Gileade

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Bálsamo de gileade: Produto cosmético e medicinal que os israelitas faziam a partir de um tempero ou seiva de árvore.
Gileade: Região pedregosa. 1. Território montanhoso ao oriente do Jordão, ocupado por Gade, Rúben, e a meia tribo de Manassés – por vezes a palavra significa toda a região que fica ao oriente do rio Jordão (Dt 34:1Js 22:9Jz 20:1). o país era acidentado, rico de florestas, com ricas pastagens (Nm 32:1), e produzia especiarias e gomas aromáticas (Gn 37:25Jr 8:22 – 46.11). Ali acampou Jacó quando foi alcançado por Labão (Gn 31:21-25) – foi tomado pelos israelitas (Nm 21:24-25, 32 a 35 – Dt 2:32-36 – 3.1 a
10) – era a terra de Jair (Jz 10:3) – de Jefté (Jz 11:1-7 a 11), e de Elias (1 Rs 17,1) – foi refúgio dos israelitas, quando se livravam dos filisteus (1 Sm 13.7), refugiando-se ali também os filhos de Saul (2 Sm 2.8, 9), e mais tarde Davi quando fugia de Absalão, que o seguiu até aqueles sítios (2 Sm 17.24,26) – e no reinado de Jeú foi o país de Gileade conquistado por Hazael, rei da Síria (2 Rs 10.33). o ‘bálsamo de Gileade’ era a seiva de uma árvore que cresce naquela região. É uma substância branca, viscosa, que depressa se coagula, e é de valor para cura de inflamações. No tempo de Alexandre Magno valia duas vezes o seu peso em prata. Maanaim, a capital meridional de Gileade, ainda hoje existe com o nome de Mukhmah. Ao norte havia o lugar de Jabes-Gileade, que hoje se chama Wadi-Yabir. Ao noroeste de Rabate-Amom, na parte sul, as ruínas de Jubeiá indicam o sítio de Jogbeá, sendo até este lugar que os midianitas foram perseguidos por Gideão (Jz 8:11). Sucote, para onde se dirigiu Jacó depois que Esaú se apartou dele, acha-se hoje identificado com Tell Der”ala, ao norte de Jaboque, e Mispa com Sufe. 2. A palavra Gileade também se encontra como nome de pessoa (Nm 26:29Jz 11:1 – 1 Cr 5.14).
Jabes-gileade: Era a principal cidade de Gileade de Manassés, cujos habitantes foram mortos por não terem estado na guerra de israel contra Benjamim (Jz 21:8-14). Saul a defendeu contra os filhos de Amom, e foi ali que foi sepultado aquele rei e os seus três filhos (1 Sm 11.1 a 13 31:11-13; 2 Sm 2.4,5; 21.12;1 Cr 10.11). Em outros lugares bíblicos se chama somente Jabes. o seu nome se conservou na moderna povoação do Wady Yabes, que se une com o Jordão abaixo de Bete-Seã.
Ramote-gileade: Alturas de Gileade. Cidade de Gade, e cidade de refúgio, que foi dada aos meraritas (Dt 4:43Js 20:8 – 21.38). Foi um dos comissariados de Salomão (1 Rs 4,13) – foi tomada pelo rei da Síria – e, querendo Acabe recuperá-la, perdeu a sua vida (1 Rs 22 – 2 Cr 18). Foi Jorão que a retomou (2 Rs 8.28,29 – 9.14 – 2 Cr 22.5,6) – e ali foi Jeú, um dos seus capitães, ungido e proclamado rei em seu lugar (2 Rs 9.1 a 14).

Quem é quem na Bíblia?

Autor: Paul Gardner

Gileade:

(Heb. “banco de rochas”). 1. Neto de Manassés e filho de Maquir, tornou-se o líder do clã dos gileaditas (Nm 26:29-30; Nm 27:1-1Cr 2:21-23). Seu nome foi dado a uma região a leste do rio Jordão. A distribuição dessa terra é registrada em Josué 17.


2. Pai de Jefté, um dos juízes de Israel: “O seu pai era Giileade; a sua mãe era uma prostituta” (Jz 11:1). Os filhos de Gileade com sua esposa legítima mais tarde expulsaram Jefté de casa, a fim de que não recebesse nenhuma herança do pai. O fato de ele também ser descrito como gileadita (ou seja, vivia na região de Gileade) tem levado alguns teólogos a questionar se Gileade era realmente um nome ou simplesmente um patronímico. O contexto, entretanto, sugere que realmente trata-se de um nome próprio.


3. Pai de Jaroa e filho de Micael, era um gadita que vivia em Basã, na região de Gileade. Novamente é possível que, em razão de sua família viver em Gileade, possa se considerar outro patronímico. O contexto do nome, entretanto, que aparece bem no meio de uma genealogia, torna essa possibilidade mais improvável (1Cr 5:14-16). P.D.G.


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Gileade: Gileade Região montanhosa e florestal que ficava a leste do Jordão (Gn 31:21), famosa pelo bálsamo que produzia (Jr 8:22; Mq 7:14; Js 10:8—12.7).
Jabes-gileade: Jabes-Gileade Cidade que ficava a leste do rio Jordão, na tribo de Manassés (Jz 21:8-15). Seus habitantes enterraram os restos mortais de Saul e de Jônatas (1Sm 31:1-13).
Ramote-gileade: Ramote-Gileade CIDADE DE REFÚGIO situada no território de Gade (1Ki 22).

Strongs


Ἰεφθάε
(G2422)
Ver ocorrências
Iephtháe (ee-ef-thah'-eh)

2422 Ιεφθαε Iephthae

de origem hebraica 3316 יפתח; n pr m

Jefté = “a quem Deus libera”

  1. filho de Gileade, e um juiz de Israel

Βηθαβαρά
(G962)
Ver ocorrências
Bēthabará (bay-thab-ar-ah')

962 βηθαβαρα Bethabara

de origem hebraica 1004 e 5679 בית היני; n pr loc

Betabara = “casa do vau” (vau = lugar pouco fundo do rio que se pode transitar a pé ou a cavalo)

  1. um lugar além do Jordão, onde João estava batizando. Possível referência a Betbará (vaus de Abará), o antigo vau do Jordão no caminho de Gileade

בֵּית אַרְבֵּאל
(H1009)
Ver ocorrências
Bêyth ʼArbêʼl (bayth ar-bale')

01009 בית ארבאל Beyth ’Arbe’l

procedente de 1004 e 695 e 410; n pr loc Bete-Arbel = “casa da emboscada de Deus”

  1. um lugar na Palestina, talvez Gileade ou Galiléia

גֶּבֶר
(H1398)
Ver ocorrências
Geber (gheh'-ber)

01398 גבר Geber

o mesmo que 1397; n pr m Geber = “soldado”

  1. o filho de Uri, um oficial de Salomão, intendente de Gileade

גַּלְעֵד
(H1567)
Ver ocorrências
Galʻêd (gal-ade')

01567 גלעד Gal ed̀

procedente de 1530 e 5707; n pr loc Galeede = “monte do testemunho”

  1. uma memorial de pedras empilhadas por Jacó e Labão a fim de certificar a sua aliança; localizada no monte Gileade

גִּלְעָד
(H1568)
Ver ocorrências
Gilʻâd (ghil-awd')

01568 דגלע Gil ad̀

provavelmente procedente de 1567; DITAT - 356 n pr loc

Gileade ou gileaditas = “região rochosa”

  1. uma região montanhosa limitada a oeste pelo Jordão, ao norte por Basã, ao leste pelo planalto árabe, e ao sul por Moabe e Amom; algumas vezes chamado de ’monte Gileade’ ou ’terra de Gileade’ ou somente ’Gileade’. Dividida em Gileade do norte e do sul
  2. uma cidade (com o prefixo ’Jabes’)
  3. o povo da região n pr m
  4. filho de Maquir e neto de Manassés
  5. pai de Jefté
  6. um gadita

גִּלְעָדִי
(H1569)
Ver ocorrências
Gilʻâdîy (ghil-aw-dee')

01569 גלעדי Gil adiỳ

patronímico procedente de 1568; DITAT - 356a; adj Gileadita = “região rochosa”

  1. um habitante de Gileade
  2. uma ramificação da tribo de Manassés, descendente de Gileade
  3. referindo-se a Jefté como filho de Gileade

אוּרִי
(H221)
Ver ocorrências
ʼÛwrîy (oo-ree')

0221 אורי ’Uwriy

procedente de 217; n pr m Uri = “ardente”

  1. um príncipe de Judá, um filho de Hur que foi usado por Deus para preparar o tabernáculo
  2. um oficial (ou o pai de um oficial) de Salomão em Gileade
  3. um porteiro na época de Esdras que tomou uma mulher estrangeira como esposa

חַוֹּות יָעִיר
(H2334)
Ver ocorrências
Chavvôwth Yâʻîyr (khav-vothe' yaw-eer')

02334 חות יאיר Chavvowth Ya iyr̀

procedente do plural de 2333 e uma modificação de 3265; n pr loc Havote-Jair = “vilas de Jair”

  1. algumas vilas oa leste do Jordão, em Gileade ou Basã, que foram tomadas por Jair, filho de Manassés, e nomeadas com seu nome; 60 ou 23 ou 30 cidades ao todo

חֲזָאֵל
(H2371)
Ver ocorrências
Chăzâʼêl (khaz-aw-ale')

02371 חזאל Chaza’el ou חזהאל Chazah’el

procedente de 2372 e 410; n pr m Hazael = “alguém que vê Deus”

  1. um rei da Síria; enviado por seu mestre, Ben-Hadade, ao profeta Eliseu, para procurar remédio para a lepra de Ben-Hadade; aparentemente matou Ben-Hadade mais tarde, assumiu o trono, e logo engajou-se numa guerra com os reis de Judá e Israel pela posse da cidade de Ramote-Gileade

חֵילָם
(H2431)
Ver ocorrências
Chêylâm (khay-lawm')

02431 חילם Cheylam ou חלם Chel’am

procedente de 2428; n pr m

Helã = “fortaleza”

  1. um lugar a leste do Jordão, oeste do Eufrates, em Gileade, onde os sírios, sob o comando de Hadadezer, foram derrotados por Davi

חֵלֶק
(H2507)
Ver ocorrências
Chêleq (khay'-lek)

02507 חלק Cheleq

o mesmo que 2506; n pr m Heleque = “porção”

  1. um descendente de Manassés e segundo filho de Gileade

חָם
(H2526)
Ver ocorrências
Châm (khawm)

02526 חם Cham

o mesmo que 2525;

Cam = “quente” n pr m

  1. segundo filho de Noé, pai de Canaã e de vários povos que vieram a ser habitantes das terras do sul
  2. em uso posterior, um nome coletivo para os egípcios n pr loc
  3. o lugar onde Quedorlaomer feriu os zuzins, provavelmente no território dos amonitas (Gileade) a leste do Jordão

חֵפֶר
(H2660)
Ver ocorrências
Chêpher (khay'-fer)

02660 חפר Chepher

procedente de 2658 ou 2659; Héfer = “um poço” n pr m

  1. filho mais novo de Gileade e líder da família dos heferitas
  2. filho de Aser, o pai de Tecoa
  3. o mequeratita, um dos soldados das tropas de elite de Davi n pr loc
  4. um lugar na antiga Canaã, a oeste do Jordão, conquistado por Josué; localização desconhecida
    1. um lugar em Judá, provavelmente o mesmo que o 4 acima

חֶפְרִי
(H2662)
Ver ocorrências
Chephrîy (khef-ree')

02662 חפרי Chephriy

patronímico procedente de 2660; n patr m

Heferitas = veja Héfer = “uma cova” ou “vergonha”

  1. descendentes de Héfer, filho de Gileade

טֹוב
(H2897)
Ver ocorrências
Ṭôwb (tobe)

02897 טוב Towb

o mesmo que 2896; n pr loc Tobe = “bom”

  1. um lugar de bom tamanho a leste do Jordão, norte ou nordeste de Gileade, provavelmente arameu, localização incerta

יַבֹּק
(H2999)
Ver ocorrências
Yabbôq (yab-boke')

02999 יבק Yabboq

provavelmente procedente de 1238; n pr loc Jaboque = “desembocador”

  1. um ribeiro que cruza a cadeia de montanhas de Gileade, e deságua no lado leste do Jordão, aproximadamente a meio caminho entre o mar da Galiléia e o mar Morto

יָבֵשׁ
(H3003)
Ver ocorrências
Yâbêsh (yaw-bashe')

03003 יבש Yabesh (às vezes também יבישׂ Yabeysh

com a adição de 1568, i.e. Jabes de Gileade) o mesmo que 3002; Jabes = “seco” n pr loc

  1. uma cidade no território de Gileade; de acordo com Eusébio, acha-se além do Jordão, a 10 km (6 milhas) de Pela, no caminho montanhoso para Gerasa; localização

    desconhecida mas pode ser o atual ‘Wadi Yabes’ n pr m

  2. pai de Salum, o décimo quinto governante do reino do norte

יֹורַי
(H3140)
Ver ocorrências
Yôwray (yo-rah'-ee)

03140 יורי Yowray

procedente de 3384; n pr m Jorai = “Javé me ensinou”

  1. um dos gaditas que habitava em Gileade, em Basã, no reinado do rei Jotão, de Judá

יַעֲזֵיר
(H3270)
Ver ocorrências
Yaʻăzêyr (yah-az-ayr')

03270 יעזיר Ya azeyr̀ ou יעזר Ya zer̀

procedente de 5826; n pr loc Jazer = “ajudado”

  1. uma cidade levítica a leste do Jordão, em Gileade, no território de Gade, anteriormente uma cidade dos amorreus; localização desconhecida

יִפְתָּח
(H3316)
Ver ocorrências
Yiphtâch (yif-tawkh')

03316 יפתח Yiphtach

procedente de 6605, grego 2422 Ιεφθαε;

Jefté = “ele abre” n pr m

  1. o filho de Gileade e uma concubina e o juiz que derrotou os amonitas; depois da vitória, por causa de um voto feito antes da batalha, ele sacrificou a sua filha como oferta queimada n pr loc
  2. uma cidade em Judá

יְשִׁישָׁי
(H3454)
Ver ocorrências
Yᵉshîyshây (yesh-ee-shah'-ee)

03454 ישישי Y eshiyshaŷ

procedente de 3453; n pr m Jesisai = “meu velho”

  1. um gadita de Gileade

כָּלֵב אֶפְרָתָה
(H3613)
Ver ocorrências
Kâlêb ʼEphrâthâh (kaw-labe' ef-raw'-thaw)

03613 כלב אפרתה Kaleb ’Ephrathah

procedente de 3612 e 672; n pr loc

Calebe-Efrata = “cão ou monte de cinzas”

  1. um lugar em Gileade

לֹא דְבַר
(H3810)
Ver ocorrências
Lôʼ Dᵉbar (lo deb-ar')

03810 לא דבר Lo’ D ebar̂ ou לו דבר Low D ebar̂ (2Sm 9:4,2Sm 9:5) ou לדבר

Lidbir (Js 13.26) [provavelmente mais precisamente לדבר Lod ebar̂ ]

procedente de 3808 e 1699; n pr loc Lo-Debar = “não pasto”

  1. uma cidade em Manassés, em Gileade, ao leste do Jordão

אִישׁ־טֹוב
(H382)
Ver ocorrências
ʼÎysh-Ṭôwb (eesh-tobe')

0382 איש טוב ’Iysh-Towb

procedente de 376 e 2897; n pr loc Istobe = “homem de Tobe”

  1. uma região além do Jordão, ao norte ou noroeste de Gileade

מָכִירִי
(H4354)
Ver ocorrências
Mâkîyrîy (maw-kee-ree')

04354 מכירי Makiyriy

patronímico procedente de 4353; adj Maquiritas = “um vendedor”

  1. os descendentes de Maquir, o pai de Gileade

אֲבִיעֶזֶר
(H44)
Ver ocorrências
ʼĂbîyʻezer (ab-ee-ay'-zer)

044 אביעזר ’Abiy ezer̀

procedente de 1 e 5829; n pr m Abiezer = “meu pai é ajuda”

  1. um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade
  2. um benjamita, soldado de Davi

מֹלֶכֶת
(H4447)
Ver ocorrências
Môleketh (mo-leh'-keth)

04447 מלכת Moleketh

particípio ativo de 4427; n pr f Hamolequete = “a rainha”

  1. filha de Maquir e irmã de Gileade

מִצְפֶּה
(H4708)
Ver ocorrências
Mitspeh (mits-peh')

04708 מצפה Mitspeh

o mesmo que 4707; n pr loc Mispa = “torre de vigia”

  1. uma cidade no distrito de Sefelá ou na terras baixas de Judá
  2. um lugar em Moabe, ao leste do Jordão
  3. um lugar em Gileade
  4. um lugar próximo ao Monte Hermom
  5. um lugar em Benjamim

מִצְפָּה
(H4709)
Ver ocorrências
Mitspâh (mits-paw')

04709 מצפה Mitspah

procedente de 4708; n pr f loc Mispa = “torre de vigia”

  1. um lugar em Gileade, ao norte do Jaboque, local do túmulo de Labão
  2. um lugar em Gileade, ao sul do Jaboque; localização desconhecida
  3. um lugar próximo ao Monte Hermom
  4. um antigo lugar sagrado em Benjamim

נֹבַח
(H5025)
Ver ocorrências
Nôbach (no'-bach)

05025 נבח Nobach

procedente de 5024;

Noba = “latido” n pr m

  1. um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc
  2. um lugar em Gileade que abrangia a cidade de Quenate e as aldeias circunvizinhas capturada pelo 1 acima e renomeada com o seu nome; área que por fim recuperou a sua identidade original

עֲטָרֹות
(H5852)
Ver ocorrências
ʻĂṭârôwth (at-aw-roth')

05852 עטרות Àtarowth ou עטרת Àtaroth

pl de 5850; n pr loc Atarote = “coroas”

  1. uma cidade a leste do Jordão, em Gileade, conquistada e construída pela tribo de Gade
  2. um lugar junto à fronteira de Efraim e Manassés
  3. um lugar entre Efraim e Benjamim

צְלׇפְחָד
(H6765)
Ver ocorrências
Tsᵉlophchâd (tsel-of-chawd')

06765 צלפחד Ts elophchad̂

procedente da mesma raiz que 6764 e 259; n. pr. m. Zelofeade = “primogênito”

  1. um manassita, filho de Héfer e neto de Gileade; saiu do Egito com Moisés e morreu no deserto deixando somente cinco filhas como herdeiras; o direito delas à herança foi confirmado por orientação divina

קָמֹון
(H7056)
Ver ocorrências
Qâmôwn (kaw-mone')

07056 קמון Qamown

procedente de 6965; n. pr. l. Camom = “erguido”

  1. o lugar em Gileade onde o juiz Jair foi sepultado

קְנָת
(H7079)
Ver ocorrências
Qᵉnâth (ken-awth')

07079 תקנ Q enatĥ

procedente de 7069; n. pr. l. Quenate = “posse”

  1. uma cidade em Gileade ao leste do Jordão tomada por um certo Noba que lhe mudou o nome em sua própria homenagem

קַרְקֹר
(H7174)
Ver ocorrências
Qarqôr (kar-kore')

07174 קרקר Qarqor

procedente de 6979; n. pr. l. Carcor = “fundação”

  1. um lugar a leste do Jordão, em Gileade, onde Zeba e Zalmuna foram novamente derrotados por Gideão

רָאמֹות
(H7216)
Ver ocorrências
Râʼmôwth (raw-moth')

07216 עאמות Ra’mowth ou ראמת Ramoth

pl. de 7215; n. pr. l. Ramote = “altos”

  1. um lugar em Gileade; localização incerta
  2. uma cidade levítica em Issacar

רָמָה
(H7414)
Ver ocorrências
Râmâh (raw-maw')

07414 רמה Ramah

o mesmo que 7413, grego 4471 Ραμα e 707 Αριμαθαια; n. pr. l. Ramá = “colina”

  1. uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá
  2. a residência de Samuel localizada na região montanhosa de Efraim
  3. uma cidade fortificada em Naftali
  4. marco territorial na divisa de Aser, aparentemente entre Tiro e Sidom
  5. um lugar de batalha entre Israel e Síria
    1. também, “Ramote-Gileade”
  6. um lugar reocupado pelos benjamitas depois do retorno do cativeiro

רָמֹת גִּלעָד
(H7433)
Ver ocorrências
Râmôth Gilʻâd (raw-moth' gil-awd')

07433 רמות Ramowth ou רמת גלעד Ramoth Gil ad̀ (2Cr 22:5)

procedente do pl. de 7413 e 1568; n. pr. m.

Ramote = “alturas” n. pr. m.

  1. um israelita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras n. pr. l.
  2. Ramote-Gileade - um lugar em Gileade
    1. localização incerta

רָמַת הַמִּצְפֶּה
(H7434)
Ver ocorrências
Râmath ham-Mit-speh (raw-math' ham-mitspeh')

07434 רמת המצפה Ramath ham-Mitspeh

procedente de 7413 e 4707 com a intercalação do artigo; n. pr. l. Ramate-Mizpa = “lugar alto da torre de vigia”

  1. a lugar em Gileade na fronteira norte de Gade

שֶׁכֶם
(H7928)
Ver ocorrências
Shekem (sheh'-kem)

07928 שכם Shekem

em lugar de 7926; n. pr. m. Siquém = “costas” ou “ombros”

  1. filho de Gileade e neto de Manassés
  2. um manassita, filho de Shemida

שְׁמִידָע
(H8061)
Ver ocorrências
Shᵉmîydâʻ (shem-ee-daw')

08061 שמידא Sh emiyda ̂ ̀

aparentemente procedente de 8034 e 3045; n. pr. m.

Semida = “sábio”

  1. um filho de Gileade, neto de Manassés, e progenitor de uma das famílias da tribo de Manassés

שְׁמִידָעִי
(H8062)
Ver ocorrências
Shᵉmîydâʻîy (shem-ee-daw-ee')

08062 שמידאי Sh emiyda ̂ iỳ

patronímico procedente de 8061; n. pr. m.

semidaítas = ver Semida “sábio”

  1. descendentes de Semida, o filho de Gileade e neto de Manassés

שָׁרֹון
(H8289)
Ver ocorrências
Shârôwn (shaw-rone')

08289 שרון Sharown

provavelmente uma forma abreviada procedente de 3474, grego 4565 σαρων; n. m.

  1. planície, lugar nivelado

    Sarom = “uma planície” n. pr. l.

  2. a região situada entre as montanhas da Palestina central, o mar Mediterrâneo e o norte de Jopa
  3. uma região na parte oriental do Jordão próxima a Gileade e Basã

אַשְׂרִיאֵל
(H844)
Ver ocorrências
ʼAsrîyʼêl (as-ree-ale')

0844 אשריאל ’Asriy’el

uma variação ortográfica de 840; n pr m Asriel = “Eu serei príncipe de Deus”

  1. um bisneto de Manassés e filho de Gileade
  2. um filho de Manassés

תַּחְתִּים חׇדְשִׁי
(H8483)
Ver ocorrências
Tachtîym Chodshîy (takh-teem' khod-shee')

08483 תחתים חדשי Tachtiym Chodshiy

aparentemente procedente do pl. masc. de 8482 ou 8478 e 2320; n. pr. l. Cades = “a lua mais baixa”

  1. um lugar próximo de Gileade a leste do Jordão

Locais

GILEADE
Atualmente: JORDÂNIA
Região que se estende por cerca de 112 km paralela ao Jordão entre os rios Hieromax ao norte e Arnom ao sul.

Na Bíblia, "Gileade" significa o "monte de testemunho" ou "monte de testemunha", (Gênesis 31:21), uma região montanhosa a leste do rio Jordão, situado no Reino da Jordânia. Também é referido pelo nome aramaico Jegar-Saaduta, que carrega o mesmo significado que o hebraico (Gênesis 31:47). Devido a sua característica montanhosa é chamada de "o monte de Gileade" (Gênesis 31:25). É também chamada de "a terra de Gileade" (Números 32:1), e às vezes simplesmente de "Gileade" (Salmos 60:7, Gênesis 37:25). Como um todo, incluiu os territórios da tribo de Gade, Rúben e a metade oriental de Manassés (Deuteronômio 3:13; Números 32:40). Foi delimitada a norte por Basã e ao sul por Moabe e Amom (Gênesis 31:21; Deuteronômio 3:12-17). Na Bíblia, Gileade é citada no Livro de Jeremias como uma cidade que comercializava ervas medicinais.