Garra
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Abigarrar: verbo transitivo direto Betar, matizar, pintar sem simetria ou uniformidade.Etimologia (origem da palavra agarra). De agarrar.
Grande amizade, amizade inseparável; agarramento.
Reg ant (Amazonas) Apreensão, captura de índios; expedição para esse fim.
[Regionalismo: Centro e Sul] Brinquedo ou serviço, praticado em fazendas, de agarrar cavalo, bezerro ou boi em corcovo.
Etimologia (origem da palavra agarração). Agarrar + ção.
Etimologia (origem da palavra agarradeira). Agarrar + deira.
Etimologia (origem da palavra agarradinho). Diminutivo do particípio de agarrar.
(particípio de agarrar)
1. Que está muito unido.
2.
Que é muito próximo
3. [Informal] Que ou quem é muito afeiçoado ao dinheiro. = AVARENTO, SOVINA
4. [Informal] Que ou quem é toxicodependente. = DROGADO
Figurado Muito grudado; que não se separa por nada: irmãos agarrados.
Figurado Que expressa muito afeto por; unido: agarrado com o avô.
Figurado Preso com muita força; sem conseguir se soltar: agarrado na fé.
Figurado Extremamente apegado aos bens materiais, dinheiro; sovina.
substantivo masculino Espaço estreito e apertado entre pedras.
Etimologia (origem da palavra agarrado). Particípio de agarrar.
[Regionalismo: Sul] Diz-se de pessoa muito segura na agarração, acepção 4.
Etimologia (origem da palavra agarrador). Agarrar + dor.
1. Que ou o que agarra.
2.
Ictiologia
Peixe escombrídeo chamado vulgarmente
1. Deitar a garra a.
2. Pegar em.
3. Apanhar.
4. Segurar.
5. Alcançar.
6. Apoderar-se de.
7. Deitar a mão a.
8. Lançar a mão a (para se segurar).
9. Ficar pegado a; aferrar-se.
10. Tornar-se importuno. = ATRELAR-SE
11. Valer-se de.
(particípio de agarrar)
1. Que está muito unido.
2.
Que é muito próximo
3. [Informal] Que ou quem é muito afeiçoado ao dinheiro. = AVARENTO, SOVINA
4. [Informal] Que ou quem é toxicodependente. = DROGADO
De caráter pouco sério.
Etimologia (origem da palavra agarranado). A + garrano + ado.
verbo pronominal Apegar-se, firmar-se.
Agarrar-se com, recorrer à proteção de: agarrar-se com Deus e os santos.
Etimologia (origem da palavra agarrar). A + garra + ar.
Penico grande.
Cadeia, prisão.
Etimologia (origem da palavra cagarrão). Cagar + arro + ão.
Etimologia (origem da palavra cagarraz). Podiceps nigricollis, Brehm.
(origem duvidosa, talvez do latim cicada, -ae, cigarra)
1.
Entomologia
Designação dada a várias espécies de
2.
[Brasil, Informal]
Campainha
3. [Depreciativo] Pessoa que gosta de diversão e que não é poupadora.
v. tr. dir. Tirar da garrafa.
v. 1. tr. dir. Náut. Desviar do rumo (o navio). 2. Intr. Náut. Apartar-se do rumo. 3. tr. ind., Intr. e pron. Desviar-se do rumo; do bom caminho; extraviar-se, desencaminhar-se, tresmalhar-se.
Máquina para engarrafar.
Etimologia (origem da palavra engarrafadeira). Engarrafar + deira.
Etimologia (origem da palavra engarrafagem). Engarrafar + agem.
verbo intransitivo e pronominal Figurado Deter-se (o trânsito) por embaraço surgido na via de circulação dos veículos.
Meter em garrafões.
Etimologia (origem da palavra engarrar). De garra.
Arranhar muito.
Etimologia (origem da palavra esgarrafunchar). Comparar com escarafunchar.
substantivo masculino Gangorra, brinquedo infantil.
Transviar-se, separando-se de uma frota.
Por Extensão Desviar-se uma pessoa do bom caminho; transviar-se, perder-se.
Aquele que alardeia fidalguia. Cf. Castilho, Fausto, 195.
Etimologia (origem da palavra fidalgarrão). De fidalgo.
Motivo de arquitetura em forma de pata com garras, utilizado na 1dade Média como reforço de uma coluna no ângulo de seu embasamento.
Figurado Rapacidade, cobiça: as garras dos credores.
Figurado Esforço, empenho.
Etimologia (origem da palavra garrabulho). 2.^a ed.
A porção de líquido nela contido.
[Eletricidade] Garrafa de Leyden, condensador elétrico constituído por um recipiente de vidro revestido de folhas de estanho, e construído em 1748 por sábios holandeses da cidade de Leyden.
Garrafa térmica, recipiente destinado a conservar líquidos em temperatura constante durante muitas horas. (A garrafa térmica é constituída por duas paredes, entre as quais se faz vácuo, e revestida por um invólucro protetor, de metal ou plástico.).
Recipiente em que os líquidos se conservam quentes por muito tempo. = GARRAFA TÉRMICA, TERMO, TERMOS
Plural: garrafas-termo ou garrafas-termos.Pancada com garrafa.
Beberagem que os curandeiros dão como medicamento.
(garrafa + -al)
1. Que tem forma de garrafa.
2. Muito grande ou facilmente legível (ex.: letras garrafais; título garrafal).
3. [Agricultura] Variedade de cereja ou de ginja.
Diz-se da letra grande e muito legível.
Variação de ginja-garrafal.
Etimologia (origem da palavra garrafal). Garrafa + al.
[Esporte] Área da quadra de basquete, abaixo da tabela, onde o jogador não pode permanecer mais do que três segundos.
[Ludologia] Jogo de pegar onde o pique é um garrafão desenhado no chão.
Etimologia (origem da palavra garrafão). Garrafa + ão.
Variação de garrafeira.
Etimologia (origem da palavra garrafaria). Garrafa + aria.
(origem duvidosa)
1. Vasilha bojuda de gargalo comprido e estreito, destinada a líquidos.
2. Recipiente destinado a conter gás sob pressão (ex.: garrafa de gás, garrafa de mergulho). = BOTIJA
3. Líquido ou gás contido numa garrafa cheia.
garrafa de Leyden
[Electricidade]
[
garrafa térmica
Recipiente em que os líquidos se conservam quentes por muito tempo.
=
GARRAFA-TERMO, TERMO, TERMOS
Fabricante de garrafas.
Etimologia (origem da palavra garrafeiro). Garrafa + eiro.
(origem duvidosa)
1. Vasilha bojuda de gargalo comprido e estreito, destinada a líquidos.
2. Recipiente destinado a conter gás sob pressão (ex.: garrafa de gás, garrafa de mergulho). = BOTIJA
3. Líquido ou gás contido numa garrafa cheia.
garrafa de Leyden
[Electricidade]
[
garrafa térmica
Recipiente em que os líquidos se conservam quentes por muito tempo.
=
GARRAFA-TERMO, TERMO, TERMOS
Ajuntamento de garraios.
Figurado Homem inexperiente, novato.
Etimologia (origem da palavra garralho). Corr de garraio.
Etimologia (origem da palavra garramar). De garrama.
Porção de garranchos ou galhos.
Etimologia (origem da palavra garranchada). Garrancho + ada.
Que tem arbustos tortuosos.
Etimologia (origem da palavra garranchento). Garrancho + ento.
Arbusto tortuoso, graveto.
Pessoa que no jogo do voltarete dá as cartas e fica sem jogar.
Letra ruim e difícil de entender.
(espanhol garrancho, parte dura e saliente de tronco ou ramo)
1. Doença nos cascos das bestas.
2. Ramo torto (de árvore, etc.).
3. Pequeno ramo fino de árvore ou de arbusto. = GRAVETO
4. Ornitologia Ave ribeirinha chamada também pernilonga.
5. Parceiro que, no jogo do solo ou do voltarete, está parado enquanto os outros jogam.
6. [Portugal: Alentejo] Espinho ou pua que se introduz na pata de um animal.
7. [Regionalismo] Gadanho.
8. [Brasil] Letra tortuosa ou ininteligível. = GARATUJA, GATAFUNHO, GREGOTIM
Torto. Variação de garranchudo.
Etimologia (origem da palavra garranchoso). Garrancho + oso.
Etimologia (origem da palavra garranchudo). Garrancho + udo.
Indivíduo enganador, falaz, fraudulento, traiçoeiro.
Sujeito devasso, libertino.
Indivíduo maroto, patife.
Etimologia (origem da palavra garrano). De garrão.
[Anatomia] Parte oposta ao joelho, situada na parte posterior da perna.
expressão Afrouxar o garrão. Dobrar as pernas e cair; acovardar-se.
Etimologia (origem da palavra garrão). Do espanhol garrón.
verbo transitivo Desprender as amarras.
1. Cada uma das unhas das aves de rapina ou dos animais carnívoros.
2. [Por extensão] Mão, dedos.
3. Poder (toma-se sempre a má parte).
4. Figurado O que arrebata.
5. Botânica Gavinha.
6. [Técnica] Gancho, garrucha (com que se puxa alguma coisa).
7.
[Marinha]
8. [Portugal: Trás-os-Montes] Porca gorda.
9. Mulher imunda.
10. Cabedal ruim.
11. [Brasil: Regionalismo] Arreios grosseiros.
ir à garra
Ir garrando.
[Agricultura] Variedade de ginja, grossa e doce.
Plural: ginjas-garrafais.Esforçar-se para retirar o pigarro.
Etimologia (origem da palavra pigarrar). Pigarro + ar.
1. Que é de cor verde escura, semelhante à de certas garrafas.
2. Essa cor verde escura.
Plural do substantivo: verdes-garrafa ou verdes-garrafas.1. [Portugal: Trás-os-Montes] Homem vestido de diabo e que pede para os santos à roda da povoação.
2. Besouro.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Agarrar: Pegar algo, Apanhar, Prender, Segurar com força, aprisionar.Dicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Garrafa: do árabe karafâ: frasco bojudo.Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Desgarrar: Desgarrar Desviar do caminho (1PeStrongs
talvez semelhante a raíz de 1404 (pela idéia de capturar); v
- agarrar com a mão, tomar
incluindo uma forma alternativa
- ter, i.e. segurar
- ter (segurar) na mão, no sentido de utilizar; ter (controlar) possessão da mente (refere-se a alarme, agitação, emoção, etc.); segurar com firmeza; ter ou incluir ou envolver; considerar ou manter como
- ter, i.e., possuir
- coisas externas, tal com possuir uma propriedade ou riquezas ou móveis ou utensílios ou bens ou comida, etc.
- usado daqueles unidos a alguém pelos laços de sangue ou casamento ou amizade ou dever ou lei etc, de atênção ou companhia
- julgar-se ou achar-se o fulano-de-tal, estar em certa situação
- segurar mesmo algo, agarrar algo, prender-se ou apegar-se
- estar estreitamente unido a uma pessoa ou uma coisa
de 2904; TDNT - 3:910,466; v
- ter poder, ser poderoso
- ser o chefe, ser mestre de, governar
- ter a posse de
- tornar-se mestre de, obter
- segurar
- segurar, pegar, apoderar-se
- agarrar alguém a fim de mantê-lo sob domínio
- segurar
- segurar na mão
- manter preso, i.e., não se desfazer ou deixar ir
- manter cuidadosamente e fielmente
- tornar a segurar, reter
- da morte que continua a reter alguém
- controlar, reter
forma prolongada de um verbo primário, que é usado apenas como um substituto em certos tempos; TDNT - 4:5,495; v
- pegar
- pegar com a mão, agarrar, alguma pessoa ou coisa a fim de usá-la
- pegar algo para ser carregado
- levar sobre si mesmo
- pegar a fim de levar
- sem a noção de violência, i.e., remover, levar
- pegar o que me pertence, levar para mim, tornar próprio
- reinvindicar, procurar, para si mesmo
- associar consigo mesmo como companhia, auxiliar
- daquele que quando pega não larga, confiscar, agarrar, apreender
- pegar pelo astúcia (nossa captura, usado de caçadores, pescadores, etc.), lograr alguém pela fraude
- pegar para si mesmo, agarrar, tomar posse de, i.e., apropriar-se
- capturar, alcançar, lutar para obter
- pegar um coisa esperada, coletar, recolher (tributo)
- pegar
- admitir, receber
- receber o que é oferecido
- não recusar ou rejeitar
- receber uma pessoa, tornar-se acessível a ela
- tomar em consideração o poder, nível, ou circunstâncias externas de alguém, e tomando estas coisas em conta fazer alguma injustiça ou negligenciar alguma coisa
- pegar, escolher, selecionar
- iniciar, provar algo, fazer um julgamento de, experimentar
- receber (o que é dado), ganhar, conseguir, obter, ter de volta
voz média de uma forma aparentemente prolongada de uma palavra arcaica primária [cf 3735]; TDNT - 5:447,727; v
esticar-se a fim de tocar ou agarrar algo, alcançar ou desejar algo
entregar-se ao amor ao dinheiro
de 4862 e 2983; TDNT - 7:759,1101; v
- agarrar, pegar: alguém como prisioneiro
- conceber, de uma mulher
- metáf. do desejo sexual, a cujos impulsos o ser humano cede
- agarrar para si
- num sentido hostil, tornar (alguém num permanente) prisioneiro
- apegar-se a alguém, assistir, ajudar, socorrer
de 4862 e 2192; TDNT - 7:877,1117; v
- manter
- o todo, para que não caia em pedaços ou que algo se dissolva
- manter com constrangimento, comprimir
- prensar com a mão
- fechar os ouvidos, fechar os céus para que não chova
- pressionar por todos os lados
- de uma cidade sitiada
- de um estreito, que força um navio a navegar através de um canal com reduzido espaço
- de um curralejo para o gado, que pressiona de todos os lados, forçando o animal a uma posição onde ele não pode se mover, de tal forma que o fazendeiro pode administrar medicação
- manter completamente
- manter firme
- de um prisioneiro
- metáf.
- ser mantido por, estritamente ocupado com algum negócio
- no ensino da palavra
- constranger, oprimir, de doenças que pegam em alguém e que o afligem
- estar agarrado com, aflito com, sofrendo de
- encorajar, impelir
- da alma
de 5137; v
- agarrar e torcer o pescoço ou garganta
- de combatentes que lidam desta forma com seus antagonistas
torcer o pescoço de uma vítima para matar, revelar ou expor pelo ato de torcer
revelar, descobrir, expor
revelado, demonstrado, tornado manifesto a alguém
Ver Definição para αμωμος 299
Ver Definição para αμεμπτος 273
Ver Definição para ανεγκλητος 410 Ver Definição para ανεπιληπτος 423 αμωμος é perfeito, sem mancha, livre de imperfeições. Refere-se especialmente ao caráter.
αμεμπτος é estritamente inocente, alguém em quem não se encontra falha. Refere-se, é claro, particularmente ao veredito de outros sobre alguém.
ανεγκλητος designa alguém contra quem não há acusação, implicando não em declaração de inocência, mas em que nenhuma acusação foi feita.
ανεπιληπτος significa irrepreensível, designando alguém que não tem nada sobre o qual um adversário pode agarrar-se para fazer uma acusação.
de 726; TDNT - 1:473,80; n m
- o ato de pegar pela força, roubo
- algo tomado pela força ou a ser apanhado
- botim, saque por julgar algo um prêmio
- algo para ser apanhado ou para ser agarrado firme, retido
de um derivado de 138; TDNT - 1:472,80; v
- pegar, levar pela força, arrebatar
- agarrar, reivindicar para si mesmo ansiosamente
- arrebatar
do mesmo que 778; n m
- um saco feito de couro ou uma garrafa, na qual água ou vinho eram armazenados
uma raiz primitiva; DITAT - 337; v
- arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força
- (Qal)
- arrancar, roubar
- saquear, tomar (com ac cognato)
- (Nifal)
- ser roubado
- ser levado embora
procedente de uma raiz não utilizada aparentemente significando agarrar; DITAT - 359a; n m
- côvado
- (CLBL) meio-côvado - a medida entre um côvado e um palmo - 20 cm (9 in)
uma raiz primitiva; DITAT - 64; v
- agarrar, segurar com firmeza, pegar, tomar posse
- (Qal) agarrar, apoderar-se de
- (Nifal) ser apanhado, agarrado, ser estabelecido
- (Piel) cercar, revestir
- (Hofal) firmado
procedente de 3161; n pr m Jaate = “Ele agarrará”
- filho de Reaías e neto de Sobal, da tribo de Judá
- um filho de Libni, neto de Gérson e bisneto de Levi
- um levita gersonita; o filho mais velho de Simei e neto de Ladã; fundador da casa de Jaate
- um levita e filho de Selomite
- um levita merarita durante o reinado de Josias
uma raiz primitiva; DITAT - 1115; v
- capturar, tomar, apanhar
- (Qal)
- capturar, apanhar
- capturar (referindo-se a homens) (fig.)
- tomar (por sorteio)
- (Nifal)
- ser capturado
- ser pego (referindo-se a homens em armadilha, cilada) (fig.)
- (Hitpael) agarrar um ao outro
procedente de uma raiz não utilizada aparentemente significando agarrar; DITAT - 1875a; n. m.
- feixes
- referindo-se a cereais
procedente de uma raiz não utilizada significando agarrar; DITAT - 1929a; n. f.
- véu, véu de mulher
uma raiz primitiva; DITAT - 2034; v.
- agarrar
- (Qal) agarrar
- (Pual) ser arrebatado prematuramente
uma raiz primitiva; v.
- (Qal) pendurar, pendurar em, agarrar-se a
uma raiz primitiva; DITAT - 2520; v.
- agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza
- (Qal)
- agarrar, conseguir, alcançar
- sustentar, amparar
- manter, guardar
- segurar-se um no outro
- (Nifal) ser agarrado, ser segurado
uma raiz primitiva; DITAT - 2531; v.
- vaguear, perambular, desgarrar, cambalear
- (Qal) vaguear
- perambular (fisicamente)
- referindo-se à embriaguez
- referindo-se ao pecado (éticamente)
- confusão (mental)
- (Nifal)
- ser levado a vaguear, ser levado a cambalear (pessoa embriagada)
- ser desviado (eticamente)
- (Hifil) fazer vaguear
- fazer andar errante (fisicamente)
- fazer perambular (referindo-se à embriaguez)
- fazer errar, desencaminhar (mentalmente e moralmente)
uma raiz primitiva; DITAT - 2538; v.
- apanhar, pegar, segurar, capturar, agarrar, manejar
- (Qal)
- pegar, agarrar, prender, capturar
- segurar (a fim de) manejar, empunhar, usar com destreza
- (Nifal) ser capturado, ser preso, ser pego, ser tomado, ser capturado
- (Piel) agarrar, pegar (com as mãos)