Peso

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Arrepeso: adjetivo Pop Variação de arrependido.
Etimologia (origem da palavra arrepeso). De arrepender, particípio -penso em vez de -pendido por etimilogia popular.
Contrapeso: contrapeso (ê), s. .M Peso adicional que, posto num prato da balança, o equilibra com o outro.
Libra-peso:
libra-peso | s. f.

li·bra·-pe·so |pê| |pê|
nome feminino

[Física, Metrologia] Unidade de força do sistema inglês (símbolo: lbp), correspondente a 4,44 newtons. = LIBRA-FORÇA

Plural: libras-peso ou libras-pesos.

Peso: substantivo masculino Qualidade de um corpo pesado: o peso de um caminhão.
Resultado da ação do peso sobre um corpo.
Pedaço de metal de um peso determinado que serve para pesar outros corpos, usado como padrão em balanças.
Corpo pesado suspenso pelas correntes de um relógio para lhe dar movimento.
Figurado Tudo aquilo que fatiga, oprime, atormenta: o peso dos negócios, do remorso, dos anos.
Figurado O que tem força, importância, consideração: isto dá peso ao argumento.
Figurado Influência que algo ou alguém exerce sobre outra coisa ou pessoa: suas palavras tiveram peso nessa decisão.
Qualquer objeto relativamente pesado que, sobreposto a papéis, evita que eles voem; pesa-papéis.
Figurado Obrigação árdua; responsabilidade dura; fardo: cuidar dos irmãos foi para ela um peso.
[Esporte] Categoria de boxe que divide as competições: peso pena, peso médio, peso pesado.
[Esporte] Esfera metálica de 7,257 kg (4 kg para as competições femininas) que se lança com um braço o mais longe possível.
Economia Moeda da Argentina, da Colômbia, do Chile, de Cuba, da Guiné-Bissau, do Uruguai, do México, da República Dominicana e das Filipinas.
Quantidade de carne, ou de outro produto: peso do tecido, da carne.
expressão A peso de ouro. Muito caro.
Ter dois pesos e duas medidas. Julgar de forma desigual de acordo com o interesse.
Ter peso. Ter autoridade, ter as qualidades necessárias.
Homem de peso. Homem de mérito, de consideração.
Peso molecular. Peso de uma molécula-grama de um corpo.
Peso morto. Peso de um aparelho, de um veículo, que absorve uma parte do trabalho útil; fardo inútil.
Peso específico ou volumétrico de um corpo. Quociente do peso de um corpo por seu volume.
Etimologia (origem da palavra peso). Do latim pensum.
Peso-atômico:
peso | s. m.

pe·so |ê| |ê|
(latim pensum, -i)
nome masculino

1. Qualidade do que é pesado.

2. [Física] Resultado da acção da gravidade sobre cada uma das moléculas de um corpo.

3. Pressão exercida por um corpo sobre o obstáculo que se opõe directamente à sua queda.

4. Instrumento que serve para examinar o peso das coisas.

5. Pedaço de metal com que se avalia na balança o peso dos objectos.

6. Grande pedra do lagar, ligada pelo fuso à viga.

7. Tudo o que carrega, oprime, incomoda, cansa ou molesta. = ÓNUS

8. O que preocupa ou tem de ser suportado. = FARDO

9. Encargo financeiro. = FARDO, ÓNUS

10. Força e eficácia das coisas não materiais.

11. Influência ou importância de algo ou alguém.

12. Ponderação, sensatez.

13. Consideração.

14. Solidez.

15. Aprumo.

16. [Desporto] Escalão para agrupar praticantes de algumas modalidades, nomeadamente artes marciais e halterofilismo (ex.: peso ligeiro, médio, pesado).

17. [Desporto] Esfera metálica maciça usada para arremesso no atletismo (ex.: lançamento do peso).

18. [Desporto] Instrumento de ginástica formado por duas bolas ou discos metálicos ligados por uma haste, que deve ser elevado com os braços. = HALTERE

19. Economia Unidade monetária da Argentina (código: ARS), do Chile (código: CLP), da Colômbia (código: COP), de Cuba (código: CUP), das Filipinas (código: PHP), do México (código: MXN), da República Dominicana (código: DOP) e do Uruguai (código: UYU).

20. [Física] Gravidade.

21. [Mecânica] O que deve ser elevado ou movido.


a peso de ouro
Muito caro.

de peso
De grande importância ou renome (ex.: é uma personalidade de peso no meio empresarial).

em peso
Na totalidade.

peso atómico
[Física, Química] O mesmo que massa atómica.

peso bruto
Peso total a que não se descontou a tara ou o peso da embalagem de um produto ou de um conteúdo, por oposição ao peso líquido.

peso específico
Relação entre o peso e o volume.

peso líquido
Peso do conteúdo, sem contar com o peso da embalagem ou invólucro, por oposição ao peso bruto.

peso molecular
[Física, Química] O mesmo que massa molecular.

peso morto
Coisa ou pessoa que não tem utilidade ou que sobrecarrega algo ou alguém.

ter dois pesos e duas medidas
Julgar ou resolver de forma diferente ou parcial duas situações iguais ou semelhantes.

tomar o peso de
O mesmo que tomar o peso a.

tomar o peso a
Avaliar experimentalmente o peso de. = PESAR, SOPESAR

Figurado Apreciar.

Confrontar: peco.

Peso-galo:
peso-galo | s. m. | adj. 2 g. | s. 2 g.

pe·so·-ga·lo |ê| |ê|
nome masculino

1. [Desporto] Categoria de peso dos lutadores de boxe e de outros desportos de combate, geralmente entre 52 e 56 quilos (homens) ou entre 51 e 54 quilos (mulheres).

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

2. [Desporto] Relativo a essa categoria.

nome de dois géneros

3. [Desporto] Lutador dessa categoria.

Plural: pesos-galo ou pesos-galos.

Peso-molecular:
peso | s. m.

pe·so |ê| |ê|
(latim pensum, -i)
nome masculino

1. Qualidade do que é pesado.

2. [Física] Resultado da acção da gravidade sobre cada uma das moléculas de um corpo.

3. Pressão exercida por um corpo sobre o obstáculo que se opõe directamente à sua queda.

4. Instrumento que serve para examinar o peso das coisas.

5. Pedaço de metal com que se avalia na balança o peso dos objectos.

6. Grande pedra do lagar, ligada pelo fuso à viga.

7. Tudo o que carrega, oprime, incomoda, cansa ou molesta. = ÓNUS

8. O que preocupa ou tem de ser suportado. = FARDO

9. Encargo financeiro. = FARDO, ÓNUS

10. Força e eficácia das coisas não materiais.

11. Influência ou importância de algo ou alguém.

12. Ponderação, sensatez.

13. Consideração.

14. Solidez.

15. Aprumo.

16. [Desporto] Escalão para agrupar praticantes de algumas modalidades, nomeadamente artes marciais e halterofilismo (ex.: peso ligeiro, médio, pesado).

17. [Desporto] Esfera metálica maciça usada para arremesso no atletismo (ex.: lançamento do peso).

18. [Desporto] Instrumento de ginástica formado por duas bolas ou discos metálicos ligados por uma haste, que deve ser elevado com os braços. = HALTERE

19. Economia Unidade monetária da Argentina (código: ARS), do Chile (código: CLP), da Colômbia (código: COP), de Cuba (código: CUP), das Filipinas (código: PHP), do México (código: MXN), da República Dominicana (código: DOP) e do Uruguai (código: UYU).

20. [Física] Gravidade.

21. [Mecânica] O que deve ser elevado ou movido.


a peso de ouro
Muito caro.

de peso
De grande importância ou renome (ex.: é uma personalidade de peso no meio empresarial).

em peso
Na totalidade.

peso atómico
[Física, Química] O mesmo que massa atómica.

peso bruto
Peso total a que não se descontou a tara ou o peso da embalagem de um produto ou de um conteúdo, por oposição ao peso líquido.

peso específico
Relação entre o peso e o volume.

peso líquido
Peso do conteúdo, sem contar com o peso da embalagem ou invólucro, por oposição ao peso bruto.

peso molecular
[Física, Química] O mesmo que massa molecular.

peso morto
Coisa ou pessoa que não tem utilidade ou que sobrecarrega algo ou alguém.

ter dois pesos e duas medidas
Julgar ou resolver de forma diferente ou parcial duas situações iguais ou semelhantes.

tomar o peso de
O mesmo que tomar o peso a.

tomar o peso a
Avaliar experimentalmente o peso de. = PESAR, SOPESAR

Figurado Apreciar.

Confrontar: peco.

Peso-mosca:
peso-mosca | s. m. | adj. 2 g. | s. 2 g.

pe·so·-mos·ca |ê| |ê|
nome masculino

1. [Desporto] Categoria de peso dos lutadores mais leves de boxe e de outros desportos de combate, geralmente entre 48 e 52 quilos (homens) ou entre 48 e 51 quilos (mulheres).

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

2. [Desporto] Relativo a essa categoria.

nome de dois géneros

3. [Desporto] Lutador dessa categoria.

Plural: pesos-mosca ou pesos-moscas.

Peso-pena:
peso-pena | s. m. | adj. 2 g. | s. 2 g.

pe·so·-pe·na |ê...ê| |ê...ê|
nome masculino

1. [Desporto] Categoria de peso dos lutadores de boxe e de outros desportos de combate, geralmente entre 56 e 60 quilos (homens) ou entre 54 e 57 quilos (mulheres).

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

2. [Desporto] Relativo a essa categoria.

nome de dois géneros

3. [Desporto] Lutador dessa categoria.


Sinónimo Geral: PESO-PLUMA

Plural: pesos-pena ou pesos-penas.

Peso-pesado:
peso-pesado | s. m. | adj. 2 g. | s. 2 g.

pe·so·-pe·sa·do |ê| |ê|
nome masculino

1. [Desporto] Categoria de peso dos lutadores mais pesados de boxe e de outros desportos de combate, geralmente acima de 90 kg.

2. Pessoa considerada mais importante ou mais influente em relação a outras do mesmo grupo.

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

3. [Desporto] Relativo a essa categoria de peso.

nome de dois géneros

4. [Desporto] Lutador da categoria de peso mais pesada de boxe e de outros desportos de combate, geralmente acima de 90 kg.

Plural: pesos-pesados.

Peso-pluma:
peso-pluma | s. m. | adj. 2 g. | s. 2 g.

pe·so·-plu·ma |ê| |ê|
nome masculino

1. [Desporto] Categoria de peso dos lutadores de boxe e de outros desportos de combate, geralmente entre 56 e 60 quilos (homens) ou entre 54 e 57 quilos (mulheres).

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

2. [Desporto] Relativo a essa categoria.

nome de dois géneros

3. [Desporto] Lutador dessa categoria.

Plural: pesos-pluma ou pesos-plumas.

Pesos:
masc. pl. de peso

pe·so |ê| |ê|
(latim pensum, -i)
nome masculino

1. Qualidade do que é pesado.

2. [Física] Resultado da acção da gravidade sobre cada uma das moléculas de um corpo.

3. Pressão exercida por um corpo sobre o obstáculo que se opõe directamente à sua queda.

4. Instrumento que serve para examinar o peso das coisas.

5. Pedaço de metal com que se avalia na balança o peso dos objectos.

6. Grande pedra do lagar, ligada pelo fuso à viga.

7. Tudo o que carrega, oprime, incomoda, cansa ou molesta. = ÓNUS

8. O que preocupa ou tem de ser suportado. = FARDO

9. Encargo financeiro. = FARDO, ÓNUS

10. Força e eficácia das coisas não materiais.

11. Influência ou importância de algo ou alguém.

12. Ponderação, sensatez.

13. Consideração.

14. Solidez.

15. Aprumo.

16. [Desporto] Escalão para agrupar praticantes de algumas modalidades, nomeadamente artes marciais e halterofilismo (ex.: peso ligeiro, médio, pesado).

17. [Desporto] Esfera metálica maciça usada para arremesso no atletismo (ex.: lançamento do peso).

18. [Desporto] Instrumento de ginástica formado por duas bolas ou discos metálicos ligados por uma haste, que deve ser elevado com os braços. = HALTERE

19. Economia Unidade monetária da Argentina (código: ARS), do Chile (código: CLP), da Colômbia (código: COP), de Cuba (código: CUP), das Filipinas (código: PHP), do México (código: MXN), da República Dominicana (código: DOP) e do Uruguai (código: UYU).

20. [Física] Gravidade.

21. [Mecânica] O que deve ser elevado ou movido.


a peso de ouro
Muito caro.

de peso
De grande importância ou renome (ex.: é uma personalidade de peso no meio empresarial).

em peso
Na totalidade.

peso atómico
[Física, Química] O mesmo que massa atómica.

peso bruto
Peso total a que não se descontou a tara ou o peso da embalagem de um produto ou de um conteúdo, por oposição ao peso líquido.

peso específico
Relação entre o peso e o volume.

peso líquido
Peso do conteúdo, sem contar com o peso da embalagem ou invólucro, por oposição ao peso bruto.

peso molecular
[Física, Química] O mesmo que massa molecular.

peso morto
Coisa ou pessoa que não tem utilidade ou que sobrecarrega algo ou alguém.

ter dois pesos e duas medidas
Julgar ou resolver de forma diferente ou parcial duas situações iguais ou semelhantes.

tomar o peso de
O mesmo que tomar o peso a.

tomar o peso a
Avaliar experimentalmente o peso de. = PESAR, SOPESAR

Figurado Apreciar.

Confrontar: peco.

Quilograma-peso:
quilograma-peso | s. m.

qui·lo·gra·ma·-pe·so
nome masculino

[Física, Metrologia] Antiga unidade de força (símbolo: kgp), actualmente correspondente a 9,8 newtons. = QUILOGRAMA-FORÇA

Plural: quilogramas-peso ou quilogramas-pesos.

Repesoiro: substantivo masculino [Portugal] Terreno baldio, concelhio.
Sobrepeso: sobrepeso (ê), s. .M Contrapeso, sobrecarga.
Ver-o-peso:
ver-o-peso | s. m. 2 núm.

ver·-o·-pe·so |ê| |ê|
nome masculino de dois números

Designação antiga da casa fiscal onde se examinavam os géneros de consumo que haviam de ser expostos à venda.


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Medidas de peso:: Medidas De Peso: GERA, BECA, SICLO, MINA (ou ARRÁTEL, ou libra) e TALENTO.
Peso: Peso
1) Objeto usado para medir a massa de um corpo (Dt 25:13).


2) Mensagem (Is 22:1, RC).


3) Intensidade (2Co 4:17).

Pesos: Pesos V. tabela de PESOS, DINHEIRO E MEDIDAS.

Dicionário de Jesus e Evangelhos

Autor: César Vidal Manzanares

Pesos: Pesos No tempo de Jesus, eram utilizados os seguintes pesos: o talento (34,272 Kg), a mina (0,571 Kg), o siclo (11,424 g) e o meio siclo. Os evangelhos somente mencionam a libra romana (327,45 g) (Jo 12:3; 19,39).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Kikar (bibl): Moeda mencionada na Bíblia, com 43,659 kg de peso equivalente a 3000 siclos de prata.
Mane: Antigo peso hebreu, equivalente a 50 Shekels.
Siclo de prata (bibl): Moeda mencionada na Bíblia, com peso de 7.275 gramas.

Strongs


δόκιμος
(G1384)
Ver ocorrências
dókimos (dok'-ee-mos)

1384 δοκιμος dokimos

de 1380; TDNT - 2:255,183; adj

  1. aprovado, particularmente de moedas e dinheiro.
  2. aprovado, agradável, aceitável

    No mundo antigo não havia sistema bancário como nós o conhecemos hoje, e nem dinheiro em papel. Todo dinheiro era feito de metal, aquecido até se tornar líquido, despejado em moldes e deixado para esfriar. Quando as moedas estavam frias, era necessário polir os cantos irregulares. As moedas eram comparativamente brandas e, é claro, muitas pessoas cortavam pequenas fatias do metal. Em um século, mais que oitenta leis foram promulgadas em Atenas, para parar a prática de cortar as moedas que estavam em circulação. No entanto, algumas da pessoas que cambiavam o dinheiro eram homens íntegros, que não aceitariam dinheiro falsificado. Eram pessoas honradas que colocavam em circulação apenas dinheiro genuíno e com o peso correto. Tais homens eram chamados de “dokimos” ou “aprovados”. (Donald Barnhouse)


δραχμή
(G1406)
Ver ocorrências
drachmḗ (drakh-may')

1406 δραχμη drachme

de 1405; n f

  1. dracma, moeda de prata grega que tem aproximadamente o mesmo peso do denário romano

ἐλαφρός
(G1645)
Ver ocorrências
elaphrós (el-af-ros')

1645 ελαφρος elaphros

provavelmente semelhante a 1643 e a raíz de 1640; adj

  1. leve em peso, rápido, ágil

ἐπιβαρέω
(G1912)
Ver ocorrências
epibaréō (ep-ee-bar-eh'-o)

1912 επιβαρεω epibareo

de 1909 e 916; v

colocar um peso sobre, carregar

ser muito pesado


καταβαρέω
(G2599)
Ver ocorrências
katabaréō (kat-ab-ar-eh'-o)

2599 καταβαρεω katabareo

de 2596 e 916; v

pressionar para baixo mediante o uso de um peso

carregar com peso, sobrecarregar

  1. metáf. oprimir, ser um peso

κουφίζω
(G2893)
Ver ocorrências
kouphízō (koo-fid'-zo)

2893 κουφιζω kouphizo

de kouphos (de pouco peso); v

  1. ser leve
  2. aliviar
    1. um navio, lançando a carga ao mar

λίτρα
(G3046)
Ver ocorrências
lítra (lee'-trah)

3046 λιτρα litra

de origem latina [libra]; n f

  1. libra, peso de 340 gramas

λογίζομαι
(G3049)
Ver ocorrências
logízomai (log-id'-zom-ahee)

3049 λογιζομαι logizomai

voz média de 3056; TDNT - 4:284,536; v

  1. recontar, contar, computar, calcular, conferir
    1. levar em conta, fazer um cálculo
      1. metáf. passar para a conta de alguém, imputar
      2. algo que é considerado como ou é alguma coisa, i.e., como benefício para ou equivalente a algo, como ter a força e o peso semelhante
    2. constar entre, considerar
    3. considerar ou contar
  2. avaliar, somar ou pesar as razões, deliberar
  3. de considerar todas as razões, para concluir ou inferir
    1. considerar, levar em conta, pesar, meditar sobre
    2. supor, julgar, crer
    3. determinar, propor-se, decidir

      Esta palavra lida com a realidade. Se eu “logizomai” ou considero que minha conta bancária tem R$ 25,00, ela tem R$ 25,00. Do contrário eu estaria me enganando. Esta palavra refere-se a fatos e não a suposições.


μέγας
(G3173)
Ver ocorrências
mégas (meg'-as)

3173 μεγας megas

[incluindo as formas prolongadas, feminino megale, plural megaloi, etc., cf também 3176, 3187]; TDNT - 4:529,573; adj

  1. grande
    1. da forma externa ou aparência sensível das coisas (ou de pessoas)
      1. em particular, de espaço e suas dimensões, com referência a
        1. massa e peso: grande
        2. limite e extensão: largo, espaçoso
        3. medida e altura: longo
        4. estatura e idade: grande, velho
    2. de número e quantidade: numeroso, grande, abundante
    3. de idade: o mais velho
    4. usado para intensidade e seus graus: com grande esforço, da afeições e emoções da mente, de eventos naturais que afetam poderosamente os sentidos: violento, poderoso, forte
  2. atribuído de grau, que pertence a
    1. pessoas, eminentes pela habilidade, virtude, autoridade, poder
    2. coisas altamente estimadas por sua importância: de grande momento, de grande peso, importância
    3. algo para ser altamente estimado por sua excelência: excelente
  3. esplêndido, preparado numa grande escala, digno
  4. grandes coisas
    1. das bênçãos preeminentes de Deus
    2. de coisas que excedem os limites de um ser criado, coisas arrogantes (presunçosas) cheio de arrogância, depreciador da majestade de Deus

μνᾶ
(G3414)
Ver ocorrências
mnâ (mnah)

3414 μνα mna

de origem latina; n f

No AT, um peso de 300 siclos equivalia aproximadamente a uma libra ou 300 shekels (um “mna”)

No NT, peso e unidade monetária equivalente a 100 dracmas ou 100 denários, um talento equivalia a 100 libras, uma libra equivalia a 300 gr


ὄγκος
(G3591)
Ver ocorrências
ónkos (ong'-kos)

3591 ογκος ogkos

provavelmente do mesmo que 43; TDNT - 5:41,666; n m

  1. tudo o que é proeminente, protuberância, tamanho, massa
    1. daí carga, peso, estorvo

Sinônimos ver verbete 5819


ἀβαρής
(G4)
Ver ocorrências
abarḗs (ab-ar-ace')

4 αβαρης abares

de 1 (como uma partícula negativa) e 922; adj

  1. não sendo um fardo
  2. não pesado
  3. leve sem peso

ταλαντιαῖος
(G5006)
Ver ocorrências
talantiaîos (tal-an-tee-ah'-yos)

5006 ταλαντιαιος talantiaios

de 5007; adj

  1. peso ou valor de um talento
    1. talento de prata, que pesava cerca de 45 Kg
    2. talento de ouro, 91 kg

τάλαντον
(G5007)
Ver ocorrências
tálanton (tal'-an-ton)

5007 ταλαντον talanton

de um suposto derivado da forma original de tlao (carregar, equivalente a 5342); n n

  1. escala de uma balança, balança, um par de escalas
  2. aquilo que é pesado, talento
    1. um peso que varia em diferentes lugares e tempos
    2. soma de dinheiro que pesa um talento e que varia em diferentes estados, de acordo com as mudanças nas leis que regulam o dinheiro
      1. o talento ático era igual a 60 minas áticas ou 6000 dracmas
      2. um talento de prata em Israel pesava cerca de 45 kg
      3. um talento de ouro em Israel pesava cerca de 91 kg

ἄξιος
(G514)
Ver ocorrências
áxios (ax'-ee-os)

514 αξιος axios

provavelmente de 71; TDNT - 1:379,63; adj

  1. que é pesado, que tem peso, que tem o peso de outra coisa de valor semelhante, que vale tanto quanto
  2. adequado, próprio, conveniente, comparável a algo
  3. de alguém que mereceu algo de valor
    1. tanto em sentido bom com mal

φορτίον
(G5413)
Ver ocorrências
phortíon (for-tee'-on)

5413 φορτιον phortion

diminutivo de 5414; TDNT - 9:84,1252; n n

  1. carga, peso
    1. do frete ou carregamento de um navio
  2. metáf.
    1. de ritos fatigantes
    2. dos deveres que Cristo impôs aos seus seguidores. Jesus usa a palavra “carga” a fim de contrastá-la com os preceitos dos Fariseus, a observância dos quais era muito opressiva
    3. fraquezas da consciência que oprimem a alma

Sinônimos ver verbete 5819


φόρτος
(G5414)
Ver ocorrências
phórtos (for'-tos)

5414 φορτος phortos

de 5342; n m

  1. peso, carga
    1. de um navio

()

5819 - Sinônimos

Ver Definição para baros 922

Ver Definição para ogkos 3591

Ver Definição para phortion 5413

922 refere-se a peso; 3591, a volume, e também pode ser opressivo; 922 é uma carga na medida em que é pesada; 5413 é uma carga no sentido de que é algo transportado; portanto 5413 pode ser tanto pesado como leve


βάρος
(G922)
Ver ocorrências
báros (bar'-os)

922 βαρος baros

provavelmente do mesmo que 939 (por meio da idéia de descer; cf 899); TDNT -

1:553,95; n n

  1. opressão, peso, carga, preocupação

Sinônimos ver verbete 5819


βαρύς
(G926)
Ver ocorrências
barýs (bar-ooce')

926 βαρυς barus

do mesmo que 922; TDNT - 1:556,95; adj

  1. peso pesado
  2. metáf.
    1. muito pesado, duro de carregar
    2. severo, rigoroso
    3. importante e sério
      1. de um grande momento
    4. violento, cruel, impiedoso

אֲדַרְכֹּן
(H150)
Ver ocorrências
ʼădarkôn (ad-ar-kone')

0150 אדרכון ’adarkon

de origem persa; DITAT - 28.1; n m

  1. dracma, dárico - unidade de peso e valor (de ouro, dinheiro) igual a 128 grãos ou 4,32 gramas

גֵּרָה
(H1626)
Ver ocorrências
gêrâh (gay-raw')

01626 גרה gerah

procedente de 1641 (como em 1625); DITAT - 386b; n f

  1. gera, um peso, a vigésima parte de um siclo, igual ao peso de 16 grãos de cevada ou 4 a 5 favas

זָהָב
(H2091)
Ver ocorrências
zâhâb (zaw-hawb')

02091 זהב zahab

procedente de uma raiz não utililizada significando tremular a luz; DITAT - 529a; n m

  1. ouro
    1. como metal precioso
    2. como uma medida de peso
    3. referindo-se a brilho, esplendor (fig.)

אֵיד
(H343)
Ver ocorrências
ʼêyd (ade)

0343 איד ’eyd

procedente da mesma raiz que 181 (no sentido de curvar-se); DITAT - 38c; n m

  1. aflição, peso, calamidade
    1. opressão (referindo-se ao justo)
    2. calamidade (referindo-se à nação)
    3. desastre (referindo-se ao perverso)
    4. dia de calamidade

כֹּבֶד
(H3514)
Ver ocorrências
kôbed (ko'-bed)

03514 כבד kobed

de 3513; DITAT - 943c; n m

  1. peso, massa, grande
    1. peso
    2. massa, abundância
    3. veemência, fardo

כְּבֵדֻת
(H3517)
Ver ocorrências
kᵉbêduth (keb-ay-dooth')

03517 כבדת k ebedutĥ

procedente de 3515; DITAT - 943g; n f

  1. peso, dificuldade

כִּיס
(H3599)
Ver ocorrências
kîyç (keece)

03599 כיס kiyc

uma forma para 3563; DITAT - 979; n m

  1. bolsa, sacola
    1. para pesos, dinheiro

כִּכָּר
(H3603)
Ver ocorrências
kikkâr (kik-kawr')

03603 ככר kikkar

procedente de 3769; n f

  1. redondo
    1. um distrito arredondado (localidades do vale do Jordão)
    2. um pão redondo
    3. um peso arredondado, talento (de ouro, prata, bronze, ferro)

מְנֵא
(H4484)
Ver ocorrências
mᵉnêʼ (men-ay')

04484 מנא mene’ (aramaico)

particípio pass. de 4483; DITAT - 2835a; n m

  1. (Peal) mina
    1. um peso ou medida; geralmente 50 siclos, mas talvez também 60 siclos

מַשָּׂא
(H4853)
Ver ocorrências
massâʼ (mas-saw')

04853 משא massa’

procedente de 5375; DITAT - 1421d,1421e; n m Massá = “fardo” n pr m

  1. carga, porte, tributo, fardo, carregamento
    1. carga, fardo
    2. elevação, levantamento, motivo pelo qual a alma se eleva
    3. porte, carregamento
    4. tributo, aquilo que é carregado ou trazido ou levado
  2. declaração, oráculo, peso
  3. (BDB) um filho de Ismael

מִשְׁקֹול
(H4946)
Ver ocorrências
mishqôwl (mish-kole')

04946 משקול mishqowl

procedente de 8254; DITAT - 2454b; n m

  1. peso

מִשְׁקָל
(H4948)
Ver ocorrências
mishqâl (mish-kawl')

04948 משקל mishqal

procedente de 8254; DITAT - 2454c; n m

  1. peso

נֹועַדְיָה
(H5129)
Ver ocorrências
Nôwʻadyâh (no-ad-yaw')

05129 נועדיה Now adyah̀

procedente de 3259 e 3050;

Noadias = “encontro com Javé” n pr m

  1. um levita, filho de Binui, que pesou os utensílios de ouro e prata pertencentes ao templo que foram trazidos de volta da Babilônia n pr f
  2. uma profetiza que uniu-se a Sambalate e Tobias na sua tentativa de intimidar Neemias

נְטִיל
(H5187)
Ver ocorrências
nᵉṭîyl (net-eel')

05187 נטיל n etiyl̂

procedente de 5190; DITAT - 1353b; adj

  1. peso

נֵטֶל
(H5192)
Ver ocorrências
nêṭel (nay'-tel)

05192 נטל netel : procedente de 5190

uma carga; DITAT - 1353a; n m

  1. fardo, peso

עַבְטִיט
(H5671)
Ver ocorrências
ʻabṭîyṭ (ab-teet')

05671 עבטיט ̀abtiyt

procedente de 5670; DITAT - 1555b; n m

  1. peso de penhores, dívidas pesadas

אֲנָךְ
(H594)
Ver ocorrências
ʼănâk (an-awk')

0594 אנך ’anak

provavelmente procedente de uma raiz não utilizada que significa ser estreito; DITAT - 129.1; n m

  1. prumo, peso, chumbo

פֶּה
(H6310)
Ver ocorrências
peh (peh)

06310 פה peh

procedente de 6284; DITAT - 1738; n. m. peh

  1. boca
    1. boca (referindo-se ao homem)
    2. boca (como órgão da fala)
    3. boca (referindo-se aos animais)
    4. boca, abertura (de um poço, rio, etc.)
    5. extremidade, fim pim
  2. um peso equivalente a um terço de um siclo, ocorre somente em 1Sm 13:21

פְּרַס
(H6537)
Ver ocorrências
pᵉraç (per-as')

06537 פרס p eraĉ (aramaico)

corresponde a 6536; DITAT - 2945 v.

  1. (Peal) partir em dois, dividir n. m.
  2. meia mina, meio siclo
    1. uma unidade de medida e de peso

צֶדֶק
(H6664)
Ver ocorrências
tsedeq (tseh'-dek)

06664 צדק tsedeq

procedente de 6663; DITAT - 1879a; n. m.

  1. justiça, correção, retidão
    1. o que é direito ou justo ou normal, retidão, justeza (referindo-se a pesos e medidas)
    2. justiça (no governo)
      1. referindo-se a juízes, governantes, reis
      2. referindo-se à lei
      3. referindo-se ao rei davídico, o Messias
      4. referindo-se a Jerusalém como sede de governo justo
      5. referindo-se a atributo de Deus
    3. retidão, justiça (num caso ou causa)
    4. correção (na linguagem)
    5. retidão (o que é eticamente correto)
    6. justiça (vindicada), justificação (em controvérsia), livramento, vitória, prosperidade
      1. referindo-se a Deus que é fiel à aliança na redenção
      2. em nome do rei messiânico
      3. referindo-se a pessoas que têm a salvação
      4. referindo-se a Ciro

אֶבֶן
(H68)
Ver ocorrências
ʼeben (eh'-ben)

068 אבן ’eben

procedente da raiz de 1129 com o significado de construir; DITAT - 9; n f

  1. pedra (grande ou pequena)
    1. pedra comum (em estado natural)
    2. material rochoso
      1. referindo-se a placas de pedra
      2. mármore, pedras cortadas
    3. pedras preciosas, pedras de fogo
    4. pedras contendo metal (minério), ferramenta de trabalho ou arma
    5. peso
    6. chumbo(pedras de destruição) também feito de metal
    7. objetos semelhantes a pedras, ex. pedras de granizo, coração de pedra, gelo
    8. objeto sagrado, Samuel erigiu como memorial para indicar onde Deus ajudou Israel a derrotar os filisteus
    9. (símile)
      1. afundar em água, imóvel
      2. força, firmeza, solidez
      3. comum
    10. (metáfora)
      1. petrificado de terror
      2. perverso, coração duro

קְשִׂיטָה
(H7192)
Ver ocorrências
qᵉsîyṭâh (kes-ee-taw')

07192 קשיטה q esiytaĥ

procedente de uma raiz não utilizada (provavelmente significando pesar); DITAT - 2081a; n. f.

  1. uma unidade de valor deconhecido
    1. talvez peso ou dinheiro

שֶׁקֶל
(H8255)
Ver ocorrências
sheqel (sheh'-kel)

08255 שקל sheqel

procedente de 8254; DITAT - 2454a; n. m.

  1. siclo
    1. a principal unidade de peso ou medida
      1. ouro - 1/10000 de um talento e igual a 220 grãos
      2. prata - 1/3000 de um talento e igual a 132 grõs
      3. cobre - 1/1500 de um talento e igual a 528 grãos

תְּקַל
(H8625)
Ver ocorrências
tᵉqal (tek-al')

08625 תקל t eqal̂ (aramaico)

correspondente a 8254; DITAT - 3063,3063a v.

  1. pesar
    1. (Peil) ser pesado n. m.
  2. siclo
    1. (Peal) tekel - uma unidade de peso, siclo