Strong H6040
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עֳנִי
(H6040)
(H6040)
ʻŏnîy (on-ee')
procedente de 6031; DITAT - 1652e; n. m.
- aflição, pobreza, miséria
- aflição
- pobreza
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 130 | 130 | 40 | 13 | 7500 |
Gematria Hechrachi 130
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6042 | עֻנִּי | ʻUnnîy | oon-nee' | um porteiro levita nos dias de Davi | Detalhes |
H5871 | עַיִן | ʻAyin | ah'-yin | um dos marcos divisórios de terra na fronteira oriental da Palestina | Detalhes |
H3662 | כְּנָנִי | Kᵉnânîy | ken-aw-nee' | um dos levitas que participou da purificação solene do povo sob a liderança de Esdras | Detalhes |
H4600 | מָעַךְ | mâʻak | maw-ak' | pressionar, espremer | Detalhes |
H5233 | נֶכֶס | nekeç | neh'-kes | riquezas, tesouros | Detalhes |
H4329 | מֵיסָךְ | mêyçâk | may-sawk' | estrutura coberta, encoberto | Detalhes |
H5532 | סָכַן | çâkan | saw-kan' | ser útil, ser proveitoso, ser benéfico | Detalhes |
H2396 | חִזְקִיָּה | Chizqîyâh | khiz-kee-yaw' | décimo-segundo rei de Judá, filho de Acaz e Abia; um bom rei por ter servido a Javé e ter eliminado as práticas idólatras | Detalhes |
H5566 | סֶמֶל | çemel | seh'-mel | imagem, estátua, ídolo | Detalhes |
H6041 | עָנִי | ʻânîy | aw-nee' | pobre, aflito, humilde, miserável | Detalhes |
H418 | אַלְגּוּמִּים | ʼalgûwmmîym | al-goom-meem' | uma árvore (do Líbano), sândalo | Detalhes |
H5533 | סָכַן | çâkan | saw-kan' | expôr-se ao perigo | Detalhes |
H5513 | סִינִי | Çîynîy | see-nee' | uma tribo dos cananeus descendente de Canaã que habitava a parte norte do distrito do Líbano | Detalhes |
H3717 | כָּפַל | kâphal | kaw-fal' | dobrar, dobrar duplamente, duplicar | Detalhes |
H5260 | נְסַךְ | nᵉçak | nes-ak' | derramar, oferecer sacrifício | Detalhes |
H5258 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | derramar, entornar, oferecer, moldar | Detalhes |
H5514 | סִינַי | Çîynay | see-nah'-ee | a montanha onde Moisés recebeu a lei de Javé; localizada no extremo sul da península do Sinai, entre as pontas do mar Vermelho; localização exata desconhecida | Detalhes |
H5869 | עַיִן | ʻayin | ah'-yin | olho | Detalhes |
H7031 | קַל | qal | kal | ligeiro, leve, rápido | Detalhes |
H3282 | יַעַן | yaʻan | yah'-an | porque, portanto, por esta causa, por causa de prep | Detalhes |
Gematria Gadol 130
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5566 | סֶמֶל | çemel | seh'-mel | imagem, estátua, ídolo | Detalhes |
H3662 | כְּנָנִי | Kᵉnânîy | ken-aw-nee' | um dos levitas que participou da purificação solene do povo sob a liderança de Esdras | Detalhes |
H2020 | הַצָּלָה | hatstsâlâh | hats-tsaw-law' | libertação, escapamento | Detalhes |
H5514 | סִינַי | Çîynay | see-nah'-ee | a montanha onde Moisés recebeu a lei de Javé; localizada no extremo sul da península do Sinai, entre as pontas do mar Vermelho; localização exata desconhecida | Detalhes |
H5233 | נֶכֶס | nekeç | neh'-kes | riquezas, tesouros | Detalhes |
H3718 | כֶּפֶל | kephel | keh'-fel | dobro, dobrado | Detalhes |
H3717 | כָּפַל | kâphal | kaw-fal' | dobrar, dobrar duplamente, duplicar | Detalhes |
H7031 | קַל | qal | kal | ligeiro, leve, rápido | Detalhes |
H6748 | צָלִי | tsâlîy | tsaw-lee' | assado, carne assada adj. | Detalhes |
H2396 | חִזְקִיָּה | Chizqîyâh | khiz-kee-yaw' | décimo-segundo rei de Judá, filho de Acaz e Abia; um bom rei por ter servido a Javé e ter eliminado as práticas idólatras | Detalhes |
H5513 | סִינִי | Çîynîy | see-nee' | uma tribo dos cananeus descendente de Canaã que habitava a parte norte do distrito do Líbano | Detalhes |
H6041 | עָנִי | ʻânîy | aw-nee' | pobre, aflito, humilde, miserável | Detalhes |
H7032 | קָל | qâl | kawl | voz, som | Detalhes |
H6042 | עֻנִּי | ʻUnnîy | oon-nee' | um porteiro levita nos dias de Davi | Detalhes |
H5232 | נְכַס | nᵉkaç | nek-as' | riqueza, propriedade | Detalhes |
H5954 | עֲלַל | ʻălal | al-al' | entrar, ir para dentro, vir para dentro | Detalhes |
H6040 | עֳנִי | ʻŏnîy | on-ee' | aflição, pobreza, miséria | Detalhes |
H3664 | כָּנַס | kânaç | kaw-nas' | reunir, recolher, enrolar | Detalhes |
H5953 | עָלַל | ʻâlal | aw-lal' | agir severamente, tratar com severidade, fazer alguém de tolo | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7761 | שׂוּם | sûwm | soom | pôr, fazer, designar | Detalhes |
H486 | אַלְמֹודָד | ʼAlmôwdâd | al-mo-dawd' | um descendente de Sem | Detalhes |
H4600 | מָעַךְ | mâʻak | maw-ak' | pressionar, espremer | Detalhes |
H2822 | חֹשֶׁךְ | chôshek | kho-shek' | escuridão, obscuridade | Detalhes |
H4766 | מַרְבֶה | marbeh | mar-beh' | abundância, aumento | Detalhes |
H1147 | בִּנְיָן | binyân | bin-yawn' | uma construção, uma estrutura | Detalhes |
H6485 | פָּקַד | pâqad | paw-kad' | comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta | Detalhes |
H5198 | נָטָף | nâṭâph | naw-tawf' | pingo | Detalhes |
H7885 | שַׁיִט | shayiṭ | shay'-yit | remo | Detalhes |
H2170 | זְמָר | zᵉmâr | zem-awr' | música instrumental, música | Detalhes |
H5260 | נְסַךְ | nᵉçak | nes-ak' | derramar, oferecer sacrifício | Detalhes |
H6297 | פֶּגֶר | peger | peh'gher | cadáver, carpo morto, monumento, estela | Detalhes |
H7179 | קַשׁ | qash | kash | restolho, palha | Detalhes |
H8242 | שַׂק | saq | sak | malha, pano de saco, saco | Detalhes |
H2208 | זָקֻן | zâqun | zaw-koon' | idade avançada, velhice | Detalhes |
H7911 | שָׁכַח | shâkach | shaw-kakh' | esquecer, ignorar, definhar | Detalhes |
H5482 | סְוֵנֵה | Çᵉvênêh | sev-ay-nay' | uma cidade no Egito junto à fronteira de Cuxe ou Etiópia | Detalhes |
H1201 | בַּעְשָׁא | Baʻshâʼ | bah-shaw' | terceiro rei do reino de Israel, no norte, e o fundador da segunda dinastia daquele reino depois de ter matado o segundo rei, Nadabe | Detalhes |
H1493 | גִּזֹונִי | Gizôwnîy | ghee-zo-nee' | um descendente ou habitante de Gizom (localização desconhecida) | Detalhes |
H2364 | חוּשָׁה | Chûwshâh | khoo-shaw' | um descendente de Judá | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6384 | פַּלֻּאִי | Palluʼîy | pal-loo-ee' | descendentes de Palu, o segundo filho de Rúben | Detalhes |
H3095 | יַהֲלֹם | yahălôm | yah-hal-ome' | uma pedra preciosa (conhecida por sua dureza) | Detalhes |
H8140 | שְׁנָה | shᵉnâh | shen-aw' | ano | Detalhes |
H4845 | מְרֵרָה | mᵉrêrâh | mer-ay-raw' | fel | Detalhes |
H6993 | קֶטֶל | qeṭel | keh'-tel | matança | Detalhes |
H7836 | שָׁחַר | shâchar | shaw-khar' | procurar, buscar ou procurar cedo ou sinceramente | Detalhes |
H2794 | חֹרֵשׁ | chôrêsh | kho-rashe' | artífice de metal | Detalhes |
H2097 | זֹו | zôw | zo | este, esta, tal pron rel f | Detalhes |
H2922 | טְלָא | ṭᵉlâʼ | tel-aw' | cordeiro | Detalhes |
H1724 | דָּהַם | dâham | daw-ham' | espantar, surpreender | Detalhes |
H5366 | נְקָרָה | nᵉqârâh | nek-aw-raw' | buraco, fenda | Detalhes |
H5107 | נוּב | nûwb | noob | produzir fruto | Detalhes |
H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
H4017 | מִבְשָׂם | Mibsâm | mib-sawm' | um filho de Ismael | Detalhes |
H2792 | חֶרֶשׁ | Cheresh | kheh'-resh | um levita vinculado ao tabernáculo | Detalhes |
H8141 | שָׁנֶה | shâneh | shaw-neh' | ano | Detalhes |
H4750 | מִקְשָׁה | miqshâh | mik-shaw' | lugar ou planta7cão de pepinos | Detalhes |
H4721 | מַקְהֵל | maqhêl | mak-hale' | assembléia, coral | Detalhes |
Gematria Perati 7500
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3283 | יָעֵן | yâʻên | yaw-ane' | avestruz | Detalhes |
H5870 | עַיִן | ʻayin | ah'-yin | olho | Detalhes |
H6042 | עֻנִּי | ʻUnnîy | oon-nee' | um porteiro levita nos dias de Davi | Detalhes |
H3281 | יַעְלָם | Yaʻlâm | yah-lawm' | um edomita, descendente de Esaú | Detalhes |
H6041 | עָנִי | ʻânîy | aw-nee' | pobre, aflito, humilde, miserável | Detalhes |
H5869 | עַיִן | ʻayin | ah'-yin | olho | Detalhes |
H5962 | עַלְמִי | ʻAlmîy | al-mee' | uma pessoa natural do Elão | Detalhes |
H5867 | עֵילָם | ʻÊylâm | ay-lawm' | um levita coreíta na época de Davi | Detalhes |
H5871 | עַיִן | ʻAyin | ah'-yin | um dos marcos divisórios de terra na fronteira oriental da Palestina | Detalhes |
H3282 | יַעַן | yaʻan | yah'-an | porque, portanto, por esta causa, por causa de prep | Detalhes |
H6040 | עֳנִי | ʻŏnîy | on-ee' | aflição, pobreza, miséria | Detalhes |
H4598 | מְעִיל | mᵉʻîyl | meh-eel' | manto | Detalhes |
37 Ocorrências deste termo na Bíblia
Disse-lheH559 אָמַר H559 H8799 ainda o AnjoH4397 מַלאָךְ H4397 do SENHORH3068 יְהוָה H3068: ConcebesteH2030 הָרֶה H2030 e darás à luzH3205 יָלַד H3205 H8802 um filhoH1121 בֵּן H1121, a quem chamarásH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאל H3458, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 te acudiuH8085 שָׁמַע H8085 H8804 na tua afliçãoH6040 עֳנִי H6040.
ConcebeuH2029 הָרָה H2029 H8799, pois, LiaH3812 לֵאָה H3812 e deu à luzH3205 יָלַד H3205 H8799 um filhoH1121 בֵּן H1121, a quem chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 H8034 שֵׁם H8034 RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, poisH3588 כִּי H3588 disseH559 אָמַר H559 H8804: O SENHORH3068 יְהוָה H3068 atendeuH7200 רָאָה H7200 H8804 à minha afliçãoH6040 עֳנִי H6040. Por isso, agoraH3588 כִּי H3588 me amaráH157 אָהַב H157 H8799 meu maridoH376 אִישׁ H376.
Se não foraH3884 לוּלֵא H3884 o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de meu paiH1 אָב H1, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de AbraãoH85 אַברָהָם H85 e o TemorH6343 פַּחַד H6343 de IsaqueH3327 יִצחָק H3327, por certo me despediriasH7971 שָׁלחַ H7971 H8765 agora de mãos vaziasH7387 רֵיקָם H7387. DeusH430 אֱלֹהִים H430 me atendeuH7200 רָאָה H7200 H8804 ao sofrimentoH6040 עֳנִי H6040 e ao trabalhoH3018 יְגִיַע H3018 das minhas mãosH3709 כַּף H3709 e te repreendeuH3198 יָכחַ H3198 H8686 ontem à noiteH570 אֶמֶשׁ H570.
Ao segundoH8145 שֵׁנִי H8145, chamou-lheH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 EfraimH669 אֶפרַיִם H669, pois disse: DeusH430 אֱלֹהִים H430 me fez prósperoH6509 פָּרָה H6509 H8689 na terraH776 אֶרֶץ H776 da minha afliçãoH6040 עֳנִי H6040.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 ainda o SENHORH3068 יְהוָה H3068: CertamenteH7200 רָאָה H7200 H8800, viH7200 רָאָה H7200 H8804 a afliçãoH6040 עֳנִי H6040 do meu povoH5971 עַם H5971, que está no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e ouviH8085 שָׁמַע H8085 H8804 o seu clamorH6818 צַעֲקָה H6818 por causaH6440 פָּנִים H6440 dos seus exatoresH5065 נָגַשׂ H5065 H8802. Conheço-lheH3045 יָדַע H3045 H8804 o sofrimentoH4341 מַכְאֹב H4341;
Portanto, disseH559 אָמַר H559 H8799 eu: Far-vos-ei subirH5927 עָלָה H5927 H8686 da afliçãoH6040 עֳנִי H6040 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 para a terraH776 אֶרֶץ H776 do cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, do heteuH2850 חִתִּי H2850, do amorreuH567 אֱמֹרִי H567, do ferezeuH6522 פְּרִזִּי H6522, do heveuH2340 חִוִּי H2340 e do jebuseuH2983 יְבוּסִי H2983, para uma terraH776 אֶרֶץ H776 que manaH2100 זוּב H2100 H8802 leiteH2461 חָלָב H2461 e melH1706 דְּבַשׁ H1706.
E o povoH5971 עַם H5971 creuH539 אָמַן H539 H8686; e, tendo ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8799 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 havia visitadoH6485 פָּקַד H6485 H8804 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e lhes viraH7200 רָאָה H7200 H8804 a afliçãoH6040 עֳנִי H6040, inclinaram-seH6915 קָדַד H6915 H8799 e o adoraramH7812 שָׁחָה H7812 H8691.
Nela, não comerásH398 אָכַל H398 H8799 levedadoH2557 חָמֵץ H2557; seteH7651 שֶׁבַע H7651 diasH3117 יוֹם H3117, nela, comerásH398 אָכַל H398 H8799 pães asmosH4682 מַצָּה H4682, pãoH3899 לֶחֶם H3899 de afliçãoH6040 עֳנִי H6040 (porquanto, apressadamenteH2649 חִפָּזוֹן H2649, saísteH3318 יָצָא H3318 H8804 da terraH776 אֶרֶץ H776 do Egito)H4714 מִצרַיִם H4714, para que te lembresH2142 זָכַר H2142 H8799, todos os diasH3117 יוֹם H3117 da tua vidaH2416 חַי H2416, do diaH3117 יוֹם H3117 em que saísteH3318 יָצָא H3318 H8800 da terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
ClamamosH6817 צָעַק H6817 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de nossos paisH1 אָב H1; e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ouviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a nossa vozH6963 קוֹל H6963 e atentouH7200 רָאָה H7200 H8799 para a nossa angústiaH6040 עֳנִי H6040, para o nosso trabalhoH5999 עָמָל H5999 e para a nossa opressãoH3906 לַחַץ H3906;
E fezH5087 נָדַר H5087 H8799 um votoH5088 נֶדֶר H5088, dizendoH559 אָמַר H559 H8799: SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, se benignamenteH7200 רָאָה H7200 H8799 atentaresH7200 רָאָה H7200 H8800 para a afliçãoH6040 עֳנִי H6040 da tua servaH519 אָמָה H519, e de mim te lembraresH2142 זָכַר H2142 H8804, e da tua servaH519 אָמָה H519 te não esqueceresH7911 שָׁכַח H7911 H8799, e lheH519 אָמָה H519 deresH5414 נָתַן H5414 H8804 um filhoH2233 זֶרַע H2233 varãoH582 אֱנוֹשׁ H582, ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 o dareiH5414 נָתַן H5414 H8804 por todos os diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416, e sobre a sua cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 não passaráH5927 עָלָה H5927 H8799 navalhaH4177 מוֹרָה H4177.
Talvez o SENHORH3068 יְהוָה H3068 olharáH7200 רָאָה H7200 H8799 para a minha afliçãoH5869 עַיִן H5869 H8675 H6040 עֳנִי H6040 e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 me pagaráH7725 שׁוּב H7725 H8689 com bemH2896 טוֹב H2896 a sua maldiçãoH7045 קְלָלָה H7045 deste diaH3117 יוֹם H3117.
Porque viuH7200 רָאָה H7200 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 que a afliçãoH6040 עֳנִי H6040 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 era muiH3966 מְאֹד H3966 amargaH4784 מָרָה H4784 H8802, porque nãoH657 אֶפֶס H657 havia nem escravoH6113 עָצַר H6113 H8803, nem livreH5800 עָזַב H5800 H8803, nem quem socorresseH5826 עָזַר H5826 H8802 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Eis que, com penoso trabalhoH6040 עֳנִי H6040, prepareiH3559 כּוּן H3559 H8689 para a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 cemH3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505 talentosH3603 כִּכָּר H3603 de ouroH2091 זָהָב H2091 e um milhãoH505 אֶלֶף H505 H505 אֶלֶף H505 de talentosH3603 כִּכָּר H3603 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, e bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 e ferroH1270 בַּרזֶל H1270 em tal abundânciaH7230 רֹב H7230, que nem foram pesadosH4948 מִשׁקָל H4948; também madeiraH6086 עֵץ H6086 e pedrasH68 אֶבֶן H68 prepareiH3559 כּוּן H3559 H8689, cuja quantidade podes aumentarH3254 יָסַף H3254 H8686.
VisteH7200 רָאָה H7200 H8799 a afliçãoH6040 עֳנִי H6040 de nossos paisH1 אָב H1 no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e lhes ouvisteH8085 שָׁמַע H8085 H8804 o clamorH2201 זַעַק H2201 junto ao marH3220 יָם H3220 VermelhoH5488 סוּף H5488.
Se for perversoH7561 רָשַׁע H7561 H8804, aiH480 אַלְלַי H480 de mim! E, se for justoH6663 צָדַק H6663 H8804, não ouso levantarH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, pois estou cheioH7649 שָׂבֵַע H7649 de ignomíniaH7036 קָלוֹן H7036 e olhoH7202 רָאֶה H7202 H8798 H8676 H7200 רָאָה H7200 H8798 para a minha misériaH6040 עֳנִי H6040.
Agora, dentro de mim se me derramaH8210 שָׁפַךְ H8210 H8691 a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315; os diasH3117 יוֹם H3117 da afliçãoH6040 עֳנִי H6040 se apoderaramH270 אָחַז H270 H8799 de mim.
O meu íntimoH4578 מֵעֶה H4578 se agitaH7570 רָתחַ H7570 H8795 sem cessarH1826 דָּמַם H1826 H8804; e diasH3117 יוֹם H3117 de afliçãoH6040 עֳנִי H6040 me sobrevêmH6923 קָדַם H6923 H8765.
Se estão presosH631 אָסַר H631 H8803 em grilhõesH2131 זִיקָה H2131 e amarradosH3920 לָכַד H3920 H8735 com cordasH2256 חֶבֶל H2256 de afliçãoH6040 עֳנִי H6040,
Ao aflitoH6041 עָנִי H6041 livraH2502 חָלַץ H2502 H8762 por meio da sua afliçãoH6040 עֳנִי H6040 e pela opressãoH3906 לַחַץ H3906 lhe abreH1540 גָּלָה H1540 H8799 os ouvidosH241 אֹזֶן H241.
Guarda-teH8104 שָׁמַר H8104 H8734, não te inclinesH6437 פָּנָה H6437 H8799 para a iniquidadeH205 אָוֶן H205; pois isso preferesH977 בָּחַר H977 H8804 à tua misériaH6040 עֳנִי H6040.
Compadece-teH2603 חָנַן H2603 H8798 de mim, SENHORH3068 יְהוָה H3068; vêH7200 רָאָה H7200 H8798 a que sofrimentosH6040 עֳנִי H6040 me reduziram os que me odeiamH8130 שָׂנֵא H8130 H8802, tu que me levantasH7311 רוּם H7311 H8789 das portasH8179 שַׁעַר H8179 da morteH4194 מָוֶת H4194;
ConsideraH7200 רָאָה H7200 H8798 as minhas afliçõesH6040 עֳנִי H6040 e o meu sofrimentoH5999 עָמָל H5999 e perdoaH5375 נָשָׂא H5375 H8798 todos os meus pecadosH2403 חַטָּאָה H2403.
Eu me alegrareiH1523 גִּיל H1523 H8799 e regozijareiH8055 שָׂמחַ H8055 H8799 na tua benignidadeH2617 חֵסֵד H2617, pois tens vistoH7200 רָאָה H7200 H8804 a minha afliçãoH6040 עֳנִי H6040, conhecesteH3045 יָדַע H3045 H8804 as angústiasH6869 צָרָה H6869 de minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315
Por que escondesH5641 סָתַר H5641 H8686 a faceH6440 פָּנִים H6440 e te esquecesH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da nossa misériaH6040 עֳנִי H6040 e da nossa opressãoH3906 לַחַץ H3906?
Os meus olhosH5869 עַיִן H5869 desfalecemH1669 דָּאַב H1669 H8804 deH4480 מִן H4480 afliçãoH6040 עֳנִי H6040; dia após diaH3605 כֹּל H3605 H3117 יוֹם H3117, venho clamandoH7121 קָרָא H7121 H8804 a ti, SENHORH3068 יְהוָה H3068, e te levantoH7849 שָׁטחַ H7849 H8765 as minhas mãosH3709 כַּף H3709.
Os que se assentaramH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nas trevasH2822 חֹשֶׁךְ H2822 e nas sombras da morteH6757 צַלמָוֶת H6757, presosH615 אָסִיר H615 em afliçãoH6040 עֳנִי H6040 e em ferrosH1270 בַּרזֶל H1270,
Mas levanta da opressãoH6040 עֳנִי H6040 o necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34, para um alto retiroH7682 שָׂגַב H7682 H8762, e lhe prosperaH7760 שׂוּם H7760 H8799 famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 como rebanhosH6629 צֹאן H6629.
O que me consolaH5165 נֶחָמָה H5165 na minha angústiaH6040 עֳנִי H6040 é isto: que a tua palavraH565 אִמְרָה H565 me vivificaH2421 חָיָה H2421 H8765.
Não fosseH3884 לוּלֵא H3884 a tua leiH8451 תּוֹרָה H8451 ter sido o meu prazerH8191 שַׁעשֻׁעַ H8191, há muito já teria eu perecidoH6 אָבַד H6 H8804 na minha angústiaH6040 עֳנִי H6040.
AtentaH7200 רָאָה H7200 H8798 para a minha afliçãoH6040 עֳנִי H6040 e livra-meH2502 חָלַץ H2502 H8761, pois não me esqueçoH7911 שָׁכַח H7911 H8804 da tua leiH8451 תּוֹרָה H8451.
Para que não bebamH8354 שָׁתָה H8354 H8799, e se esqueçamH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da leiH2710 חָקַק H2710 H8794, e pervertamH8138 שָׁנָה H8138 H8762 o direitoH1779 דִּין H1779 de todos os aflitosH1121 בֵּן H1121 H6040 עֳנִי H6040.
Eis que te acrisoleiH6884 צָרַף H6884 H8804, mas disso não resultou prataH3701 כֶּסֶף H3701; provei-teH977 בָּחַר H977 H8804 na fornalhaH3564 כּוּר H3564 da afliçãoH6040 עֳנִי H6040.
JudáH3063 יְהוּדָה H3063 foi levado ao exílioH1540 גָּלָה H1540 H8804, afligidoH6040 עֳנִי H6040 e sob grandeH7230 רֹב H7230 servidãoH5656 עֲבֹדָה H5656; habitaH3427 יָשַׁב H3427 H8804 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, não achaH4672 מָצָא H4672 H8804 descansoH4494 מָנוֹחַ H4494; todos os seus perseguidoresH7291 רָדַף H7291 H8802 o apanharamH5381 נָשַׂג H5381 H8689 nas suas angústiasH4712 מֵצַר H4712.
Agora, nos diasH3117 יוֹם H3117 da sua afliçãoH6040 עֳנִי H6040 e do seu desterroH4788 מָרוּד H4788, lembra-seH2142 זָכַר H2142 H8804 JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 de todas as suas mais estimadas coisasH4262 מַחמֻד H4262, que tivera dos temposH3117 יוֹם H3117 antigosH6924 קֶדֶם H6924; de como o seu povoH5971 עַם H5971 caíraH5307 נָפַל H5307 H8800 nas mãosH3027 יָד H3027 do adversárioH6862 צַר H6862, não tendo ela quem a socorresseH5826 עָזַר H5826 H8802; e de como os adversáriosH6862 צַר H6862 a viramH7200 רָאָה H7200 H8804 e fizeram escárnioH7832 שָׂחַק H7832 H8804 da sua quedaH4868 מִשְׁבָּת H4868.
A sua imundíciaH2932 טֻמאָה H2932 está nas suas saiasH7757 שׁוּל H7757; ela não pensavaH2142 זָכַר H2142 H8804 no seu fimH319 אַחֲרִית H319; por isso, caiuH3381 יָרַד H3381 H8799 de modo espantosoH6382 פֶּלֶא H6382 e não tem quem a consoleH5162 נָחַם H5162 H8764. VêH7200 רָאָה H7200 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068, a minha afliçãoH6040 עֳנִי H6040, porque o inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802 se torna insolenteH1431 גָּדַל H1431 H8689.