Gibeá

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Geba, gaba, e gibeá: Monte. Atualmente Jeba a 9,5 km ao norte de Jerusalém sobre uma crista rochosa, na borda meridional do Wady es Surveinit, que a separa de Micmás (1 Sm 14.5), dominando o desfiladeiro. Cidade de Benjamim na fronteira setentrional da tribo e do reino de Judá (Js 18:24-1 Sm 13 16:2 Sm 5.25; 2 Rs 23.8; 1 Cr 8.6); cedida aos sacerdotes (Js 21:17-1 Cr 6.60); teatro da luta entre os filisteus e Jônatas (1 Sm 13.3), e da vitória que Davi alcançou sobre os filisteus (2 Sm 5.25). Foi fortificada por Asa (1 Rs 15.22; 2 Cr 16.6); ocupada pelo exército assírio na sua marcha para Jerusalém (is 10:29), e por alguns que voltaram do cativeiro (Ed 2:26; Ne 7:30-11.31; 12.29).
Gibeá: Monte. 1. Cidade das montanhas de Judá (Js 15:57). 2. Gibeá de Benjamim. Aqui ocorreu aquele fato narrado nos caps. 19 e 20 do livro dos Juizes, que foi causa de ser quase extirpada a tribo de Benjamim – casa de Saul (1 Sm 10.26 – etc.) – dali mandou Jônatas desalojar de Gibeá os filisteus (1 Sm 13 2:3) – lugar onde foram enforcados sete filhos de Saul (2 Sm 21.1 a
9) – terra de três dos homens valentes de Davi (2 Sm 23.29 – 1 Cr 11.31 – 12,3) – e de Uriel (2 Cr 13,2) – foi ocupada pelo exército assírio, quando marchava para Jerusalém (is 10:29, uma passagem que mostra não serem o mesmo lugar Gibeá e Geba) – um centro de idolatria (os 5:8 – 9.9 – 10.9). Acha-se identificada com a moderna Tell-el-Ful, uma vila sobre a principal estrada que parte de Jerusalém na direção do norte. Em 1 Sm 7.1 se diz que a arca foi levada ‘à casa de Abinadabe, no outeiro’, isto é, em Gibeá (2 Sm 6.3).
Gibea-eloim: hebraico: monte de Deus
Gibeão: pertence a um monte
Gibeate: hebraico: altura
Gibeate-aralote: hebraico: colunas dos prepúcios

Quem é quem na Bíblia?

Autor: Paul Gardner

Gibeá:

Um dos netos de Calebe e sua concubina Maaca; era da tribo de Judá e seu pai chamava-se Seva (1Cr 2:49).


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Gibeá: Gibeá Cidade que ficava na região montanhosa de Benjamim (Jdg 19—20).

Strongs


בַּעַל תָּמָר
(H1193)
Ver ocorrências
Baʻal Tâmâr (bah'-al taw-mawr')

01193 בעל תמר Ba al Tamar̀

procedente de 1167 e 8558; n pr loc Baal-Tamar = “senhor das palmeiras”

  1. um lugar próximo a Gibeá em Benjamim

גֶּבַע
(H1387)
Ver ocorrências
Gebaʻ (gheh'-bah)

01387 גבע Geba ̀

procedente do mesmo que 1375; n pr loc Gaba ou Geba ou Gibeá = “monte”

  1. uma cidade em Benjamim (atual ’Jeba’) que se encontra no topo de um monte íngreme e aplainado, distando dez quilômetros (ou seis milhas) ao nordeste de Jerusalém e cinco quilômetros (ou três milhas) de Gibeá, à beira do Wadi Suweinit no lado norte em direção à antiga vila de Micmás, atual ’Mukhmas’

גִּבְעָא
(H1388)
Ver ocorrências
Gibʻâʼ (ghib-aw')

01388 גבעא Gib a’̀

por permuta de 1389; pr n m Gibeá = “monte”

  1. um filho de Calebe

גִּבְעָה
(H1390)
Ver ocorrências
Gibʻâh (ghib-aw')

01390 גבעה Gib ah̀

o mesmo que 1389; n pr loc Gibeá = “monte”

  1. uma cidade no distrito montanhoso de Judá
  2. uma cidade de Benjamim, terra natal do rei Saul
  3. uma cidade em Quiriate-Jearim de Efraim

גִּבְעֹון
(H1391)
Ver ocorrências
Gibʻôwn (ghib-ohn')

01391 גבעון Gib ̀own

procedente do mesmo que 1387; n pr loc Gibeão = “cidade no monte”

  1. uma cidade levítica de Benjamim, atual ’El-Jib’, que se localiza a 8 quilômentros (ou 5 milhas) de Jerusalém

גִּבְעֹנִי
(H1393)
Ver ocorrências
Gibʻônîy (ghib-o-nee')

01393 גבעני Gib oniỳ

gentílico procedente de 1391; adj

Gibeonita = “pequeno monte: montanhoso”

  1. um habitante de Gibeão

גִּבְעַת
(H1394)
Ver ocorrências
Gibʻath (ghib-ath')

01394 גבעת Gib ath̀

procedente do mesmo que 1375; n pr loc Gibeá = “monte”

  1. uma cidade de Benjamim

גִּבְעָתִי
(H1395)
Ver ocorrências
Gibʻâthîy (ghib-aw-thee')

01395 גבעתי Gib athiỳ

gentílico procedente de 1390; adj Gibeatita = “montanhoso”

  1. um habitante de Gibeá

גִּדְעֹם
(H1440)
Ver ocorrências
Gidʻôm (ghid-ohm')

01440 גדעם Gid om̀

procedente de 1438; n pr loc

Gidom = “uma derrubada”

  1. o lugar onde os israelitas pararam de perseguir a Benjamim, aparentemente situado entre Gibeá e os penhascos de Rimom

גְדֹר
(H1446)
Ver ocorrências
Gᵉdôr (ghed-ore')

01446 גדר G edor̂ ou (forma completa) גדור G edowr̂

procedente de 1443;

Gedor = “muro” n pr m

  1. um filho de Penuel
  2. um filho de Jerede
  3. um benjamita de Gibeão n pr loc
  4. uma cidade na região montanhosa de Judá a poucos quilômetros ao norte de Hebrom

גִּיחַ
(H1520)
Ver ocorrências
Gîyach (ghee'-akh)

01520 גיח Giyach

procedente de 1518; n pr loc Giá = “agitar”

  1. um lugar próximo a Gibeão em Benjamim

גֹּשֶׁן
(H1657)
Ver ocorrências
Gôshen (go'-shen)

01657 גשן Goshen

provavelmente de origem egípcia; DITAT - 390; n pr loc Gósen = “aproximando-se”

  1. uma região no norte do Egito, a leste do baixo Nilo, onde os filhos de Israel viveram desde o tempo de José até a época de Moisés
  2. um distrito ao sul da Palestina entre Gaza e Gibeão
  3. uma cidade nas montanhas de Judá provavelmente no distrito de Gósen

אֲבִי גִבְעֹון
(H25)
Ver ocorrências
ʼĂbîy Gibʻôwn (ab-ee' ghib-one')

025 אבי גבעון ’Abiy Gib owǹ

procedente de 1 e 1391; n pr m Abi Gibeão = “pai de Gibeão”

  1. Lugar alto, localização do tabernáculo do Senhor no lugar alto

חֶלְקַת הַצֻּרִים
(H2521)
Ver ocorrências
Chelqath hats-Tsurîym (khel-kath' hatstsoo-reem')

02521 חלקת הצרים Chelqath hats-Tsuriym

procedente de 2520 e o pl. de 6697, com o iserção do artigo; n pr loc Helcate-Hazurim = “campo de espadas”

  1. um lugar próximo ao tanque de Gibeão onde os homens de Isbosete foram mortos pelos homens de Davi liderados por Joabe

חֲנַנְיָה
(H2608)
Ver ocorrências
Chănanyâh (khan-an-yaw')

02608 חנניה Chananyah ou חנניהו Chananyahuw

procedente de 2603 e 3050, grego 367 Ανανιας e 452 Αννας; n pr m

Hananias = “Deus tem favorecido”

  1. o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor colocou o nome de Sadraque; um dos três amigos que, juntamente com Daniel, se recusaram a ficar impuros comendo a comida da mesa do rei que era contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por terem recusado a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor. Veja também ‘Sadraque’ (7714 ou 7715)
  2. um dos 14 filhos de Hemã e líder do décimo sexto turno
  3. um general no exército do rei Uzias
  4. pai de Zedequias na época de Joiaquim
  5. filho de Azur, um benjamita de Gibeão e um falso profeta no reinado de Zedequias, rei de Judá
  6. avô de Jerias, o capitão da guarda no portão de Benjamim, que prendeu Jeremias com a acusação de estar fugindo para os caldeus
  7. um líder de uma família de Benjamim
  8. filho de Zorobabel de quem Cristo é descendente, também chamado de ’Joanã’ por Lucas
  9. um dos filhos de Bebai que retornou da Babilônia com Esdras
  10. um sacerdote, um dos que preparava os ungüentos sagrados e incenso, que construiu uma porção do muro de Jerusalém nos dias de Neemias
  11. cabeça do turno sacerdotal de Jeremias dos dias de Jeoaquim
  12. governador do palácio de Jerusalém sob Neemias e também, juntamente com Hanani, o irmão do governador, encarregado de guardar os portões de Jerusalém
  13. dois israelitas pós-exílicos

יֹואָשׁ
(H3101)
Ver ocorrências
Yôwʼâsh (yo-awsh')

03101 יואש Yow’ash

ou יאשׂ Yo’ash (2Cr 24:1)

uma forma de 3060; n pr m Joás ou Jeoás = “dado pelo Senhor”

  1. filho do rei Acazias e o oitavo rei de Judá
  2. filho do rei Jeoacaz e o décimo-segundo governante do reino do norte, Israel
  3. pai de Gideão
  4. um filho do rei Acabe
  5. um descendente de Selá, o filho de Judá; ou o filho de Selá ou o filho de Joquim
  6. filho de Semaá, o gibeatita, que recorreu a Davi em Ziclague

יְעִיאֵל
(H3273)
Ver ocorrências
Yᵉʻîyʼêl (yeh-ee-ale')

03273 יעיאל Y e ̂ iy’el̀

procedente de 3261 e 410; n pr m Jeiel = “Deus varre embora”

  1. um dos filhos de Adonicão que retornou do exílio com Esdras
  2. um rubenita importante da casa de Joel
  3. um levita merarita e um porteiro do tabernáculo que também tocava a harpa e o saltério na adoração diante da arca
  4. um dos líderes dos levitas na época do rei Josias
  5. um dos filhos de Nebo que casou com uma esposa estrangeira na época de Esdras
  6. um homem de Gibeão e um antepassado do rei Saul
  7. um dos filhos de Hotão, o aroerita, e um dos soldados das tropas de elite de Davi
  8. o escrivão do rei Uzias que mantinha a lista dos guerreiros predatórios irregulares do rei
  9. um levita gersonita dos filhos de Elisafã
  10. um levita gersonita dos filhos de Asafe e antepassado de Jaaziel na época do rei Josafá

מִגְרֹון
(H4051)
Ver ocorrências
Migrôwn (mig-rone')

04051 מגרון Migrown

procedente de 4048; n pr loc Migrom = “precipício”

  1. um lugar próximo a Gibeá e ao norte de Micmás

אֲבִינָדָב
(H41)
Ver ocorrências
ʼĂbîynâdâb (ab-ee-naw-dawb')

041 אבינדב ’Abiynadab

procedente de 1 e 5068; n pr m

Abinadabe = “meu pai é nobre” ou “meu pai está disposto”

  1. homem de Gibeá que abrigou a arca do tabernáculo
  2. segundo filho de Jessé, irmão mais velho de Davi
  3. filho de Saul, morto pelos filisteus junto com seu pai

מִיכָיָהוּ
(H4322)
Ver ocorrências
Mîykâyâhûw (me-kaw-yaw'-hoo)

04322 מיכיהו Miykayahuw

para 4320;

Micaías ou Micaía = “aquele que é semelhante a Deus” n pr m

  1. um dos príncipes de Josafá a quem ele enviou para ensinar a lei de Javé nas cidades de Judá
  2. filha de Uriel, de Gibeá, esposa do rei Roboão, de Judá, e mãe do rei Abias, de Judá

מַעֲכָה
(H4601)
Ver ocorrências
Maʻăkâh (mah-ak-aw')

04601 מעכה Ma akah̀ ou מעכת Ma akath̀ (Jz 13:13)

procedente de 4600;

Maaca = “opressão” n pr m

  1. pai de Aquis, rei de Gate no início do reinado de Salomão
  2. pai de Hanã, um dos soldados das tropas de elite de Davi
  3. um simeonita, pai de Sefatias, príncipe da sua tribo no reinado de Davi
  4. filho de Naor com a concubina Reumá n pr f
  5. filha do rei Talmai, de Gesur, esposa de Davi, e mãe de Absalão
  6. filha de Absalão, esposa do rei Roboão de Judá, e mãe do rei Abias, de Judá
  7. concubina de Calebe, o filho de Hezrom
  8. esposa de Maquir, da tribo de Manassés
  9. esposa de Jeiel, pai de Gibeão

    Maacate = “pressão (literalmente ela pressionou)” n pr

  10. um povo mercenário contratado para lutar contra Davi

מִקְלֹות
(H4732)
Ver ocorrências
Miqlôwth (mik-lohth')

04732 מקלות Miqlowth

plural de (feminino) 4731; n pr m Miclote = “bordões”

  1. um dos filhos de Jeiel, o pai ou príncipe de Gibeão, com sua esposa Maaca; um benjamita
  2. capitão da 2a divisão do exército de Davi

נָדָב
(H5070)
Ver ocorrências
Nâdâb (naw-dawb')

05070 נדב Nadab

procedente de 5068; n pr m Nadabe = “generoso”

  1. filho mais velho de Arão com Eliseba; caiu morto diante do santuário no deserto por acender os incensários com fogo estranho
  2. filho do rei Jeroboão I, do reino do norte, de Israel, e rei de Israel por 2 anos antes de ser morto por Baasa
  3. um jerameelita, filho de Samai, de tribo de Judá
  4. um filho de Gibeão, da tribo de Benjamim

אַמָּה
(H522)
Ver ocorrências
ʼAmmâh (am-maw')

0522 אמה ’Ammah

o mesmo que 520; n pr loc Amá = “um côvado”

  1. um monte próximo a Gibeão

עַזּוּר
(H5809)
Ver ocorrências
ʻAzzûwr (az-zoor')

05809 עזור Àzzuwr ou עזר Àzzur

procedente de 5826, grego 107 Αζωρ; n pr m

Azur = “aquele que assiste”

  1. um benjamita de Gibeão, pai do falso profeta Hananias
  2. pai de Jazanias, um dos príncipes contra quem Ezequiel foi ordenado a profetizar

צוּר
(H6698)
Ver ocorrências
Tsûwr (tsoor)

06698 צור Tsuwr

o mesmo que 6697; n. pr. m. Zur = “rocha”

  1. pai de Cosbi e um dos 5 príncipes midianitas que foram mortos quando Balaão caiu
  2. filho de Jeiel, o pai ou líder de Gibeão

קִישׁ
(H7027)
Ver ocorrências
Qîysh (keesh)

07027 קיש Qiysh

procedente de 6983, grego 2797 Κις; n. pr. m.

Quis = “curvado”

  1. um benjamita da família de Matri e pai do rei Saul
  2. um ancestral de Mordecai
  3. filho de Gibeão e irmão de Abdom, Zur, Baal, Ner, Nadabe, Gedor, Aiô, Zacarias e Miclote; tio de Quis, o pai do rei Saul
  4. um levita merarita, filho de Mali e neto de Merari, o progenitor da família
  5. um levita merarita, filho de Abdi na época de Ezequias, rei de Judá

רִיבַי
(H7380)
Ver ocorrências
Rîybay (ree-bah'-ee)

07380 ריבי Riybay

procedente de 7378; n. pr. m.

Ribai = “o que pleiteia com o SENHOR”

  1. pai de Itai, o benjamita de Gibeá

רָמָה
(H7414)
Ver ocorrências
Râmâh (raw-maw')

07414 רמה Ramah

o mesmo que 7413, grego 4471 Ραμα e 707 Αριμαθαια; n. pr. l. Ramá = “colina”

  1. uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá
  2. a residência de Samuel localizada na região montanhosa de Efraim
  3. uma cidade fortificada em Naftali
  4. marco territorial na divisa de Aser, aparentemente entre Tiro e Sidom
  5. um lugar de batalha entre Israel e Síria
    1. também, “Ramote-Gileade”
  6. um lugar reocupado pelos benjamitas depois do retorno do cativeiro

רִמֹּון
(H7417)
Ver ocorrências
Rimmôwn (rim-mone')

07417 רמון Rimmown

ou (forma contrata) רמן Rimmon ou רמונו Rimmownow (1Cr 6:77)

o mesmo que 7416; DITAT - 2171

Rimom = “romã” n. pr. de divindade

  1. a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m.
  2. um benjamita de Beerote, pai de Recabe e de Baaná, os assassinos de Isbosete n. pr. l.
  3. a Rocha; um penhasco ou uma defesa natural inacessível na qual os 600 benjamitas que escaparam da matança em Gibeá se refugiaram
  4. uma cidade na região sul de Judá designada a Simeão
  5. uma cidade levítica em Zebulom localizada a cerca de 6 milhas ao norte de Nazaré

שְׁמָעָה
(H8094)
Ver ocorrências
Shᵉmâʻâh (shem-aw-aw')

08094 שמעה Sh ema ̂ ah̀

em lugar de 8093; n. pr. m. Semaá = “o rumor”

  1. um benjamita, o gibeatita, pai de Aiezer and Joás, ambos guerreiros de elite de Davi que juntaram-se a ele em Ziclague

Locais

GIBEÁ
Atualmente: ISRAEL