Fuga
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Centrífuga: centrífuga s. f. Máquina para fazer centrifugações.(centrífugo + -mente)
De modo centrífugo.
(francês centrifuge)
1. Que se afasta do centro.
2. Que faz afastar do centro.
Sinónimo Geral:
AXÍFUGO
Antónimo Geral:
AXÍPETO, CENTRÍPETO
Colocar (um líquido) no centrifugador.
Etimologia (origem da palavra cimífuga). Do latim cimex + fugere.
Pôr em debandada; afugentar.
Etimologia (origem da palavra esfugantar). Do rad. de fuga.
Etimologia (origem da palavra fugace). Do latim fugace.
Adiamento ou prazo para realizar alguma coisa.
Etimologia (origem da palavra fugalaça). Fuga + laçar.
(fugar + -ão)
[Regionalismo] Que ou quem foge muito ou está acostumado a fugir. = FUJÃO
Feminino: fugona.[Música] Compor em forma de fuga.
Etimologia (origem da palavra fugar). Do latim fugare.
Etimologia (origem da palavra fugato). Do ital.
substantivo masculino Peça composta no estilo de uma fuga, mas não estritamente segundo as regras desta.
Figurado Que desaparece facilmente; de curta duração; que é efêmero: amor fugaz.
Etimologia (origem da palavra fugaz). Do latim fugaz.acis.
Etimologia (origem da palavra herífuga). Do latim herifuga.
Etimologia (origem da palavra ignifugação). Ignifugar + ção.
Etimologia (origem da palavra ignifugagem). Ignifugar + agem.
Etimologia (origem da palavra ignifugar). Igni + fugo + ar.
Por Extensão Quem muda de partido, de religião etc.
(vermifugar + -ção)
[Medicina 5eterinária]
(vermífugo + -ar)
[Veterinária] Administrar vermífugo ou substância para destruir vermes intestinais (ex.: o veterinário recomendou vermifugar os cães). = DESVERMIFICAR
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Fugaz: Transitório; efêmero; que passa rapidamenteDicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Fugaz: do latim fugace, que foge depressa, efêmero. Aparece num trecho muito bonito da Bíblia, o livro mais vendido em todos os tempos, em forma de recomendação: "Em tua existência fugaz, goza a vida com tua amada companheira porque esta é que te cabe dos trabalhos que suportas". Furacão: O vocábulo Furacão tem origem no nome do deus Huracan, na maioria das línguas faladas na península do Iucatã na América Central, principalmente pelos Maias. Segundo a mitologia Maia o deus Huracan se incumbia da constante tarefa de destruir e reconstruir a natureza e por esta razão, possivelmente, foi associado às tormentas e tempestades. Os conquistadores espanhóis cooptaram a palavra para designar grandes tempestades e assim a transmitiram para outros idiomas.Dicionário de Sinônimos
Fonte: Dicio
Fuga: fugida. – Confundem-se muito estas duas palavras; e os próprios sinonimistas que consultamos não estabelecem entre elas distinção apreciável. Quase todos entendem que fuga exprime “uma ideia mais extensa, mais ampla e geral que fugida”; que o primeiro enuncia a ideia de “fugir em todo sentido, em todas suas acepções”; e que fugida só se refere “à guerra”. E, no entanto, dizemos também: os inimigos em fuga desesperada; pôr em fuga os ladrões. Parece, pois, que fuga encerra, além da de fugida, a ideia de escapula; e que fugida sugere melhor a ideia de caminhada. É frase muito usual esta: “Daremos uma fugida até lá” (não – uma fuga). “Deu-se ontem a fuga dos presos”. “Levaram uma longa fugida até a fronteira”.Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Fugaz: Fugaz Passageiro (EcPequeno Abc do Pensamento Judaico
Anavá (hebr): Humildade. Esta qualidade entregue à mais íntima consciência da pessoa, é, por isso mesmo, a mais fugaz entre todas . as qualidades. Humildade, é um estado de espírito. A nós, seres humanos, é mandado criar este estado dentro de nós e cultivá-lo, pois que se perde com facilidade. O judaísmo nos ensina como mantê-la. Basta olhar em seu redor e observar as maravilhas da criação para se ver a si próprio infinitivamente pequeno em relação às grandezas de mundo material, intelectual e espiritual. A nossa tarefa é não esquecer isto. Assim poderemos cultivar a difícil, e mais bela das qualidades: a humildade (x).Strongs
aparentemente, verbo primário; v
fugir, procurar segurança pela fuga
metáf. fugir (escapar ou evitar pela fuga) algo abominável, esp. vício
ser salvo pelo vôo, escapar com segurança do perigo
poeticalmente, escapar, desaparecer
de 5401; TDNT - 9:189,1272; v
- pôr em fuga pelo terror (espantar)
- pôr em fuga, fugir
- amedrontar, ficar com medo
- ser surpreendido pelo medo, estar dominado pelo espanto
- do aterrorizados por sinais ou acontecimentos estranhos
- daqueles cheios de espanto
- amedrontar, ficar com medo de alguém
- ter medo (i.e., hesitar) de fazer algo (por medo de dano)
- reverenciar, venerar, tratar com deferência ou obediência reverencial
de um composto de 4253 e 3708; v
- guardar, proteger através de uma guarda militar, seja para evitar invasão inimiga, ou para impedir a fuga dos habitantes de uma cidade sitiada
- metáf.
- sob o controle da lei mosaica, para que ele não possa escapar de seu poder
- proteger através da ação de guardar, manter
- pelo ato de vigiar e guardar, impedir que alguém alcance algo
de 5343; n f
- fuga
provavelmente de 5443 pela idéia de isolamento; TDNT - 9:236,1280; v
- guardar
- vigiar, manter vigília
- guardar ou vigiar, manter o olhar sobre: para que não escape
- guardar uma pessoa (ou coisa) para que permaneça segura
- para que não sofra violência, ser despojado, etc.; proteger
- proteger alguém de uma pessoa ou coisa
- guardar de ser raptado, preservar seguro e sem distúrbio
- guardar de ser perdido ou de perecer
- guardar a si mesmo de algo
- guardar, i.e., importar-se com, tomar cuidado para não violar
- observar
- cuidar para não escapar
- prevenir, evitar a fuga de
- guardar para si (i.e., por segurança) de modo a não violar, i.e., guardar, observar (os preceitos da lei mosaica)
de 804; TDNT - 1:506,87; adv
- seguro (de tal forma a prevenir uma fuga), sob rigorosa vigilância; com certeza
uma raiz primitiva; DITAT - 284; v
- atravessar, fugir, escapar, perseguir, afugentar, pôr em fuga, alcançar, disparar (estender), apressar
- (Qal)
- ir, atravessar
- fugir
- apressar, chegar rapidamente
- (Hifil)
- atravessar
- fazer fugir, pôr em fuga
- afugentar
uma raiz primitiva; DITAT - 399; v
- falar, declarar, conversar, comandar, prometer, avisar, ameaçar, cantar
- (Qal) falar
- (Nifal) falar um com o outro, conversar
- (Piel)
- falar
- prometer
- (Pual) ser falado
- (Hitpael) falar
- (Hifil) levar embora, colocar em fuga
procedente de 2308; DITAT - 609b; adj
- rejeitado, abstinente, transitório, fugaz, carente
procedente de 2468; DITAT - 708a; n m
- apressadamente, com pressa, apreensão, fuga rápida
uma raiz primitiva; DITAT - 1139,1140;
- rejeitar, desprezar, refugar
- (Qal)
- rejeitar, refugar
- repudiar
- (Nifal) ser rejeitado
- (Nifal) fluir, escorrer
procedente de 5127; DITAT - 1327a; n m
- fuga, refúgio, lugar de refúgio
- fuga
- refúgio, lugar de refúgio
procedente de 4498; DITAT - 1327b; n f
- fuga, retirada
provavelmente de origem estrangeira; DITAT - 1359; n pr Nisã = “a fuga deles”
- o primeiro mês do calendário judeaico correspondente a março ou abril
procedente da mesma raiz que 6166; n pr m Irade = “fugaz”
- filho de Enoque, neto de Caim, e pai de Meujael
procedente de 6202; DITAT - 1700a; n. m.
- pescoço, cerviz, dorso
- cerviz
- referindo-se ao inimigo em fuga
- referindo-se à apostasia (fig.)
- de dura cerviz, obstinado (fig.)
procedente de 6403; DITAT - 1774a; n. m.
- livramento, fuga
patronímico procedente de 6406; adj.
paltita = “fuga”
- descendente de Palti ou um morador de Bete-Pelete
procedente de 6412; DITAT - 1774d; n. f.
- fuga, livramento
- fuga, livramento
- resto que escapou
uma raiz primitiva; DITAT - 2124; v.
- estar atrás, seguir, perseguir, correr atrás de
- (Qal)
- perseguir, pôr em fuga, seguir no encalço de, acompanhar
- perseguir, molestar (fig.)
- seguir, procurar obter (fig.)
- correr atrás de (um suborno) (fig.)
- (Nifal)
- ser perseguido
- aquele que é perseguido (particípio)
- (Piel) buscar ardentemente, procurar alcançar ardentemente, perseguir
- (Pual) ser perseguido, ser afugentado
- (Hifil) perseguir
pl. de 7667; n. pr. l.
pedreiras = “as brechas”
- um dos lugares na fuga de Ai
procedente de 7725; DITAT - 2340a; n. f.
- retirada, fuga
procedente de 3318; DITAT - 893e; n. f.
- saída, fronteira, partida, extremidade, fim, origem, fuga
- saída, extremo (de uma fronteira)
- fonte (da vida)
- o escapar (da morte)