Anel

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Abrotanela: substantivo feminino Botânica gênero (Abrotanella) de plantas da família das Compostas, originárias do hemisfério austral.
Acanelado: acanelado adj. Que tem cor de canela.
Acanelar: acanelar
v. tr. dir. 1. Dar cor de canela a. 2. Cobrir com pó de canela. 3. Dar forma de canela a.
Agranelar: verbo transitivo direto Recolher em granel.
Etimologia (origem da palavra agranelar). A + granel + ar.
Alcanela: feminino Rede, para a pesca da sardinha.
Alvanel: substantivo masculino Operário que trabalha com pedra, cal, cimento etc.; O mesmo que pedreiro.
Anel: substantivo masculino Círculo de matéria dura, a que se prende alguma coisa; elo; argola.
Pequeno círculo de ouro, prata etc., com pedra preciosa ou outro ornamento, usado como enfeite nos dedos das mãos: anel de doutor; anel episcopal.
[Arquitetura] Listel, filete.
Geometria. Anel esférico, sólido gerado pela rotação de um segmento de círculo em torno de um diâmetro que não o atravessa.
[Astronomia] Anéis de Saturno, círculos luminosos concêntricos, situados no plano equatorial de Saturno e construídos por partículas sólidas de dimensões variadas que se deslocam cada uma com velocidade própria.
Anel de cabelo, caracol ou espiral de cabelo encrespado.
Vão-se os anéis e fiquem os dedos, frase feita, que significa ser preferível abrir mão do acessório para ficar com o indispensável.
Anelação: substantivo feminino Ato de desejar ardentemente; anelo.
Respiração curta e ofegante.
Anelada:
fem. sing. part. pass. de anelar
fem. sing. de anelado

a·ne·lar 1 -
(latim anhelo, -are)
verbo transitivo

1. Respirar com dificuldade.

2. Figurado Desejar ardentemente. = ALMEJAR, ANSIAR, ASPIRAR


a·ne·lar 2 -
(anel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar forma de anel a.

2. [Moçambique] Pedir em casamento.

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. Em forma de anel. = ANULAR

4. Relativo a anel. = ANULAR

adjectivo de dois géneros e nome masculino
adjetivo de dois géneros e nome masculino

5. Diz-se de ou quarto dedo da mão, contado a partir do polegar, no qual se usam geralmente anéis ou alianças. = ANULAR


a·ne·la·do
(particípio de anelar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se anelou.

2. Que tem ou forma anéis (ex.: cabelos levemente anelados; cauda anelada).

3. Semelhante a anel. = ANELIFORME

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

4. [Zoologia] O mesmo que anelídeo.


anelados
nome masculino plural

5. [Zoologia] O mesmo que anelídeos.


Aneladas:
fem. pl. part. pass. de anelar
fem. pl. de anelado

a·ne·lar 1 -
(latim anhelo, -are)
verbo transitivo

1. Respirar com dificuldade.

2. Figurado Desejar ardentemente. = ALMEJAR, ANSIAR, ASPIRAR


a·ne·lar 2 -
(anel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar forma de anel a.

2. [Moçambique] Pedir em casamento.

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. Em forma de anel. = ANULAR

4. Relativo a anel. = ANULAR

adjectivo de dois géneros e nome masculino
adjetivo de dois géneros e nome masculino

5. Diz-se de ou quarto dedo da mão, contado a partir do polegar, no qual se usam geralmente anéis ou alianças. = ANULAR


a·ne·la·do
(particípio de anelar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se anelou.

2. Que tem ou forma anéis (ex.: cabelos levemente anelados; cauda anelada).

3. Semelhante a anel. = ANELIFORME

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

4. [Zoologia] O mesmo que anelídeo.


anelados
nome masculino plural

5. [Zoologia] O mesmo que anelídeos.


Anelado: anelado adj. 1. Em forma de anéis; encaracolado. 2. Envolvido por anéis. 3. Zool. Que tem o corpo em anéis. S. .M pl. Zool. Anelídeos.
Anelado (1): anelado (1) adj. 1. Em forma de anéis; encaracolado. 2. Envolvido por anéis. 3. Zool. Que tem o corpo em anéis. S. .M pl. Zool. Anelídeos.
Aneladura: substantivo feminino Ação de anelar.
Formato ou configuração de anel.
Etimologia (origem da palavra aneladura). Anelar + dura.
Anelante: anelante adj. .M e f. Que anela; ofegante.
Anelão: substantivo masculino [Brasil] Anel grosso, de ouro ou de prata.
Anelar: verbo intransitivo Respirar com dificuldade; ofegar: o leão anelava constantemente.
verbo bitransitivo Figurado Desejar com ansiedade, aspirar: anelava uma vida melhor para os filhos.
Etimologia (origem da palavra anelar). Do latim anhelare.
verbo transitivo direto Fazer com que algo tenha a forma de um anel: anelar a manga do vestido.
Fazer cachos no cabelo; cachear, encaracolar: anelar as pontas do cabelo.
adjetivo Relativo a anel; anular.
substantivo masculino e feminino Quarto dedo da mão; anular.
Etimologia (origem da palavra anelar). Anel + ar.
Anelar (1): anelar (1)
v. tr. dir. 1. Dar forma de anel a. 2. Cercar com anel.
Anelar (2): anelar (2)
v. tr. dir. 1. Dar forma de anel a. 2. Cercar com anel.
Anelaste:
2ª pess. sing. pret. perf. ind. de anelar

a·ne·lar 1 -
(latim anhelo, -are)
verbo transitivo

1. Respirar com dificuldade.

2. Figurado Desejar ardentemente. = ALMEJAR, ANSIAR, ASPIRAR


a·ne·lar 2 -
(anel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar forma de anel a.

2. [Moçambique] Pedir em casamento.

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. Em forma de anel. = ANULAR

4. Relativo a anel. = ANULAR

adjectivo de dois géneros e nome masculino
adjetivo de dois géneros e nome masculino

5. Diz-se de ou quarto dedo da mão, contado a partir do polegar, no qual se usam geralmente anéis ou alianças. = ANULAR


Anelasticidade:
anelasticidade | s. f.

a·ne·las·ti·ci·da·de
(anelástico + -idade)
nome feminino

[Tecnologia] Propriedade de um corpo que não apresenta uma elasticidade perfeita. [Os materiais plásticos são anelásticos devido à existência de um atrito interior.]


Anelástico:
anelástico | adj.
Será que queria dizer anelástico?

a·ne·lás·ti·co
(an- + elástico)
adjectivo
adjetivo

Que apresenta anelasticidade.


Anelasto: substantivo masculino Gênero de coleópteros americanos.
Aneléctrico: adjetivo Que não póde conservar as propriedades eléctricas.
Etimologia (origem da palavra aneléctrico). De an priv. + eléctrico.
Anelectrotônico: adjetivo [Biologia] Relativo ou pertencente ao anelectrótono. Variação de aneletrotônico.
Etimologia (origem da palavra anelectrotônico). Anelectrótono + ico.
Aneleira: substantivo feminino Caixinha para guardar anéis.
Etimologia (origem da palavra aneleira). Anel + eira.
Anelete:
anelete | s. m.

a·ne·le·te
(anel + -ete)
nome masculino

1. [Arquitectura] [Arquitetura] Ornamento circular das colunas da arquitectura clássica, entre o fuste e o capitel. = BRACELETE

2. [Heráldica] Cada um dos vários anéis de um brasão. (Mais usado no plural.) = MANILHA


Anelétrico: adjetivo Que não se eletriza por fricção.
Que não pode conservar as propriedades elétricas.
Etimologia (origem da palavra anelétrico). An + elétrico.
Aneletrótono: substantivo masculino Variação de anelectrótono.
Etimologia (origem da palavra aneletrótono). An + eletrótono.
Anelho: adjetivo O mesmo que anaco.
Anelídeo: adjetivo [Zoologia] Que faz referência aos anelídeos.
Pertencente à classe dos Anelídeos.
substantivo masculino Animal que pertence à classe dos anelídeos.
Etimologia (origem da palavra anelídeo). Do latim Annelida.
Aneliforme: adjetivo Que tem forma de anel; anelado.
Anelinho:
derivação masc. sing. de anel

a·nel
(latim anellus, -i, pequeno anel)
nome masculino

1. Objecto circular, geralmente de matéria dura, que serve para prender qualquer coisa. = ARGOLA, ELO

2. Pequeno aro, frequentemente de metal precioso, que se usa num dos dedos (ex.: anel de ouro).

3. Objecto ou estrutura com forma circular.

4. Caracol de cabelos, recurvado em forma de aro.

5. Aro de papel ou cartolina usado como envoltório.

6. [Anatomia] Orifício em músculo ou aponeurose, para a passagem de músculos ou nervos.

7. [Arquitectura] [Arquitetura] Moldura circular que circunda uma coluna.

8. [Astronomia] Conjunto de matéria ou poeira que orbita à volta de um corpo celeste, geralmente um planeta, com aparência de um disco (ex.: conseguiu observar os anéis de Saturno).

9. Botânica Cada uma formas circulares visíveis num corte transversal do tronco das árvores, que corresponde a uma fase do seu desenvolvimento.

10. [Geometria] Superfície situada entre dois círculos concêntricos.

11. [Matemática] Conjunto provido de duas leis de composição interna, a primeira conferindo-lhe a estrutura de grupo comutativo, sendo a segunda associativa e distributiva em relação à primeira.

12. [Ortografia] Sinal diacrítico em forma de pequeno círculo, usado em especial sobre alguns sobre alguns caracteres (ex.: Å) de algumas línguas nórdicas.

13. [Zoologia] Cada uma das peças circulares que, juntando-se, formam a parte exterior dos anelados.


anel do pescador
[Religião católica] Selo pontifício.

anel esclerótico
[Biologia] Estrutura circular óssea que se encontra no interior da esclera de alguns vertebrados.

anel rodoviário
[Brasil] Via rápida que circunda, total ou parcialmente, uma cidade ou uma área metropolitana, permitindo o escoamento do trânsito sem a atravessar. (Equivalente no português de Portugal: circular.) = CIRCUNVALAÇÃO, RODOANEL

Plural: anéis.

Anelípede: adjetivo masculino e feminino Que tem patas em forma de anel.
Etimologia (origem da palavra anelípede). Anel + pede.
Anélito: substantivo masculino Hálito, bafo.
Anélitro:
anélitro | adj.

a·né·li·tro
adjectivo
adjetivo

Diz-se dos insectos de quatro asas, das quais as duas superiores não têm a consistência dos élitros.


Anelo: anelo s. .M Aspiração, desejo intenso.
Anelóptero: adjetivo Variação de anélitro.
Etimologia (origem da palavra anelóptero). An + él(itr)o + ptero.
Anelos:
masc. pl. de anelo

a·ne·lo |é| |é|
(derivação regressiva de anelar)
nome masculino

Desejo ardente ou intenso. = ANSEIO, ASPIRAÇÃO


Arganel: substantivo masculino Espécie de argola.
Círculo metálico do astrolábio.
Cabanel: substantivo masculino Variação de cabanão.
Etimologia (origem da palavra cabanel). Cabana + el.
Canela: substantivo feminino Casca aromática da caneleira, planta originária do Ceilão.
A própria planta.
Condimento obtido com a casca dessa planta, reduzida a pó ou a pequenos fragmentos.
Parte da perna, entre o joelho e o pé.
Canudo em que se enrola o fio da lançadeira e com que se faz a trama do tecido.
Canela-ruiva:
canela-ruiva | s. f.

ca·ne·la·-rui·va |é| |é|
nome feminino

[Brasil] [Zoologia] Mamífero artiodáctilo (Tayassu pecari) de morfologia semelhante ao javali, com cerca de 1 metro de comprimento e 60 centímetros de altura, de pelagem escura e manchas brancas ao longo do queixo, que se encontra em florestas tropicais húmidas da América Latina. = PORCO-DO-MATO, QUEIXADA

Plural: canelas-ruivas.

Canelada: canelada s. f. Pancada na canela da perna.
Canelado: canelado adj. Que tem caneluras. S. .M Conjunto de caneluras.
Caneladura: substantivo feminino Variação de canelura.
Etimologia (origem da palavra caneladura). Canela + dura.
Canelagem: substantivo feminino Ação ou efeito de canelar, abrir frestas.
[Informal] MInas Gerais e São Paulo. Análogo a dor de cotovelo, inveja.
Etimologia (origem da palavra canelagem). Canelar + agem.
Canelão: substantivo masculino Fio de tela desigual, mais grosso que outros, no todo ou em parte.
Nome de duas árvores das famílias das lauráceas e mirsináceas.
Canelar: verbo transitivo Ornar com caneluras.
Canelas:
fem. pl. de canela
2ª pess. sing. pres. ind. de canelar

ca·ne·la |é| |é|
(francês antigo canele)
nome feminino

1. Casca da caneleira.

2. Botânica Árvore laurácea que dá a canela aromática. = CANELEIRA

3. Botânica Nome de muitas árvores que, como a caneleira, dão uma casca que se enrosca em canudilho.

4. Botânica Madeira exótica do Brasil.

5. Parte dianteira da perna desde o pé até ao joelho.

6. Canudo em que se enrola o fio na lançadeira, no tear. = CANILHA

7. Peça das máquinas de costura ou de bordar onde se enrola o fio inferior (ex.: fio de canela).

8. Fio da trama.


dar à canela
[Informal] O mesmo que dar às canelas.

dar às canelas
Correr ou fugir. = DAR AOS CALCANHARES, DAR ÀS PERNAS, DAR ÀS TRANCAS

ensebar as canelas
[Brasil, Informal] O mesmo que dar às canelas.

espichar a canela
[Informal] O mesmo que esticar a canela.

esticar a canela
[Informal] Morrer. = ESPICHAR O PERNIL, ESTICAR O PERNIL

tirado das canelas
Alto, elegante.

Figurado Atrevido, desenvolto.


ca·ne·lar -
verbo transitivo e intransitivo

1. Abrir estrias.

2. Encher as canelas com que se tece.


Caneleira: substantivo feminino Canela (árvore).
Peça acolchoada que protege a canela dos praticantes de certos esportes (futebol etc.).
Caneleiras:
fem. pl. de caneleira

ca·ne·lei·ra
(canela + -eira)
nome feminino

1. Botânica Árvore laurácea que dá a canela aromática.

2. Botânica Arbusto de flores aromáticas, da cor da canela.

3. Mulher que nas fábricas de tecidos enche as canelas para os teares.

4. [Armamento] Peça de armadura que cobria a perna desde o pé até ao joelho.

5. [Desporto] Protecção acolchoada com que se protege cada uma das pernas entre o pé e o joelho, em alguns desportos.


Caneleirinho: substantivo masculino Ornitologia Pássaro cotingídeo (Pachyrhamphus polychopterus polychopterus). C.-preto: pássaro cotingídeo (P. polychopterus spixii).
Etimologia (origem da palavra caneleirinho). Diminutivo de caneleiro.
Caneleiro: substantivo masculino Árvore, O mesmo que caneleira.
Homem que trabalha com as caneleiras de tecer.
Canelense: adjetivo masculino e feminino Relativo a Canela, cidade e município do Rio Grande do Sul.
Etimologia (origem da palavra canelense). Canela + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural ou habitante desse município.
Canelho:
canelho | s. m.

ca·ne·lho |â| ou |ê| |ê|
(alteração de canelha)
nome masculino

[Regionalismo] Rua muito estreita. = CALEJA, CANELHA, QUELHA, QUELHO, RUELA, VIELA


Canelim: substantivo masculino Amêndoa confeitada ou aromatizada com canela.
Etimologia (origem da palavra canelim). Canela + im.
Canelina: substantivo feminino Princípio estimulante do cinamomo.
Etimologia (origem da palavra canelina). Canela + ina.
Canelinha: substantivo feminino Botânica Denominação dada a várias árvores da família das Lauráceas.
Canelinha-amarela: catinga-branca.
Canelinha-ubá: árvore laurácea, também chamada canela-inhaúba (Ocotea lindbergii).
Etimologia (origem da palavra canelinha). Canela + inha.
Canelinhas:
derivação fem. pl. de canela

ca·ne·la |é| |é|
(francês antigo canele)
nome feminino

1. Casca da caneleira.

2. Botânica Árvore laurácea que dá a canela aromática. = CANELEIRA

3. Botânica Nome de muitas árvores que, como a caneleira, dão uma casca que se enrosca em canudilho.

4. Botânica Madeira exótica do Brasil.

5. Parte dianteira da perna desde o pé até ao joelho.

6. Canudo em que se enrola o fio na lançadeira, no tear. = CANILHA

7. Peça das máquinas de costura ou de bordar onde se enrola o fio inferior (ex.: fio de canela).

8. Fio da trama.


dar à canela
[Informal] O mesmo que dar às canelas.

dar às canelas
Correr ou fugir. = DAR AOS CALCANHARES, DAR ÀS PERNAS, DAR ÀS TRANCAS

ensebar as canelas
[Brasil, Informal] O mesmo que dar às canelas.

espichar a canela
[Informal] O mesmo que esticar a canela.

esticar a canela
[Informal] Morrer. = ESPICHAR O PERNIL, ESTICAR O PERNIL

tirado das canelas
Alto, elegante.

Figurado Atrevido, desenvolto.


Canelone: substantivo masculino Pasta alimentar enrolada em cilindro e recheada.
Caneludo: adjetivo Que tem compridas ou grossas canelas.
Variação de ciumento.
Etimologia (origem da palavra caneludo). Canela + udo.
substantivo masculino Alcunha dos mascates na revolução de 1710.
Canelura: substantivo feminino [Arquitetura] Ranhura cavada, sulco aberto, como meia-cana, verticalmente, no fuste das colunas, pilastras etc.
Botânica Estria longitudinal na haste de certas plantas.
Geomorfologia. Sulco de perfil arredondado cavado nas rochas nuas pela ação de processo de erosão externa.
Carcanel: substantivo masculino Ferro com que os calafates assentam a estopa nas junturas do navio. Variação de cracanel.
Carpanel: substantivo masculino Antigo Parede ou tecto almofadado ou encaixilhado.
Etimologia (origem da palavra carpanel). T. cast.
Cianela: feminino Gênero do plantas liliáceas.
Etimologia (origem da palavra cianela). Do grego kuanos, azul.
Cracanel: substantivo masculino O mesmo que carcanel.
Crucianela: substantivo feminino Botânica 1 Gênero (Crucianella) de ervas ou arbustos baixos da família das Rubiáceas, com folhas opostas ou verticiladas e flores tubulares pequenas em cachos densos.
Planta rubiácea (Galium cruciata).
Dianela: feminino Gênero de plantas asparagíneas.
Encanelar: verbo transitivo direto Fazer caneluras em.
Dobar (fios) em canelas ou novelos.
Etimologia (origem da palavra encanelar). En + canela + ar.
Enflanelar: verbo transitivo direto Revestir de flanela a.
verbo pronominal Cobrir-se de flanela.
Etimologia (origem da palavra enflanelar). En + flanela + ar.
Escanelado: adjetivo Que tem as canelas esguias e delgadas.
Apurado das canelas (cavalo).
Etimologia (origem da palavra escanelado). Es + canela + ado.
Espadanelo: adjetivo Diz-se de uma variedade de lírio da serra de Cintra.
Etimologia (origem da palavra espadanelo). De espadana.
Fasianela: substantivo masculino [Zoologia] Gênero (Phasianella) típico da família dos Fasianelídeos, que compreende gastrópodes marinhos de concha porcelânica intricadamente configurada.
Etimologia (origem da palavra fasianela). Do grego phasianós + ela.
Flanela: substantivo feminino Tecido feito geralmente de lã macia ou de fibras de lã penteadas.
A flanela também pode ser feita de algodão ou raiom. Algumas flanelas, como a flanela para roupas de bebê e a flanela para vestidos finos, são delicadas. Outras, como o tipo usado para camisas pesadas, são grossas e rústicas.
Flanelógrafo: substantivo masculino Quadro de exibição; tipo de tábua que, revestida por flanela ou feltro, é usada para exibir alguma coisa, muito usado por professores em suas aulas; quadro de feltro ou quadro de flanela.
Etimologia (origem da palavra flanelógrafo). Flanela + o + grafo.
Fontanela: substantivo feminino Nome dos espaços situados entre os ossos da caixa craniana antes de sua inteira ossificação; moleira: a grande fontanela, ou bregma, fecha-se com a idade de um ano.
Fustanela:
fustanela | s. f.

fus·ta·ne·la |é| |é|
nome feminino

Espécie de saia curta com pregas que faz parte do trajo nacional grego.


Gabanela:
gabanela | s. 2 g.

ga·ba·ne·la |é| |é|
nome de dois géneros

[Portugal: Trás-os-Montes] Pessoa gabarola.


Gencianela: substantivo feminino O mesmo que genciana-amarela.
Etimologia (origem da palavra gencianela). Genciana + ela.
Granel: substantivo masculino Depósito de cereais; celeiro, tulha.
Tipografia Denominação imprópria, mas bastante empregada, da bandeja metálica em que o tipógrafo dispõe a composição retirada do componedor.
Trecho da composição não paginada, que sai da galé.
locução adverbial A granel, em grande quantidade, a rodo, abundantemente; diz-se de carga que não é ensacada nem encaixotada; em desordem, desalinhadamente.
Graneleiro: adjetivo Diz-se de veículo construído especialmente para transporte de cargas a granel: Vagão graneleiro. Navio graneleiro.
Etimologia (origem da palavra graneleiro). Granel + eiro.
Janela: substantivo feminino Abertura praticada a meia altura das paredes externas de um prédio e que, guarnecida por um caixilho envidraçado ou por persianas de madeira, alumínio etc., pode abrir-se para permitir a entrada de ar e claridade.
Figurado Qualquer abertura, buraco ou rasgão.
Informática Em sistemas micrográficos, recorte em um cartão especialmente destinado a prender um ou mais fotogramas; em guia de ondas, membrana ou tampa impermeável aos gases ou à água, dimensionado para não apresentar obstáculo à passagem da energia eletromagnética; em comunicação de dados, conjunto consecutivo ordenado de números de sequência de recepção de pacotes autorizados a cruzar a interface.
Jogar pela janela, atirar fora.
Janelão:
janelão | s. m.
Será que queria dizer janelão?

ja·ne·lão
(janela + -ão)
nome masculino

Janela grande.


Janelar: verbo intransitivo [Popular] Estar á janela, habitualmente. Cf. Eça, P. Basílio, 94.
Janelas:
janela | s. f. | s. f. pl.

ja·ne·la |é| |é|
(latim vulgar januella, diminutivo de janua, -ae, porta, entrada)
nome feminino

1. Abertura feita em parede ou telhado de uma construção, para deixar entrar claridade e ar.

2. Moldura geralmente móvel, de madeira ou metal, envidraçada, que serve para tapar essa abertura.

3. Abertura semelhante, em veículos, que possibilita visibilidade e ventilação.

4. Abertura, geralmente revestida de material transparente, em envelope ou embalagem, para se poder ver o que está dentro.

5. [Informática] Num ecrã, área geralmente rectangular que permite visualizar um conjunto de informações ou elementos gráficos diferentes do que está visível no resto do ecrã.

6. [Tipografia] Num texto impresso, espaço deliberadamente deixado em branco ou resultante de falha de impressão.

7. Geologia Falha provocada por erosão.

8. [Informal] Qualquer buraco ou rasgão, especialmente na roupa e no calçado.

9. [Informal] Período de tempo livre entre dois períodos ocupados. = INTERVALO


janelas
nome feminino plural

10. [Popular, Figurado] Olhos.


janela de guilhotina
A que se abre levantando o caixilho inferior.

janela de peito
[Arquitectura] [Arquitetura] A que tem por parapeito a própria parede.

janela de sacada
[Arquitectura] [Arquitetura] Janela aberta até ao nível do pavimento do andar.


Janeleiro: adjetivo, substantivo masculino Que, ou indivíduo que gosta muito de estar à janela.
Etimologia (origem da palavra janeleiro). Janela + eiro.
Janelinha:
derivação fem. sing. de janela

ja·ne·la |é| |é|
(latim vulgar januella, diminutivo de janua, -ae, porta, entrada)
nome feminino

1. Abertura feita em parede ou telhado de uma construção, para deixar entrar claridade e ar.

2. Moldura geralmente móvel, de madeira ou metal, envidraçada, que serve para tapar essa abertura.

3. Abertura semelhante, em veículos, que possibilita visibilidade e ventilação.

4. Abertura, geralmente revestida de material transparente, em envelope ou embalagem, para se poder ver o que está dentro.

5. [Informática] Num ecrã, área geralmente rectangular que permite visualizar um conjunto de informações ou elementos gráficos diferentes do que está visível no resto do ecrã.

6. [Tipografia] Num texto impresso, espaço deliberadamente deixado em branco ou resultante de falha de impressão.

7. Geologia Falha provocada por erosão.

8. [Informal] Qualquer buraco ou rasgão, especialmente na roupa e no calçado.

9. [Informal] Período de tempo livre entre dois períodos ocupados. = INTERVALO


janelas
nome feminino plural

10. [Popular, Figurado] Olhos.


janela de guilhotina
A que se abre levantando o caixilho inferior.

janela de peito
[Arquitectura] [Arquitetura] A que tem por parapeito a própria parede.

janela de sacada
[Arquitectura] [Arquitetura] Janela aberta até ao nível do pavimento do andar.


Janelos:
masc. pl. de janelo

ja·ne·lo |ê| |ê|
(alteração de janela)
nome masculino

1. Janela pequena.

2. [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Portinha ou janela pequena numa porta grande. = POSTIGO


Manel: substantivo masculino Pop O mesmo que mané.
Etimologia (origem da palavra manel). Corr de Manuel.
Manelo: substantivo masculino Punhado de coisas que cabem na mão.
Manejo.
Manípulo.
Etimologia (origem da palavra manelo). Mão + elo.
Membranela: substantivo feminino [Biologia] Órgão vibrante achatado, semelhante a uma membrana, constituído de uma fileira de cílios fundidos, em vários ciliados.
Etimologia (origem da palavra membranela). Membrana + ela.
Mezanelo: substantivo masculino Tijolo requeimado ou vidrado que se emprega em pavimentação, cercadura de canteiros, degraus etc.
Etimologia (origem da palavra mezanelo). Do italiano mezzanello.
Organelo:
organelo | s. m.

or·ga·ne·lo |é| |é|
(latim organum, -i, órgão + -elo)
nome masculino

[Biologia] Parte constituinte da célula. = ORGANELA, ORGANITO


Paganel: substantivo masculino Ictiologia Peixe do Mediterrâneo.
Etimologia (origem da palavra paganel). Do italiano paganello.
Pajanélia: substantivo feminino Botânica Gênero (Pajanelia) de plantas bignoniáceas, representado por grandes árvores na 1ndochina e na costa de Malabar.
Panela: substantivo feminino Vaso de barro ou metal que serve para cozer alimentos.
[Brasil] Compartimento subterrâneo do formigueiro.
Redemoinho, sorvedouro em rio ou arroio.
Dente com cárie adiantada.
[Brasil: Sul] Espécie de dormente de ferro.
Gír. Nádegas.
Panelaço: substantivo masculino Manifestação popular que, feita como forma de protesto, se caracteriza pelo barulho produzido em utensílios de metal, principalmente, em panelas.
Etimologia (origem da palavra panelaço). Panela + aço.
Panelada: substantivo feminino Conteúdo de uma panela.
Grande quantidade de panelas.
[Brasil: Nordeste] Espécie de cozido, preparado com mocotó, tripas, miúdos de boi e legumes.
Panelão: substantivo masculino Refletor portátil, utilizado no teatro, em forma de panela, para iluminação difusa do palco.
Etimologia (origem da palavra panelão). Panela + ão.
Panelas:
panelas | s. m. 2 núm.
fem. pl. de panela

pa·ne·las
(de panela)
nome masculino de dois números

[Calão] Homem homossexual.


pa·ne·la |é| |é|
nome feminino

1. Recipiente cilíndrico, geralmente metálico, com asas, de altura variável, usado para cozinhar alimentos.

2. [Portugal: Beira] Respiração ruidosa dos doentes ou agonizantes.

3. [Informal] Conluio, panelinha.

4. [Informal] Nádegas; traseiro.

5. Antigo Carruagem.

6. [Brasil] Dente com cárie grande.

7. [Brasil] Cárie grande.


panela de descarga
O mesmo que panela de escape.

panela de escape
Reservatório colocado no trajecto do tubo de escape onde se distendem os gases queimados, à saída de um motor de explosão. = SILENCIOSO

panela de pressão
Aparelho de cozinha que utiliza o vapor sob pressão e que permite assim atingir temperaturas de cozedura superiores à temperatura normal de ebulição.


Paneleiro: substantivo masculino O que faz ou vende panelas.
Armário especial para se guardarem panelas.
Etimologia (origem da palavra paneleiro). Panela + eiro.
adjetivo Diz-se de uma espécie de cabresto.
Panelense: adjetivo masculino e feminino Relativo a Panelas, cidade e município de Pernambuco.
Etimologia (origem da palavra panelense). Do topônimo Panelas + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural ou habitante desse município.
Panelicídio: substantivo masculino [Portugal] Ato de partir panelas.
Etimologia (origem da palavra panelicídio). Do latim caedere.
Panelinha: panelinha s. f. 1. Panela pequena. 2. Pej. Grupo de políticos, de literatos etc., que se unem para mútuo auxílio ou mútuo elogio.
Panelo: substantivo masculino [Portugal] Pequena panela de barro.
Respiração ruidosa, pieira, panela.
Pinganel:
pinganel | s. m.

pin·ga·nel
(de pingar)
nome masculino

[Portugal: Trás-os-Montes] Pedaço de gelo suspenso nos beirais dos telhados. = PINGANELO, SINCELO

Plural: pinganéis.

Pinganelo:
pinganelo | s. m.

pin·ga·ne·lo |é| |é|
(de pingar)
nome masculino

[Portugal: Trás-os-Montes] Pedaço de gelo suspenso nos beirais dos telhados. = PINGANEL


Quebra-panela:
quebra-panela | s. f.

que·bra·-pa·ne·la |é| |é|
(forma do verbo quebrar + panela)
nome feminino

Botânica Arbusto amarantáceo.


Rodoanel:
rodoanel | s. m.

ro·do·a·nel
(rodo[viário] + anel)
nome masculino

[Brasil] Via que circunda uma zona urbana ou liga zonas periféricas, sem passar pelo centro; anel rodoviário. (Equivalente no português de Portugal: circular.)

Plural: rodoanéis.

Sarapanel: substantivo masculino [Arquitetura] Arco abatido ou rebaixado.
Sobrejanela: feminino Pano ornamental, que pende interiormente do alto da janela. Cf. Corvo, Anno na Côrte, IX.
Soldanela: substantivo feminino Botânica Gênero de primuláceas com flores roxas, das regiões montanhosas.
Valerianela: substantivo feminino Botânica Gênero de plantas da família das valerianáceas.
Vilanela: substantivo feminino Canto pastoril.
Etimologia (origem da palavra vilanela). Do italiano villanella.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Anel: Tanto nos tempos antigos como nosmodernos, os dedos sempre foram adornados de anéis. Com efeito, eles tinham uma significação oficial. Foi neste sentido que Faraó presenteou a José com um anel, quando este foi revestido de autoridade (Gn 41:42), e que Assuero deu também um anel a Hamã (Et 3:10). A razão disto era que o anel se usava como selo, e os selos foram sempre muito comuns no oriente, sendo a sua marca, impressa no documento, equivalente à nossa assinatura. Tinha, também, freqüentes vezes gravado o nome do possuidor, e era usado na mão direita (Jr 22:24). o pai do pródigo pôs um anel no dedo do seu filho como sinal de que ele tornava a alcançar o favor paterno e o poder que tinha antes (Lc 15:22).
Anel de sinete: Anel em que se encravava o nome ou símbolo de uma autoridade. Era empregado na impressão sobre barro não-seco ou cera para legitimar documentos oficiais. Símbolo de autoridade (Gn 41:42).
Hananeel ou hananel: hebraico: Deus tem sido gracioso
Janela: Geralmente todas as janelas dascasas orientais abrem para os pátios interiores, excetuando algumas vezes pequenas janelas de grades ou varandas, que existem para o lado da rua. Era somente em ocasiões de festas públicas que estas janelas exteriores se abriam. Estava Jezabel usando da liberdade permitida às mulheres durante uma recepção popular, quando da sua janela, colocada no andar superior, pôde ver Jeú (2 Rs 9.30). Por via de regra, as janelas eram perfeitamente estreitas e altas, nas casas comuns – mas, nas habitações dos ricos, o feitio era diferente e artístico, dando larga entrada à luz e ao ar (1 Rs 7.2 a 12). (*veja Casa, Jezabel.)
Janelas de fasquias: Janelas situadas na parte superior das paredes internas, que se elevam acima das câmaras (qualquer compartimento fechado) laterais. Essas janelas proporcionam luz no templo
Netanel: Deus dá. Também Natanael. l. orepresentante de issacar, sendo um daqueles a quem Moisés mandou descobrir a terra de Canaã (Nm 1:8 – 2.5 – 7.18, 23 – 10.15). 2. irmão de Davi (1 Cr 2.14). 3. Sacerdote que auxiliou a levar a arca, desde a casa de obede-Edom (1 Cr 15.24). 4. Um levita (1 Cr 24.6). 5. Filho de obede-Edom, e porteiro da arca (1 Cr 26.4). 6. Um dos príncipes de Judá, a quem Josafá mandou ensinar nas cidades do seu reino (2 Cr 17.7). 7. Chefe dos levitas, no reinado de Josias, o qual tomou parte nas festas da Páscoa, que o rei mandou celebrar (2 Cr 35.9). 8. indivíduo que voltou do cativeiro com Esdras, e tinha casado com mulher estrangeira (Ed 10:22). 9. Um sacerdote (Ne 12:21). 10. Levita, que tomou parte nos serviços musicais, quando se procedia à dedicação dos muros de Jerusalém no tempo de Esdras e Neemias (Ne 12:36).

Dicionário de Sinônimos

Fonte: Dicio

Anelo: desejo, aspiração, anseio, vontade. – De todos os vocábulos deste grupo, é vontade, vulgarmente, o menos expressivo e forte; pois apenas significa a disposição favorável de agir em qualquer circunstância. – Desejo é vontade mais viva. – Anelo é desejo mais intenso e solícito; como anseio é anelo mais ardente e fervoroso. – Aspiração é desejo mais grave, que se tem como fazendo votos e procurando vê-los realizados na vida. – Tem-se vontade de sair cedo de casa (sem fazer disso grande questão); tem-se desejo de possuir algum bem que nos agrada ou nos encanta; sente-se anelo (ou anelos) do Céu, ou de coisas excelentes, muito altas ou muito difíceis; tem- -se anseio (ou anseios) por alguma coisa que nos apaixona; alimentam-se grandes aspirações que raramente se realizam.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Anelar: Anelar Desejar (6:8), RA).
Canela: Canela CINAMOMO (Ap 18:13), RA; (Ct 4:14), RC).
Caneleira: Caneleira Peça para a defesa das pernas, na ARMADURA (1Sm 17:6, RA).
Hananel: Hananel [Deus É Amor]

Primo de Jeremias. O profeta comprou dele uma propriedade (Jr 32:7-12).

Strongs


δακτύλιος
(G1146)
Ver ocorrências
daktýlios (dak-too'-lee-os)

1146 δακτυλιος daktulios

de 1147; n m

  1. anel (no dedo)

ἐπιζητέω
(G1934)
Ver ocorrências
epizētéō (ep-eed-zay-teh'-o)

1934 επιζητεω epizeteo

de 1909 e 2212; TDNT - 2:895,300; v

inquirir por, procurar por, buscar por, procurar diligentemente

desejar, anelar

demandar, clamar por


ἐπιθυμέω
(G1937)
Ver ocorrências
epithyméō (ep-ee-thoo-meh'-o)

1937 επιθυμεω epithumeo

de 1909 e 2372; TDNT - 3:168,339; v

  1. girar em torno de algo
  2. ter um desejo por, anelar por, desejar
  3. cobiçar, ansiar
    1. daqueles que procuram coisas proibidas

ἐπιθυμητής
(G1938)
Ver ocorrências
epithymētḗs (ep-ee-thoo-may-tace')

1938 επιθυμητνς epithumetes

de 1937; TDNT - 3:172,339; n m

  1. alguém que anela por, que deseja, amante, alguém ansioso por

ἐπιθυμία
(G1939)
Ver ocorrências
epithymía (ep-ee-thoo-mee'-ah)

1939 επιθυμια epithumia

de 1937; TDNT - 3:168,339; n f

  1. desejo, anelo, anseio, desejo pelo que é proibido, luxúria

Sinônimos ver verbete 5845 e 5906


θυρίς
(G2376)
Ver ocorrências
thyrís (thoo-rece')

2376 θυρις thuris

de 2374; n f

  1. janela

καταφέρω
(G2702)
Ver ocorrências
kataphérō (kat-af-er'-o)

2702 καταφερω kataphero

de 2596 e 5342 (incluindo seu substituto); v

  1. forçar para baixo, trazer para baixo, abaixar
    1. lançar uma pedra ou cálculo na urna
      1. dar o voto a alguém, aprovar
    2. nasçer, cair (da janela até o calçamento)
    3. metáf.
      1. ser pesado por, superar, arrebatar
      2. cair no sono, dormir-se

κύκλῳ
(G2945)
Ver ocorrências
kýklōi (koo'-klo)

2945 κυκλω kuklo

como o caso dativo de kuklos (um anel, “círculo” - semelhante a 2947); adv

  1. num círculo, ao redor, circularmente, por todos os lados

ὀπή
(G3692)
Ver ocorrências
opḗ (op-ay')

3692 οπη ope

provavelmente de 3700; n f

  1. pelo qual alguém pode ver, abertura, fenda
    1. de uma janela
    2. de fissuras na terra
    3. de cavernas nas rochas ou montanhas, buracos

ὄρεξις
(G3715)
Ver ocorrências
órexis (or'-ex-is)

3715 ορεξις orexis

de 3713; TDNT - 5:447,727; n f

  1. desejo, ânsia, anelo
  2. desejo impulsivo, luxúria, apetite
    1. usado tanto no bom como no mau sentido; dos desejos naturais, legais, e próprios (do apetite para comida), bem como dos desejos corruptos e ilícitos

Sinônimos ver verbete 5906


ἀνελεήμων
(G415)
Ver ocorrências
aneleḗmōn (an-eleh-ay'-mone)

415 ανελεημων aneleemon

de 1 (como partícula negativa) e 1655; TDNT - 2:487,222; adj

  1. sem misericórdia, impiedoso

σφραγίς
(G4973)
Ver ocorrências
sphragís (sfrag-ece')

4973 σφραγις sphragis

provavelmente reforçado de 5420; TDNT - 7:939,1127; n f

  1. selo
    1. o selo colocado sobre livros
    2. anel com sinete
    3. inscrição ou impressão feita por um selo
      1. do nome de Deus e Cristo selado sob suas testas
    4. aquilo pelo qual algo é confirmado, provado, autenticado, como por um selo (um sinal ou prova)

בֶּצֶר
(H1220)
Ver ocorrências
betser (beh'-tser)

01220 בצר betser

procedente de 1219; DITAT - 270a; n m

  1. ouro, minério precioso, anel de ouro

בְּצַר
(H1222)
Ver ocorrências
bᵉtsar (bets-ar')

01222 בצר b etsar̂

outra forma para 1220; DITAT - 270a; n m

  1. minério precioso, ouro, anel de ouro

חֹותָם
(H2368)
Ver ocorrências
chôwthâm (kho-thawm')

02368 חותם chowtham ou חתם chotham

procedente de 2856; DITAT - 780a; n m

  1. selo, sinete, anel para selar

חָח
(H2397)
Ver ocorrências
châch (khawkh)

02397 חח chach uma vez (Ez 29:4) חחי chachiy

procedente da mesma raiz que 2336; DITAT - 620b; n m

  1. gancho, anel, corrente, broche
    1. gancho, argola (no nariz dos cativos)
    2. gancho, anel (como jóias)
      1. anel de nariz
      2. pulseira

חַלֹּון
(H2474)
Ver ocorrências
challôwn (khal-lone')

02474 חלון challown

derivação desconhecida; DITAT - 660c; n m/f

  1. janela (perfuração da parede)

אָח
(H254)
Ver ocorrências
ʼâch (awkh)

0254 אח ’ach

de derivação incerta; DITAT - 66a; n f

  1. panela ou vaso que se leva ao fogo, braseiro

חֲנַמְאֵל
(H2601)
Ver ocorrências
Chănamʼêl (khan-am-ale')

02601 חנמאל Chanam’el

provavelmente uma variação ortográfica de 2606; n pr m Hananel = “Deus é gracioso”

  1. filho de Salum e primo de Jeremias

חֲנַנְאֵל
(H2606)
Ver ocorrências
Chănanʼêl (khan-an-ale')

02606 חננאל Chanan’el

procedente de 2603 e 410; n pr m Hananel = “Deus tem favorecido”

  1. o nome de uma torre em Jerusalém

חֹתֶמֶת
(H2858)
Ver ocorrências
chôthemeth (kho-the-meth)

02858 חתמת chothemeth

particípio ativo de 2856; DITAT - 780b; n f

  1. anel para selar, selo de sinete

טַבַּעַת
(H2885)
Ver ocorrências
ṭabbaʻath (tab-bah'-ath)

02885 טבעת tabba ath̀

procedente de 2883; DITAT - 789a; n m

  1. anel, sinete, anel de sinete
    1. anel de sinete (como símbolo de autoridade)
    2. anel (como adorno)

יָאַב
(H2968)
Ver ocorrências
yâʼab (yaw-ab')

02968 יאב ya’ab

uma raiz primitiva; DITAT - 828; v

  1. (Qal) ansiar, anelar, desejar

כַּו
(H3551)
Ver ocorrências
kav (kav)

03551 כו kav (aramaico)

procedente de uma raiz correspondente a 3854 no sentido de furar; DITAT - ?; n f

  1. janela

כִּיֹּור
(H3595)
Ver ocorrências
kîyôwr (kee-yore')

03595 כיור kiyowr ou כיר kiyor

procedente da mesma raiz que 3564; DITAT - 967d; n m

  1. panela, bacia, pia, fôrma
    1. panela, caldeirão
    2. panela, braseiro
    3. bacia, pia
    4. plataforma, estrado

כַּף
(H3709)
Ver ocorrências
kaph (kaf)

03709 כף kaph

procedente de 3721; DITAT - 1022a; n f

  1. palma, mão, sola, palma da mão, cavidade ou palma da mão
    1. palma, palma da mão
    2. poder
    3. sola (do pé)
    4. cavidade, objetos, objetos dobráveis, objetos curvados
      1. articulação da coxa
      2. panela, vaso (côncavo)
      3. cavidade (da funda)
      4. ramos no formato de mãos ou folhagem (de palmeiras)
      5. cabos (curvos)

מַחֲבַת
(H4227)
Ver ocorrências
machăbath (makh-ab-ath')

04227 מחבת machabath

procedente da mesma raiz que 2281; DITAT - 600b; n f

  1. frigideira, panela, assadeira
    1. para assar

מֶחֱזָה
(H4237)
Ver ocorrências
mechĕzâh (mekh-ez-aw')

04237 מחזה mechezah

procedente de 2372; DITAT - 633g; n f

  1. luz, janela, lugar de onde se vê

מִצְחָה
(H4697)
Ver ocorrências
mitschâh (mits-khaw')

04697 מצחה mitschah

procedente da mesma raiz que 4696; DITAT - 1233b; n f

  1. caneleira(s), perneira

מַרְחֶשֶׁת
(H4802)
Ver ocorrências
marchesheth (mar-kheh'-sheth)

04802 מרחשת marchesheth

procedente de 7370; DITAT - 2152a; n f

  1. vasilha para molho, panela para refogado

מַשְׂרֵת
(H4958)
Ver ocorrências
masrêth (mas-rayth')

04958 משרת masreth

aparentemente procedente de uma raiz não utilizada significando perfurar, i.e. escavar; DITAT - 1251; n m

  1. panela, vasilha

נֶזֶם
(H5141)
Ver ocorrências
nezem (neh'-zem)

05141 נזם nexem

procedente de uma raiz não utilizada de significado incerto; DITAT - 1338a; n m

  1. anel, argola de nariz, brinco
    1. argola de nariz (ornamento feminino)
    2. brinco (ornamento de homens ou mulheres)

נָשָׂא
(H5375)
Ver ocorrências
nâsâʼ (naw-saw')

05375 נשא nasa’ ou נסה nacah (Sl 4:6)

uma raiz primitiva; DITAT - 1421; v

  1. levantar, erguer, carregar, tomar
    1. (Qal)
      1. levantar, erguer
      2. levar, carregar, suportar, sustentar, agüentar
      3. tomar, levar embora, carregar embora, perdoar
    2. (Nifal)
      1. ser levantado, ser exaltado
      2. levantar-se, erguer-se
      3. ser levado, ser carregado
      4. ser levado embora, ser carregado, ser arrastado
    3. (Piel)
      1. levantar, exaltar, suportar, ajudar, auxiliar
      2. desejar, anelar (fig.)
      3. carregar, suportar continuamente
      4. tomar, levar embora
    4. (Hitpael) levantar-se, exaltar-se
    5. (Hifil)
      1. fazer carregar (iniqüidade)
      2. fazer trazer, ter trazido

סִיר
(H5518)
Ver ocorrências
çîyr (seer)

05518 סיר ciyr ou (fem.) סירה ciyrah ou סרה cirah (Jr 52:18)

procedente de uma raiz primitiva significando ferver; DITAT - 1489,1490; n m

  1. panela
    1. panela (utensílio doméstico)
    2. panela (do templo)
  2. espinho, anzol
    1. espinhos
    2. anzóis

עָגִיל
(H5694)
Ver ocorrências
ʻâgîyl (aw-gheel')

05694 עגיל ̀agiyl

procedente da mesma raiz que 5696; DITAT - 1560e; n m

  1. argola, anel, brinco
    1. adorno para homens ou mulheres

עָרַג
(H6165)
Ver ocorrências
ʻârag (aw-rag')

06165 ערג ̀arag

uma raiz primitiva; DITAT - 1691; v.

  1. (Qal) ansiar, anelar

פָּרוּר
(H6517)
Ver ocorrências
pârûwr (paw-roor')

06517 פרור paruwr

part. pasivo de 6565 no sentido de estender [comparar com 6524]; DITAT - 1750b,1810; n. m.

  1. panela, vasilha

צֵלָחָה
(H6745)
Ver ocorrências
tsêlâchâh (tsay-law-khaw')

06745 צלחה tselachah

procedente de 6743; DITAT - 1918a; n. f.

  1. caçarola, panela

צְעָדָה
(H6807)
Ver ocorrências
tsᵉʻâdâh (tseh-aw-daw')

06807 צעדה ts e ̂ adah̀ ou (plural) צעדות

procedente de 6806; DITAT - 1943b,1943c; n. f.

  1. marcha
  2. bracelete, tornozeleira, adornos anelados para braços e pernas

אֲרֻבָּה
(H699)
Ver ocorrências
ʼărubbâh (ar-oob-baw')

0699 ארבה ’arubbah

particípio passivo de 693 (semelhante a esconder); DITAT - 156d; n f

  1. treliça, janela, comporta
  2. (CLBL) chaminé (uma abertura para a saída da fumaça)

אֲרֻבֹּות
(H700)
Ver ocorrências
ʼĂrubbôwth (ar-oob-both)

0700 ארבות ’Arubbowth

plural de 699; n pr loc Arubote = “janelas”

  1. um distrito demarcado por Salomão com o propósito de cobrar impostos

קַלַּחַת
(H7037)
Ver ocorrências
qallachath (kal-lakh'-ath)

07037 קלחת qallachath

aparentemente uma forma para 6747; DITAT - 2025; n. f.

  1. caldeirão, panela, chaleira

קִנָּמֹון
(H7076)
Ver ocorrências
qinnâmôwn (kin-naw-mone')

07076 קנמון qinnamown

procedente de uma raiz não utilizada (significando erigir); DITAT - 2041; n. m.

  1. canela
    1. casca de árvore aromática utilizada como condimento

קְצִיעָה
(H7102)
Ver ocorrências
qᵉtsîyʻâh (kets-ee-aw')

07102 קציעה q etsiy ̂ ah̀

procedente de 7106; DITAT - 2056a; n. f.

  1. cássia
    1. um tempero; uma casca triturada semelhante à canela

שָׁקֻף
(H8261)
Ver ocorrências
shâquph (shaw-koof')

08261 שקף shaquph

part. pass. de 8259; DITAT - 2458b; n. m.

  1. estrutura, moldura (da janela), verga, armação da janela

תָּאַב
(H8373)
Ver ocorrências
tâʼab (taw-ab')

08373 תאב ta’ab

uma raiz primitiva; DITAT - 2485; v.

  1. (Qal) anelar

תַּאֲבָה
(H8375)
Ver ocorrências
taʼăbâh (tah-ab-aw')

08375 תאבה ta’abah

procedente de 8374 [veja 15]; DITAT - 2485a; n. f.

  1. anelo