Enciclopédia de II Crônicas 20:37-37

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

2cr 20: 37

Versão Versículo
ARA Porém Eliézer, filho de Dodavá, de Maressa, profetizou contra Josafá, dizendo: Porquanto te aliaste com Acazias, o Senhor destruiu as tuas obras. E os navios se quebraram e não puderam ir a Társis.
ARC Porém Eliézer, filho de Dodava, de Maresa, profetizou contra Josafá, dizendo: Porquanto te aliaste com Acazias, o Senhor despedaçou as tuas obras. E os navios se quebraram, e não puderam ir a Tarsis.
TB Então, Eliézer, filho de Dodava, de Maresa, profetizou contra Josafá, dizendo: Pois que te aliaste com Acazias, destruiu Jeová as tuas obras. Os navios despedaçaram-se e não puderam ir a Társis.
HSB וַיִּתְנַבֵּ֞א אֱלִיעֶ֤זֶר בֶּן־ דֹּדָוָ֙הוּ֙ מִמָּ֣רֵשָׁ֔ה עַל־ יְהוֹשָׁפָ֖ט לֵאמֹ֑ר כְּהִֽתְחַבֶּרְךָ֣ עִם־ אֲחַזְיָ֗הוּ פָּרַ֤ץ יְהוָה֙ אֶֽת־ מַעֲשֶׂ֔יךָ וַיִּשָּׁבְר֣וּ אֳנִיּ֔וֹת וְלֹ֥א עָצְר֖וּ לָלֶ֥כֶת אֶל־ תַּרְשִֽׁישׁ׃
BKJ Então, Eliézer, o filho de Dodavá de Maressa, profetizou contra Josafá, dizendo: Porque te juntaste a Acazias, o SENHOR tem despedaçado as tuas obras. E os navios foram quebrados, de modo que não puderam ir a Társis.
LTT Porém Eliezer, filho de Dodava, de Maressa, profetizou contra Jeosafá, dizendo: Porquanto te aliaste com Acazias, o SENHOR despedaçou as tuas obras. E os navios foram despedaçados, e não puderam ir a Társis.
BJ2 Eliezer, filho de Dodias de Maresa, profetizou então contra Josafá: "Porque te associaste a Ocozias", disse, "Iahweh fez uma brecha em tuas obras." Os navios se despedaçaram e não puderam partir para Társis.[q]

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de II Crônicas 20:37

Josué 7:11 Israel pecou, e até transgrediram o meu concerto que lhes tinha ordenado, e até tomaram do anátema, e também furtaram, e também mentiram, e até debaixo da sua bagagem o puseram.
I Reis 22:48 Então, não havia rei em Edom, porém um vice-rei.
II Crônicas 9:21 Porque, indo os navios do rei, com os servos de Hirão, a Társis, tornavam os navios de Társis, uma vez em três anos e traziam ouro, e prata, e marfim, e bugios, e pavões.
II Crônicas 16:9 Porque, quanto ao Senhor, seus olhos passam por toda a terra, para mostrar-se forte para com aqueles cujo coração é perfeito para com ele; nisso, pois, procedeste loucamente, porque, desde agora, haverá guerras contra ti.
II Crônicas 19:2 E Jeú, filho de Hanani, o vidente, lhe saiu ao encontro e disse ao rei Josafá: Devias tu ajudar ao ímpio e amar aqueles que ao Senhor aborrecem? Por isso, virá sobre ti grande ira da parte do Senhor.
Provérbios 9:6 Deixai os insensatos, e vivei, e andai pelo caminho do entendimento.
Provérbios 13:20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
Hebreus 12:6 porque o Senhor corrige o que ama e açoita a qualquer que recebe por filho.
Apocalipse 3:19 Eu repreendo e castigo a todos quantos amo; sê, pois, zeloso e arrepende-te.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Locais

Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.

TARSIS

Atualmente: ESPANHA
Cidade portuária que provavelmente, ficava no sul da Espanha. A viajem marítima mais longa. Ez27:12. Jonas1:3.
Mapa Bíblico de TARSIS



Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
  1. A invasão dos moabitas (20:1-4). Os moabitas e os amonitas começaram a se le-vantar contra Judá desde os dias de Davi (cf. 2 Sm 8.2; 12:26-30). Ao invés de amonitas (1) a Septuaginta traz o termo Meunim (ou meunitas), um povo do monte Seir (Jz 10:12). A invasão veio do leste ou do sudoeste. Dalém do mar (2) é uma referência ao mar Morto. Josafá conclamou o povo à oração e ao jejum em todo o território de Judá, a fim de buscar a ajuda e a direção de Deus.
  2. A oração de Josafá (20:5-19)

(1) A oração (20:5-13). Em momentos de crise, a oração é uma fonte de força capaz de nos fazer recordar experiências prévias em que fomos ajudados por Deus. O rei invocou o Deus de seus pais, e relembrou libertações ocorridas no passado, diante do pátio novo (5). Este seria o pátio externo, provavelmente renovado ou reconstruído desde os dias de Salomão. Sob a sombra do Templo, Josafá se lembrou e citou a oração de seu tataravô, na ocasião em que o local santificado havia sido dedicado (6:28-31). O rei e seu povo se depararam com o tipo de dilema que todos nós enfrentamos mais de uma vez na vida: e não sabemos nós o que faremos (12). Mas ele, também tinha o recurso para a solução do problema. Este meio está à disposição de todo o verdadeiro servo de Deus: Os nossos olhos estão postos em ti. Seguindo uma liderança temente e obediente ao Senhor, as esposas (e também as crianças) permaneceram perante o Senhor com os seus maridos e com o seu rei.

(2) A resposta de Deus (20:14-19). Quando o povo de Deus ora com sinceridade, Deus responde. Jaaziel (14), de notada linhagem, era o porta-voz do Senhor. Não temais, nem vos assusteis por causa desta grande multidão, pois a peleja não é vossa, senão de Deus (15). Ziz (16) era a passagem para o norte, a partir de En-Gedi, e que levava a Jerusalém (veja o mapa). Às vezes é necessário inicialmente orar e então em-preender todo o esforço humano natural. Mas existem outros tipos de vitórias espiritu-ais. E esta era uma delas: Não tereis de pelejar; parai, estai em pé e vede a salva-ção do Senhor para convosco (17). O rei se prostrou com o rosto em terra (18) com todo o Israel e agradeceu, enquanto os levitas se levantaram para louvar ao Senhor em voz alta.

"A batalha é do Senhor"; este foi um pensamento encorajador apresentado ao rei Josafá nos versículos 14:20. (1) O povo de Deus estava diante de um adversário podero-so, 15; (2) Eles enfrentariam o inimigo sem medo ou espanto, 15; (3) Foi prometida a libertação pela mão de Deus, e não por qualquer outro meio, 17; (4) A recompensa da fé é a segurança e o sucesso, 20.

  1. A libertação (20:20-30)

(1) A aniquilação do inimigo (20:20-24). Esta foi uma guerra santa. Ao invés da arca, os levitas lideraram o exército e cantavam a beleza da santidade e o imutável amor do seu Deus. Como o Senhor havia prometido, Judá não precisou lutar. Uma disputa interna surgiu entre os soldados que os atacariam, e estes lutaram uns contra os outros. Nem sequer um dos inimigos escapou!

(2) Os despojos e o retorno triunfante (20:25-30). Os soldados de Judá despojaram os corpos mortos de seus inimigos durante três dias, e recolheram mais jóias do que podiam carregar. O jubiloso retorno a Jerusalém, com voz alta e tocando os seus instrumentos, foi uma ocasião alegre para toda a terra de Judá. Outras nações, ao ouvirem falar da ajuda que Deus dera a este povo, deixaram o pequeno país em paz.

j. Resumo (20:31-37)

  1. O trabalho de Josafá (20:31-34). O reinado deste homem de Deus durou vinte e cinco anos, nos quais ele agradou ao Senhor, e teve um avivamento maior do que o de seu pai. No entanto, ainda existiam alguns altos (33) – uma indicação de uma idola-tria remanescente em Judá. As obras de Josafá foram registradas nas notas de Jeú, filho de Hanani, que as inseriu no livro da história dos reis de Israel (34; cf. 19.2; I Reis 16:1-7).
  2. A sua aliança marítima com Acazias (20:35-37). Esta é a segunda censura ao rei, expressa por um profeta (cf. 19.2,3). Eliézer repreendeu Josafá por uma aliança com Acazias, rei de Israel. Os dois construíram embarcações em Eziom-Geber para irem a Társis ou, como alguns sugeriam, em Társis para irem a Ofir no leste da África. Mas a frota foi destruída'. Este relato parece ter sido escrito após o reinado de Josafá. Sua morte e sepul-tamento estão descritos em 21.1. Assim se fecha o primeiro ciclo da história de Judá.

Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
*

20.1-30

Essa batalha não foi historiada em Reis. Josafá reagiu a uma séria ameaça militar com uma confiança exemplar no Senhor (contrastar sua abordagem à batalha em 18.1—19.3).

* 20:1

filhos de Moabe... Amom. Os descendentes desses inimigos continuaram sendo uma ameaça a Israel após a volta do exílio babilônico (Ne 2:19; 4.1-3,13).

* 20:2

Grande multidão vem contra ti. Ver nota em 13 19:7'>1Cr 19:7.

* 20:3-4

apregoou jejum. Josafá reagiu imediatamente convocando Judá a um jejum, e a buscar o Senhor. Esses atos nos relembram a oração dedicatória de Salomão (ver notas em 6.34).

* 20.5-19

A assembléia de Josafá seguiu o padrão litúrgico com freqüência associado às orações de lamentação: houve uma oração coletiva (20.5-13); houve um oráculo divino de libertação (20.14-17); e o povo respondeu com louvores (20.18,19).

* 20:9

Josafá aplicou a oração dedicatória de Salomão explicitamente à sua situação (6.12-42 e notas).

* 20:12

em nós não há força. Confissão da impotência humana, humildade e confiança no poder divino também aparecem na oração de Asa (14.11, nota).

* 20:15

não é vossa, mas de Deus. O esforço humano, nas guerras de Israel, era controlado pelo poder divino. O profeta relembrou a Josafá que a responsabilidade humana depende da soberania de Deus (v. 17).

* 20.20-30

A estratégia e o resultado dessa batalha formam um contraste notável com a batalha anterior de Josafá (18.28-34 e notas).

* 20:20

crede nos seus profetas e prosperareis. II Crônicas com freqüência enfatiza quão importante é confiar e obedecer à palavra profética (caps. 10-12, nota; 14.2—16.14, nota; 18.1—19.3, nota; 24.19, nota; 25:1-13, nota; 25.15,16, nota; 28:5-15, nota; 36.15, nota; ver também a Introdução a I Crônicas: Características e Temas). A instrução dada a Josafá contrastou com sua anterior rejeição de Micaías (18.1-32).

* 20:21

sua misericórdia dura para sempre. Ver nota em 5.13.

* 20:26

até ao dia de hoje. Ver nota em 13 4:41'>1Cr 4:41.

* 20:29

Veio da parte de Deus o terror. Ver nota em 17.10.

* 20:30

paz... repouso. Ver nota em 13 22:9'>1Cr 22:9.

* 20:31

vinte e cinco anos. 2Rs 3:1 (dezoito anos) e 8.16 (quatro anos) levam o reinado de Josafá a vinte e dois anos. Crônicas e 1Rs 22:42 incluem os três anos nos quais Josafá foi co-regente com Asa (17.1, nota).

* 20:33

os altos. Ver nota em 14.3.

* 20:34

escritos nas Crônicas. Ver Introdução a I Crônicas: Autor.

* 20.35-37

O texto inclui uma breve nota de outro tempo, quando Josafá foi repreendido por um profeta por ter entrado em aliança com o reino do norte (16.2, nota).

* 20:37

Eliezer... profetizou. Ver nota em 20.20.


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
20:3 Quando a nação enfrentou o desastre, Josafat fez um chamado ao povo para que tomasse a sério a Deus e que jejuasse por um tempo determinado. Ao separar-se da rotina diária da preparação e do consumo da comida, puderam dedicar esse tempo extra a considerar seu pecado e a orar para pedir ajuda a Deus. A dor aguda da fome reforçaria seus sentimentos de penitência e lhes recordaria sua debilidade e sua dependência de Deus. O jejum ainda é útil na atualidade quando procuramos a vontade de Deus em situações especiais.

20.6ss A oração do Josafat tinha vários ingredientes essenciais: (1) Entregou a situação a Deus, reconhecendo que só Deus podia salvar à nação. (2) Procurou o favor de Deus já que seu povo era o povo de Deus. (3) Reconheceu a soberania de Deus na situação atual. (4) Elogiou a glória de Deus e se consolou em suas promessas. (5) Professou uma dependência completa de Deus, não de si mesmo, para a liberação. Para ser a classe de líder que Deus quer na atualidade, siga o exemplo do Josafat: concentre-se totalmente no poder de Deus e não em você mesmo.

20:15 Quando o inimigo avançou no Judá, Deus falou por meio do Jahaziel: "Não temam nem lhes amedrontem[...] porque não é sua a guerra, mas sim de Deus". Possivelmente não estejamos lutando com um exército, mas todos os dias lutam com a tentação, a pressão e "hostes espirituais de maldade" (Ef 6:12) que querem que nos rebelemos contra Deus. Devemos recordar que, como crentes, temos o Espírito de Deus em nós. Se pedirmos a ajuda de Deus quando enfrentamos lutas, Deus brigará por nós. E Deus sempre triunfa.

Como deixamos que Deus brigue por nós? (1) Ao nos dar conta que a luta não é nossa mas sim de Deus. (2) Ao reconhecer as limitações humanas e ao permitir que a fortaleza trabalhe através de nossos temores e debilidades. (3) Ao nos assegurar que procuramos os interesses de Deus e não nossos desejos egoístas. (4) Ao pedir a ajuda de Deus em nossas batalhas diárias.

20:33 Este versículo diz que Josafat não tirou os lugares altos corruptos (altares idólatras) enquanto que em 17.6 e em 19.3 diz que sim os destruiu. Josafat destruiu a maioria dos ídolos do Baal e Asera, mas não teve êxito ao tratar de erradicar as religiões corruptas praticadas nos lugares altos.

20:37 Josafat se enfrentou ao desastre quando uniu forças com o malvado rei Ocozías. Não aprendeu de sua aliança desastrosa com o Acab (18.28-34) ou da aliança que seu pai fez com Síria (16.2-9). A sociedade esteve fundamentada em raízes desiguais já que um homem servia a Deus e o outro adorava ídolos. Provocamos o desastre quando entramos em sociedade com não crentes devido a que diferimos nos principais fundamentos de nossa vida (2Co 6:14-18). Enquanto que a gente serve ao Senhor, o outro não reconhece sua autoridade. Indevidamente, que serve a Deus se vê tentado a comprometer seus valores. Quando isto acontece, surge o desastre espiritual.

antes de entrar em uma aliança pergunte: (1) Quais são meus motivos? (2) Que problemas estou tratando de evitar ao procurar esta sociedade? (3) É esta sociedade a melhor solução, ou é só uma solução rápida para meu problema? (4) orei ou pedi a outros que orem procurando a direção de Deus? (5) Trabalhamos meu futuro sócio e eu para conseguir as mesmas metas? (6) Estou disposto a me conformar com menos lucros econômicas a fim

PERSEGUIÇÕES BIBLICAS

O açoitado

O perseguidor

Causa da perseguição

Resultado :

Referência

Isaque e Os filisteus Gn 26:12-33 Deus estava benzendo ao Isaque e eles tinham inveja

Resultado : Os filisteus não puderam submeter ao Isaque, e fizeram as pazes com ele

Moisés e os 1sraelitas Ex 17:1-7 Os israelitas queriam água

Resultado : Deus proporcionou água, graças à oração do Moisés

Davi contra Saul e outros 1 Smamuel 20-27; Sl 31:13; Sl 59:1-4 Davi se estava convertendo em um líder poderoso, ameaçando assim a posição do Saul como rei

Resultado : Davi sobreviveu à perseguição e ocupou o trono

Sacerdotes do Nob e Saul e Doeg1 Smamuel 22 Smaul e Doeg pensaram que os sacerdotes ajudaram a escapar ao Davi

Resultado : Mataram a oitenta e cinco sacerdotes

Profetas e Jezabel 1Rs 18:3-4 Jezabel não queria que lhe assinalassem seus maus caminhos

Resultado : Mataram a muitos profetas

Elías e Acab e Jezabel 2 Rsseis 18:10-19.2 Eliseu expôs seus pecados

Resultado : Elías teve que fugir

Micaías e Acab 2Cr 18:12-26 Acab pensou que Micaías estava causando problemas em vez de profetizar Por Deus

Resultado : Enviaram ao Micaías ao cárcere

Eliseu e Um rei do Israel (provavelmente Joram) 2Rs 6:31 O rei pensou que Eliseu tinha causado a fome

Resultado : Eliseu não fez caso das ameaças e profetizou o final da fome

Hanani e Asa 2Cr 16:7-10 Hanani criticou a Asa por confiar na ajuda de Síria mais que na de Deus

Resultado : Enviaram ao Hanani ao cárcere

Zacarías e Joás 2Cr 24:20-22 Zacarías confrontou ao povo do Judá por não fazer caso à Palavra de Deus

Resultado : Mataram ao Zacarías

Urías e Joacim Jr 26:20-23 Urías confrontou ao Joacim a respeito de seus maus caminhos

Resultado : Mataram a espada ao Urías

Jeremías e Sedequías Jeremías 37:1-38.13 Sedequías pensou que Jeremías era um traidor ao profetizar a queda de Jerusalém

Resultado : Puseram detento ao Jeremías e depois o jogaram em uma cisterna com lama

Sadrac, Mesac e Abed-nego e Nabucodonosor Daniel 3 Os três homens se negaram a inclinar-se ante alguém que não fora Deus

Resultado : Os lançaram a um forno aceso, mas Deus os salvou milagrosamente

Daniel e os Líderes nacionais Daniel 6 Daniel estava orando

Resultado : Jogaram ao Daniel aos leões, mas Deus o salvou milagrosamente

Jó e Satanás 1:8-12; 2:3-7 Satanás queria demonstrar que a dor e o sofrimento faria que uma pessoa abandonasse a Deus

Resultado : Jó permaneceu fiel a Deus e recebeu restauração

João o Batista e Herodes e Herodías Mt 14:3-13 João confrontou o adultério do rei Herodes

Resultado : Decapitaram ao João

Jesus e os Líderes religiosos Mc 7:1-16; Lucas 22:63- 24.7 Jesus expôs seus motivos pecaminosos

Resultado : Crucificaram ao Jesus, mas ressuscitou para demonstrar seu poder sobre o mal

Pedro e João e Líderes religiosos At 4:1-31 Pedro e João pregaram que Jesus era o Filho de Deus e o único caminho para a salvação

Resultado : Os puseram na prisão, mas depois os soltaram

Esteban e os Líderes religiosos Feitos 6:7 Esteban expôs a culpabilidade deles ao crucificar ao Jesus

Resultado : Mataram a pedradas ao Esteban

A igreja e Paulo e outros At 8:1-3; At 9:1-9 Os cristãos pregaram que Jesus era o Messías

Resultado : Os crentes sofrem morte, cárcere, tortura, desterro

Jacóo e Herodes Agripa I At 12:1-2 Para agradar aos líderes judeus

Resultado : Mataram ao Jacóo

Pedro e Herodes Agripa I At 12:3-17 Para agradar aos líderes judeus

Resultado : Puseram ao Pedro no cárcere

Paulo e os Judeus, funcionários da cidade At 14:19; At 16:16-24 Paulo pregou a respeito do Jesus e confrontou a aqueles que faziam dinheiro manipulando a outros

Resultado : Apedrejaram ao Pedro; puseram-no no cárcere

Timoteo Hb 13:23

Resultado : Puseram ao Timoteo no cárcere

João e os romanos Ap 1:9 João falou com outros a respeito do Jesus

Resultado : Desterraram ao João a uma ilha remota

Micaías, ao igual a milhares de crentes antes e depois dele, foi açoitado por sua fé. O quadro mostra que a perseguição provém de uma variedade de pessoas e se dá em diversas formas. Algumas vezes Deus nos protege dela, outras não. Mas enquanto permaneçamos fiéis unicamente a Deus, devemos esperar a perseguição (vejam-se além Lc 6:22; 2Co 6:4-10; 2Tm 2:9-12; Ap 2:10). Além disso parece que Deus tem uma recompensa especial para os que resistem sorte perseguição (Ap 6:9-11; Ap 20:4)


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
d. Vitória com a Oração (20: 1-37)

1 E sucedeu que, depois disso, que os filhos de Moabe, e os filhos de Amom, e com eles alguns dos amonitas, vieram à peleja contra Jeosafá. 2 Então vieram alguns que avisaram a Jeosafá, dizendo: Vem uma grande multidão contra ti dalém do mar da Síria; e eis que já estão em Hazazom-Tamar (o mesmo é En-Gedi). 3 Então Jeosafá teve medo, e pôs-se a buscar ao Senhor; e apregoou jejum em todo o Jd 1:4 E Judá se ajuntou, para buscar a ajuda do Senhor; também de todas as cidades de Judá vieram para buscar ao Senhor.

5 E Josafá ficou na congregação de Judá e de Jerusalém, na casa do Senhor, diante do átrio novo, 6 e disse: Ó Senhor, Deus de nossos pais, não és tu Deus no céu? e não és tu governante sobre todos os reinos das nações? e na tua mão há força e poder, de modo que ninguém é capaz de resistir a ti. 7 : Não juraste, ó Deus nosso, expulsou os moradores desta terra de diante do teu povo Israel, e dá-la à descendência de Abraão, teu amigo para ever? 8 E habitaram nela e edificaram-te nela um santuário ao teu nome, dizendo: 9 Se o mal vem sobre nós, espada, juízo, peste, ou fome, nós nos apresentaremos diante desta casa e diante de ti (pois teu nome está nesta casa), e clamaremos a ti em nossa aflição, e tu nos ouvirás e salvar. 10 E agora, eis que os filhos de Amom e de Moabe e do monte Seir, que tu não queres deixar Israel, quando eles ; saiu da terra do Egito, mas se desviaram eles, e não os destruiu 11 eis como nos recompensam, vindo para lançar-nos fora da tua herança, que nos fizeste herdar. 12 O nosso Deus , porventura não julgá-los? para nós não há força perante esta grande multidão que vem contra nós; e não sabemos nós o que fazer, mas os nossos olhos estão postos em ti. 13 E todo o Judá se diante do Senhor, com seus pequeninos, as suas mulheres, e seus filhos.

14 Então veio o filho de Zacarias, filho de Benaia, filho de Jeiel, filho de Matanias, levita, dos filhos de Asafe, veio o Espírito do Senhor no meio da congregação; 15 e ele disse: Escutai, todo o Judá, e vós, moradores de Jerusalém, e tu, ó rei Josafá: Assim diz o Senhor vos: Não temais vós, nem vos assusteis por causa desta grande multidão; pois a peleja não é vossa, mas de Deus. 16 Amanhã ide para baixo contra eles; eis que sobem pela ladeira de Ziz; e os achareis no fim do vale, diante do deserto de Jeruel. 17 , não tereis a lutar nesta batalha: Ponde-vos, ficai parados, e vede a salvação do Senhor para convosco, ó Judá e Jerusalém; não temas, nem te espantes; amanhã sai contra eles; porque o Senhor está com você. 18 E Jeosafá se prostrou com o rosto para o chão;e todo o Judá e os moradores de Jerusalém se lançaram perante o Senhor, adorando o Senhor. 19 E os levitas, dos filhos dos coatitas e dos filhos dos coraítas, levantou-se para louvar o Senhor, o Deus de Israel, com uma mui forte voz.

20 E levantaram-no início da manhã, e saíram ao deserto de Tecoa; ao saírem, Josafá lhes disse: Ouvi-me, ó Judá, e vós, moradores de Jerusalém: acreditar no Senhor vosso Deus, assim o sereis ser estabelecido; crede nos seus profetas, e sereis bem sucedidos. 21 E quando ele tinha tomado conselho com o povo, e ordenou-lhes que deve cantar ao Senhor e louvá-lo vestidos de trajes santos, ao saírem diante do exército, e dizer: Louvai Jeová; porque a sua benignidade dura para sempre. 22 E quando eles começaram a cantar ea dar louvores, o Senhor pôs emboscada-em-esperar contra os filhos de Amom, de Moabe e do monte Seir, que tinham vindo contra Judá; e foram desbaratados. 23 Porque os filhos de Amom e de Moabe se levantaram contra os moradores do monte Seir, para os destruir e exterminar; e quando eles tinham acabado de os moradores de Seir, ajudaram a destruir o outro.

24 Nisso chegou Judá à torre de vigia do deserto, eles olharam para a multidão; e eis que eram cadáveres que jaziam por terra, e não havia nenhum que escapou. 25 E quando Josafá e seu povo veio para tomar o despojo deles, acharam entre eles em abundância riquezas e cadáveres, e jóias preciosas , que se despiu para si, mais do que podiam levar; e eles eram três dias em tomar o despojo, porque era muito. 26 E no quarto dia se ajuntaram no vale de Beraca; para ali louvaram ao Senhor; por isso o nome daquele lugar é chamado o vale de Beraca, até hoje. 27 Em seguida, eles voltaram todos os homens de Judá e Jerusalém, e Jeosafá à frente deles, retornaram a Jerusalém com alegria; porque o Senhor lhes tinha feito para se alegrar com os seus inimigos. 28 E vieram a Jerusalém com alaúdes, com harpas e com trombetas, para a casa do Senhor. 29 E o temor de Deus sobre todos os reinos da terra, quando ouviram que o Senhor lutou . contra os inimigos de Israel 30 Assim o reino de Jehosphahat foi tranqüila; para seu Deus lhe deu rodada resto aproximadamente.

31 E Jeosafá reinou sobre Judá; era da idade de trinta e cinco anos quando começou a reinar; e reinou vinte e cinco anos em Jerusalém; e nome de sua mãe era Azuba, filha de Sili. 32 E andou no caminho de Asa, seu pai, e não se desviou dele, fazendo o que era reto aos olhos do Senhor . 33 Contudo os altos não foram tirados; nem ainda como tinha as pessoas colocam o coração ao Deus de seus pais. 34 Ora, o restante dos atos de Jeosafá, primeiro e último, eis que estão escritos na história de Jeú, filho de Hanani, que está inserido na livro dos reis de Israel.

35 E, depois disto, Jeosafá, rei de Judá, se aliou com Acazias, rei de Israel; o mesmo fez a impiedade: 36 e aliou-se com ele para construírem navios que fossem a Társis; e fizeram os navios em Eziom-Geber. 37 Então Eliézer, filho de Dodavaú de Maressa, profetizou contra Jeosafá, dizendo: Porquanto deste juntou-te com Acazias, o Senhor destruiu as tuas obras. E os navios se quebraram, de modo que eles não foram capazes de ir para Társis.

A notícia veio a Josafá de uma invasão iminente de Moab e Amon. No entanto, seu primeiro pensamento registrado não era de seu exército poderoso, mas do poderoso Jeová. Ele conclamou o povo a jejuar e procurar a ajuda do Senhor (vv. 2Cr 20:3-4 ). Sua oração memorável lembrou a ajuda divina dada nos últimos dias, contou a crise nacional do momento presente e manifestou confiança na ajuda de Jeová para o futuro (vv. 2Cr 20:5-13 ).

Jeová respondeu pela voz viva de um profeta chamado Jaaziel, levita pertencente à companhia de músicos. Sua "Assim diz o Senhor", foi: A batalha não é vossa, mas de Deus (v. 2Cr 20:15 ). Com a força desta palavra, Josafá encorajou muito o povo. Ouvi-me, ó Judá ... acreditar no Senhor vosso Deus, assim sereis estabelecidos; crede nos seus profetas, assim o sereis prosperar (v. 2Cr 20:20 ). À medida que as pessoas deram louvor ao Senhor, o exército invasor foi destruída. Jeová havia fizera regozijar-se sobre os seus inimigos (v.2Cr 20:29 ).

C. REINADO DE davídica REIS durante o meio do nono século aC (21: 23/Jd 1:1: Jd 1:21)

Seguindo os reinados de reforma do Asa e Josafá, ocorreu um declínio catastrófico na devoção religiosa durou quase 15 anos.


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
20.1 Moabe... Amom. Filhos que Ló tivera das suas próprias filhas (Gn 19:30-38). Seus descendentes viviam ao leste do Mar Morto. Amonitas. Heb meunitas, de Maom, cidade às margens do Mar Morto.

20.2 Síria. Em heb, o nome se confunde com "Edom" (indicado pela frase "monte Seir", 10 e 22; conforme 2Rs 16:5,
- 6n) que é uma das três nações que ocupavam o território de além do Mar Morto. Edom era o povo que ficava mais ao sul, e que de lá partia para invadir o território de Judá, chegando até En-Gedi, cidade do oeste do Mar, que os exércitos atravessaram pela margem do sul, chegando, pois, a 50 km de distância da cidade de Jerusalém.

20.3 Este medo foi proveitoso: levou o rei a recorrer a Deus em oração!
20.4 Esta reunião de oração levou a nação inteira a buscar a Deus!
• N. Hom. 20:5-12 Essa oração feita em pleno templo é um ótimo modelo:
1) Pela adoração e o louvor, que reconhecem o poder da providência de Deus (6);
2) Pela fé e a confiança nas promessas de Deus e no Seu amor em cumprir a aliança que fizera com Seu povo: teu povo, teu amigo, tua possessão (vv. 5-11). A terra de Canaã fora prometida aos descendentes de Abraão, perpétua e incondicionalmente (Gn 13:15). • N. Nom. (Continuando-se a análise da oração-modelo de Josafá).
3) Menciona o templo, símbolo da verdadeira adoração do povo (8, 9);
4) Revela a causa injusta dos seus adversários (10, 11);
5) Mostra fé e dependência absoluta a Deus, de quem espera o socorro (12).

20.13 Naquela reunião de oração, tão importante, ninguém faltou; as famílias, em peso, estavam presentes, como sempre deveria acontecer, em casos como este.
20.14 Jaaziel. "Deus vigia sobre mim" é a tradução do nome desse descendente de Asafe, um dos cantores do templo. Inspirado pelo Espírito Santo, Jaaziel profetizara essa palavra de consolação divina, refletida e preservada no Sl 83:0).

20.25 Riquíssimas bênçãos são concedidas aos que vivem pela fé em Deus e em obediência à Sua soberana vontade (He 11:6; Ef 1:3).

20.26 Depois de recolher os despojos, houve um grande culto de louvor e de ações de graças; os que enfrentaram as dificuldades, dependendo inteiramente de Deus, voltaram com o galardão de vencedor (27).
20.28 Uma enorme orquestra foi, à noite, completar as cerimônias no templo. • N. Hom. Resumo de todo este episódio:
1) Perigo, 1-5; 2 Prece, 6-12;
3) Promessa, 13 17:4) Prostração, 18-21;
5) Punição, 22-24;
6) Posse, 25;
7) Paz, 26-30.
20.30 Essa paz nacional devia-se ao fato de todos se contentarem em servir ao Senhor, Deus da Vitória. A paz internacional devia-se ao temor que as demais nações sentiam perante o Senhor dos Exércitos.
20.32 Reto perante o Senhor. Isto deveria caracterizar a cada crente.

20.33 Um líder piedoso nem sempre consegue despertar um povo que se acostumara à impiedade. O despertamento precisa de alicerces populares.
20.35 Essa aliança impiedosa foi inspirada por motivos comerciais.
20.36 Navios que fossem a Társis, i.e., navios do tipo transoceânico, que habitualmente iam a Társis, provavelmente na Espanha. No caso, a viagem seria para Ofir (talvez na Índia), conforme 1Rs 22:49. Eziom-Geber. Este porto marítimo de Salomão era também seu centro de refinação de cobre. É o gêmeo do atual porto de Elate, em Israel, no golfo de Aqaba, reconhecido como ponto altamente estratégico.

20.37 Eliezer. Quer dizer "Deus é meu socorro”; esse profeta é mencionado somente aqui, com essas palavras que logo foram cumpridas. Se quebraram. Talvez saíram direto dos estaleiros, apanhando uma tempestade súbita no meio do golfo rochoso. O melhor plano resultará em fracassos e decepções, quando realizado em conformidade com aqueles que não pertencem a Deus. Os crentes fariam bem em não se comprometerem com as forças do mundo, por mais vantajoso que pareça (2 Co 6:14-7.1).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
d) A guerra contra os moabitas (20:1-30)
Essa história não tem paralelo em Reis; ela vem de uma fonte alternativa do cronista e foi incluída por causa da forma em que ilustra a compreensão que o autor tem de como Deus trata as questões dos homens. A piedade traz a sua recompensa, e em épocas de crise a comunidade precisa depositar sua fé no único Deus em que se pode encontrar vitória e libertação.
Os invasores eram povos sulistas, os moa-bitas e os amonitas (v. 1). A identidade do último grupo é incerta, mas provavelmente devam ser identificados com o povo do reino árabe de Ma‘ün, que eram os principais comerciantes do sul da Arábia na época do cronista. São mencionados também em lCr 4.41; 2Cr 26:7; Ed 2:50; Ne 7:52. A invasão foi preparada e iniciada na região do mar Morto (v. 2) e havia alcançado En-Gedi antes de o rei receber notícia dela. O povo ficou alarmado, e então o rei proclamou um jejum (v. 3) do qual todos participaram (v. 13). Assim, enquanto o exército enorme (v. 2,12) infunde medo no coração do rei, também evoca a reação apropriada por parte do rei e do povo: reuniram-se para buscar a ajuda do Senhor (v. 4).

A congregação reuniu-se no templo do Senhor, na frente do pátio novo (v. 5). Este provavelmente é o pátio principal Dt 4:9, mas o autor pode ter em mente o projeto do templo pós-exílico com o qual os leitores estavam mais familiarizados. O rei ofereceu uma oração solene, assim como tinha feito o seu pai, Asa, em circunstâncias semelhantes (14.11). A oração contém alusões à oração de dedicação de Salomão (v. 8,9) e também ao período da história de Israel antes da conquista (v. 7,10,11). A palavra para castigo (v. 9), com uma transposição de consoantes, significaria uma leitura mais crível no contexto: “a espada de inundações”. A última súplica da oração destaca a percepção que o rei tem da sua fraqueza em face da situação e da sua completa confiança na realidade do poder de Javé para salvar — Não sabemos o que fazer, mas os nossos olhos se voltam para ti (v. 12).

A resposta de Deus vem em forma de um oráculo profético anunciado por Jaaziel [...] levita e descendente de Asafe (v. 14), isto é, um membro da associação de músicos de Asafe. Parece ter sido um profeta cultual, isto é, um funcionário religioso que profetizava no contexto litúrgico, e há evidências de que eles formavam uma classe específica de profetas pertencente ao conjunto de funcionários do santuário. Alguns estudiosos sugerem inclusive que as associações de cantores cumpriam uma função profética (cp. 2Rs 23:2 com 2Cr 34:30). O próprio nome Jaaziel é significativo e quer dizer “Deus dá visão”. O elemento importante no oráculo é que, quanto a Josafá, a batalha não é de vocês, mas de Deus (v. 15), visto que vocês não precisarão lutar nessa batalha. Tomem suas posições, permaneçam firmes e vejam o livramento que o Senhor lhes dará (v. 17; conforme Êx 14:13).

O rei e o povo respondem à palavra de Deus com um ato de louvor e adoração (v. 18) e, na manhã seguinte, bem cedo, partiram com destino a Jeruel (v. 16), localizado ao sul de Tecoa (v. 20), na subida íngreme acima de En-Gedi. Há uma forte sugestão com base no relato todo e na formação do exército de Judá como uma procissão religiosa de que a expedição é considerada uma “guerra santa”. Na hora em que o exército de Judá chegou à cena, o inimigo já tinha se destruído (v. 23,24). Perguntar como tudo isso aconteceu é não entender o ponto central da história do cronista — o Senhor preparou emboscadas (v. 22).

A vitória foi celebrada por meio do saque dos despojos de guerra, o que levou três dias, grande quantidade (v. 25), seguido de um culto de gratidão no vale de Beraca (v. 26). Beraca significa “bênção” ou “louvor”, e o versículo pode ter o propósito específico de explicar como esse uádi em particular ganhou o seu nome. O resultado a longo prazo da vitória foi que o temor de Deus veio sobre todas as nações (v. 29; conforme 17.10), e o reino teve paz (v. 30; conforme 14.6; 15.15).


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de II Crônicas Capítulo 17 do versículo 1 até o 37


4) Josafá. 17:1 - 20:37.

Os anos do seu reinado se estenderam de 872* a 848 A.C. (veja 2Cr 17:7; observação). Tal pai, tal filho! Assim como Asa realizou a primeira reforma, também Josafá removeu a idolatria, ensinou a Lei de Deus e fortaleceu o seu reino, 866 A.C. (2Cr 17:1). Novamente, tal como o profeta Azarias advertiu Asa e provocou sua segunda reforma, também Jeú, o filho de Hanani, levou Josafá a continuar suas reformas de religião e de administração de justiça (cap. 2Cr 19:1). Finalmente, tal como Asa enfrentou as hordas vindas do sudoeste, também Josafá, confiando no Senhor, enfrentou e venceu as multidões vindas do leste (2Cr 20:1-30). Uma passagem final resume o reinado de Josafá e descreve o fracasso de sua aliança comercial com Israel (2Cr 20:31-37). Destas divisões, só os capítulos 2Cr 18:1 e 2Cr 20:31-37 encontram verdadeiro paralelo em I Reis (cap. 2Cr 22:1).


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de II Crônicas Capítulo 20 do versículo 1 até o 37
2Cr 20:1

6. UMA INVASÃO POR MOABITAS E SEUS ALIADOS (2Cr 20:1-14). Esta invasão deve ter sido anterior à campanha de 2Rs 3:0 e 2Cr 25:7. Se não eram edomitas, habitavam em Edom, e nos versículos 10:22 são relacionados com o Monte Seir. O motivo porque o nome de Edom não vem mencionado é que, nessa altura, Edom estava sob o domínio de Judá (1Rs 22:47, n.; 2Rs 3:9, n.). Eram alguns dos habitantes que aderiram aos invasores à medida que estes cruzavam o seu território. De além do mar e da Síria (2). Leia-se "de Edom". Para atravessar o mar, isto é, o Mar Morto, haviam contornado a sua extremidade meridional, atravessando Edom. Então Josafá temeu (3), pois sabia que esta invasão exprimia a cólera divina (2Cr 19:2).

>2Cr 20:5

7. A ORAÇÃO DE JOSAFÁ E A RESPOSTA DIVINA (2Cr 20:5-14). Diante do pátio novo (5); ver nota sobre 1Rs 7:1-11. É evidente que, desde o tempo de Salomão, se tinham feito alterações de que não somos advertidos. Ladeira... vale (16). A razão da forma especial que a vitória prometida iria assumir é que Jeová trouxera os invasores como castigo. Uma vez que estes já haviam realizado os Seus propósitos, Jeová retirá-los-ia Ele mesmo: isto é tanto mais digno de nota se se tiver em vista a força de Josafá.

>2Cr 20:20

8. O LIVRAMENTO (2Cr 20:20-14). A confiança de Josafá manifesta-se na forma como se entoou o louvor antes da realização da promessa (21). A majestade santa (21); aqui, como noutros pontos (1Cr 16:29; Sl 29:2, 96.9, 110.3), "em santo trajo" ou "em santo vestuário". O Senhor pôs emboscadas (22); excluem-se os esforços de Josafá. Este versículo pode referir-se à atuação dos habitantes da zona ocupada, mas, mais provavelmente, à atuação de agentes sobrenaturais, aliás não especificados. Foram desbaratados (22); explicando pelo versículo 23. Atalaia do deserto (24), ou, melhor, "ponto de observação". Cadáveres em abundância (25); o texto é pouco claro; é preferível seguir a versão de sete manuscritos hebraicos, dos Setenta e outras, segundo as quais, em vez de cadáveres, teríamos: "e vestuário". Beraca (26), isto é, bênção; ainda hoje este nome existe perto do Tecoa.

>2Cr 20:31

9. SUMÁRIO DO REINADO DE JOSAFÁ (2Cr 20:31-14). Ver 1Rs 22:41-11. Não se percebe por que é que Crônicas destaca a passagem acerca da frota de Josafá (35-37); eram navios de Társis que iam para Ofir; ver 9.21n.


Dicionário

Acazias

-

1. Filho de Acabe e Jezabel, eoitavo rei de israel. Estava para partir numa expedição contra o rei de Moabe, que, sendo seu vassalo, se tinha revoltado, quando adoeceu por haver caído pelas grades de um quarto no seu palácio de Samaria. Quando tinha saúde prestava culto aos deuses de sua mãe, mas agora mandou saber ao pais dos filisteus, por meio dos seus oráculos e de Baal-Zebube, se restabeleceria. Elias censurou-o por esta impiedade e anunciou-lhe a sua morte próxima. Reinou uns dois anos (1 Rs 22.51 a 53 – .2 Rs 1). 2. Quinto rei de Judá, filho de Jeorão e de Atalia, filha de Acabe, e, portanto, sobrinho do precedente Acazias. É chamado Jeocaz em 2 Cr 21.17. Acazias, idólatra, foi feliz na aliança com seu tio Jorão, rei de israel, contra Hazael, rei da Síria. Era tão estreita a união entre tio e sobrinho, que houve grande perigo de que o gentilismo se propagasse com grande força pelos reinos dos hebreus. Este mal foi evitado por uma grande revolução, movida em israel por Jeú, sob a direção de Eliseu. Quando Acazias visitava o seu tio em Jezreel, aproximou-se Jeú da cidade. os dois reis saíram ao seu encontro, mas a seta de Jeú penetrou o coração de Jorão, sendo Acazias perseguido e mortalmente ferido. Tinha reinado apenas um ano (2 Rs 8.25 a 29, e 9).

(Heb. “o Senhor tem sustentado”).


1. Acazias reinou de 850 a 849 a.C. em Israel. Embora seu reinado seja curto, o relato está registrado a partir de I Reis 22 até o início de II Reis 2, para explicar a relação entre Acazias e o profeta Elias. Ele continuou com a infame política religiosa de seus pais, Acabe e Jezabel (1Rs 22:51).

Seu reinado de dois anos foi marcado pela tragédia. Acazias tentou fazer uma aliança com Jeosafá, mas o rei de Judá não concordou (1Rs 22:50); ele caiu pela janela de um quarto em Samaria e machucou-se gravemente (2Rs 1:2); quando mandou mensageiros consultar BaalZebube, deus de Ecrom, para saber se ficaria curado, Elias os interceptou no meio do caminho e os enviou de volta a Acazias com a mensagem de que Deus havia decretado sua morte (2Rs 1:4).

A marca de seu reinado foi a sua suprema insensatez, muito mais do que o seu infortúnio. Ele enviou dois grupos de soldados para prender Elias, os quais foram mortos pelo fogo que caiu do céu (2Rs 1:9ss). Finalmente, o profeta resolveu ir com o terceiro capitão ao encontro de

Acazias e repetiu a profecia de que ele morreria sob o juízo de Deus. O texto bíblico deixa claro que o confronto entre Elias e Acazias é considerado uma disputa entre o Deus verdadeiro e as assim chamadas divindades dos filisteus, tais como Baal-Zebube, o deus de Ecrom (2Rs 1:2-3).


2. Sobrinho de Acazias, também era conhecido como Jeoacaz. Ele sucedeu seu pai Jeorão como rei de Judá; reinou, contudo, por menos de um ano (por volta de 844 a.C.); ele “andou nos caminhos da casa de Acabe, e fez o que era mau aos olhos do Senhor...” (2Rs 8:27). Devido à influência de sua mãe, Atalia, filha do perverso rei Acabe, de Israel, sua conduta não surpreendeu a ninguém. Acazias foi morto pelos homens de Jeú, enquanto visitava seu tio Jorão (também chamado Jeorão), rei de Israel, que estava doente. Seu corpo foi levado para Jerusalém e enterrado nas sepulturas dos reis (2Rs 9:27-29). O conflito permanente na família de Acabe, predito por Elias em I Reis 21, finalmente foi consumado com a morte de Jezabel, vista como a causadora da imoralidade e da idolatria na linhagem de Acabe (1Re 18; 2Re 9:36s). Veja também Jeoacaz. S.V.


Acazias [Javé Sustenta]


1) Oitavo rei de Israel, que reinou 2 anos (853 e 852 a.C.), depois de Acabe, seu pai (1Rs 22:52-54; 2Rs 1).


2) Sexto rei de Judá, que reinou 1 ano, em 841 a.C., depois de Jeorão, seu pai (2Cr 22:1-9).


Aliar

verbo transitivo Juntar, combinar, unir, conciliar: aliar a força à prudência.
Reunir por interesse comum, por ação em comum.
verbo pronominal Unir-se por casamento.
Concluir um tratado de aliança.
Harmonizar-se, conciliar-se: a justiça não pode aliar-se com a prepotência.

Aliar Juntar para somar forças (2Cr 20:35).

Despedaçar

verbo transitivo Fazer (em) pedaços; quebrar, romper, fragmentar.

Despedaçar Partir em pedaços (Sl 2:9).

Dodava

amor do Senhor

Veio de Maressa e era pai do profeta Eliezer, que falou contra o rei Jeosafá, de Judá (2Cr 20:37), por causa da aliança que fizera com o rei Acazias, de Israel.


Eliezer

Deus me ajuda. l. o principal servo de Abraão, que era chamado ‘damasceno Eliezer’ (Gn 15:2). ‘Um servo nascido na minha casa’ (vers. 3), quer dizer, que era membro da família. Era ele o ‘mais antigo servo da casa’, que foi mandado por Abraão procurar mulher para isaque (Gn 24:2). 2. Segundo filho de Moisés (Êx 18:4-1 Cr 23.15,17). 3. Neto de Benjamim (1 Cr 7.8). 4. (1 Cr 15.24). 5. (1 Cr 27.16). 6. Profeta que profetizou contra Josafá (2 Cr 20.37). 7. (Ed 8:16). 8. (Ed 10:18). 9. (Ed 10:23). 10. (Ed 10:31). 11. Um dos antepassados de José na genealogia de Cristo (Lc 3:29).

-

Eliézer

-

1. Damasceno, era servo de Abr(a)ão (Gn 15:2). Seria seu provável herdeiro, se o patriarca não tivesse filhos. Abraão estava preocupado porque o Senhor não lhe dera um descendente, conforme havia prometido. Deus reafirmou a promessa de que ele teria seu próprio filho com sua esposa Sara e que Eliézer não seria seu herdeiro (vv. 2-5). A convicção de Abraão nesta promessa lhe foi imputada para justiça (v. 6).


2. Neto de Benjamim e filho de Bequer (1Cr 7:8).


3. Um dos filhos de Moisés e sua esposa Zípora; irmão de Gérson. Recebeu esse nome de Moisés, que disse: “O Deus de meu pai foi minha ajuda, e me livrou da espada de Faraó” (Ex 18:4). O filho de Eliézer chamou-se Reabias, o qual, por sua vez, teve muitos filhos (1Cr 23:15-17). Um de seus descendentes foi Selomite, o qual, junto com seus parentes, era o responsável pelos tesouros do rei Davi (1Cr 26:25-26).


4. Sacerdote cuja tarefa era tocar uma trombeta diante da Arca de Deus, quando esta era conduzida para Jerusalém pelo rei Davi (1Cr 15:24).


5. Filho de Zicri, era oficial da tribo de Rúben durante o reinado de Davi (1Cr 27:16).


6. Filho de Dodava, natural de Maressa, profetizou contra o rei Jeosafá, de Judá, porque este fizera aliança com o rei Acazias, de Israel. Os dois construíram juntos navios em Eziom-Geber. Essas embarcações posteriormente foram destruídas, porque o Senhor não aprovou tal aliança com um rei perverso (2Cr 20:37). É um triste comentário sobre Jeosafá, o qual, depois de ter seguido fielmente ao Senhor durante todo seu reinado (v. 32), sucumbiu à tentação de procurar ajuda contra os inimigos nos que não confiavam no mesmo Deus.


7. Líder entre o povo e homem sábio, que se juntou a Esdras no regresso a Jerusalém, depois do exílio. Ajudou o referido sacerdote a encontrar levitas qualificados para acompanhá-los de volta a Judá (Ed 8:16).


8. Descendente de Jesua, estava entre os sacerdotes que se uniram a Esdras e ao povo no arrependimento, depois do regresso da Babilônia para Jerusalém. Muitos homens de Judá se casaram com mulheres de outras tribos e até de outros povos. Fizeram um pacto de servir ao Senhor (Ed 10:2) e divorciaram-se de suas esposas estrangeiras (vv. 18,19).


9. Levita que também se divorciou da esposa estrangeira (Ed 10:23).


10. Descendente de Harim, também se divorciou da esposa estrangeira (Ed 10:31).


11. Ancestral de Jesus, listado na genealogia que vai de Cristo até Adão. Era filho de Jorim e pai de Josué (Lc 3:29).

P.D.G.


Eliézer [Deus É Auxílio] - Mordomo de Abraão (Gn 15:2); cap. 24).

Filho

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Nossos filhos são companheiros de vidas passadas que retornam ao nosso convívio, necessitando, em sua grande maioria, de reajuste e resgate, reconciliação e reeducação. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 19

[...] todo filho é um empréstimo sagrado que, como tal, precisa ser valorizado, trabalhando através do amor e da devoção dos pais, para posteriormente ser devolvido ao Pai Celestial em condição mais elevada. [...]
Referencia: DIZEM os Espíritos sobre o aborto (O que)• Compilado sob orientação de Juvanir Borges de Souza• Rio de Janeiro: FEB, 2001• - cap• 1

O filhinho que te chega é compromisso para a tua existência.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17

[...] os filhos [...] são companheiros de vidas passadas que regressam até nós, aguardando corrigenda e renovação... [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos desta e doutra vida• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 39

Os filhos são doces algemas de nossa alma.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Os filhos não são almas criadas no instante do nascimento [...]. São companheiros espirituais de lutas antigas, a quem pagamos débitos sagrados ou de quem recebemos alegrias puras, por créditos de outro tempo. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 49

Os filhos são liames de amor conscientizado que lhes granjeiam proteção mais extensa do mundo maior, de vez que todos nós integramos grupos afins.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vida e sexo• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 2

[...] Os filhos são as obras preciosas que o Senhor confia às mãos [dos pais], solicitando-lhes cooperação amorosa e eficiente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 135

[...] os filhos são associados de experiência e destino, credores ou devedores, amigos ou adversários de encarnações do pretérito próximo ou distante, com os quais nos reencontraremos na 5ida Maior, na condição de irmãos uns dos outros, ante a paternidade de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 38


Filho
1) Pessoa do sexo masculino em relação aos pais (Gn 4:17)

2) Descendente (Ml 3:6); (Lc 1:16). 3 Morador de um país (Am 9:7) ou de uma cidade (Jl 3:6).

4) Membro de um grupo (2Rs 2:15), RC).

5) Qualidade de uma pessoa (Dt 13:13), RC; (2Sm 3:34); (Mc 3:17); (Lc 10:6); (Jo 12:36).

6) Tratamento carinhoso (1

Ir

verbo intransitivo e pronominal Locomover; mover-se de um local para outro: ir ao show; o carro vai à cidade; foi-se embora.
Sair; deixar algum local: o aluno já foi? Não vá!
Deslocar-se para: preciso ir! Nós não vamos nos atrasar.
Figurado Perder a vida: os que foram deixarão saudades; a filha foi-se antes da mãe.
verbo transitivo indireto e pronominal Percorrer certa direção ou caminho, buscando alguma coisa: foi para Belo Horizonte e ficou por lá; ele se foi para Belo Horizonte.
verbo pronominal Deixar de existir ou de se manifestar: foi-se a alegria; foi-se a viagem.
Ser alvo de prejuízo ou dano: foi-se o telhado; foi-se a honra do presidente.
Alcançar ou não certo propósito: sua empresa vai mal.
verbo predicativo Estar; expressar certo estado: como vai?
Acontecer de certa forma: tudo vai mal.
Decorrer; desenrolar-se de certo modo: como foi a festa?
Obter certo resultado: foi mal na prova.
Comportar-se; agir de certa forma: desse jeito, vai morrer.
verbo transitivo indireto Aparecer pessoalmente: fui à festa de casamento.
Ter determinado propósito: a doação irá para a igreja.
Decorrer num certo tempo: vai para 30 anos de casamento.
Possuir desigualdade ou distância no tempo, espaço ou quantidade: da casa à fazenda vão horas de viagem.
Atribuir algo a alguém: o prêmio vai para a escola infantil.
Ser influenciado por: foi na conversa do chefe.
Possui uma relação sexual com: ele foi com a cidade inteira.
verbo intransitivo Prolongar-se: o rio vai até a cidade; a festa foi pela madrugada.
Acontecer: a tragédia vai pela cidade.
Comportar-se sem reflexão: a vizinha foi e criou um boato.
verbo transitivo indireto e intransitivo Atingir: a dívida foi aos milhões; sua tristeza vai crescendo.
verbo transitivo indireto predicativo Combinar; estar em concordância com: essa roupa vai com tudo!
Etimologia (origem da palavra ir). Do latim ire.

Vigilante

Mencionado em I Crônicas 7:12, provavelmente trata-se do mesmo nome citado no
v. 7. Veja Iri.


Josafá

Josafá [Javé Julga]


1) Quarto rei de Judá, que reinou de 870 a 848 a.C., depois de Asa, seu pai. Mandou ensinar ao povo a Lei do SENHOR (2Cr 17—20).


2) Vale em que Deus julgará todas as nações no DIA DO SENHOR (Jl 3:2-12).


(Heb. “o Senhor tem julgado”).


1. Rei de Judá. Descrito como o que “fez o que era reto aos olhos do Senhor” (1Rs 22:43,; 2Cr 20:32; também era chamado de Jeosafá), sucedeu seu pai Asa no trono de Davi, em 870 a.C., depois de três anos de vice-regência (1Rs 15:24; cf. vv. 9,10). Sua reputação, entretanto, não foi totalmente irrepreensível, pois foi contemporâneo do perverso Acabe, rei de Israel (874 a 853 a.C.), e várias vezes fez alianças profanas com ele (1Rs 22:44). Um dos resultados lamentáveis dessa fraternidade foi o casamento da filha de Acabe, Atalia, com Jeorão, filho de Josafá (2Rs 8:27), um relacionamento que trouxe terríveis conseqüências para a vida espiritual, social e política do reino de Judá (2Rs 8:27-2Rs 9:27; 2Rs 10:14-2Rs 11:1-20; cf. 2Cr 22:2-3). Provavelmente foi uma dessas alianças entre os dois reinos que impediu Josafá de acabar totalmente com todos os vestígios da idolatria que foram deixados por seu pai Asa (1Rs 22:43; cf. 15:14).

Esses detalhes, entretanto, não comprometem a imagem geral de Josafá, que emerge do registro sagrado, especialmente de II Crônicas 17:20, como um homem piedoso e dedicado aos propósitos da aliança do Senhor. “Não buscou aos baalins. Antes buscou ao Deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel” (2Cr 17:3-4).O resultado foi a bênção pessoal e nacional, na forma de riqueza, honra e poder (vv. 5,11-13). Preocupado não somente com Judá, mas também com Israel, estabeleceu juízes por toda a terra (2Cr 19:4-7) e também deu instruções aos levitas e sacerdotes para ouvir o povo e julgar as questões concernentes ao Senhor, isto é, que estivessem relacionadas com o culto e com as causas civis (vv. 8-11).

Provavelmente o melhor momento de Josafá seja o da questão da campanha militar de Israel e Judá contra os sírios, em Ramote-Gileade (1Rs 22:1-36; 2Cr 18:1-34). Embora posteriormente fosse repreendido por buscar amizade com Acabe, considerado um inimigo de Deus (2Cr 19:2), Josafá insistiu que nenhuma ação fosse feita antes que o Senhor fosse consultado (2Cr 18:4). Quando Acabe trouxe seus próprios profetas contratados para proferir suas mensagens, o rei Josafá recusou-se ouvi-los e insistiu em que um verdadeiro homem de Deus fosse trazido. Seu pedido foi atendido, com a apresentação do corajoso profeta Micaías (2Cr 18:6-8). Satisfeito de que o Senhor pelo menos tivesse falado, Josafá seguiu adiante e, a despeito da derrota da coalizão, foi preservado milagrosamente por Deus (v. 31). A história parece sugerir uma fraqueza em relação ao conformismo, mas também revela uma convicção interior inabalável, que chegou ao ponto de levar a uma decisão radical.


2. Filho de Ailude, foi um “cronista”, na administração do rei Davi (2Sm 8:16-2Sm 20:24; 1Cr 18:15) e na do rei Salomão (1Rs 4:3). O trabalho, ao que parece, relacionava-se com o registro oficial dos eventos de interesse nacional.


3. Filho de Paruá, foi superintendente de uma província no distrito de Issacar, responsável pela provisão de alimentos para o governo central de Salomão, durante um mês a cada ano (1Rs 4:17).


4. Filho de Ninsi, era mais conhecido como o pai do rei Jeú, de Israel (2Rs 9:2-14), embora geralmente Jeú seja mencionado como “filho de Ninsi”; portanto, é omitido o nome de Josafá (2Rs 9:20; cf. 1Rs 19:16). E.M.


5. Mitnita, era um dos “trinta” guerreiros valentes de Davi, que lutavam ao seu lado (1Cr 11:43).


6. Sacerdote cuja tarefa era tocar trombeta diante da Arca da Aliança, quando foi levada para Jerusalém pelo rei Davi (1Cr 15:24).


o Senhor julga. 1. Filho de Asa, que subiu ao trono de Judá na idade de trinta e cinco anos. o seu reinado foi de vinte e cinco anos (2 Cr 17.1). Prevaleceu contra Baasa, rei de israel, e pôs guarnições nas cidades de Judá e Efraim, as quais seu pai tinha conquistado. Ele também demoliu os lugares altos e postes-ídolos dos deuses pagãos, quanto ele pôde – e levou isto a efeito, pondo ao mesmo tempo em campo um número considerável de sacerdotes, levitas e príncipes, para que atravessassem a terra e ensinassem ao povo a lei. Ele manteve um grande exército, e era respeitado e temido pelos povos circunvizinhos, pagando-lhe tributo os filisteus e os árabes. Todavia, foi censurado por ter feito aliança com o idólatra Acabe, rei de israel (1 Rs 22.44 – 2 Cr 18.1 – 19.2). Josafá reparou as suas faltas, com os regulamentos e ordenações que estabeleceu nos seus domínios, tanto pelo que respeita aos negócios civis, como aos religiosos – com a sua vigilância pessoal e exemplo – com a nomeação de juizes honestos e hábeis – e com a regularização da vida disciplinar dos sacerdotes e levitas, mandando que cumprissem os seus deveres com pontualidade (2 Cr 19). Depois disto deu-lhe Deus, em resposta às suas orações, um completo triunfo sobre os moabitas, e os amonitas, e também sobre os meonianos, povo da Arábia Petréia. Josafá tentou juntamente com Acazias estabelecer uma esquadra – mas, tendo os navios naufragado em Eziom-Geber, abandonou essa idéia (2 Cr 20.35 a 37). o desastre tinha sido predito pelo profeta Eliezer, como castigo da sua insensata aliança com Acazias, rei de israel. o fim do seu reinado foi calmo e sossegado, estando a direção dos negócios nas mãos de seu filho Jeorão. Josafá foi, certamente, um homem piedoso e justo, mas faltou-lhe aquela firmeza de caráter, necessária para bem dirigir os negócios de Estado, sendo isso a causa das calamidades do seu reinado. Todavia, pela sua coragem e atividade ele era respeitado e temido. Foi sepultado no real sepulcro (1 Rs 22.51 – 2 Cr 21.1). 2. Cronista nas cortes de Davi e Salomão (2 Sm 8.16 – 1 Rs 4.3). os historiadores da corte eram, talvez, empregados pelos potentados orientais, a fim de, geralmente, narrarem as vitórias e outros notáveis acontecimentos dos respectivos reinados. (Et 6:1.) Pode também ser que a missão especial desses homens consistisse em auxiliar de contínuo o rei, fazendo-lhe lembrar as pessoas e os acontecimentos. 3. oficial do comissariado, no reinado de Salomão (1 Rs 4.17). 4. Sacerdote encarregado de tocar a trombeta diante da arca, quando esta era levada de obede-Edom para Jerusalém (1 Cr 15.24). 5. Pai de Jeú (2 Rs 9.2,14).

-

Maressa

Cidade principal. l. É hoje Merash, na orla da planície da Filístia – era uma cidade nas terras baixas de Judá, dominando uma das passagens para os montes, e que foi fortificada pelo rei Roboão (Js 15:44 – 2 Cr 11,8) – e o lugar aonde chegou o invasor Zerá, o etíope (2 Cr 14.9,10) – a terra natal de Eliezer, o profeta (2 Cr 20,37) – e foi o assunto de uma declaração profética havendo jogo de palavras com o nome (Mq 1:15). 2. o ‘pai de Hebrom’ (Abi-Hebrom), o que talvez signifique que Hebrom foi colonizada por habitantes de Maressa (1 Cr 2.42). 3. o ‘filho’ de Lada, que talvez tenha sido o fundador de Maressa (1 Cr 4.21). 4. o filho mais velho de Calebe (1 Cr 2.42).

(Heb. “topo da colina”).


1. Um dos filhos de Calebe, sobrinho de Jerameel. Foi pai de Hebrom (1Cr 2:42).


2. Mencionado em I Crônicas 4:21, era filho de Lada e neto de Leca, da tribo de Judá. Era líder do clã dos homens que trabalhavam com linho e viviam em Bete-Asbéia.


Navios

masc. pl. de navio

na·vi·o
(latim navigium, -ii)
nome masculino

1. Embarcação coberta destinada a navegar no mar (ou rios muito caudalosos).


ficar a ver navios
[Informal] Sofrer uma decepção; ficar desiludido, sobretudo por não obter o esperado.

navio de alto bordo
Navio de longo curso e de grande lotação.

navio de guerra
Navio armado por conta do Estado.

navio mercante
Navio que transporta carga e passageiros.


Não

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

advérbio Modo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não.
Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados.
Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não?
Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes?
Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não!
substantivo masculino Ação de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho.
Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.

Obras

2ª pess. sing. pres. ind. de obrar
fem. pl. de obra

o·brar -
(latim operor, -ari, ocupar-se em, trabalhar, levar a efeito, exercer, praticar)
verbo transitivo e intransitivo

1. Fazer um trabalho, uma tarefa. = TRABALHAR

2. Pôr em obra. = FAZER, REALIZAR

3. Operar.

4. Causar.

verbo intransitivo

5. Proceder.

6. Expulsar os excrementos pelo ânus. = DEFECAR, EVACUAR


o·bra
(latim opera, -ae, trabalho manual)
nome feminino

1. Produto de um agente.

2. Produção intelectual.

3. Manifestação dos sentimentos.

4. Edifício em construção.

5. Compostura, conserto.

6. Qualquer trabalho.

7. [Informal] Tarefa ou empresa difícil e custosa (ex.: acabar isto foi obra!).

8. [Popular] Tramóia; malícia.


obra de
Cerca de (ex.: o caminho até lá é obra de 7 quilómetros). = APROXIMADAMENTE, QUASE

obra de arte
Artefacto, objecto ou construção que é considerado com valor estético ou artístico.

[Pouco usado] Designação dada a pontes, aquedutos, viadutos, túneis ou qualquer outro tipo de estrutura necessária à construção de estradas.

obra de fancaria
Trabalho pouco esmerado, feito à pressa, tendo-se apenas em vista o lucro.

obras mortas
[Náutica] Parte de uma embarcação que não se encontra submersa, acima da linha de água.

obras vivas
[Náutica] Parte de uma embarcação que se encontra submersa, entre o lume de água e a quilha.


As obras que construímos na Terra são raízes profundas de nossa alma, retendo nosso coração no serviço.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -


Obras A obra fundamental de Jesus é sua morte na cruz em favor dos homens (Jo 17:4) e através da qual o Pai se revela (Jo 14:9ss.). Jesus deixa bem claro quais são as boas obras e quais não são (Jo 3:19-21). A obra de Deus — que exige de cada pessoa para sua salvação — é que creia em Jesus (Jo 6:29. Comp.com Jo 12:36ss.; 3,16-17; 5,24 etc.).

Profetizar

verbo transitivo direto , bitransitivo e intransitivo Prever o futuro por aptidão natural ou por influência divina: profetizou o apocalipse; profetizava aos fiéis o retorno do Salvador; tem o hábito de profetizar.
verbo transitivo direto Prever alguma coisa através de deduções; prognosticar: o pai previa o divórcio do filho; previram a falência da empresa.
verbo transitivo direto e intransitivo Disseminar a palavra de Deus.
Etimologia (origem da palavra profetizar). Do latim prophetizare.

[...] no contexto bíblico profetizar é pronunciar verdades religiosas sob inspiração divina, não necessariamente predizer acontecimentos futuros, mas, admoestar, exortar, confortar, etc.
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• As marcas do Cristo• Rio de Janeiro: FEB, 1979• 2 v• - v• 2, cap• 6


Profetizar Anunciar a mensagem de Deus às pessoas (Is 30:10); (1Co 14:4).

Quebrar

verbo transitivo e intransitivo Reduzir a pedaços, por efeito de choque ou golpe.
Partir, romper, fragmentar.
Virar, dobrar, fazer ângulo (mudando de direção): quebrar à esquerda, na próxima esquina.
Tornar dócil (às rédeas), amansar (o animal).
Abalar, comover, causar pena: coisa de quebrar o coração da gente.
Interromper, pôr fim a, romper (o silêncio, a calma, o encanto).
Não obedecer a normas ou convenções: quebrar o protocolo.
Falir, abrir falência: a "Casa da Noiva" quebrou.
Figurado Quebrar a cabeça, empenhar-se, esforçar-se mentalmente por encontrar solução, por vencer uma dificuldade; ter aborrecimentos, ser incomodado.
Quebrar a cara, esbofetear, esmurrar (um desafeto); gír. sentir-se frustrado, decepcionado por não ter conseguido o que esperava; dar-se mal, malograr.
Quebrar a castanha (a alguém), humilhar, vencer (a obstinação, o orgulho de alguém).
Quebrar lanças por, pelejar em prol de.
Quebrar o jejum, comer ou beber estando em obrigação de jejum; fazer a primeira refeição do dia.

quebrar
v. 1. tr. dir., Intr. e pron. Separar (-se) em partes, violentamente (por efeito de queda ou pancada); reduzir(-se) a pedaços, fragmentar(-se), despedaçar(-se). 2. Intr. e pron. Partir-se, fender-se, rachar; romper-se, estalar. 3. tr. dir. Fraturar. 4. tr. dir. Fazer dobras em; vincar. 5. Intr. Desviar-se para; dobrar a esquina para . Pron Dobrar o corpo; requebrar-se aracotear-se. 7. Intr. Dar quebra, faltar no peso ou na medida. 8. Intr. Refletir-se, refratar-se (a luz ou o som). 9. tr. dir. Quebrantar, amansar, domar. 10. tr. ind. Perder o impulso, diminuir a violência do ímpeto (as ondas, o mar, o vento et)C. 11. tr. dir. Acabar com, destruir, fazer cessar, pôr termo a: Quebrar os laços ou vínculos de amizade. 12. tr. dir. Cortar as relações com algué.M 13. tr. dir. Infringir, violar. 14. tr. dir. Faltar ao cumprimento de (palavra ou promessa). 15. Intr. Abrir falência; falir.

Senhor

substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
Pessoa nobre, de alta consideração.
Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
Pessoa distinta: senhor da sociedade.
Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
Antigo O marido em relação à esposa.
adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

[...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


Senhor
1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


Társis

-

l. Em Gn 10:4-1 Cr 1.7, Társis é um dos filhos de Javã. o professor Sayce crê significar isto que Társis foi um território colonizado por estrangeiros da Grécia Jônica. 2. Um empório comercial, sendo provavelmente o mesmo que Tartessos, na Espanha – é quase certo tratar-se da antiga cidade de Sevilha, de uma das principais colônias (e a mais remota) dos fenícios (1 Rs 10.22 – 2 Cr 9.21 – is 2:16 – Jr. 10.9 – Ez 21:12Jn 1:3). De Társis eram exportados vários metais, como prata, ferro, estanho e chumbo. ‘Navios de Társis’ eram, certamente, embarcações em viagem para outros portos. 3. Bisneto de Benjamin (1 Cr 7.10). 4. Um dos sete príncipes da Pérsia, que viram com grande satisfação a face do rei (Et 1:14).

1. Filho de Bilã e bisneto de Benjamim (1Cr 7:10).


2. Filho de Javã; portanto, descendente de Jafé e Noé. Iniciou uma linhagem que gerou os “povos marítimos” (Gn 10:4-5). A palavra posteriormente foi relacionada com o comércio no Mediterrâneo, com navios e provavelmente com uma região costeira com o mesmo nome (exemplo, Sl 48:7; Ez 38:13; etc.).


3. Homem sábio e entendido em leis, foi consultado pelo rei Assuero (Et 1:14). Para mais detalhes, veja Memucã.


Társis Provavelmente Tartessos, porto muito antigo da Espanha (Jn 1:3).

Visto

substantivo masculino Permissão; documento que permite a entrada e permanência num país estrangeiro, geralmente anexada ao passaporte.
Endosso; carimbo, selo ou assinatura que autenticam um documento como verdadeiro, após ser verificado por uma autoridade competente.
adjetivo Observado; que se viu, enxergou, observou: não tinha visto esse filme.
Considerado; que se tem em consideração.
Versado; conhecedor de um assunto: filósofo visto em metafísica.
locução conjuntiva Visto que. Uma vez que: não foi ao jogo, visto que não tinha dinheiro.
Visto como. Tendo em conta a maneira como: visto como se expressa, tem medo da censura.
Pelo visto. A partir do que é conhecido, daquilo que se tem conhecimento: pelo visto, ele não vai se casar.
Etimologia (origem da palavra visto). Do latim vistus; videre.

visto adj. 1. Percebido pelo sentido da vista. 2. Aceito, recebido (bem ou mal). 3. Considerado, reputado. S. .M Abonação assinada por quem a concede, para tornar um ato autêntico ou válido.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
II Crônicas 20: 37 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Porém Eliezer, filho de Dodava, de Maressa, profetizou contra Jeosafá, dizendo: Porquanto te aliaste com Acazias, o SENHOR despedaçou as tuas obras. E os navios foram despedaçados, e não puderam ir a Társis.
II Crônicas 20: 37 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

853 a.C.
H1121
bên
בֵּן
crianças
(children)
Substantivo
H1735
Dôwdâvâhûw
דֹּודָוָהוּ
um homem de Maressa em Judá, o pai de Eliezer, que denunciou a aliança de Josafá com
(of Dodavah)
Substantivo
H1980
hâlak
הָלַךְ
ir, andar, vir
(goes)
Verbo
H2266
châbar
חָבַר
unir, juntar, vincular, ser unido, ser vinculado, estar em associação, amontoar, ter
(were joined together)
Verbo
H274
ʼĂchazyâh
אֲחַזְיָה
rei de Israel, filho de Acabe
(Ahaziah)
Substantivo
H3068
Yᵉhôvâh
יְהֹוָה
o Senhor
(the LORD)
Substantivo
H3092
Yᵉhôwshâphâṭ
יְהֹושָׁפָט
Josafá
(Jehoshaphat)
Substantivo
H3808
lôʼ
לֹא
não
(not)
Advérbio
H413
ʼêl
אֵל
até
(unto)
Prepostos
H461
ʼĔlîyʻezer
אֱלִיעֶזֶר
servo damasceno de Abraão
(Eliezer)
Substantivo
H4639
maʻăseh
מַעֲשֶׂה
feito, trabalho
(from our work)
Substantivo
H4762
Marʼêshâh
מַרְאֵשָׁה
virar, girar
(turn)
Verbo - Imperativo aorista (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) Ativo - 2ª pessoa do singular
H5012
nâbâʼ
נָבָא
profetizar
(and they prophesied)
Verbo
H559
ʼâmar
אָמַר
E disse
(And said)
Verbo
H591
ʼŏnîyâh
אֳנִיָּה
navio
(of ships)
Substantivo
H5921
ʻal
עַל
sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
([was] on)
Prepostos
H5973
ʻim
עִם
com
(with her)
Prepostos
H6113
ʻâtsâr
עָצָר
restringir, reter, fechar, encerrar, suspender, refrear, retardar, impedir, deter
(has restrained me)
Verbo
H6555
pârats
פָּרַץ
arrebentar, derrubar, destruir, arrombar, abrir brecha
(and you shall spread abroad)
Verbo
H7665
shâbar
שָׁבַר
quebrar, despedaçar
(to break)
Verbo
H853
ʼêth
אֵת
-
( - )
Acusativo
H8659
Tarshîysh
תַּרְשִׁישׁ
filho de Javã
(and Tarshish)
Substantivo


בֵּן


(H1121)
bên (bane)

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

דֹּודָוָהוּ


(H1735)
Dôwdâvâhûw (do-daw-vaw'-hoo)

01735 דודוהו Dowdavahuw

procedente de 1730 e 3050; n pr m Dodavá = “amado de Javé”

  1. um homem de Maressa em Judá, o pai de Eliezer, que denunciou a aliança de Josafá com Acazias

הָלַךְ


(H1980)
hâlak (haw-lak')

01980 הלך halak

ligado a 3212, uma raiz primitiva; DITAT - 498; v

  1. ir, andar, vir
    1. (Qal)
      1. ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora
      2. morrer, viver, modo de vida (fig.)
    2. (Piel)
      1. andar
      2. andar (fig.)
    3. (Hitpael)
      1. percorrer
      2. andar ao redor
    4. (Nifal) liderar, trazer, levar embora, carregar, fazer andar

חָבַר


(H2266)
châbar (khaw-bar')

02266 חבר chabar

uma raiz primitiva; DITAT - 598; v

  1. unir, juntar, vincular, ser unido, ser vinculado, estar em associação, amontoar, ter comunhão com, ser compacto, fazer encantamentos
    1. (Qal)
      1. unir, estar unido
      2. fazer encantamentos, encantar
    2. (Piel)
      1. unir com, tornar-se um aliado de
      2. unir, ajuntar, aliar
    3. (Pual)
      1. estar aliado com, estar unido
      2. estar ligado
    4. (Hifil) ajuntar, acumular (palavras)
    5. (Hitpael) ajuntar-se a, fazer uma aliança, aliar-se

אֲחַזְיָה


(H274)
ʼĂchazyâh (akh-az-yaw')

0274 אחזיה ’Achazyah ou (forma alongada) אחזיהו ’Achazyahuw

procedente de 270 e 3050; n pr m Acazias = “Javé (Yahu) mantêm (possui)”

  1. rei de Israel, filho de Acabe
  2. rei de Judá, filho de Jeorão

יְהֹוָה


(H3068)
Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

03068 יהוה Y ehovaĥ

procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

  1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
    1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

יְהֹושָׁפָט


(H3092)
Yᵉhôwshâphâṭ (yeh-ho-shaw-fawt')

03092 יהושפט Y ehowshaphat̂

procedente de 3068 e 8199, grego 2498 Ιωσαφατ;

Josafá = “Javé julgou” n pr m

  1. filho do rei Asa e ele próprio rei de Judá por 25 anos; um dos melhores, mais piedosos e prósperos reis de Judá
  2. filho de Ninsi e pai do rei Jeú do reino do norte, Israel
  3. filho de Ailude e cronista sob Davi e Salomão
  4. filho de Parua e um dos doze intendentes sob Salomão
  5. um sacerdote e trompetista na época de Davi n pr loc
  6. nome simbólico de um vale próximo a Jerusalém que é o lugar do juízo final; talvez a ravina profunda que separa Jerusalém do Monte das Oliveiras através do qual o Cedrom escoava

לֹא


(H3808)
lôʼ (lo)

03808 לא lo’

ou לו low’ ou לה loh (Dt 3:11)

uma partícula primitiva; DITAT - 1064; adv

  1. não
    1. não (com verbo - proibição absoluta)
    2. não (com modificador - negação)
    3. nada (substantivo)
    4. sem (com particípio)
    5. antes (de tempo)

אֵל


(H413)
ʼêl (ale)

0413 אל ’el (mas usado somente na forma construta reduzida) אל ’el

partícula primitiva; DITAT - 91; prep

  1. para, em direção a, para a (de movimento)
  2. para dentro de (já atravessando o limite)
    1. no meio de
  3. direção a (de direção, não necessariamente de movimento físico)
  4. contra (movimento ou direção de caráter hostil)
  5. em adição a, a
  6. concernente, em relação a, em referência a, por causa de
  7. de acordo com (regra ou padrão)
  8. em, próximo, contra (referindo-se à presença de alguém)
  9. no meio, dentro, para dentro, até (idéia de mover-se para)

אֱלִיעֶזֶר


(H461)
ʼĔlîyʻezer (el-ee-eh'-zer)

0461 אליעזר ’Eliy ezer̀

procedente de 410 e 5828, grego 1663 ελιεζερ; n pr m

Eliézer = “Deus é socorro”

  1. servo damasceno de Abraão
  2. um filho de Moisés
  3. um benjamita
  4. um sacerdote que ajudou a mover a arca
  5. um rubenita
  6. um profeta que falou a Josafá
  7. um chefe levita
  8. filho de Harim
  9. um sacerdote com esposa estrangeira

מַעֲשֶׂה


(H4639)
maʻăseh (mah-as-eh')

04639 מעשה ma aseh̀

procedente de 6213; DITAT - 1708a; n m

  1. feito, trabalho
    1. feito, coisa pronta, ato
    2. trabalho, obra
    3. negócio, ocupação
    4. empreendimento, empresa
    5. realização
    6. feitos, obras (de libertação e julgamento)
    7. trabalho, algo realizado
    8. obra (de Deus)
    9. produto

מַרְאֵשָׁה


(H4762)
Marʼêshâh (mar-ay-shaw')

04762 מראשה Mar’eshah ou מרשׂה Mareshah

formado como 4761; n pr loc

Maressa = “cume de um monte”

  1. uma das cidades nas terras baixas de Judá

נָבָא


(H5012)
nâbâʼ (naw-baw')

05012 נבא naba’

uma raiz primitiva; DITAT - 1277; v

  1. profetizar
    1. (Nifal)
      1. profetizar
        1. sob influência de espírito divino
        2. referindo-se aos falsos profetas
    2. (Hitpael)
      1. profetizar
        1. sob influência de espírito divino
        2. referindo-se aos falsos profetas

אָמַר


(H559)
ʼâmar (aw-mar')

0559 אמר ’amar

uma raiz primitiva; DITAT - 118; v

  1. dizer, falar, proferir
    1. (Qal) dizer, responder, fala ao coração, pensar, ordenar, prometer, intencionar
    2. (Nifal) ser falado, ser dito, ser chamado
    3. (Hitpael) vangloriar-se, agir orgulhosamente
    4. (Hifil) declarar, afirmar

אֳנִיָּה


(H591)
ʼŏnîyâh (on-ee-yaw')

0591 אניה ’oniyah

procedente de 590; DITAT - 125b; n f

  1. navio
    1. homens de navios, marinheiros

עַל


(H5921)
ʻal (al)

05921 על ̀al

via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

  1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
    1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
    2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
    3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
    4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
    5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
    6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
    7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
    8. para (como um dativo) conj
  2. por causa de, porque, enquanto não, embora

עִם


(H5973)
ʻim (eem)

05973 עם ̀im

procedente de 6004; DITAT - 1640b; prep

  1. com
    1. com
    2. contra
    3. em direção a
    4. enquanto
    5. além de, exceto
    6. apesar de

עָצָר


(H6113)
ʻâtsâr (aw-tsar')

06113 עצר ̀atsar

uma raiz primitiva; DITAT - 1675; v.

  1. restringir, reter, fechar, encerrar, suspender, refrear, retardar, impedir, deter
    1. (Qal)
      1. restringir, fazer alto, parar
      2. reter
    2. (Nifal) ser impedido, ser retardado, estar sob restrição

פָּרַץ


(H6555)
pârats (paw-rats')

06555 פרץ parats

uma raiz primitiva; DITAT - 1826; v.

  1. arrebentar, derrubar, destruir, arrombar, abrir brecha
    1. (Qal)
      1. irromper ou sair (do útero ou de cerco)
      2. romper, derrubar, abrir brecha
      3. arrombar
      4. abrir
      5. quebrar, despedaçar
      6. irromper (violentamente) sobre
      7. exceder (limites), aumentar
      8. usar de violência
      9. arrebentar
      10. espalhar, distribuir
    2. (Nifal) ser rompido
    3. (Pual) ser derribado
    4. (Hitpael) fugir

שָׁבַר


(H7665)
shâbar (shaw-bar')

07665 ברש shabar

uma raiz primitiva; DITAT - 2321; v.

  1. quebrar, despedaçar
    1. (Qal)
      1. quebrar, arrombar ou derrubar, destroçar, destruir, esmagar, extinguir
      2. quebrar, romper (fig.)
    2. (Nifal)
      1. ser quebrado, ser mutilado, ser aleijado, ser arruinado
      2. ser quebrado, ser esmagado (fig)
    3. (Piel) despedaçar, quebrar
    4. (Hifil) irromper, dar à luz
    5. (Hofal) ser quebrado, ser despedaçado

אֵת


(H853)
ʼêth (ayth)

0853 את ’eth

aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

  1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo

תַּרְשִׁישׁ


(H8659)
Tarshîysh (tar-sheesh')

08659 תרשיש Tarshiysh

provavelmente o mesmo que 8658 (como a região da pedra, ou o contrário); DITAT - 2547

Társis = “jaspe amarelo” n. pr. m.

  1. filho de Javã
  2. um benjamita, filho de Bilã
  3. um dos sábios mais chegados de Assuero, rei da Pérsia n. pr. l.
  4. uma cidade dos fenícios em uma parte distante do mar Mediterrâneo para onde o profeta Jonas tentou fugir
    1. lugar desconhecido, talvez localizado em Chipre ou na Espanha
  5. uma cidade em algum ponto próximo e acessível ao mar Vermelho para onde deviam navegar os navios construídos em Eziom-Geber junto ao golfo de Ácaba