Strong H1119
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בְּמֹו
(H1119)
(H1119)
bᵉmôw (bem-o')
forma alongada por prefixo preposicional; DITAT - 193; prep (forma poética)
- em, junto a
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| Total | 48 | 48 | 21 | 12 | 1640 |
Gematria Hechrachi 48
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1427 | גַּדִּיאֵל | Gaddîyʼêl | gad-dee-ale' | o espião da tribo de Zebulom enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã | Detalhes |
| H4059 | מִדַּד | middad | mid-dad' | (Piel) fazer extensão, continuar | Detalhes |
| H2483 | חֳלִי | chŏlîy | khol-ee' | doença | Detalhes |
| H3176 | יָחַל | yâchal | yaw-chal' | aguardar, esperar | Detalhes |
| H1119 | בְּמֹו | bᵉmôw | bem-o' | em, junto a | Detalhes |
| H4220 | מֵחַ | mêach | may'-akh | animal novo cevado, gordo | Detalhes |
| H3104 | יֹובֵל | yôwbêl | yo-bale' | carneiro, chifre de carneiro, trombeta, corneta | Detalhes |
| H2981 | יְבוּל | yᵉbûwl | yeb-ool' | produto, fruto, produto (do solo) | Detalhes |
| H2427 | חִיל | chîyl | kheel | dor, agonia, sofrimento, uma contorção, angústia | Detalhes |
| H2527 | חֹם | chôm | khome | calor, quente | Detalhes |
| H2482 | חֲלִי | Chălîy | khal-ee' | uma cidade na fronteira de Aser entre Helcate e Béten | Detalhes |
| H2525 | חָם | châm | khawm | quente, morno | Detalhes |
| H2429 | חַיִל | chayil | khah'-yil | força, exército, poder | Detalhes |
| H3105 | יוּבַל | yûwbal | yoo-bal' | ribeiro | Detalhes |
| H3539 | כַּדְכֹּד | kadkôd | kad-kode' | uma pedra preciosa (talvez rubi ou ágata) | Detalhes |
| H2526 | חָם | Châm | khawm | segundo filho de Noé, pai de Canaã e de vários povos que vieram a ser habitantes das terras do sul | Detalhes |
| H3106 | יוּבַל | Yûwbal | yoo-bawl' | o filho de Lameque com Ada e o inventor de instrumentos musicais | Detalhes |
| H2481 | חֲלִי | chălîy | khal-ee' | jóia, ornamento | Detalhes |
| H1420 | גְּדוּלָה | gᵉdûwlâh | ghed-oo-law' | grandeza | Detalhes |
| H3896 | לֶחִי | Lechîy | lekh'-ee | um lugar em Judá que deve ter sido em Sefelá, próximo à fronteira do território montanhoso de Judá; localização incerta | Detalhes |
Gematria Gadol 48
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2426 | חֵיל | chêyl | khale | rampa, fortaleza, muro | Detalhes |
| H4058 | מָדַד | mâdad | maw-dad' | medir, estender | Detalhes |
| H3896 | לֶחִי | Lechîy | lekh'-ee | um lugar em Judá que deve ter sido em Sefelá, próximo à fronteira do território montanhoso de Judá; localização incerta | Detalhes |
| H1525 | גִּילָה | gîylâh | ghee-law' | júbilo | Detalhes |
| H2481 | חֲלִי | chălîy | khal-ee' | jóia, ornamento | Detalhes |
| H1420 | גְּדוּלָה | gᵉdûwlâh | ghed-oo-law' | grandeza | Detalhes |
| H2482 | חֲלִי | Chălîy | khal-ee' | uma cidade na fronteira de Aser entre Helcate e Béten | Detalhes |
| H4220 | מֵחַ | mêach | may'-akh | animal novo cevado, gordo | Detalhes |
| H4059 | מִדַּד | middad | mid-dad' | (Piel) fazer extensão, continuar | Detalhes |
| H3556 | כֹּוכָב | kôwkâb | ko-kawb' | estrela | Detalhes |
| H3539 | כַּדְכֹּד | kadkôd | kad-kode' | uma pedra preciosa (talvez rubi ou ágata) | Detalhes |
| H3105 | יוּבַל | yûwbal | yoo-bal' | ribeiro | Detalhes |
| H3176 | יָחַל | yâchal | yaw-chal' | aguardar, esperar | Detalhes |
| H1119 | בְּמֹו | bᵉmôw | bem-o' | em, junto a | Detalhes |
| H2428 | חַיִל | chayil | khah'-yil | força, poder, eficiência, fartura, exército | Detalhes |
| H2429 | חַיִל | chayil | khah'-yil | força, exército, poder | Detalhes |
| H2108 | זוּלָה | zûwlâh | zoo-law' | uma remoção, ato de guardar prep | Detalhes |
| H1977 | הַלֵּזוּ | hallêzûw | hal-lay-zoo' | este, este um (sem subst), aquele, aquela | Detalhes |
| H4221 | מֹחַ | môach | mo'-akh | tutano | Detalhes |
| H2427 | חִיל | chîyl | kheel | dor, agonia, sofrimento, uma contorção, angústia | Detalhes |
Gematria Siduri 21
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H12 | אַבְדָן | ʼabdân | ab-dawn' | destruição | Detalhes |
| H3587 | כִּי | kîy | kee | queimadura, ferrete | Detalhes |
| H2919 | טַל | ṭal | tal | orvalho, névoa noturna | Detalhes |
| H5047 | נְגַד | nᵉgad | neg-ad' | (Pael) manar, fluir | Detalhes |
| H2525 | חָם | châm | khawm | quente, morno | Detalhes |
| H932 | בֹּהַן | Bôhan | bo'han | um rubenita que demarcou o limite entre Judá e Benjamim com uma pedra | Detalhes |
| H3197 | יַךְ | yak | yak | mão, lado | Detalhes |
| H1518 | גִּיחַ | gîyach | ghee'-akh | irromper | Detalhes |
| H1802 | דָּלָה | dâlâh | daw-law' | tirar, pender | Detalhes |
| H444 | אָלַח | ʼâlach | aw-lakh' | (Nifal) ser moralmente corrupto, corrompido | Detalhes |
| H3191 | יְטַב | yᵉṭab | yet-ab' | (Peal) ser bom, fazer o bem, ser agradável | Detalhes |
| H902 | בִּגְוַי | Bigvay | big-vah'ee | um exilado que retornou sob a liderança de Zorobabel, talvez o cabeça de uma família | Detalhes |
| H205 | אָוֶן | ʼâven | aw-ven' | problema, sofrimento | Detalhes |
| H206 | אָוֶן | ʼÂven | aw'-ven | um nome usado desdenhosamente para os seguintes lugares de culto idólatra | Detalhes |
| H2292 | חַגַּי | Chaggay | khag-gah'-ee | décimo na ordem dos profetas menores; primeiro profeta a profetizar depois do cativeiro | Detalhes |
| H1353 | גְּאֻלָּה | gᵉʼullâh | gheh-ool-law' | parentesco, redenção, direito de redenção, preço de redenção | Detalhes |
| H204 | אֹון | ʼÔwn | one | cidade no baixo Egíto, terra fronteira de Gósen, centro de adoração ao sol, residência de Potífera (sacerdote de Om e sogro de José) | Detalhes |
| H419 | אֶלְדָּד | ʼEldâd | el-dad' | um dos dois anciãos que profetizou no acampamento israelita | Detalhes |
| H180 | אוּבָל | ʼûwbâl | oo-bawl' | córrego, rio | Detalhes |
| H5429 | סְאָה | çᵉʼâh | seh-aw' | uma medida de farinha ou cereal | Detalhes |
Gematria Katan 12
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3017 | יָגוּר | Yâgûwr | yaw-goor' | uma cidade de Judá, uma das mais distantes na direção sul, junto à fronteira de Edom | Detalhes |
| H4057 | מִדְבָּר | midbâr | mid-bawr' | deserto | Detalhes |
| H7553 | רִקְמָה | riqmâh | rik-maw' | tecido de várias cores, bordado | Detalhes |
| H5868 | עֲיָם | ʻăyâm | ah-yawm' | ardor, calor | Detalhes |
| H8354 | שָׁתָה | shâthâh | shaw-thaw' | beber | Detalhes |
| H2090 | זֹה | zôh | zo | este, esta, isto, isso | Detalhes |
| H3864 | לוּבִי | Lûwbîy | loo-bee' | um povo do norte da África e a oeste do Egito | Detalhes |
| H3575 | כּוּת | Kûwth | kooth | um lugar de onde o rei Sargão, da Assíria, importava colonos para Israel; provavelmente localizado a cerca de 32 km ao nordeste da Babilônia | Detalhes |
| H7880 | שִׂיחַ | sîyach | see'-akh | arbusto, planta, moita | Detalhes |
| H2482 | חֲלִי | Chălîy | khal-ee' | uma cidade na fronteira de Aser entre Helcate e Béten | Detalhes |
| H7311 | רוּם | rûwm | room | erguer, levantar, estar alto, ser elevado, ser exaltado | Detalhes |
| H3888 | לוּשׁ | lûwsh | loosh | (Qal) amassar (massa) | Detalhes |
| H4873 | מֹשֶׁה | Môsheh | mo-sheh' | o profeta e legislador, líder do êxodo | Detalhes |
| H1229 | בַּקְבֻּקְיָה | Baqbuqyâh | bak-book-yaw' | um levita da época de Neemias | Detalhes |
| H7343 | רָחָב | Râchâb | raw-khawb' | uma prostituta de Jericó que ajudou os espias a fugir; poupada na destruição de Jericó; casou-se com Salmom, um ancestral de Davi e de Cristo; elogiada por sua fé no livro de Tiago | Detalhes |
| H3579 | כֹּזְבִי | Kôzᵉbîy | koz-bee' | uma filha de Zur, uma líder dos midianitas, que foi morta por Finéias por causa do seu adultério | Detalhes |
| H2178 | זַן | zan | zan | tipo, espécie | Detalhes |
| H7297 | רָהָה | râhâh | raw-haw' | (Qal) temer | Detalhes |
| H846 | אֻשַּׁרְנָא | ʼushsharnâʼ | oosh-ar-naw' | muro, lambris, vigas, estrutura (o sentido e a derivação exata são incertos) | Detalhes |
| H1519 | גִּיחַ | gîyach | ghee'-akh | (Afel) agitar | Detalhes |
Gematria Perati 1640
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1119 | בְּמֹו | bᵉmôw | bem-o' | em, junto a | Detalhes |
9 Ocorrências deste termo na Bíblia
Ainda que me laveH7364 רָחַץ H7364 H8694 comH7950 שֶׁלֶג H7950 águaH4325 מַיִם H4325 de neveH1119 בְּמוֹ H1119 e purifiqueH2141 זָכַךְ H2141 H8689 as mãosH3709 כַּף H3709 com cáusticoH1252 בֹּר H1252 H8676 H1253 בֹּר H1253,
Eu também poderia falarH1696 דָּבַר H1696 H8762 como vós falais; seH3863 לוּא H3863 a vossa almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 estivesseH3426 יֵשׁ H3426 em lugar da minhaH5315 נֶפֶשׁ H5315, eu poderia dirigir-vosH2266 חָבַר H2266 H8686 um montão de palavrasH4405 מִלָּה H4405 e menearH5128 נוַּע H5128 H8686 contraH1119 בְּמוֹ H1119 vós outros a minha cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218;
poderia fortalecer-vosH553 אָמַץ H553 H8762 comH1119 בְּמוֹ H1119 as minhas palavrasH6310 פֶּה H6310, e a compaixãoH5205 נִיד H5205 dos meusH8193 שָׂפָה H8193 lábios abrandariaH2820 חָשַׂךְ H2820 H8799 a vossa dor.
ChamoH7121 קָרָא H7121 H8804 o meu criadoH5650 עֶבֶד H5650, e ele não me respondeH6030 עָנָה H6030 H8799; tenho de suplicar-lheH2603 חָנַן H2603 H8691, eu mesmoH1119 בְּמוֹ H1119 H6310 פֶּה H6310.
E as alimáriasH2416 חַי H2416 entramH935 בּוֹא H935 H8799 nosH1119 בְּמוֹ H1119 seus esconderijosH695 אֶרֶב H695 e ficamH7931 שָׁכַן H7931 H8799 nas suas cavernasH4585 מְעוֹנָה H4585.
Porque eis aí os ímpiosH7563 רָשָׁע H7563, armamH1869 דָּרַךְ H1869 H8799 o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198, dispõemH3559 כּוּן H3559 H8790 a sua flechaH2671 חֵץ H2671 na cordaH3499 יֶתֶר H3499, para, às ocultasH652 אֹפֶל H652 H8676 H1119 בְּמוֹ H1119, dispararemH3384 יָרָה H3384 H8800 contra os retosH3477 יָשָׁר H3477 de coraçãoH3820 לֵב H3820.
Porque a mãoH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 descansaráH5117 נוּחַ H5117 H8799 neste monteH2022 הַר H2022; mas MoabeH4124 מוֹאָב H4124 será trilhadoH1758 דּוּשׁ H1758 H8736 no seu lugar, como se pisaH1758 דּוּשׁ H1758 H8738 a palhaH4963 מַתְבֵּן H4963 na águaH4325 מַיִם H4325 da covaH1119 בְּמוֹ H1119 da esterqueiraH4087 מַדמֵנָה H4087 H8675;
Quando passaresH5674 עָבַר H5674 H8799 pelas águasH4325 מַיִם H4325, eu serei contigo; quando, pelos riosH5104 נָהָר H5104, eles não te submergirãoH7857 שָׁטַף H7857 H8799; quando passaresH3212 יָלַךְ H3212 H8799 peloH1119 בְּמוֹ H1119 fogoH784 אֵשׁ H784, não te queimarásH3554 כָּוָה H3554 H8735, nem a chamaH3852 לֶהָבָה H3852 arderáH1197 בָּעַר H1197 H8799 em ti.
MetadeH2677 חֵצִי H2677 queimaH8313 שָׂרַף H8313 H8804 noH1119 בְּמוֹ H1119 fogoH784 אֵשׁ H784 e com ela coze a carneH1320 בָּשָׂר H1320 para comerH398 אָכַל H398 H8799; assa-aH6740 צָלָה H6740 H8799 H6748 צָלִי H6748 e farta-seH7646 שָׂבַע H7646 H8799; também se aquentaH2552 חָמַם H2552 H8799 e dizH559 אָמַר H559 H8799: AhH1889 הֶאָח H1889! Já me aquentoH2552 חָמַם H2552 H8804, contemploH7200 רָאָה H7200 H8804 a luzH217 אוּר H217.