Strong H3837
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
לָבָן
(H3837)
(H3837)
Lâbân (law-bawn')
o mesmo que 3836;
Labão = “branco” n pr m
- filho de Betuel, irmão de Rebeca e pai de Lia e Raquel n pr loc
- um acampamento dos israelitas no deserto
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 82 | 732 | 28 | 10 | 3404 |
Gematria Hechrachi 82
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3153 | יְזַנְיָה | Yᵉzanyâh | yez-an-yaw' | filho de Hosaías, o maacatita, e um dos capitães que escapou de Jerusalém durante o último cerco dos babilônios; um dos primeiros a retornar a Gedalias, em Mispa, onde tornou-se pessoa proeminente depois do assassinato de Gedalias | Detalhes |
H5744 | עֹובֵד | ʻÔwbêd | o-bade' | filho de Boaz e Rute e o avô de Davi | Detalhes |
H4208 | מַזָּלָה | mazzâlâh | maz-zaw-law' | constelações | Detalhes |
H5442 | סְבָךְ | çᵉbâk | seb-awk' | bosque cerrado | Detalhes |
H3836 | לָבָן | lâbân | law-bawn' | branco | Detalhes |
H5804 | עַזָּה | ʻAzzâh | az-zaw' | outro nome para ’Gaza’, uma cidade dos filisteus localizada no extremo sudoeste da Palestina, perto do Mediterrâneo | Detalhes |
H5440 | סָבַךְ | çâbak | saw-bak' | entrelaçar | Detalhes |
H5208 | נִיחֹוחַ | nîychôwach | nee-kho'-akh | calma, tranqüilidade | Detalhes |
H3835 | לָבַן | lâban | law-ban' | ser branco | Detalhes |
H2188 | זֵעָה | zêʻâh | zay-aw' | suor | Detalhes |
H5441 | סֹבֶךְ | çôbek | so'-bek | bosque cerrado | Detalhes |
H5672 | עֲבִי | ʻăbîy | ab-ee' | espessura | Detalhes |
H5036 | נָבָל | nâbâl | naw-bawl' | estupidez, insensatez, tolo | Detalhes |
H1164 | בְּעִי | bᵉʻîy | beh-ee' | ruína, monte de ruínas | Detalhes |
H2623 | חָסִיד | châçîyd | khaw-seed' | fiel, bondoso, piedoso, santo | Detalhes |
H5034 | נָבֵל | nâbêl | naw-bale' | ser insensato, ser tolo | Detalhes |
H5035 | נֶבֶל | nebel | neh'-bel | um saco de couro, jarro, cântaro | Detalhes |
H5207 | נִיחֹוחַ | nîychôwach | nee-kho'-akh | calma, suave, tranqüilidade | Detalhes |
H3837 | לָבָן | Lâbân | law-bawn' | filho de Betuel, irmão de Rebeca e pai de Lia e Raquel n pr loc | Detalhes |
H2478 | חַלְחוּל | Chalchûwl | khal-khool' | uma cidade num monte nas montanhas de Judá à esquerda da estrada de Jerusalém para Hebrom, cerca de 5-7 km (3-4 milhas) distante de Hebrom | Detalhes |
Gematria Gadol 732
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3835 | לָבַן | lâban | law-ban' | ser branco | Detalhes |
H3836 | לָבָן | lâbân | law-bawn' | branco | Detalhes |
H3837 | לָבָן | Lâbân | law-bawn' | filho de Betuel, irmão de Rebeca e pai de Lia e Raquel n pr loc | Detalhes |
H847 | אֶשְׁתָּאֹל | ʼEshtâʼôl | esh-taw-ole' | uma cidade de Dã localizada em Judá | Detalhes |
Gematria Siduri 28
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5037 | נָבָל | Nâbâl | naw-bawl' | um homem do Carmelo que rejeitou os mensageiros de Davi, e morreu de choque quando se deu conta que isso poderia causar a sua morte; sua causa foi defendida pela sua esposa Abigail que tornou-se esposa de Davi depois da sua morte | Detalhes |
H1983 | הֲלָךְ | hălâk | hal-awk' | pedágio, imposto, tributo | Detalhes |
H5672 | עֲבִי | ʻăbîy | ab-ee' | espessura | Detalhes |
H5441 | סֹבֶךְ | çôbek | so'-bek | bosque cerrado | Detalhes |
H541 | אָמַן | ʼâman | aw-man' | (Hifil) tomar a mão direita, virar à direita, optar pela direita, ir para a direita, usar a mão direita | Detalhes |
H2425 | חָיַי | châyay | khaw-yah'-ee | viver, ter vida, estar vivo, manter a vida, viver prosperamente, viver para sempre, reviver, estar vivo, ser restaurado à vida ou à saúde | Detalhes |
H4484 | מְנֵא | mᵉnêʼ | men-ay' | (Peal) mina | Detalhes |
H5002 | נְאֻם | nᵉʼum | neh-oom' | (Qal) oráculo, declaração (de profeta) | Detalhes |
H2672 | חָצַב | châtsab | khaw-tsab' | cavar, rachar, dividir, talhar, fazer, cortar, cavar, extrair pedra, cortador, pedreiro | Detalhes |
H247 | אָזַר | ʼâzar | aw-zar' | cingir, cercar, equipar, vestir | Detalhes |
H3616 | כָּלֶה | kâleh | kaw-leh' | falhar com desejo, desejar intensamente, ansiar por | Detalhes |
H5538 | סִלָּא | Çillâʼ | sil-law' | o local do assassinato do rei Joás, de Judá; localização desconhecida | Detalhes |
H3710 | כֵּף | kêph | kafe | rocha, cavidade duma rocha | Detalhes |
H5036 | נָבָל | nâbâl | naw-bawl' | estupidez, insensatez, tolo | Detalhes |
H1778 | דִּין | dîyn | deen | (Peal) julgar | Detalhes |
H3163 | יַחְדֹו | Yachdôw | yakh-doe' | um gileadita, filho de Buz e pai de Jesisai | Detalhes |
H7721 | שֹׂוא | sôwʼ | so | (Qal) levantar (infinitivo) | Detalhes |
H6679 | צוּד | tsûwd | tsood | caçar | Detalhes |
H7724 | שְׁוָא | Shᵉvâʼ | shev-aw' | judaíta, filho de Calebe com a sua concubina Maaca e neto de Hezrom | Detalhes |
H5118 | נוּחַ | nûwach | noo'-akh | lugar de repouso | Detalhes |
Gematria Katan 10
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3779 | כַּשְׂדַּי | Kasday | kas-dah'-ee | os habitantes da Caldéia, que viviam junto ao baixo Eufrates e Tigre | Detalhes |
H789 | אַשְׁבֵּלִי | ʼAshbêlîy | ash-bay-lee' | descendentes de Asbel | Detalhes |
H7554 | רָקַע | râqaʻ | raw-kah' | bater, bater com o pé, malhar, estender, espalhar | Detalhes |
H807 | אַשִׁימָא | ʼAshîymâʼ | ash-ee-maw' | um deus de Hamate | Detalhes |
H1980 | הָלַךְ | hâlak | haw-lak' | ir, andar, vir | Detalhes |
H6135 | עָקָר | ʻâqâr | aw-kawr' | árido, estéril | Detalhes |
H278 | אֵחִי | ʼÊchîy | ay-khee' | filho de Benjamim | Detalhes |
H4776 | מְרַד | mᵉrad | mer-ad' | rebelião | Detalhes |
H7168 | קֶרַע | qeraʻ | keh'-rah | trapo, pedaços de pano rasgado | Detalhes |
H3710 | כֵּף | kêph | kafe | rocha, cavidade duma rocha | Detalhes |
H8280 | שָׂרָה | sârâh | saw-raw' | contender, ter poder, lutar com, persistir, empenhar-se, perseverar | Detalhes |
H7472 | רֵעִי | Rêʻîy | ray-ee' | uma pessoa da corte de Davi que permaneceu leal durante a rebelião de Adonias | Detalhes |
H3231 | יָמַן | yâman | yaw-man' | (Hifil) escolher a direita, ir para a direita, usar a mão direita ser destro | Detalhes |
H7286 | רָדַד | râdad | raw-dad' | derrotar, revestir, subjugar | Detalhes |
H4775 | מָרַד | mârad | maw-rad' | rebelar-se, revoltar-se, ser rebelde | Detalhes |
H5452 | סְבַר | çᵉbar | seb-ar' | (Peal) pensar, pretender | Detalhes |
H1801 | דָּלַג | dâlag | daw-lag' | saltar | Detalhes |
H7047 | קֶלֶס | qeleç | keh'-les | escárnio, zombaria | Detalhes |
H6906 | קָבַע | qâbaʻ | kaw-bah' | (Qal) roubar | Detalhes |
H8363 | שְׁתִל | shᵉthil | sheth-eel' | planta, muda de planta, broto transplantado, rebento | Detalhes |
Gematria Perati 3404
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3837 | לָבָן | Lâbân | law-bawn' | filho de Betuel, irmão de Rebeca e pai de Lia e Raquel n pr loc | Detalhes |
H3835 | לָבַן | lâban | law-ban' | ser branco | Detalhes |
H5037 | נָבָל | Nâbâl | naw-bawl' | um homem do Carmelo que rejeitou os mensageiros de Davi, e morreu de choque quando se deu conta que isso poderia causar a sua morte; sua causa foi defendida pela sua esposa Abigail que tornou-se esposa de Davi depois da sua morte | Detalhes |
H3836 | לָבָן | lâbân | law-bawn' | branco | Detalhes |
H5036 | נָבָל | nâbâl | naw-bawl' | estupidez, insensatez, tolo | Detalhes |
H5035 | נֶבֶל | nebel | neh'-bel | um saco de couro, jarro, cântaro | Detalhes |
H5034 | נָבֵל | nâbêl | naw-bale' | ser insensato, ser tolo | Detalhes |
46 Ocorrências deste termo na Bíblia
Ora, RebecaH7259 רִבקָה H7259 tinha um irmãoH251 אָח H251, chamadoH8034 שֵׁם H8034 LabãoH3837 לָבָן H3837; este correuH7323 רוּץ H7323 H8799 ao encontroH2351 חוּץ H2351 do homemH376 אִישׁ H376 junto à fonteH5869 עַיִן H5869.
Então, responderamH6030 עָנָה H6030 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 e BetuelH1328 בְּתוּאֵל H1328 H559 אָמַר H559 H8799: IstoH1697 דָּבָר H1697 procedeH3318 יָצָא H3318 H8804 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nadaH3201 יָכֹל H3201 H8799 temos a dizerH1696 דָּבַר H1696 H8763 foraH7451 רַע H7451 da sua verdadeH2896 טוֹב H2896.
era IsaqueH3327 יִצחָק H3327 de quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 anosH8141 שָׁנֶה H8141 H1121 בֵּן H1121, quando tomouH3947 לָקחַ H3947 H8800 por esposaH802 אִשָּׁה H802 a RebecaH7259 רִבקָה H7259, filhaH1323 בַּת H1323 de BetuelH1328 בְּתוּאֵל H1328, o arameuH761 אֲרַמִּי H761 de Padã-ArãH6307 פַּדָּן H6307, e irmãH269 אָחוֹת H269 de LabãoH3837 לָבָן H3837, o arameuH761 אֲרַמִּי H761.
Agora, pois, meu filhoH1121 בֵּן H1121, ouveH8085 שָׁמַע H8085 H8798 o que te digoH6963 קוֹל H6963: retira-teH1272 בָּרחַ H1272 H8798 para a casa de LabãoH3837 לָבָן H3837, meu irmãoH251 אָח H251, em HarãH2771 חָרָן H2771;
Levanta-teH6965 קוּם H6965 H8798, vaiH3212 יָלַךְ H3212 H8798 a Padã-ArãH6307 פַּדָּן H6307, à casaH1004 בַּיִת H1004 de BetuelH1328 בְּתוּאֵל H1328, paiH1 אָב H1 de tua mãeH517 אֵם H517, e tomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 lá por esposaH802 אִשָּׁה H802 uma das filhasH1323 בַּת H1323 de LabãoH3837 לָבָן H3837, irmãoH251 אָח H251 de tua mãeH517 אֵם H517.
Assim, despediuH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 IsaqueH3327 יִצחָק H3327 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, que se foiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 a Padã-ArãH6307 פַּדָּן H6307, à casa de LabãoH3837 לָבָן H3837, filhoH1121 בֵּן H1121 de BetuelH1328 בְּתוּאֵל H1328, o arameuH761 אֲרַמִּי H761, irmãoH251 אָח H251 de RebecaH7259 רִבקָה H7259, mãeH517 אֵם H517 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 e de EsaúH6215 עֵשָׂו H6215.
Perguntou-lhesH559 אָמַר H559 H8799: ConheceisH3045 יָדַע H3045 H8804 a LabãoH3837 לָבָן H3837, filhoH1121 בֵּן H1121 de NaorH5152 נָחוֹר H5152? ResponderamH559 אָמַר H559 H8799: ConhecemosH3045 יָדַע H3045 H8804.
Tendo vistoH7200 רָאָה H7200 H8804 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 a RaquelH7354 רָחֵל H7354, filhaH1323 בַּת H1323 de LabãoH3837 לָבָן H3837, irmãoH251 אָח H251 de sua mãeH517 אֵם H517, e as ovelhasH6629 צֹאן H6629 de LabãoH3837 לָבָן H3837, chegou-seH5066 נָגַשׁ H5066 H8799, removeuH1556 גָּלַל H1556 H8686 a pedraH68 אֶבֶן H68 da bocaH6310 פֶּה H6310 do poçoH875 בְּאֵר H875 e deu de beberH8248 שָׁקָה H8248 H8686 ao rebanhoH6629 צֹאן H6629 de LabãoH3837 לָבָן H3837, irmãoH251 אָח H251 de sua mãeH517 אֵם H517.
TendoH8085 שָׁמַע H8085 LabãoH3837 לָבָן H3837 ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8800 as novasH8088 שֵׁמַע H8088 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, filhoH1121 בֵּן H1121 de sua irmãH269 אָחוֹת H269, correu-lheH7323 רוּץ H7323 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800, abraçou-oH2263 חָבַק H2263 H8762, beijou-oH5401 נָשַׁק H5401 H8762 e o levouH935 בּוֹא H935 H8686 para casaH1004 בַּיִת H1004. E contouH5608 סָפַר H5608 H8762 Jacó a LabãoH3837 לָבָן H3837 os acontecimentosH1697 דָּבָר H1697 de sua viagem.
Disse-lheH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837: De fatoH389 אַךְ H389, és meu ossoH6106 עֶצֶם H6106 e minha carneH1320 בָּשָׂר H1320. E Jacó, pelo espaçoH3117 יוֹם H3117 de um mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320, permaneceuH3427 יָשַׁב H3427 H8799 com ele.
Depois, disseH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Acaso, por seres meu parenteH251 אָח H251, irás servir-meH5647 עָבַד H5647 H8804 de graçaH2600 חִנָּם H2600? Dize-meH5046 נָגַד H5046 H8685, qual será o teu salárioH4909 מַשְׂכֹּרֶת H4909?
Ora, LabãoH3837 לָבָן H3837 tinha duasH8147 שְׁנַיִם H8147 filhasH1323 בַּת H1323: LiaH3812 לֵאָה H3812, a mais velhaH1419 גָּדוֹל H1419, e RaquelH7354 רָחֵל H7354, a mais moçaH6996 קָטָן H6996.
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837: MelhorH2896 טוֹב H2896 é que eu ta dêH5414 נָתַן H5414 H8800, em vez de dá-laH5414 נָתַן H5414 H8800 a outroH312 אַחֵר H312 homemH376 אִישׁ H376; ficaH3427 יָשַׁב H3427 H8798, pois, comigo.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 a LabãoH3837 לָבָן H3837: Dá-meH3051 יָהַב H3051 H8798 minha mulherH802 אִשָּׁה H802, pois já venceuH4390 מָלֵא H4390 H8804 o prazoH3117 יוֹם H3117, para que me caseH935 בּוֹא H935 H8799 com ela.
ReuniuH622 אָסַף H622 H8799, pois, LabãoH3837 לָבָן H3837 todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 do lugarH4725 מָקוֹם H4725 e deuH6213 עָשָׂה H6213 H8799 um banqueteH4960 מִשְׁתֶּה H4960.
(Para servaH8198 שִׁפחָה H8198 de LiaH3812 לֵאָה H3812, sua filhaH1323 בַּת H1323, deuH5414 נָתַן H5414 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, sua serva.)H8198 שִׁפחָה H8198
Ao amanhecerH1242 בֹּקֶר H1242, viu que era LiaH3812 לֵאָה H3812. Por isso, disseH559 אָמַר H559 H8799 Jacó a LabãoH3837 לָבָן H3837: Que é isso que me fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804? Não te serviH5647 עָבַד H5647 H8804 eu por amor a RaquelH7354 רָחֵל H7354? Por que, pois, me enganasteH7411 רָמָה H7411 H8765?
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837: Não se fazH6213 עָשָׂה H6213 H8735 assim em nossa terraH4725 מָקוֹם H4725, dar-seH5414 נָתַן H5414 H8800 a mais novaH6810 צָעִיר H6810 antesH6440 פָּנִים H6440 da primogênitaH1067 בְּכִירָה H1067.
(Para servaH8198 שִׁפחָה H8198 de RaquelH7354 רָחֵל H7354, sua filhaH1323 בַּת H1323, deuH5414 נָתַן H5414 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 a sua servaH8198 שִׁפחָה H8198 Bila.)H1090 בִּלהָה H1090
TendoH3205 יָלַד H3205 RaquelH7354 רָחֵל H7354 dado à luzH3205 יָלַד H3205 H8804 a JoséH3130 יוֹסֵף H3130, disseH559 אָמַר H559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 a LabãoH3837 לָבָן H3837: Permite-meH7971 שָׁלחַ H7971 H8761 que eu volteH3212 יָלַךְ H3212 H8799 ao meu lugarH4725 מָקוֹם H4725 e à minha terraH776 אֶרֶץ H776.
LabãoH3837 לָבָן H3837 lhe respondeuH559 אָמַר H559 H8799: AcheH4672 מָצָא H4672 H8804 eu mercêH2580 חֵן H2580 diante de tiH5869 עַיִן H5869; fica comigo. Tenho experimentadoH5172 נָחַשׁ H5172 H8765 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 me abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8762 por amor de tiH1558 גָּלָל H1558.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837: Pois sim! Seja conformeH3863 לוּא H3863 a tua palavraH1697 דָּבָר H1697.
E pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 a distância de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117 de jornadaH1870 דֶּרֶךְ H1870 entre si e JacóH3290 יַעֲקֹב H3290; e JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 apascentavaH7462 רָעָה H7462 H8802 o restanteH3498 יָתַר H3498 H8737 dos rebanhosH6629 צֹאן H6629 de LabãoH3837 לָבָן H3837.
Então, separouH6504 פָּרַד H6504 H8689 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 os cordeirosH3775 כֶּשֶׂב H3775 e virouH5414 נָתַן H5414 H8799 o rebanhoH6629 צֹאן H6629 para o ladoH413 אֵל H413 dos listadosH6124 עָקֹד H6124 e dos pretosH2345 חוּם H2345 nos rebanhosH6629 צֹאן H6629 de LabãoH3837 לָבָן H3837; e pôsH7896 שִׁית H7896 H8799 o seu rebanhoH5739 עֵדֶר H5739 à parte e não o juntouH7896 שִׁית H7896 H8804 com o rebanhoH6629 צֹאן H6629 de LabãoH3837 לָבָן H3837.
Porém, quando o rebanhoH6629 צֹאן H6629 era fracoH5848 עָטַף H5848 H8687, não as punhaH7760 שׂוּם H7760 H8799; assim, as fracasH5848 עָטַף H5848 H8803 eram de LabãoH3837 לָבָן H3837, e as fortesH7194 קָשַׁר H7194 H8803, de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290.
Então, ouviaH8085 שָׁמַע H8085 H8799 Jacó os comentáriosH1697 דָּבָר H1697 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de LabãoH3837 לָבָן H3837, que diziamH559 אָמַר H559 H8800: JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 se apossouH3947 לָקחַ H3947 H8804 de tudo o que era de nosso paiH1 אָב H1; e do que era de nosso paiH1 אָב H1 juntouH6213 עָשָׂה H6213 H8804 ele toda esta riquezaH3519 כָּבוֹד H3519.
JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, por sua vez, reparouH7200 רָאָה H7200 H8799 que o rostoH6440 פָּנִים H6440 de LabãoH3837 לָבָן H3837 não lhe era favorávelH8543 תְּמוֹל H8543, como anteriormenteH8032 שִׁלשׁוֹם H8032.
Ele continuouH559 אָמַר H559 H8799: LevantaH5375 נָשָׂא H5375 H8798 agora os olhosH5869 עַיִן H5869 e vêH7200 רָאָה H7200 H8798 que todos os machosH6260 עַתּוּד H6260 que cobremH5927 עָלָה H5927 H8802 o rebanhoH6629 צֹאן H6629 são listadosH6124 עָקֹד H6124, salpicadosH5348 נָקֹד H5348 e malhadosH1261 בָּרֹד H1261, porque vejoH7200 רָאָה H7200 H8804 tudo o que LabãoH3837 לָבָן H3837 te está fazendoH6213 עָשָׂה H6213 H8802.
Tendo idoH1980 הָלַךְ H1980 H8804 LabãoH3837 לָבָן H3837 fazer a tosquiaH1494 גָּזַז H1494 H8800 das ovelhasH6629 צֹאן H6629, RaquelH7354 רָחֵל H7354 furtouH1589 גָּנַב H1589 H8799 os ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655 que pertenciam a seu paiH1 אָב H1.
E JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 logrouH1589 גָּנַב H1589 H8799 H3820 לֵב H3820 a LabãoH3837 לָבָן H3837, o arameuH761 אֲרַמִּי H761, nãoH1097 בְּלִי H1097 lhe dando a saberH5046 נָגַד H5046 H8689 H5921 עַל H5921 que fugiaH1272 בָּרחַ H1272 H8802.
No terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 diaH3117 יוֹם H3117, LabãoH3837 לָבָן H3837 foi avisadoH5046 נָגַד H5046 H8714 de que JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 ia fugindoH1272 בָּרחַ H1272 H8804.
De noite, porém, veioH935 בּוֹא H935 H8799 DeusH430 אֱלֹהִים H430 a LabãoH3837 לָבָן H3837, o arameuH761 אֲרַמִּי H761, em sonhosH2472 חֲלוֹם H2472 H3915 לַיִל H3915, e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Guarda-teH8104 שָׁמַר H8104 H8734, nãoH5973 עִם H5973 falesH1696 דָּבַר H1696 H8762 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 nem bemH2896 טוֹב H2896 nemH5704 עַד H5704 malH7451 רַע H7451.
AlcançouH5381 נָשַׂג H5381 H8686, pois, LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290. Este havia armadoH8628 תָּקַע H8628 H8804 a sua tendaH168 אֹהֶל H168 naquela montanhaH2022 הַר H2022; também LabãoH3837 לָבָן H3837 armouH8628 תָּקַע H8628 H8804 a sua com seus irmãosH251 אָח H251, na montanhaH2022 הַר H2022 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568.
E disseH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Que fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804, que me lograsteH1589 גָּנַב H1589 H8799 H3824 לֵבָב H3824 e levasteH5090 נָהַג H5090 H8762 minhas filhasH1323 בַּת H1323 como cativasH7617 שָׁבָה H7617 H8803 pela espadaH2719 חֶרֶב H2719?
LabãoH3837 לָבָן H3837, pois, entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na tendaH168 אֹהֶל H168 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, na de LiaH3812 לֵאָה H3812 e na das duasH8147 שְׁנַיִם H8147 servasH519 אָמָה H519, porém não os achouH4672 מָצָא H4672 H8804. Tendo saídoH3318 יָצָא H3318 H8799 da tendaH168 אֹהֶל H168 de LiaH3812 לֵאָה H3812, entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na de RaquelH7354 רָחֵל H7354.
Ora, RaquelH7354 רָחֵל H7354 havia tomadoH3947 לָקחַ H3947 H8804 os ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655, e os puseraH7760 שׂוּם H7760 H8799 na selaH3733 כַּר H3733 de um cameloH1581 גָּמָל H1581, e estava assentadaH3427 יָשַׁב H3427 H8799 sobre eles; apalpouH4959 מָשַׁשׁ H4959 H8762 LabãoH3837 לָבָן H3837 toda a tendaH168 אֹהֶל H168 e não os achouH4672 מָצָא H4672 H8804.
Então, se irouH2734 חָרָה H2734 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 e altercouH7378 רִיב H7378 H8799 com LabãoH3837 לָבָן H3837; e lhe disseH6030 עָנָה H6030 H8799 H559 אָמַר H559 H8799: Qual é a minha transgressãoH6588 פֶּשַׁע H6588? Qual o meu pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, que tão furiosamente me tens perseguidoH1814 דָּלַק H1814 H8804 H310 אַחַר H310?
Então, respondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 H559 אָמַר H559 H8799: As filhasH1323 בַּת H1323 são minhas filhasH1323 בַּת H1323, os filhosH1121 בֵּן H1121 são meus filhosH1121 בֵּן H1121, os rebanhosH6629 צֹאן H6629 são meus rebanhosH6629 צֹאן H6629, e tudo o que vêsH7200 רָאָה H7200 H8802 é meu; que posso fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8799 hojeH3117 יוֹם H3117 a estas minhas filhasH1323 בַּת H1323 ouH176 אוֹ H176 aos filhosH1121 בֵּן H1121 que elas deram à luzH3205 יָלַד H3205 H8804?
Chamou-lheH7121 קָרָא H7121 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 Jegar-SaadutaH3026 יְגַר שַׂהֲדוּתָא H3026; JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, porém, lhe chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 GaleedeH1567 גַּלְעֵד H1567.
E disseH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837: Seja hojeH3117 יוֹם H3117 este montãoH1530 גַּל H1530 por testemunhaH5707 עֵד H5707 entre mim e ti; por isso, se lhe chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 GaleedeH1567 גַּלְעֵד H1567
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Eis aqui este montãoH1530 גַּל H1530 e esta colunaH4676 מַצֵּבָה H4676 que levanteiH3384 יָרָה H3384 H8804 entre mim e ti.
Tendo-se levantadoH7925 שָׁכַם H7925 H8686 LabãoH3837 לָבָן H3837 pela madrugadaH1242 בֹּקֶר H1242, beijouH5401 נָשַׁק H5401 H8762 seus filhosH1121 בֵּן H1121 e suas filhasH1323 בַּת H1323 e os abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8762; e, partindoH3212 יָלַךְ H3212 H8799, voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para sua casaH4725 מָקוֹם H4725.
e lhes ordenouH6680 צָוָה H6680 H8762 H559 אָמַר H559 H8800: Assim falareisH559 אָמַר H559 H8799 a meu senhorH113 אָדוֹן H113 EsaúH6215 עֵשָׂו H6215: Teu servoH5650 עֶבֶד H5650 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 manda dizerH559 אָמַר H559 H8804 isto: Como peregrino moreiH1481 גּוּר H1481 H8804 com LabãoH3837 לָבָן H3837, em cuja companhia fiqueiH309 אָחַר H309 H8799 até agora.
São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de ZilpaH2153 זִלפָּה H2153, a qual LabãoH3837 לָבָן H3837 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 a sua filhaH1323 בַּת H1323 LiaH3812 לֵאָה H3812; e estes deu ela à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, a saber, dezesseisH6240 עָשָׂר H6240 H8337 שֵׁשׁ H8337 pessoasH5315 נֶפֶשׁ H5315.
São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de BilaH1090 בִּלהָה H1090, a qual LabãoH3837 לָבָן H3837 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 a sua filhaH1323 בַּת H1323 RaquelH7354 רָחֵל H7354; e estes deu ela à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, ao todo seteH7651 שֶׁבַע H7651 pessoasH5315 נֶפֶשׁ H5315.
São estas as palavrasH1697 דָּבָר H1697 que MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 falouH1696 דָּבַר H1696 H8765 a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dalémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, no desertoH4057 מִדְבָּר H4057, na ArabáH6160 עֲרָבָה H6160, defronteH4136 מוּל H4136 do mar de SufeH5489 סוּף H5489, entre ParãH6290 פָּארָן H6290, TofelH8603 תֹּפֶל H8603, LabãH3837 לָבָן H3837, HazeroteH2698 חֲצֵרוֹת H2698 e Di-ZaabeH1774 דִּי זָהָב H1774.