' | pai de Micaías, o profeta | Detalhes |
H2068 | זַבְדִּיאֵל | Zabdîyʼêl | zab-dee-ale' | pai de Jasobeão, o chefe da guarda de Davi | Detalhes |
H6090 | עֹצֶב | ʻôtseb | o'-tseb | dor, pesar | Detalhes |
H4240 | מְחִידָא | Mᵉchîydâʼ | mek-ee-daw' | líder de uma família de exilados que retornaram com Zorobabel | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H5376 | נְשָׂא | nᵉsâʼ | nes-aw' | levantar, levar, tomar, carregar | Detalhes |
H6438 | פִּנָּה | pinnâh | pin-naw' | canto | Detalhes |
H1900 | הָגוּת | hâgûwth | haw-gooth' | meditação, expressão, pensamento | Detalhes |
H2807 | חֲשֻׁבָה | Chăshubâh | khash-oo-baw' | um filho de Zorobabel | Detalhes |
H5584 | סָעָה | çâʻâh | saw-aw' | (Qal) fustigar (referindo-se ao vendaval) | Detalhes |
H4568 | מַעֲבֶה | maʻăbeh | mah-ab-eh' | espessura, firmeza | Detalhes |
H2434 | חַיִץ | chayits | khah'-yits | muro, parede interna, parede fina | Detalhes |
H2194 | זָעַם | zâʻam | zaw-am' | denunciar, expressar indignação, estar indignado | Detalhes |
H2554 | חָמַס | châmaç | khaw-mas' | errar, praticar violência com, tratar violentamente, agir erroneamente | Detalhes |
H2934 | טָמַן | ṭâman | taw-man' | ocultar, esconder, enterrar | Detalhes |
H4141 | מוּסָב | mûwçâb | moo-sawb' | cercania, redor, arredor | Detalhes |
H7033 | קָלָה | qâlâh | kaw-law' | assar, chamuscar | Detalhes |
H4682 | מַצָּה | matstsâh | mats-tsaw' | asmo (pão, bolo), sem fermento | Detalhes |
Gematria Katan 9
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H228 | אֲזָא | ʼăzâʼ | az-zaw' | (Peal) aquecer, calor | Detalhes |
H4480 | מִן | min | min | de, fora de, por causa de, fora, ao lado de, desde, acima, do que, para que não, mais que | Detalhes |
H4478 | מָן | mân | mawn | maná | Detalhes |
H3428 | יֶשֶׁבְאָב | Yeshebʼâb | yeh-sheb-awb' | um levita, líder do 14o. turno dos sacerdotes | Detalhes |
H3781 | כַּשִּׁיל | kashshîyl | kash-sheel' | machado | Detalhes |
H425 | אֵלָה | ʼÊlâh | ay-law' | um príncipe edomita | Detalhes |
H7876 | שָׁיָה | shâyâh | shaw-yaw' | (Qal) esquecer, destituir | Detalhes |
H639 | אַף | ʼaph | af | narina, nariz, face | Detalhes |
H7675 | שֶׁבֶת | shebeth | sheh'-beth | (Qal) assento, morada, lugar | Detalhes |
H1556 | גָּלַל | gâlal | gaw-lal' | rolar, rolar embora, rolar para baixo, enrolar | Detalhes |
H7273 | רַגְלִי | raglîy | rag-lee' | a pé | Detalhes |
H957 | בַּז | baz | baz | despojo, saque, pilhagem, presa | Detalhes |
H4432 | מֹלֶךְ | Môlek | mo'-lek | o deus dos amonitas e fenícios a quem alguns israelitas sacrificaram seus filhos no vale de Hinom | Detalhes |
H8145 | שֵׁנִי | shênîy | shay-nee' | segundo | Detalhes |
H6980 | קוּר | qûwr | koor | fio, membrana, rede | Detalhes |
H3199 | יָכִין | Yâkîyn | yaw-keen' | o quarto filho de Simeão e fundador da família dos jaquinitas | Detalhes |
H8131 | שְׂנֵא | sᵉnêʼ | sen-ay' | (Peal) odiar | Detalhes |
H3811 | לָאָה | lâʼâh | law-aw' | estar cansado, estar impaciente, estar triste, estar ofendido | Detalhes |
H7693 | שָׁגַל | shâgal | shaw-gal' | violar, estuprar | Detalhes |
H744 | אַרְיֵה | ʼaryêh | ar-yay' | leão | Detalhes |
Gematria Perati 92501
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8041 | שָׂמַאל | sâmaʼl | saw-mal' | tomar a esquerda, ir para a esquerda | Detalhes |
H605 | אָנַשׁ | ʼânash | aw-nash' | estar fraco, doente, frágil | Detalhes |
H8132 | שָׁנָא | shânâʼ | shaw-naw' | mudar, alterar | Detalhes |
H8133 | שְׁנָא | shᵉnâʼ | shen-aw' | mudar, ser alterado, ser trocado | Detalhes |
H8131 | שְׂנֵא | sᵉnêʼ | sen-ay' | (Peal) odiar | Detalhes |
H4861 | מִשְׁאָל | Mishʼâl | mish-awl' | uma cidade no território de Aser alocada aos levitas da família de Gerson | Detalhes |
H8130 | שָׂנֵא | sânêʼ | saw-nay' | odiar, ser odioso | Detalhes |
H7599 | שָׁאַן | shâʼan | shaw-an' | (Pilel) estar tranqüilo, estar em paz, descansar, repousar com segurança, estar sossegado | Detalhes |
H5377 | נָשָׁא | nâshâʼ | naw-shaw' | enganar, iludir | Detalhes |
H606 | אֱנָשׁ | ʼĕnâsh | en-awsh' | homem, ser humano | Detalhes |
H5376 | נְשָׂא | nᵉsâʼ | nes-aw' | levantar, levar, tomar, carregar | Detalhes |
H5375 | נָשָׂא | nâsâʼ | naw-saw' | levantar, erguer, carregar, tomar | Detalhes |
H8007 | שַׂלְמָא | Salmâʼ | sal-maw' | pai de Boaz, sogro de Rute, e avô de Davi | Detalhes |
H5378 | נָשָׁא | nâshâʼ | naw-shaw' | emprestar a juros ou usura, ser um credor | Detalhes |
21 Ocorrências deste termo na Bíblia
TambémH4481 מִן H4481 por mim se decretaH7761 שׂוּם H7761 H8752 H2942 טְעֵם H2942 que todo homemH3606 כֹּל H3606 H606 אֱנָשׁ H606 que alterarH8133 שְׁנָא H8133 H8681 esteH1836 דֵּן H1836 decretoH6600 פִּתְגָּם H6600, uma vigaH636 אָע H636 se arrancaráH5256 נְסחַ H5256 H8725 daH4481 מִן H4481 sua casaH1005 בַּיִת H1005, e que seja ele levantadoH2211 זְקַף H2211 H8752 e penduradoH4223 מְחָא H4223 H8725 nelaH5922 עַל H5922; e que da sua casaH1005 בַּיִת H1005 se façaH5648 עֲבַד H5648 H8725 um monturoH5122 נְוָלוּ H5122.
O DeusH426 אֱלָהּ H426, pois, que fez habitarH7932 שְׁכַן H7932 H8745 aliH8536 תָּם H8536 o seu nomeH8036 שֻׁם H8036 derribeH4049 מְגַר H4049 H8741 a todosH3606 כֹּל H3606 os reisH4430 מֶלֶךְ H4430 e povosH5972 עַם H5972 que estenderemH7972 שְׁלחַ H7972 H8748 a mãoH3028 יַד H3028 para alterarH8133 שְׁנָא H8133 H8682 o decreto e para destruirH2255 חֲבַל H2255 H8742 estaH1791 דֵּךְ H1791 CasaH1005 בַּיִת H1005 de DeusH426 אֱלָהּ H426, a qual está em JerusalémH3390 יְרוּשָׁלֵם H3390. EuH576 אֲנָא H576, DarioH1868 דָּרְיָוֵשׁ H1868, baixeiH7761 שׂוּם H7761 H8754 o decretoH2942 טְעֵם H2942; que se executeH5648 עֲבַד H5648 H8725 com toda a pontualidadeH629 אָספַּרנָא H629.
isto é: seH2006 הֵן H2006 nãoH3809 לָא H3809 me fazeis saberH3046 יְדַע H3046 H8681 o sonhoH2493 חֵלֶם H2493, uma sóH1932 הוּא H1932 H2298 חַד H2298 sentençaH1882 דָּת H1882 será a vossa; pois combinastesH2164 זְמַן H2164 H8724 palavrasH4406 מִלָּה H4406 mentirosasH3538 כְּדַב H3538 e perversasH7844 שְׁחַת H7844 H8752 para as proferirdesH560 אֲמַר H560 H8749 na minha presençaH6925 קֳדָם H6925, atéH5705 עַד H5705 que se mudeH8133 שְׁנָא H8133 H8721 a situaçãoH5732 עִדָּן H5732; portantoH3861 לָהֵן H3861, dizei-meH560 אֲמַר H560 H8747 o sonhoH2493 חֵלֶם H2493, e sabereiH3046 יְדַע H3046 H8748 queH1768 דִּי H1768 me podeis dar-lheH2324 חֲוָא H2324 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁר H6591.
é ele quem mudaH8133 שְׁנָא H8133 H8683 o tempoH5732 עִדָּן H5732 e as estaçõesH2166 זְמָן H2166, removeH5709 עֲדָא H5709 H8683 reisH4430 מֶלֶךְ H4430 e estabeleceH6966 קוּם H6966 H8683 reisH4430 מֶלֶךְ H4430; ele dáH3052 יְהַב H3052 H8751 sabedoriaH2452 חָכמָה H2452 aos sábiosH2445 חַכִּים H2445 e entendimentoH4486 מַנְדַּע H4486 aos inteligentesH3046 יְדַע H3046 H8751 H999 בִּינָה H999.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020 se encheuH4391 מְלָא H4391 H8728 de fúriaH2528 חֱמָא H2528 e, transtornadoH8133 שְׁנָא H8133 H8724 o aspectoH6755 צֶלֶם H6755 do seu rostoH600 אֲנַף H600 contraH5922 עַל H5922 SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665, ordenouH6032 עֲנָה H6032 H8750 H560 אֲמַר H560 H8750 que se acendesseH228 אֲזָא H228 H8749 a fornalhaH861 אַתּוּן H861 sete vezesH7655 שִׁבעָה H7655 maisH5922 עַל H5922 do queH1768 דִּי H1768 se costumavaH2370 חֲזָא H2370 H8752 H228 אֲזָא H228 H8749.
Ajuntaram-seH3673 כָּנַשׁ H3673 H8723 os sátrapasH324 אֲחַשׁדַּרפַּן H324, os prefeitosH5460 סְגַן H5460, os governadoresH6347 פֶּחָה H6347 e conselheirosH1907 הַדָּבָר H1907 do reiH4430 מֶלֶךְ H4430 e viramH2370 חֲזָא H2370 H8751 que o fogoH5135 נוּר H5135 nãoH3809 לָא H3809 teve poderH7981 שְׁלֵט H7981 H8754 algum sobre os corposH1655 גֶּשֶׁם H1655 destesH479 אִלֵּךְ H479 homensH1400 גְּבַר H1400; nemH3809 לָא H3809 foram chamuscadosH2761 חֲרַךְ H2761 H8724 os cabelosH8177 שְׂעַר H8177 da sua cabeçaH7217 רֵאשׁ H7217, nemH3809 לָא H3809 os seus mantosH5622 סַרְבַּל H5622 se mudaramH8133 שְׁנָא H8133 H8754, nemH3809 לָא H3809 cheiroH7382 רֵיחַ H7382 de fogoH5135 נוּר H5135 passaraH5709 עֲדָא H5709 H8754 sobre eles.
FalouH6032 עֲנָה H6032 H8750 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּר H5020 e disseH560 אֲמַר H560 H8750: BenditoH1289 בְּרַךְ H1289 H8752 seja o DeusH426 אֱלָהּ H426 de SadraqueH7715 שַׁדרַךְ H7715, MesaqueH4336 מֵישַׁךְ H4336 e Abede-NegoH5665 עֲבֵד נְגוֹא H5665, que enviouH7972 שְׁלחַ H7972 H8754 o seu anjoH4398 מַלאַךְ H4398 e livrouH7804 שְׁזַב H7804 H8758 os seus servosH5649 עֲבַד H5649, que confiaramH7365 רְחַץ H7365 H8702 neleH5922 עַל H5922, pois não quiseram cumprirH8133 שְׁנָא H8133 H8745 a palavraH4406 מִלָּה H4406 do reiH4430 מֶלֶךְ H4430, preferindo entregarH3052 יְהַב H3052 H8754 o seu corpoH1655 גֶּשֶׁם H1655, aH3809 לָא H3809 serviremH6399 פְּלחַ H6399 H8748 eH3809 לָא H3809 adoraremH5457 סְגִד H5457 H8748 a qualquerH3606 כֹּל H3606 outro deusH426 אֱלָהּ H426, senãoH3861 לָהֵן H3861 ao seu DeusH426 אֱלָהּ H426.
Mude-se-lheH8133 שְׁנָא H8133 H8741 o coraçãoH3825 לְבַב H3825, para que não seja mais coração deH4481 מִן H4481 homemH606 אֱנָשׁ H606, e lhe seja dadoH3052 יְהַב H3052 H8725 coraçãoH3825 לְבַב H3825 de animalH2423 חֵיוָא H2423; e passemH2499 חֲלַף H2499 sobreH5922 עַל H5922 ela seteH7655 שִׁבעָה H7655 temposH5732 עִדָּן H5732.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, se mudouH8133 שְׁנָא H8133 H8754 o semblanteH2122 זִיו H2122 do reiH4430 מֶלֶךְ H4430, e os seus pensamentosH7476 רַעיוֹן H7476 o turbaramH927 בְּהַל H927 H8792; as juntasH7001 קְטַר H7001 dos seus lombosH2783 חֲרַץ H2783 se relaxaramH8271 שְׁרֵא H8271 H8723, e os seus joelhosH755 אַרכֻבָה H755 batiamH5368 נְקַשׁ H5368 H8750 umH1668 דָּא H1668 no outroH1668 דָּא H1668.
Com istoH116 אֱדַיִן H116, se perturbouH927 בְּהַל H927 H8727 muitoH7690 שַׂגִּיא H7690 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 BelsazarH1113 בֵּלשַׁאצַּר H1113, e mudou-se-lheH8133 שְׁנָא H8133 H8750 H5922 עַל H5922 o semblanteH2122 זִיו H2122; e os seus grandesH7261 רַברְבָן H7261 estavam sobressaltadosH7672 שְׁבַשׁ H7672 H8723.
A rainha-mãeH4433 מַלְכָּא H4433, por causaH6903 קְבֵל H6903 do que havia acontecidoH4406 מִלָּה H4406 ao reiH4430 מֶלֶךְ H4430 e aos seus grandesH7261 רַברְבָן H7261, entrouH5954 עֲלַל H5954 H8754 na casaH1005 בַּיִת H1005 do banqueteH4961 מִשְׁתֶּה H4961 e disseH6032 עֲנָה H6032 H8754 H560 אֲמַר H560 H8754: Ó reiH4430 מֶלֶךְ H4430, viveH2418 חֲיָא H2418 H8747 eternamenteH5957 עָלַם H5957! NãoH409 אַל H409 te turbemH927 בְּהַל H927 H8792 os teus pensamentosH7476 רַעיוֹן H7476, nem se mudeH8133 שְׁנָא H8133 H8721 o teu semblanteH2122 זִיו H2122.
AgoraH3705 כְּעַן H3705, pois, ó reiH4430 מֶלֶךְ H4430, sancionaH6966 קוּם H6966 H8681 o interditoH633 אֱסָר H633 e assinaH7560 רְשַׁם H7560 H8748 a escrituraH3792 כְּתָב H3792, para que nãoH3809 לָא H3809 seja mudadaH8133 שְׁנָא H8133 H8682, segundo a leiH1882 דָּת H1882 dos medosH4076 מָדַי H4076 e dos persasH6540 פָּרַס H6540, que se nãoH3809 לָא H3809 pode revogarH5709 עֲדָא H5709 H8748.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, aquelesH479 אִלֵּךְ H479 homensH1400 גְּבַר H1400 foram juntosH7284 רְגַשׁ H7284 H8684 aoH5922 עַל H5922 reiH4430 מֶלֶךְ H4430 e lheH4430 מֶלֶךְ H4430 disseramH560 אֲמַר H560 H8750: SabeH3046 יְדַע H3046 H8747, ó reiH4430 מֶלֶךְ H4430, que é leiH1882 דָּת H1882 dos medosH4076 מָדַי H4076 e dos persasH6540 פָּרַס H6540 que nenhumH3606 כֹּל H3606 interditoH633 אֱסָר H633 ou decretoH7010 קְיָם H7010 que o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 sancioneH6966 קוּם H6966 H8681 se pode mudarH8133 שְׁנָא H8133 H8682.
Foi trazidaH858 אָתָה H858 H8717 umaH2298 חַד H2298 pedraH69 אֶבֶן H69 e postaH7761 שׂוּם H7761 H8752 sobreH5922 עַל H5922 a bocaH6433 פֻּם H6433 da covaH1358 גֹּב H1358; selou-aH2857 חֲתַם H2857 H8754 o reiH4430 מֶלֶךְ H4430 com o seu próprio anelH5824 עִזקָא H5824 e com oH5824 עִזקָא H5824 dos seus grandesH7261 רַברְבָן H7261, para que nadaH6640 צְבוּ H6640 H3809 לָא H3809 se mudasseH8133 שְׁנָא H8133 H8748 a respeito de DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841.
QuatroH703 אַרְבַּע H703 animaisH2423 חֵיוָא H2423, grandesH7260 רַברַב H7260, diferentesH8133 שְׁנָא H8133 H8750 unsH1668 דָּא H1668 dosH4481 מִן H4481 outrosH1668 דָּא H1668, subiamH5559 סְלִק H5559 H8751 doH4481 מִן H4481 marH3221 יָם H3221.
DepoisH870 אֲתַר H870 distoH1836 דֵּן H1836, eu continuavaH1934 הָוָא H1934 H8754 olhandoH2370 חֲזָא H2370 H8751 nas visõesH2376 חֵזֶו H2376 da noiteH3916 לֵילְיָא H3916, e eisH718 אֲרוּ H718 aqui o quartoH7244 רְבִיעַי H7244 animalH2423 חֵיוָא H2423, terrívelH1763 דְּחַל H1763 H8753, espantosoH574 אֵמְתָּנִי H574 e sobremodoH3493 יַתִּיר H3493 forteH8624 תַּקִּיף H8624, o qual tinha grandesH7260 רַברַב H7260 dentesH8128 שֵׁן H8128 de ferroH6523 פַּרזֶל H6523; ele devoravaH399 אֲכַל H399 H8750, e fazia em pedaçosH1855 דְּקַק H1855 H8683, e pisavaH7512 רְפַס H7512 H8751 aos pésH7271 רְגַל H7271 o que sobejavaH7606 שְׁאָר H7606; eraH1932 הוּא H1932 diferenteH8133 שְׁנָא H8133 H8743 deH4481 מִן H4481 todosH3606 כֹּל H3606 os animaisH2423 חֵיוָא H2423 que apareceram antesH6925 קֳדָם H6925 dele e tinha dezH6236 עֲשַׂר H6236 chifresH7162 קֶרֶן H7162.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, tive desejoH6634 צְבָא H6634 H8754 de conhecer a verdadeH3321 יְצֵב H3321 H8742 a respeitoH5922 עַל H5922 do quartoH7244 רְבִיעַי H7244 animalH2423 חֵיוָא H2423, que eraH1934 הָוָא H1934 H8754 diferenteH8133 שְׁנָא H8133 H8750 deH4481 מִן H4481 todosH3606 כֹּל H3606 os outros, muitoH3493 יַתִּיר H3493 terrívelH1763 דְּחַל H1763 H8753, cujos dentesH8128 שֵׁן H8128 eram de ferroH6523 פַּרזֶל H6523, cujas unhasH2953 טְפַר H2953 eram de bronzeH5174 נְחָשׁ H5174, que devoravaH399 אֲכַל H399 H8750, fazia em pedaçosH1855 דְּקַק H1855 H8683 e pisavaH7512 רְפַס H7512 H8751 aos pésH7271 רְגַל H7271 o que sobejavaH7606 שְׁאָר H7606;
EntãoH3652 כֵּן H3652, ele disseH560 אֲמַר H560 H8754: O quartoH7244 רְבִיעַי H7244 animalH2423 חֵיוָא H2423 seráH1934 הָוָא H1934 H8748 um quartoH7244 רְבִיעַי H7244 reinoH4437 מַלְכוּ H4437 na terraH772 אֲרַע H772, o qual será diferenteH8133 שְׁנָא H8133 H8748 deH4481 מִן H4481 todosH3606 כֹּל H3606 os reinosH4437 מַלְכוּ H4437; e devoraráH399 אֲכַל H399 H8748 todaH3606 כֹּל H3606 a terraH772 אֲרַע H772, e a pisaráH1759 דּוּשׁ H1759 H8748 aos pés, e a fará em pedaçosH1855 דְּקַק H1855 H8681.
Os dezH6236 עֲשַׂר H6236 chifresH7162 קֶרֶן H7162 correspondem a dezH6236 עֲשַׂר H6236 reisH4430 מֶלֶךְ H4430 que se levantarãoH6966 קוּם H6966 H8748 daqueleH4481 מִן H4481 mesmo reinoH4437 מַלְכוּ H4437; e, depoisH311 אַחַר H311 deles, se levantaráH6966 קוּם H6966 H8748 outroH321 אָחֳרָן H321, o qual será diferenteH8133 שְׁנָא H8133 H8748 dosH4481 מִן H4481 primeirosH6933 קַדמַי H6933, e abateráH8214 שְׁפַל H8214 H8681 a trêsH8532 תְּלָת H8532 reisH4430 מֶלֶךְ H4430.
ProferiráH4449 מְלַל H4449 H8741 palavrasH4406 מִלָּה H4406 contraH6655 צַד H6655 o AltíssimoH5943 עִלַּי H5943, magoaráH1080 בְּלָא H1080 H8741 os santosH6922 קַדִּישׁ H6922 do AltíssimoH5946 עֶליוֹן H5946 e cuidaráH5452 סְבַר H5452 H8748 em mudarH8133 שְׁנָא H8133 H8682 os temposH2166 זְמָן H2166 e a leiH1882 דָּת H1882; e os santos lhe serão entreguesH3052 יְהַב H3052 H8725 nas mãosH3028 יַד H3028, porH5705 עַד H5705 um tempoH5732 עִדָּן H5732, dois temposH5732 עִדָּן H5732 e metadeH6387 פְּלַג H6387 de um tempoH5732 עִדָּן H5732.
AquiH5705 עַד H5705 H3542 כָּה H3542, terminouH5491 סוֹף H5491 o assuntoH4406 מִלָּה H4406. Quanto a mimH576 אֲנָא H576, DanielH1841 דָּנִיֵאל H1841, os meus pensamentosH7476 רַעיוֹן H7476 muitoH7690 שַׂגִּיא H7690 me perturbaramH927 בְּהַל H927 H8792, e o meu rostoH2122 זִיו H2122 se empalideceuH8133 שְׁנָא H8133 H8721 H5922 עַל H5922; mas guardeiH5202 נְטַר H5202 H8754 estas coisasH4406 מִלָּה H4406 no coraçãoH3821 לֵב H3821.