Habitar

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Habitar: verbo transitivo direto e transitivo indireto Morar; ter como residência fixa: habitava um apartamento novo; habitam em uma cidade pequena.
Figurado Permanecer; faz-ser presente: um pensamento que habitava sua mente; Deus habita na alma de quem crê.
verbo transitivo direto Povoar; providenciar moradores ou habitantes: decidiram habitar o deserto com presidiários.
Etimologia (origem da palavra habitar). Do latim habitare.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Habitar: Habitar Morar (Sl 23:6; At 7:48).

Strongs


ἐγκατοικέω
(G1460)
Ver ocorrências
enkatoikéō (eng-kat-oy-keh'-o)

1460 εγκατοικεω egkatoikeo

de 1722 e 2730; v

  1. habitar entre

ἐνδημέω
(G1736)
Ver ocorrências
endēméō (en-day-meh'-o)

1736 ενδημεω endemeo

de um composto de 1722 e 1218; TDNT - 2:63,149; v

  1. estar com o seu próprio povo, habitar no seu pro/prio país, estar em casa

ἐνοικέω
(G1774)
Ver ocorrências
enoikéō (en-oy-keh'-o)

1774 ενοικεω enoikeo

de 1722 e 3611; v

habitar

metáf. viver em alguém e influenciá-lo (para o bem)


κάθημαι
(G2521)
Ver ocorrências
káthēmai (kath'-ay-mahee)

2521 καθημαι kathemai

de 2596, e hemai (sentar, semelhante a raiz de 1476); TDNT - 3:440,386; v

  1. sentar-se, acomodar-se
  2. sentar, estar sentado, de um lugar ocupado
    1. ter uma habitação fixa, habitar

καταμένω
(G2650)
Ver ocorrências
kataménō (kat-am-en'-o)

2650 καταμενω katameno

de 2596 e 3306; v

  1. ficar permanentemente, habitar

κατοικέω
(G2730)
Ver ocorrências
katoikéō (kat-oy-keh'-o)

2730 κατοικεω katoikeo

de 2596 e 3611; TDNT - 5:153,674; v

  1. habitar, residir
    1. metáf. poderes divinos, influências, etc., são ditas habitarem na alma, permear, impelir, governar
  2. habitar em, morar
    1. diz-se que Deus habita no templo, i.e. está sempre presente para os seus adoradores

Sinônimos ver verbete 5854


κατοικία
(G2733)
Ver ocorrências
katoikía (kat-oy-kee'-ah)

2733 κατοικια katoikia

raiz primitiva; n f

morada, habitação

fazer habitar, enviar ou levar a uma morada

dar uma habitação a


ναός
(G3485)
Ver ocorrências
naós (nah-os')

3485 ναος naos

da palavra primária naio (habitar); TDNT - 4:880,625; n m

usada do templo de Jerusalém, mas somente do edifício sagrado (santuário) em si mesmo, consistindo do Santo Lugar e do Santo dos Santos (no grego clássico é usada para o santuário ou cubículo do templo onde a imagem de ouro era colocada, e que não deve ser confundido com todo o complexo de edifícios)

qualquer templo ou santuário pagão

metáf. o templo espiritual que consiste dos santos de todos os tempos reunidos por e em Cristo


οἰκέω
(G3611)
Ver ocorrências
oikéō (oy-keh'-o)

3611 οικεω oikeo

de 3624; TDNT - 5:135,674; v

  1. habitar em

παράδεισος
(G3857)
Ver ocorrências
parádeisos (par-ad'-i-sos)

3857 παραδεισος paradeisos

de origem oriental cf 6508; TDNT - 5:765,777; n m

  1. entre os persas, um grande cercado ou reserva, região de caça, parque, sombreado e bem irrigado, no qual os animais silvestres eram mantidos para a caça; era fechado por muros e guarnecido com torres para os caçadores
  2. jardim, parque de recreação
    1. bosque, parque
  3. parte do Hades que os judeus tardios pensavam ser a habitação das almas dos piedosos até a ressurreição: alguns entendiam ser este o paraíso celeste
  4. as regiões superiores dos céus. De acordo com os pais da igreja primitiva, o paraíso no qual nossos primeiros pais habitaram antes da queda ainda existe, não sobre a terra ou nos céus, mas acima e além do mundo
  5. céu, paraíso

παροικέω
(G3939)
Ver ocorrências
paroikéō (par-oy-keh'-o)

3939 παροικεω paroikeo

de 3844 e 3611; TDNT - 5:841,788; v

habitar ao lado ou na vizinhança de alguém, viver próximo

no NT, estar ou habitar num lugar com um estranho, residir por pouco tempo

Sinônimos ver verbete 5854


παροικία
(G3940)
Ver ocorrências
paroikía (par-oy-kee'-ah)

3940 παροικια paroikia

de 3941; TDNT - 5:841,788; n f

morar próximo ou com alguém

estadia por pouco tempo, habitar num terra estranha

metáf. a vida do ser humano aqui na terra é semelhante a uma residência temporária


περιοικέω
(G4039)
Ver ocorrências
perioikéō (per-ee-oy-keh'-o)

4039 περιοικεω perioikeo

de 4012 e 3611; v

  1. habitar ao redor de, ser vizinho de alguém

σκηνοπηγία
(G4634)
Ver ocorrências
skēnopēgía (skay-nop-ayg-ee'-ah)

4634 σκηνοπηγια skenopegia

de 4636 e 4078; TDNT - 7:390,1040; n f

construção de um tabernáculo ou tabernáculos

festa dos tabernáculos; esta festa era observada pelos judeus anualmente por sete dias, começando com o décimo quinto dia do mês Tisri (aprox. nosso Outubro), de certa forma para perpetuar a memória do tempo quando seus antepassados, depois de deixarem o Egito, habitaram em tendas durante suas caminhadas pelo deserto da Arábia, e em parte como uma estação de festividade e alegria pelo término da colheita e da vindima (festa da colheita). Para celebrar a festa, os judeus tinham o costume de construir tendas dos galhos folhados das árvores, — seja nas coberturas ou nos pátios de suas habitações, ou nas ruas e praças, e adorná-las com flores e frutas de todos os tipos — sob as quais, durante o período da festa, eles banqueavam e se entregavam ao regozijo.


συνοικέω
(G4924)
Ver ocorrências
synoikéō (soon-oy-keh'-o)

4924 συνοικεω sunoikeo

de 4862 e 3611; v

  1. habitar com, morar juntos
    1. da associação doméstica
    2. da relação entre marido e mulher

()

5854 - Sinônimos

Ver Definição para katoikeo 2730

Ver Definição para paroikeo 3939

2730 - habitar, morar temporariamente

3939 - habitar, permanentemente


Ἀδραμυττηνός
(G98)
Ver ocorrências
Adramyttēnós (ad-ram-oot-tay-nos')

98 Αδραμυττηνος Adramuttenos

de Adramutteion (um lugar na Ásia Menor); n pr loc Adramítio = “Eu habitarei na morte”

  1. Adramítio, um porto da Mísia

גּוּר
(H1481)
Ver ocorrências
gûwr (goor)

01481 גור guwr

uma raiz primitiva; DITAT - 330,332; v

  1. residir temporariamente, permanecer, habitar, residir com, ficar, habitar, ser um forasteiro, estar continuamente, certamente
    1. (Qal)
      1. residir temporariamente, habitar por um tempo
      2. permanecer, ficar, habitar temporariamente
    2. (Hitpolel)
      1. buscar hospitalidade com
      2. agrupar-se
  2. incitar problema, lutar, discutir, reunir-se
    1. (Qal)
      1. incitar conflito
      2. discutir
    2. (Hitpolel) excitar-se
  3. ter muito medo, temer, ficar pasmado, estar com medo
    1. (Qal)
      1. temer, estar com medo
      2. estar atônito, ficar pasmado

גּוּר־בַּעַל
(H1485)
Ver ocorrências
Gûwr-Baʻal (goor-bah'-al)

01485 גור בעל Guwr-Ba al̀

procedente de 1481 e 1168; n pr loc Gur-Baal = “habitação de Baal”

  1. um lugar no qual habitaram árabes; provavelmente localizado entre a Palestina e a península árabe

דּוּר
(H1752)
Ver ocorrências
dûwr (dure)

01752 דור duwr

uma raiz primitiva; DITAT - 418; v

  1. amontoar, empilhar
  2. habitar
    1. (Qal)
      1. habitar
      2. empilhar (imp.)

דּוּר
(H1753)
Ver ocorrências
dûwr (dure)

01753 דור duwr (aramaico)

correspondente a 1752; DITAT - 2669; v

  1. (Peal) habitar

זָבַל
(H2082)
Ver ocorrências
zâbal (zaw-bal')

02082 זבל zabal

uma raiz primitiva; DITAT - 526; v

  1. (Qal) exaltar, honrar, (possível) habitar exaltadamente

יֹושִׁבְיָה
(H3143)
Ver ocorrências
Yôwshibyâh (yo-shi-yaw')

03143 יושביה Yowshibyah

procedente de 3427 e 3050; n pr m Josibias = “Javé faz habitar”

  1. um simeonita, pai de Jeú

יֶפֶת
(H3315)
Ver ocorrências
Yepheth (yeh'-feth)

03315 יפת Yepheth

procedente de 6601; n pr m Jafé = “aberto”

  1. o terceito filho de Noé cujos descendentes, depois do dilúvio, habitaram nas terras costeiras do Mediterrâneo, espalhando-se para o norte até a Europa e partes da Ásia

יָשַׁב
(H3427)
Ver ocorrências
yâshab (yaw-shab')

03427 ישב yashab

uma raiz primitiva; DITAT - 922; v

  1. habitar, permanecer, assentar, morar
    1. (Qal)
      1. sentar, assentar
      2. ser estabelecido
      3. permanecer, ficar
      4. habitar, ter a residência de alguém
    2. (Nifal) ser habitado
    3. (Piel) estabelecer, pôr
    4. (Hifil)
      1. levar a sentar
      2. levar a residir, estabelecer
      3. fazer habitar
      4. fazer (cidades) serem habitadas
      5. casar (dar uma habitação para)
    5. (Hofal)
      1. ser habitado
      2. fazer habitar

יְתִב
(H3488)
Ver ocorrências
yᵉthib (yeth-eeb')

03488 יתיב y ethiyb̂ (aramaico)

correspondente a 3427; DITAT - 2780; v

  1. sentar, habitar
    1. (Peal) sentar, estar sentado
    2. (Aphel) fazer habitar

לוּן
(H3885)
Ver ocorrências
lûwn (loon)

03885 לון luwn ou לין liyn

uma raiz primitiva; DITAT - 1096,1097; v

  1. hospedar, ter um parada, passar a noite, habitar
    1. (Qal)
      1. hospedar-se, passar a noite
      2. habitar, permanecer (fig.)
    2. (Hifil) fazer repousar ou hospedar
    3. (Hitpalpel) morar, habitar
  2. resmungar, reclamar, murmurar
    1. (Nifal) resmungar
    2. (Hifil) reclamar, fazer resmungar

נָוָה
(H5115)
Ver ocorrências
nâvâh (naw-vaw')

05115 נוה navah

uma raiz primitiva; DITAT - 1321,1322; v

  1. embelezar
    1. (Hifil) embelezar, adornar
  2. habitar
    1. (Qal) habitar, residir, ficar em casa
  3. (Hofal) repousar

עָנָה
(H6030)
Ver ocorrências
ʻânâh (aw-naw')

06030 ענה ̀anah

uma raiz primitiva; DITAT - 1650,1653; v.

  1. responder, replicar, testificar, falar, gritar
    1. (Qal)
      1. responder, replicar
      2. testificar, responder como testemunha
    2. (Nifal)
      1. dar resposta
      2. ser respondido, receber resposta
  2. (Qal) cantar, exprimir de forma melodiosa
  3. (Qal) habitar

שָׁכַן
(H7931)
Ver ocorrências
shâkan (shaw-kan')

07931 שכן shakan

uma raiz primitiva [aparentemente semelhante (por transmissão) a 7901 com a idéia de alojar]; DITAT - 2387; v.

  1. instalar, habitar, residir, morar em tenda, morar
    1. (Qal)
      1. instalar para permanecer
      2. habitar, morar, residir
    2. (Piel)
      1. levar a instalar, estabelecer
      2. fazer morar
    3. (Hifil)
      1. colocar, pôr, assentar, estabelecer, instalar, fixar
      2. fazer morar ou habitar

שְׁכַן
(H7932)
Ver ocorrências
shᵉkan (shek-an')

07932 שכן sh ekan̂ (aramaico)

correspondente a 7931; DITAT - 3031; v.

  1. habitar, residir
    1. (Peal) habitar
    2. (Pael) fazer habitar

שְׁרֵא
(H8271)
Ver ocorrências
shᵉrêʼ (sher-ay')

08271 שרא sh ere’̂ (aramaico)

uma raiz correspondente a 8293; DITAT - 3048; v.

  1. soltar, habitar, começar
    1. (Peal)
      1. soltar
      2. habitar (procedente do ato de desencilhar para acampar)
    2. (Pael) começar, abrir
    3. (Itpael) ser desamarrado

שָׁרוּחֶן
(H8287)
Ver ocorrências
Shârûwchen (shaw-roo-khen')

08287 שרוחן Sharuwchen

provavelmente procedente de 8281 (no sentido de habitar [veja 8271] e 2580; n. pr. loc. Saruém = “refúgio de graça”

1) uma cidade em Judá designada a Simeão