Saco
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Bisaco: substantivo masculino Espécie de alforje; bornal; mochila. (Var.: bissaco.).Sem disposição nem energia para fazer alguma coisa, por se ter cansado ou por excesso de esforço.
Figurado Condição de quem está aborrecido, entediado; aborrecimento.
Etimologia (origem da palavra cansaço). Cansar + aço.
Paletó.
(alteração de casaca)
[Vestuário]
[
[Zoologia] Nome popular do gambá, em Pernambuco.
Trabalhador na construção e conservação de estradas de ferro.
Trabalhador em engenhos e usinas de açúcar.
Servente de padaria.
Etimologia (origem da palavra corsaco). Russo korsak.
(francês cosaque, do russo kozak, do turco kazac)
1. Habitante de certos territórios da Rússia Meridional.
2. Membro de milícia russa composta desses habitantes.
3. Figurado Homem rude e feroz.
v. tr. dir. Desapertar, desprendendo os colchetes.
v. tr. dir. Desmanchar (o que estava acolchoado).
v. tr. dir. Tirar dos cômodos; desarranjar, desordenar.
v. tr. dir. Deixar a companhia de.
v. tr. dir. Deixar a companhia de.
v. tr. dir. Despersuadir, dissuadir.
v. 1. tr. dir. Pôr em desacordo, em oposição. 2. Intr. Perder o acordo, os sentidos.
Etimologia (origem da palavra desacordativo). Part. de desacordar.
v. tr. dir. e pron. Desligar (-se) da corrente; desprender(-se), soltar(-se).
v. 1. tr. dir. Fazer perder um costume. 2. pron. Perder hábito ou costume.
Cardo-penteador.
Etimologia (origem da palavra dípsaco). Do grego dípsakos.
1. Ictiologia Besugo pequeno.
2. [Portugal: Trás-os-Montes] Mistura de cal, barro e areia.
Etimologia (origem da palavra maxicasaco). Maxi + casaco.
Etimologia (origem da palavra ovissaco). De ovo + saco.
(forma do verbo portar + saco)
O que traz ou leva saco.
Plural: porta-sacos.(forma do verbo puxar + saco)
[Brasil, Informal] Que ou aquele que bajula, que elogia ou se comporta de modo servil. = ADULADOR, LAMBE-BOTAS
Plural: puxa-sacos.Momices, fosquinhas.
Seu conteúdo: saco de trigo.
Antigo vestido de penitente.
Pequena mala.
[Brasil] Enseada pequena: saco de São Francisco.
(PE e BA) Grande corte, circular ou em forma de meia-lua, nos rebordos escarpados das serras.
(GO) Arco de círculo descrito por um rio.
[Anatomia] Cavidade recoberta por uma membrana.
[Brasil] Escroto.
Saco hernitário, porção do peritônio que é levada à frente do intestino, na hérnia.
Despejar o saco, dizer quanto sabe; desabafar-se.
[Chulismo] Estar de saco cheio, estar irritado, enfarado, não aturar mais.
Encher o saco, maçar, esgotar a reserva de tolerância ou de paciência.
Etimologia (origem da palavra saco). Do latim saccus.
Saco de dormir.
Plural: sacos-cama ou sacos-camas.[Informal] Aquele que não sabe ter segredos, que repete tudo quanto ouve.
Plural: sacos-rotos |ô|.Etimologia (origem da palavra sacoca). De saco.
substantivo masculino Penitente, que se cobria de saco.
plural O mesmo que tunicários.
Etimologia (origem da palavra sacóforo). Do grego sakos + phoros.
Etimologia (origem da palavra sacoláctico). Saco + do latim lacte + ico.
(sacola + -ão)
1. Sacola grande.
2. [Brasil] Mercado de frutas, verduras e legumes.
Etimologia (origem da palavra sacolático). Sác(ar)ol + lático.
[Brasil] Gíria. Saco pequeno e plástico que contém quaisquer tipos de entorpecentes (droga).
Etimologia (origem da palavra sacolé). Forma alt. de saco + picolé.
verbo transitivo direto Dançar ou andar mexendo o corpo; rebolar: bebeu tanto e saiu sacolejando as pernas.
Impressionar ou causar grande interesse: o espetáculo sacolejou o bairro inteiro.
Etimologia (origem da palavra sacolejar). Sacola + ejar.
1.
Espécie de
2. Bolsa que se usa a tiracolo.
3.
[Brasil]
Sacomão.
Etimologia (origem da palavra sacomano). De sacar + do latim manus?.
Mendigo; infeliz.
Etimologia (origem da palavra sacomão). De sacar + mão?.
Etimologia (origem da palavra sacôndio). Do latim sacodion.
Etimologia (origem da palavra sacopétalo). Do grego sakos + petalon.
(latim saccus, -us, saco para filtrar,
1.
2.
Conteúdo desse
3. Bolsa de levar na mão ou a tiracolo.
4. Fole ou tufo feito por uma peça de vestuário.
5.
6.
[Anatomia]
Bolsa
7.
Ornitologia
8. Botânica Cavidade, bolsa.
9.
[Pesca]
Rede de forma
10. Parte mais interior de uma enseada.
11. [Informal, Depreciativo] Pessoa gorda e desajeitada.
12. [Brasil, Informal] Coisa aborrecida (ex.: achei o filme um saco; que saco que tá isso aqui). = CHATICE, MAÇADA
13. [Brasil, Informal] Paciência (ex.: não sei como você ainda tem saco para isso).
14. Antigo Saque.
15. Antigo Hábito fúnebre ou de penitência.
cagar de saco
[Portugal: Madeira, Informal]
Dar-se ares de entendido ou de importante sem o ser de verdade.
cair em saco roto
[Informal]
Ser ignorado ou desaproveitado (ex.: tudo o que te digo cai em saco roto).
despejar o saco
[Informal]
Desabafar.
encher o saco
Acumular dinheiro ou lucros.
[Brasil, Informal] Fazer perder ou perder a paciência (ex.: chega, enchi o saco dessa conversa; pare de encher o saco do menino). = CHATEAR, INCOMODAR, IMPORTUNAR
puxar o saco
[Brasil, Informal]
Elogiar de modo servil.
=
BAJULAR
saco azul
[Portugal]
Conjunto de valores, geralmente de dinheiro público, proveniente de receitas eventuais e reservado para despesas não orçamentadas.
[Portugal] Conjunto de valores que não entra nos registos contabilísticos legais e é usado para fins ilícitos ou para fuga ao fisco. (Equivalente no português do Brasil: caixa dois.)
saco de gatos
[Informal]
Situação de grande desorganização ou confusão (ex.: a oposição está um saco de gatos).
torrar o saco
[Brasil, Informal]
Fazer perder ou perder a paciência; encher o saco.
Conjunto de vestuário feminino formado por saia e casaco, geralmente do mesmo tecido (ex.: comprou um saia-casaco de
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Pano de saco: Tecido grosseiro, de cor escura, em geral de pêlos de cabra. Era usado como roupa sobretudo em período de luto ou de protesto social. Símbolo de tristeza e de luto.Seu conteúdo: saco de trigo.
Antigo vestido de penitente.
Pequena mala.
[Brasil] Enseada pequena: saco de São Francisco.
(PE e BA) Grande corte, circular ou em forma de meia-lua, nos rebordos escarpados das serras.
(GO) Arco de círculo descrito por um rio.
[Anatomia] Cavidade recoberta por uma membrana.
[Brasil] Escroto.
Saco hernitário, porção do peritônio que é levada à frente do intestino, na hérnia.
Despejar o saco, dizer quanto sabe; desabafar-se.
[Chulismo] Estar de saco cheio, estar irritado, enfarado, não aturar mais.
Encher o saco, maçar, esgotar a reserva de tolerância ou de paciência.
Etimologia (origem da palavra saco). Do latim saccus.
Dicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Puxa-saco: No livro A Casa da Mãe Joana, Reinaldo Pimenta conta que esta expressão surgiu a partir de uma gíria militar. "Puxa-sacos eram as ordenanças que, de modo submisso, carregavam os sacos de roupas dos oficiais em viagem", conta.Dicionário de Sinônimos
Fonte: Dicio
Cansaço: canseira, fadiga, lassidão. – Cansaço é “a depressão de ânimo e de forças físicas que se seguem a esforço longo ou violento”. – Canseira é “o abatimento geral que impede de agir. São só para nós as canseiras da vida... (não – os cansaços). Ficou a morrer de cansaço quando deixou a forja... (não – de canseira). – Fadiga é o “cansaço que resulta de longos trabalhos, a indisposição, o desgosto em que se fica, devidos à faina muito agitada e aflitiva”. – Lassidão é a “completa exaustão, o esgotamento, desânimo e prostração em que põem a fadiga e o cansaço”.Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Desacordo: Desacordo DISCORDÂNCIA (RmPequeno Abc do Pensamento Judaico
Casamentos mistos: Os judeus religiosos desaconselham o casamento misto pelas mesmas razoes dos devotos de todos os credos. Diferenças de religião entre marido e mulher opõem um obstáculo sério as relações verdadeiramente harmoniosas. Tais casamentos, ainda que perdurem, impõem um penoso e constante esforço à lealdade religiosa de ambos os cônjuges, e suscitam problemas familiares de difícil solução. Um matrimônio feliz deve basear-se na unidade de espírito. Quando marido e mulher discordam num ponto tão crucial como o seu credo religioso, as probabilidades de relações duráveis e satisfatórias são muito pequenas. E os filhos de tais consortes ficam sujeitos ao grave conflito de terem de escolher entre as mais profundas convicções das duas pessoas que lhes são as mais caras do mundo, (NMK)Strongs
de origem hebraica 1834
Damasco = “silencioso é o tecedor de pano de saco”
- uma das mais antigas e das mais importantes cidades da Síria, situada numa planície agradável e fértil da base leste do Antilíbano
de 1225; TDNT - 2:72,150; adj
- dado à calúnia, difamador, que acusa com falsidade
- caluniador, que faz falsas acusações, que faz comentários maliciosos
- metaph. aplicado à pessoas que, por opor-se à causa de Deus, podem ser descritas como agindo da parte do demônio ou tomando o seu partido Satanás, o príncipe dos demônios, o autor de toda a maldade, que persegue pessoas de bem, criando inimizade entre a humanidade e Deus, instigando ao pecado, afligindo os seres humanos com enfermidades por meio de demônios que tomam possessão dos seus corpos, obedecendo às suas ordens.
composto de heros (um “herói”) e 1491; n pr m Herodes = “heróico”
nome de uma família real que se distinguiu entre os judeus no tempo de Cristo e dos Apóstolos. Herodes, o grande, era filho de Antípatre da Iduméia. Nomeado rei da Judéia em 40 a.C. pelo Senado Romano pela sugestão de Antônio e com o consentimento de Otaviano, ele finalmente superou a grande oposição que o país levantou contra ele e tomou posse do reino em 37 a.C.; e depois da batalha de Actio, ele foi confirmado por Otaviano, de quem gozava favor. Era corajoso e habilidoso na guerra, instruído e sagaz; mas também extremamente desconfiado e cruel. Por isso ele destruiu a família real inteira dos hasmoneanos, mandou matar muitos dos judeus que se opuseram ao seu governo, e prosseguiu matando até sua cara e amada esposa Mariamne da linhagem dos hasmoneanos e os dois filhos que teve com ela. Por esses atos de matança, e especialmente pelo seu amor e imitação dos costumes e instituições romanas e pelas pesadas taxas impostas sobre seus súditos, ele tanto se indispôs contra os judeus que não consegiu recuperar o favor deles nem através de sua esplêndida restauração do templo e outros atos de munificência. Ele morreu aos 70 anos, no trigésimo sétimo ano do seu reinado, 4 anos antes da era dionisiana. João, o batista, e Cristo nasceram durante os últimos anos do seu reinado; Mateus narra que ele ordenou que todas os meninos abaixo de dois anos em Belém fossem mortos.
Herodes, cognominado “Antipas”, era filho de Herodes, o grande, e Maltace, uma mulher samaritana. Depois da morte de seu pai, ele foi nomeado pelos romanos tetrarca da Galiléia e Peréia. Sua primeira esposa foi a filha de Aretas, rei da Arábia; mas ele subseqüentemente a repudiou e tomou para si Herodias, a esposa de seu irmão Herodes Filipe; e por isso Aretas, seu sogro, fez guerra contra ele e o venceu. Herodes aprisionou João, o Batista, porque João o tinha repreendido por esta relação ilícita; mais tarde, instigado por Herodias, ordenou que ele fosse decapitado. Também induzido por ela, foi a Roma para obter do imperador o título de rei. Mas por causa das acusações feitas contra ele por Herodes Agripa I, Calígula baniu-o (39 d.C.) para Lugdunum em Gaul, onde aparentemente morreu. Ele não tinha muita força de vontade, era lascivo e cruel.
Herodes Agripa I era filho de Aristóbulo e Berenice, e neto de Herodes, o grande. Depois de muitas mudanças de fortuna, conquistou o favor de Calígula e Cláudio de tal forma que ele gradualmente obteve o governo de toda a Palestina, com o título de rei. Morreu na Cesaréia em 44 d.C., aos 54 anos, no sétimo [ou no quarto, contando com a extensão de seu domínio por Cláudio] ano de seu reinado, logo depois de ter ordenado que Tiago, o apóstolo, filho de Zebedeu, fosse morto, e Pedro fosse lançado na prisão: At 12:21
(Herodes) Agripa II, filho de Herodes Agripa I. Quando seu pai morreu ele era um jovem de dezessete anos. Em 48 d.C. recebeu do imperador Cláudio o governo de Calcis, com o direito de nomear os sumo-sacerdotes judeus. Quatro anos mais tarde, Cláudio tomou dele Calcis e deu-lhe, com o título de rei, um domínio maior, que incluía os territórios de Batanéia, Traconites, e Gaulanites. Àqueles reinos, Nero, em 53 d.C., acrescentou Tibéria, Tariquéia e Peréia Julias, com quatorze vilas vizinhas. Ele é mencionado em At 25 e 26. De acordo com A Guerra Judaica, embora tenha lutado em vão para conter a fúria da populaça sediosa e belicosa, ele não teria desertado para o lado dos romanos. Depois da queda de Jerusalém, foi investido com o grau pretoriano e manteve o reino inteiro até a sua morte, que aconteceu no terceiro ano do imperador Trajano, [aos 73 anos, e no ano 52 de seu reinado]. Ele foi o último representante da dinastia Herodiana.
de afinidade incerta; TDNT - 6:119,838; n f
bolsa
saco feito de couro, no qual viajantes e pastores carregavam suas provisões
de um derivado de satto (equipar) que significa móveis, especialmente uma albarda (que no leste era meramente um saco de fio reticulado); n f
- grande rede de pesca, rede varredeira
de origem hebraica 8242
- saco
- receptáculo para reter ou carregar várias coisas, como dinheiro, comida, etc.
- pano de saco, tecido rústico feito especialmente de pêlo de animais
- vestimenta feita de tal material, e pendurada numa pessoa como um saco, que era costumeiramente usada (ou colocada sobre a túnica ao invés da capa ou manto) pelos lamentadores, penitentes, suplicantes e também pelos que como os profetas hebraicos, levavam uma vida austera
de derivação incerta; n m
- cinzas: vestido em pano de saco como um sinal de tristeza
de 5397; v
expressar tolices, conversar à toa, tagarelar
apresentar acusações inúteis, vazias
acusar alguém falsamente com palavras maliciosas
Ver definição de μοχθος 3449
Ver definição de πονος 4192 Ver definição de κοπος 2873 μοχθος é labor, duro e freqüentemente doloroso. É a palavra ordinária para a luta diária que é o destino comum da humanidade.
πονος é labor que demanda a força total. É então aplicada aos labores de um tipo pouco comum, especialmente cansativo ou doloroso. No grego clássico, era a palavra comum empregada para descrever os labores de Hércules.
κοπος denota o cansaço que resulta da labuta, ou labor considerado sob o ponto de vista do cansaço resultante.
do mesmo que 778; n m
- um saco feito de couro ou uma garrafa, na qual água ou vinho eram armazenados
provável relação com 906 (como um depositário); TDNT - 1:525,91; n n
- uma sacola de dinheiro, bolsa
de origem estrangeira, grego 1154
- uma antiga cidade comercial, capital da Síria, localizada na planície oriental do Hermom, 205 km (130 milhas) ao nordeste de Jerusalém
procedente do mesmo que 2747; DITAT - 739a; n m
- sacola, bolsa
procedente de 3019; DITAT - 842c; n f
- enfado, cansaço
procedente de 3950; DITAT - 1125b; n m
- carteira, bolsa, saco, receptáculo
uma forma para 3563; DITAT - 979; n m
- bolsa, sacola
- para pesos, dinheiro
procedente de 3665 no sentido de dobrar [veja 3664]; DITAT - 1001a; n f
- trouxa, saco, pacote
procedente de 5034; DITAT - 1284a,1284b; n m
- um saco de couro, jarro, cântaro
- odre, couro
- jarro, cântaro (de barro)
- harpa, alaúde, saltério, instrumento musical
uma raiz primitiva; DITAT - 1392; v
- cair, deitar, ser lançado no chão, falhar
- (Qal)
- cair
- cair (referindo-se à morte violenta)
- cair prostrado, prostrar-se diante
- cair sobre, atacar, desertar, cair distante, ir embora para, cair nas mãos de
- ficar aquém, falhar, desacordar, acontecer, resultar
- estabelecer, desperdiçar, ser oferecido, ser inferior a
- deitar, estar prostrado
- (Hifil)
- fazer cair, abater, derrubar, nocautear, deixar prostrado
- derrubar
- jogar a sorte, designar por sorte, repartir por sorte
- deixar cair, levar a falhar (fig.)
- fazer cair
- (Hitpael)
- lançar-se ou prostrar-se, lançar-se sobre
- estar prostrado, prostrar-se
- (Pilel) cair
de derivação incerta; DITAT - 2892; n m
- manto, casaco
- sentido duvidoso; talvez também uma ‘babucha’ (um chinelo oriental)
procedente de 4969; DITAT - 1265a; n f
- saco, recipiente flexível (para grãos)
- (DITAT 1265) estender
procedente de uma raiz não utilizada significando enrolar; DITAT - 1964; n. m.
- saco, bolsa
- significado incerto
procedente de 6887; DITAT - 1973e,1975c; n. m.
- pacote, embrulho, bolsa, sacola (referindo-se ao pacote pronto)
- pedregulho
procedente de 3811; DITAT - 1066a; n. f.
- labuta, dificuldades, provação, cansaço