Strong H3176



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

יָחַל
(H3176)
yâchal (yaw-chal')

03176 יחל yachal

uma raiz primitiva; DITAT - 859; v

  1. aguardar, esperar
    1. (Nifal) aguardar
    2. (Piel)
      1. aguardar, esperar, demorar
      2. aguardar por, esperar por
    3. (Hifil) aguardar, demorar, aguardar por, esperar por

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
י Yod 10 10 10 1 100
ח Het 8 8 8 8 64
ל Lamed 30 30 12 3 900
Total 48 48 30 12 1064



Gematria Hechrachi 48

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 48:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1420 גְּדוּלָה gᵉdûwlâh ghed-oo-law' grandeza Detalhes
H1977 הַלֵּזוּ hallêzûw hal-lay-zoo' este, este um (sem subst), aquele, aquela Detalhes
H1525 גִּילָה gîylâh ghee-law' júbilo Detalhes
H2526 חָם Châm khawm segundo filho de Noé, pai de Canaã e de vários povos que vieram a ser habitantes das terras do sul Detalhes
H3105 יוּבַל yûwbal yoo-bal' ribeiro Detalhes
H2108 זוּלָה zûwlâh zoo-law' uma remoção, ato de guardar prep Detalhes
H4059 מִדַּד middad mid-dad' (Piel) fazer extensão, continuar Detalhes
H4220 מֵחַ mêach may'-akh animal novo cevado, gordo Detalhes
H2527 חֹם chôm khome calor, quente Detalhes
H4058 מָדַד mâdad maw-dad' medir, estender Detalhes
H2524 חָם châm khawm sogro, pai do marido Detalhes
H3104 יֹובֵל yôwbêl yo-bale' carneiro, chifre de carneiro, trombeta, corneta Detalhes
H2427 חִיל chîyl kheel dor, agonia, sofrimento, uma contorção, angústia Detalhes
H2482 חֲלִי Chălîy khal-ee' uma cidade na fronteira de Aser entre Helcate e Béten Detalhes
H3539 כַּדְכֹּד kadkôd kad-kode' uma pedra preciosa (talvez rubi ou ágata) Detalhes
H4221 מֹחַ môach mo'-akh tutano Detalhes
H3556 כֹּוכָב kôwkâb ko-kawb' estrela Detalhes
H2426 חֵיל chêyl khale rampa, fortaleza, muro Detalhes
H2481 חֲלִי chălîy khal-ee' jóia, ornamento Detalhes
H3864 לוּבִי Lûwbîy loo-bee' um povo do norte da África e a oeste do Egito Detalhes


Gematria Gadol 48

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 48:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4059 מִדַּד middad mid-dad' (Piel) fazer extensão, continuar Detalhes
H4058 מָדַד mâdad maw-dad' medir, estender Detalhes
H3104 יֹובֵל yôwbêl yo-bale' carneiro, chifre de carneiro, trombeta, corneta Detalhes
H2426 חֵיל chêyl khale rampa, fortaleza, muro Detalhes
H1427 גַּדִּיאֵל Gaddîyʼêl gad-dee-ale' o espião da tribo de Zebulom enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã Detalhes
H2481 חֲלִי chălîy khal-ee' jóia, ornamento Detalhes
H3105 יוּבַל yûwbal yoo-bal' ribeiro Detalhes
H3896 לֶחִי Lechîy lekh'-ee um lugar em Judá que deve ter sido em Sefelá, próximo à fronteira do território montanhoso de Judá; localização incerta Detalhes
H2108 זוּלָה zûwlâh zoo-law' uma remoção, ato de guardar prep Detalhes
H2427 חִיל chîyl kheel dor, agonia, sofrimento, uma contorção, angústia Detalhes
H3539 כַּדְכֹּד kadkôd kad-kode' uma pedra preciosa (talvez rubi ou ágata) Detalhes
H3106 יוּבַל Yûwbal yoo-bawl' o filho de Lameque com Ada e o inventor de instrumentos musicais Detalhes
H3176 יָחַל yâchal yaw-chal' aguardar, esperar Detalhes
H1525 גִּילָה gîylâh ghee-law' júbilo Detalhes
H2483 חֳלִי chŏlîy khol-ee' doença Detalhes
H3895 לְחִי lᵉchîy lekh-ee' maxilar, bochecha Detalhes
H1977 הַלֵּזוּ hallêzûw hal-lay-zoo' este, este um (sem subst), aquele, aquela Detalhes
H3556 כֹּוכָב kôwkâb ko-kawb' estrela Detalhes
H2482 חֲלִי Chălîy khal-ee' uma cidade na fronteira de Aser entre Helcate e Béten Detalhes
H1420 גְּדוּלָה gᵉdûwlâh ghed-oo-law' grandeza Detalhes


Gematria Siduri 30

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 30:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2266 חָבַר châbar khaw-bar' unir, juntar, vincular, ser unido, ser vinculado, estar em associação, amontoar, ter comunhão com, ser compacto, fazer encantamentos Detalhes
H6381 פָּלָא pâlâʼ paw-law' ser maravilhoso, ser grandioso, ser excelente, ser extraordinário, separar por ação extraordinária Detalhes
H5222 נֵכֶה nêkeh nay-keh' golpeado, ferido Detalhes
H2720 חָרֵב chârêb khaw-rabe' assolado, desolado, seco Detalhes
H597 אָנַס ʼânaç aw-nas' (Qal) compelir, coagir Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes
H3864 לוּבִי Lûwbîy loo-bee' um povo do norte da África e a oeste do Egito Detalhes
H505 אֶלֶף ʼeleph eh'-lef mil Detalhes
H1487 גּוּשׁ gûwsh goosh torrão, crosta Detalhes
H1941 הֹודִיָּה Hôwdîyâh ho-dee-yaw' um levita na época de Esdras e Neemias Detalhes
H6347 פֶּחָה pechâh peh-khaw' governador Detalhes
H3321 יְצַב yᵉtsab yets-abe' (Pael) permanecer, assegurar, ter certeza, conhecer a verdade, estar certo Detalhes
H5844 עָטָה ʻâṭâh aw-taw' cobrir, enrolar, envolver, cobrir-se Detalhes
H3547 כָּהַן kâhan kaw-han' agir como um sacerdote, ministrar em ofício sacerdotal Detalhes
H4311 מֵידְבָא Mêydᵉbâʼ may-deb-aw' uma cidade em Moabe designada para Rúben e localizada a 6 km (4 milhas) ao sudoeste de Hesbom; a cidade ainda existe Detalhes
H5023 נְבִזְבָּה nᵉbizbâh neb-iz-baw' recompensa Detalhes
H3176 יָחַל yâchal yaw-chal' aguardar, esperar Detalhes
H2532 חֶמְדָּה chemdâh khem-daw' desejo, aquilo que é desejável adj Detalhes
H3657 כַּנָּה kannâh kaw-naw' raiz, suporte (de árvore), rebento, cepo Detalhes
H2719 חֶרֶב chereb kheh'-reb espada, faca Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1094 בְּלֹוא bᵉlôwʼ bel-o' coisas gastas, trapos Detalhes
H1427 גַּדִּיאֵל Gaddîyʼêl gad-dee-ale' o espião da tribo de Zebulom enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã Detalhes
H7342 רָחָב râchâb raw-khawb' amplo, largo Detalhes
H826 אַשָּׁף ʼashshâph ash-shawf' conjurador, encantador, (CLBL) necromante Detalhes
H1518 גִּיחַ gîyach ghee'-akh irromper Detalhes
H8357 שֵׁתָה shêthâh shay-thaw' assento (do corpo), nádegas Detalhes
H1415 גָּדָה gâdâh gaw-daw' leito de um rio Detalhes
H8446 תּוּר tûwr toor procurar, esquadrinhar, espionar, investigar Detalhes
H7797 שׂוּשׂ sûws soos exultar, regozijar Detalhes
H1894 הֹבֶן hôben ho'-ben ébano Detalhes
H3046 יְדַע yᵉdaʻ yed-ah' conhecer Detalhes
H2246 חֹבָב Chôbâb kho-bawb' o filho de Reuel, o sogro midianita de Moisés também conhecido como Jetro, e cunhado de Moisés Detalhes
H5642 סְתַר çᵉthar seth-ar' (Pael) esconder, tirar da visão Detalhes
H1507 גֶּזֶר Gezer gheh'-zer uma cidade levítica na fronteira de Efraim Detalhes
H13 אׇבְדַן ʼobdan ob-dawn' Detalhes
H3547 כָּהַן kâhan kaw-han' agir como um sacerdote, ministrar em ofício sacerdotal Detalhes
H1229 בַּקְבֻּקְיָה Baqbuqyâh bak-book-yaw' um levita da época de Neemias Detalhes
H5624 סֶרֶד Çered seh'-red o 1o filho de Zebulom Detalhes
H5104 נָהָר nâhâr naw-hawr' corrente, rio Detalhes
H3549 כָּהֵן kâhên kaw-hane' sacerdote Detalhes


Gematria Perati 1064

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 1064:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2426 חֵיל chêyl khale rampa, fortaleza, muro Detalhes
H2427 חִיל chîyl kheel dor, agonia, sofrimento, uma contorção, angústia Detalhes
H2429 חַיִל chayil khah'-yil força, exército, poder Detalhes
H2428 חַיִל chayil khah'-yil força, poder, eficiência, fartura, exército Detalhes
H3895 לְחִי lᵉchîy lekh-ee' maxilar, bochecha Detalhes
H2481 חֲלִי chălîy khal-ee' jóia, ornamento Detalhes
H2483 חֳלִי chŏlîy khol-ee' doença Detalhes
H3896 לֶחִי Lechîy lekh'-ee um lugar em Judá que deve ter sido em Sefelá, próximo à fronteira do território montanhoso de Judá; localização incerta Detalhes
H2482 חֲלִי Chălîy khal-ee' uma cidade na fronteira de Aser entre Helcate e Béten Detalhes
H3176 יָחַל yâchal yaw-chal' aguardar, esperar Detalhes
Entenda a Guematria

41 Ocorrências deste termo na Bíblia


Então, esperouH3176 יָחַלH3176 H8735 ainda maisH312 אַחֵרH312 seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 e soltouH7971 שָׁלחַH7971 H8762 a pombaH3123 יוֹנָהH3123; ela, porém, jáH5750 עוֹדH5750 não tornouH7725 שׁוּבH7725 H8800 H3254 יָסַףH3254 H8804 a ele.
יָחַל אַחֵר שֶׁבַע יוֹם שָׁלחַ יוֹנָה; עוֹד שׁוּב יָסַף
Tu, porém, descerásH3381 יָרַדH3381 H8804 adianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim a GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, e eis que eu descereiH3381 יָרַדH3381 H8802 a ti, para sacrificarH5927 עָלָהH5927 H8687 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e para apresentarH2076 זָבַחH2076 H8800 H2077 זֶבַחH2077 ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002; seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 esperarásH3176 יָחַלH3176 H8686, até que eu venhaH935 בּוֹאH935 H8800 ter contigo e te declareH3045 יָדַעH3045 H8689 o que hás de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
יָרַד פָּנִים גִּלְגָּל, יָרַד עָלָה עֹלָה זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם; שֶׁבַע יוֹם יָחַל בּוֹא יָדַע עָשָׂה
EsperouH3176 יָחַלH3176 H8686 H8675 H3176 יָחַלH3176 H8735 Saul seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117, segundo o prazoH4150 מוֹעֵדH4150 determinado por SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050; não vindoH935 בּוֹאH935 H8804, porém, SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 a GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, o povoH5971 עַםH5971 se foi espalhandoH6327 פּוּץH6327 H8686 dali.
יָחַל יָחַל שֶׁבַע יוֹם, מוֹעֵד שְׁמוּאֵל; בּוֹא שְׁמוּאֵל גִּלְגָּל, עַם פּוּץ
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 JoabeH3097 יוֹאָבH3097: Não devo perder tempoH3176 יָחַלH3176 H8686, assim, contigoH6440 פָּנִיםH6440. TomouH3947 לָקחַH3947 H8799 trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 dardosH7626 שֵׁבֶטH7626 e traspassouH8628 תָּקַעH8628 H8799 com eles o coraçãoH3820 לֵבH3820 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53, estando ele ainda vivoH2416 חַיH2416 no meio do carvalhoH424 אֵלָהH424.
אָמַר יוֹאָב: יָחַל פָּנִים. לָקחַ שָׁלוֹשׁ שֵׁבֶט תָּקַע לֵב אֲבִישָׁלוֹם, חַי אֵלָה.
FalavaH1696 דָּבַרH1696 H8764 ele ainda com eles, quando lhe chegouH3381 יָרַדH3381 H8802 o mensageiroH4397 מַלאָךְH4397; disseH559 אָמַרH559 H8799 o rei: Eis que este malH7451 רַעH7451 vem do SENHORH3068 יְהוָהH3068; que mais, pois, esperariaH3176 יָחַלH3176 H8686 eu do SENHORH3068 יְהוָהH3068?
דָּבַר יָרַד מַלאָךְ; אָמַר רַע יְהוָה; יָחַל יְהוָה?
Por que esperarH3176 יָחַלH3176 H8762, se já não tenho forçasH3581 כֹּחַH3581? Por que prolongarH748 אָרַךְH748 H8686 a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315, se o meu fimH7093 קֵץH7093 é certo?
יָחַל כֹּחַ? אָרַךְ נֶפֶשׁ, קֵץ
EisH2005 הֵןH2005 que me mataráH6991 קָטַלH6991 H8799, já não tenho esperançaH3176 יָחַלH3176 H8762; contudo, defendereiH3198 יָכחַH3198 H8686 o meu procedimentoH1870 דֶּרֶךְH1870.
הֵן קָטַל יָחַל יָכחַ דֶּרֶךְ.
MorrendoH4191 מוּתH4191 H8799 o homemH1397 גֶּבֶרH1397, porventura tornará a viverH2421 חָיָהH2421 H8799? Todos os diasH3117 יוֹםH3117 da minha lutaH6635 צָבָאH6635 esperariaH3176 יָחַלH3176 H8762, até que eu fosseH935 בּוֹאH935 H8800 substituídoH2487 חֲלִיפָהH2487.
מוּת גֶּבֶר, חָיָה יוֹם צָבָא יָחַל בּוֹא חֲלִיפָה.
Os que me ouviamH8085 שָׁמַעH8085 H8804 esperavamH3176 יָחַלH3176 H8765 o meu conselhoH6098 עֵצָהH6098 e guardavam silêncioH1826 דָּמַםH1826 H8799 paraH3926 לְמוֹH3926 ouvi-lo.
שָׁמַע יָחַל עֵצָה דָּמַם לְמוֹ
Esperavam-meH3176 יָחַלH3176 H8765 como à chuvaH4306 מָטָרH4306, abriamH6473 פָּעַרH6473 H8804 a bocaH6310 פֶּהH6310 como à chuva de primaveraH4456 מַלקוֹשׁH4456.
יָחַל מָטָר, פָּעַר פֶּה מַלקוֹשׁ.
AguardavaH6960 קָוָהH6960 H8765 eu o bemH2896 טוֹבH2896, e eis que me veioH935 בּוֹאH935 H8799 o malH7451 רַעH7451; esperavaH3176 יָחַלH3176 H8762 a luzH216 אוֹרH216, veio-meH935 בּוֹאH935 H8799 a escuridãoH652 אֹפֶלH652.
קָוָה טוֹב, בּוֹא רַע; יָחַל אוֹר, בּוֹא אֹפֶל.
Eis que aguardeiH3176 יָחַלH3176 H8689 as vossas palavrasH1697 דָּבָרH1697 e dei ouvidosH238 אָזַןH238 H8686 às vossas consideraçõesH8394 תָּבוּןH8394, enquanto, quem sabe, buscáveisH2713 חָקַרH2713 H8799 o que dizerH4405 מִלָּהH4405.
יָחַל דָּבָר אָזַן תָּבוּן, חָקַר מִלָּה.
Acaso, devo esperarH3176 יָחַלH3176 H8689, pois não falamH1696 דָּבַרH1696 H8762, estão paradosH5975 עָמַדH5975 H8804 e nada mais respondemH6030 עָנָהH6030 H8804?
יָחַל דָּבַר עָמַד עָנָה
Sede fortesH2388 חָזַקH2388 H8798, e revigore-seH553 אָמַץH553 H8686 o vosso coraçãoH3824 לֵבָבH3824, vós todos que esperaisH3176 יָחַלH3176 H8764 no SENHORH3068 יְהוָהH3068.
חָזַק אָמַץ לֵבָב, יָחַל יְהוָה.
Eis que os olhosH5869 עַיִןH5869 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 estão sobre os que o tememH3373 יָרֵאH3373, sobre os que esperamH3176 יָחַלH3176 H8764 na sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617,
עַיִן יְהוָה יָרֵא, יָחַל חֵסֵד,
Seja sobre nós, SENHORH3068 יְהוָהH3068, a tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617, como de ti esperamosH3176 יָחַלH3176 H8765.
יְהוָה, חֵסֵד, יָחַל
Pois em ti, SENHORH3068 יְהוָהH3068, esperoH3176 יָחַלH3176 H8689; tu me atenderásH6030 עָנָהH6030 H8799, SenhorH136 אֲדֹנָיH136, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu.
יְהוָה, יָחַל עָנָה אֲדֹנָי, אֱלֹהִים
Por que estás abatidaH7817 שָׁחחַH7817 H8709, ó minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315? Por que te perturbasH1993 הָמָהH1993 H8799 dentro de mim? EsperaH3176 יָחַלH3176 H8685 em DeusH430 אֱלֹהִיםH430, pois ainda o louvareiH3034 יָדָהH3034 H8686, a ele, meu auxílioH3444 יְשׁוּעָהH3444 e Deus meu.
שָׁחחַ נֶפֶשׁ? הָמָה יָחַל אֱלֹהִים, יָדָה יְשׁוּעָה
Por que estás abatidaH7817 שָׁחחַH7817 H8709, ó minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315? Por que te perturbasH1993 הָמָהH1993 H8799 dentro de mim? EsperaH3176 יָחַלH3176 H8685 em DeusH430 אֱלֹהִיםH430, pois ainda o louvareiH3034 יָדָהH3034 H8686, a ele, meu auxílioH3444 יְשׁוּעָהH3444 e DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu.
שָׁחחַ נֶפֶשׁ? הָמָה יָחַל אֱלֹהִים, יָדָה יְשׁוּעָה אֱלֹהִים
Por que estás abatidaH7817 שָׁחחַH7817 H8709, ó minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315? Por que te perturbasH1993 הָמָהH1993 H8799 dentro de mim? EsperaH3176 יָחַלH3176 H8685 em DeusH430 אֱלֹהִיםH430, pois ainda o louvareiH3034 יָדָהH3034 H8686, a ele, meu auxílioH3444 יְשׁוּעָהH3444 e DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu.
שָׁחחַ נֶפֶשׁ? הָמָה יָחַל אֱלֹהִים, יָדָה יְשׁוּעָה אֱלֹהִים
Estou cansadoH3021 יָגַעH3021 H8804 de clamarH7121 קָרָאH7121 H8800, secou-se-meH2787 חָרַרH2787 H8738 a gargantaH1627 גָּרוֹןH1627; os meus olhosH5869 עַיִןH5869 desfalecemH3615 כָּלָהH3615 H8804 de tanto esperarH3176 יָחַלH3176 H8764 por meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
יָגַע קָרָא חָרַר גָּרוֹן; עַיִן כָּלָה יָחַל אֱלֹהִים.
Quanto a mim, esperareiH3176 יָחַלH3176 H8762 sempreH8548 תָּמִידH8548 e te louvareiH8416 תְּהִלָּהH8416 maisH3254 יָסַףH3254 H8689 e maisH3254 יָסַףH3254 H8689.
יָחַל תָּמִיד תְּהִלָּה יָסַף יָסַף
Não tiresH5337 נָצַלH5337 H8686 jamaisH3966 מְאֹדH3966 de minha bocaH6310 פֶּהH6310 a palavraH1697 דָּבָרH1697 da verdadeH571 אֶמֶתH571, pois tenho esperadoH3176 יָחַלH3176 H8765 nos teus juízosH4941 מִשׁפָּטH4941.
נָצַל מְאֹד פֶּה דָּבָר אֶמֶת, יָחַל מִשׁפָּט.
Lembra-teH2142 זָכַרH2142 H8798 da promessaH1697 דָּבָרH1697 que fizeste ao teu servoH5650 עֶבֶדH5650, na qual me tens feito esperarH3176 יָחַלH3176 H8765.
זָכַר דָּבָר עֶבֶד, יָחַל
Alegraram-seH8055 שָׂמחַH8055 H8799 os que te tememH3373 יָרֵאH3373 quando me viramH7200 רָאָהH7200 H8799, porque na tua palavraH1697 דָּבָרH1697 tenho esperadoH3176 יָחַלH3176 H8765.
שָׂמחַ יָרֵא רָאָה דָּבָר יָחַל
Desfalece-meH3615 כָּלָהH3615 H8804 a almaH5315 נֶפֶשׁH5315, aguardando a tua salvaçãoH8668 תְּשׁוּעָהH8668; porém esperoH3176 יָחַלH3176 H8765 na tua palavraH1697 דָּבָרH1697.
כָּלָה נֶפֶשׁ, תְּשׁוּעָה; יָחַל דָּבָר.
Tu és o meu refúgioH5643 סֵתֶרH5643 e o meu escudoH4043 מָגֵןH4043; na tua palavraH1697 דָּבָרH1697, eu esperoH3176 יָחַלH3176 H8765.
סֵתֶר מָגֵן; דָּבָר, יָחַל
Antecipo-meH6923 קָדַםH6923 H8765 ao alvorecerH5399 נֶשֶׁףH5399 do dia e clamoH7768 שָׁוַעH7768 H8762; na tua palavraH1697 דָּבָרH1697, espero confianteH3176 יָחַלH3176 H8765.
קָדַם נֶשֶׁף שָׁוַע דָּבָר, יָחַל
AguardoH6960 קָוָהH6960 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315 o aguardaH6960 קָוָהH6960 H8765; eu esperoH3176 יָחַלH3176 H8689 na sua palavraH1697 דָּבָרH1697.
קָוָה יְהוָה, נֶפֶשׁ קָוָה יָחַל דָּבָר.
espereH3176 יָחַלH3176 H8761 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 no SENHORH3068 יְהוָהH3068, pois no SENHORH3068 יְהוָהH3068 há misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617; nele, copiosaH7235 רָבָהH7235 H8687 redençãoH6304 פְּדוּתH6304.
יָחַל יִשׂרָ•אֵל יְהוָה, יְהוָה חֵסֵד; רָבָה פְּדוּת.
EsperaH3176 יָחַלH3176 H8761, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, no SENHORH3068 יְהוָהH3068, desde agora e para sempreH5704 עַדH5704 H5769 עוֹלָםH5769.
יָחַל יִשׂרָ•אֵל, יְהוָה, עַד עוֹלָם.
Agrada-seH7521 רָצָהH7521 H8802 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos que o tememH3373 יָרֵאH3373 e dos que esperamH3176 יָחַלH3176 H8764 na sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617.
רָצָה יְהוָה יָרֵא יָחַל חֵסֵד.
Não desanimaráH3543 כָּהָהH3543 H8799, nem se quebraráH7533 רָצַץH7533 H8799 até que ponhaH7760 שׂוּםH7760 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776 o direitoH4941 מִשׁפָּטH4941; e as terras do marH339 אִיH339 aguardarãoH3176 יָחַלH3176 H8762 a sua doutrinaH8451 תּוֹרָהH8451.
כָּהָה רָצַץ שׂוּם אֶרֶץ מִשׁפָּט; אִי יָחַל תּוֹרָה.
PertoH7138 קָרוֹבH7138 está a minha justiçaH6664 צֶדֶקH6664, apareceH3318 יָצָאH3318 H8804 a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, e os meus braçosH2220 זְרוֹעַH2220 dominarãoH8199 שָׁפַטH8199 H8799 os povosH5971 עַםH5971; as terras do marH339 אִיH339 me aguardamH6960 קָוָהH6960 H8762 e no meu braçoH2220 זְרוֹעַH2220 esperamH3176 יָחַלH3176 H8762.
קָרוֹב צֶדֶק, יָצָא יֶשַׁע, זְרוֹעַ שָׁפַט עַם; אִי קָוָה זְרוֹעַ יָחַל
Ah! Meu coraçãoH4578 מֵעֶהH4578! Meu coraçãoH4578 מֵעֶהH4578! Eu me contorçoH2342 חוּלH2342 H8799 H8675 em doresH3176 יָחַלH3176 H8686. Oh! As paredesH7023 קִירH7023 do meu coraçãoH3820 לֵבH3820! Meu coraçãoH3820 לֵבH3820 se agitaH1993 הָמָהH1993 H8802! Não posso calar-meH2790 חָרַשׁH2790 H8686, porque ouvesH8085 שָׁמַעH8085 H8804, ó minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315, o somH6963 קוֹלH6963 da trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782, o alaridoH8643 תְּרוּעָהH8643 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421.
מֵעֶה! מֵעֶה! חוּל יָחַל קִיר לֵב! לֵב הָמָה חָרַשׁ שָׁמַע נֶפֶשׁ, קוֹל שׁוֹפָר, תְּרוּעָה מִלחָמָה.
Quero trazerH7725 שׁוּבH7725 H8686 à memóriaH3820 לֵבH3820 o que me pode dar esperançaH3176 יָחַלH3176 H8686.
שׁוּב לֵב יָחַל
A minha porçãoH2506 חֵלֶקH2506 é o SENHORH3068 יְהוָהH3068, dizH559 אָמַרH559 H8804 a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315; portanto, esperareiH3176 יָחַלH3176 H8686 nele.
חֵלֶק יְהוָה, אָמַר נֶפֶשׁ; יָחַל
Tiveram visõesH2372 חָזָהH2372 H8804 falsasH7723 שָׁואH7723 e adivinhaçãoH7081 קֶסֶםH7081 mentirosaH3577 כָּזָבH3577 os que dizemH559 אָמַרH559 H8802: O SENHORH3068 יְהוָהH3068 disseH5002 נְאֻםH5002 H8803; quando o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os não enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804; e esperamH3176 יָחַלH3176 H8765 o cumprimentoH6965 קוּםH6965 H8763 da palavraH1697 דָּבָרH1697.
חָזָה שָׁוא קֶסֶם כָּזָב אָמַר יְהוָה נְאֻם יְהוָה שָׁלחַ יָחַל קוּם דָּבָר.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 a leoa frustradaH3176 יָחַלH3176 H8738 e perdidaH6 אָבַדH6 H8804 a sua esperançaH8615 תִּקוָהH8615, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 outroH259 אֶחָדH259 dos seus filhotesH1482 גּוּרH1482 e o fezH7760 שׂוּםH7760 H8804 leãozinhoH3715 כְּפִירH3715.
רָאָה יָחַל אָבַד תִּקוָה, לָקחַ אֶחָד גּוּר שׂוּם כְּפִיר.
O restanteH7611 שְׁאֵרִיתH7611 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 estará no meioH7130 קֶרֶבH7130 de muitosH7227 רַבH7227 povosH5971 עַםH5971, como orvalhoH2919 טַלH2919 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como chuviscoH7241 רָבִיבH7241 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212, que não esperaH6960 קָוָהH6960 H8762 pelo homemH376 אִישׁH376, nem dependeH3176 יָחַלH3176 H8762 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de homensH120 אָדָםH120.
שְׁאֵרִית יַעֲקֹב קֶרֶב רַב עַם, טַל יְהוָה, רָבִיב עֶשֶׂב, קָוָה אִישׁ, יָחַל בֵּן אָדָם.
Eu, porém, olhareiH6822 צָפָהH6822 H8762 para o SENHORH3068 יְהוָהH3068 e esperareiH3176 יָחַלH3176 H8686 no DeusH430 אֱלֹהִיםH430 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468; o meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430 me ouviráH8085 שָׁמַעH8085 H8799.
צָפָה יְהוָה יָחַל אֱלֹהִים יֶשַׁע; אֱלֹהִים שָׁמַע