Gentilico

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Gentílico: adjetivo Relativo a gentio.
Gramática Que designa a nação a que se pertence; pátrio.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Gentílico: Dos, ou próprio dos gentios; aqueles que professam o paganismo; não-cristãos.

Strongs


ἐθνικός
(G1482)
Ver ocorrências
ethnikós (eth-nee-kos')

1482 εθνικος ethnikos

de 1484; TDNT - 2:372,201; n m

  1. adaptado ao gênio ou costumes de um povo, peculiar a uma nação, nacional
  2. condizente aos modos ou linguagem de estrangeiros, estranho, forasteiro
  3. no NT o que característico da natureza de pagãos, o que é estranho à adoração do Deus verdadeiro, gentílico
    1. pagão, gentil

בֵּית הָאֱלִי
(H1017)
Ver ocorrências
Bêyth hâ-ʼĔlîy (bayth haw-el-ee')

01017 בית האלי Beyth ha-’Eliy

gentílico procedente de 1008 com a interposição do artigo; adj Betelita = “casa de Deus”

  1. um habitante de Betel

בֵּית הַלַּחְמִי
(H1022)
Ver ocorrências
Bêyth hal-Lachmîy (bayth hal-lakh-mee')

01022 בית הלחמי Beyth hal-Lachmiy

gentílico procedente de 1035 com a insercão do artigo; adj Belemita = “casa de pão”

  1. um habitante de Belém

בֵּית הַשִּׁמְשִׁי
(H1030)
Ver ocorrências
Bêyth hash-Shimshîy (bayth hash-shim-shee')

01030 בית השמשי Beyth hash-Shimshiy

gentílico procedente de 1053 com a interposição do artigo; adj Bete-semita = “casa do sol”

  1. um habitante de Bete-Semes

בֵּרֹתִי
(H1307)
Ver ocorrências
Bêrôthîy (bay-ro-thee')

01307 ברתי Berothiy

gentílico procedente de 1268; adj Beerotita = “meus poços”

  1. um habitante de Berota ou Berotai

גִּבְלִי
(H1382)
Ver ocorrências
Giblîy (ghib-lee')

01382 גבלי Gibliy

gentílico procedente de 1380; adj

Giblitas ou gibleus = “uma fronteira”

  1. habitantes de Gebal

גִּבְעֹנִי
(H1393)
Ver ocorrências
Gibʻônîy (ghib-o-nee')

01393 גבעני Gib oniỳ

gentílico procedente de 1391; adj

Gibeonita = “pequeno monte: montanhoso”

  1. um habitante de Gibeão

גִּבְעָתִי
(H1395)
Ver ocorrências
Gibʻâthîy (ghib-aw-thee')

01395 גבעתי Gib athiỳ

gentílico procedente de 1390; adj Gibeatita = “montanhoso”

  1. um habitante de Gibeá

גְּדֵרִי
(H1451)
Ver ocorrências
Gᵉdêrîy (ghed-ay-ree')

01451 גדרי G ederiŷ

gentílico procedente de 1445; adj

Gederita = “um muro”

  1. um habitante de Geder

גְּדֵרָתִי
(H1452)
Ver ocorrências
Gᵉdêrâthîy (ghed-ay-raw-thee')

01452 גדרתי G ederathiŷ

gentílico procedente de 1449; adj Gederatita = “um muro”

  1. um habitante de Gedera

גִּזֹונִי
(H1493)
Ver ocorrências
Gizôwnîy (ghee-zo-nee')

01493 גזוני Gizowniy

gentílico procedente de um nome de lugar não utilizado; adj Gizonita = “tosquiador: pedreiro”

  1. um descendente ou habitante de Gizom (localização desconhecida)

גִּזְרִי
(H1511)
Ver ocorrências
Gizrîy (ghiz-ree')

01511 גזרי Gizriy (à marg.) ou (como no texto) גרזי Girziy

gentílico procedente de 1507; adj

Gersitas ou girzitas = “um pedaço: uma porção (como cortado fora)”

  1. habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores”
  2. habitantes do Mt. Gerizim?

גִּילֹנִי
(H1526)
Ver ocorrências
Gîylônîy (ghee-lo-nee')

01526 גילני Giyloniy

gentílico procedente de 1542; adj

Gilonita = “de precedência gentílica”

  1. um habitante de Gilo

גִּרְגָּשִׁי
(H1622)
Ver ocorrências
Girgâshîy (ghir-gaw-shee')

01622 גרגשי Girgashiy

gentílico procedente de um nome não utilizado [de derivação incerta], grego 1086 γεργησηνος; adj

Girgaseu = “que habita em solo barrento”

  1. descendentes de Canaã e uma das nações que vivia ao leste do mar da Galiléia quando os israelitas entraram na terra prometida

גְּשׁוּרִי
(H1651)
Ver ocorrências
Gᵉshûwrîy (ghe-shoo-ree')

01651 גשורי G eshuwriŷ

gentílico procedente de 1650; adj Gesuritas = ver Gesur

  1. habitantes de Gesur
  2. uma tribo no sul da Palestina ou próxima aos filisteus

גִּתִּי
(H1663)
Ver ocorrências
Gittîy (ghit-tee')

01663 גתי Gittiy

gentílico procedente de 1661; adj Geteu = “pertencente a Gate”

  1. um habitante de Gate

דְּדָנִים
(H1720)
Ver ocorrências
Dᵉdânîym (ded-aw-neem')

01720 דדנים D edaniym̂

plural de 1719 (como gentílico); adj Dedanitas = “território baixo”

  1. descendentes ou habitantes de Dedã

דִּינַי
(H1784)
Ver ocorrências
Dîynay (dee-nah'-ee)

01784 דיני Diynay (aramaico)

gentílico procedente de uma forma primitiva incerta; n pr m Dinaítas = “julgamento”

  1. o nome de alguns dos colonizadores cuteanos que foram transferidos para as cidades de Samaria depois do cativeiro das dez tribos

זִיפִי
(H2130)
Ver ocorrências
Zîyphîy (zee-fee')

02130 זיפי Ziyphiy

gentílico procedente de 2128; n patr m Zifeus = “fundidores”

  1. um habitante de Zife

חֲמָתִי
(H2577)
Ver ocorrências
Chămâthîy (kham-aw-thee')

02577 חמתי Chamathiy

gentílico procedente de 2574; n patr m Hamateus = veja Hamate

  1. uma das famílias que veio a descender de Canaã

יְהוּדָאִי
(H3062)
Ver ocorrências
Yᵉhûwdâʼîy (yeh-hoo-daw-ee')

03062 יהודאי Y ehuwda’iŷ (aramaico)

gentílico procedente de 3061; n pr pl

  1. judeu

כְּנַעַנִי
(H3669)
Ver ocorrências
Kᵉnaʻanîy (ken-ah-an-ee')

03669 כנעני K ena ̂ aniỳ

gentílico procedente de 3667; DITAT - 1002a,1002b Cananeu ou Cananéia = veja Caná “zeloso” adj

  1. descendente ou habitante de Canaã n
  2. descendente ou habitante de Canaã
  3. mercador, comerciante

כַּפְתֹּרִי
(H3732)
Ver ocorrências
Kaphtôrîy (kaf-to-ree')

03732 כפתרי Kaphtoriy

gentílico procedente de 3731; adj

Caftorim = veja Caftor “uma coroa”

  1. cretenses como habitantes de Caftor e distintos dos filisteus

כִּתִּי
(H3794)
Ver ocorrências
Kittîy (kit-tee')

03794 כתי Kittiy ou כתיי Kittiyiy

gentílico procedente de um nome não utilizado denotando Chipre (somente no pl.); adj Quitim ou quiteus = “escoriadores”

  1. um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo
  2. os descendentes de Javã, o filho de Jafé e neto de Noé

לוּבִי
(H3864)
Ver ocorrências
Lûwbîy (loo-bee')

03864 לובי Luwbiy ou לבי Lubbiy (Dn 11:43)

gentílico procedente de um nome provavelmente derivado de uma raiz não utilizada significando ter sede; n pr

Líbios = “de coração vazio (Dn 11:43)” ou “afligidos (Jr 46:9)”

  1. um povo do norte da África e a oeste do Egito

לוּדִי
(H3866)
Ver ocorrências
Lûwdîy (loo-dee')

03866 לודי Luwdiy ou לודיי Luwdiyiy

gentílico procedente de 3865; adj

Ludim ou lídios = “aos tições: trabalhos excessivos”

  1. os descendentes de Lude, o filho de Sem

מָדַי
(H4075)
Ver ocorrências
Mâday (maw-dah'-ee)

04075 מדי Maday

gentílico procedente de 4074; adj Medo = “território central”

  1. um habitante da Média
    1. localizada a noroeste da Pérsia, sul e sudoeste do mar Cáspio, leste da Armênia e Assíria, e oeste e noroeste do grande deserto de sal do Irã

מִדְיָנִי
(H4084)
Ver ocorrências
Midyânîy (mid-yaw-nee')

04084 מדיני Midyaniy

patronímico ou gentílico procedente de 4080; adj Midianitas = veja Midiã “conflito”

  1. um membro da tribo de Midiã
  2. um habitante da terra de Midiã

מֹורַשְׁתִּי
(H4183)
Ver ocorrências
Môwrashtîy (mo-rash-tee')

04183 תימורש Morashtiy

gentílico procedente de 4182; adj

Morastita veja Moresete-Gate = “possessão de Gate”

  1. um habitante de Moresete
    1. o profeta Miquéias

מַחֲוִים
(H4233)
Ver ocorrências
Machăvîym (makh-av-eem')

04233 מחוים Machaviym

aparentemente um gentílico, mas de um lugar desconhecido (no pl. somente para um sing.); adj

Maavita = “propagadores”

  1. aparentemente, um habitante de um lugar chamado ’Macheweh’
    1. a designação de Eliel, um dos soldados das tropas de elite de Davi

מְחֹלָתִי
(H4259)
Ver ocorrências
Mᵉchôlâthîy (mekh-o-law-thee')

04259 מחלתי M echolathiŷ

gentílico procedente de 65; adj Meolatita = Meolá “de dança”

  1. um habitante de um lugar evidentemente chamado de ’Meolá’
    1. atribuído a Adriel e Barzilai

מַכְבַּנַּי
(H4344)
Ver ocorrências
Makbannay (mak-ban-nah'-ee)

04344 מכבני Makbannay

gentílico de 4343; n pr m

Macbanai = “laço do Senhor”

  1. um gadita e um dos soldados das tropas de elite de Davi que juntou-se a ele em Ziclague

מְכֵרָתִי
(H4382)
Ver ocorrências
Mᵉkêrâthîy (mek-ay-raw-thee')

04382 מכרתי M ekerathiŷ

gentílico procedente de um nome não usado (o mesmo que 4380) de um lugar na

Palestina; adj

Mequeratita = “o homem da escavação” ou “o homem da ferramenta de cavar”

  1. um nativo ou habitante de Mequerá

מְעוּנִי
(H4586)
Ver ocorrências
Mᵉʻûwnîy (meh-oo-nee')

04586 מעוני M e ̂ uwniỳ ou מעיני M e ̂ iyniỳ

provável gentílico de 4584; n pr m Meunim ou Meunitas = “habitações”

  1. um povo que viveu no sul de Canaã
  2. um grupo de exilados que retornaram, talvez descendentes do 1

מַעֲכָתִי
(H4602)
Ver ocorrências
Maʻăkâthîy (mah-ak-aw-thee')

04602 מעכתי Ma akathiỳ

gentílico procedente de 4601; adj

Macatitas = “pressão (literalmente ela pressionou)”

  1. usado em relação a um dos soldados das tropas de elite de Davi
  2. usado em relação a um associado de Ismael col
  3. um povo que habitava na Transjordânia, provavelmente descendentes de Maaca

מֵרֹנֹתִי
(H4824)
Ver ocorrências
Mêrônôthîy (may-ro-no-thee')

04824 מרנתי Meronothiy

gentílico procedente de um substantivo não utilizado; adj

Meronotita = “aquele que grita com alegria”

  1. alguém nativo de um lugar provavelmente chamado ’Meronote’
    1. Jedias
    2. Jadom

מִשְׁרָעִי
(H4954)
Ver ocorrências
Mishrâʻîy (mish-raw-ee')

04954 משרעי Mishra iỳ

gentílico procedente de um substantivo não usado proveniente de uma raiz não utilizada; adj

Misraeus = “que toca o mal”

  1. a 4a das 4 famílias de Quiriate-Jearim

מִתְנִי
(H4981)
Ver ocorrências
Mithnîy (mith-nee')

04981 מתני Mithniy

provavelmente um gentílico procedente de um substantivo não utilizado significando magreza; adj Mitenita = “atleta”

  1. derivação desconhecida
    1. usado na descrição de Josafá, um dos guardas de Davi

אֶלְקֹשִׁי
(H512)
Ver ocorrências
ʼElqôshîy (el-ko-shee')

0512 אלקשי ’Elqoshiy

gentílico procedente de um nome de derivação incerta; adj Elcosita = “Deus, o laçador”

  1. um nativo eóu descendente de Elcós (localização desconhecida)

נַעֲמָתִי
(H5284)
Ver ocorrências
Naʻămâthîy (nah-am-aw-thee')

05284 נעמתי Na amathiỳ

gentílico de um lugar com nome correspondente (mas não idêntico) com 5279; adj

Naamatita = veja Naamá “amabilidade”

  1. um habitante de Naamá (localização desconhecida); refere-se a Zofar, o amigo de Jó

סְבָאִי
(H5436)
Ver ocorrências
Çᵉbâʼîy (seb-aw-ee')

05436 סבאי C eba’iŷ

gentílico procedente de 5434; n pl gent Sabeus = “beberrões”

  1. o povo de Sebá

סֻכִּי
(H5525)
Ver ocorrências
Çukkîy (sook-kee')

05525 סכי Cukkiy

gentílico procedente de um nome desconhecido (talvez 5520); n pr m Suquitas = “habitantes de tendas”

  1. um povo que providenciava soldados para o exército egípcio sob o comando de Sisaque

סְפַרְוִי
(H5616)
Ver ocorrências
Çᵉpharvîy (sef-ar-vee')

05616 ספרוי C epharviŷ

gentílico procedente de 5617; DITAT - ; adj Sefarvitas veja Sefarvaim = “enumeração”

  1. um habitante de Sefarvaim

עֲדֻלָּמִי
(H5726)
Ver ocorrências
ʻĂdullâmîy (ad-ool-law-mee')

05726 עדלמי Àdullamiy

gentílico procedente de 5725; DITAT -; adj Adulamita = veja Adulão “justiça do povo”

  1. um habitante de Adulão

עַוִּי
(H5757)
Ver ocorrências
ʻAvvîy (av-vee')

05757 עוי Àvviy

gentílico procedente de 5755; DITAT -; adj Aveus = “pervertedores”

  1. habitantes de Ava ou Iva

עַזָּתִי
(H5841)
Ver ocorrências
ʻAzzâthîy (az-zaw-thee')

05841 עזתי Àzzathiy

gentílico procedente de 5804; DITAT -; adj Gazitas = veja Gaza “o forte”

  1. um habitante da cidade de Gaza

עַלְמִי
(H5962)
Ver ocorrências
ʻAlmîy (al-mee')

05962 עלמי Àlmiy (aramaico)

gentílico de um nome correspondente a 5867 contraído; n pr Elamitas = veja Elão “seus montes”

  1. uma pessoa natural do Elão

עֲמָלֵקִי
(H6003)
Ver ocorrências
ʻĂmâlêqîy (am-aw-lay-kee')

06003 עמלקי Àmaleqiy

procedente de 6002; adj. pr. gentílico Amalequita = ver Amaleque “povo errante”

  1. descendentes de Amaleque, o neto de Esaú

עֶקְרֹונִי
(H6139)
Ver ocorrências
ʻEqrôwnîy (ek-ro-nee')

06139 עקרוני Èqrowniy ou עקרני Èqroniy

procedente de 6138; adj. gentílico ecronitas = ver Ecrom “emigração”

  1. um morador de Ecrom

עֲרָבִי
(H6163)
Ver ocorrências
ʻĂrâbîy (ar-aw-bee')

06163 ערבי Àrabiy ou ערבי Àrbiy

procedente de 6152; adj. pr. gentílico arábio = ver Arábia “misturado”

  1. habitante da Arábia
    1. morador das estepes

עַרְבָתִי
(H6164)
Ver ocorrências
ʻArbâthîy (ar-baw-thee')

06164 ערבתי Àrbathiy

procedente de 1026; adj. gentílico arbatita = ver Bete-Arabá “casa deserta”

  1. um habitante de Bete-Arabá

עַרְקִי
(H6208)
Ver ocorrências
ʻArqîy (ar-kee')

06208 ערקי Àrqiy

procedente de um substantivo não utilizado significando uma presa (dente canino); adj. pr. gentílico arqueus = ver Arqui “roer”

  1. um morador de Arqui ou Arcá

עַשְׁתְּרָתִי
(H6254)
Ver ocorrências
ʻAshtᵉrâthîy (ash-ter-aw-thee')

06254 עשתרתי Àsht erathiŷ

procedente de 6252; adj. gentílico asteratita = ver Astarote “estrela”

  1. um morador da cidade de Astarote

פּוּנִי
(H6324)
Ver ocorrências
Pûwnîy (poo-nee')

06324 פוני Puwniy

patronímico procedente de um substantivo não utilizado significando uma volta; adj. gentílico punitas = ver Puá “disperso”

  1. descendentes de Puá, o filho de Issacar

פְּלִשְׁתִּי
(H6430)
Ver ocorrências
Pᵉlishtîy (pel-ish-tee')

06430 פלשתי P elishtiŷ

gentílico procedente de 6429; adj.

filisteu = “imigrantes”

  1. habitante da Filístia; descendentes de Mizraim que imigraram de Caftor (Creta?) para a costa marítima de Canaã

פַּרְסִי
(H6542)
Ver ocorrências
Parçîy (par-see')

06542 פרסי Parciy

gentílico procedente de 6539; adj.

persa = ver Pérsia “puro” ou “esplêndido”

  1. habitante da Pérsia

פִּרְעָתֹונִי
(H6553)
Ver ocorrências
Pirʻâthôwnîy (pir-aw-tho-nee')

06553 פרעתוני Pir athowniỳ ou פרעתני Pir athoniỳ

gentílico procedente de 6552; adj.

piratonita = ver Piratom “principesco”

  1. habitante de Piratom

פַּתְרֻסִי
(H6625)
Ver ocorrências
Pathruçîy (path-roo-see')

06625 פתרסי Pathruciy

gentílico procedente de 6624; adj. pr. Patrusim = ver Patros “região do sul”

  1. habitantes de Patros

צִידֹנִי
(H6722)
Ver ocorrências
Tsîydônîy (tsee-do-nee')

06722 צידני Tsiydoniy

procedente de 6721; adj. gentílico Sidônios = ver Sidom, “caça”

  1. morador de Sidom

אֶפְרָתִי
(H673)
Ver ocorrências
ʼEphrâthîy (ef-rawth-ee')

0673 אפרתי ’Ephrathiy

gentílico procedente de 672; adj pr Efrateu = “cinzento: frutífero”

  1. um habitante ou descendente de Efraim
  2. um habitante de Belém

צְמָרִי
(H6786)
Ver ocorrências
Tsᵉmârîy (tsem-aw-ree')

06786 צמרי Ts emariŷ

procedente de um nome de lugar na Palestina não utilizado; adj. gentílico zemareus = ver Zemaraim “lã dupla”

  1. uma das tribos descendentes de Canaã e habitantes de uma cidade cananéia desconhecida

צְפֹונִי
(H6831)
Ver ocorrências
Tsᵉphôwnîy (tsef-o-nee')

06831 צפוני Ts ephowniŷ

patronímico procedente de 6827; adj. gentílico zefonitas = ver Zefon “tesouro”

  1. descendentes de Zefon (ou Zifiom), o filho de Gade

צׇרְעִי
(H6882)
Ver ocorrências
Tsorʻîy (tsor-ee')

06882 צרעי Tsor iỳ ou צרעתי Tsor athiỳ

procedente de 6881; adj. gentílico zoreus ou zoratitas = ver Zorá “vespa”

  1. moradores de Zorá

קַדְמֹנִי
(H6935)
Ver ocorrências
Qadmônîy (kad-mo-nee')

06935 קדמני Qadmoniy

o mesmo que 6931; adj. gentílico Cadmoneu = “orientais”

  1. um povo que habitava na terra de Canaã quando Deus a prometeu a Abraão

קֵדָר
(H6938)
Ver ocorrências
Qêdâr (kay-dawr')

06938 קדר Qedar

procedente de 6937;

Quedar = “escuro” n. pr. m.

  1. um filho de Ismael n. pr. gentílico
  2. os descendentes de Quedar

אַרְבִּי
(H701)
Ver ocorrências
ʼArbîy (ar-bee')

0701 ארבי ’Arbiy

gentílico procedente de 694; adj Arbita = “uma emboscada”

  1. um nativo da Arábia

קַיִן
(H7014)
Ver ocorrências
Qayin (kah'-yin)

07014 קין Qayin

o mesmo que 7013 (com um jogo de palavras sobre a afinidade com 7069), grego 2535 Καιν; DITAT - 2017,2016

Caim = “possessão” n. pr. m.

  1. filho mais velho de Aão e Eva e o primeiro homicida, o qual assassinou seu irmão Abel queneu = “ferreiros” n. pr. gentílico
  2. a tribo à qual pertencia o sogro de Moisés e que vivia na região entre o sul da Palestina e as montanhas do Sinai

קֵינִי
(H7017)
Ver ocorrências
Qêynîy (kay-nee')

07017 קיני Qeyniy ou קיני Qiyniy (1Cr 2:55)

procedente de 7014; DITAT - 2016; adj. gentílico queneu = “ferreiros”

  1. a tribo à qual pertencia o sogro de Moisés e que vivia na região entre o sul da Palestina e as montanhas do Sinai

אַרְוָדִי
(H721)
Ver ocorrências
ʼArvâdîy (ar-vaw-dee')

0721 ארודי ’Arvadiy

gentílico procedente de 719; adj Arvadeus = “Eu libertarei”

  1. os descendentes de Arvade, um filho de Canaã

רָפָא
(H7497)
Ver ocorrências
râphâʼ (raw-faw')

07497 רפא rapha’ ou רפה raphah ou (plural) רפאים

procedente de 7495 no sentido de revigorar; DITAT - 2198d; n. pr. gentílico

  1. gigantes, Refaim
    1. antiga tribo de gigantes

אַרְכְּוַי
(H756)
Ver ocorrências
ʼArkᵉvay (ar-kev-ah'ee)

0756 ארכוי ’Ark evaŷ (aramaico)

gentílico procedente de 751; n pr gent Arquevitas = “estenso”

  1. um nativo da cidade de Ereque

אַרְכִּי
(H757)
Ver ocorrências
ʼArkîy (ar-kee')

0757 ארכי ’Arkiy

gentílico procedente de outro lugar (na Palestina) de nome semelhante a 751; adj gentílico

Arquita ou Arquitas = “estenso”

  1. referente a cidade natal de Husai

אֲרַמִּי
(H761)
Ver ocorrências
ʼĂrammîy (ar-am-mee')

0761 ארמי ’Arammiy

gentílico procedente de 758; adj

Siro ou Arameu = “exaltado”

  1. um objeto ou uma pessoa da Síria ou de Arã

שׁוּנַמִּית
(H7767)
Ver ocorrências
Shûwnammîyth (shoo-nam-meeth')

07767 שונמית Shuwnammiyth

gentílico procedente de 7766; adj.

sunamita = ver Suném “lugar de descanso duplo”

  1. habitante de Suném

שׁוּשַׁנְכִי
(H7801)
Ver ocorrências
Shûwshankîy (shoo-shan-kee')

07801 שושנכי Shuwshankiy (aramaico)

de origem estrangeira; n. pr. gentílico pl.

susanquitas = ver Susã “lírio”

  1. os moradores da cidade de Susã

אַשְׁדֹּודִי
(H796)
Ver ocorrências
ʼAshdôwdîy (ash-do-dee')

0796 אשדודי ’Ashdowdiy

gentílico procedente de 795; adj Asdodita = “Eu despojarei”

  1. um habitante de Asdode

אֲשׁוּרִי
(H805)
Ver ocorrências
ʼĂshûwrîy (ash-oo-ree')

0805 אשורי ’Ashuwriy ou אשׂורי ’Ashshuwriy

procedente de uma palavra gentílico da mesma forma que 804; Assuritas = “guiado: abençoado” adj

  1. uma tribo que habitava na planície de Esdrelom

    Assurim = “passos” n pr m

  2. uma tribo descendente de Abraão e Quetura

שֹׁמרֹנִי
(H8118)
Ver ocorrências
Shômrônîy (sho-mer-o-nee')

08118 שמרני Shom eroniŷ

nome pátrio ou gentílico procedente de 8111; n. pr. m.

samaritanos = “de Samaria”

  1. moradores de Samaria

שֻׁמָתִי
(H8126)
Ver ocorrências
Shumâthîy (shoo-maw-thee')

08126 שמתי Shumathiy

patronímico procedente de um nome não utilizado derivado de 7762 e provavelmente significando cheiro de alho; n. pr. m.ádj. gentílico (pátrio) sumateus = “os exaltados”

  1. um descendente ou morador de Suma

שִׁפְמִי
(H8225)
Ver ocorrências
Shiphmîy (shif-mee')

08225 שפמי Shiphmiy

gentílico procedente de 8221; adj.

sifmita = ver Sifmote “frutífero”

  1. morador de Sefã ou Sifmote

שָׁרֹונִי
(H8290)
Ver ocorrências
Shârôwnîy (shaw-ro-nee')

08290 שרוני Sharowniy

procedente de 8289; adj. gentílico ou pátrio saronita = ver Sarom “uma planície”

  1. morador da região de Sarom

אֶשְׁקְלֹונִי
(H832)
Ver ocorrências
ʼEshqᵉlôwnîy (esh-kel-o-nee')

0832 אשקלוני ’Eshq elowniŷ

gentílico procedente de 831; adj

Asquelonita = “o fogo da infâmia: Eu serei pesado”

  1. um habitante de Asquelom

אֶשְׁתָּאֻלִי
(H848)
Ver ocorrências
ʼEshtâʼulîy (esh-taw-oo-lee')

0848 אשתאולי ’Eshta’uliy

gentílico procedente de 847; adj Estaoleus = “Eu serei implorado”

  1. os habitantes de Estaol

תִּיצִי
(H8491)
Ver ocorrências
Tîytsîy (tee-tsee')

08491 תיצי Tiytsiy

gentílico ou patronímico procedente de um substantivo não utilizado e de significado incerto; n. pr. m.

tizita = “tu sairás”

  1. um habitante de Tiz

תִּמְנִי
(H8554)
Ver ocorrências
Timnîy (tim-nee')

08554 תמני Timniy

patronímico procedente de 8553; adj. gentílico timnita = “tu contarás: uma porção”

  1. morador de Timna

תְּקֹועִי
(H8621)
Ver ocorrências
Tᵉqôwʻîy (tek-o-ee')

08621 תקועי T eqow ̂ iỳ ou תקעי T eqo ̂ iỳ

patronímico procedente de 8620; adj. gentílico tecoíta = ver Tecoa “toque de trombeta”

  1. morador de Tecoa

תִּרְעָתִי
(H8654)
Ver ocorrências
Tirʻâthîy (teer-aw-thee')

08654 תרעתי Tir athiỳ

gentílico procedente de um nome não utilizado significando portão; n. pr. m.

tiratitas = “homens do portão”

  1. uma das 3 famílias dos escribas queneus que viviam em Jabez

תִּשְׁבִּי
(H8664)
Ver ocorrências
Tishbîy (tish-bee')

08664 תשבי Tishbiy

patronímico procedente de um nome não utilizado significando recurso; tesbita = “cativeiro” n. pr. l.

  1. a residência de Elias
    1. lugar desconhecido, provavelmente a cidade de Tesbe adj. gentílico
  2. um morador de Tesbe ou Tisbi ou Teseb
    1. lugar desconhecido e nome incerto

בְּאֵרֹתִי
(H886)
Ver ocorrências
Bᵉʼêrôthîy (be-ay-ro-thee')

0886 בארתי B e’erothiŷ

gentílico procedente de 881; adj Beerotita = “poços”

  1. um habitante de Beerote (em Benjamim)

בַּבְלִי
(H896)
Ver ocorrências
Bablîy (bab-lee')

0896 בבלי Babliy (aramaico)

gentílico procedente de 895; adj subst pl enfático Babilônico = “confusão (por mistura)”

  1. babilônico

אֲגָגִי
(H91)
Ver ocorrências
ʼĂgâgîy (ag-aw-ghee')

091 אגגי ’Agagiy

gentílico ou patronímico de 90; adj Agagita = “Eu superarei o topo”

  1. dito de Hamã, Hamã o agagita

בַּחֲרוּמִי
(H978)
Ver ocorrências
Bachărûwmîy (bakh-ar-oo-mee')

0978 בחרומי Bacharuwmiy

gentílico procedente de 980 (por transposição); adj Baarumita = “jovens selecionados”

  1. um habitante ou descendente de Baurim