Vilã
Etimologia (origem da palavra abovila). De Abbeville, nome próprio.
Etimologia (origem da palavra alvilactescente). Alvi + lactescente.
verbo pronominal Tornar-se vilão; degenerar-se.
Etimologia (origem da palavra avilar). A + vil + ar.
Discurso, circunstância ou ação que tem por propósito enganar alguém.
Zombaria repleta de maldade; troça.
Trama astuciosa; astúcia.
Raciocínio vicioso, aparentemente correto e concebido com a intenção de induzir em erro; sofisma.
[Brasil] Região Nordeste. Demonstração de falsa cortesia; denguice.
Etimologia (origem da palavra cavilação). Do latim cavillatio.onis.
Etimologia (origem da palavra cavilagem). Cavilar + /a/gem.
Atribuir uma falsa significação às palavras, deturpando-as de modo malicioso.
verbo transitivo indireto Zombar (de algo ou alguém) através do uso de sofismas: sempre preferiu cavilar das regras morais.
Etimologia (origem da palavra cavilar). Do latim cavilare.
Etimologia (origem da palavra clavilâmina). Clávi + lâmina.
Entocar.
Centelha, faísca, fagulha.
Etimologia (origem da palavra fovila). Do latim fovere.
Etimologia (origem da palavra novilatino). Novi + latino.
Etimologia (origem da palavra servilão). Servil + ão.
Casa de campo nos arredores das cidades italianas.
Por Extensão Casa de campo elegante.
[Brasil] Alinhamento de residências que forma uma rua particular, geralmente sem saída pelos fundos, e cuja entrada se abre para uma via pública; avenida.
(Vila do Conde,
1. Relativo ou pertencente à cidade de Vila do Conde.
2. Natural ou habitante de Vila do Conde.
3.
[Desporto]
Relativo ao Rio Ave Futebol Clube, clube
1. Usado na locução dar às de vila-diogo.
dar às de vila-diogo
Fugir.
(Vila Franca [de Xira],
1. Relativo ou pertencente à cidade e concelho português de Vila Franca de Xira.
2. Natural ou habitante de Vila Franca de Xira.
Plural: vila-franquenses.(Vila Franca [do Campo],
1. Relativo ou pertencente à vila e concelho de Vila Franca do Campo, na ilha açoriana de São Miguel.
2. Natural ou habitante de Vila Franca do Campo.
Plural: vila-franquenses.1. Relativo ou pertencente a Vila Nova.
2. Natural de Vila Nova.
1. Relativo ou pertencente a Vila Real.
2. Natural de Vila Real.
1. Relativo ou pertencente a Vila Rica.
2. Natural de Vila Rica.
(Vila Verde,
1. Relativo a Vila Verde.
2. Natural ou habitante de Vila Verde.
Plural: vila-verdenses.(Vila Viçosa,
1. Relativo a Vila Viçosa.
2. Natural ou habitante de Vila Viçosa.
Sinónimo Geral:
CALIPOLENSE, VILAÇORANO, VILAÇOSENSE
(Vila do Conde,
1. Relativo ou pertencente à cidade de Vila do Conde.
2. Natural ou habitante de Vila do Conde.
3.
[Desporto]
Relativo ao Rio Ave Futebol Clube, clube
(alteração de Vila [Vi]çosa,
1. Relativo a Vila Viçosa.
2. Natural ou habitante de Vila Viçosa.
Sinónimo Geral:
CALIPOLENSE, VILAÇOSENSE, VILA-VIÇOSENSE
(Vila Franca [de Xira],
1. Relativo ou pertencente à cidade e concelho português de Vila Franca de Xira.
2. Natural ou habitante de Vila Franca de Xira.
Plural: vila-franquenses.(Vila Franca [do Campo],
1. Relativo ou pertencente à vila e concelho de Vila Franca do Campo, na ilha açoriana de São Miguel.
2. Natural ou habitante de Vila Franca do Campo.
Plural: vila-franquenses.Etimologia (origem da palavra vilaiete). Do francês vilayet, do turco.
Grosseiramente.
Etimologia (origem da palavra vilanaço). Vilão + aço.
Agrupamento ou reunião de vilãos.
Etimologia (origem da palavra vilanagem). De vilão vilan + agem.
Etimologia (origem da palavra vilanaz). Do latim vallanum + az.
substantivo masculino Essa pessoa. Variação de vilanaço.
Etimologia (origem da palavra vilanela). Do italiano villanella.
Que é tosco, rústico, desprovido de refinamento; rudimentar: técnicas terapêuticas vilanescas.
Etimologia (origem da palavra vilanesco). Do latim villanus; de vilão vilan + esco.
Avareza, mesquinhez.
1. Relativo ou pertencente a Vila Nova.
2. Natural de Vila Nova.
Personagem que traz consigo a representação da maldade numa narrativa (filme, novela, série, livro etc.): ator fará um vilão em próximo filme.
Quem tem ações vis, abjetas, buscando prejudicar alguém; desprezível.
Aquele que não é nobre; desprovido de nobreza; plebeu.
Quem se comporta rústica e grosseiramente; rústico.
Tipo de dança popular e própria de algumas regiões do Brasil.
adjetivo Que busca prejudicar alguém com ações vis.
Que é grosseiro ou desprovido de nobreza; rústico, plebeu.
Que habita numa vila.
Etimologia (origem da palavra vilão). Do latim villanus, "morador de uma vila".
Etimologia (origem da palavra vilar). Vila + ar.
adjetivo Característico de lugares pequenos, de vilas, de povoados ou de aldeias: tranquilidade vilareja.
Etimologia (origem da palavra vilarejo). Vilar + ejo.
(vilar + -elho)
Povoação ou vila pequena. = ALDEOLA, LUGAREJO 6LAREJO 6LARINHO
Etimologia (origem da palavra vilarinho). Diminutivo de vilar.
Flexão feminina de vilão.
(latim villa, -ae, casa de campo, quinta)
1. Povoação, de categoria inferior à de cidade e superior à de aldeia.
2. Conjunto dos habitantes dessa povoação.
3. [Por extensão] Casa de campo, de construção elegante ou mais ou menos caprichoso.
4. Casa de cidade, geralmente luxuosa e com jardim.
fora de vila e termo
Muito longe, em sítio afastado.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Havilá: Deserto arenoso. 1. Filho de Cuxe (GnDicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Vilão: Vilão era apenas o aldeão, o habitante da vila, veio a significar homem grosseiro, perverso, infame. Certamente há de ter influído a associação (indevida) com vil. E, na maneira de ver dos aristocratas, dos nobres, dos homens da cidade, só os da aldeia, da vila, do campo são grosseiros, capazes de praticar ações vis...Quem é quem na Bíblia?
Autor: Paul Gardner
Havilá:1. Segundo filho de Cuxe, mencionado em Gênesis
2. Descendente de Sem, filho de Joctã (Gn
Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Havilá: Havilá Região rodeada pelo rio Pisom, provavelmente localizada na MESOPOTÂMIA ou na Armênia (GnPequeno Abc do Pensamento Judaico
Tevilá: Imersão. Banho ritual que se faz em uma Mikvá.Strongs
de um composto de 1537 e um derivado de 2564; TDNT - 3:501,394; n f
- reunião de cidadãos chamados para fora de seus lares para algum lugar público, assembléia
- assembléia do povo reunida em lugar público com o fim de deliberar
- assembléia dos israelitas
- qualquer ajuntamento ou multidão de homens reunidos por acaso, tumultuosamente
- num sentido cristão
- assembléia de Cristãos reunidos para adorar em um encontro religioso
- grupo de cristãos, ou daqueles que, na esperança da salvação eterna em Jesus Cristo, observam seus próprios ritos religiosos, mantêm seus próprios encontros espirituais, e administram seus próprios assuntos, de acordo com os regulamentos prescritos para o corpo por amor à ordem
- aqueles que em qualquer lugar, numa cidade, vila,etc, constituem um grupo e estão unidos em um só corpo
- totalidade dos cristãos dispersos por todo o mundo
- assembléia dos cristãos fieis já falecidos e recebidos no céu
provavelmente de origem hebraica, cf 3222
Emaús = “banhos quentes”
- a vila para a qual os dois discípulos estavam indo quando nosso Senhor apareceu a eles no caminho, no dia da ressurreição. Lc 24:13. De acordo com Lucas, Emaús distava sessenta estádios, ou 12 km de Jerusalém. Josefo menciona “uma vila chamada Emaús” à mesma distância. Ainda não foi possível estabelecer a localização de Emaús.
composto de heros (um “herói”) e 1491; n pr m Herodes = “heróico”
nome de uma família real que se distinguiu entre os judeus no tempo de Cristo e dos Apóstolos. Herodes, o grande, era filho de Antípatre da Iduméia. Nomeado rei da Judéia em 40 a.C. pelo Senado Romano pela sugestão de Antônio e com o consentimento de Otaviano, ele finalmente superou a grande oposição que o país levantou contra ele e tomou posse do reino em 37 a.C.; e depois da batalha de Actio, ele foi confirmado por Otaviano, de quem gozava favor. Era corajoso e habilidoso na guerra, instruído e sagaz; mas também extremamente desconfiado e cruel. Por isso ele destruiu a família real inteira dos hasmoneanos, mandou matar muitos dos judeus que se opuseram ao seu governo, e prosseguiu matando até sua cara e amada esposa Mariamne da linhagem dos hasmoneanos e os dois filhos que teve com ela. Por esses atos de matança, e especialmente pelo seu amor e imitação dos costumes e instituições romanas e pelas pesadas taxas impostas sobre seus súditos, ele tanto se indispôs contra os judeus que não consegiu recuperar o favor deles nem através de sua esplêndida restauração do templo e outros atos de munificência. Ele morreu aos 70 anos, no trigésimo sétimo ano do seu reinado, 4 anos antes da era dionisiana. João, o batista, e Cristo nasceram durante os últimos anos do seu reinado; Mateus narra que ele ordenou que todas os meninos abaixo de dois anos em Belém fossem mortos.
Herodes, cognominado “Antipas”, era filho de Herodes, o grande, e Maltace, uma mulher samaritana. Depois da morte de seu pai, ele foi nomeado pelos romanos tetrarca da Galiléia e Peréia. Sua primeira esposa foi a filha de Aretas, rei da Arábia; mas ele subseqüentemente a repudiou e tomou para si Herodias, a esposa de seu irmão Herodes Filipe; e por isso Aretas, seu sogro, fez guerra contra ele e o venceu. Herodes aprisionou João, o Batista, porque João o tinha repreendido por esta relação ilícita; mais tarde, instigado por Herodias, ordenou que ele fosse decapitado. Também induzido por ela, foi a Roma para obter do imperador o título de rei. Mas por causa das acusações feitas contra ele por Herodes Agripa I, Calígula baniu-o (39 d.C.) para Lugdunum em Gaul, onde aparentemente morreu. Ele não tinha muita força de vontade, era lascivo e cruel.
Herodes Agripa I era filho de Aristóbulo e Berenice, e neto de Herodes, o grande. Depois de muitas mudanças de fortuna, conquistou o favor de Calígula e Cláudio de tal forma que ele gradualmente obteve o governo de toda a Palestina, com o título de rei. Morreu na Cesaréia em 44 d.C., aos 54 anos, no sétimo [ou no quarto, contando com a extensão de seu domínio por Cláudio] ano de seu reinado, logo depois de ter ordenado que Tiago, o apóstolo, filho de Zebedeu, fosse morto, e Pedro fosse lançado na prisão: At 12:21
(Herodes) Agripa II, filho de Herodes Agripa I. Quando seu pai morreu ele era um jovem de dezessete anos. Em 48 d.C. recebeu do imperador Cláudio o governo de Calcis, com o direito de nomear os sumo-sacerdotes judeus. Quatro anos mais tarde, Cláudio tomou dele Calcis e deu-lhe, com o título de rei, um domínio maior, que incluía os territórios de Batanéia, Traconites, e Gaulanites. Àqueles reinos, Nero, em 53 d.C., acrescentou Tibéria, Tariquéia e Peréia Julias, com quatorze vilas vizinhas. Ele é mencionado em At 25 e 26. De acordo com A Guerra Judaica, embora tenha lutado em vão para conter a fúria da populaça sediosa e belicosa, ele não teria desertado para o lado dos romanos. Depois da queda de Jerusalém, foi investido com o grau pretoriano e manteve o reino inteiro até a sua morte, que aconteceu no terceiro ano do imperador Trajano, [aos 73 anos, e no ano 52 de seu reinado]. Ele foi o último representante da dinastia Herodiana.
de origem hebraica, cf 7071
Caná = “lugar de canas”
- uma vila na Galiléia, aproximadamente 8 km a Noroeste de Nazaré
de 2749; n f
lugar de descanso para onde os trabalhadores campo retornam no final do dia, vila, aldeia, povo
nome da cidade cercada por vilas que pertencem à sua municipalidade
os moradores das vilas
provavelmente de origem hebraica, cf 4999
Naim = “formosura”
- vila na Galiléia localizado na base norte do Pequeno Hermom
aparentemente, palavra primária; TDNT - 8:187,1184; n m
- lugar, qualquer porção ou espaço separado, como se delimitado
- lugar habitado, como uma cidade, vila, distrito
- um lugar (passagem) num livro
- metáf.
- a condição ou posição mantida por alguém numa companhia ou assembléia
- oportunidade, poder, ocasião para agir
de um derivado da raiz de 5490 pela idéia de espaço vazio; n f
- espaço localizado entre dois lugares ou limites
- região ou país, i.e., um espaço de terreno
- região (rural) que cerca uma cidade ou vila, país
- região com cidades e vilas que cercam uma metrópole
terra que lavrada ou cultivada, chão
de origem aramaica
Betânia = “casa dos dátiles” ou “casa da miséria”
- uma vila no Monte das Oliveiras, cerca de 3 Km de Jerusalém, sobre ou próximo ao caminho a Jericó
- um cidade ou vila ao leste do Jordão, onde João estava batizando
de origem aramaica, cf 1004 e 6719
Betsaida = “casa de peixe”
- uma pequena vila pesqueira na margem oeste do Lago de Genesaré, casa de André, Pedro, Felipe e João
- uma vila na baixa Gaulanitis, na margem oeste do Lago de Genesaré, não distante de onde o Jordão nele desemboca
de origem aramaica, cf 1004 e 6291
Betfagé = “casa dos figos verdes”
- o nome de uma vila entre Jericó e Jerusalém, perto de Betânia
por transposição de 978; adj
Barumita = “filho do maculado: no tempo do desprezo”
- uma pessoa de Baurim, uma vila aparentemente junto ou próxima à estrada que leva do vale do Jordão a Jerusalém, e próxima à fronteira sul de Benjamim
procedente de 1129 e 1121; DITAT - 254b n f
- filha
- filha, menina, filha adotiva, nora, irmã, netas, prima, criança do sexo feminino
- como forma educada de referir-se a alguém n pr f
- como designação de mulheres de um determinado lugar
- moças, mulheres
- referindo-se a personificação
- vilas (como filhas procedentes de cidades)
- descrição de caráter
plural de 1356; n pr loc Gebim = “cisternas”
- uma vila ao norte de Jerusalém aparentemente entre Anatote (atual Anata) e a encosta na qual localizava-se Nobe
procedente do mesmo que 1375; n pr loc Gaba ou Geba ou Gibeá = “monte”
- uma cidade em Benjamim (atual ’Jeba’) que se encontra no topo de um monte íngreme e aplainado, distando dez quilômetros (ou seis milhas) ao nordeste de Jerusalém e cinco quilômetros (ou três milhas) de Gibeá, à beira do Wadi Suweinit no lado norte em direção à antiga vila de Micmás, atual ’Mukhmas’
o mesmo que 2332 (doador da vida, i.e. lugar para se viver); DITAT - 617a; n f
- vila, cidade, aldeia de tendas
provavelmente procedente de 2342; DITAT - 622 Havilá = “círculo” n pr loc
- uma parte do Éden pela qual passava o rio Pisom (Araxes); provavelmente tratava-se da Cólquida Grega, no extremo nordeste da Ásia Menor, próximo ao Mar Cáspio
- um distrito na Arábia dos ismaelitas com o nome do segundo filho de Cuxe; provavelmente o distrito de Kualan, na parte noroeste do Iêmen n pr m
- um fiho de Cuxe
- um filho de Joctã
procedente de 2690 no seu sentido original; DITAT - 722a,723a; n m
- pátio, área cercada
- áreas cercadas
- pátio
- residência estabelecida, povoado, vila, cidade
pl. masc. de 2691; n pr loc Hazerim = “vilas”
- povoados de ismaelitas
o mesmo que 4087; n pr loc Madmena = “esterqueira”
- uma das vilas benjamitas ao norte de Jerusalém
o mesmo que 5097; n pr loc Naalal ou Naalol = “pasto”
- uma das cidades de Zebulom dada aos levitas meraritas
- localização incerta
- talvez a atual ‘Malul’, uma vila na planície de Esdrelom
procedente de 5861; n pr loc
Etã = “morada de animais selvagens”
- uma vila da tribo de Simeão
- uma cidade em Judá fortificada e guarnecida pelo rei Roboão, de Judá, e localizada entre Belém e Tecoa
- um penhasco; localização incerta
o mesmo que 6176; n. pr. loc. Aroer = “ruínas”
- uma cidade à margem norte do rio Arnom, o extremo sul do território de Seom, rei dos amorreus, e mais tarde de Rúben; a moderna “Arair”
- uma cidade em Amon próxima ao Jaboque pertencente a Gade
- uma vila no sul de Judá
de origem egípcia; n. pr. loc. Pi-Besete = “boca de repugnância”
- uma vila do Baixo Egito localizada à margem ocidental do Pelusiac, um afluente do rio Nilo a cerca de 65 quilômetros (40 milhas) de Mênfis
- o mesmo que “Bubastis”, designado segundo a deusa do mesmo nome
procedente da mesma raiz que 6518; DITAT - 1812a; n. f.
- descampado, vilarejo, vila sem muros, território desocupado
procedente da mesma raiz que 6518; DITAT - 1812b; n. m.
- população rural, pessoas simples, camponeses, pessoas de vilas sem muros
- significado duvidoso
procedente de 6519; DITAT - 1812c; n. m.
- aldeão, morador da área rural, morador de vilarejo
- (DITAT) região não habitada
para 6521; adj.
ferezeu = “referente a uma vila”
- um povo que habitava o sul de Canaã antes da conquista
provavelmente fem. procedente de 7401; n. pr. l. Reca = “região extrema”
- um lugar em Judá
- talvez a vila de “Rashiah” a 5 km (3 milhas) ao sul de Jerusalém
procedente da mesma raiz que 948; n. pr. l. Tebes = “ilustre”
- uma vila próxima a Siquém
procedente de 3205; n. pr. l.
Tolade = “geração”
- um vila em Simeão
- também “Eltolade”
o mesmo que 8506; n. pr. l. Toquém = “medição”
- um vila em Simeão até a época de Davi
plural masculino de 970; n pr loc Baurim = “vila dos jovens”
- uma cidade em Benjamim entre Jerusalém e Jericó além do Monte das Oliveiras no caminho de Jericó