Strong H4392
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מָלֵא
(H4392)
(H4392)
mâlêʼ (maw-lay')
procedente de 4390; DITAT - 1195a; adj
- cheio, pleno, aquilo que preenche
- totalmente (adv)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Total | 71 | 71 | 26 | 8 | 2501 |
Gematria Hechrachi 71
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5218 | נָכֵא | nâkêʼ | naw-kay' | abatido | Detalhes |
H4391 | מְלָא | mᵉlâʼ | mel-aw' | encher | Detalhes |
H4316 | מִיכָא | Mîykâʼ | mee-kaw' | filho de Mefibosete | Detalhes |
H480 | אַלְלַי | ʼalᵉlay | al-le-lah'ee | ai! | Detalhes |
H457 | אֱלִיל | ʼĕlîyl | el-eel' | de nada, não serve para nada, sem valor | Detalhes |
H5082 | נְדִיבָה | nᵉdîybâh | ned-ee-baw' | nobreza, nobre, atos nobres | Detalhes |
H3081 | יְהוּכַל | Yᵉhûwkal | yeh-hoo-kal' | um filho de Selemias e um servo do rei Zedequias a quem ele enviou a Jeremias para pedir suas orações e conselho | Detalhes |
H481 | אָלַם | ʼâlam | aw-lam' | atar | Detalhes |
H2377 | חָזֹון | châzôwn | khaw-zone' | visão | Detalhes |
H594 | אֲנָךְ | ʼănâk | an-awk' | prumo, peso, chumbo | Detalhes |
H3123 | יֹונָה | yôwnâh | yo-naw' | pomba, pombo | Detalhes |
H2057 | וַנְיָה | Vanyâh | van-yaw' | um dos filhos de Bani, na época de Esdras, que casou com esposa estrangeira | Detalhes |
H403 | אָכֵן | ʼâkên | aw-kane' | certamente, verdadeiramente, de fato | Detalhes |
H1974 | הִלּוּל | hillûwl | hil-lool' | júbilo, louvor | Detalhes |
H4348 | מִכְוָה | mikvâh | mik-vaw' | queimadura, cicatriz de queimadura | Detalhes |
H5072 | נְדַבְיָה | Nᵉdabyâh | ned-ab-yaw' | um dos filhos do rei Jeoaquim (Jeconias), de Judá | Detalhes |
H535 | אָמַל | ʼâmal | aw-mal' | ser fraco, desfalecer, esmorecer, estar exausto | Detalhes |
H5138 | נָזִיד | nâzîyd | naw-zeed' | comida fervida, sopa, prato de comida, coisa cozida ou fervida | Detalhes |
H4394 | מִלֻּא | milluʼ | mil-loo' | engaste, instalação | Detalhes |
H4392 | מָלֵא | mâlêʼ | maw-lay' | cheio, pleno, aquilo que preenche | Detalhes |
Gematria Gadol 71
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4390 | מָלֵא | mâlêʼ | maw-lay' | encher, estar cheio | Detalhes |
H5218 | נָכֵא | nâkêʼ | naw-kay' | abatido | Detalhes |
H3081 | יְהוּכַל | Yᵉhûwkal | yeh-hoo-kal' | um filho de Selemias e um servo do rei Zedequias a quem ele enviou a Jeremias para pedir suas orações e conselho | Detalhes |
H4393 | מְלֹא | mᵉlôʼ | mel-o' | plenitude, aquilo que preenche | Detalhes |
H4316 | מִיכָא | Mîykâʼ | mee-kaw' | filho de Mefibosete | Detalhes |
H5217 | נָכָא | nâkâʼ | naw-kaw' | (Nif) golpear, castigar, açoitar | Detalhes |
H5138 | נָזִיד | nâzîyd | naw-zeed' | comida fervida, sopa, prato de comida, coisa cozida ou fervida | Detalhes |
H3124 | יֹונָה | Yôwnâh | yo-naw' | filho de Amitai e natural de Gate-Hefer; quinto dos profetas menores; profetizou durante o reinado de Jeroboão II e foi enviado por Deus para profetizar também em Nínive | Detalhes |
H3123 | יֹונָה | yôwnâh | yo-naw' | pomba, pombo | Detalhes |
H636 | אָע | ʼâʻ | aw | madeira, viga, tora | Detalhes |
H3622 | כְּלוּהַי | Kᵉlûwhay | kel-oo-hah'-ee | um homem casado com uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H2057 | וַנְיָה | Vanyâh | van-yaw' | um dos filhos de Bani, na época de Esdras, que casou com esposa estrangeira | Detalhes |
H4394 | מִלֻּא | milluʼ | mil-loo' | engaste, instalação | Detalhes |
H4348 | מִכְוָה | mikvâh | mik-vaw' | queimadura, cicatriz de queimadura | Detalhes |
H480 | אַלְלַי | ʼalᵉlay | al-le-lah'ee | ai! | Detalhes |
H5082 | נְדִיבָה | nᵉdîybâh | ned-ee-baw' | nobreza, nobre, atos nobres | Detalhes |
H5072 | נְדַבְיָה | Nᵉdabyâh | ned-ab-yaw' | um dos filhos do rei Jeoaquim (Jeconias), de Judá | Detalhes |
H4392 | מָלֵא | mâlêʼ | maw-lay' | cheio, pleno, aquilo que preenche | Detalhes |
H2182 | זָנֹוחַ | Zânôwach | zaw-no'-akh | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H4391 | מְלָא | mᵉlâʼ | mel-aw' | encher | Detalhes |
Gematria Siduri 26
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1882 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei | Detalhes |
H3205 | יָלַד | yâlad | yaw-lad' | dar à luz, gerar, parir, produzir, estar em trabalho de parto | Detalhes |
H2342 | חוּל | chûwl | khool | torcer, girar, dançar, contorcer-se, temer, tremer, trabalhar, estar em angústia, estar com dor | Detalhes |
H1920 | הָדַף | Hâdaph | haw-daf' | impelir, empurrar, dirigir, expulsar, lançar fora, expelir, empurrar embora | Detalhes |
H403 | אָכֵן | ʼâkên | aw-kane' | certamente, verdadeiramente, de fato | Detalhes |
H273 | אַחְזַי | ʼAchzay | akh-zah'ee | um sacerdote pós-exílico, em Jerusalém | Detalhes |
H1503 | גֶּזַע | gezaʻ | geh'-zah | caule, tronco, cepo (de árvores) | Detalhes |
H896 | בַּבְלִי | Bablîy | bab-lee' | babilônico | Detalhes |
H3068 | יְהֹוָה | Yᵉhôvâh | yeh-ho-vaw' | o nome próprio do único Deus verdadeiro | Detalhes |
H2344 | חֹול | chôwl | khole | areia | Detalhes |
H4393 | מְלֹא | mᵉlôʼ | mel-o' | plenitude, aquilo que preenche | Detalhes |
H6313 | פּוּג | pûwg | poog | ficar entorpecido, ser débil, estar dormente | Detalhes |
H948 | בּוּץ | bûwts | boots | um tecido de linho branco caro e de boa qualidade feito no Egito | Detalhes |
H4394 | מִלֻּא | milluʼ | mil-loo' | engaste, instalação | Detalhes |
H2307 | חָדִיד | Châdîyd | khaw-deed' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
H446 | אֱלִיאָב | ʼĔlîyʼâb | el-ee-awb' | filho de Helom, líder de Zebulom no deserto | Detalhes |
H3676 | כֵּס | kêç | kace | assento (de honra), trono, assento, banco | Detalhes |
H1261 | בָּרֹד | bârôd | baw-rode' | malhados, pintados | Detalhes |
H5080 | נָדַח | nâdach | naw-dakh' | impelir, empurrar, levar embora, banir | Detalhes |
H6958 | קֹוא | qôwʼ | ko | vomitar, lançar, devolver | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7160 | קָרַן | qâran | kaw-ran' | brilhar | Detalhes |
H6898 | קֻבָּה | qubbâh | koob-baw' | tenda grande abobadada, tenda | Detalhes |
H4962 | מַת | math | math | macho, homem | Detalhes |
H3501 | יִתְרָא | Yithrâʼ | yith-raw' | pai de Amasa, o comandante do exército de Absalão; também ‘Jéter’ | Detalhes |
H1805 | דְּלִי | dᵉlîy | del-ee' | balde | Detalhes |
H446 | אֱלִיאָב | ʼĔlîyʼâb | el-ee-awb' | filho de Helom, líder de Zebulom no deserto | Detalhes |
H5520 | סֹךְ | çôk | soke | bosque cerrado, abrigo, esconderijo, tenda | Detalhes |
H7641 | שִׁבֹּל | shibbôl | shib-bole | regato | Detalhes |
H7706 | שַׁדַּי | Shadday | shad-dah'-ee | todo-poderoso, onipotente | Detalhes |
H1572 | גָּמָא | gâmâʼ | gaw-maw' | engolir (líquidos) | Detalhes |
H8406 | תְּבַר | tᵉbar | teb-ar' | quebrar | Detalhes |
H8358 | שְׁתִי | shᵉthîy | sheth-ee' | uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> | Detalhes |
H1454 | גֵּה | gêh | gay | este, tal | Detalhes |
H38 | אֲבִיָּם | ʼĂbîyâm | ab-ee-yawm' | rei de Judá, filho e sucessor de Roboão | Detalhes |
H761 | אֲרַמִּי | ʼĂrammîy | ar-am-mee' | um objeto ou uma pessoa da Síria ou de Arã | Detalhes |
H3648 | כָּמַר | kâmar | kaw-mar' | ansiar, ser acendido, ficar preto (quente), ficar cálido e tenro, estar ou ficar quente, tornar-se quente, ficar emocionalmente agitado | Detalhes |
H567 | אֱמֹרִי | ʼĔmôrîy | em-o-ree' | um dos povos da Canaã oriental além do Jordão, desalojado pela invasão dos israelitas procedentes do Egito | Detalhes |
H995 | בִּין | bîyn | bene | discernir, compreender, considerar | Detalhes |
H157 | אָהַב | ʼâhab | aw-hab' | amar | Detalhes |
H7060 | קָמַל | qâmal | kaw-mal' | estar deteriorado, estar definhado | Detalhes |
Gematria Perati 2501
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H482 | אֵלֶם | ʼêlem | ay'-lem | em silêncio, silencioso | Detalhes |
H4996 | נֹא | Nôʼ | no | a capital antiga do Egito; tamém ’Tebas’ | Detalhes |
H535 | אָמַל | ʼâmal | aw-mal' | ser fraco, desfalecer, esmorecer, estar exausto | Detalhes |
H4393 | מְלֹא | mᵉlôʼ | mel-o' | plenitude, aquilo que preenche | Detalhes |
H3816 | לְאֹם | lᵉʼôm | leh-ome' | um povo, nação | Detalhes |
H4994 | נָא | nâʼ | naw | Eu rogo (nós rogamos), agora, por favor | Detalhes |
H4394 | מִלֻּא | milluʼ | mil-loo' | engaste, instalação | Detalhes |
H481 | אָלַם | ʼâlam | aw-lam' | atar | Detalhes |
H575 | אָן | ʼân | awn | onde?, para onde? (referindo-se a lugar) | Detalhes |
H4390 | מָלֵא | mâlêʼ | maw-lay' | encher, estar cheio | Detalhes |
H4392 | מָלֵא | mâlêʼ | maw-lay' | cheio, pleno, aquilo que preenche | Detalhes |
H483 | אִלֵּם | ʼillêm | il-lame' | mudo, silencioso, quieto, incapaz de falar | Detalhes |
H4391 | מְלָא | mᵉlâʼ | mel-aw' | encher | Detalhes |
H4995 | נָא | nâʼ | naw | cru | Detalhes |
64 Ocorrências deste termo na Bíblia
para que ele me dêH5414 נָתַן H5414 H8799 a cavernaH4631 מְעָרָה H4631 de MacpelaH4375 מַכפֵּלָה H4375, que tem no extremoH7097 קָצֶה H7097 do seu campoH7704 שָׂדֶה H7704; que ma dêH5414 נָתַן H5414 H8799 pelo devidoH4392 מָלֵא H4392 preçoH3701 כֶּסֶף H3701 em posseH272 אֲחֻזָּה H272 de sepulturaH6913 קֶבֶר H6913 entre vósH8432 תָּוֶךְ H8432.
As espigasH7641 שִׁבֹּל H7641 mirradasH1851 דַּק H1851 devoravamH1104 בָּלַע H1104 H8799 as seteH7651 שֶׁבַע H7651 espigasH7641 שִׁבֹּל H7641 grandesH1277 בָּרִיא H1277 e cheiasH4392 מָלֵא H4392. Então, acordouH3364 יָקַץ H3364 H8799 FaraóH6547 פַּרעֹה H6547. Fora isto um sonhoH2472 חֲלוֹם H2472.
Depois, viH7200 רָאָה H7200 H8799, em meu sonhoH2472 חֲלוֹם H2472, que seteH7651 שֶׁבַע H7651 espigasH7641 שִׁבֹּל H7641 saíamH5927 עָלָה H5927 H8802 da mesmaH259 אֶחָד H259 hasteH7070 קָנֶה H7070, cheiasH4392 מָלֵא H4392 e boasH2896 טוֹב H2896;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, uma baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
Como sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 apresentouH7126 קָרַב H7126 H8689 umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, uma baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
umH259 אֶחָד H259 recipienteH3709 כַּף H3709 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos de ouroH2091 זָהָב H2091, cheioH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004;
dozeH6240 עָשָׂר H6240 H8147 שְׁנַיִם H8147; recipientesH3709 כַּף H3709 de ouroH2091 זָהָב H2091 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de incensoH7004 קְטֹרֶת H7004, cada um de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 siclos, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; todo o ouroH2091 זָהָב H2091 dos recipientesH3709 כַּף H3709 foi de centoH3967 מֵאָה H3967 e vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 siclos;
e casasH1004 בַּיִת H1004 cheiasH4392 מָלֵא H4392 de tudoH2898 טוּב H2898 o que é bom, casas que não enchesteH4390 מָלֵא H4390 H8765; e poçosH953 בּוֹר H953 abertosH2672 חָצַב H2672 H8803, que não abristeH2672 חָצַב H2672 H8804; vinhaisH3754 כֶּרֶם H3754 e olivaisH2132 זַיִת H2132, que não plantasteH5193 נָטַע H5193 H8804; e, quando comeresH398 אָכַל H398 H8804 e te fartaresH7646 שָׂבַע H7646 H8804,
De NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321 disseH559 אָמַר H559 H8804: NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321 gozaH7649 שָׂבֵַע H7649 de favoresH7522 רָצוֹן H7522 e, cheioH4392 מָלֵא H4392 da bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, possuiráH3423 יָרַשׁ H3423 H8798 o lagoH3220 יָם H3220 e o SulH1864 דָּרוֹם H1864.
JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, filhoH1121 בֵּן H1121 de NumH5126 נוּן H5126, estava cheioH4392 מָלֵא H4392 do espíritoH7307 רוּחַ H7307 de sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, porquanto MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 impôsH5564 סָמַךְ H5564 H8804 sobre ele as mãosH3027 יָד H3027; assim, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 lhe deram ouvidosH8085 שָׁמַע H8085 H8799 e fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
DitosaH4392 מָלֵא H4392 eu partiH1980 הָלַךְ H1980 H8804, porém o SENHORH3068 יְהוָה H3068 me fez voltarH7725 שׁוּב H7725 H8689 pobreH7387 רֵיקָם H7387; por que, pois, me chamareisH7121 קָרָא H7121 H8799 NoemiH5281 נָעֳמִי H5281, visto que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 se manifestouH6030 עָנָה H6030 H8804 contra mim e o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706 me tem afligidoH7489 רָעַע H7489 H8689?
DepoisH310 אַחַר H310 dele, SamaH8048 שַׁמָּה H8048, filhoH1121 בֵּן H1121 de AgéH89 אָגֵא H89, o hararitaH2043 הֲרָרִי H2043, quando os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 se ajuntaramH622 אָסַף H622 H8735 em LeíH2416 חַי H2416, onde havia um pedaçoH2513 חֶלקָה H2513 de terraH7704 שָׂדֶה H7704 cheioH4392 מָלֵא H4392 de lentilhasH5742 עָדָשׁ H5742; e o povoH5971 עַם H5971 fugiaH5127 נוּס H5127 H8804 de dianteH6440 פָּנִים H6440 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430.
Então, entraH935 בּוֹא H935 H8804, e fechaH5462 סָגַר H5462 H8804 a portaH1817 דֶּלֶת H1817 sobre ti e sobre teus filhosH1121 בֵּן H1121, e deitaH3332 יָצַק H3332 H8804 o teu azeite em todas aquelas vasilhasH3627 כְּלִי H3627; põe à parteH5265 נָסַע H5265 H8686 a que estiver cheiaH4392 מָלֵא H4392.
ForamH3212 יָלַךְ H3212 H8799 apósH310 אַחַר H310 eles até ao JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383; e eis que todo o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 estava cheioH4392 מָלֵא H4392 de vestesH899 בֶּגֶד H899 e de armasH3627 כְּלִי H3627 que os sirosH758 אֲרָם H758, na sua pressaH2648 חָפַז H2648 H8800, tinham lançado foraH7993 שָׁלַךְ H7993 H8689. VoltaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 os mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 e o anunciaramH5046 נָגַד H5046 H8686 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
Este se achou com DaviH1732 דָּוִד H1732 em Pas-DamimH6450 פַּס דַּמִּים H6450, quando se ajuntaramH622 אָסַף H622 H8738 ali os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, onde havia um pedaçoH2513 חֶלקָה H2513 de terraH7704 שָׂדֶה H7704 cheioH4392 מָלֵא H4392 de cevadaH8184 שְׂעֹרָה H8184; e o povoH5971 עַם H5971 fugiuH5127 נוּס H5127 H8804 de dianteH6440 פָּנִים H6440 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 a OrnãH771 אָרנָן H771: Dá-meH5414 נָתַן H5414 H8798 este lugarH4725 מָקוֹם H4725 da eiraH1637 גֹּרֶן H1637 a fim de edificarH1129 בָּנָה H1129 H8799 nele um altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, para que cesseH6113 עָצַר H6113 H8735 a pragaH4046 מַגֵּפָה H4046 de sobre o povoH5971 עַם H5971; dá-moH5414 נָתַן H5414 H8798 pelo seu devidoH4392 מָלֵא H4392 valorH3701 כֶּסֶף H3701.
TornouH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 DaviH1732 דָּוִד H1732 a OrnãH771 אָרנָן H771: Não; antes, pelo seu inteiroH4392 מָלֵא H4392 valorH3701 כֶּסֶף H3701 a quero comprarH7069 קָנָה H7069 H8800 H7069 קָנָה H7069 H8799; porque não tomareiH5375 נָשָׂא H5375 H8799 o que é teu para o SENHORH3068 יְהוָה H3068, nem oferecereiH5927 עָלָה H5927 H8687 holocaustoH5930 עֹלָה H5930 que não me custeH2600 חִנָּם H2600 nada.
TomaramH3920 לָכַד H3920 H8799 cidadesH5892 עִיר H5892 fortificadasH1219 בָּצַר H1219 H8803 e terraH127 אֲדָמָה H127 fértilH8082 שָׁמֵן H8082 e possuíramH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 casasH1004 בַּיִת H1004 cheiasH4392 מָלֵא H4392 de toda sorte de coisas boasH2898 טוּב H2898, cisternasH953 בּוֹר H953 cavadasH2672 חָצַב H2672 H8803, vinhasH3754 כֶּרֶם H3754 e olivaisH2132 זַיִת H2132 e árvoresH6086 עֵץ H6086 frutíferasH3978 מַאֲכָל H3978 em abundânciaH7230 רֹב H7230; comeramH398 אָכַל H398 H8799, e se fartaramH7646 שָׂבַע H7646 H8799, e engordaramH8080 שָׁמַן H8080 H8686, e viveram em delíciasH5727 עָדַן H5727 H8691, pela tua grandeH1419 גָּדוֹל H1419 bondadeH2898 טוּב H2898.
Por isso, o seu povoH5971 עַם H5971 se voltaH7725 שׁוּב H7725 H8799 H8675 H7725 שׁוּב H7725 H8686 para elesH1988 הֲלֹם H1988 e os tem por fonteH4325 מַיִם H4325 de que bebeH4680 מָצָה H4680 H8735 a largos sorvosH4392 מָלֵא H4392.
Porque na mãoH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 há um cáliceH3563 כּוֹס H3563 cujo vinhoH3196 יַיִן H3196 espumaH2560 חָמַר H2560 H8804, cheioH4392 מָלֵא H4392 de misturaH4538 מֶסֶךְ H4538; deleH2088 זֶה H2088 dáH5064 נָגַר H5064 H8686 a beberH8354 שָׁתָה H8354 H8799; sorvem-noH4680 מָצָה H4680 H8799, até às escóriasH8105 שֶׁמֶר H8105, todos os ímpiosH7563 רָשָׁע H7563 da terraH776 אֶרֶץ H776.
que transbordemH4392 מָלֵא H4392 os nossos celeirosH4200 מֶזֶו H4200, atulhadosH6329 פּוּק H6329 H8688 de toda sorte de provisõesH2177 זַן H2177 H2177 זַן H2177; que os nossos rebanhosH6629 צֹאן H6629 produzam a milharesH503 אָלַף H503 H8688 e a dezenas de milharesH7231 רָבַב H7231 H8794, em nossos camposH2351 חוּץ H2351;
MelhorH2896 טוֹב H2896 é um bocadoH6595 פַּת H6595 secoH2720 חָרֵב H2720 e tranquilidadeH7962 שַׁלוָה H7962 do que a casaH1004 בַּיִת H1004 fartaH4392 מָלֵא H4392 de carnesH2077 זֶבַח H2077 e contendasH7379 רִיב H7379.
Todos os riosH5158 נַחַל H5158 corremH1980 הָלַךְ H1980 H8802 para o marH3220 יָם H3220, e o marH3220 יָם H3220 não se encheH4392 מָלֵא H4392; ao lugarH4725 מָקוֹם H4725 para onde corremH1980 הָלַךְ H1980 H8802 os riosH5158 נַחַל H5158, para lá tornamH7725 שׁוּב H7725 H8802 eles a correrH3212 יָלַךְ H3212 H8800.
Assim como tu não sabesH3045 יָדַע H3045 H8802 qual o caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 do ventoH7307 רוּחַ H7307, nem como se formam os ossosH6106 עֶצֶם H6106 no ventreH990 בֶּטֶן H990 da mulher grávidaH4392 מָלֵא H4392, assim também não sabesH3045 יָדַע H3045 H8799 as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, que fazH6213 עָשָׂה H6213 H8799 todas as coisas.
Como se fez prostitutaH2181 זָנָה H2181 H8802 a cidadeH7151 קִריָה H7151 fielH539 אָמַן H539 H8737! Ela, que estava cheiaH4392 מָלֵא H4392 de justiçaH4941 מִשׁפָּט H4941! Nela, habitavaH3885 לוּן H3885 H8799 a retidãoH6664 צֶדֶק H6664, mas, agora, homicidasH7523 רָצחַ H7523 H8764.
No anoH8141 שָׁנֶה H8141 da morteH4194 מָוֶת H4194 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818, eu viH7200 רָאָה H7200 H8799 o SenhorH136 אֲדֹנָי H136 assentadoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 sobre um altoH7311 רוּם H7311 H8802 e sublimeH5375 נָשָׂא H5375 H8737 tronoH3678 כִּסֵּא H3678, e as abas de suas vestesH7757 שׁוּל H7757 enchiamH4392 מָלֵא H4392 H853 אֵת H853 o temploH1964 הֵיכָל H1964.
Tu, cidade que estavas cheiaH4392 מָלֵא H4392 de aclamaçõesH8663 תְּשֻׁאָה H8663, cidadeH5892 עִיר H5892 estrepitosaH1993 הָמָה H1993 H8802, cidadeH7151 קִריָה H7151 alegreH5947 עַלִּיז H5947! Os teus mortosH2491 חָלָל H2491 não foram mortosH2491 חָלָל H2491 à espadaH2719 חֶרֶב H2719, nem morreramH4191 מוּת H4191 H8801 na guerraH4421 מִלחָמָה H4421.
Os teus filhosH1121 בֵּן H1121 já desmaiaramH5968 עָלַף H5968 H8795, jazemH7901 שָׁכַב H7901 H8804 nas estradasH7218 רֹאשׁ H7218 de todos os caminhosH2351 חוּץ H2351, como o antílopeH8377 תְּאוֹ H8377, na redeH4364 מַכמָר H4364; estão cheiosH4392 מָלֵא H4392 da iraH2534 חֵמָה H2534 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e da repreensãoH1606 גְּעָרָה H1606 do teu DeusH430 אֱלֹהִים H430.
VentoH7307 רוּחַ H7307 mais forteH4392 מָלֵא H4392 do que este viráH935 בּוֹא H935 H8799 ainda de minha parte, e, então, também eu pronunciareiH1696 דָּבַר H1696 H8762 a sentençaH4941 מִשׁפָּט H4941 contra eles.
Como a gaiolaH3619 כְּלוּב H3619 cheiaH4392 מָלֵא H4392 de pássarosH5775 עוֹף H5775, são as suas casasH1004 בַּיִת H1004 cheiasH4392 מָלֵא H4392 de fraudeH4820 מִרמָה H4820; por isso, se tornaram poderososH1431 גָּדַל H1431 H8804 e enriqueceramH6238 עָשַׁר H6238 H8686.
Pelo que estou cheioH4392 מָלֵא H4392 da iraH2534 חֵמָה H2534 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; estou cansadoH3811 לָאָה H3811 H8738 de a conterH3557 כּוּל H3557 H8687. Derramá-la-eiH8210 שָׁפַךְ H8210 H8800 sobre as criançasH5768 עוֹלֵל H5768 pelas ruasH2351 חוּץ H2351 e nas reuniõesH5475 סוֹד H5475 de todos os jovensH970 בָּחוּר H970 H3162 יַחַד H3162; porque até o maridoH376 אִישׁ H376 com a mulherH802 אִשָּׁה H802 serão presosH3920 לָכַד H3920 H8735, e o velhoH2205 זָקֵן H2205, com o decrépitoH4390 מָלֵא H4390 H8804 H3117 יוֹם H3117.
Porque até os teus irmãosH251 אָח H251 e a casaH1004 בַּיִת H1004 de teu paiH1 אָב H1, eles próprios procedem perfidamenteH898 בָּגַד H898 H8804 contigo; eles mesmos te perseguemH7121 קָרָא H7121 H8804 com fortesH4392 מָלֵא H4392 gritos. Não te fiesH539 אָמַן H539 H8686 deles ainda que te digamH1696 דָּבַר H1696 H8762 coisas boasH2896 טוֹב H2896.
Ocultar-se-iaH5641 סָתַר H5641 H8735 alguémH376 אִישׁ H376 em esconderijosH4565 מִסְתָּר H4565, de modo que eu não o vejaH7200 רָאָה H7200 H8799? —dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; porventura, não enchoH4392 מָלֵא H4392 eu os céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e a terraH776 אֶרֶץ H776? —dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
e pusH5414 נָתַן H5414 H8799 dianteH6440 פָּנִים H6440 dos filhosH1121 בֵּן H1121 da casaH1004 בַּיִת H1004 dos recabitasH7397 רֵכָה H7397 taçasH1375 גְּבִיַע H1375 cheiasH4392 מָלֵא H4392 de vinhoH3196 יַיִן H3196 e coposH3563 כּוֹס H3563 e lhes disseH559 אָמַר H559 H8799: BebeiH8354 שָׁתָה H8354 H8798 vinhoH3196 יַיִן H3196.
As suas cambotasH1354 גַּב H1354 eram altasH1363 גֹּבַהּ H1363, e metiam medoH3374 יִראָה H3374; e, nas quatroH702 אַרבַּע H702 rodasH1354 גַּב H1354, as mesmas eram cheiasH4392 מָלֵא H4392 de olhosH5869 עַיִן H5869 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
Todo o corpoH1320 בָּשָׂר H1320 dos querubins, suas costasH1354 גַּב H1354, as mãosH3027 יָד H3027, as asasH3671 כָּנָף H3671 e também as rodasH212 אוֹפָן H212 que os quatroH702 אַרבַּע H702 tinham estavam cheiasH4392 מָלֵא H4392 de olhosH5869 עַיִן H5869 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
e dizeH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Uma grandeH1419 גָּדוֹל H1419 águiaH5404 נֶשֶׁר H5404, de grandesH1419 גָּדוֹל H1419 asasH3671 כָּנָף H3671, de comprida plumagemH83 אֵבֶר H83 H750 אָרֵךְ H750, fartaH4392 מָלֵא H4392 de penasH5133 נוֹצָה H5133 de várias coresH7553 רִקמָה H7553, veioH935 בּוֹא H935 H8804 ao LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844 e levouH3947 לָקחַ H3947 H8799 a pontaH6788 צַמֶּרֶת H6788 de um cedroH730 אֶרֶז H730.
FilhoH1121 בֵּן H1121 do homemH120 אָדָם H120, levantaH5375 נָשָׂא H5375 H8798 uma lamentaçãoH7015 קִינָה H7015 contra o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de TiroH6865 צֹר H6865 e dize-lheH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Tu és o sineteH2856 חָתַם H2856 H8802 da perfeiçãoH8508 תָּכנִית H8508, cheioH4392 מָלֵא H4392 de sabedoriaH2451 חָכמָה H2451 e formosuraH3308 יֳפִי H3308 H3632 כָּלִיל H3632.
Como um rebanhoH6629 צֹאן H6629 de santosH6944 קֹדֶשׁ H6944, o rebanhoH6629 צֹאן H6629 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 nas suas festas fixasH4150 מוֹעֵד H4150, assim as cidadesH5892 עִיר H5892 desertasH2720 חָרֵב H2720 se encherãoH4392 מָלֵא H4392 de rebanhosH6629 צֹאן H6629 de homensH120 אָדָם H120; e saberãoH3045 יָדַע H3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Veio sobre mim a mãoH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; ele me levouH3318 יָצָא H3318 H8686 pelo EspíritoH7307 רוּחַ H7307 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e me deixouH5117 נוּחַ H5117 H8686 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 de um valeH1237 בִּקעָה H1237 que estava cheioH4392 מָלֵא H4392 de ossosH6106 עֶצֶם H6106,
Eis que farei oscilarH5781 עוּק H5781 H8688 a terra debaixo de vós, como oscilaH5781 עוּק H5781 H8686 um carroH5699 עֲגָלָה H5699 carregadoH4392 מָלֵא H4392 de feixesH5995 עָמִיר H5995.
Porque, ainda que eles se entrelaçamH5440 סָבַךְ H5440 H8803 como os espinhosH5518 סִיר H5518 e se saturamH5433 סָבָא H5433 H8803 de vinho como bêbadosH5435 סֹבֶא H5435, serão inteiramenteH4392 מָלֵא H4392 consumidosH398 אָכַל H398 H8795 como palhaH7179 קַשׁ H7179 secaH3002 יָבֵשׁ H3002.