Peró
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Amperométrico: adjetivo Relativo ou referente ao amperômetro.[Química] Baseado na medição da corrente elétrica que flui quando um potencial é aplicado entre dois elétrodos em uma solução, com o propósito de detectar o ponto na titulação no qual se observa um efeito decisivo, por exemplo, a mudança de cor de um indicador na neutralização de um ácido por uma base.
Etimologia (origem da palavra amperométrico). Ampère + o + metro + ico.
v. tr. dir. Dar semelhança de pérola natural a.
Que não é agradável ao toque: tecido áspero.
Figurado Grosseiro; muito difícil de conviver: chefe áspero.
Figurado Complicado; em que há dificuldades: trabalho áspero.
Ácido; pouco agradável ao paladar: suco áspero.
Etimologia (origem da palavra áspero). Do latim asper.era.erum.
Etimologia (origem da palavra asperólito). áspero + lito.
1. Cor branca levemente prateada.
2. Que tem essa cor.
Sinónimo Geral:
PÉROLA
Etimologia (origem da palavra caperotada). Do italiano capperottata.
Etimologia (origem da palavra cipero). Do grego kýpeiros.
Condição excessiva de desânimo em que uma pessoa se sente sem capacidade para realizar alguma coisa; desalento.
Estado de espírito (sensação ruim) que faz com que alguém acredite estar num momento sem saída; desesperança: por desespero acabou se entregando aos vícios.
Sentimento de angústia ligado, geralmente, ao descontrole, à aflição, à sensação de perda etc.
Excesso de irritação; raiva ou cólera.
Figurado O que faz com que alguém se desespere.
O que pode estimular uma sensação de frustração ou de desânimo por ser irrealizável: o perfeccionismo do trabalho lhe causava um profundo desespero.
Etimologia (origem da palavra desespero). Forma regressiva de desesperar.
1. Desesperança acompanhada de cólera.
2. Frenesi, zanga, raiva.
(derivação regressiva de exasperar)
Exasperação.
Etimologia (origem da palavra héspero). Do latim hesperos.
[Física nuclear]
Qualquer partícula
• Grafia no Brasil: híperon.
• Grafia no Brasil: híperon.
• Grafia em Portugal: hiperão.
Etimologia (origem da palavra hiperonímia). Hiper + onímia.
adjetivo Relativo ao termo cujo sentido é mais genérico que outro.
Etimologia (origem da palavra hiperônimo). Hiper + ônimo.
Etimologia (origem da palavra hiperopia). Hiper + opo + ia.
Planta desse gênero, especialmente o zimbro.
Etimologia (origem da palavra junípero). Do latim juniperu.
Alguns animais marinhos, como a ostra perlífera, o haliote e o nácar, revestem suas conchas com uma camada de substância colorida e brilhante. Essa substância chama-se madrepérola.
Com aspecto de madrepérola.
Etimologia (origem da palavra madreperolado). Madrepérola + ado.
Etimologia (origem da palavra níspero). Colhido no Pôrto.
(latim nuperus, -a, -um)
Que tem pouco tempo; sucedido há pouco. = NOVO, RECENTE
Esforçado; que trabalha árdua e produtivamente.
Árduo; que dá muito trabalho; que é trabalhoso, árduo, difícil.
Por Extensão Que produz efeito através sacramento ou virtude religiosa.
Pl.metafônico. Pronuncia-se: /operósos/.
Etimologia (origem da palavra operoso). Do latim operosus.a.um.
adjetivo, substantivo masculino e feminino Figurado Indivíduo maçante, importuno.
Etimologia (origem da palavra perobal). Peroba + al.
Etimologia (origem da palavra perobear). Peroba + ear.
Etimologia (origem da palavra perobinha). Diminutivo de peroba.
Etimologia (origem da palavra perobinho). De peroba.
Etimologia (origem da palavra perobráquio). Pero + bráquio.
Etimologia (origem da palavra perocefalia). Pero + céfalo + ia.
Etimologia (origem da palavra perocefálico). Pero + céfalo + ico.
Etimologia (origem da palavra perodatilia). Pero + dátilo + ia.
Etimologia (origem da palavra perodatílico). Pero + dátilo + ico.
Etimologia (origem da palavra perodátilo). Pero + datilo.
Etimologia (origem da palavra perogi). Comparar com perozil.
Pequena bola de vidro, de metal etc., que serve de ornamento.
[Arquitetura] Ornamento em forma de pequena bola com que se decoram as molduras.
Gota de líquido límpida: as pérolas do orvalho.
Figurado O que há de melhor no gênero.
Entomologia
Aljofrar, orvalhar: "...gotinhas de suor lhe perolam o buço cerrado" (Érico Veríssimo).
Etimologia (origem da palavra perolar). Pérola + ar.
(talvez do latim *prenula, diminutivo da latim perna, -ae, ostra perlífera)
1. Glóbulo calcário que se forma dentro de certas conchas.
2. Conta feita a partir desse glóbulo, usada em enfeites.
3.
[Arquitectura]
[
4. Figurado Gota de água.
5. [Linguagem poética] Lágrima. (Mais usado no plural.)
6. Figurado Pessoa muito bondosa.
7.
[Viticultura]
Diz-se de uma casta de uva e de uma variedade de
8. Botânica Diz-se de uma qualidade de chá verde.
9. Cor branca levemente prateada. = BRANCO-PÉROLA
10. Que tem essa cor. = BRANCO-PÉROLA
dizer pérolas
Falar
pérola apingentada
Pérola periforme.
pérola oriental
Pérola das mais finas.
pérolas a porcos
Algo precioso ou importante, disponibilizado ou atribuído a quem não o aprecia ou não o merece (ex.: quem disse que
pérolas da aurora
Orvalho da manhã.
pérolas de estilo
Belezas de estilo.
(talvez do latim *prenula, diminutivo da latim perna, -ae, ostra perlífera)
1. Glóbulo calcário que se forma dentro de certas conchas.
2. Conta feita a partir desse glóbulo, usada em enfeites.
3.
[Arquitectura]
[
4. Figurado Gota de água.
5. [Linguagem poética] Lágrima. (Mais usado no plural.)
6. Figurado Pessoa muito bondosa.
7.
[Viticultura]
Diz-se de uma casta de uva e de uma variedade de
8. Botânica Diz-se de uma qualidade de chá verde.
9. Cor branca levemente prateada. = BRANCO-PÉROLA
10. Que tem essa cor. = BRANCO-PÉROLA
dizer pérolas
Falar
pérola apingentada
Pérola periforme.
pérola oriental
Pérola das mais finas.
pérolas a porcos
Algo precioso ou importante, disponibilizado ou atribuído a quem não o aprecia ou não o merece (ex.: quem disse que
pérolas da aurora
Orvalho da manhã.
pérolas de estilo
Belezas de estilo.
Etimologia (origem da palavra perolino). Pérola + ino.
Etimologia (origem da palavra perolizar). Pérola + izar.
Etimologia (origem da palavra peromedusa). Pero + medusa.
Etimologia (origem da palavra peromelia). Pero + melo + ia.
Etimologia (origem da palavra peromélico). Pero + melo + ico.
Etimologia (origem da palavra peromoplastia). Do grego péroma + plasto + ia.
Etimologia (origem da palavra peromoplástico). Do grego péroma + plasto + ico.
(peroneu + -al)
[Anatomia]
Relativo ao
Diz-se de uma artéria que irriga o tornozelo e os músculos profundos da panturrilha.
Diz-se dos nervos sensitivos e motores da face externa da perna, do tornozelo e do pé.
Etimologia (origem da palavra peroneu). Do latim peronaeu, do grego peróne.
(
[Anatomia]
Relativo ao
Etimologia (origem da palavra peroniodátilo). Perônio + dátilo.
Etimologia (origem da palavra peronóspora). Pérono + esporo.
Etimologia (origem da palavra peronosporáceo). Peronóspora + áceo.
(per- + operatório)
1. [Medicina] Relativo a ou que ocorre no período em que decorre uma operação cirúrgica (ex.: exame peroperatório).
2. [Medicina] Período em que decorre uma operação cirúrgica (ex.: esta decisão será tomada no peroperatório).
Sinónimo Geral:
Etimologia (origem da palavra perópode). Pero + pode.
[Linguística] Discurso proferido brevemente.
[Música] O fim de uma sinfonia.
plural Perorações.
Etimologia (origem da palavra peroração). Do latim peroratio.onis.
Etimologia (origem da palavra peroral). Do latim per + oral.
Discorrer longamente e com ênfase.
Etimologia (origem da palavra perorata). De perorar.
Antigo O mesmo que pero.
Antigo Porém, mas; ainda que.
(latim pirum, -i,
1. Botânica Fruto do pereiro, variedade de macieira. = MAÇÃ
2.
Botânica
Variedade de
3.
[Informal]
Pancada dada com o punho.
=
MURRO,
são como um
Com muita saúde.
Etimologia (origem da palavra perosiano). Perosi, do nome próprio + ono.
Etimologia (origem da palavra perovaúna). Do tupi yperóua úna.
Etimologia (origem da palavra peroveira). Do tupi yperóua + eira.
Etimologia (origem da palavra peroxidar). Per + oxidar.
Diz-se de um álcool que se obtém por hidrogenação do piperonal.
Em que há prosperidade, abundância, fartura: próspero ano-novo!
Que obteve sucesso e êxito; bem-sucedido.
Que conseguiu acumular bens e riquezas; rico.
Com características adequadas para; favorável, propício.
Que está melhor que os demais; desenvolvido: país próspero.
Etimologia (origem da palavra próspero). Do latim prosper; prosperus.a.um.
Botânica Diz-se do ovário situado acima do ponto de inserção das sépalas, pétalas e estames, como se pode observar na tulipa e na papoula. (Antôn.: ínfero.).
(
Situado na parte superior e na parte anterior (ex.: face
• Grafia no Brasil: superoanterior.
(
Situado na parte superior e lateral (ex.: região
• Grafia no Brasil: superolateral.
(
Situado na parte superior e na parte posterior (ex.: região
• Grafia no Brasil: superoposterior.
Etimologia (origem da palavra superovariado). Súpero + ovário + ado.
Etimologia (origem da palavra taloperoneal). Talo + peroneal.
Árvore silvestre brasileira.
Etimologia (origem da palavra taperoaense). Do topônimo Taperoá + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural ou habitante desse município.
adjetivo masculino e feminino Relativo a Taperoá, cidade e município da Paraíba.
Etimologia (origem da palavra taperoaense). Do topônimo Taperoá + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural ou habitante desse município.
(derivação regressiva de temperar)
1. Sal ou qualquer outra substância que se usa para condimentar a comida.
2. Estado da comida que foi temperada.
3. Substância usada para adubar a terra.
4. Meio de ajustar e concluir um negócio.
5. Meio de fazer calar um queixoso.
6. Remédio, cura, paliativo.
7. Efeitos de remédio temperante.
8. [Brasil] Aguardente de cana. = CACHAÇA
Etimologia (origem da palavra vituperoso). Vitupério + oso.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Junípero: Árvore; Juniperus Chinesis – Família das cupressácias. Origem: Ásia (China). Porte: árvore de 15 metros. Também possui uma outra espécie, que pode ser conhecido como Zimbro, mas aí é chamado de Juniperus Communis. Nesse caso junípero é um pinheiro nativo do norte da Europa, de regiões bem frias. É uma arbórea de pequeno porte, de tronco ereto e lignificado. Suas folhas são de coloração verde escuro, formando uma escama, parecida com as folhas da araucária. Seus frutos são verdes inicialmente, e à medida que vai amadurecendo vai se modificando para uma coloração anil, chegando até a cor preta. Este processo de amadurecimento pode chegar até três anos. O nome de zimbro, tem origem indo-européia, significando “junco”. Já o nome junípero, deriva da palavra holandesa genever, que acabou dando origem à palavra gin (a bebida).Dicionário da FEB
Fonte: febnet.org.br
Desespero: [...] é uma rebeldia à vontade do Onipotente, sempre punido com o prolongamento da causa que o produziu, até que haja completa submissão. O desespero é verdadeiro suicídio por minar as forças corpóreas [...].Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, cap• 2
[...] é o pior conselheiro do homem. [...]
Referencia: DOMINGO SÓLER, Amália• Fragmentos das memórias do Padre Germano• Pelo Espírito Padre Germano• Trad• de Manuel Quintão• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 26
[...] ponte hábil para a loucura ou o suicídio, nas suas feições diretas ou indiretas.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Sublime expiação• Pelo Espírito Victor Hugo• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1998• - L• 1, cap• 4
O desespero é fogo invisível.
Referencia: VIEIRA, Waldo • Conduta Espírita • Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 22
[...] é cárcere incendiado.
Referencia: VIEIRA, Waldo• Seareiros de volta• Diversos autores espirituais• Prefácio de Elias Barbosa• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Liberdade espírita
Muita vez, o desespero é a preguiça agitada [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido • Dicionário da alma • Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Quem sofre com paciência / Cria, aprende, vence, alcança... / Desespero é a dor do fraco / Que vive sem esperança.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido • Trovas do outro mundo • Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido • Libertação • Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Pérola: Pérola Bolinha branca, dura e brilhante, formada entre duas conchas. É usada como enfeite (MtDicionário de Jesus e Evangelhos
Autor: César Vidal Manzanares
Pérola: Pérola Jóia de alto preço. Jesus refere-se a ela como símbolo de imenso valor da descoberta do Reino de Deus (MtPequeno Abc do Pensamento Judaico
Lua nova: O novo mês, do calendário judaico, é determinado pela mudança da lua. O primeiro dia do mês (KOSHhDESH) é celebrado liturgicamente, e a lua nova anunciada na sinagoga, durante o Shabat que a precede, com uma oração, que contém um pedido de um próspero e abençoado mês.Strongs
de 1031; TDNT - 1:641,110; n m
- rangido de dentes
- usado para denotar extrema agonia e despero total das pessoas destinadas à punição eterna no inferno
- a ação de rosnar, raivar: ameaça de morder
de 1905; TDNT - 2:688,262; n n
- indagação, pergunta
- demanda
- busca exaustiva
- ânsia, desejo intenso
de um adjetivo, hesperos (noite); n f
- noite, anoitecer
composto de heros (um “herói”) e 1491; n pr m Herodes = “heróico”
nome de uma família real que se distinguiu entre os judeus no tempo de Cristo e dos Apóstolos. Herodes, o grande, era filho de Antípatre da Iduméia. Nomeado rei da Judéia em 40 a.C. pelo Senado Romano pela sugestão de Antônio e com o consentimento de Otaviano, ele finalmente superou a grande oposição que o país levantou contra ele e tomou posse do reino em 37 a.C.; e depois da batalha de Actio, ele foi confirmado por Otaviano, de quem gozava favor. Era corajoso e habilidoso na guerra, instruído e sagaz; mas também extremamente desconfiado e cruel. Por isso ele destruiu a família real inteira dos hasmoneanos, mandou matar muitos dos judeus que se opuseram ao seu governo, e prosseguiu matando até sua cara e amada esposa Mariamne da linhagem dos hasmoneanos e os dois filhos que teve com ela. Por esses atos de matança, e especialmente pelo seu amor e imitação dos costumes e instituições romanas e pelas pesadas taxas impostas sobre seus súditos, ele tanto se indispôs contra os judeus que não consegiu recuperar o favor deles nem através de sua esplêndida restauração do templo e outros atos de munificência. Ele morreu aos 70 anos, no trigésimo sétimo ano do seu reinado, 4 anos antes da era dionisiana. João, o batista, e Cristo nasceram durante os últimos anos do seu reinado; Mateus narra que ele ordenou que todas os meninos abaixo de dois anos em Belém fossem mortos.
Herodes, cognominado “Antipas”, era filho de Herodes, o grande, e Maltace, uma mulher samaritana. Depois da morte de seu pai, ele foi nomeado pelos romanos tetrarca da Galiléia e Peréia. Sua primeira esposa foi a filha de Aretas, rei da Arábia; mas ele subseqüentemente a repudiou e tomou para si Herodias, a esposa de seu irmão Herodes Filipe; e por isso Aretas, seu sogro, fez guerra contra ele e o venceu. Herodes aprisionou João, o Batista, porque João o tinha repreendido por esta relação ilícita; mais tarde, instigado por Herodias, ordenou que ele fosse decapitado. Também induzido por ela, foi a Roma para obter do imperador o título de rei. Mas por causa das acusações feitas contra ele por Herodes Agripa I, Calígula baniu-o (39 d.C.) para Lugdunum em Gaul, onde aparentemente morreu. Ele não tinha muita força de vontade, era lascivo e cruel.
Herodes Agripa I era filho de Aristóbulo e Berenice, e neto de Herodes, o grande. Depois de muitas mudanças de fortuna, conquistou o favor de Calígula e Cláudio de tal forma que ele gradualmente obteve o governo de toda a Palestina, com o título de rei. Morreu na Cesaréia em 44 d.C., aos 54 anos, no sétimo [ou no quarto, contando com a extensão de seu domínio por Cláudio] ano de seu reinado, logo depois de ter ordenado que Tiago, o apóstolo, filho de Zebedeu, fosse morto, e Pedro fosse lançado na prisão: At 12:21
(Herodes) Agripa II, filho de Herodes Agripa I. Quando seu pai morreu ele era um jovem de dezessete anos. Em 48 d.C. recebeu do imperador Cláudio o governo de Calcis, com o direito de nomear os sumo-sacerdotes judeus. Quatro anos mais tarde, Cláudio tomou dele Calcis e deu-lhe, com o título de rei, um domínio maior, que incluía os territórios de Batanéia, Traconites, e Gaulanites. Àqueles reinos, Nero, em 53 d.C., acrescentou Tibéria, Tariquéia e Peréia Julias, com quatorze vilas vizinhas. Ele é mencionado em At 25 e 26. De acordo com A Guerra Judaica, embora tenha lutado em vão para conter a fúria da populaça sediosa e belicosa, ele não teria desertado para o lado dos romanos. Depois da queda de Jerusalém, foi investido com o grau pretoriano e manteve o reino inteiro até a sua morte, que aconteceu no terceiro ano do imperador Trajano, [aos 73 anos, e no ano 52 de seu reinado]. Ele foi o último representante da dinastia Herodiana.
de origem hebraica 3305
Jope ou Jafa = “bonito”
- cidade da Palestina na costa do Mediterrâneo, localizada junto às tribos de Dã e Efraim, e sob o domínio dos judeus desde os tempos dos Macabeus. Tinha um porto famoso, mas perigoso e um comércio próspero. É também chamada de Jafa.
do mesmo que 3014; TDNT - 4:233,529; adj
escameado, áspero
leproso, infectado com lepra
de margaros (uma ostra perolífera); TDNT - 4:472,564; n m
pérola
provérbio, i.e., palavra de grande valor
de 303 (no sentido de intensidade) e peros (mutilado); adj
- inválido nos membros do corpo, mutilado, aleijado
- ferido em, privado de, algum membro do corpo
voz média de perperos (fanfarrão, talvez pela reduplicação da raiz de 4008); TDNT - 6:93,833; v
gabar-se
exibição própria, empregando floreios retóricos para enaltecer-se excessivamente
provavelmente de origem estrangeira; n n
- erva-doce, endro
- uma planta usada como um tempero e para medicina
talvez fortalecido da raiz de 4486 (como se entalhado por fendas); adj
- áspero, rochoso
- de lugares no mar
de 5242; TDNT - 8:523,1230; n f
posição elevada, preeminência, superioridade
metáf. excelência
de um derivado de 5228; n n
a parte mais alta da casa, as salas ou quartos superiores onde as mulheres moravam
sala na parte superior de uma residência, algumas vezes construída sobre o telhado plano da casa, para onde os orientais estavam acostumados a se retirar a fim de cear ou beber alguma coisa, meditar, orar
de 142 (no sentido de exalar cheiro); n n
- tempero, perfume
talvez uma forma provinciana de um derivado de 4008 [Peroea, i.e. a região além do litoral]; n pr loc
Beréia = “bem banhada”
- uma cidade da Macedônia, próximo a Pela, ao pé do monte Bermos
de derivação incerta; DITAT - 289a; n m
- cipreste, abeto, junípero, pinheiro
- uma árvore nobre (lit.)
- referindo-se a magestade (fig.)
- material para o templo
uma variação de 1265; DITAT - 289a; n m pl
- cipreste, abeto, junípero, pinheiro
procedente de 113 e 3050; n pr m Adonias = “meu senhor é Javé”
- quarto filho de Davi e rival de Salomão na disputa pelo trono
- Levita enviado por Josafá para ensinar a Lei
- um chefe do povo que cooperou com Neemias
procedente de uma raiz não utilizada significando ser áspero (como pedra); DITAT - 381a; n m
- sorte
- sorte - pedras usadas regularmente para tomar decisões
- porção
- sorte, porção (algum objeto utilizado para lançar sortes)
- recompensa, retribuição
procedente da mesma raiz que 1486; DITAT - 381a; adj
- áspero, grosseiro
- (DITAT) sorte, quinhão
aparentemente procedente da mesma raiz que 1865; DITAT - 454a; n m
- pérola, madrepérola
uma raiz primitiva; DITAT - 457; v
- ser gordo, engordar, ficar gordo, tornar próspero, ungir
- (Qal) referindo-se a prosperidade (fig.)
- (Piel)
- ficar gordo, ungir
- considerar gordo (referindo-se à aceitação da oferta)
- lelvar as cinzas (do altar)
- (Pual) ser engordado
- (Hotpael) engordar (referindo-se à espada de Javé)
provavelmente procedente de 183 (no sentido de clamar por); DITAT - 42; interj
- ai! ui! ah!
- grito sentido de lamento ou desespero
procedente de 2790 no sentido de silêncio; DITAT - 760e; adj
- áspero, quente, sufocante, silencioso (significado incerto)
procedente de 2895; DITAT - 793a adj
- bom, agradável, amável
- amável, agradável (aos sentidos)
- agradável (à mais alta índole)
- bom, excelente (referindo-se à sua espécie)
- bom, rico, considerado valioso
- bom, apropriado, conveniente
- melhor (comparativo)
- satisfeito, feliz, próspero (referindo-se à natureza sensitiva humana)
- boa compreensão (referindo-se à natureza intelectual humana)
- bom, generoso, benigno
- bom, correto (eticamente) n m
- uma coisa boa, benefício, bem estar
- bem estar, prosperidade, felicidade
- coisas boas (coletivo)
- bom, benefício
- bem moral n f
- bem estar, benefício, coisas boas
- bem estar, prosperidade, felicidade
- coisas boas (coletivo)
- generosidade
uma raiz primitiva; DITAT - 833; v
- desesperar
- (Nifal) estar desesperado, ser desesperado
- (Piel) levar ao desespero interj
- Não há esperança!
procedente de 3068 e 8199, grego 2498
Josafá = “Javé julgou” n pr m
- filho do rei Asa e ele próprio rei de Judá por 25 anos; um dos melhores, mais piedosos e prósperos reis de Judá
- filho de Ninsi e pai do rei Jeú do reino do norte, Israel
- filho de Ailude e cronista sob Davi e Salomão
- filho de Parua e um dos doze intendentes sob Salomão
- um sacerdote e trompetista na época de Davi n pr loc
- nome simbólico de um vale próximo a Jerusalém que é o lugar do juízo final; talvez a ravina profunda que separa Jerusalém do Monte das Oliveiras através do qual o Cedrom escoava
procedente de uma raiz não utilizada significando estocar ou preservar, grego 2951
- cominho
- uma semente usada como tempero
procedente de 5254; DITAT - 1223b; n f
- desespero, prova
- desespero
- teste, provação, tentação
procedente de 4840; DITAT - 2215g; n f
- um tempero, mistura, tempero de ervas
- jarro de ungüento
procedente de 5024;
Noba = “latido” n pr m
- um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc
- um lugar em Gileade que abrangia a cidade de Quenate e as aldeias circunvizinhas capturada pelo 1 acima e renomeada com o seu nome; área que por fim recuperou a sua identidade original
procedente de 5568; DITAT - 1518a; adj
- eriçado, áspero
procedente de 6209 reduplicado; DITAT - 1705b,1705c; n. m.
- nu, despido, destituído
- árvore ou arbusto
- provavelmente junípero ou cipreste
uma raiz primitiva; DITAT - 1916,1917; v.
- (Qal) apressar
- avançar, prosperar, progredir, obter sucesso, ser proveitoso
- (Qal) prosperar
- (Hifil)
- tornar próspero, conduzir a um bom resultado, fazer prosperar
- mostrar ou experimentar prosperidade, prosperar
correspondente a 6743; DITAT - 2960; v.
- prosperar
- (Afel)
- fazer prosperar
- mostrar prosperidade, ser próspero, ter sucesso, ser bem sucedido
procedente de 7106; DITAT - 2056a; n. f.
- cássia
- um tempero; uma casca triturada semelhante à canela
procedente de 7951; DITAT - 2392c; adj
- tranqüilo, sossegado, próspero
- tranqüilo (referindo-se a pessoas)
- sossegado (referindo-se à terra)
- sossegado, despreocupado
- tranqüilo (substantivo)
procedente de uma raiz não utilizada significando lambuzar; DITAT - 2534a,2535a adj.
- estúpido, insípido
- (BDB) sem sabor, sem tempero n. m.
- caiação
- significado incerto