Canto
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Abascanto: adjetivo Que distancia ou isola de malefícios.substantivo masculino Aquilo capaz de proteger de malefício ou os afasta.
Etimologia (origem da palavra abascanto). Do grego abáskanton.ou.
[Arquitetura] Adorno cujo aspecto se assemelha à folha de algumas espécies de acanto, geralmente, utilizado em decorações dos mais variados estilos arquitetônicos.
Etimologia (origem da palavra acanto). Do latim acanthus.
verbo pronominal Esconder-se, não aparecer, ocultar-se: O governo impopular acantoou-se para o povo.
Etimologia (origem da palavra acantoar). A + canto + ar.
Etimologia (origem da palavra acantóbate). Do grego akanthobátes.
Etimologia (origem da palavra acantobdélido). Acanto + bdelo + ido.
Etimologia (origem da palavra acantóbolo). Do grego akanthobólos.
Etimologia (origem da palavra acantobótrio). Acanto + do grego bóthrion, pequena fenda.
Etimologia (origem da palavra acantocárpio). Do grego akanthos + carpos.
Etimologia (origem da palavra acantocefalíase). Acantocéfalo + íase.
substantivo masculino plural Classe zoológica de que o acantocéfalo é tipo.
Variação de aipim, acepção.
Etimologia (origem da palavra acantocíbio). Acanto + do grego kýbion, atum.
Etimologia (origem da palavra acantocisto). Acanto + cisto.
Etimologia (origem da palavra acantodáctilo). Acanto + dáctilo.
Etimologia (origem da palavra acantodátilo). Acanto + dátilo.
Etimologia (origem da palavra acantofagia). Acantófago + ia.
Etimologia (origem da palavra acantófago). Acanto + fago.
Etimologia (origem da palavra acantofênix). Acanto + fênix.
Etimologia (origem da palavra acantoforado). Acantóforo + ado.
Etimologia (origem da palavra acantóforo). Acanto + foro.
Etimologia (origem da palavra acantoglosso). Acanto + glosso.
Com forma de espinho.
Espinhoso.
Etimologia (origem da palavra acantoide). Acanto + óide.
substantivo masculino Botânica Planta composta (Carlina lanata).
Mineralogia Variedade de hornblenda.
Mineralogia Variedade de diopsídio.
Estudo dos espinhos, tais como os dos ouriços-do-mar, especialmente como um anexo da taxiodermia.
Etimologia (origem da palavra acantologia). Acanto + logo + ia.
Epigramático, irônico, mordaz, satírico.
Etimologia (origem da palavra acantológico). Acanto + logo + ico.
Especialista em acantologia.
Etimologia (origem da palavra acantólogo). Acanto + logo.
Etimologia (origem da palavra acantoma). Acanto + oma.
Etimologia (origem da palavra acantômetro). Acanto + metro.
Instalar subunidades militares; alojar; aquartelar.
Etimologia (origem da palavra acantônix). Acanto + do grego ónyx.
Etimologia (origem da palavra acantope). Acanto + do grego ops, olho.
substantivo masculino Animal acantópio.
Etimologia (origem da palavra acantopelve). Acanto + pelve.
Etimologia (origem da palavra acantópio). Acantope + io.
Botânica Que tem pecíolos ou pedúnculos espinhosos.
Etimologia (origem da palavra acantópode). Acanto + pode.
Etimologia (origem da palavra acantopterigiano). Acantopterígio + ano.
substantivo masculino plural Ordem de peixes de esqueleto ósseo e barbatanas espiniformes, como a sarda, o ruivo, o atum etc.
Etimologia (origem da palavra acantóptero). Acanto + ptero.
Etimologia (origem da palavra acântor). De acanto.
Etimologia (origem da palavra acantorriza). Acanto + do grego rhíza, raiz.
(latim acanthus, -i, do grego ákanthos, -ou)
1.
Botânica
Planta herbácea perene (Acanthus mollis) da família das acantáceas, de caule simples e
2.
[Arquitectura]
[
Etimologia (origem da palavra acantoscélide). Acanto + do grego skelís.
Variação de espinhas negras.
Etimologia (origem da palavra acantose). Acanto + ose.
Etimologia (origem da palavra acantospermo). Do grego akantha + sperma.
Etimologia (origem da palavra acantostigma). Acanto + estigma.
Etimologia (origem da palavra acantotélson). Acanto + do grego telson, extremidade.
Etimologia (origem da palavra acantozoide). Acanto + zoo + óide.
Etimologia (origem da palavra anacanto). Anacanthus barbatus, Gray.
Etimologia (origem da palavra anfacanto). Do grego amphi + akantha.
(locução italiana)
[Música]
Escola ou técnica de canto de tradição italiana, desenvolvida em especial desde o final do século XVII até ao século XIX, que se baseia no virtuosismo vocal e no
Etimologia (origem da palavra bibliocanto). Bíblio + canto.
Etimologia (origem da palavra calicanto). Do grego kalux + anthos.
Sítio retirado, pouco frequentado; recanto.
O mesmo que junta ou aresta de uma esquadria.
Figurado Estar a um canto; ser posto a um canto, ser afastado, dispensado, considerado como inútil, desprezado.
Olhar com o canto dos olhos, olhar de soslaio.
Lima de arredondar esquinas.
Etimologia (origem da palavra cantochanista). Cantochão + ista.
Doutrina muito conhecida e repetida com constância.
[Pejorativo] O que se repete insistentemente, algo monótono e repetitivo.
Etimologia (origem da palavra cantochão). Canto + chão.
Etimologia (origem da palavra cantoeira). Canto + eira.
Etimologia (origem da palavra cantonado). Cantão + ado.
Etimologia (origem da palavra cantoneiro). Cantão + eiro.
Natural ou habitante de Cantão.
Etimologia (origem da palavra cantonense). Do topônimo Cantão + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural ou habitante de Cantão.
Pertencente ou relativo a Cantão.
Etimologia (origem da palavra cantonês). Do topônimo Cantão + ês.
substantivo masculino Indivíduo natural de Cantão.
Idioma falado em Cantão.
Por Extensão Procedimento cirúrgico feito no dedão do pé que, com anestesia local, remove o canto da unha encravada para evitar que ela cresça na direção errada.
Etimologia (origem da palavra cantoplastia). Do grego Kanthos + plassein.
Figurado Poeta.
1. Aquele que canta ou sabe cantar.
2. Poeta que celebra heróis ou altos feitos.
3. Poeta.
4. Diz-se das aves que cantam.
5. Na antiga Índia Portuguesa, sapal coberto de salgueiros ou reduzido a várzea.
Etimologia (origem da palavra cantorino). Cantor + ino.
Etimologia (origem da palavra cantorrafia). Canto + rafia.
(latim cantus, -us)
1.
2. Série de sons melodiosos emitidos pela voz humana ou por certas aves.
3. Música vocal.
4. Hino, cântico.
5. Conjunto de técnicas de aperfeiçoamento da voz.
6. [Por extensão] Som produzido por certas coisas em movimento ou pela voz de certos animais (ex.: canto da água; canto da cigarra).
7. Figurado Composição poética, geralmente para ser cantada.
8. [Literatura] Divisão de um poema longo (ex.: a obra Os Lusíadas tem 10 cantos).
canto da sereia
Discurso ou
canto do cisne
Última obra de um artista, antes da morte.
canto gregoriano
[Música]
O mesmo que cantochão.
(latim canthus, -i, arco de ferro em volta de uma roda)
1. Ângulo formado pela reunião de duas paredes ou quaisquer outras superfícies. = ARESTA, ESQUINA, QUINA
2. Ângulo saliente.
3. Sítio escuso ou retirado (ex.: quero ficar quieto no meu canto).
4. Extremidade de um pão, que, depois de cortada, faz com que o pão apresente uma superfície de miolo.
5. [Anatomia] Linha ou ponto de junção das duas partes de uma abertura no corpo (ex.: canto da boca, canto das pálpebras). = COMISSURA
6. [Construção] Pedra de grandes dimensões.
7.
[Arquitectura]
[
8.
[Desporto]
No futebol, falta de um jogador que manda a bola para além da linha de fundo da sua
9.
[Desporto]
Reposição em jogo da bola, com
10. [Encadernação] Ângulo externo do plano recoberto de couro ou outro material adaptável.
de canto
De soslaio; obliquamente; não em cheio (ex.: olhar de canto).
pelo canto do olho
De lado, geralmente com desconfiança.
Etimologia (origem da palavra cantotomia). Canto + tomo + ia.
Etimologia (origem da palavra celacanto). Do latim Coelacanthus.
v. tr. dir. 1. Tirar do canto. 2. Tirar do isolamento ou da inércia.
Etimologia (origem da palavra dodecanto). Dodeca + anto.
Coisa maravilhosa, de sedução irresistível: a festa foi um encanto.
Ato, prática, frase etc., que visa enfeitiçar por meio de supostas operações mágicas; encantamento.
Etimologia (origem da palavra encanto). Forma derivada de encantar.
Figurado Afastar do convívio.
Tirar de uso.
verbo pronominal Pôr-se a um canto; segregar-se; afastar-se dos outros.
Etimologia (origem da palavra eneacanto). ênea + acanto.
Etimologia (origem da palavra epicanto). Do grego epi + canthos.
Etimologia (origem da palavra escantoar). Es + canto + ar.
Etimologia (origem da palavra galicanto). Gali + canto.
Diz-se do embrião dos vermes platielmintes cestóides, que é provido de seis ganchos em três pares distintos.
Etimologia (origem da palavra hexacanto). Hexa + acanto.
Etimologia (origem da palavra leucacanto). Do latim leucacantha.
Etimologia (origem da palavra leucanto). Do grego leukos + anthos.
Etimologia (origem da palavra macracanto). Macro + acanto.
Etimologia (origem da palavra monacanto). Mono + acanto.
substantivo masculino Ictiologia Gênero (Monacanthus) de peixes marinhos, tipo da família dos Monacantídeos.
Etimologia (origem da palavra monacanto). Mono + acanto.
Ictiologia
Etimologia (origem da palavra piracanto). Piro + acanto.
substantivo masculino Botânica Variação de sarça-ardente.
Etimologia (origem da palavra pixacanto). Do latim pyxacanthu.
Etimologia (origem da palavra pteracanto). Comparar com pteracanta.
(re- + canto)
1. Canto escuro e recôndito.
2. Lugar oculto. = ESCANINHO, ESCONDERIJO
3. Lugar desviado de todas as vistas.
Orquídea desse gênero.
Etimologia (origem da palavra secantoide). Secante + óide.
Etimologia (origem da palavra sincanto). Sin + canto.
Etimologia (origem da palavra tefracanto). Tefro + acanto.
Etimologia (origem da palavra triacanto). Tri + acanto.
substantivo masculino Ictiologia Gênero (Triacanthus) de peixes plectógnatos, tipo da família dos Triacantídeos, dotados de grossos espinhos nas nadadeiras ventral e primeira dorsal.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Canto do campo: Segundo a Lei, o canto dos campos não devia ser completamente ceifado, pois isso fazia parte da provisão para os pobres (LvDicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Cantor-mor: Cantor-Mor V. MESTRE DE CANTO (Psa 4), título, RC).Dicionário de Jesus e Evangelhos
Autor: César Vidal Manzanares
Canto do galo: Canto do galo Termo com que se designava o final da terceira vigília, por volta das 3 horas da manhã. O episódio se reveste de especial interesse nos evangelhos porque Jesus profetizou que Pedro o negaria antes que cantasse o galo na noite de sua prisão como, de fato, aconteceu. Dada a importância de Pedro no início do cristianismo e do lugar em que estava o apóstolo nesse acontecimento, não há nenhuma razão para se duvidar de que a passagem reflete um fato histórico (Mc E. Hoare, o. c.; f. Díez, o. c.
Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Arba kanfot (hebr): Literalmente: Os quatro cantos. Também chamado TALIT KATAN. Veste quadrangular que é usada sob a camisa com franjas (tsitsit)em cada tim dos quatro cantos. Deve lembrar ao judeu a obediência aos mandamentos e que Deus está nos quatro cantos do Universo ou seja a onipresença divina.Strongs
de derivação incerta; n pr loc Egito = “estreitos duplicados”
- país ocupando o canto noroeste da África
- metaf. Jerusalém, pois a perseguição de Cristo e seus seguidores pelos judeus é semelhante ao tratamento dos egípcios aos judeus
de 1380; TDNT - 2:255,183; adj
- aprovado, particularmente de moedas e dinheiro.
- aprovado, agradável, aceitável
No mundo antigo não havia sistema bancário como nós o conhecemos hoje, e nem dinheiro em papel. Todo dinheiro era feito de metal, aquecido até se tornar líquido, despejado em moldes e deixado para esfriar. Quando as moedas estavam frias, era necessário polir os cantos irregulares. As moedas eram comparativamente brandas e, é claro, muitas pessoas cortavam pequenas fatias do metal. Em um século, mais que oitenta leis foram promulgadas em Atenas, para parar a prática de cortar as moedas que estavam em circulação. No entanto, algumas da pessoas que cambiavam o dinheiro eram homens íntegros, que não aceitariam dinheiro falsificado. Eram pessoas honradas que colocavam em circulação apenas dinheiro genuíno e com o peso correto. Tais homens eram chamados de “dokimos” ou “aprovados”. (Donald Barnhouse)
uma forma consolidada de 1485; n n
residência habitual, lugar de habitação, abrigo, recanto
costume, uso, moral, caráter
de 2374; TDNT - 5:312,702; n m
- escudo, um grande quadrilongo, escudo de quatro cantos
de 3816; TDNT - 5:625,758; v
brincar como criança
jogar, passar o tempo, brincar
proporcionar hilaridade, esp. pelo canto engraçado, dança
de 473; TDNT - 1:376,63; adv
- para cima, acima, além, no alto
- dos quatro cantos do céu, em direção ao norte
- de países, interior, longe da costa
- de tempo, outrora
Em Gl 4:26 a palavra podia referir-se a lugar ou tempo (i.e. lugar - a Jerusalém de cima
- nos céus, ou tempo - a Jerusalém eterna que precedeu a Jerusalém terrenal)
de derivação incerta; n m
- banda (de dançarinos e cantores), dança circular, dança, baile
de 757 e 32; TDNT - 1:87,12; n m
- arcanjo, ou chefe dos anjos
Os judeus, depois do exílio, distinguiam várias ordens de anjos; alguns criam na existência de quatro ordens de anjos de maior hierarquia (de acordo com os quatros cantos do trono de Deus); mas a maioria reconhecia sete ordens (com base no modelo dos sete Amshaspands, os espíritos superiores da religião de Zoroastro)
procedente de 1290 e 3050, grego 914
Berequias ou Baraquias = “Javé abençoa”
- um filho de Zorobabel
- um levita que retornou para o exílio
- pai de Mesulão, um dos líderes de Neemias que auxiliou na reconstrução dos muros de Jerusalém
- pai de Zacarias
- um levita gersonita, o pai de Asafe, o cantor, porteiro da arca
- um líder efraimita na época de Acaz
aparentemente procedente da mesma raiz que 2099 (no sentido de proeminência); DITAT - 534a; n f pl
- canto
procedente de 2142; n pr m Zacur = “cuidadoso”
- pai de Samua, o espião rubenita
- um simeonita da família de Misma
- um levita merarita, filho de Jaazias
- filho do cantor Asafe
- o filho de Inri que auxiliou Neemias na reconstrução do muro
- um levita, ou uma família de levitas, que assinou a aliança com Neemias
- um levita cujo filho ou descendente Hanã era um dos tesoureiros sobre os bens indicado por Neemias
procedente da mesma raiz que 2170; DITAT - 2710b; n m
- cantor
procedente de 3068 e 410, grego 2493
Joel = “Javé é Deus”
- filho de Petuel e o segundo dos 12 profetas menores com um livro que recebe o seu nome; provavelmente profetizou na época do rei Uzias de Judá
- filho mais velho de Samuel, o profeta, e pai de Hemã, o cantor
- um líder simeonita
- um rubenita
- um líder de Gade
- filho de Izraías e um líder de Issacar
- irmão de Natã, de Zoba, e um dos soldados das tropas de elite de Davi
- filho de Pedaías e um líder da meia tribo de Manassés que resideia a oeste do Jordão na época de Davi
- um filho de Nebo que retornou com Esdras e casou com uma esposa estrangeira
- um benjamita, filho de Zicri
- um levita
- um levita coatita no reinado de Ezequias
- um líder levita gersonita na época de Davi
- um levita gersonita, filho de Jeiel e um descendente de Ladã; talvez o mesmo que 13
procedente de 3787; DITAT - 1052a; n f
- prosperidade
- (DITAT) canto
uma raiz primitiva; DITAT - 1003; v
- (Nifal) ser posto ou impelido num ou para um canto, esconder-se de vista, ser encurralado, ser impelido para o lado
procedente de 3670; DITAT - 1003a; n f
- asa, extremidade, beira, alado, borda, canto, veste
- asa
- extremidade
- orla, canto (da veste)
procedente de 7106 no sentido denominativo de curvar; DITAT - 2057a; n m
- local da extremidade da estrutura, escora de canto, lado interno da escora
- poste do canto, lugar da escora, escora
procedente de 7106 no sentido denominativo de curvar; DITAT - 2057a; n f
- local da extremidade da estrutura, escora de canto, lado interno da escora
- poste de canto
procedente de 5276; DITAT - 1384b,1385a; adj
- agradável, gracioso, doce, amável, favorável
- delicioso
- amável, belo (físico)
- canto, som agradável, música
procedente de 5276; DITAT - 1384a; n m
- bondade, amabilidade, encanto, beleza, favor
- encanto
- nome simbólico de uma de duas varas
- amabilidade
procedente de 5277;
Naamá = “encanto” n pr f
- filha de Lameque com sua esposa Zilá e irmã de Tubalcaim nos dias anteriores ao dilúvio
- a esposa amonita de Salomão e mãe do rei Roboão, de Judá n pr f loc
- uma cidade nas terras baixas de Judá, na Filístia
procedente de 553 e 3050; n pr m Amazias = “Javé é poderoso”
- um rei de Judá, filho de Joás, pai de Azarias
- um sacerdote de Betel durante o reinado de Jeroboão II
- pai de Josa, da tribo de Simeão
- um cantor levita do tabernáculo nos dias de Davi
procedente do part at de 5647 e 123; n pr m Obede-Edom = “servo de Edom”
- um levita e um geteu que guardaram a arca depois de Uzá ter sido morto por Deus por tocá-la enquanto era levada para Jerusalém
- um levita merarita e um cantor e porteiro
- a família descendente dele
procedente de 5647; n pr m
Abdi = “servo de Javé”
- um levita merarita e antepassado de Etã, o cantor
- um levita merarita, pai de Quis, na época do rei Ezequias, de Judá
- membro da família de Elão que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
procedente de 6311; DITAT - 1725a; n. f.
- canto, beira, lado, parte, extremidade
- canto
- lado
procedente de uma raiz não utilizada significando virar; DITAT - 1783a; n. m.
- esquina, canto
- canto (referindo-se a objetos quadrados)
- esquina (referindo-se a governante ou líder - fig.)
procedente de 6434; DITAT - 1783a; n. f.
- canto
- canto (referindo-se a objetos quadrados)
- esquina (referindo-se a governante ou chefe - fig.)
procedente de 680 (no sentido secundário de separação); DITAT - 153b; n m
- lateral, canto, principal
- (CLBL) nobres (fig.)
uma raiz primitiva; DITAT - 2018; v.
- entoar um canto fúnebre, salmodiar, prantear, lamentar
- (Polel) lamentar
procedente de 6969; DITAT - 2018a; n. f.
- lamentação, canto fúnebre, elegia
procedente de 6983; n. pr. m. Quisi = “arco do SENHOR”
- um levita merarita, pai ou ancestral de Etã, cantor no tempo de Davi
uma raiz primitiva; DITAT - 2056, 2057; v.
- raspar, remover, cortar
- (Hifil) raspar
- (Hofal) cortar lugares, fazer cantos
procedente de 7096; DITAT - 2053e; n. f.
- fim, parte
- fim
- referindo-se aos cantos, à terra
- desde o fim de
- ao final de
uma raiz primitiva [idêntica a 7250 com a idéia de esparramar “pelos quatro cantos” (ou possivelmente o oposto é a ordem de deriv.); DITAT - 2107; v.
- tornar quadrado, ser quadrado
- (Qal) quadrado (particípio)
- (Pual) quadrado (particípio)
uma raiz primitiva; DITAT - 1905c; v.
- rir, brincar, zombar
- (Qal)
- rir (geralmente em desprezo ou escárnio)
- divertir, brincar
- (Piel)
- fazer pilhéria
- gracejar
- tocar (abrangendo música instrumental, canto, dança)
- (Hifil) rir com escárnio
ou (a forma original)
uma raiz primitiva [idêntica a 7788 com a idéia de cantores ambulantes]; DITAT - 2378; v.
- cantar
- (Qal)
- cantar
- cantor, cantora (particípio)
- (Polel)
- cantar
- cantor, cantora (particípio)
- (Hofal) ser cantado
Em Jó 36:24, o termo é traduzido como “contemplam” (RC); em versões modernas, é traduzido como “cantam” (RA “celebram”). As traduções antigas consideraram o termo hebraico como procedente de uma raiz diferente de 7788, o que explica essa diferença nas traduções. Ver Gill sobre “Jó 36:24”.
procedente de 7891; DITAT - 2378a,2378b n. m.
- canção
- canção lírica
- canção religiosa
- canto de coros levíticos n. f.
- cântico
- cântico, ode
procedente de 8088, grego 4584
Simei = “renomado”
- um benjamita, filho de Gera da casa de Saul na época deDavi
- um benjamita, filho de Elá e intendente do rei Salomão no território da tribo de Benjamim
- o ramatita encarregado das vinhas de Davi
- filho de Gérson e neto de Levi
- um levita, filho de Jedutum e líder do 10o. turno de cantores na na época de Davi
- um levita dos filhos de Heman que tomou parte na purificação do templo na época do rei Ezequias, de Judá
- um levita, irmão de Cononias encarregado de receber os dízimos e ofertas no reinado de Ezequias, rei de Judá
- um levita que tinha uma esposa estrangeria na época de Esdras
- um judaíta, filho de Pedaías e irmão de Zorobabel
- um simeonita, filho de Zacur
- um rubenita, filho de Gog e pai de Mica
- um dos filhos de Hasum que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
- um dos filhos de Bani que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
- um benjamita, filho de Quis, pai de Jair, e avô de Mordecai na época de Ester
- um levita, filho de Jaate, neto de Gérson, e bisneto de Levi
- um benjamita, pai de Adaías, Beraías, e Sinrate.
procedente de 8085 e 3050; n. pr. m. Semaías = “ouvido pelo SENHOR”
- um profeta do Senhor no governo de Roboão, rei de Judá
- o neelamita, um falso profeta na época do profeta Jeremias
- pai de Delaías, um dos príncipes de Judá na época do profeta Jeremias
- um morador de Quiriate-Jearim e pai de Urias, um profeta do Senhor na época do profeta Jeremias
- um judaíta, filho de Secanias, pai de Hatus, e descendente de Zorobabel
- um simeonita, pai de Sinri
- um rubenita, filho de Joel and pai de Gogue
- um levita morarita, filho de Hassube na época de Neemias
- um levita, filho de Galal e pai de Obadias
- um levita e líder da família dos filhos de Elizafã que foram encarregados de trazer a arca para Jerusalém na época de Davi
- um levita e escriba, filho de Natanael na época de Davi
- um levita, 1o filho de Obede-Edom na época de Davi
- um levita, descendente of Jedutum, o cantor na época do rei Ezequias, de Judá
- um levita, um dos mensageiros de Esdras a Ido
- um levita da época de Josafá, rei de Judá
- um levita, um dentre vários encarregados da distribuição das ofertas voluntárias trazidas a Deus para os seus irmãos levitas na época do rei Ezequias, de Judá
- um levita na época do rei Josias, de Judá
- líder de uma família de exilados que retornaram com Esdras
- um sacerdote, dos filhos de Harim, no tempo de Esdras, que tinha uma esposa estrangeira
- um israelita dos filhos de Harim, na época de Esdras, que tinha uma esposa estrangeira
- filho de Delaías, neto de Meetabel, e um falso profeta contratado por Tobias e Sambalate para dar orientação falsa a Neemias
- um sacerdote que selou a aliança juntamente com Neemias e participou da dedicação do muro
- um sacerdote que retornou do exílio com Zorobabel
- um líder do povo presente na dedicação dos muros de Jerusalém na época de Neemias
- avô do sacerdote Zacarias que participou da dedicação do muro na época de Neemias
- outro dos sacerdotes que, na companhia de 25 sacerdotes, tomou parte na dedicação do muro na tempo de Neemias
provavelmente procedente de 5595 ou 8192 com a idéia de término (veja 5490); DITAT - 2278a; n. f.
- lábio, idioma, fala, costa, margem, canto, borda, beira, extremidade, beirada, faixa
- lábio (como órgão do corpo)
- idioma
- margem, beira, borda (de taça, mar, rio, etc.)