Strong H4994



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

נָא
(H4994)
nâʼ (naw)

04994 נא na’

uma partícula primitiva de incitamento e súplica, que pode ser traduzida como: “Eu rogo”, “agora”, ou “então”, grego 5614 ωσαννα; DITAT - 1269; part

  1. Eu rogo (nós rogamos), agora, por favor
    1. usado em súplica ou exortação

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
נ Nun 50 50 14 5 2500
א Aleph 1 1 1 1 1
Total 51 51 15 6 2501



Gematria Hechrachi 51

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 51:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4007 מַבָּט mabbâṭ mab-bawt' expectativa, objeto de esperança ou confiança Detalhes
H400 אֹכֶל ʼôkel o'-kel alimento Detalhes
H4994 נָא nâʼ naw Eu rogo (nós rogamos), agora, por favor Detalhes
H399 אֲכַל ʼăkal ak-al' comer, devorar Detalhes
H532 אָמִי ʼÂmîy aw-mee' um descendente de Amom, servo de Salomão Detalhes
H398 אָכַל ʼâkal aw-kal' comer, devorar, queimar, alimentar Detalhes
H1514 גַּחַם Gacham gah'-kham um filho de Naor, irmão de Abraão, com a sua concubina Reumá Detalhes
H366 אָיֹם ʼâyôm aw-yome' terrível, temeroso Detalhes
H575 אָן ʼân awn onde?, para onde? (referindo-se a lugar) Detalhes
H1994 הִמֹּו himmôw him-mo' eles, lhes Detalhes
H479 אִלֵּךְ ʼillêk il-lake' estes, estas, aqueles, aquelas Detalhes
H2248 חֲבוּלָה chăbûwlâh khab-oo-law' delito, crime, dano, ação maldosa, um erro Detalhes
H4995 נָא nâʼ naw cru Detalhes
H3607 כָּלָא kâlâʼ kaw-law' restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir Detalhes
H1949 הוּם hûwm hoom distrair, tocar novamente, fazer (muito) barulho, murmurar, rugir desconcertar, ser movido Detalhes
H3880 לִוְיָה livyâh liv-yaw' diadema Detalhes
H3608 כֶּלֶא keleʼ keh'-leh aprisionamento, confinamento, prisão Detalhes
H4224 מַחֲבֵא machăbêʼ makh-ab-ay' esconderijo Detalhes
H401 אֻכָל ʼUkâl oo-kawl' estudante ou discípulo de Agur Detalhes
H4996 נֹא Nôʼ no a capital antiga do Egito; tamém ’Tebas’ Detalhes


Gematria Gadol 51

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 51:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H532 אָמִי ʼÂmîy aw-mee' um descendente de Amom, servo de Salomão Detalhes
H400 אֹכֶל ʼôkel o'-kel alimento Detalhes
H399 אֲכַל ʼăkal ak-al' comer, devorar Detalhes
H4995 נָא nâʼ naw cru Detalhes
H2248 חֲבוּלָה chăbûwlâh khab-oo-law' delito, crime, dano, ação maldosa, um erro Detalhes
H4994 נָא nâʼ naw Eu rogo (nós rogamos), agora, por favor Detalhes
H4996 נֹא Nôʼ no a capital antiga do Egito; tamém ’Tebas’ Detalhes
H3608 כֶּלֶא keleʼ keh'-leh aprisionamento, confinamento, prisão Detalhes
H3607 כָּלָא kâlâʼ kaw-law' restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir Detalhes
H4224 מַחֲבֵא machăbêʼ makh-ab-ay' esconderijo Detalhes
H3880 לִוְיָה livyâh liv-yaw' diadema Detalhes
H398 אָכַל ʼâkal aw-kal' comer, devorar, queimar, alimentar Detalhes
H1994 הִמֹּו himmôw him-mo' eles, lhes Detalhes
H401 אֻכָל ʼUkâl oo-kawl' estudante ou discípulo de Agur Detalhes
H4007 מַבָּט mabbâṭ mab-bawt' expectativa, objeto de esperança ou confiança Detalhes


Gematria Siduri 15

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 15:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1080 בְּלָא bᵉlâʼ bel-aw' (Pael) gastar, consumir Detalhes
H1491 גָּזָה gâzâh gaw-zaw' cortar, cortar fora, dividir Detalhes
H1531 גֹּל gôl gole recipiente arredondado, bacia Detalhes
H3009 יָגַב yâgab yaw-gab' (Qal) lavrar, ser um lavrador Detalhes
H343 אֵיד ʼêyd ade aflição, peso, calamidade Detalhes
H1936 הֹוד Hôwd hode um dos filhos de Zofa, entre os descendentes de Aser Detalhes
H2324 חֲוָא chăvâʼ khav-aw' mostrar, interpretar, explicar, informar, falar, declarar Detalhes
H3537 כַּד kad kad jarro, cântaro (carregável) Detalhes
H1790 דַּךְ dak dak esmagado, oprimido Detalhes
H24 אָבִיב ʼâbîyb aw-beeb' fresco, espigas novas de cevada, cevada Detalhes
H936 בּוּז bûwz booz desprezar, menosprezar, considerar insignificante Detalhes
H56 אָבַל ʼâbal aw-bal' cobrir-se de luto, lamentar Detalhes
H938 בּוּז Bûwz booz segundo filho de Naor, sobrinho de Abraão Detalhes
H4995 נָא nâʼ naw cru Detalhes
H2100 זוּב zûwb zoob correr, emanar, brotar, descarregar Detalhes
H2101 זֹוב zôwb zobe corrimento, emanação, descargar, fluxo Detalhes
H937 בּוּז bûwz booz desprezo Detalhes
H260 אָחוּ ʼâchûw aw'-khoo juncos, plantas de pântano, canas de junco Detalhes
H1530 גַּל gal gal monte, fonte, onda, vaga Detalhes
H901 בָּגֹוד bâgôwd baw-gode' traiçoeiro, enganoso Detalhes


Gematria Katan 6

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 6:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7246 רָבַךְ râbak raw-bak' misturar, mexer Detalhes
H835 אֶשֶׁר ʼesher eh'-sher felicidade, bem-aventurança Detalhes
H3537 כַּד kad kad jarro, cântaro (carregável) Detalhes
H907 בַּד bad bad gabarolices, palavreado, mentiroso, mentira Detalhes
H7614 שְׁבָא Shᵉbâʼ sheb-aw' filho de Joctã e descendente de Sete Detalhes
H3528 כְּבָר kᵉbâr keb-awr' já, há muito tempo, há um bom tempo Detalhes
H1790 דַּךְ dak dak esmagado, oprimido Detalhes
H905 בַּד bad bad só, por si mesmo, além de, à parte, em separado, estar só Detalhes
H757 אַרְכִּי ʼArkîy ar-kee' referente a cidade natal de Husai Detalhes
H8266 שָׁקַר shâqar shaw-kar' agir ou tratar com falsidade, ser falso, trapacear, enganar Detalhes
H1530 גַּל gal gal monte, fonte, onda, vaga Detalhes
H1070 בֶּכֶר beker beh'-ker camelo novo, dromedário Detalhes
H58 אָבֵל ʼâbêl aw-bale' riacho (do verbo - crescer verde, resistir) Detalhes
H3050 יָהּ Yâhh yaw Ja (Javé na forma reduzida) Detalhes
H56 אָבַל ʼâbal aw-bal' cobrir-se de luto, lamentar Detalhes
H7410 רָם Râm rawm um judaíta, filho de Hezrom, pai de Aminadabe e ancestral de Davi Detalhes
H2989 יָבָל Yâbâl yaw-bawl' o filho de Lameque com Ada e irmão de Jubal; descrito como o pai daqueles que habitam em tendas e possuem gado Detalhes
H7218 רֹאשׁ rôʼsh roshe cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo Detalhes
H1289 בְּרַךְ bᵉrak ber-ak' abençoar, ajoelhar Detalhes
H3475 יֵשֶׁר Yêsher yay'-sher um dos filhos de Calebe e neto de Hezrom com sua esposa Azuba Detalhes


Gematria Perati 2501

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 2501:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H575 אָן ʼân awn onde?, para onde? (referindo-se a lugar) Detalhes
H482 אֵלֶם ʼêlem ay'-lem em silêncio, silencioso Detalhes
H4393 מְלֹא mᵉlôʼ mel-o' plenitude, aquilo que preenche Detalhes
H3816 לְאֹם lᵉʼôm leh-ome' um povo, nação Detalhes
H4392 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' cheio, pleno, aquilo que preenche Detalhes
H4391 מְלָא mᵉlâʼ mel-aw' encher Detalhes
H483 אִלֵּם ʼillêm il-lame' mudo, silencioso, quieto, incapaz de falar Detalhes
H4995 נָא nâʼ naw cru Detalhes
H4994 נָא nâʼ naw Eu rogo (nós rogamos), agora, por favor Detalhes
H4390 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' encher, estar cheio Detalhes
H4394 מִלֻּא milluʼ mil-loo' engaste, instalação Detalhes
H481 אָלַם ʼâlam aw-lam' atar Detalhes
H4996 נֹא Nôʼ no a capital antiga do Egito; tamém ’Tebas’ Detalhes
H535 אָמַל ʼâmal aw-mal' ser fraco, desfalecer, esmorecer, estar exausto Detalhes
Entenda a Guematria

13 Ocorrências deste termo na Bíblia


QuandoH834 אֲשֶׁרH834 se aproximavaH7126 קָרַבH7126 H8689 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, quaseH935 בּוֹאH935 H8800 ao entrar, disseH559 אָמַרH559 H8799 a SaraiH8297 שָׂרַיH8297, sua mulherH802 אִשָּׁהH802: OraH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994, bem seiH3045 יָדַעH3045 H8804 que és mulherH802 אִשָּׁהH802 de formosaH3303 יָפֶהH3303 aparênciaH4758 מַראֶהH4758;
אֲשֶׁר קָרַב מִצרַיִם, בּוֹא אָמַר שָׂרַי, אִשָּׁה: הִנֵּה נָא, יָדַע אִשָּׁה יָפֶה מַראֶה;
DizeH559 אָמַרH559 H8798, poisH4994 נָאH4994, que és minha irmãH269 אָחוֹתH269, para queH4616 מַעַןH4616 me consideremH3190 יָטַבH3190 H8799 por amor de ti e, por tua causaH1558 גָּלָלH1558, me conservemH2421 חָיָהH2421 H8804 a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315.
אָמַר נָא, אָחוֹת, מַעַן יָטַב גָּלָל, חָיָה נֶפֶשׁ.
e disseH559 אָמַרH559 H8799: Senhor meuH136 אֲדֹנָיH136, se achoH4672 מָצָאH4672 H8804 mercêH2580 חֵןH2580 em tua presençaH5869 עַיִןH5869, rogo-teH4994 נָאH4994 que não passesH5674 עָבַרH5674 H8799 do teu servoH5650 עֶבֶדH5650;
אָמַר אֲדֹנָי, מָצָא חֵן עַיִן, נָא עָבַר עֶבֶד;
DisseH6030 עָנָהH6030 H8799 mais AbraãoH85 אַברָהָםH85 H559 אָמַרH559 H8799: EisH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994 que me atrevoH2974 יָאַלH2974 H8689 a falarH1696 דָּבַרH1696 H8763 ao SenhorH136 אֲדֹנָיH136, eu queH595 אָנֹכִיH595 sou póH6083 עָפָרH6083 e cinzaH665 אֵפֶרH665.
עָנָה אַברָהָם אָמַר הִנֵּה נָא יָאַל דָּבַר אֲדֹנָי, אָנֹכִי עָפָר אֵפֶר.
ContinuouH559 אָמַרH559 H8799 AbraãoH85 אַברָהָםH85: Eis queH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994 me atreviH2974 יָאַלH2974 H8689 a falarH1696 דָּבַרH1696 H8763 ao SenhorH136 אֲדֹנָיH136: Se, porventuraH194 אוּלַיH194, houverH4672 מָצָאH4672 H8735 aliH8033 שָׁםH8033 vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242? RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 o SENHOR: Não a destruireiH7843 שָׁחַתH7843 H8686 por amorH5668 עָבוּרH5668 dos vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242.
אָמַר אַברָהָם: הִנֵּה נָא יָאַל דָּבַר אֲדֹנָי: אוּלַי, מָצָא שָׁם עֶשׂרִים? אָמַר שָׁחַת עָבוּר עֶשׂרִים.
e lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: Rogo-vosH4994 נָאH4994, meus irmãosH251 אָחH251, que nãoH408 אַלH408 façais malH7489 רָעַעH7489 H8686;
אָמַר נָא, אָח, אַל רָעַע
Eis queH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994 o teu servoH5650 עֶבֶדH5650 achouH4672 מָצָאH4672 H8804 mercêH2580 חֵןH2580 diante de tiH5869 עַיִןH5869, e engrandecesteH1431 גָּדַלH1431 H8686 a tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 que meH5978 עִמָּדH5978 mostrasteH6213 עָשָׂהH6213 H8804, salvando-meH2421 חָיָהH2421 H8687 a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315; não possoH3201 יָכֹלH3201 H8799 escaparH4422 מָלַטH4422 H8736 no monteH2022 הַרH2022, pois receio que o malH7451 רַעH7451 me apanheH1692 דָּבַקH1692 H8799, e eu morraH4191 מוּתH4191 H8804.
הִנֵּה נָא עֶבֶד מָצָא חֵן עַיִן, גָּדַל חֵסֵד עִמָּד עָשָׂה חָיָה נֶפֶשׁ; יָכֹל מָלַט הַר, רַע דָּבַק מוּת
Eis aíH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994 uma cidadeH5892 עִירH5892 pertoH7138 קָרוֹבH7138 para a qual eu posso fugirH5127 נוּסH5127 H8800, e éH1931 הוּאH1931 pequenaH4705 מִצעָרH4705. Permite que eu fujaH4422 מָלַטH4422 H8735 para láH8033 שָׁםH8033 (porventura, não é pequena?)H4705 מִצעָרH4705, e nela viveráH2421 חָיָהH2421 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315.
הִנֵּה נָא עִיר קָרוֹב נוּס הוּא מִצעָר. מָלַט שָׁם מִצעָר, חָיָה נֶפֶשׁ.
Então, ele disseH559 אָמַרH559 H8799: Rogo-teH4994 נָאH4994 que me mostresH7200 רָאָהH7200 H8685 a tua glóriaH3519 כָּבוֹדH3519.
אָמַר נָא רָאָה כָּבוֹד.
Ora, não seja ela como um abortoH4994 נָאH4994 H4191 מוּתH4191 H8801, que, saindoH3318 יָצָאH3318 H8800 do ventreH7358 רֶחֶםH7358 de sua mãeH517 אֵםH517, tenha metadeH2677 חֵצִיH2677 de sua carneH1320 בָּשָׂרH1320 já consumidaH398 אָכַלH398 H8735.
נָא מוּת יָצָא רֶחֶם אֵם, חֵצִי בָּשָׂר אָכַל
ApregoaH4994 נָאH4994 H7121 קָרָאH7121 H8798, pois, aos ouvidosH241 אֹזֶןH241 do povoH5971 עַםH5971, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Quem for tímidoH3373 יָרֵאH3373 e medrosoH2730 חָרֵדH2730, volteH7725 שׁוּבH7725 H8799 e retire-seH6852 צָפַרH6852 H8799 da região montanhosaH2022 הַרH2022 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568. Então, voltaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 do povoH5971 עַםH5971 vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505, e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 ficaramH7604 שָׁאַרH7604 H8738.
נָא קָרָא אֹזֶן עַם, אָמַר יָרֵא חָרֵד, שׁוּב צָפַר הַר גִּלעָד. שׁוּב עַם עֶשׂרִים שְׁנַיִם אֶלֶף, עֶשֶׂר אֶלֶף שָׁאַר
Então, lhe disseH559 אָמַרH559 H8799 ZebulH2083 זְבֻלH2083: Onde está, agoraH645 אֵפוֹH645, a tua bocaH6310 פֶּהH6310, com a qual diziasH559 אָמַרH559 H8799: Quem é AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְH40, para que o sirvamosH5647 עָבַדH5647 H8799? Não é este, porventura, o povoH5971 עַםH5971 que desprezasteH3988 מָאַסH3988 H8804? SaiH3318 יָצָאH3318 H8798, poisH4994 נָאH4994, e pelejaH3898 לָחַםH3898 H8734 contra ele.
אָמַר זְבֻל: אֵפוֹ, פֶּה, אָמַר אֲבִימֶלֶךְ, עָבַד עַם מָאַס יָצָא נָא, לָחַם
Então, ManoáH4495 מָנוֹחַH4495 orouH6279 עָתַרH6279 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e disseH559 אָמַרH559 H8799: AhH994 בִּיH994! SenhorH136 אֲדֹנָיH136 meu, rogo-teH4994 נָאH4994 que o homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que enviasteH7971 שָׁלחַH7971 H8804 venhaH935 בּוֹאH935 H8799 outra vez e nos ensineH3384 יָרָהH3384 H8686 o que devemos fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799 ao meninoH5288 נַעַרH5288 que há de nascerH3205 יָלַדH3205 H8795.
מָנוֹחַ עָתַר יְהוָה אָמַר בִּי! אֲדֹנָי נָא אִישׁ אֱלֹהִים שָׁלחַ בּוֹא יָרָה עָשָׂה נַעַר יָלַד