Havia ali seis talhas de pedra, postas para a purificação dos judeus, contendo , cada qual, duas ou três metretas.
BKJ
E estavam ali postas seis talhas de pedra, do tipo usado pelos judeus para as purificações, e em cada uma cabiam duas ou três metretas.
LTT
E estavam ali seis vasos- para- água, esculpidos em pedra, estando- postados segundo a maneira- de- purificação ① dos judeus, cada um vaso tendo- espaço- para- conter duas ou três metretas ②(de água).
BJ2
Havia ali seis talhas de pedra para a purificação dos judeus, cada uma contendo de duas a três medidas.[q]
VULG
Erant autem ibi lapideæ hydriæ sex positæ secundum purificationem Judæorum, capientes singulæ metretas binas vel ternas.
jo 2: 7
Versão
Versículo
ARA
Jesus lhes disse: Enchei de água as talhas. E eles as encheram totalmente.
ARC
Disse-lhes Jesus: Enchei d?água essas talhas. E encheram-nas até em cima.
TB
Disse-lhes Jesus: Enchei de água as talhas. Encheram-nas até acima.
E {ele} lhes diz: Agora, tirai {o líquido} e levai ao mestre-de-cerimônias. E eles levaram.
BKJ
E, ele lhes disse: Tirai agora, e levai ao mestre-sala. E eles o levaram.
LTT
Então Ele lhes diz: "Tirai de dentro dos vasos, agora, e levai ao mestre-sala." E levaram.
BJ2
Então lhes disse: "Tirai agora e levai ao mestre-sala". Eles levaram.
VULG
Et dicit eis Jesus : Haurite nunc, et ferte architriclino. Et tulerunt.
jo 2: 9
Versão
Versículo
ARA
Tendo o mestre-sala provado a água transformada em vinho (não sabendo donde viera, se bem que o sabiam os serventes que haviam tirado a água), chamou o noivo
ARC
E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo donde viera, se bem que o sabiam os serventes que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo.
TB
Quando o presidente da mesa provou a água tornada em vinho, não sabendo donde era (mas o sabiam os serventes que haviam tirado a água), chamou ao noivo
Quando o mestre-de-cerimônias provou a água transformada em vinho – ele não sabia donde era, mas os servidores , que haviam tirado a água, sabiam – o mestre-de-cerimônias chama o noivo,
BKJ
Quando o mestre-sala provou a água tornada em vinho, não sabendo de onde viera, (mas os serviçais que haviam tirado a água o sabiam), o mestre-sala chamou o noivo,
LTT
E, quando o mestre-sala provou a água tendo sido tornada em suco de uva 750 (e ele não tinha sabido de onde ele (o suco de uva) é, mas o sabiam os serviçais, aqueles tendo tirado a água), o mestre-sala chama o noivo,
BJ2
Quando o mestre-sala provou a água transformada em vinho ele não sabia de onde vinha, mas o sabiam os serventes que haviam retirado a água chamou o noivo
VULG
Ut autem gustavit architriclinus aquam vinum factam, et non sciebat unde esset, ministri autem sciebant, qui hauserant aquam : vocat sponsum architriclinus,
jo 2: 10
Versão
Versículo
ARA
e lhe disse: Todos costumam pôr primeiro o bom vinho e, quando já beberam fartamente, servem o inferior; tu, porém, guardaste o bom vinho até agora.
ARC
E disse-lhe: Todo o homem põe primeiro o vinho bom, e, quando já têm bebido bem, então o inferior; mas tu guardaste até agora o bom vinho.
TB
e disse-lhe: Todo homem põe primeiro o bom vinho e, quando os convidados têm bebido bastante, então, lhes apresenta o inferior; mas tu guardaste o bom vinho até agora.
e lhe diz: Todo homem põe primeiro o bom vinho e, quando estão embriagados, {serve} o inferior. Tu conservaste o bom vinho até agora.
BKJ
e lhe disse: Todo homem , no princípio, apresenta bom vinho, e quando os homens já têm bebido bem, então o que é pior; mas tu guardaste o bom vinho até agora.
LTT
E lhe diz: "Todo homem primeiramente põe o suco de uva ①que é(o mais) excelente- em- benefício e, quando (os presentes) houverem sido saciados, então põe o inferior; mas Tu tens guardado até agora o suco de uva ①que é(o mais) excelente- em- benefício!?"
BJ2
e lhe disse: "Todo homem serve primeiro o vinho bom e, quando os convidados já estão embriagados serve o inferior. Tu guardaste o vinho bom até agora!"
VULG
et dicit ei : Omnis homo primum bonum vinum ponit et cum inebriati fuerint, tunc id, quod deterius est. Tu autem servasti bonum vinum usque adhuc.
jo 2: 11
Versão
Versículo
ARA
Com este, deu Jesus princípio a seus sinais em Caná da Galileia; manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele.
ARC
Jesus principiou assim os seus sinais em Caná da Galileia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele.
TB
Com esse milagre deu Jesus em Caná da Galileia princípio aos seus milagres e assim manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele.
Jesus fez esse princípio dos sinais em Caná da Galileia, manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele.
BKJ
Esse começo de milagres fez Jesus em Caná da Galileia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele.
LTT
Este primeiro dos Seus sinais Jesus fez em Caná da Galileia, e (ali) (pela primeira vez) manifestou a Sua glória. E os Seus discípulos creram para dentro dEle.
BJ2
Esse princípio dos sinais,[r] Jesus o fez em Caná da Galiléia e manifestou a sua glória e os seus discípulos creram nele.
VULG
Hoc fecit initium signorum Jesus in Cana Galilææ ; et manifestavit gloriam suam, et crediderunt in eum discipuli ejus.
jo 2: 12
Versão
Versículo
ARA
Depois disto, desceu ele para Cafarnaum, com sua mãe, seus irmãos e seus discípulos; e ficaram ali não muitos dias.
ARC
Depois disto desceu a Capernaum, ele, e sua mãe, e seus irmãos, e seus discípulos, e ficaram ali não muitos dias.
TB
Depois disso, desceu ele a Cafarnaum com sua mãe, seus irmãos e seus discípulos; e não ficaram ali muitos dias.
Encontrou no templo os vendedores de bois, ovelhas e pombas, e os cambistas sentados.
BKJ
E encontrou no templo aqueles que vendem bois, ovelhas e pombas, e os cambistas assentados;
LTT
E encontrou dentro do Templo aqueles que estavam vendendo bois e ovelhas e pombos, e também encontrou os trocadores- de- dinheiro estando- assentados.
BJ2
No Templo, encontrou os vendedores de bois, de ovelhas e de pombas e os cambistas sentados.
VULG
et invenit in templo vendentes boves, et oves, et columbas, et numularios sedentes.
jo 2: 15
Versão
Versículo
ARA
tendo feito um azorrague de cordas, expulsou todos do templo, bem como as ovelhas e os bois, derramou pelo chão o dinheiro dos cambistas, virou as mesas
ARC
E, tendo feito um azorrague de cordéis, lançou todos fora do templo, também os bois e ovelhas; e espalhou o dinheiro dos cambiadores, e derribou as mesas;
TB
e, tendo feito um azorrague de cordas, expulsou a todos do templo, as ovelhas bem como os bois, derramou pelo chão o dinheiro dos cambistas, virou as mesas
Fez um açoite de cordas , expulsou todos do templo: tanto as ovelhas quanto os bois; também espalhou as moedas e virou as mesas dos cambistas.
BKJ
e, tendo feito ele um chicote de pequenas cordas, expulsou todos do templo, e as ovelhas e os bois; e derramou o dinheiro dos cambistas, e derrubou as mesas,
LTT
E, havendo (Jesus) feito um azorrague de curtos- cordéis, então,(usando-o, ) a todos (os homens) lançou para fora 751 do Templo, como também às ovelhas e aos bois; e, dos cambistas- de- dinheiro, espalhou- no- chão as moedas; e, às (suas) mesas, virou (de pernas para cima).
BJ2
Tendo feito um chicote de cordas, expulsou todos do Templo, com as ovelhas e com os bois; lançou ao chão o dinheiro dos cambistas e derrubou as mesas
VULG
Et cum fecisset quasi flagellum de funiculis, omnes ejecit de templo, oves quoque, et boves, et numulariorum effudit æs, et mensas subvertit.
jo 2: 16
Versão
Versículo
ARA
e disse aos que vendiam as pombas: Tirai daqui estas coisas; não façais da casa de meu Pai casa de negócio.
ARC
E disse aos que vendiam pombos: Tirai daqui estes, e não façais da casa de meu Pai casa de venda.
TB
e disse aos que vendiam as pombas: Tirai daqui estas coisas; não façais da casa de meu Pai uma casa de negócio.
E disse aos que vendiam as pombas: Tirai estas {coisas} daqui. Não façais da casa de meu Pai casa de comércio.
BKJ
e disse aos que vendiam as pombas: Tirai daqui estas coisas; não façais da casa de meu Pai casa de comércio.
LTT
E, àqueles que aos pombos estão vendendo, disse Ele: "Levantai- e- carregai estas coisas para- fora- daqui! Não façais da casa do Meu Pai uma casa de mercado!"
BJ2
e disse aos que vendiam pombas: "Tirai tudo isto daqui; não façais da casa de meu Pai uma casa de comércio".
VULG
Et his qui columbas vendebant, dixit : Auferte ista hinc, et nolite facere domum patris mei, domum negotiationis.
jo 2: 17
Versão
Versículo
ARA
Lembraram-se os seus discípulos de que está escrito: O zelo da tua casa me consumirá.
ARC
E os seus discípulos lembraram-se do que está escrito: O zelo da tua casa me devorará.
TB
Então, se lembraram seus discípulos de que está escrito: O zelo da tua casa me devorará.
Ele, porém, dizia a respeito do santuário do seu corpo.
BKJ
Mas ele falava do templo de seu corpo.
LTT
Ele, porém, falava a respeito do lugar- santo (do Templo) de o Seu corpo.
BJ2
Ele, porém, falava do templo do seu corpo.[u]
VULG
Ille autem dicebat de templo corporis sui.
jo 2: 22
Versão
Versículo
ARA
Quando, pois, Jesus ressuscitou dentre os mortos, lembraram-se os seus discípulos de que ele dissera isto; e creram na Escritura e na palavra de Jesus.
ARC
Quando, pois, ressuscitou dos mortos, os seus discípulos lembraram-se de que lhes dissera isto; e creram na Escritura, e na palavra que Jesus tinha dito.
TB
Quando, pois, foi ressuscitado dentre os mortos, lembraram-se seus discípulos de que ele dissera isso e creram na Escritura e na palavra que Jesus havia dito.
Portanto, quando foi levantado dentre os mortos, recordaram-se os seus discípulos de que falava disto; e creram na Escritura e na palavra dita por Jesus.
BKJ
Quando, pois, ele foi ressuscitado dentre os mortos, lembraram-se os seus discípulos de que ele dissera isto; e creram na escritura, e na palavra que Jesus disse.
LTT
Quando, pois, foi Ele ressuscitado para- fora- de- entre os mortos, lembraram-se os Seus discípulos de que isto Ele (anteriormente) lhes dizia; e creram na Escritura e 752 na palavra que disse Jesus.
BJ2
Assim, quando ele ressuscitou dos mortos seus discípulos lembraram-se de que dissera isso, e creram na Escritura e na palavra dita por Jesus.
VULG
Cum ergo resurrexisset a mortuis, recordati sunt discipuli ejus, quia hoc dicebat, et crediderunt scripturæ et sermoni quem dixit Jesus.
jo 2: 23
Versão
Versículo
ARA
Estando ele em Jerusalém, durante a Festa da Páscoa, muitos, vendo os sinais que ele fazia, creram no seu nome;
ARC
E, estando ele em Jerusalém pela páscoa, durante a festa, muitos, vendo os sinais que fazia, creram no seu nome.
TB
Estando ele em Jerusalém na festa da Páscoa, muitos, vendo os milagres que ele fazia, creram no seu nome;
Quando estava em Jerusalém, na festa da Páscoa, muitos creram no nome dele, ao virem os sinais que ele fazia;
BKJ
Ora, estando ele em Jerusalém durante a festa da páscoa, muitos creram no seu nome ao ver os milagres que ele fazia.
LTT
E, quando Ele estava dentro de Jerusalém, durante a páscoa, no dia da festa, muitos creram para dentro de o Seu nome, estando vendo os Seus sinais, que Ele fazia.
BJ2
Enquanto estava em Jerusalém, para a festa da Páscoa, vendo os sinais que fazia, muitos creram em seu nome.
VULG
Cum autem esset Jerosolymis in Pascha in die festo, multi crediderunt in nomine ejus, videntes signa ejus, quæ faciebat.
jo 2: 24
Versão
Versículo
ARA
mas o próprio Jesus não se confiava a eles, porque os conhecia a todos.
ARC
Mas o mesmo Jesus não confiava neles, porque a todos conhecia;
TB
mas o próprio Jesus não confiava neles, porque conhecia a todos
e não tinha necessidade que alguém testemunhasse a respeito do homem, pois ele mesmo sabia o que havia no homem.
BKJ
E não necessitava de que alguém desse testemunho de homem, porque ele conhecia o que havia no homem.
LTT
E que não tinha necessidade de que algum homem testificasse concernente a o homem, porque Ele bem conhecia o que estava dentro do homem.
BJ2
e não necessitava que lhe dessem testemunho sobre o homem, porque ele conhecia o que havia no homem.
VULG
et quia opus ei non erat ut quis testimonium perhiberet de homine : ipse enim sciebat quid esset in homine.
Referências Cruzadas
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária.
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:1
estavam juntos Simão Pedro, e Tomé, chamado Dídimo, e Natanael, que era de Caná da Galileia, e os filhos de Zebedeu, e outros dois dos seus discípulos.
A mulher casada está ligada pela lei todo o tempo em que o seu marido vive; mas, se falecer o seu marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.
Não estejais inquietos por coisa alguma; antes, as vossas petições sejam em tudo conhecidas diante de Deus, pela oração e súplicas, com ação de graças.
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:4
aquele que disse a seu pai e a sua mãe: Nunca o vi. E não conheceu a seus irmãos e não estimou a seus filhos, pois guardaram a tua palavra e observaram o teu concerto.
Disse, porém, o rei: Que tenho eu convosco, filhos de Zeruia? Ora, deixai-o amaldiçoar, pois, se o Senhor lhe disse: Amaldiçoa a Davi, quem, pois, diria: Por que assim fizeste?
Porém Davi disse: Que tenho eu convosco, filhos de Zeruia, para que hoje me sejais adversários? Morreria alguém hoje em Israel? Por que, porventura, não sei que hoje fui feito rei sobre Israel?
Então, respondeu Jesus e disse-lhe: Ó mulher, grande é a tua fé. Seja isso feito para contigo, como tu desejas. E, desde aquela hora, a sua filha ficou sã.
Ora, antes da festa da Páscoa, sabendo Jesus que já era chegada a sua hora de passar deste mundo para o Pai, como havia amado os seus que estavam no mundo, amou-os até ao fim.
Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem buscas? Ela, cuidando que era o hortelão, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
Assim que, daqui por diante, a ninguém conhecemos segundo a carne; e, ainda que também tenhamos conhecido Cristo segundo a carne, contudo, agora, já o não conhecemos desse modo.
E ele, tremendo e atônito, disse: Senhor, que queres que faça? E disse-lhe o Senhor: Levanta-te e entra na cidade, e lá te será dito o que te convém fazer.
porque, havendo Moisés anunciado a todo o povo todos os mandamentos segundo a lei, tomou o sangue dos bezerros e dos bodes, com água, lã purpúrea e hissopo, e aspergiu tanto o mesmo livro como todo o povo,
E Elias lhe disse: Não temas; vai e faze conforme a tua palavra; porém faze disso primeiro para mim um bolo pequeno e traze-mo para fora; depois, farás para ti e para teu filho.
E Eliseu lhe disse: Que te hei de eu fazer? Declara-me que é o que tens em casa. E ela disse: Tua serva não tem nada em casa, senão uma botija de azeite.
e disse-lhes: Ide à aldeia que está defronte de vós; e, logo que ali entrardes, encontrareis preso um jumentinho, sobre o qual ainda não montou homem algum; soltai-o e trazei-mo.
E, no primeiro dia da Festa dos Pães Asmos, quando sacrificavam a Páscoa, disseram-lhe os discípulos: Aonde queres que vamos fazer os preparativos para comer a Páscoa?
E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo de onde viera, se bem que o sabiam os empregados que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo.
E apresentou-lhe as porções que estavam diante dele; porém a porção de Benjamim era cinco vezes maior do que a de qualquer deles. E eles beberam e se regalaram com ele.
Já vim para o meu jardim, irmã minha, minha esposa; colhi a minha mirra com a minha especiaria, comi o meu favo com o meu mel, bebi o meu vinho com o meu leite. Comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.
Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-tede que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro, somente males; e, agora, este é consolado, e tu, atormentado.
e, se acontecer que ainda não creiam a estes dois sinais, nem ouçam a tua voz, tomarás das águas do rio e as derramarás na terra seca; e as águas que tomarás do rio tornar-se-ão em sangue sobre a terra seca.
Disse mais o Senhor a Moisés: Dize a Arão: Toma tua vara e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, sobre os seus tanques e sobre todo o ajuntamento das suas águas, para que se tornem em sangue; e haja sangue em toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
e dissestes: Eis aqui o Senhor, nosso Deus, nos fez ver a sua glória e a sua grandeza, e ouvimos a sua voz do meio do fogo; hoje, vimos que Deus fala com o homem e que o homem fica vivo.
Se o não ouvirdes e se não propuserdes no vosso coração dar honra ao meu nome, diz o Senhor dos Exércitos, enviarei a maldição contra vós e amaldiçoarei as vossas bênçãos; e já as tenho amaldiçoado, porque vós não pondes isso no coração.
Este foi ter de noite com Jesus e disse-lhe: Rabi, bem sabemos que és mestre vindo de Deus, porque ninguém pode fazer estes sinais que tu fazes, se Deus não for com ele.
Mas todos nós, com cara descoberta, refletindo, como um espelho, a glória do Senhor, somos transformados de glória em glória, na mesma imagem, como pelo Espírito do Senhor.
Porque Deus, que disse que das trevas resplandecesse a luz, é quem resplandeceu em nossos corações, para iluminação do conhecimento da glória de Deus, na face de Jesus Cristo.
Todos aqueles, pois, que são das obras da lei estão debaixo da maldição; porque escrito está: Maldito todo aquele que não permanecer em todas as coisas que estão escritas no livro da lei, para fazê-las.
E tu, Cafarnaum,que te ergues até aos céus, serás abatida até aos infernos; porque, se em Sodoma tivessem sido feitos os prodígios que em ti se operaram, teria ela permanecido até hoje.
Não é este o carpinteiro, filho de Maria e irmão de Tiago, e de José, e de Judas, e de Simão? E não estão aqui conosco suas irmãs? E escandalizavam-se nele.
E, entrando, subiram ao cenáculo, onde habitavam Pedro e Tiago, João e André, Filipe e Tomé, Bartolomeu e Mateus, Tiago, filho de Alfeu, Simão, o Zelote, e Judas, filho de Tiago.
Três vezes no ano, todo varão entre ti aparecerá perante o Senhor, teu Deus, no lugar que escolher, na Festa dos Pães Asmos, e na Festa das Semanas, e na Festa dos Tabernáculos; porém não aparecerá vazio perante o Senhor;
E, perante o Senhor, teu Deus, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os dízimos do teu cereal, do teu mosto, do teu azeite e os primogênitos das tuas vacas e das tuas ovelhas; para que aprendas a temer ao Senhor, teu Deus, todos os dias.
Eis que eu envio o meu anjo, que preparará o caminho diante de mim; e, de repente, virá ao seu templo o Senhor, a quem vós buscais, o anjo do concerto, a quem vós desejais; eis que vem, diz o Senhor dos Exércitos.
E entrou Jesus no templo de Deus, e expulsou todos os que vendiam e compravam no templo, e derribou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas.
E vieram a Jerusalém; e Jesus, entrando no templo, começou a expulsar os que vendiam e compravam no templo; e derribou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas.
E respondeu e me falou, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força, nem por violência, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.
Também lhes darei na minha casa e dentro dos meus muros um lugar e um nome, melhor do que o de filhos e filhas; um nome eterno darei a cada um deles que nunca se apagará.
Disse-lhe Jesus: Não me detenhas, porque ainda não subi para meu Pai, mas vai parameus irmãos e dize-lhesque eu subo para meu Pai e vosso Pai,meu Deus e vosso Deus.
tendo os olhos cheios de adultério e não cessando de pecar, engodando as almas inconstantes, tendo o coração exercitado na avareza, filhos de maldição;
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:17
E, chegando ao templo, acercaram-se dele, estando já ensinando, os príncipes dos sacerdotes e os anciãos do povo, dizendo: Com que autoridade fazes isso? E quem te deu tal autoridade?
E, ajuntando-se a multidão, começou a dizer: Maligna é esta geração; ela pede um sinal; e não lhe será dado outro sinal, senão o sinal do profeta Jonas.
E aconteceu, num daqueles dias, que, estando ele ensinando o povo no templo e anunciando o evangelho, sobrevieram os principais dos sacerdotes e os escribas com os anciãos
Não vos admoestamos nós expressamente que não ensinásseis nesse nome? E eis que enchestes Jerusalém dessa vossa doutrina e quereis lançar sobre nós o sangue desse homem.
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:19
E começou a ensinar-lhes que importava que o Filho do Homem padecesse muito, e que fosse rejeitado pelos anciãos, e pelos príncipes dos sacerdotes, e pelos escribas, e que fosse morto, mas que, depois de três dias, ressuscitaria.
Mas Jesus respondeu e disse-lhes: Na verdade, na verdade vos digo queo Filho por si mesmo não pode fazer coisa alguma, se o não vir fazer ao Pai, porque tudo quanto ele faz, o Filho o faz igualmente.
De sorte que fomos sepultados com ele pelo batismo na morte; para que, como Cristo ressuscitou dos mortos pela glória do Pai, assim andemos nós também em novidade de vida.
E, se o Espírito daquele que dos mortos ressuscitou a Jesus habita em vós, aquele que dos mortos ressuscitou a Cristo também vivificará o vosso corpo mortal, pelo seu Espírito que em vós habita.
Porque também Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito,
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:20
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:21
E que consenso tem o templo de Deus com os ídolos? Porque vós sois o templo do Deus vivente, como Deus disse: Neles habitarei e entre eles andarei; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
E disse-lhes: São estas as palavras que vos disse estando ainda convosco: convinha que se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na Lei de Moisés, e nos Profetas, e nos Salmos.
Os seus discípulos, porém, não entenderam isso no princípio; mas, quando Jesus foi glorificado, então, se lembraram de que isso estava escrito dele e que isso lhe fizeram.
Mastenho-vos dito isso, a fim de que, quando chegar aquela hora, vos lembreis de que já vo-lo tinha dito; e eu nãovos disse isso desde o princípio, porque estava convosco.
e os que estão sobre pedra, estes são os que, ouvindo a palavra, a recebem com alegria, mas, como não têm raiz, apenas creem por algum tempo e, no tempo da tentação, se desviam;
Este foi ter de noite com Jesus e disse-lhe: Rabi, bem sabemos que és mestre vindo de Deus, porque ninguém pode fazer estes sinais que tu fazes, se Deus não for com ele.
Porém o Senhor disse a Samuel: Não atentes para a sua aparência, nem para a altura da sua estatura, porque o tenho rejeitado; porque o Senhor não vê como vê o homem. Pois o homem vê o que está diante dos olhos, porém o Senhor olha para o coração.
E tu, meu filho Salomão, conhece o Deus de teu pai e serve-o com um coração perfeito e com uma alma voluntária; porque esquadrinha o Senhor todos os corações e entende todas as imaginações dos pensamentos; se o buscares, será achado de ti; porém, se o deixares, rejeitar-te-á para sempre.
E bem sei eu, Deus meu, que tu provas os corações e que da sinceridade te agradas; eu também, na sinceridade de meu coração, voluntariamente dei todas estas coisas; e agora vi com alegria que o teu povo, que se acha aqui, voluntariamente te deu.
Disse-lhe terceira vez: Simão, filho de Jonas, amas-me? Simão entristeceu-se por lhe ter dito terceira vez: Amas-me? E disse-lhe: Senhor, tu sabes tudo; tu sabes que eu te amo. Jesus disse-lhe: Apascenta as minhas ovelhas.
E ferirei demorte a seus filhos,e todas as igrejas saberão que eu sou aquele que sonda as mentes e os corações.E darei a cada um de vós segundo as vossas obras.
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de
João 2:25
Porque bem sabia ele quem o havia de trair; por isso, disse: Nem todos estais limpos.
Notas de rodapé da Bíblia (HD) - Haroldo Dutra
As notas de rodapé presentes na Bíblia versão Haroldo Dutra são comentários e explicações adicionais fornecidos pelo tradutor para ajudar os leitores a entender melhor o texto bíblico. Essas notas de rodapé são baseadas em pesquisas, análises históricas, culturais e linguísticas, bem como em outras referências bíblicas, a fim de fornecer um contexto mais profundo e uma interpretação mais precisa do significado original do texto. As notas de rodapé são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.
João 2
: 1
bodas
Lit. “festa ou banquete com que se celebram as núpcias”. As festividades de casamento, na Palestina, duravam muitos dias.
João 2
: 2
convidados
Lit. “chamado”. Também em português utilizamos o verbo “chamar” como sinônimo de convidar.
João 2
: 3
faltado
Lit. “passar necessidade, sofrer falta, estar falto de; faltar, estar em falta, ter acabado (coisas); estar atrasado, chegar tarde; ser inferior, não estar à altura”.
João 2
: 4
o que queres de mim
Lit. “o que para mim e para ti”. Trata-se de expressão idiomática.
João 2
: 5
servidores:
Lit. “aquele que serve, que presta serviço, que executa tarefas”.
João 2
: 6
talhas
Lit. “pote de água, jarro, cântaro”.
João 2
: 6
contendo
Lit. “obter um espaço; abrir caminho; armazenar, conter, oferecer espaço para”, e metaforicamente admitir, concordar, compreender (oferecer um espaço mental para).
João 2
: 6
metretas
Trata-se de uma medida de líquidos, utilizada pelos hebreus, equivalente a 1,5 ânforas (medida romana), que corresponde a aproximadamente 34 litros.
João 2
: 8
tirai
Lit. “extrair, puxar, tirar (líquido)”.
João 2
: 8
mestre-de-cerimônias
Lit. “mestre-sala, chefe do cerimonial, superintendente do banquete (cujo dever era dispor as mesas, a comida e a bebida, além de organizar a recepção).
João 2
: 9
servidores
Lit. “aquele que serve, que presta serviço, que executa tarefas”.
João 2
: 10
põe primeiro o bom vinho
Expressão idiomática com o sentido de “servir, oferecer aos convidados”.
Considerando o sentido etimológico do vocábulo, aquele que troca moedas mais valiosas por outras de menor valor, já que o radical “kerma” significa troco pequeno, pequenas quantias de dinheiro, moedas de pequeno valor.
João 2
: 15
açoite
Lit. “flagellum” (latim), açoite, chicote.
João 2
: 15
cordas
Lit. “corda (inclusive a feita de juncos), cabo”. Considerando que era proibida a entrada no templo portando qualquer tipo de arma (vara, pedaço de madeira, espada), provavelmente foi utilizado junco para a confecção improvisada deste açoite.
João 2
: 15
moedas
Lit. “moedas de pequeno valor; troco miúdo, pequenas quantias em dinheiro; alguma coisa reduzida”.
João 2
: 16
comércio
Lit. “empório”, comércio, mercado.
João 2
: 19
santuário
Lit. “habitação, habitação de um Deus, templo”. No Novo Testamento, esse vocábulo se refere com frequência ao santuário do Templo de Jerusalém, conhecido pelo nome de “Santo”, local onde eram encontradas várias peças de ouro.
João 2
: 22
levantado
Lit. “erguer-se, levantar-se”. Expressão idiomática semítica que faz referência à ressurreição dos mortos. Para expressar a morte e ressurreição, utilizavam as expressões “deitar-se” (morte) e “levantar-se” (ressurreição).
Notas de rodapé da LTT
As notas de rodapé presentes na Bíblia versão LTT, Bíblia Literal do Texto Tradicional, são explicações adicionais fornecidas pelos tradutores para ajudar os leitores a entender melhor o texto bíblico. Essas notas são baseadas em referências bíblicas, históricas e linguísticas, bem como em outros estudos teológicos e literários, a fim de fornecer um contexto mais preciso e uma interpretação mais fiel ao texto original. As notas de rodapé são uma ferramenta útil para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira compreender melhor o significado e a mensagem das Escrituras Sagradas.
①
nota v. 9.
749
Jo 2:4 "QUE TENHO EU CONTIGO, ó mulher?": Literalmente = "que há entre Mim e ti, ó mulher?" ou "que há de Mim para ti, ó mulher?". Mas esta pergunta retórica supõe a resposta "Nada!" e implica rejeição/ repreensão pelo Cristo, como claramente vemos na mesma expressão grega em Mc 5:7 e em Lc 8:28. Portanto, para evitar dúvidas, é melhor traduzirmos como fizemos, seguindo as Almeida R.C., ACF, KJB, Reina-Valera, etc.
①
KJB.
②
metreta: 38 litros.
750
Jo 2:9 "SUCO DE UVA": o grego {3631 oinos} e o hebraico {3196 yayin} se equivalem e, de acordo com o contexto em que ocorram, podem se referir a qualquer líquido que direta ou indiretamente provenha da uva: suco (recém- espremido, como em Gn 40:11; ou suco não concentrado mas conservado por "pasteurização" e/ou esterilização por fumos de enxofre queimando, seguidos de lacramento hermético; ou suco concentrado (por evaporação) a 1/5 ou 1/10 do volume inicial, até formar grosso xarope a ser consumido por diluição em água); ou vinho alcoólico; ou vinagre de uva. Quer alcoólico ou não, o líquido não concentrado proveniente da uva somente deveria ser usado misturado em 5 a 10 partes de água (20 a 100 partes de água, se fosse xarope concentrado) (mas bêbados consumiam vinho alcoólico sem diluí-lo, e grosseiros glutões / esbanjadores consumiam o suco não concentrado sem diluí-lo, e suco concentrado diluindo-o somente em 10 ou 5 partes de água). Estamos convictos que o presente verso se refere ao puro suco de uva. O livro "Bible Wines: or, The Laws of Fermentation and Wine of the Ancients", de William Patton, apresenta profundíssima e detalhada análise científico- técnica, histórica, gramatical e exegética do assunto, analisando todos os versos onde aparecem palavras relacionadas com vinho.
Jo 2:15 ("AZORRAGUE... A TODOS LANÇOU PARA FORA"); Mc 3:5 ("COM INDIGNAÇÃO"), e outras passagens onde o Cristo parece ter se irado: Há uma IRA sem egoísmo, com justos motivos, de ódio ao pecado, santa. Tal ira DEVEMOS ter e manter sem enfraquecer exatamente um minuto por dia (Ef 4:26)!
Gematria é a numerologia hebraica, uma técnica de interpretação rabínica específica de uma linhagem do judaísmo que a linhagem Mística.
Dois (2)
A natureza dualística existente no cosmo. O positivo e negativo, o bem e o mal, céus e terra, anoite e o dia, ..., Etc. É a pluralidade das criaturas existentes no mundo, isto é, as coisas tangíveis; a matéria.
Seis (6)
O trabalho representado nos seis dias da criação e a profunda satisfação de D-us ao completar a sua obra. No sexto dia temos: "E viu Deus tudo oque fez e eis que era muito bom". A Torá foi dada no dia 6 do mês de Sivan, sendo que, conforme o Tratado Talmúdico Bava Batra 14a, as Tábuas da Lei possuíam 6 punhos de altura por 6 de largura. Os seis componentes espaciais (norte, sul, leste, oeste, abaixo e acima). É a interface que faz a conexão entre a espiritualidade com a materialidade. Apesar de inicialmente assemelhar-se a mentira, em seu íntimo, é o pilar da verdade.
três (3)
A união dos significados do 1 com o 2. A ligação entre a criatura e o Criador objetivando a excelência no mundo.
Também é o equilíbrio dos elementos na criação. O processo constante de evolução de uma pessoa. Muitas leis, tradições e costumes judaicos são embasados neste número, de forma que sua conexão com a leitura e escrita da Torá é ressaltada. É conhecido também como a confirmação de um fato que se completou.
três (3)
A união dos significados do 1 com o 2. A ligação entre a criatura e o Criador objetivando a excelência no mundo.
Também é o equilíbrio dos elementos na criação. O processo constante de evolução de uma pessoa. Muitas leis, tradições e costumes judaicos são embasados neste número, de forma que sua conexão com a leitura e escrita da Torá é ressaltada. É conhecido também como a confirmação de um fato que se completou.
Mapas Históricos
Os mapas históricos bíblicos são representações cartográficas que mostram as diferentes regiões geográficas mencionadas na Bíblia, bem como os eventos históricos que ocorreram nesses lugares. Esses mapas são usados para contextualizar a história e a geografia das narrativas bíblicas, tornando-as mais compreensíveis e acessíveis aos leitores. Eles também podem fornecer informações adicionais sobre as culturas, as tradições e as dinâmicas políticas e religiosas das regiões retratadas na Bíblia, ajudando a enriquecer a compreensão dos eventos narrados nas Escrituras Sagradas. Os mapas históricos bíblicos são uma ferramenta valiosa para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira se aprofundar no estudo das Escrituras.
O CLIMA NA PALESTINA
CLIMA À semelhança de outros lugares no mundo, a realidade climática dessa terra era e é, em grande parte, determinada por uma combinação de quatro fatores: (1) configuração do terreno, incluindo altitude, cobertura do solo, ângulo de elevação e assim por diante; (2) localização em relação a grandes massas de água ou massas de terra continental; (3) direção e efeito das principais correntes de ar; (4) latitude, que determina a duração do dia e da noite. Situada entre os graus 29 e 33 latitude norte e dominada principalmente por ventos ocidentais (oceânicos), a terra tem um clima marcado por duas estações bem definidas e nitidamente separadas. O verão é um período quente/seco que vai de aproximadamente meados de junho a meados de setembro; o inverno é um período tépido/úmido que se estende de outubro a meados de junho. É um lugar de brisas marítimas, ventos do deserto, terreno semidesértico, radiação solar máxima durante a maior parte do ano e variações sazonais de temperatura e umidade relativa do ar. Dessa forma, seu clima é bem parecido com certas regiões do estado da Califórnia, nos Estados Unidos, conforme mostrado no gráfico da página seguinte. A palavra que melhor caracteriza a estação do verão nessa terra é "estabilidade" Durante o verão, o movimento equatorial do Sol na direção do hemisfério norte força a corrente de jato (que permite a depressão e a convecção de massas de ar e produz tempestades) para o norte até as vizinhanças dos Alpes. Como consequência, uma célula estacionária de alta pressão se desenvolve sobre os Açores, junto com outra de baixa pressão, típica de monção, sobre Irã e Paquistão, o que resulta em isóbares (linhas de pressão barométrica) basicamente norte-sul sobre a Palestina. O resultado é uma barreira térmica que produz dias claros uniformes e impede a formação de nuvens de chuva, apesar da umidade relativa extremamente elevada. O verão apresenta o tempo todo um ótimo clima, brisas regulares do oeste, calor durante o dia e uma seca quase total. No verão, as massas de ar, ligeiramente resfriadas e umedecidas enquanto passam sobre o Mediterrâneo, condensam-se para criar um pouco de orvalho, que pode estimular o crescimento de plantas de verão. Mas as tempestades de verão são, em sua maioria, inesperadas (1Sm 12:17-18). Por outro lado, o inverno se caracteriza pela palavra "instabilidade". Nessa estação, massas de ar mais elevadas se aproveitam do caminho equatorial do Sol na direção do hemisfério sul e ficam tomadas de ar polar extremamente frio. A mistura dessas massas de ar pode criar várias correntes dominantes de alta pressão, e qualquer uma pode, imprevisivelmente, se chocar com o ar que serpenteia pela depressão mediterrânea.
1. A área de alta pressão atmosférica da Ásia é uma corrente direta de ar polar que pode chegar a 1.036 milibares. As vezes atravessa todo o deserto da Síria e atinge a terra de Israel, vindo do leste, com uma rajada de ar congelante e geada (Jó 1.19). 2. A área de alta pressão atmosférica dos Bálcãs, na esteira de uma forte depressão mediterrânea, consegue capturar a umidade de uma tempestade ciclônica e, vindo do oeste, atingir Israel com chuva, neve e granizo. Em geral esse tipo de sistema é responsável pela queda de chuva e neve no Levante (2Sm 23:20-1Cr 11:22; Jó 37:6; SL 68:14; Pv 26:1). 3. Uma área de alta pressão atmosférica um pouco menos intensa do Líbano pode ser atraída na direção do Neguebe e transportar tempestades de poeira que se transformam em chuva.
A própria vala do Mediterrâneo é uma zona de depressão relativamente estacionária, pela qual passam em média cerca de 25 tempestades ciclônicas durante o inverno. Uma corrente de ar mais quente leva cerca de quatro a seis dias para atravessar o Mediterrâneo e se chocar com uma dessas frentes. Caso essas depressões sigam um caminho mais ao sul, tendem a se desviar ao norte de Chipre e fazer chover pela Europa Oriental. Esse caminho deixa o Levante sem sua considerável umidade [mapa 21] e produz seca, que às vezes causa fome. 121 Contudo, quando seguem um caminho ao norte - e bem mais favorável - tendem a ser empurradas mais para o sul por uma área secundária de baixa pressão sobre o mar Egeu e atingem o Levante com tempestades que podem durar de dois a quatro dias (Dt 11:11-1Rs 18:43-45; Lc 12:54). O inverno é, então, a estação chuvosa (SI 29:1-11; Ct 2:11; At 27:12-28.2), que inclui igualmente "as primeiras e as últimas chuvas" (Dt 11:14; Jó 29.23; SI 84.6; Pv 16:15; )r 5.24; Os 6:3; Jl 2:23; Zc 10:1; Tg 5:7) .125 Os dias de chuva mais pesada coincidem com o período do clima mais frio, de dezembro a fevereiro (Ed 10:9-13; Jr 36:22), quando é frequente a precipitação incluir neve e granizo. Em termos gerais, a precipitação aumenta à medida que se avança para o norte. Elate, junto ao mar Vermelho, recebe 25 milímetros ou menos por ano; Berseba, no Neguebe, cerca de 200 milímetros; Nazaré, na região montanhosa da Baixa Galileia, cerca de 680 milímetros; o jebel Jarmuk, na Alta Galileia, cerca de 1.100 milímetros; e o monte Hermom, cerca de 1.500 milímetros de precipitação (v. no mapa 19 as médias de Tel Aviv, Jerusalém e Jericó]. A precipitação também tende a crescer na direção oeste. Períodos curtos de transição ocorrem na virada das estações: um entre o final de abril e o início de maio, e outro entre meados de setembro e meados de outubro. Nesses dias, uma massa de ar quente e abrasador, hoje conhecida popularmente pelo nome de "siroco" ou "hamsin", pode atingir a Palestina vinda do deserto da Arábia.127 Essa situação produz um calor tórrido e uma sequidão total, algo parecido com os ventos de Santa Ana, na Califórnia. Conhecida na Bíblia pelas expressões "vento oriental" (Ex 10:13; Is 27:8; Ir 18.17; Ez 19:12; Os 12:1-13. 15) e "vento sul" (Lc 12:55), às vezes um vento siroco pode durar mais de uma semana, ressecando vegetação mais frágil e causando mais do que uma ligeira irritação em seres humanos e animais. Os ventos orientais da Bíblia podiam fazer secar espigas (Gn 41:6), secar o mar (Ex 14:21), causar morte e destruição (Jó 1.19), carregar pessoas (Jó 27.21), naufragar navios (SI 48.7; Ez 27:26) e fazer as pessoas desfalecerem e perderem os sentidos (In 4.8). Em contraste, um "vento norte" favorecia e revigorava a vida (Jó 37.22; Pv 25:23). A palavra suméria para "vento norte" significa literalmente "vento favorável".
ARBORIZAÇÃO Nos lugares onde a terra recebia chuva suficiente, a arborização da Palestina antiga incluía matas perenes de variedades de carvalho, pinheiro, terebinto, amendoeira e alfarrobeira (Dt 19:5-2Sm 18.6; 2Rs 2:24; Ec 2:6; Is 10:17-19). Mas o mais comum era a terra coberta pelo mato fechado e plantas arbustivas (maquis) típicas da bacia do Mediterrâneo (1s 17.15; 1Sm 22:5; Os 2:14). Com base em análises de uma ampla amostra de pólen e também de restos de plantas e sementes tirados do interior de sedimentos, o mais provável é que, na Antiguidade remota, a arborização original da Palestina fosse bem densa e às vezes impenetrável, exceto nas regiões sul e sudeste, que margeavam o deserto, Os dados atuais apontam, porém, para uma destruição cada vez maior daquelas florestas e vegetação, destruição provocada pelo ser humano, o que começou já por volta de 3000 a.C. Mas três períodos se destacam como particularmente danosos:
(1) o início da Idade do Ferro (1200-900 a.C.); (2) o final dos períodos helenístico e romano (aprox. 200 a.C.-300 d.C.); (3) os últimos 200 anos.
O primeiro desses ciclos de destruição é o que mais afeta o relato bíblico que envolve arborização e uso da terra. No início da Idade do Ferro, a terra da Palestina experimentou, em sua paisagem, uma invasão massiva e duradoura de seres humanos, a qual foi, em grande parte, desencadeada por uma leva significativa de novos imigrantes e pela introdução de equipamentos de ferro. As matas da Palestina começaram a desaparecer diante das necessidades familiares, industriais e imperialistas da sociedade. Na esfera doméstica, por exemplo, grandes glebas de terra tiveram de ser desmatadas para abrir espaço para a ocupação humana e a produção de alimentos (Js 17:14-18). Enormes quantidades de madeira devem ter sido necessárias na construção e na decoração das casas (2Rs 6:1-7; Jr 10:3). Calcula-se que cada família necessitava de uma a duas toneladas de lenha por ano (Js 9:21-27; Is 44:14-17; Ez 15:1-8; Mc 14:54). E o pastoreio de rebanhos temporários de ovelhas e cabras teria arrancado plantas sazonais que eram suculentas, mas sem raiz profunda. Por sua vez, a ocupação da terra teria requerido o apoio de certas indústrias, muitas das quais exigiam enormes recursos de madeira que, com certeza, danificaram o delicado equilíbrio ecológico da Palestina. A madeira era queimada em fornos de cozimento e em fornalhas industriais. Era necessária para a produção e vitrificação de vidro e na manufatura de cal, gesso, tijolos, canos e tubos de terracota, utensílios de cozimento, ferramentas de ferro e tábuas de escrever (alguns textos eram, na realidade, gravados sobre tábuas de madeira). Certos subprodutos de madeira tinham utilidade industrial, como solventes de água, no curtimento e tingimento e na medicina. Muita madeira era empregada na extração de pedras nas encostas de montanhas e no represamento de cursos d'água. Mais madeira era transformada em carvão para o trabalho de mineração, fundição e forja de metais 130 Grandes quantidades também eram consumidas em sacrifícios nos templos palestinos. Por fim, ainda outras áreas de floresta eram devastadas como resultado do imperialismo antigo, fosse na produção de instrumentos militares (Dt 20:19-20), fosse em injustificadas atividades de guerra (2Rs 3:25; SI 83.14,15; Is 10:15-19; Jr 6:4-8), fosse no pagamento de tributo compulsório.131 Os efeitos do desmatamento foram marcantes e permanentes. Existem consideráveis indícios de que a concomitante perturbação das camadas superiores do solo da Palestina provocou uma erosão pelo vento e pela água bastante acelerada, com subsequente perda da fertilidade das camadas finas de solo nas encostas. Alguns conservacionistas do solo calculam que, como resultado do desmatamento ocorrido na 1dade do Ferro, mais de 90 centímetros de solo e subsolo foram irrecuperavelmente perdidos da Cadeia Montanhosa Central, o que fez com que a base rochosa de áreas significativas daquele terreno ficasse visível. Uma vez que as camadas superiores do solo foram seriamente comprometidas ou destruídas, os subsolos predominantemente improdutivos não conseguiram regenerar a arborização. Existem indícios convincentes de oscilações climáticas durante o período do Israel bíblico, mas praticamente nenhuma evidência de mudança significativa ou radical do clima. O desflorestamento desenfreado da região, com a consequente deterioração e deslocamento da camada superior fértil, provocou um desgaste gradual e inexorável do meio ambiente. O cenário mudou para pior e até mesmo os modernos esforços de reflorestamento ainda não se mostraram completamente bem-sucedidos. É bem irônico que as atividades desenvolvidas pelos próprios israelitas tenham contribuído de forma significativa para essa diminuição do potencial dos recursos da terra, na Palestina da Idade do Ferro Antiga. O retrato da arborização da Palestina pintado pela Bíblia parece estar de acordo com esses dados. Embora haja menção frequente a certas árvores tradicionais que mais favorecem o comprometimento e a erosão do solo (oliveira, figueira, sicômoro, acácia, amendoeira, romázeira, terebinto, murta, bálsamo), a Bíblia não faz quase nenhuma referência a árvores que fornecem madeira de lei para uso em edificações (carvalho, cedro, cipreste e algumas espécies de pinheiro). E inúmeras vezes a mencão a estas últimas variedades tinha a ver com outros lugares - frequentemente Basã, monte Hermom ou Líbano (Iz 9.15; 1Rs 4:33; SI 92.12; Is 40:16; Ez 27:5-6; Zc 11:2). Aliás, o abastecimento aparentemente inesgotável de madeira pelo Líbano era famoso no mundo antigo; o Egito começou a importá-la já à época do Reino Antigo.133 Vários reis mesopotâmicos e assírios viajaram para o Líbano para conseguir cedro. Em particular, os reis assírios costumavam se vangloriar de que uma de suas maiores façanhas era terem escalado os cumes do Líbano e derrubado suas imensas árvores (Is 14:8). Pelo fato de a Palestina praticamente não ter reservas de madeira de lei, Davi, quando se lançou a seus projetos de construção em Jerusalém, achou necessário fazer um tratado com Hirão, rei de Tiro (e.g., 25m 5.11; 1Cr 14:1). Quando deu início a seus inúmeros empreendimentos de construção, Salomão foi forçado a ratificar aquele tratado (1Rs 5:1-18; 7:2-12; 2Cr 2:1-16; 9:10-28). Fenícios de Tiro forneceram a Salomão tanto a matéria-prima quanto a tecnologia para construir sua frota de navios mercantes (1Rs 10:22; cf. Ez 27:5-9, 25-36). Durante todo o período da monarquia, a construção, mesmo em pequena escala, implicava conseguir no exterior a madeira de lei necessária, conforme Jeoás e Josias descobriram (2Rs 12:12-22.6). Certa vez, a madeira que estava sendo usada para construir uma cidade no Reino do Norte foi levada, como um ato de agressão, para construir cidades em Judá (2Cr 16:6). A disponibilidade de madeira de lei nativa não melhorou no período pós-exílico. Como parte do decreto de Ciro, que permitiu aos judeus voltarem à sua terra para reconstruir o templo, o monarca persa lhes deu uma quantia em dinheiro com a qual deveriam comprar madeira no Líbano (Ed 3:7). Mas suspeita-se que, quando aquela madeira chegou a Jerusalém, foi desperdiçada em residências particulares, em vez de ser usada no templo (Ag 1:8, cp. v. 4). Mais tarde, quando Neemias foi ao rei Artaxerxes pedindo dispensa do cargo na corte para trabalhar para melhorar as condições de vida ao redor de Jerusalém, recebeu do rei cartas que lhe permitiram obter madeira para a reconstrução dos muros e portas da cidade (Ne 2:4-8). Ainda mais tarde, madeira necessária para a imensa empreitada de construção realizada por Herodes em Cesareia Marítima teve de ser importada, provavelmente da Itália. E até mesmo no século 19, quando Charles Warren precisou de tábuas de madeira para dar continuidade a seu trabalho arqueológico em Jerusalém, ele descobriu que madeira ainda estava entre os produtos mais escassos e mais caros da Palestina. O Clima no Oriente Médio no VerãoO Clima no Oriente Médio no InvernoTabela do clima da Palestina
PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS
Antes de nos envolvermos numa análise mais aprofundada dos aspectos topográficos naturais da Palestina, é necessário definir e, em poucas palavras, delinear certos termos que as Escrituras usam para designar as várias subdivisões geográficas e/ou geopolíticas da terra. Mas, para isso, será proveitoso introduzir, primeiro, dois vocábulos geográficos modernos que, às vezes, são empregados para designar essa terra: Cisjordânia ("deste lado o lado ocidental do rio Jordão") e Transjordânia ("do outro lado [o lado oriental] do rio Jordão"). Já vimos como, em várias épocas, o rio Jordão serviu de fronteira tanto geográfica quanto política. E, antes de prosseguir, é fundamental entender a natureza temporária dessas subdivisões. As fronteiras de um distrito específico podem ter variado ao longo dos séculos, e não é possível estabelecê-las com precisão em cada período. Esse problema é especialmente agravado quando se tenta determinar as fronteiras de um distrito que existiu durante um longo período da história bíblica, talvez durante mais de um milênio. Além do mais, é necessário levar em conta que uma mesma área geográfica frequentemente tinha nomes diferentes em períodos diferentes.
CISJORDÂNIA De uma perspectiva geopolítica, pode-se dizer que a Cisiordânia esteve dividida em quatro distritos durante a maior parte da história bíblica. Indo do norte para o sul, essas quatro secções foram: Fenícia, Galileia, Samaria e Judá/Judeia.
FENÍCIA No Antigo Testamento, a Fenícia é em geral definida como uma área litorânea estreita, que se estendia por cerca de 200 quilômetros, desde o rio el-Kabir até o monte Carmelo, e, no lado oriental, era flanqueada pelas montanhas do Líbano e da Galileia. Na época do Novo Testamento, o monte Carmelo já havia caído nas mãos de monarcas de Tiro,62 de sorte que, para o lado sul, a Fenícia chegava até a planície de Dor. A Fenícia foi o cenário de dois milagres da Bíblia: em Sarepta, Eliseu ressuscitou o filho de uma viúva, o qual havia parado de respirar (1Rs 17:8-24), e, na região de Tiro e Sidom, Jesus curou a filha de uma mulher siro-fenícia (Mc 7:24-30). A Fenícia também recebeu várias das primeiras viagens apostólicas.
GALILEIA Imediatamente a leste da região sul da Fenícia, ficava o distrito da Galileia, o território mais setentrional que o Israel antigo chegou a ocupar. A área central da Galileia se estendia do rio Litani e da região de Dá, no norte, até o vale de Jezreel, no sul, medindo cerca de 80 quilômetros de norte a sul e uns 40 quilômetros de leste a oeste. Em todas as épocas, o distrito esteve dividido por um estreito vale lateral que acompanhava uma falha geológica que saía de Aco/Ptolemaida, rumava para o leste e chegava até a moderna Rosh Pinna (apenas cerca de 16 quilômetros ao norte do mar da Galileia). Esse vale de Beth Kerem divide a Galileia em duas subdivisões: Alta Galileia e Baixa Galileia.3 A distinção é geográfica e não administrativa. O terreno acidentado e praticamente intransponível da Alta Galileia chega a mais de 1.000 metros de altitude, e parte de sua região central é a mais elevada de toda a Cisiordânia (o iebel Jarmuk fica mais de 1.200 metros acima do nível do mar). Na Baixa Galileia, os cumes ficam abaixo de 600 metros de altura. A maioria das referências à Galileia, inclusive todas as do Novo Testamento, é à Baixa Galileia. Por causa de sua localização no norte, a Galileia talvez fosse mais vulnerável à assimilação cultural e ao domínio militar (Is 9:1; Mt 4:15-16; 2Rs 15:29). Embora a Galileia tenha sido habitada pelas tribos de Naftali, Issacar, Zebulom e talvez parte de Aser durante o período da ocupação, a partir do cativeiro babilônico (1Rs 9:10-14) a sua população gentílica passou a ser majoritária. Por isso, o distrito era suspeito tanto do ponto de vista ideológico (Jo 1:46; cp. 7.41,52) quanto do linguístico (Mt 26:73b). Apesar disso, a Galileia se tornou muito importante, igualmente, para judeus e cristãos. Para os judeus, após a destruição de Jerusalém em 70 d.C., a cidade de Tiberíades se converteu, pouco a pouco, no centro da erudição talmúdica; ali o Sinédrio se reuniu pela última vez e a Mishná foi editada; ali se concentraram as famílias de Ben Asher e Ben Naphtali, da tradição massorética; ali também o venerado Códice Aleppo (a mais antiga e mais completa Bíblia hebraica existente) foi criado e é onde se encontram os túmulos dos sábios judeus Maimônides, rabino Akiva e Johanan ben Zekkai. Para os cristãos, a Galileia foi um centro das atividades de Jesus. Ele passou a infância no pacato vilarejo de Nazaré, baseou seu ministério no importante centro de Cafarnaum e, o que talvez seja o mais interessante, ali realizou a maioria de seus milagres públicos.
SAMARIA Ao sul da Galileia, fica a terceira subdivisão: Samaria. Anteriormente era conhecida como região montanhosa de Efraim (Is 17:15-19.50; Jz 3:27-4.5; 1Sm 1:1-9.4; 1Rs 4:8-2Rs 5,22) e não deve ser confundida com a região montanhosa de Judá (v. a seguir). Por fim, o distrito de Samaria ganhou esse nome devido à terceira e última capital do Reino do Norte (1Rs 16:24). A região central de Samaria se estendia da borda do vale de Jezreel, rumo ao sul, chegando até as proximidades de uma linha topográfica natural que, saindo de Jericó para o oeste, passava pelo uádi Makkuk e ia até Ofra. A partir dali, a fronteira avancava além de Betel e Bete-Horom Superior, onde começava sua descida até Aijalom (cp. ]s 10.11,12) para, então, terminar na planície Costeira, em frente de Gezer. Assim, a Samaria abrangia uma área aproximada de 65 quilômetros de norte a sul e uns 50 quilômetros de leste a oeste (com base na descrição feita por Josefo, infere-se que a Samaria do Novo Testamento foi ligeiramente reduzida em sua área ao sul) 64 O centro geográfico natural de Samaria era a cidade de Siquém, situada no vale entre o monte Ebal e o monte Gerizim, e adjacente à atual cidade de Nablus. Ali a principal estrada rumo ao norte procedente de Jerusalém (estrada da Serra Central) se conectava com uma estrada secundária (estrada lateral de Efraim), que ligava Samaria tanto ao Mediterrâneo quanto ao rio Jordão. Por isso, não é de surpreender que Siquém tenha testemunhado períodos de ocupação prolongada que remontam a 4000 a.C. Durante boa parte do segundo milênio a.C., Siquém competiu com Jerusalém pela supremacia sobre a Palestina central. Esse local foi o primeiro lugar onde Abraão erigiu um altar e adorou ao Senhor em Canaã (Gn 12:6); onde os ossos de José finalmente encontraram descanso (Is 24:32; cp. Gn 50:25-26: Êx 13.19): onde, pela primeira vez 1srael tentou instituir a monarquia (Iz 9); onde aconteceu a divisão da monarquia unida de Israel (1Rs 12:1-16): onde esteve localizada a primeira capital do reino setentrional de Israel (1Rs 12:25) e onde lesus confrontou uma mulher iunto ao poco (Jo 4:5). Embora ofuscada pela cidade de Samaria durante a maior parte do período da monarquia dividida, a ascendência de Siquém foi reafirmada depois que os assírios deram fim ao Reino do Norte, em 722 a.C. Cativos estrangeiros foram estabelecidos em cidades samaritanas (2Rs 17:24-34). Alguns dos refugiados adotaram vários elementos da fé judaica e, com o tempo, passaram a se considerar judeus (e.g., Ed 4:2). Mas sua tentativa de se tornarem membros da comunidade judaica foi em grande medida repudiada pelos judeus pós-exílicos, o que gerou uma hostilidade religiosa que durou todo o restante do período bíblico (Lc 9:52-53; Jo 4:9-8.48). Assim mesmo, o samaritanismo sobreviveu aos séculos. Um relato medieval localizou em Damasco cerca de 400 samaritanos. Estimativas atuais sobre a população samaritana em Israel vão de 550 a 800 pessoas que, todos os anos, continuam a celebrar a Páscoa no alto do monte Gerizim, o monte sagrado deles (Jo 4:20).
JUDÁ A quarta principal subdivisão geopolítica da Cisiordânia era Judá, que relatos históricos mais antigos chamavam de região montanhosa de Judá (Js 11:21-15.48; 20.7; 21.11; cp. 2C 21.11; 27.4; Lc 1:65). De acordo com II Reis 23:8, Judá ia de Geba, uma cidade estratégica localizada cerca de 8 quilômetros ao norte de Jerusalém, até tão ao sul quanto Berseba (Zc 14:10). Assim, quando compreendido também no contexto do limite norte de Israel na cidade de Da, isso está de acordo com a fórmula recorrente no Antigo Testamento ("de Da até Berseba"), que denota as fronteiras efetivas da região central de Israel (Jz 20:1-1Sm 3.20 2Sm 3:10-17.11; 24.2,15; 1Rs 4:25). Ainda é possível delinear especificamente a região central de Judá a partir de seu eixo lateral, indo para o leste até a descida abrupta para o deserto de Judá (Jesimom [Nm 21:20; cp. 1Sm 26:1 - Haquila, em frente de Jesimom]) e para o oeste até a descida íngreme e rochosa que termina num valado estreito que a separa da Sefelá (v. a seguir). A região central de ludá media não mais de 80 quilômetros de norte a sul e apenas uns 30 quilômetros de leste a oeste. Só raramente Judá atraiu o interesse dos construtores de impérios, pois era um território bem pequeno, em grande parte constituído de amplas áreas de terra incultivável, que ficava bastante isolado das rotas internacionais e nunca experimentou prosperidade material independente. Um estudioso descreveu Judá como uma terra isolada que promovia um estilo de vida pastoril e era o ambiente para fortalezas, altares e vilarejos.
IDUMEIA Além das quatro principais entidades geopolíticas da Cisjordânia, a província da Idumeia desempenhou um papel secundário na política do período pós-exílico e do Novo Testamento. Idumeia é o nome grego aplicado especificamente a refugiados edomitas que fugiram para o noroeste para evitar a crescente pressão feita por seus vizinhos nabateus. Embora oscilasse bastante, ora separado da Judeia, ora a ela reanexado, o território idumeu chegou a cobrir a região que vai de Bete-Zur, perto de Hebrom, até Berseba, sua extremidade sul, e do mar Morto até os limites da planície da Filístia. Por fim, governantes macabeus subjugaram a Idumeia. Um deles (Alexandre laneu) nomeou Antipatro, um chefe local, para governar a região. É irônico que Herodes, o Grande, no devido tempo descendesse de Antípatro. Na condição de "rei dos judeus" (Mt 2:1), Herodes não se dispôs muito a descentralizar sua autoridade.
TRANSJORDÂNIA A Transjordânia do Antigo Testamento é constituída de cinco entidades geopolíticas. Do norte para o sul, elas são. Basa, Gileade, Mishor, Moabe e Edom. O termo "Transjordânia" define especificamente a área que vai do monte Hermom até o golfo de Ácaba (cerca de 400 quilômetros de distância) e do vale do Jordão até as margens do deserto Oriental (entre 50 e 130 quilômetros). A natureza geopolítica dessa região é, na realidade, muito mais complicada do que a da vizinha Cisjordánia. Tentar, numa única análise, tratar da Transiordânia tanto do Antigo quanto do Novo Testamento é possível apenas em parte e, com certeza, trata-se de uma tarefa suscetível a imprecisão. Mas também aqui o propósito básico é fornecer a localização aproximada de entidades geopolíticas mencionadas nas Escrituras.
BASÃ Basà significa "terra frutífera/plana" (Js 9:10-1Rs 4.13; 2Rs 10:33) e é o nome do território que as forças de Israel tomaram do controle de Ogue (Nm 21:33-35). Incluía 60 cidades muradas (Dt 3:4-5) e foi designado para Manassés Oriental (Dt 3:13). Do norte para o sul, Basa se estendia por aproximadamente 55 quilômetros, do monte Hermom (Js 12:45) até o rio Yarmuk,67 e, para o leste, chegava até Quente (Nm 32:42) e Salca (Dt 3:10), cidades situadas no monte Haura. Na época do Novo Testamento, a região ao norte do Yarmuk consistia basicamente nas províncias que formavam a tetrarquia de Herodes Filipe, filho de Herodes, o Grande.
GILEADE A segunda entidade básica da Transjordânia é Gileade. Embora pareça que a Bíblia às vezes empregue essa palavra num sentido genérico, referindo-se a toda a Transiordânia ocupada (Dt 34:1-4; Js 22:9), a entidade geopolítica Gileade designa especificamente o domo elevado, montanhoso e ovalado que, do ponto de vista topográfico, é uma extensão oriental da elevação de Samaria (Jz 10:4-1Sm 13 7:25m 2.9; 2Rs 10:33). Esse domo começa a se elevar a apenas uns poucos quilômetros ao sul do Yarmuk e se estende na direção sul, chegando aproximadamente até o uádi Husban. que deságua no Jordão em frente a Jericó. Longitudinalmente, o domo de Gileade era dividido por um desfiladeiro profundo, escavado pelo rio Jaboque, que separou Gileade em duas metades (cp. Js 12:5-13.31, a metade norte; Dt 3:12; Is 12:2, a metade sul). Na fronteira oriental, é possível delimitar Gileade apenas negativamente: não incluía a terra de Amom (Nm 21:23-24; Jz 11:13; cp. 1Sm 11:1-4), de modo que, em seu quadrante sudeste, não alcançava o deserto Oriental. Em contraste com o significado do nome de seus vizinhos ao norte (Basa significa "terra plana") e ao sul (Mishor significa "planalto/chapada*), o provável significado do nome Gileade (terra acidentada") pode ajudar a esclarecer suas fronteiras. Assim delineada, a região montanhosa de Gileade (Gn 31:21-23,25; Dt 3:12) cobria uma área de aproximadamente 55 quilômetros de norte a sul e não mais de uns 50 quilômetros de leste a oeste. Quase todo o norte de Gileade se tornou parte da herança de Manassés Oriental, ao passo que o sul foi entregue à tribo de Gade . A totalidade do domo foi de fato colonizada por Israel, provavelmente porque a altitude elevada permitia chover o suficiente para criar condições para um pouco de florestamento, agricultura e criação de animais (2Sm 18:6; Nm 32:1-4, 16,26; Js 22:8). Embora não saibamos sua exata natureza, o "bálsamo de Gileade", que tinha propriedades medicinais, era muito valorizado na Antiguidade (Jr 8:22-46.11; cp. Gn 37:25). Muitas cidades gregas que haviam sido estabelecidas durante o período alexandrino formaram um núcleo transjordaniano de oposição (em grande parte malsucedida) à independência judaica obtida pelos asmoneus. Mas, quando as legiões de Pompeu deram fim ao domínio asmoneu, muitas daquelas cidades foram devolvidas a seus compatriotas helênicos. Em alguns casos, certas cidades consideraram necessário constituir ligas para proteção mútua contra os vizinhos não gregos, assim como também estavam unidas em termos econômicos e sociais. Uma dessas confederações, conhecida como Decápolis ("dez cidades"), era constituída de localidades situadas principalmente ao longo das estradas comerciais do centro e do norte da Transiordânia. Esse grupo é mencionado tanto na Bíblia (Mt 4:25: Mc 5:20-7. 31) quanto em fontes clássicas. No período do Novo Testamento, as cidades provavelmente incluíam, do norte para o sul, Damasco, Rafana, Canata, Hipos, Gadara, Citópolis, Pela, Diom, Gerasa e Filadélfia? Embora o propósito de uma confederação helenística assim tão pouco estruturada se choque com qualquer tentativa de definir fronteiras geográficas claras, é possível concluir que a região central da Decápolis se estendia transversalmente à região montanhosa de Gileade.
MISHOR Ao sul da Gileade do Antigo Testamento, ficava o Mishor ("planalto", p. ex., Dt 3:10-4.43; Js 20:8), que se estendia por cerca de 40 quilômetros, desde Hesbom (Is 13:10) e Medeba (Is 13:16), no norte, até as cidades de Aroer (Is 13:9) e Dibom (Jr 48:22), situadas no sul, logo ao norte do cânion do Arnom e perto da Estrada Real. Outras cidades localizadas no Mishor eram Nebo (Ir 48.22). Sitim (onde os israelitas tiveram relações sexuais ilícitas com mulheres moabitas INm 25:1s.|). Bete-Peor (perto de onde Moisés foi sepultado [Is 13:20; Dt 34:6] e onde Balaão pronunciou suas bêncãos desfavoráveis [Nm 22:41-23.13,141) e Bezer, uma das cidades israelitas de refúgio (Dt 4:43). O Mishor se tornou a heranca da tribo de Rúben. No entanto, como do ponto de vista geográfico o Mishor ficava a meio caminho entre a região central de Israel e a região central de Moabe, a luta para controlá-lo teve início ainda no período dos juízes (Jz 3:12-30, implícito). prosseguindo na época da monarquia unida (1Sm 14:47;25m 8.2,12) e chegando até os dias de Acabe e do rei moabita Messa. Mas, no pensamento dos profetas, o controle israelita da região do Mishor havia sido cedido aos mobitas (Is 15:1-9; 16.8,9; Jr 48:1-5,21-25,34-36,45-47; Ez 25:8-11). E provável que esse vaivém político ajude a explicar por que, apesar de descenderem do primogênito de Jacó (Gn 29:32-49.3,4), os rubenitas aparentemente foram incapazes de desempenhar um papel importante na história posterior de Israel.
MOABE/PEREIA O planalto mais elevado que, partindo do Arnom, estendia-se para o sul, chegando até o ribeiro de Zerede, era a região mais importante e central do território moabita, tendo como capital a cidade de Quir-Haresete (2Rs 3:25; Is 16:7; cp. Nm 22:36; Is 15:1 ['Quir de Moabe", que é a forma encontrada na ARA, significa "cidade de Moabe"|). Durante o período do Novo Testamento, o distrito da Pereia? ocupava a região ocidental daquilo que havia sido o Mishor e Moabe. O historiador Josefo escreveu que, no norte, o distrito de Pereia chegava até a cidade de Pela e, no sul, até Maqueronte (uma cidade-fortaleza de onde se avistava o mar Morto e onde Herodes Antipas decapitou João Batista). Além disso, Josefo relata que Pereia começava no rio Jordão e ia para o leste, chegando até Filadélfia, e informa que a capital da Pereia era Gadara (T. Gadur, que não se deve confundir com a Gadara da Decápolis [Umm Qeis]) 73 Causam perplexidade as fronteiras norte e leste informadas por Josefo, pois tanto Pela quanto Filadélfia faziam parte da região da Decápolis. Talvez sua descrição signifique que as fronteiras das cidades-estados de Pela e Filadélfia encostavam na Pereia. De qualquer maneira, os geógrafos bíblicos justificadamente seguem critérios arqueológicos e topográficos, estabelecendo a fronteira oriental basicamente numa linha norte-sul que começa no norte, nas vizinhanças do jebel Munif, no alto Arnom. Parece que, dali, a fronteira norte acompanhou os contornos a jusante do uádi Yabis até sua foz no rio Jordão, em frente a Enom.
EDOM O último distrito transiordaniano a ser listado é Edom, às vezes conhecido como Seir (Gn 32:3; Nm 24:18: Jz. 5.4; Is 21:11) ou monte Seir (Gn 14:6; Dt 1:2-2.5). Edom designa a terra e o reino situados no alto da estreita e longa cadeia de montanhas imponentes que, partindo do ribeiro de Zerede, dirige-se para o sul, quase até o golfo de Ácaba. No entanto, as terras centrais de Edom, saindo do ribeiro de Zerede, estendiam-se para o sul por cerca de 110 quilômetros até um planalto de onde se avista o uádi Hasma, parte de uma enorme dissecação no solo recoberta de areia, a qual se estendia na direção sudeste e era a porta de entrada para o sul da Arábia. A maioria dos cumes de Edom ultrapassa os 1:200 metros acima do nível do mar e, em mais da metade de sua extensão longitudinal, o terreno elevado fica acima dos 1:500 metros. E esse cenário assustador ficava claramente limitado, a oeste, pela Arabá e, a leste, pelas planícies do deserto Oriental. O resultado é que Edom propriamente dito media apenas 16 a 24 quilômetros num eixo leste-oeste, tendo, ao longo da serra altaneira, uma série de fortalezas e cidades que basicamente acompanhavam a Estrada Real. A combinação de fortificações tanto naturais quanto feitas pelo homem tornava Edom uma barreira intransponível para tráfego lateral. Cerca de 40 quilômetros ao sul de Zerede, uma falha geológica criou um cánion que, partindo da A rabá, abre-se em leque para o leste por mais ou menos 14 quilômetros. No fim desse uádi notável, ficava a antiga Punom, um centro importante de mineração de cobre e onde, de acordo com a Biblia (Nm 33:42), os israelitas acamparam durante a viagem de Cades-Barneia para as planícies de Moabe. Moisés solicitou ao rei de Edom permissão para que Israel atravessasse o território edomita para chegar à Estrada Real (Nm 20:14-21). Mas o rei rejeitou o pedido, o que exigiu que o grupo israelita vigiasse cerca de 160 quilômetros a mais por terreno árido e num calor escaldante, apenas para desviar de Edom (Dt2.1-8). Sem dúvida, essa derrota psicológica foi relacionada com o incidente das "serpentes ardentes" (Nm 21:4-9; 33:42-49), em que Moisés foi forçado a erguer uma serpente de cobre nesse deserto. Com base no contexto geográfico, é possível entender por que a recusa do rei edomita não foi desafiada, apesar de ser improvável que os edomitas fossem numericamente superiores aos israelitas. Os penhascos imensos e as gargantas íngremes de Edom, mesmo nas encostas menos escarpadas do desfiladeiro de Punom, eram um alvo inacessível que, por capricho edomita, continuaria em esplêndido isolamento (Ob3). Situado junto às montanhas edomitas ocidentais e cerca de 32 quilômetros ao sul de Punom, há um cânion que se parece com uma cratera e contém as impressionantes ruínas de Petra, a fabulosa capital do Reino Nabateu, mais tarde ocupada pelos romanos.? Embora não se saiba quais foram seus ancestrais, os nabateus vieram a ocupar Edom no terceiro século a.C. e, já no primeiro século a.C., sua influência era sentida desde Damasco até Gaza e também até o interior da Arábia. Boa parte de seu poder era resultado do controle que exerciam sobre parte de uma lucrativa rede comercial que, àquela época, estendia-se do interior da atual Arábia Saudita até o Mediterrâneo Ocidental Chegava-se a Petra através de um estreito corredor de cerca de 1.600 metros, flanqueado em ambos os lados por elevados penhascos perpendiculares que, em alguns lugares, quase se tocavam. A bacia onde se situava a cidade propriamente dita era cercada de desfiladeiros de arenito, nos quais foram escavados estruturas e túmulos daquilo que, na Antiguidade, foi uma cidade de grande riqueza. Por cerca de 65 quilômetros para o sul a partir da região central de Edom, descendo do uádi Hasma para o uádi Yutm, próximo ao golfo de Ácaba, fica uma cadeia bem estreita de intransitáveis montanhas de granito. Essas montanhas de Midia elevam-se a alturas que chegam perto de 1.750 metros acima do nível do mar. Nessa região, vestígios arqueológicos revelam uma cultura totalmente distinta de sua contraparte palestina e que é, às vezes, descrita como midianita. É nesta "cultura midianita que alguns estudiosos acreditam que Moisés talvez tenha se refugiado quando fugiu do faraó e ali serviu a seu sogro, um sacerdote de Midia (Ex 2:15-17:3.1). Distritos do Antigo TestamentoDistritos do Novo Testamento
O MINISTÉRIO DE JESUS: PRIMEIRO ANO
30 d.C. a março de 31 d.C.
JOÃO BATISTA Um indivíduo um tanto incomum que se vestia com roupas de pelo de camelo e coma gafanhotos e mel silvestre apareceu no deserto da Judeia, uma região praticamente desprovida de vegetação entre Jerusalém e o mar Morto, e começou a pregar: "Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus" (Mt 3:2). Devido as batismos em massa realizados por ele no rio Jordão, esse profeta veio a ser chamado de João Batista. Era um parente de Jesus, pois suas mães eram aparentadas. Lucas data o início do ministério de João do décimo quinto ano de Tibério César. Augusto, o antecessor de Tibério, havia falecido em 19 de agosto de 14 .C., de modo que João iniciou seu ministério em 29 .dC. Jesus saiu da Galileia e foi a Betânia, na margem leste do Jordão, para ser batizado por João. De acordo com Lucas, nessa ocasião o Espírito Santo desceu sobre Jesus e ele começou seu ministério, tendo, na época, cerca de trinta anos de idade.
OS QUATRO EVANGELHOS Dependemos inteiramente dos quatro Evangelhos para um registro detalhado da vida e ministério de Jesus. Os Evangelhos de Mateus, Marcos e Lucas são visivelmente semelhantes. O. Evangelho de Mateus contém 91% do Evangelho de Marcos, enquanto o de Lucas contém 53% de Marcos: o uso de fontes comuns, tanto orais quanto escritas, costuma ser postulado como motivo para essas semelhanças. O Evangelho de João apresenta a vida de Jesus de um ponto de vista diferente, enfatizando os ensinamentos de Jesus. De acordo com os Evangelhos, Mateus e loão foram apóstolos de Jesus que passaram três anos com ele. Acredita-se que joão Marcos trabalhou com Pedro. Lucas, um médico e companheiro de viagens do apóstolo Paulo, não foi testemunha ocular do ministério de Jesus, mas compilou o seu relato a partir de informações de outras testemunhas oculares.
OUTRAS CONSIDERAÇÕES CRONOLÓGICAS Apesar dos quatro Evangelhos tratarem do ministério de Jesus em detalhes, seu conteúdo é organizado de forma temática, e não de acordo com uma cronologia rígida. Neste Atlas procuramos colocar os acontecimentos da vida de Jesus numa sequência cronológica. Se outros que estudaram as mesmas evidências chegaram a conclusões diferentes, estas devem ser igualmente respeitadas, sendo necessário, porém, levar em consideração alguns indicadores cronológicos. O Evangelho de João registra três Páscoas, incluindo aquela em que Jesus morreu. Assim, o ministério de Cristo se estendeu por pelo menos dois anos, apesar do consenso acadêmico favorecer um período de três anos. Na primeira Páscoa, os judeus comentam que o templo de Herodes estava em construção há 46 anos. Uma vez. que Herodes "se pôs a construir" o templo em Jerusalém em 19 a.C., há quem considere que o ministério de Jesus se iniciou em 25 d.C., quatro anos antes da data calculada de acordo com o Evangelho de Lucas, como mencionamos anteriormente. Argumenta-se, portanto, que os 46 anos mencionados não incluem o tempo gasto para juntar os materiais necessários antes do início da construção.
JESUS É TENTADO POR SATANÁS Conforme o relato dos Evangelhos, depois de seu batismo Jesus foi conduzido pelo Espírito para o deserto e tentado por Satanás. Numa das tentações, Jesus foi transportado a Jerusalém e tentado a se lançar do ponto mais alto do templo, talvez uma referência à extremidade sudeste do templo, da qual havia uma queda de cerca de 130 m até o fundo do vale do Cedrom. Em outra tentação, Jesus foi levado ao alto de um monte de onde Satanás lhe mostrou todos os reinos da terra e seu esplendor.
O PRIMEIRO MILAGRE DE JESUS Jesus e sua mãe, Maria, foram convidados para um casamento em Caná da Galileia. Quando o vinho acabou, Maria pediu a ajuda de Jesus e ele realizou seu primeiro milagre, transformando em vinho a água que havia em seis talhas grandes de pedra usadas para as lavagens de purificação, num total de cerca de 600 litros. O mestre do banquete ficou justificadamente impressionado com a qualidade do vinho. Juntos, os quatro Evangelhos registram uns 35 milagres de Jesus.
JESUS PURIFICA O TEMPLO Jesus foi a Jerusalém na época da Páscoa. Caso se adote a data de 30 d.C., nesse ano a Páscoa foi comemorada em 7 de abril. Irado com os comerciantes de bois, ovelhas e pombos e com os cambistas no pátio do templo, Jesus fez um chicote com cordas e os expulsou do local. "Não façais da casa de meu Pai casa de negócio" Jo 2:16, disse ele.
NICODEMOS E A MULHER SAMARITANA Não é de surpreender que a medida tomada por Jesus no templo tenha suscitado a indignação das autoridades religiosas judaicas. Ainda assim, Nicodemos, um membro do concílio dirigente dos judeus, procurou Jesus durante a noite. A resposta de Jesus a ele é um resumo breve do plano de Deus para salvar a humanidade: "Porque Deus amou ao mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna" (jo 3:16). No caminho de volta à Galileia, Jesus parou numa cidade de Samaria chamada Sicar (atual Aksar). Os samaritanos eram inimigos de longa data dos judeus. Seu templo ao Senhor em Gerizim, perto de Siquém, havia sido destruído pelo governante judeu João Hircano em 128 a.C. Sentado junto ao poço de Jacó ao meio-dia, Jesus teve uma longa conversa com uma mulher samaritana sobre a água viva e a verdadeira adoração e lhe revelou que era o Messias, chamado Cristo.
JESUS VOLTA À GALILEIA De volta à Galileia, Jesus encontrou um oficial do rei cujo filho estava enfermo em Cafarnaum. O Evangelho de João 4.43 45 relata como foi necessária apenas uma palavra de Jesus para restaurar a saúde do filho. Ao voltar a Nazaré, a cidade de sua infância, Jesus leu um trecho do profeta Isaías na sinagoga: "O Espírito do Senhor está sobre mim, pelo que me ungiu para evangelizar os pobres; enviou-me para proclamar libertação aos cativos e restauração da vista aos cegos, para por em liberdade os oprimidos, e apregoar o ano aceitável do Senhor." Lucas 4:18-19 Quando Jesus afirmou que estas palavras das Escrituras estavam se cumprindo naquele momento, o povo da sinagoga se enfureceu e o expulsou da cidade.
JESUS CHAMA OS PRIMEIROS DISCÍPULOS Jesus se dirigiu a Cafarnaum, junto ao lago da Galileia, no qual, hoje em dia, há dezoito espécies de peixe, dez delas comercialmente expressivas. Ali, chamou dois pares de irmãos: Simão, chamado Pedro, e seu irmão André; e Tiago, filho de Zebedeu, e seu irmão João. Os quatro eram pescadores, mas Jesus lhes disse para deixarem suas redes e segui-lo. Esse encontro talvez não tenha corrido Dor acaso como os evangelistas dão a entender. Provavelmente loo e. sem duvida. André, haviam sido discipulados de João Batista e encontrado com Jesus depois de seu batismo, quando André Lhe apresentou seu irmão, Pedro. Ademais, Tiago e João talvez fossem primos de Jesus caso, conforme proposto por alguns, sui mãe, Salomé, fosse irmã de Maria, mãe de Jesus.
JESUS NA GALILEIA Marcos e Lucas descrevem como Jesus confrontou um homem possuído de um espírito mundo na sinagoga em Cafarnaum. As ruínas da sinagoga em Cafarnaum são datas do século IV d.C., mas debaixo delas, pode-se ver paredes parcialmente preservadas de basalto negro provavelmente construídas no seculo I. Essa pode ter sido a sinagoga que um centurião havia dado de presente à cidade e que foi visitada por Jesus. 10 Kim seguida, Jesus percorreu Galileia ensinando nas sinagogas, pregando as boa novas do reino de Deus e curando toda sorte de doenças e enfermidades. Muitos outros enfermos toram levados até ele e grandes multidões acompanhavam. Algumas dessas pessoas vinham de regiões mais distantes, fora da Galileia, de Jerusalém e dalém do Jordão. Numa ocasião quando uma grande multidão se reuniu a beira do lago, Jesus ensinou o povo sentado num barco Em seguida, seguindo às instruções de Jesus, os discípulos levaram o barco a uma parte mai funda do lago e, lançando suas redes, pegaram tantos peixes que as redes começaram a romper. Em 1985, houve uma seca em Israel e a água do lago da Galileia chegou a um nível incomumente baixo, revelando o casco de um barco antigo com 8.2 m de comprimento e 2,35 de largura, próximo de Magdala. Uma panela e uma lamparina encontradas no barco sugerem uma data do seculo I. confirmada por um teste de carbono 14 numa amostra da madeira do barco. Não ha como provar nenhuma ligação entre esse barco e qualquer pessoa dos Evangelhos, mas e quase certo que c barco e do período correspondente ao dos Evangelhos ou de um período bastante próximo Não é de surpreender que jornalistas tenham chamado a descoberta de "barco de Jesus"
JESUS ESCOLHE OS APÓSTOLOS Em Cafarnaum, Jesus chamou Mateus, também conhecido como Levi, para ser seu discípulo Mateus era um coletor de impostos para o governo romano. Sua profissão era desprezada por muitos judeus, pois era considerada uma forma de colaboração com os conquistadores pagãos e vários coletores abusavam de seu cargo e defraudavam o povo. Numa ocasião, Jesus subiu em um monte e chamou doze de seus discípulos mais próximos, homens que receberam a designação de "apóstolos" (um termo que significa "os enviados") e, durante os dois anos seguintes, foram treinados e preparados por Jesus. Vários deles se tornaram líderes importantes da igreja primitiva.
O primeiro ano do ministério de Jesus Os números se referem, em ordem cronológica, aos acontecimentos do primeiro ano do ministério de Jesus.
1) Jesus deixa a casa de sua infância em Nazaré.
2) E batizado por João Batista em Betânia, do lado leste do rio Jordão.
3) É tentado no deserto. Satanás o desafia a atirar-se do alto do templo, em Jerusalém.
4) Transforma água em vinho numa festa de casamento em Caná da Galileia.
5) Visita Jerusalém e purifica o templo.
6) Conversa com uma mulher samaritana em Sicar.
7) Encontra um oficial em Caná e cura o filho dele que estava enfermo em Cafarnaum.
8) É expulso da sinagoga de sua própria cidade, Nazaré.
9) Vai a Cafarnaum, chama seus discípulos e ensina nos arredores dessa cidade, onde realiza muitos milagres.
Lucas 6:13 primeiro ano do ministério de JesusRuínas da sinagoga em Cafarnaum, datadas do século IV d.C. Na parte inferior, pode-se ver parte de uma parede de basalto negro, possivelmente de uma sinagoga construída no século I d.C.Região de deserto do vale do Jordão, onde Jesus foi tentado por Satanás.Casco do assim chamado "barco de Jesus" uma embarcação de pesca do século I d.C. encontrada no mar da Galiléia em 1985.
JERUSALÉM NO TEMPO DO NOVO TESTAMENTO
JERUSALÉM E SEUS ARREDORES Jerusalém fica no alto da cadeia de montes que forma a espinha dorsal da Judeia, cerca de 750 m acima do Mediterrâneo e 1.150 m acima do mar Morto. É protegida pelo vale do Cedrom a leste e pelo vale de Hinom ao sul e a leste. Para os judeus, a cidade de Jerusalém é o umbigo da terra, situada no meio dos povos, com as nações ao seu redor.! Uma vez que é completamente cercada de montes, quem deseja chegar a Jerusalém tinha de subir? Apesar da cidade ficar próxima de uma rota que, passando pelo centro da Palestina, se estendia de Hebrom, no sul, até Samaria, ao norte, essa via só era usada para o comércio interno. Outra via se estendia de leste a oeste, saindo de Emaús, passando por Jerusalém e chegando até Jericó. Como a parábola do bom samaritano contada por Jesus deixa claro, além de outros perigos, os viajantes corriam o risco de serem assaltados. Os recursos naturais da região ao redor de Jerusalém eram limitados. Havia pedras em abundância, mas nenhum metal, e a argila era de qualidade inferior. Lá e couro eram produzidos graças à criação de ovelhas e gado, mas a maior parte dos cereais de Jerusalém tinha de ser trazida de fora. A cidade possuía apenas uma fonte importante de água, a fonte de Siloé, na parte sul. A água tinha de ser coletada em cisternas ou trazida de lugares mais distantes por aquedutos. Um desses aquedutos, com cerca de 80 km de extensão, foi construído por Pôncio Pilatos, o governador romano da Judeia, que usou recursos do templo, provocando uma revolta popular. Uma vez que a maioria dos produtos agrícolas vinha de fora, o custo de vida em Jerusalém era alto. Animais domésticos e vinho eram mais caros na cidade do que no campo e as frutas custavam seis vezes mais em Jerusalém.
UM CENTRO RELIGIOSO O elemento principal da cidade de Jerusalém no primeiro século era o templo do Senhor, reconstruído por Herodes, o Grande, de 19 a.C em diante. Somas consideráveis de dinheiro eram injetadas na economia da cidade, especialmente durante as principais festas religiosas, a saber, Páscoa, Pentecostes e Tabernáculos, quando Jerusalém ficava abarrotada de peregrinos. Além de trazerem ofertas para o templo e manterem o comércio de souvenires, os peregrinos enchiam as hospedarias, dormiam em tendas armadas fora da cidade ou se hospedavam em vilarejos vizinhos. Muitos judeus se mudavam para Jerusalém a fim de ficarem perto do templo e serem sepultados nas imediações da cidade santa Além disso, um imposto de duas dramas para o templo era cobrado anualmente de todos os judeus. Quando as obras do templo finalmente foram concluídas em c. 63 d.C., mais de dezoito mil operários ficaram desempregados. As autoridades do templo usaram essa mão de obra para pavimentar Jerusalém com pedras brancas. Acredita-se que Jerusalém também tinha cerca de quatrocentas sinagogas, junto às quais funcionavam escolas para o estudo da lei. Uma inscrição de origem incerta sobre um chefe de sinagoga chamado Teódoto foi descoberta em 1913 na extremidade sul da colina de Ofel. Teódoto construiu não apenas uma sinagoga, mas também uma hospedaria para visitantes estrangeiros.
PALÁCIOS Os governantes hasmoneus haviam construído um palácio chamado de Acra ou cidadela a região a oeste do templo. Mas Herodes, o Grande, construiu um palácio novo na Cidade Alta, na extremidade oeste da cidade, onde hoje fica a Porta de Jafa. Continha salões de banquete grandiosos e vários quartos de hóspedes. O muro externo tinha 14 m de altura, com três torres chamadas Hippicus, Fasael e Mariamne, os nomes, respectivamente, do amigo, do irmão e da (outrora favorita) esposa de Herodes. As torres tinham, respectivamente, 39, 31 e 22 m de altura. Parte da torre de Fasael ainda pode ser vista nos dias de hoje, incorporada na atual "Torre de Davi"
A FORTALEZA ANTÔNIA Na extremidade noroeste, Herodes construiu uma fortaleza chamada Antônia em homenagem ao general romano Marco Antônio. A fortaleza possuía três torres imensas com 23 m de altura e outra com 30 m de altura. Uma coorte, isto é, uma unidade de infantaria romana com seiscentos homens, guardava o templo e podia intervir rapidamente caso ocorresse algum tumulto (como em At 21:30-32). Os romanos mantinham as vestes do sumo sacerdote nesse local, liberando-as para o uso apenas nos dias de festa. É possível que o pavimento de pedra conhecido como Gabatá, onde Pilatos se assentou para julgar Jesus, fosse o pátio de 2.500 m dessa fortaleza Antônia.
OUTRAS CONSTRUÇÕES EM JERUSALÉM Na Cidade Baixa, Herodes mandou construiu um teatro e um hipódromo. O tanque de Siloé, onde Jesus curou um cego de nascença, ficava no sopé do monte sobre o qual estava edificada a cidade de Davi. Os Evangelhos também mencionam o tanque de Betesda, um local cercado por cinco colunatas cobertas. Crendo que, de tempos em tempos, um anjo agitava as águas e realizava um milagre, muitos enfermos se reuniam ali à espera da oportunidade de serem curados. Jesus curou um homem paralítico havia 38 anos.° Os dois tanques descobertos no terreno da igreja de Sta. Ana, ao norte da área do templo, parecem ser o local mais plausível. Ao norte do segundo muro e, portanto, fora da cidade antiga, fica a Igreja do Santo Sepulcro, um possível local do túmulo vazio de Jesus. Herodes Agripa I (41-44 d.C.) começou a construir mais um muro ao norte da cidade, cercando essa área. Com mais de 3 km de extensão e 5,25 m de espessura, o muro foi concluído em 66 d.C.
TÚMULOS No vale do Cedrom foram preservados vários túmulos datados do período anterior à destruição de Jerusalém pelos romanos em 70 d.C. O assim chamado "Túmulo de Absalão", adornado com colunas jônicas e dóricas, tinha uma cobertura em forma cônica. Um monumento relacionado ao assim chamado "Túmulo de Zacarias" tinha uma torre de pedra quadrada com uma pirâmide no alto. Entre 46 e 55 d.C., a rainha Helena de Adiabene, originária da Assíria (norte do Iraque) e convertida ao judaísmo, erigiu um mausoléu cerca de 600 m ao norte de Jerusalém. Com uma escadaria cerimonial e três torres cônicas, esse túmulo, conhecido hoje como "Túmulo dos Reis", era o mais sofisticado de Jerusalém. Jesus talvez estivesse se referindo a monumentos como esses ao condenar os mestres da lei e fariseus por edificarem sepulcros para os profetas e adornarem os túmulos dos justos. Túmulos mais simples eram escavados na encosta de colinas ao redor da cidade, e muitos destes foram descobertos nos tempos modernos.
FORA DA CIDADE A leste da cidade ficava o monte das Oliveiras, cujo nome indica que essas árvores eram abundantes na região em comparação com a terra ao redor. Na parte mais baixa defronte a Jerusalém, atravessando o vale do Cedrom, ficava o jardim do Getsêmani, onde Jesus foi preso. Getsêmani significa "prensa de azeite". E possível que azeitonas trazidas da Peréia, do outro lado do rio Jordão, também fossem prensadas nesse local, pois era necessária uma grande quantidade de azeite para manter acesas as lâmpadas do templo. Na encosta leste do monte das Oliveiras ficava a vila de Betânia onde moravam Maria, Marta e Lázaro, e onde Jesus ficou na semana antes de sua morte. De acordo com os Evangelhos, a ascensão de Jesus ao céu ocorreu perto desse local.
A HISTÓRIA POSTERIOR DE JERUSALÉM Jerusalém foi destruída pelos romanos em 70 d.C. e ficou em ruínas até a revolta de Bar Kochba em 132 d.C. Em 135 d.C., foi destruída novamente durante a repressão dessa revolta e reconstruída como uma cidade romana chamada Aelia Capitolina, da qual os judeus foram banidos. Depois que Constantino publicou seu édito de tolerância ao cristianismo em 313 d.C., os cristãos começaram a realizar peregrinações à cidade para visitar os lugares da paixão, ressurreição e ascensão de Cristo. Helena, mãe de Constantino, iniciou a construção da igreja do Santo Sepulcro em 326 .C. Em 637 d.C., a cidade foi tomada pelos árabes, sendo recuperada pelos cruzados que a controlaram entre 1099 e 1244. Os muros vistos hoje ao redor da Cidade Antiga são obra do sultão turco Suleiman, o Magnífico, em 1542.
Jerusalém no período do Novo Testamento Jerusalém tornou-se um canteiro de obras durante o começo do século I d.C.. Herodes Agripa I (41-44 d.C.) construiu um terceiro muro no norte da cidade.
Lucas 24:50 Jerusalem no período do Novo TestamentoJerusalém nos dias de hoje, vista do monte das Oliveiras O muro de Haram esh-Sharif acompanha o muro do templo de Herodes.
As condições climáticas de Canaã
CHUVA No tempo de Moisés e Josué, como nos dias de hoje, a chuva era de suma importância para o clima de Canaã "Porque a terra que passais a possuir não é como a terra do Egito, donde saístes, em que semeáveis a vossa semente e, com o pé, a regáveis como a uma horta; mas a terra que passais a possuir é terra de montes e de vales; da chuva dos céus beberá as águas" (Dt 11:10-11). Os ventos prevalecentes vindos do mar Mediterrâneo que trazem consigo umidade são forçados a subir quando se deparam com os montes da região oeste e perdem essa umidade na forma de chuva. Passada essa barreira natural, os índices pluviométricos caem drasticamente e, alguns quilômetros depois, a terra se transforma em deserto. Esse fenômeno é exemplificado de forma clara pela comparação entre os índices pluviométricos anuais da cidade moderna de Jerusalém (cerca de 600 mm) com os de Jericó, apenas 20 km de distância (cerca de 160 mm). O índice pluviométrico anual de Jerusalém é quase o mesmo de Londres, mas em Jerusalém concentra-se em cerca de cinquenta dias de chuva por ano, enquanto em Londres se distribui ao longo de mais ou menos trezentos dias. Em geral, esse índice aumenta em direção ao norte; assim, nos montes ao norte da Galileia a chuva pode chegar a 1.000 mm por ano. Por outro lado, nas regiões sul e leste da Palestina fica abaixo de 300 mm, condições nas quais a agricultura geralmente se torna impraticável.
MUDANÇAS CLIMÁTICAS A terra de Canaã descrita no Antigo Testamento parece mais fértil do que hoje. A pastagem excessiva, especialmente por rebanhos caprinos, provocou a erosão e perda de fertilidade do solo. Sem dúvida, a terra está mais desmatada devido ao uso de madeira para a construção e combustível e à devastação provocada por inúmeras guerras e cercos.' No entanto, não há nenhuma evidência de que os índices pluviométricos atuais apresentem diferenças consideráveis em relação as dos tempos bíblicos. A erosão das encostas dos montes simplesmente aumentou o escoamento de água e, portanto, as tornou menos férteis.
O CALENDÁRIO DE CANAÃ Normalmente, não ocorrem chuvas entre a segunda quinzena de maio e a primeira quinzena de outubro. Da segunda quinzena de junho à primeira quinzena de setembro, a vegetação seca sob o calor abafado do verão. A temperatura mais alta registrada na região foi de 51° C no extremo sul do mar Morto. As primeiras chuvas que normalmente começam a metade de outubro, mas podem atrasar até janeiro, amolecem o solo, permitindo o início da aragem. As principais culturas - o trigo e a cevada - eram semeadas nessa época. A chuva continua a cair periodicamente ao longo de todo o inverno, culminando com as chuvas serôdias em abril ou início de maio, que fazem os grãos dos cereais incharem pouco antes da colheita. A cevada era menos valorizada do que o trigo, mas tinha a vantagem de crescer em solos mais pobres e ser colhida mais cedo. A colheita da cevada Coincidia com a festa da Páscoa, no final de março ou em abril e a do trigo com a festa de Pentecoste, sete semanas depois. Uvas, azeitonas, figos e outras frutas eram colhidos no outono. O inverno pode ser frio e úmido, chegando a nevar. Uma quantidade considerável de neve cai sobre Jerusalém mais ou menos a cada quinze anos. A neve é mencionada várias vezes no Antigo Testamento. Por exemplo, um homem chamado Benaia entrou numa cova e matou um leão "no tempo da neve". Numa ocorrência extraordinária, uma chuva de granizo matou mais cananeus do que os israelitas com suas espadas. A chuva no nono mês (dezembro) causou grande aflição ao povo assentado na praça em Jerusalém.° No mesmo mês, o rei Jeoaquim estava assentado em sua casa de inverno diante de um braseiro aceso.• Era necessário usar o fogo para se aquecer até o início de abril, como se pode ver claramente no relato da negação de Pedro. Um problema associado à estação das chuvas, especialmente na região costeira e junto ao lago da Galileia, era o míldio, que na tradução portuguesa por vezes é chamado de "ferrugem". O termo se refere ao mofo em roupas e casas, um mal que devia ser erradicado, e também a uma doença que afetava as plantações.
SECAS Em algumas ocasiões, o ciclo de chuvas era interrompido e a terra sofria grandes secas. A mais conhecida ocorreu no tempo de Elias e, sem dúvida, teve efeitos devastadores, como a grave escassez de alimentos.° Esse tipo de ocorrência havia sido predito pelo autor de Deuteronômio. A desobediência ao Senhor traria sua maldição sobre a terra: "Os teus céus sobre a tua cabeça serão de bronze; e a terra debaixo de ti será de ferro. Por chuva da tua terra, o Senhor te dará pó e cinza; dos céus, descerá sobre ti, até que sejas destruído" (Dt 28:23-24). terra cultivável no vale de DotachuvasTemperaturas na PalestinaTemperaturas na Palestina
A Agricultura de Canaã
A VEGETAÇÃO NATURAL A. Palestina apresenta diversos tipos de clima desde o alpino até o tropical e o desértico. Em decorrência disso, possui uma vegetação extremamente variada, sendo que foram registradas 2.780 espécies de plantas. Mais de vinte espécies de árvores são mencionadas na Bíblia, desde as palmeiras da região tropical de Jericó até os cedros e florestas de coníferas do Líbano. Nem todas as árvores podem ser identificadas com precisão botânica; alguns termos talvez abrangessem várias espécies diferentes. Por exemplo, o termo hebraico usado para maçá também pode incluir o damasco.' As alfarrobeiras, de cujos frutos o filho pródigo comeu, são conhecidas apenas na bacia do Mediterrâneo. Nem todas as árvores mencionadas na Bíblia eram encontradas em Canaã. O olíbano (o termo hebraico é traduzido na Bíblia como "incenso") e a mirra do sul da Arábia e o cedro do Líbano são exemplos típicos, mas o sândalo, talvez uma espécie de junípero, também era importado do Líbano." Outras árvores provenientes de terras distantes foram introduzidas em Canaã, como no caso da amoreira - a amoreira-branca é originária da China e a amoreira-preta, do Irá. Nos meses de primavera, os campos ficam cobertos de flores, os "lírios do campo" "aos quais Jesus se referiu no sermão do monte (Mt 6:28).
O REINO ANIMAL A Palestina abriga 113 espécies de mamíferos, 348 espécies de aves e 68 espécies de peixes. Possui 4.700 espécies de insetos, dos quais cerca de dois mil são besouros e mil são borboletas No Antigo Testamento, chama a atenção a grande variedade de animais, aves e insetos com a qual os habitantes de Canaã tinham contato. Davi matou um leão e um urso, dois animais que, para alívio da população atual, não são mais encontrados na região. Outros animais, como os bugios, eram importados de terras distantes." Um grande número de aves "mundas" não podia ser consumido como alimento. Mas quem, em sã consciência, comeria um abutre? Algumas dessas aves "imundas" talvez fossem migratórias, não tendo Canaã como seu hábitat. Os padres de migração dessas aves talvez não fossem compreendidos, mas certamente eram conhecidos. Alguns insetos voadores eram "limpos" e, portanto, podiam ser consumidos. João Batista parece ter aprendido a apreciar o sabor de "gafanhotos e mel silvestre" (Mic 1.6).
CULTURAS O trigo e a cevada eram usados para fazer pão. Também se cultivavam lentilhas e feijões. Ervas como a hortelã, o endro e o cominho, das quais os fariseus separavam os dízimos zelosamente, eram usados para temperar alimentos de sabor mais suave. Os espias enviados por Moisés a Canaã voltaram trazendo um cacho de uvas enorme, e também romãs e figos. As uvas eram transformadas em vinho "que alegra o coração do homem" (SI 104,15) e em "bolos de passas" (Os 3:1). Do fruto das oliveiras extraía-se o azeite que, além de ser queimado em lamparinas para iluminar as casas, também era usado para fins alimentícios e medicinais e na unção de reis e sacerdotes. O linho era cultivado para a confecção de roupas. Também havia árvores de amêndoa, pistácia e outras nozes.
A CRIAÇÃO DE ANIMAIS Canaã era considerada uma "terra que mana leite e mel" (Ex 3:8) e descrita desse modo cerca de quinze vezes no Antigo Testamento antes dos israelitas entrarem na terra. O leite era proveniente de ovelhas, cabras e também de vacas. Estes animais também forneciam lã, pelos e couro, respectivamente. Sua carne era consumida, mas, no caso da maioria do povo, somente em festas especiais, como a Páscoa, na qual cada família israelita devia sacrificar um cordeiro.! Caso fossem seguidas à risca, as prescrições do sistema sacrifical para toda a comunidade israelita exigiam a oferta anual de mais de duas toneladas de farina, mais de 1.300 l de azeite e vinho, 113 bois, 32 carneiros 1:086 cordeiros e 97 cabritos. O tamanho dos rebanhos e sua necessidade de pastagem adequada limitavam as regiões onde podiam ser criados. O território montanhoso no norte da Galileia era particularmente apropriado. Os touros de Basá, uma região fértil a leste do lago da Galileia, eram conhecidos por sua força. Além de bois e carneiros, o suprimento diário de alimentos para o palácio de Salomão incluía veados, gazelas, corços e aves cevadas.'* Não se sabe ao certo a natureza exata destas últimas; talvez fossem galinhas, conhecidas no Egito desde o século XV a.C.Os camelos, coelhos e porcos eram considerados "imundos" e, portanto, não deviam ser consumidos.
Uma descrição de Canaã "Tu fazes rebentar fontes no vale, cujas áquas correm entre os montes; dão de beber a todos os animais do campo; os jumentos selvagens matam a sua sede. Junto delas têm as aves do céu o seu pouso e, por entre a ramagem, desferem o seu canto. Do alto de tua morada, regas os montes; a terra farta-se do fruto de tuas obras. Fazes crescer a relva para os animais e as plantas, para o serviço do homem, de sorte que da terra tire o seu pão, o vinho, que alegra o coração do homem, o azeite, que lhe dá brilho ao rosto, e o alimento, que lhe sustém as forças. Avigoram-se as árvores do SENHOR e os cedros do Líbano que ele plantou, em que as aves fazem seus ninhos; quanto à cegonha, a sua casa é nos ciprestes. Os altos montes são das cabras montesinhas, e as rochas, o refúgio dos arganazes. SALMO 104:10-18 ciclo agrícola do antigo Israel e suas festas principais.Principais produtos agrícolas da Palestina e da Transjordânia
GEOLOGIA DA PALESTINA
GEOLOGIA Pelas formações rochosas que afloram basicamente na área que fica ao sul do mar Morto, no leste do Sinai, nos muros da Arabá e nos cânions escavados pelos rios da Transjordânia e também a partir de rochas encontradas nos modernos trabalhos de perfuração, é possível reconstruir, em linhas gerais, a história geológica da terra. Esses indícios sugerem a existência de extensa atividade, de enormes proporções e complexidade, demais complicada para permitir um exame completo aqui. Apesar disso, como a narrativa da maneira como Deus preparou essa terra para seu povo está intimamente ligada à criação de montes e vales (Dt 8:7-11.11; SI 65.6; 90.2; cp. Ap 6:14), segue um esboço resumido e simplificado dos processos que, ao que parece, levaram à formação desse cenário.
Lançaste os fundamentos da terra, para que ela não fosse abalada em tempo algum.
Do abismo a cobriste, como uma veste; as águas ficaram acima das montanhas.
Fugiram sob tua repreensão;
à voz do teu trovão, puseram-se em fuga.
As montanhas elevaram-se, e os vales desceram, até o lugar que lhes determinaste.
Estabeleceste limites para que não os ultrapassassem e voltassem a cobrir a terra.
(SI 104:5-9)
Toda essa região fica ao longo da borda fragmentada de uma antiga massa de terra sobre a qual repousam, hoje, a Arábia e o nordeste da África. Sucessivas camadas de formações de arenito foram depositadas em cima de uma plataforma de rochas ígneas (vulcânicas), que sofreram transformações - granito, pórfiro, diorito e outras tais. Ao que parece, as áreas no sul e no leste dessa terra foram expostas a essa deposição por períodos mais longos e mais frequentes. Na Transjordânia, as formações de arenito medem uns mil metros, ao passo que, no norte e na Cisjordânia, elas são bem mais finas. Mais tarde, durante aquilo que os geólogos chamam de "grande transgressão cretácea", toda a região foi gradual e repetidamente submersa na água de um oceano, do qual o atual mar Mediterrâneo é apenas resquício. Na verdade, " grande transgressão" foi uma série de transgressões recorrentes, provocadas por lentos movimentos na superfície da terra. Esse evento levou à sedimentação de muitas variedades de formação calcária. Um dos resultados disso, na Cisjordânia, foi a exposição da maior parte das rochas atualmente, incluindo os depósitos cenomaniano, turoniano, senoniano e eoceno. Como regra geral, depósitos cenomanianos são os mais duros, porque contêm as concentrações mais elevadas de sílica e de cálcio. Por isso, são mais resistentes à erosão (e, desse modo, permanecem nas elevações mais altas), mas se desfazem em solos erosivos de qualidade superior (e.g., terra-roxa). São mais impermeáveis, o que os torna um componente básico de fontes e cisternas e são mais úteis em construções. Ao contrário, os depósitos senonianos são os mais macios e, por isso, sofrem erosão comparativamente rápida. Desfazem-se em solos de constituição química mais pobre e são encontrados em elevacões mais baixas e mais planas. Formações eocenas são mais calcárias e misturadas com camadas escuras e duras de pederneira, às vezes entremeadas com uma camada bem fina de quartzo de sílica quase pura. No entanto, nos lugares onde eles contêm um elevado teor de cálcio, como acontece na Sefelá, calcários eocenos se desintegram e formam solos aluvianos marrons. Em teoria, o aluvião marrom é menos rico do que a terra-roxa, porém favorece uma gama maior de plantações e árvores, é mais fácil de arar, é menos afetado por encharcamento e, assim, tem depósitos mais profundos e com textura mais acentuada. Em resumo, de formações cenomanianas (e também turonianas) surgem montanhas, às vezes elevadas e escarpadas, atraentes para pedreiros e para pessoas que querem morar em cidades mais seguras. Formações eocenas podem sofrer erosão de modo a formar planícies férteis, tornando-as desejáveis a agricultores e a vinhateiros, e depósitos senonianos se desfazem em vales planos, que os viajantes apreciam. Uma comparação entre os mapas mostra o grande número de estreitas valas senonianas que serviram de estradas no Levante (e.g., do oeste do lago Hula para o mar da Galileia; a subida de Bete-Horom; os desfiladeiros do Jocneão, Megido e Taanaque no monte Carmelo; o fosso que separa a Sefelá da cadeia central; e o valo diagonal de Siquém para Bete-Sea). O último ato do grande drama cretáceo incluiu a criação de um grande lago, denominado Lisan. Ele inundou, no vale do Jordão, uma área cuja altitude é inferior a 198 metros abaixo do nível do mar - a área que vai da extremidade norte do mar da Galileia até um ponto mais ou menos 40 quilômetros ao sul do atual mar Morto. Formado durante um período pluvial em que havia precipitação extremamente pesada e demorada, esse lago salobro foi responsável por depositar até 150 metros de estratos sedimentares encontrados no terreno coberto por ele. Durante a mesma época, cursos d'água também escavaram, na Transjordânia, desfiladeiros profundos e espetaculares. À medida que as chuvas foram gradualmente diminuindo e a evaporação fez baixar o nível do lago Lisan, pouco a pouco foram sendo expostas nele milhares de camadas de marga, todas elas bem finas e carregadas de sal. Misturados ora com gesso ora com calcita negra, esses estratos finos como papel são hoje em dia a característica predominante do rifte do sul e da parte norte da Arabá. Esse período pluvial também depositou uma grande quantidade de xisto na planície Costeira e criou as dunas de Kurkar, que se alinham com a costa mediterrânea. Depósitos mais recentes incluem camadas de aluvião arenoso (resultante da erosão pela água) e de loesse (da erosão pelo vento), características comuns da planície Costeira nos dias atuais. A Geologia da Palestina
HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA
HIDROLOGIA Não é nenhuma coincidência que o principal deus do Egito (Amom-Rá) era uma divindade solar, o que também era o caso do líder do panteão mesopotâmico (Marduque) 108 Em contraste, o grande deus de Canaã (Baal) era um deus da chuva/fertilidade. Aí está um mito com consequências profundas e de longo alcance para quem quisesse viver em Canaã, mito que controlava boa parte da cosmovisão cananeia e, às vezes, até o pensamento israelita. O mito é um reflexo direto de certas realidades hidrológicas dessa terra. Dito de modo simples, nunca é preciso chover no Egito nem na Mesopotâmia. Cada uma dessas terras antigas recebeu uma rica herança: um grande rio. Do Nilo e do Eufrates, respectivamente, as civilizações egípcia e mesopotâmica tiravam seus meios de subsistência, irrigavam suas plantações e davam água a seus rebanhos e manadas. Cada um desses rios fornecia um enorme suprimento de água doce, mais do que poderia ser consumido pelas sociedades que eles alimentavam e sustentavam. Enquanto houvesse chuva suficiente a centenas e centenas de quilômetros de distância, nas montanhas da Etiópia e Uganda (no caso do Nilo) e nas regiões montanhosas e acidentadas do leste da Turquia (no caso do Eufrates). não seria necessário chover no Egito nem em boa parte da Mesopotâmia. E, na verdade, raramente chovia! Naquelas regiões, a sobrevivência dependia do sustento proporcionado por rios que podiam ser usados com proveito no ambiente parecido com o de uma estufa, criado pelo calor do sol ao longo de suas margens. Num contraste gritante com isso, em Canaã a sobrevivência dependia justamente da chuva. Nessa terra não havia nenhum grande rio, e os parcos recursos fluviais eram incapazes de atender às necessidades dos habitantes. É certo que o rio Jordão atravessava essa terra, mas, do mar da Galileia para o sul. ele ficava numa altitude tão baixa e estava sempre tão cheio de substâncias químicas que, em essência, a sociedade cananeia estava privada do eventual sustento que o lordão poderia lhe proporcionar. Em meio à têndência histórica de civilizações surgirem ao longo das margens de rios, o Jordão aparece como evidente exceção Fora o lordão. em Canaã havia apenas um pequeno volume de água doce subterrânea. Na Antiguidade, o rio Jarcom, que se forma nas fontes perto de Afeque e deságua no Mediterrâneo logo ao norte de Jope, produzia umidade suficiente para forcar viajantes a se deslocarem mais para dentro do continente, mas só no século 20 seus recursos foram finalmente aproveitados. O rio Ouisom, que drena parte do vale de Jezreel antes de desaguar no Mediterrâneo, na altura da planície de Aco, na maior parte do ano é pouco mais do que um riacho. E o rio Harode, que deságua no lordão em frente de Bete-Sea, mana de uma única fonte situada no sopé do monte Gilboa. De modo que os cananeus e até mesmo a comunidade da aliança de Deus experimentariam, nessa terra, a sobrevivência ou a morte, colheitas boas ou más, a fertilidade ou a seca, justamente como consequência de tempestades que podiam lançar sua chuva numa terra que, de outra forma, era incapaz de suster a existência humana. Para os autores das Escrituras, um padrão recorrente, até mesmo estereotipado, é pregar que a fé produz bênçãos enquanto a falta de fé resulta em condenação. Talvez nada mais ressaltasse esse padrão com tanta força do que a dependência da chuva. Por exemplo, perto do momento de Israel se tornar nação, o povo foi instruído sobre as consequências da fé: "Se [.] guardardes os meus mandamentos [..) eu vos darei chuvas no tempo certo, a terra dará seu produto [...] Mas, se não me ouvirdes [...] farei que o céu seja para vós como ferro, e a terra, como bronze [...] a vossa terra não dará seu produto" (Lv 26:3-20). Mais tarde, quando estava na iminência de se lancar em sua missão de ocupar Canaã, o povo recebeu as descrições mais vívidas e completas das características hidrológicas daquela terra. "Pois a terra na qual estais entrando para tomar posse não é como a terra do Egito, de onde saístes, em que semeáveis a semente e a regáveis a pé [referência ou a um tipo de dispositivo usado para puxar água que era movimentado com os pés ou a comportas de irrigação que podiam ser erguidas com os pés para permitir que as águas entrassem em canais secundários], como se faz a uma horta; a terra em que estais entrando para dela tomar posse é terra de montes e de vales, que bebe as águas da chuva do céu; terra cuidada pelo SENHOR, teu Deus, cujos olhos estão continuamente sobre ela, desde o princípio até o fim do ano" (Dt 11:10-12). O autor bíblico passa então a fazer um contraste entre a fé e a fertilidade (v. 13-17). Na prática, sua mensagem era a de que, se os israelitas obedecessem aos mandamentos de Deus, ele lhes enviaria tanto as primeiras como as últimas chuvas, a fim de que o povo pudesse armazenar cereais, vinho e azeite. Mas, caso seus corações manifestassem falta de fé, na sua ira Deus trancaria os céus e não haveria nenhuma chuva. Então, parece claro que naquela terra a fertilidade dependia da fé e a própria vida estava em risco devido à falta de chuva, o que resultava em seca e fome. Ademais, os dois textos acima apresentam uma mensagem que é repetida em muitas outras passagens, em cada seção e gênero de literatura biblica: é Deus que, na sua benevolência - mediante a dádiva da bênção da chuva - sustenta a vida na terra da promessa (e.g., Dt 28:12-2Cr 7.13,14; J6 5.10; 28.25,26; 36.27,28; SI 65:9-13 135:7-147.8,18; Is 30:23-25; Ez 34:26; Os 6:3; Am 9:6; Zc 10:1; MI 3.10; Mt 5:45; At 14:17; Hb 6:7). De modo análogo, Deus tem a prerrogativa soberana de reter a chuva como sinal de sua insatisfação e juízo (e.g., Dt 28:22-24; 1Rs 8:35-36; 17.1; 2Cr 6:26-27; Jó 12.15; Is 5:6; Jr 3:3-14:1-6; Am 4:7-8; Zc 14:17). 110 Parece que os autores das Escrituras empregaram essa realidade teológica justamente por causa das implicações hidrológicas dinâmicas que teriam sido por demais óbvias para quem quer que tentasse sobreviver em Canaã. Para o israelita antigo, a chuva era um fator providencialmente condicionado. As vezes, na história de Israel, Deus ficou tão descontente com o comportamento de seu povo que não lhes deu nem a chuva nem o orvalho (e.g., 1Rs 17:1; Ag 1:10-11; cp. Gn 27:39-25m 1.21; Is 26:19; Os 14:5; Jó 29.19). 112 Com certeza, poucos agricultores na América do Norte ou Europa tiveram boas colheitas principalmente como resultado de orvalho. Entretanto, no Israel antigo, onde a água era escassa e inacessível, exceto aquela proveniente do céu, em certas estações do ano o crescimento das plantações dependia totalmente da formação do orvalho. Isso era ainda mais válido quando uvas e figos estavam amadurecendo no início do outono, logo antes das "primeiras chuvas" 13 Em circunstâncias normais, a cada ano, a planície Costeira ao sul de Gaza, o vale de lezreel no centro (Iz 6:36-40), o elevado monte Carmelo e o Neguebe Ocidental experimentam - todos eles - cerca de 250 noites de orvalho. Alguns estudiosos têm, com bons motivos, chegado a afirmar que a conexão entre chuva, fé e vida pode ser a melhor explicação por que, depois de atravessarem o Jordão e passarem a residir em Canaã, os israelitas puderam apostatar com tanta rapidez e de modo tão completo. Talvez nenhuma geração de israelitas que viveu antes da época de Cristo tenha experimentado de forma mais convincente o elemento do milagre divino do que aqueles que participaram da ocupação de sua terra. Contudo, seus filhos e netos ficaram rápida e completamente fascinados pelo deus Baal e pelo baalismo cananeu (z 6:25-32; 15m 4:5-8; 1Rs 16:32-33; 19:10-14), e o sincretismo deles se tornou o tema triste e recorrente do livro de Juízes. Aqueles dessa geração posterior não deram ouvidos às exortações proféticas e logo descobriram que, na prática, eram cananeus - pessoas que, por meio do culto da fertilidade, procuravam garantir que houvesse chuva suficiente. O baalismo cananeu estava envolvido com uma cosmovisão cíclica (e não com uma linear), em que o mundo fenomênico, a saber, as forças da natureza, era personificado. Dessa maneira, os adeptos do baalismo eram incapazes de perceber que as estações do ano eram de uma periodicidade regular e mecânica. A variação e a recorrência das estações eram vistas em termos de lutas cósmicas. Quando a estação seca da primavera começava com a consequente cessação de chuva e a morte da vegetação, inferiam erroneamente que o deus da esterilidade (Mot) havia assassinado seu adversário, Baal. Por sua vez, quando as primeiras chuvas do outono começavam a cair, tornando possível a semeadura e, mais tarde, a colheita, de novo o baalismo cometia o erro de inferir que o deus da fertilidade (Baal) havia ressuscitado e retornado à sua posição proeminente. Ademais, o fracasso do baalismo cananeu em perceber que a variação das estações era governada pela inevitabilidade das leis da Natureza levou à crença de que o resultado das lutas cósmicas era incerto e que os seres humanos podiam manipulá-lo. Como consequência, quando desejavam que suas divindades realizassem certas ações, os cananeus acreditavam que podiam persuadi-las a isso, realizando eles próprios as mesmas ações num contexto cultual, uma prática conhecida hoje em dia como "magia imitativa ou simpática". Para eles, o triunfo contínuo de Baal equivalia à garantia de fertilidade duradoura. Esse desejo deu origem à prostituição cultual, em que, conforme acreditavam, as ações de um homem ou uma mulher consagrados a essa atividade ativamente antecipavam e causavam o intercurso de Baal com a terra e dele participavam (entendiam que a chuva era o sêmen de Baal). De acordo com a adoração da fertilidade em Canaã, quando Baal triunfava, as mulheres ficavam férteis, os rebanhos e manadas reproduziam em abundância e a lavoura era repleta de cereais. Os profetas, a começar por Moisés, atacaram fortemente a adoção indiscriminada dessa abominação (Dt 4:26; cp. Jr 2:7-8,22,23; 11.13; Os 4:12-14; Mq 1:7). Mas, apesar de todas as advertências, ao que parece a realidade hidrológica da terra levou os israelitas a suporem que também necessitavam de rituais cananeus para sobreviver num lugar que dependia tanto da chuva (1Sm 12:2-18; 1Rs 14:22-24; 2Rs 23:6-7; 2Cr 15:16: Jr 3:2-5; Ez 8:14-15; 23:37-45). Israel logo começou a atribuir a Baal, e não a lahweh, as boas dádivas da terra (Is 1:3-9; Jr 2:7; Os 2:5-13) e, por fim, os israelitas chegaram ao ponto de chamar lahweh de "Baal" (Os 2:16). O tema bíblico recorrente de "prostituir-se" tinha um sentido muito mais profundo do que uma mera metáfora teológica (Jz 2:17-8.27,33; 1Cr 5:25; Ez 6:9; Os 4:12-9.1; cp. Dt 31:16-1Rs 14.24; 2Rs 23:7). Além do mais, no fim, a adoção dessa degeneração contribuiu para a derrota e o exílio de Israel (e.g., 1Cr 5:26-9.1; SI 106:34-43; Jr 5:18-28; 9:12-16; 44:5-30; Ez 6:1-7; 33:23-29). É muito provável que a expressão característica e mais comum que a Bíblia usa para descrever a herança de Israel - "terra que dá leite e mel" - trate igualmente dessa questão de dependência da chuva. Os ocidentais de hoje em dia conseguem ver, nessa metáfora, uma conotação de fertilidade e abundância exuberantes, de um paraíso autêntico ou de um jardim do Éden luxuriante. Mas a expressão pinta um quadro bem diferente. Para começar, o "princípio da primeira referência pode ser relevante para essa metáfora: quando a expressão surge pela primeira vez no cânon e na história de Israel, é especificamente usada para contrastar a vida de Israel no Egito com a vida tal como seria em Canaã (Êx 3.8,17). E, embora também se empregue a metáfora para descrever a terra da aliança de Deus com Israel (Dt 6:3-31.20; Is 5:6; Jr 11:5), de igual forma as Escrituras, mais tarde, utilizam a metáfora para tornar a apresentar esse forte contraste entre o Egito e Cana (e.g., Dt 11:9-12; 26.8,9; Jr 32:21-23; Ez 20:6). Nesse aspecto, o texto de Deuteronômio 11:8-17 é especialmente revelador: aí a terra de leite e mel será um lugar em que a fertilidade estará condicionada à fé em contraste com a fertilidade garantida do Egito. Os produtos primários envolvidos também parecem não apontar para a noção de fertilidade exuberante (cp. Is 7:15-25). A palavra para "leite" (halab) é usada com frequência para designar o leite de cabra e ovelha (Êx 23.19; Dt 14:21-1Sm 7.9; Pv 27:26-27), raramente para se referir ao leite de vaca (Dt 32:14) e nunca ao de camela. Ocasionalmente a palavra para "mel" (debash) é interpretada como referência a uma calda ou geleia feita de uvas ou tâmaras ou secretada por certas árvores, mas é quase certo que, nesse contexto, deve se referir ao mel de abelha. A palavra é usada especificamente com abelhas (d°bórá, cp. Jz 14:8-9) e aparece com vários vocábulos diferentes que designam favo (Pv 24:13; Ct 4:11; cp. 1Sm 14:25-27; SI 19.10; Pv 16:24; Ct 5:1). Na descrição encontrada em textos egípcios mais antigos, Canaã tinha seu próprio suprimento de mel,16 uma observação importante à luz do fato bem estabelecido de que a apicultura doméstica era conhecida no Egito desde tempos remotos. Escavações arqueológicas realizadas em 2007 na moderna Rehov/Reobe, logo ao sul de Bete-Sea, encontraram vestígios inconfundíveis de apicultura doméstica em Canaã, datada radiometricamente do período da monarquia unida. Além de mel, restos tanto de cera de abelha quanto de partes de corpos de abelha foram tirados do apiário, e acredita-se que as fileiras de colmeias achadas ali até agora eram capazes de produzir até 450 quilos de mel todos os anos. Os produtos primários indicados na metáfora que descreve a terra têm de ser leite de cabra e mel de abelha: os dois itens são produtos de condições topográficas e econômicas idênticas (Is 7:15-25; J6 20,17) e de áreas de pastagem não cultivadas. Nenhum é produto de terra cultivada. Diante disso, deve-se concluir que os produtos primários de leite e mel são de natureza pastoril e não agrícola. Portanto, a terra é descrita como uma esfera pastoril. É possível perceber o peso dessa última observacão quando se contrastam o leite e o mel com os produtos primários do Egito, citados na Bíblia (Nm 11:4-9). Enquanto andava pelo deserto, o povo de Israel se desiludiu com a dieta diária e monótona de maná e passou a desejar a antiga dieta no Egito (peixe, pepino, melão, alho-poró, cebola e alho). Além de peixe, os alimentos pelos quais ansiavam eram aqueles que podiam ser plantados e colhidos. Em outras palavras. enquanto estavam no Egito, a dieta básica dos israelitas era à base de produtos agrícolas e nada há nesse texto sobre a ideia de pastoralismo. O Egito parece ser apresentado basicamente como o lugar para o lavrador trabalhar a terra, ao passo que a terra da heranca de Israel é basicamente apresentada como o lugar para o pastor criar animais. Isso não quer dizer que não houvesse pastores no Egito (ep. Gn 46:34) nem que não houvesse lavradores em Canaã (cp. Mt 22:5); mas dá a entender que o Egito era predominantemente um ambiente agrícola, ao passo que Canaã era predominantemente de natureza pastoril. Ao se mudar do Egito para uma "terra que dá leite e mel", Israel iria experimentar uma mudanca impressionante de ambiente e estilo de vida É provável que isso também explique por que a Bíblia quase não menciona lavradores, vacas e manadas e, no entanto, está repleta de referências pastoris:
Desse modo, dizer que a terra dava "leite e mel" servia a três propósitos básicos. A expressão: (1) descrevia a natureza distintamente pastoril do novo ambiente de Israel; (2) fazia um contraste entre aquele ambiente e o estilo de vida que Israel havia tido no Egito; (3) ensinava o povo que a fertilidade/ sobrevivência em sua nova terra seria resultado da fé e consequência da obediência. Os israelitas não seriam mais súditos egípcios vivendo no Egito, mas também não deveriam se tornar súditos cananeus vivendo em Canaã. Deviam ser o povo de Deus, povo que teria de viver uma vida de fé nesse lugar que Deus escolhera e que dependia tanto de chuva (as vezes denominada geopiedade). À luz dos difíceis condições hidrológicas da terra, a necessidade de conservar os escassos suprimentos de água devia ser determinante. Por esse motivo, a Bíblia está repleta de referências à água e a itens relacionados, com aplicações tanto positivas quanto negativas. Encontramos menção a:
água como símbolo de bênção (Nm 24:6-7; Is 41:17-20; 44.3,5), alegria (Is 35), deleite (SI 1:1-3) e até mesmo perfeição escatológica (Is 43:19-21; Jr 31:10-14; Ez 47:1-12; Zc 8:12-14.8; Ap 22:1-2). Em contrapartida, a ausência de água logo resultava numa terra árida e ressequida (SI 63.1; 143.6). As imagens geradas eram especialmente eloquentes: rios que ficaram secos (Ez 30:12; Na 1.4);
Na época do Novo Testamento, tecnologias hídricas gregas e romanas aliviaram em parte a dificílima situação de abastecimento de água para algumas cidades principais. O Império Romano foi particularmente bem-sucedido em transportar água, às vezes por muitos quilômetros, desde sua(s) fonte(s) até as principais áreas urbanas. Uma tecnologia sofisticada criou aquedutos tanto abertos quanto fechados - canais de água que podiam ter várias formas de canalização (pedra, terracota, chumbo, bronze e até madeira). Alguns dos canais foram construídos acima da superfície e outros, abaixo. Além do enorme trabalho exigido pelas imensas construções, esses sistemas também requeriam considerável capacidade e sofisticação de planejamento. Os romanos tiraram vantagem da força da gravidade, mesmo durante longas distâncias, em terreno irregular ou montanhoso. Em certos intervalos, colocaram respiradouros para reduzir problemas de pressão da água ou do ar e para possibilitar que os trabalhadores fizessem o desassoreamento. Também utilizaram sifões para permitir que a água subisse até recipientes acima de um vale adjacente, mas abaixo do nível da fonte da água. Junto com uma rede de aquedutos, os romanos criaram muitos canais abertos, comportas, redes de esgoto, diques e reservatórios de água. Como resultado, a maioria da população urbana do Império Romano desfrutava de banhos públicos, latrinas e fontes. Alguns tinham acesso a piscinas e até mesmo lavagem de louça. Na Palestina em particular, introduziu-se o banho ritual (mikveh). Os solos da PalestinaMontanhas e rios da PalestinaÍndice pluviométrico na Palestina
CIDADES DO MUNDO BÍBLICO
FATORES QUE INFLUENCIARAM A LOCALIZAÇÃO Várias condições geográficas influenciaram a localização de assentamentos urbanos no mundo bíblico. Em termos gerais, nesse aspecto, eram cinco os principais fatores que podiam ser determinantes:
(1) acesso à água; (2) disponibilidade de recursos naturais; (3) topografia da região; (4) topografia do lugar; (5) linhas naturais de comunicação. Esses fatores não eram mutuamente excludentes, de sorte que às vezes era possível que mais de um influenciasse na escolha do lugar exato de uma cidade específica.
O mais importante desses fatores era a ponderação sobre o acesso à água, em especial antes da introdução de aquedutos, sifões e reservatórios. Embora seja correto afirmar que a água era um aspecto central de todos os assentamentos num ambiente normalmente árido, parece que a localização de algumas cidades dependeu exclusivamente disso. Dois exemplos são: Damasco (situada no sopé oriental dos montes Antilíbano, num vasto oásis alimentado pelos caudalosos rios Abana e Farfar (2Rs 5:12) e Tadmor (localizada num oásis luxuriante e fértil no meio do deserto Oriental). Devido à disponibilidade de água doce nesses lugares, aí foram encontrados assentamentos bem anteriores à aurora da história bíblica, e esses dois estão entre alguns dos assentamentos mais antigos ocupados ininterruptamente no mundo bíblico. Outras cidades foram estabelecidas de modo a estarem bem perto de recursos naturais. A localização de Jericó, um dos assentamentos mais velhos da antiga Canaã, é uma excelente ilustração. A Jericó do Antigo Testamento foi construída ao lado de uma fonte excepcionalmente grande, mas também é provável que a cidade tenha sido estabelecida ali porque aquela fonte ficava perto do mar Morto e de seus recursos de betume. O betume era um produto primário de grande valor, com inúmeros usos. Na Antiguidade remota, o mar Morto era uma das poucas fontes conhecidas desse produto, de sorte que o betume dali era recolhido e transportado por todo o Egito e boa parte do Crescente Fértil. Como consequência, uma motivação econômica inicialmente levou à região uma colônia de operários e logo resultou na fundação de uma povoação nas proximidades. De modo análogo, a localização da antiga cidade de Sardes, situada próxima da base do monte Tmolo e junto do ribeiro Pactolo, foi com certeza determinada pela descoberta de ouro naquele lugar, o que criou sua renomada riqueza. Sabe-se de moedas feitas com uma liga de ouro e prata que foram cunhadas em Sardes já no sétimo século a.C. A localização de algumas cidades se deveu à topografia da região. Já vimos como a posição de Megido foi determinada para controlar um cruzamento de estradas num desfiladeiro na serra do monte Carmelo. Da mesma maneira, a cidade de Bete-Horom foi posicionada para controlar a principal via de acesso para quem vai do oeste para o interior das montanhas de Judá e Jerusalém. A topografia regional também explica a posição de Corinto, cidade portuária de localizacão estratégica que se estendeu desordenadamente no estreito istmo de 5,5 quilômetros de terra que separa o mar Egeu do mar Adriático e forma a única ligação entre a Grécia continental e a península do Peloponeso. Outras cidades estavam situadas de acordo com o princípio de topografia local. Com exceção do lado norte, em todos os lados Jerusalém estava rodeada por vales profundos com escarpas superiores a 60 metros. Massada era uma mesa elevada e isolada, cercada por penhascos rochosos e escarpados de mais de 180 metros de altura em alguns lugares. A cidade de Samaria estava em cima de uma colina isolada de 90 metros de altura e cercada por dois vales com encostas íngremes. Como consequência da topografia local, essas cidades comumente resistiam melhor a ataques ou então eram conquistadas só depois de um longo período de cerco. Por fim, linhas naturais de comunicação podem ter determinado a localização de alguns assentamentos urbanos. Uma ilustracão clássica desse critério é Hazor - uma plataforma bastante fortificada, uma capital de província (Is 11:10) e um tell de 0,8 quilômetros quadrados que era um dos maiores de Canaã. A localização da cidade foi ditada pela posição e trajeto da Grande Estrada Principal. Durante toda a Antiguidade, Hazor serviu de porta de entrada para a Palestina e pontos mais ao sul, e com frequência textos seculares se referem a ela associando-a ao comércio e ao transporte. Da mesma forma, é muito provável que linhas de comunicação tenham sido o fator determinante na escolha do lugar onde as cidades de Gaza e Rabá/Ama vieram a ser estabelecidas. Também é muito improvável que várias cidades menores iunto à via Inácia, a oeste de Pela (Heracleia, Lychnidos e Clodiana), tivessem se desenvolvido não fosse a existência e a localização dessa artéria de grande importância. E existem localidades ao longo da Estrada Real da Pérsia (tais como Ciyarbekir e Ptéria) cuja proeminência, se não a própria existência, deve-se à localizacão daquela antiga estrada. Como os fatores que determinavam sua localização permaneciam bem constantes. no mundo bíblico cidades tanto pequenas quanto grandes experimentavam, em geral, um grau surpreendente de continuidade de povoação. Mesmo quando um local era destruído ou abandonado por um longo período, ocupantes posteriores eram quase sempre atraídos pelo(s) mesmo(s) fator(es) que havia(m) sido determinante(s) na escolha inicial do lugar. Os colonos subsequentes tinham a satisfação de poder usar baluartes de tijolos cozidos, segmentos de muros ainda de pé, pisos de terra batida, fortificações, silos de armazenagem e poços. À medida que assentamentos sucessivos surgiam e caíam, e com frequência as cidades eram muitas vezes construídas literalmente umas em cima das outras, a colina plataforma (tell) em cima da qual se assentavam (Js 11:13; Jr 30:18-49. 2) ia ficando cada vez mais alta, com encostas mais íngremes em seu perímetro, o que tornava o local gradativamente mais defensável. Quando esse padrão se repetia com frequência, como é o caso de Laquis, Megido, Hazor e Bete-Sea, o entulho de ocupação podia alcançar 20 a 30 metros de altura.
A CORRETA IDENTIFICAÇÃO DE CIDADES ANTIGAS Isso leva à questão da identificação de locais, o que é crucial para os objetivos de um atlas bíblico. A continuidade de ocupação é útil, mas a identificação segura de lugares bíblicos não é possível em todos os casos devido a dados documentais insuficientes e/ou a um conhecimento limitado da geografia. Muitos nomes não foram preservados e, mesmo quando um topônimo sobreviveu ou, em tempos modernos, foi ressuscitado e aplicado a determinado local, tentativas de identificação podem estar repletas de problemas. Existem casos em que um nome específico experimentou mudança de local. A Jericó do Antigo Testamento não ficava no mesmo lugar da Jericó do Novo Testamento, e nenhum dos dois. lugares corresponde à moderna Jericó. Sabe-se que mudanças semelhantes ocorreram com Siquém, Arade, Berseba, Bete-Sea, Bete-Semes, Tiberíades etc. Mudanças de nomes também acontecem de uma cultura para outra ou de um período para outro. A Rabá do Antigo Testamento se tornou a Filadélfia do Novo Testamento, que, por sua vez, transformou-se na moderna Amã. A Aco do Antigo Testamento se tornou a Ptolemaida do Novo Testamento, que, por sua vez, tornou-se a Acre dos cruzados. A Siquém do Antigo Testamento se tornou a Neápolis do Novo Testamento, a qual passou a ser a moderna Nablus. E em alguns casos uma mudança de nome aconteceu dentro de um Testamento (e.g., Luz/Betel, Quiriate-Arba/Hebrom, Quiriate-Sefer/Debir e Laís/Dá). Frequentemente a análise desses casos exige uma familiaridade bastante grande com a sucessão cultural e as inter-relações linguísticas entre várias épocas da história da Palestina. Mesmo assim, muitas vezes a identificação do lugar continua difícil. Existe também o problema de homonímia: mais de um lugar pode ter o mesmo nome. As Escrituras falam de Afeque ("fortaleza") 143 no Líbano (Js 13:4), na planície de Sarom (1Sm 4:1), na Galileia (Js 19:30) e em Gola (1Rs 20:26-30). I Existe Socó ("lugar espinhoso") 45 na Sefelá (1Sm 17:1), em Judá (Is 15:48) e na planície de Sarom (1Rs 4:10). 16 Conforme ilustrado aqui, normalmente a homonímia acontece devido ao fato de os nomes dos lugares serem de sentido genérico: Hazor significa "terreno cercado", Belém significa "celeiro", Migdal significa "torre", Abel significa "campina", Gibeá significa "colina'", Cades significa "santuário cultual", Aim significa "fonte", Mispá significa "torre de vigia", Rimom significa "romã/ romázeira" e Carmelo significa "vinha de Deus". Por isso não é surpresa que, na Bíblia, mais de um lugar seja associado com cada um desses nomes. Saber exatamente quando postular outro caso de homonímia sempre pode ser problemático na criação de um atlas bíblico. Outra dimensão da mesma questão complexa acontece quando um mesmo nome pode ser aplicado alternadamente a uma cidade e a uma província ou território ao redor, como no caso de Samaria (1Rs 16:24, mas 1Rs 13:32), Jezreel (1Rs 18:45-46, mas Js 17:16), Damasco (Gn 14:15, mas Ez 27:18) ou Tiro (1Rs 7:13, mas 2Sm 24:7). A despeito dessas dificuldades, em geral três considerações pautam a identificação científica de lugares bíblicos: atestação arqueológica, tradição ininterrupta e análise literária/ topográfica."7 A primeira delas, que é a mais direta e conclusiva, identifica determinada cidade por meio de uma inscrição desenterrada no lugar. Embora vários exemplos desse tipo ocorram na Síria-Mesopotâmia, são relativamente escassos na Palestina. Documentação assim foi encontrada nas cidades de Gezer, Arade, Bete-Sea, Hazor, Ecrom, Laquis, Taanaque, Gibeão, Dá e Mefaate.
Lamentavelmente a maioria dos topônimos não pode ser identificada mediante provas epigráficas, de modo que é necessário recorrer a uma das outras duas considerações. E possivel utilizar a primeira delas, a saber, a sobrevivência do nome, quando, do ponto de vista léxico, o nome permaneceu o mesmo e nunca se perdeu a identidade do local. Esse critério é suficientemente conclusivo, embora se aplique a bem poucos casos: Jerusalém, Hebrom, Belém e Nazaré. Muitos lugares modernos com nomes bíblicos são incapazes de oferecer esse tipo de apoio de tradição ininterrupta. Como consequência, tendo em vista as mudanças de nome e de lugar, isso suscita a questão óbvia - que continua sendo debatida em vários contextos - de até que ponto essas associações são de fato válidas. Aparentemente essas transferências não aconteceram de forma aleatória e impensada. Mudanças de localização parecem estar confinadas a um raio pequeno. Por exemplo, a Jericó do Antigo Testamento, a Jericó do Novo Testamento e a moderna Jericó estão todas dentro de uma área de apenas 8 quilômetros, e em geral o mesmo se aplica a outras mudanças de localização. Ocasionalmente, quando acontece uma mudança de nome, o nome original do lugar é preservado num aspecto geográfico das proximidades. O nome Bete-Semes (T. er-Rumeilah) se reflete numa fonte contígua (Ain Shems); da mesma forma, Yabis, o nome moderno do uádi, é provavelmente uma forma que reflete o nome do local bíblico de Jabes(-Gileade], ao lado do qual ficava, na Antiguidade. Quando os dados arqueológicos proporcionam provas irrefutáveis do nome bíblico de um local, é bem comum que aquele nome se reflita em seu nome moderno. Por exemplo, a Gibeão da Bíblia é hoje em dia conhecida pelo nome de el-Jib; o nome Taanaque, que aparece na Bíblia, reflete-se em seu nome moderno de T. Tilinnik; a Gezer bíblica tem o nome refletido no nome moderno T. Jezer. Conquanto a associação de nomes implique alguns riscos, com frequência pode propiciar uma identificação altamente provável. Um terceiro critério usado na identificação de lugares consiste em análise literária e topográfica. Textos bíblicos frequentemente oferecem uma pista razoavelmente confiável quanto à localização aproximada de determinado lugar. Um exemplo é a localização da Ecrom bíblica, uma das principais cidades da planície filisteia. As Escrituras situam Ecrom junto à fronteira norte da herança de Judá, entre Timna e Siquerom (Is 15:11), embora, na verdade, o local tenha sido designado para a tribo de Da (Is 19:43). Nesse aspecto, a sequência das cidades neste último texto é significativa: Ecrom está situada entre as cidades da Sefelá (Zorá, Estaol, Bete-Semes e Aijalom) e outras situadas nas vizinhanças de Jope, no litoral (Bene-Beraque e Gate-Rimom), o que fortalece a suposição de que se deve procurar Ecrom perto da fronteira ocidental da Sefelá (Js 19:41-42,45). Além do mais, Ecrom era a cidade mais ao norte dentro da área controlada pelos filisteus (Js 13:3) e era fortificada (1Sm 6:17-18). Por fim, Ecrom estava ligada, por uma estrada, diretamente a Bete-Semes e, ao que se presume, separada desta última por uma distância de um dia de viagem ou menos (1Sm 6:12-16). Desse modo, mesmo sem o testemunho posterior de registros neoassírios,149 Ecrom foi procurada na moderna T. Migne, um tell situado onde a planície Filisteia e a Sefelá se encontram, na extremidade do vale de Soreque, no lado oposto a Bete-Semes. Ali, a descoberta de uma inscrição que menciona o nome do lugar bíblico confirmou a identificação.150 Contudo, existem ocasiões em que a Bíblia não fornece dados suficientes para identificar um lugar. Nesses casos, o geógrafo histórico tem de recorrer a uma análise de fontes literárias extrabíblicas, do antigo Egito, Mesopotâmia, Síria ou Ásia Menor. Alternativamente, a identificação de lugares é com frequência reforçada por comentários encontrados em várias fontes:
itinerários percorridos por cristãos da Antiguidade (e.g., Etéria, o Peregrino de Bordéus, Teodósio, Antônio Mártir, Beda, o Venerável, Willibald):
geógrafos árabes (e.g., Istakhri, Idrisi, Abulfeda, Ibn Battuta);
escritos de autoria de cruzados e pós-cruzados (e.g., Saewulf, Daniel, o Abade, Frettelus, Pedro Diácono, Burchard de Monte Sião, Marino Sanuto, Rabi Benjamin de Tudela, Rabi Eshtori Haparhi, Ludolph von Suchem, Felix Fabri);
pioneiros ou geógrafos desde o início da Idade Moderna (e.g., Quaresmio, van Kootwijck, Seetzen, Burchardt, Robinson, Reland, Niebuhr, Thomsen, Ritter, Conder, Abel, Musil, Dalman, Albright, Glueck, Aharoni, Rainey) Contudo, a análise literária deve ser acompanhada da análise topográfica. Qualquer dado documental disponível tem de ser correlacionado a lugares já conhecidos de uma determinada área e avaliado numa comparação com a gama de outros tells do terreno ao redor - tells que podem ser igualmente candidatos a uma identificação com o lugar bíblico. Quando a identificação de um lugar é proposta, o tamanho e a natureza do local têm de cumprir as exigências de identificação: qual é seu tamanho? Que vestígios arqueológicos são encontrados ali (e.g., muralhas, construções monumentais, detalhes arqueológicos próprios)? Quais e quantos outros sítios são encontrados em sua vizinhança? Além disso, as ruínas desse lugar têm de datar do(s) período (s) exigido(s) pela identificação.
De qualquer maneira, mesmo quando todas essas exigências são atendidas, não se deve apresentar como definitiva a identificação de lugares feita apenas com base em análise topográfica. Tais identificações só devem ser aceitas tendo-se em mente que são resultado de uma avaliação probabilística. Principais cidades da PalestinaPrincipais cidades da PalestinaPrincipais sítios arqueológicos no mundo bíblicoPrincipais sítios arqueológicos da Palestina
ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO
UMA QUESTÃO DE RECONSTRUÇÃO Uma questão legítima que poderá ser levantada é sobre a possibilidade de se chegar a uma ideia relativamente confiável dos sistemas de transportes existentes desde os tempos bíblicos mais antigos. Antes do período romano, praticamente se desconhece a existência de até mesmo um pequeno trecho de um caminho ou estrada pavimentado ligando cidades antigas. E não há atestação de que, antes desse período, tenham existido quaisquer mapas de estradas no Crescente Fértil. No entanto, apesar das questões extremamente variadas e complexas que precisam ser levadas em conta quando se aborda esse assunto de forma abrangente, estudiosos que têm procurado delinear estradas antigas tendem a seguir uma combinação de quatro tipos de indícios: (1) determinismo geográfico; (2) documentação escrita; (3) testemunho arqueológico; (4) marcos miliários romanos. Determinismo geográfico se refere aos fatores fisiográficos e/ou hidrológicos em grande parte imutáveis existentes no antigo mundo bíblico e que determinavam as rotas seguidas por caravanas, migrantes ou exércitos. Esses caminhos permaneceram relativamente inalterados durante longos períodos (exceto onde a geopolítica os impedia ou em casos isolados de circulação ilegal). Parece que, em geral, as regiões de baixada ou planície ofereciam menores obstáculos ao movimento humano e maior oportunidade para o desenvolvimento de redes de transporte ou movimentação de tropas. Em contraste, cânions profundos, cavados por rios que às vezes se transformavam em corredeiras, eram um obstáculo a ser evitado em viagens. Caso fossem inevitáveis, deviam ser atravessados a vau em lugares que oferecessem dificuldade mínima. As barreiras representadas por pântanos infestados de doenças, a esterilidade e o calor escaldante de zonas desérticas e as áreas estéreis de lava endurecida eram obstáculos descomunais, a serem evitados a qualquer custo. Encostas de montanhas com florestas densas, muitas vezes com desfiladeiros sinuosos, eram regularmente cruzados em canais, por mais estreitos ou perigosos que eles fossem. Por sua vez, os trechos em que as serras podiam ser percorridas por grandes distâncias sem a interrupção de desfiladeiros ou vales tendiam a ser usados em viagens durante todos os períodos. A necessidade de se deslocar de uma fonte de água doce abundante a outra foi, durante todas as eras, um pré-requísito para viagens. De maneira que, muito embora não disponhamos de um mapa antigo do mundo bíblico, ainda assim é possível inferir logicamente e com alto grau de probabilidade a localização das principais estradas, em especial quando o princípio do determinismo geográfico pode ser suplementado por outros tipos de indício. A documentação escrita ajuda com frequência a delinear uma estrada com maior precisão. Esse tipo de indício pode estar na Bíblia, em fontes extrabíblicas antigas, escritores clássicos, antigos itinerários de viagem, geógrafos medievais ou viajantes pioneiros mais recentes. Algumas fontes escritas buscam fazer um levantamento de uma área de terra ou traçar um itinerário e, para isso, empregam tanto medidas de distância quanto direções; citam a distância entre dois ou mais pontos conhecidos de uma forma que pode ser reconstruída apenas mediante a pressuposição de uma rota específica entre esses pontos. Às vezes, essas fontes podem descrever uma rota em termos do tipo de terreno no meio do caminho (ao longo de uma determinada margem de um rio; perto de um cânion, vau, poco de betume ou oásis; ao lado de um determinado canal, ilha ou montanha etc.) ou um ponto de interesse situado ao longo do caminho e digno de menção. Cidades ao longo de uma rota podem ser descritas como parte de um distrito em particular ou como contíguas a uma determinada província, partilhando pastagens comuns, enviando mensagens por meio de sinais de fogo ou ficando simultaneamente sob o controle de certo rei. Distâncias aproximadas entre cidades, junto com uma rota presumida, podem ser inferidas a partir de textos que falam de um rei ou de um mensageiro que toma sua ração diária no ponto A no primeiro dia, no ponto B no dia seguinte, no ponto C no terceiro dia e assim por diante. Um exército ou caravana pode receber certo número de rações diárias a fim de percorrer um determinado trajeto, ou o texto pode dizer que uma viagem específica levou determinado número de dias para terminar.
No conjunto, fontes textuais não foram escritas com o propósito de ajudar alguém a delinear com absoluta certeza o trajeto de estradas. São fontes que tratam de assuntos extremamente diversos. Os detalhes geográficos oferecidos são muitos, variados e às vezes incorretos. Elas não oferecem o mesmo grau de detalhamento para todas as regiões dentro do mundo bíblico. Mesmo assim, seu valor cumulativo é fundamental, pois, com frequência, dão detalhes precisos que permitem deduzir com bastante plausibilidade o curso de uma estrada ou oferecem nuanças que podem ser usadas com proveito quando combinadas com outros tipos de indícios. Além do determinismo geográfico e da documentação escrita, o testemunho arqueológico pode ajudar a determinar o curso de antigas estradas. Identificar uma cidade antiga mediante a descoberta de seu nome em dados arqueológicos escavados no lugar ajuda a esclarecer textos que mencionam o local e proporciona um ponto geográfico fixo. Porque Laís/Da (T. el-Qadi) foi identificada positivamente a partir de uma inscrição encontrada em escavações no local, uma especificidade maior foi automaticamente dada a viagens como as empreendidas por Abraão (Gn 14) ou Ben-Hadade (1Rs 15:2Cr 16). Mesmo nas vezes em que o nome de uma cidade antiga permanece desconhecido, é útil quando vestígios arqueológicos revelam o tipo de ocupação que pode ter havido no lugar. Por exemplo, um palácio desenterrado permite a inferência de que ali existiu a capital de um reino ou província, ao passo que um local pequeno, mas muito fortificado, pode indicar um posto militar ou uma cidade-fortaleza. Quando se consegue discernir uma sequência de lugares semelhantes, tal como a série de fortalezas egípcias da época do Reino Novo descobertas no sudoeste de Gaza, é possível traçar o provável curso de uma estrada na região. Numa escala maior, a arqueologia pode revelar padrões de ocupação durante períodos específicos. Por exemplo, na 1dade do Bronze Médio, muitos sítios em Canaã parecem ter ficado junto a vias de transporte consolidadas, ao passo que, aparentemente, isso não aconteceu com povoados da Idade do Bronze Inicial. Da mesma forma, um ajuntamento de povoados da Idade do Bronze Médio alinhou-se ao longo das margens do Alto Habur, na Síria, ao passo que não se tem conhecimento de um agrupamento assim nem imediatamente antes nem depois dessa era. Esse tipo de informação é útil caso seja possível ligar esses padrões de ocupação às causas para ter havido movimentos humanos na área. De forma que, se for possível atribuir a migrações a existência desses sítios da Idade do Bronze Médio, e os locais de migração são conhecidos, os dados arqueológicos permitem pressupor certas rotas que tinham condições de oferecer pastagens para animais domesticados e alimentos para os migrantes, ao mesmo tempo que praticamente eliminam outras rotas. É claro que havia muitos fatores climatológicos e sociológicos que levavam a migrações na Antiguidade, mas o fato é que, enquanto viajavam, pessoas e animais tinham de se alimentar com aquilo que a terra disponibilizava. Às vezes a arqueologia permite ligar o movimento de pessoas ao comércio. A arqueologia pode recuperar obietos estranhos ao local onde foram encontrados (escaravelhos egípcios, sinetes cilíndricos mesopotâmicos etc.) ou descobrir produtos primários não nativos do Crescente Fértil (estanho, âmbar, cravo, seda, canela etc.). Para deduzir o percurso de estradas, seria então necessário levar em conta o lugar de onde procedem esses objetos ou produtos primários, a época em que foram comercializados e a localização de mercados e pontos intermediários de armazenagem. Onde houve tal comércio, durante um longo período (por exemplo, a rota báltica do âmbar vindo da Europa, a rota da seda proveniente do sudeste asiático ou a rota de especiarias do oeste da Arábia Saudita), é possível determinar rotas de produtos primários razoavelmente estabelecidas. Com frequência essa informação arqueológica pode ser ligeiramente alterada por documentos escritos, como no caso de textos que tratam do itinerário de estanho e indicam claramente os locais de parada nesse itinerário através do Crescente Fértil, durante a Idade do Bronze Médio. Outra possibilidade é, por meio da arqueologia, ligar a uma invasão militar movimentos humanos para novos lugares. Isso pode ocorrer talvez com a descoberta de uma grande estela comemorativa de vitória ou de uma camada de destruição que pode ser sincronizada com uma antemuralha de tijolos cozidos, construída encostada no lado externo do muro de uma cidade. As exigências da estratégia militar, a manutenção das tropas e a obtenção de suprimentos eram de tal monta que algumas regiões seriam quase invulneráveis a qualquer exército. Em tempos recentes, estudiosos que buscam delinear vias e estradas antigas passaram a se beneficiar da possibilidade de complementar seus achados arqueológicos com fotografias aéreas e imagens de satélite, podendo assim detectar vestígios ou até mesmo pequenos trechos de estradas que não foram totalmente apagados. Um quarto tipo de indício usado na identificacão de estradas antigas são os marcos miliários romanos, embora erigir marcos ao longo das estradas antedate ao período romano (Jr 31:21).153 Até hoie iá foram encontrados entre 450 e 500 marcos miliários romanos no Israel moderno. e quase 1.000 foram descobertos pela Ásia Menor 154 No Israel moderno, existem marcos miliários construídos já em 69 d.C.; no Líbano moderno, conhecem-se exemplares de uma data tão remota como 56 d.C. Por sua vez, marcos miliários da Ásia Menor tendem a ser datados de um período romano posterior, e não parece que a maioria das estradas dali tenha sido pavimentada antes da "dinastia flaviana", que comecou com Vespasiano em 69 d.C. - uma dura realidade que é bom levar em conta quando se consideram as dificuldades de viagem pela Ásia Menor durante a época do apóstolo Paulo. Em geral, esses marcos miliários assinalam exatamente a localizacão de estradas romanas, que frequentemente seguiam o curso de estradas muito mais antigas. A localização e as inscricões dos marcos miliários podem fornecer provas de que certas cidades eram interligadas na mesma sequência registrada em textos mais antigos. Por exemplo, cerca de 25 marcos miliários localizados junto a 20 diferentes paradas foram descobertos ao longo de um trecho de uma estrada litorânea romana entre Antioquia da Síria e a Ptolemaida do Novo Testamento. Tendo em conta que algumas das mesmos cidades localizadas ao longo daquela estrada foram do acordo com textos assírios, visitadas pelo rei Salmaneser II 20 voltar de sua campanha militar em Istael (841 a.C.) , os marcos miliários indicam a provável estrada usada pelo monarca assírio. Nesse caso, essa inferência s explicitamente confirmada pela descoberta do monumento a vitória de Salmaneser, esculpido num penhasco junto a co do rio Dos, logo ao sul da cidade libanesa de Biblos. De modo semelhante, esses mesmos marcos miliários permitem determinar as fases iniciais da famosa terceira campanha militar de Senaqueribe (701 a.C.), em que o monarca assírio se gaba de que "trancou Ezequias em ¡erusalém como a um pássaro numa gaiola". Igualmente, esses marcos de pedra permitem delinear o trajeto que Ramsés II, Ticlate-Pileser III, Esar-Hadom, Alexandre, o Grande, Cambises II, Céstio Galo, Vespasiano e o Peregrino de Bordéus percorreram em Canaã.
DIFICULDADES DE VIAGEM NA ANTIGUIDADE Os norte-americanos, acostumados a um sistema de estradas interestaduais, ou os europeus, que percorrem velozmente suas autoestradas, talvez achem difícil entender a noção de viagem na Bíblia. Hoje, as viagens implicam uma "Jura realidade", com bancos estofados em couro, suspensão de braço duplo, revestimento de nogueira no interior do automóvel e sistemas de som e de controle de temperatura. Uma vasta gama de facilidades e serviços está prontamente acessível a distâncias razoáveis. A maioria das estradas de longa distância tem asfalto de boa qualidade, boa iluminação, sinalização clara e patrulhamento constante. Centenas de cavalos de forca nos transportam com conforto e velocidade. Quando paramos de noite, podemos, com bastante facilidade, conseguir um quarto privativo com cama, TV a cabo, servico de internet. banheiro privativo com água quente e fria e outras facilidades. Em poucos instantes, podemos encontrar um grande número de restaurantes e lanchonetes, com variados alimentos que iá estarão preparados para nós. Podemos levar conosco música e leitura prediletas, fotografias de parentes, cartões de crédito e mudas de roupa limpa. Podemos nos comunicar quase que instantaneamente com os amigos que ficaram - temos ao nosso dispor fax, SMS, e-mail e telefone. E não prestamos muita atenção ao perigo de doenças transmissíveis ou à falta de acesso a medicamentos. Como as viagens eram profundamente diferentes na época da Bíblia! Na Antiguidade, às vezes até as principais estradas internacionais não passavam de meros caminhos sinuosos que, depois das chuvas de inverno. ficavam obstruídos pelo barro ou não passavam de um lodacal e. durante os muitos meses de calor abafado e escaldante, ficavam repletos de buracos. Em certos pontos daquelas estradas, os viajantes precisavam atravessar terreno difícil, quase intransponível. Quem viajava podia ter de enfrentar os riscos de falta de água, clima pouco seguro, animais selvagens ou bandoleiros. Tais dificuldades e perigos ajudam a explicar por que, na Antiguidade, a maior parte das viagens internacionais acontecia em caravanas Viaiar em grupo oferecia alguma protecão contra intempéries e agentes estrangeiros. Um considerável volume de dados provenientes da Mesopotâmia e da Ásia Menor indica que, em geral, as caravanas eram grandes e quase sempre escoltadas por guardas de segurança armados para essa tarefa. Exigia-se que os caravanistas permanecessem estritamente na rota predeterminada. Não era incomum caravanas incluírem até 100 ou 200 jumentos, alguns carregando produtos preciosíssimos (cp. Gn 37:25; Jz 5:6-7; 1Rs 10:2; J6 6:18-20; Is 21:13-30.6; Lc 2:41-45). 156 Caravanas particulares são atestadas raras vezes na Antiguidade. Viajantes ricos tinham condições de comprar escravos para servirem de guardas armados (Gn 14:14-15), mas pessoas mais pobres andavam em grupos ou então se incorporavam a um grupo governamental ou comercial, que se dirigia a um destino específico. Os dados também mostram que muitas viagens aconteciam sob a proteção da escuridão: viajar à noite livrava do calor sufocante do sol do meio-dia e diminuía a probabilidade de ser detectado por salteadores e bandoleiros. Aliás, pode ser que a viagem à noite tenha contribuído diretamente para a ampla difusão do culto à Lua, a forma mais comum de religião em todo o Crescente Fértil. Outro fator a se considerar sobre viagens por terra durante o período bíblico é a distância limitada que era possível percorrer num dia. Na realidade, as distâncias podiam variar devido a uma série de fatores: diferentes tipos de terreno, número e tipo de pessoas num determinado grupo de viajantes, tipo de equipamento transportado e alternância das estações do ano. Em função disso, o mundo antigo tinha conhecimento de distâncias excepcionais cobertas num único dia. Heródoto fez uma afirmação famosa sobre mensageiros viajando a grande velocidade pela Estrada Real da Pérsia Tibério percorreu a cavalo cerca de 800 quilômetros em 72 horas, para estar junto ao leito de seu irmão Druso, que estava prestes a morrer. 58 E alguns textos antigos contam que, durante o período romano, correios do império chegavam a percorrer, em média, quase 160 quilômetros por dia. Mas essas foram excecões raras no mundo bíblico e devem ser assim reconhecidas. Os dados são, em geral, uniformes, corroborando que, no mundo bíblico, a iornada de um dia correspondia a uma distância de 27 a 37 quilômetros, com médias ligeiramente mais altas quando se viajava de barco rio abaixo. 16 Médias diárias semelhantes continuaram sendo, mais tarde, a norma em itinerários dos períodos clássico, árabe e medieval, do Egito até a Turquia e mesmo até o Irá. Mesmo cem anos atrás, relatos de alguns itinerários e viagens documentam médias diárias semelhantemente baixas. Vários episódios da Bíblia descrevem o mesmo deslocamento limitado em viagens:
Abraão, vindo de Berseba (Gn 22:4), avistou o monte Moria (com quase toda certeza nas vizinhancas de Jerusalém) no terceiro dia de sua viagem, e os dois lugares estão separados por cerca de 80 quilômetros.
Vindos de Afeque, Davi e seus homens chegaram em Ziclague no terceiro dia (1Sm 30:1) e, aqui de novo, os dois lugares estão separados por apenas pouco mais de 80 quilômetros.
Cades-Barneia (Ain Qadeis) ficava a 11 dias de viagem do Horebe (no iebel Musa ou perto dele) pela estrada que passava pelo monte Seir (Dt 1:2), e cerca de 305 quilômetros separam os dois lugares.
Uma marcha de Jerusalém para a capital de Moabe (Ouir-Haresete), pelo "caminho de Edom" durava sete dias. e a distância aproximada envolvida nessa rota era de cerca de 185 quilômetros (2Rs 3:5-10).
A Bíblia conta que a caravana de judeus liderada por Esdras partiu da fronteira babilônica (quer tenha sido de Hit, quer de Awana) no dia 12 do primeiro mês (Ed 8:31) e chegou em Jerusalém no dia primeiro do quinto mês (Ed 7:9), o que significa que a jornada levou pouco mais de três meses e meio. Tendo em vista a rota provável percorrida por Esdras e seus compatriotas (8.22,31 - 0 caminho mais curto e mais perigoso adiante de Tadmor, eles viajaram cerca de 1.440 quilômetros em pouco mais de 100 dias, mas o tamanho e a composição de sua caravana podem ter impedido médias diárias maiores.
Por outro lado, caso tivessem seguido o trajeto mais longo, acompanhando o rio Eufrates até Imar e, dali, prosseguido pela Grande Estrada Principal adiante de Damasco (a rota normal), teriam conseguido uma média diária mais típica. Distâncias diárias semelhantes também são válidas para o Novo Testamento. 163 Em certa ocasião, Pedro viajou 65 quilômetros de Jope a Cesareia e chegou no segundo dia ao destino (At 10:23-24). A urgência da missão do apóstolo permite inferir que ele pegou um caminho direto e não fez nenhuma parada intermediária (mais tarde, Cornélio disse que seus enviados levaram quatro dias para fazer a viagem de ida e volta entre Jope e Cesareia [At 10:30.) Em outra oportunidade, uma escolta militar levou dois dias de viagem para transportar Paulo às pressas para Cesareia (At 23:23-32), passando por Antipátride, uma distância de cerca de 105 quilômetros, considerando-se as estradas que os soldados mais provavelmente tomaram. Segundo Josefo, era possível viajar em três dias da Galileia a Jerusalém, passando pela Samaria (uma distância de cerca de 110 quilômetros).
A LOCALIZAÇÃO DAS PRINCIPAIS ESTRADAS A GRANDE ESTRADA PRINCIPAL Aqui chamamos de Grande Estrada Principal aquela que, no mundo bíblico, era, sem qualquer dúvida, a estrada mais importante. 165 Essa estrada ia do Egito à Babilônia e a regiões além, e, em todas as épocas, interligava de forma vital todas as partes do Crescente Fértil. A estrada começava em Mênfis (Nofe), perto do início do delta do Nilo, e passava pelas cidades egípcias de Ramessés e Sile, antes de chegar a Gaza, um posto fortificado na fronteira de Canaã. Gaza era uma capital provincial egípcia de extrema importância e, com frequência, servia de ponto de partida para campanhas militares egípcias em todo o Levante. Esse trecho sudoeste da estrada, conhecido pelos egípcios como "caminho(s) de Hórus", era de importância fundamental para a segurança do Egito. De Gaza, a estrada se estendia até Afeque/ Antipátride, situada junto às nascentes do rio Jarcom; essa efusão era um sério obstáculo ao deslocamento e forçava a maior parte do tráfego a se desviar continente adentro, isto é, para o leste. Prosseguindo rumo ao norte, a estrada se desviava das ameaçadoras dunas de areia e do pântano sazonal da planície de Sarom até que se deparava inevitavelmente com a barreira que era a serra do monte Carmelo. Gargantas que atravessavam a serra permitiam passar da planície de Sarom para o vale de Jezreel. A mais curta delas, hoje conhecida como estreito de Aruna (n. 'Iron), era a mais utilizada. O lado norte dessa garganta estreita dava para o vale de lezreel e era controlado pela cidade militar de Megido. Em Megido, a estrada se dividia em pelo menos três ramais. Um levava para Aco, no litoral, e então seguia para o norte, acompanhando o mar até chegar a Antioquia da Síria. Um segundo ramal começava em Megido e se estendia na diagonal, cruzando o vale de Jezreel numa linha criada por uma trilha elevada de origem vulcânica. Passava entre os montes Moré e Tabor e chegava às proximidades dos Cornos de Hattin, onde virava para o leste, percorria o estreito de Arbela, com seus penhascos íngremes, e finalmente irrompia na planície ao longo da margem noroeste do mar da Galileia. Uma terceira opção saía de Megido, virava para o leste, seguia o contorno dos flancos do norte das serras do monte Carmelo e monte Gilboa, antes de chegar a Bete-Sea, uma cidade-guarnição extremamente fortificada. É provável que, durante a estação seca, esse trecho margeasse o vale, mas, nos meses de inverno, seguisse por um caminho mais elevado, para evitar as condições pantanosas. Em Bete-Sea, a Grande Estrada Principal dava uma guinada para o norte e seguia ao longo do vale do Jordão até chegar à extremidade sul do mar da Galileia, onde ladeava o mar pelo lado oeste, até chegar a Genesaré, perto de Cafarnaum. Durante a época do Novo Testamento, muitos viajantes devem ter cruzado o lordão logo ao norte de Bete-Seã e atravessado o vale do Yarmuk e o planalto de Gola, até chegar a Damasco. De Genesaré, a Grande Estrada Principal subia a margem ocidental do Alto Jordão e chegava perto da preeminente cidade-fortaleza de Hazor, que protegia as áreas mais setentrionais de Canaã. Perto de Hazor, a estrada virava para o nordeste, na direção de Damasco, ficando próxima às saliências da serra do Antilíbano e tentando evitar as superfícies basálticas da alta Golã e do Haurã. De Damasco, seguia um caminho para o norte que contornava as encostas orientais do Antilibano até chegar à cidade de Hamate, às margens do rio Orontes. Aí começava a seguir um curso mais reto para o norte, passando por Ebla e chegando a Alepo, onde fazia uma curva acentuada para o leste, na direção do Eufrates. Chegando ao rio, em Emar, a estrada então, basicamente, acompanhava o curso da planície inundável do Eufrates até um ponto logo ao norte da cidade de Babilônia, onde o rio podia ser atravessado a vau com mais facilidade. Avançando daí para o sul, a estrada atravessava a região da Babilônia, passando por Uruque e Ur e, finalmente, chegando à foz do golfo Pérsico.
A ESTRADA REAL Outra rodovia importante que atravessava as terras bíblicas era conhecida, no Antigo Testamento, como Estrada Real (Nm 20:17-21. 22) e, fora da Bíblia, como estrada de Trajano (via Nova Traiana). Foi o imperador Trajano que transformou essa rota numa estrada de verdade, no segundo século d.C. A estrada começava no golfo de Ácaba, perto de Eziom-Geber, e, em essência, seguia pelo alto do divisor de águas de Edom e Moabe, passado pelas cidades de Petra, Bora, Quir-Haresete, Dibom e Hesbom, antes de chegar a Amã Saindo de Ama, atravessava os planaltos de Gileade e Basã para chegar até Damasco, onde se juntava à Grande Estrada Principal.
A ANTIGA ESTRADA ASSÍRIA DE CARAVANAS Usada para o transporte comercial e militar de interesse assírio até a Ásia Menor, a Antiga Estrada Assíria de Caravanas é conhecida desde o início do segundo milênio a.C. A partir de quaisquer das cidades que serviram sucessivamente de capitais da Assíria, o mais provável é que a estrada avançasse para o oeste até chegar às vizinhanças do jebel Sinjar, de onde seguia bem na direção oeste e chegava à base do triângulo do rio Habur. A estrada então acompanhava o curso de um dos braços do Habur até além de T. Halaf, chegando a um lugar próximo da moderna Samsat, onde era possível atravessar mais facilmente o Eufrates a vau. Dali, a estrada seguia por um importante desfiladeiro nos montes Taurus (exatamente a oeste de Malatya), atravessava a planície Elbistan e, por fim, chegava à estratégica cidade hitita de Kanish. Uma extensão da estrada então prosseguia, atravessando o planalto Central da Anatólia e passando por aqueles lugares que, mais tarde, tornaram-se: Derbe, Listra, Icônio e Antioquia da Pisídia. Em sua descida para o litoral egeu, a estrada cruzava lugares que, posteriormente, vieram a ser: Laodiceia, Filadélfia, Sardes e Pérgamo. De Pérgamo, a estrada corria basicamente paralela ao litoral egeu e chegava à cidade de Troia, localizada na entrada da Europa.
VIAGEM POR MAR As viagens marítimas no Mediterrâneo parecem não ter sofrido muita variação durante o período do Antigo Testamento. Com base em textos de Ugarit e T. el-Amarna, temos conhecimento de que, na 1dade do Bronze Final, existiram navios com capacidade superior a 200 toneladas. E, no início da Idade do Ferro, embarcações fenícias atravessavam o Mediterrâneo de ponta a ponta. Inicialmente, boa parte da atividade náutica deve ter ocorrido perto de terra firme ou entre uma ilha e outra, e, aparentemente, os marinheiros lançavam âncora à noite. A distância diária entre pontos de ancoragem era de cerca de 65 quilômetros (e.g., At 16:11-20,6,14,15). Frequentemente os primeiros navegadores preferiam ancorar em promontórios ou ilhotas próximas do litoral (Tiro, Sidom, Biblos, Arvade, Atlit, Beirute, Ugarit, Cartago etc.); ilhas podiam ser usadas como quebra-mares naturais e a enseada como ancoradouro. O advento do Império Romano trouxe consigo uma imensa expansão nos tipos, tamanhos e quantidade de naus, e desenvolveram-se rotas por todo o mundo mediterrâneo e além. Antes do final do primeiro século da era cristã, a combinação de uma força legionária empregada em lugares remotos, uma frota imperial naval permanente e a necessidade de transportar enormes quantidades de bens a lugares que, às vezes, ficavam em pontos bem distantes dentro do império significava que um grande número de naus, tanto mercantes quanto militares, estava singrando águas distantes. Desse modo, as rotas de longa distância criavam a necessidade de construir um sistema imperial de faróis e de ancoradouros maiores, com enormes instalações de armazenagem. Rotas de Transporte do mundo bíblicoRotas Marítimas do mundo Greco-RomanoAs estradas da Palestina
HERODES, O GRANDE, RECONSTRÓI O TEMPLO
19-4 a.C.
AS MOTIVAÇÕES DE HERODES Na esperança de conquistar o favor dos judeus, Herodes anunciou que reconstruiria o templo do Senhor em Jerusalém, construído por Zorobabel entre 520 e 516 a.C. Esse anúncio foi feito no décimo oitavo ano do seu reinado.' Caso se calcule o tempo do reinado de Herodes a partir do momento em que ele tomou posse de Jerusalém, em 37 a.C., a data desse anúncio é 19 a.C. A declaração não foi bem recebida por todos, pois alguns temiam que ele destruiria o templo antigo e não construiria outro em seu lugar. Para tranquilizar a população, Herodes publicou todos os planos para a construção antes de começar a demolir o templo antigo. Usaria a mesma pedra branca empregada por Salomão no primeiro templo. As pedras foram transportadas até o local em mil carroções. O trabalho foi dificultado pela necessidade de continuar com os cultos e sacrifícios e pela norma segunda a qual somente sacerdotes podiam entrar no templo. Herodes contratou dez mil operários especializados e mandou treinar mil sacerdotes para trabalhar com pedras de modo que pudessem construir o edifício sagrado. Os sacerdotes treinados construíram a parte interna do novo templo em dezoito meses, mas as obras ainda estavam em andamento no tempo de Jesus, daí o comentário dos judeus "Em quarenta e seis anos foi edificado este santuário" (João 2.20). Os pátios foram concluídos em 63 d.C. Sete anos depois, o templo foi destruído pelos romanos.
O COMPLEXO DO TEMPLO O templo e suas construções anexas formavam um retângulo irregular. O muro oriental tinha 470 m de extensão, enquanto o muro ocidental se estendia por 485 m. O muro do norte media 315 m. e o do sul, 280 m. Essa enorme área, cinco vezes maior do que a da Acrópole em Atenas, e representada hoje pela grande plataforma retangular de Haram esh-Sharif, era rodeada por uma grande muralha externa. Os catorze segmentos inferiores do lado ocidental ainda podem ser vistos nos dias de hoje e formam o assim chamado Muro das Lamentações. O comprimento de seus blocos varia de 1,25 m a 3 m e cada bloco pesa, no mínimo, 2 toneladas. Túneis subterrâneos revelaram pedras com até 12 m de comprimento, 3 m de altura e 4 m de espessura, com um peso estimado de 400 toneladas. Não é de admirar que, segundo o registro bíblico, um dos discípulos de Jesus tenha exclamado para ele: "Mestre! Que pedras, que construções! (Mc 13:16). Do lado ocidental encontram-se os restos de dois viadutos, chamados de arcos de Wilson e Robinson. Na extremidade sudeste ficava o "pináculo do templo". De acordo com os Evangelhos, Jesus foi tentado a atirar-se do pináculo, o que representaria uma queda de 130 m até o fundo do vale do Cedrom.? Eusébio, o historiador da igreja antiga, relata que Tiago, o irmão de Jesus, foi morto ao ser atirado desse local abaixo. Havia uma canalização subterrânea que despejava o sangue dos sacrifícios no vale do Cedrom. Parte dela ainda pode ser vista no muro do sul.
PORTAS E COLUNATAS Nove portas revestidas de ouro conduziam ao interior do complexo. Do lado oriental, ficava a Porta Dourada ou Porta de Susã, pela qual se supõe que Jesus realizou sua entrada triunfal em Jerusalém. Dentro do pátio havia um pórtico de colunas coríntias. Cada coluna desse pórtico media 11,5 m de altura e havia sido cortada de um bloco maciço de mármore branco. Essa colunata se estendia pelos quatro lados, por cerca de 1.200 m. Do lado oriental, era chamada de "Pórtico de Salomão". Do lado sul, havia um pórtico triplo, constituído de 162 colunas, que era chamado de Pórtico Real. Nesse local estavam instalados os cambistas e aqueles que vendiam animas para os sacrifícios. Dali foram expulsos por Jesus em duas ocasiões durante seu ministério. As colunas ladeavam o Pátio dos Gentios que ocupava uma área de aproximadamente 14 hectares, quase duas vezes maior que o pátio do templo de Zorobabel.
INSCRIÇÕES DO TEMPLO Uma inscrição curta em hebraico: "À casa do toque das trombetas" encontrada na extremidade sudoeste indica que as trombetas eram tocadas nesse local para anunciar o início e o final do sábado. Uma balaustrada de pedra com 1,3 m de altura marcava o final do Pátio dos Gentios. Somente judeus podiam passar daquele ponto e entrar no templo. Em 1871, foi encontrada uma inscrição proibindo indivíduos que não fossem judeus de entrar nos pátios internos. A inscrição, hoje no Museu Arqueológico de Istambul, diz: "Nenhum estrangeiro deve ir além da balaustrada e do muro ao redor do lugar santo; quem for pego responderá por si mesmo, pois a pena é é a morte". Parte de uma cópia dessa inscrição, com letras pintadas em vermelho para maior destaque, foi encontrada em 1936.
OS PÁTIOS 1NTERNOS O primeiro pátio interno era o Pátio das Mulheres, no qual se entrava passando por uma porta de bronze, provavelmente a Porta Formosa mencionada em Atos 3:2. Oito dias depois de seu nascimento, Jesus foi apresentado no Pátio das Mulheres.* Numa das laterais desse pátio ficavam treze recipientes em forma de trombeta onde eram colocadas as ofertas em dinheiro. Somente os homens judeus podiam entrar no pátio seguinte, o Pátio de Israel, que dava para o Pátio dos Sacerdotes. Neste, diante do santuário, ficava o altar dos sacrifícios ao qual se tinha acesso por uma rampa. Acreditava-se que era o local onde Abraão havia começado a cumprir a ordem divina de sacrificar seu filho Isaque e onde Davi havia construído um altar ao Senhor na eira do jebuseu Araúna." Esse lugar faz parte, hoje, da mesquita do Domo da Rocha.
O SANTUÁRIO Doze degraus conduziam ao santuário propriamente dito, uma estrutura com 45 m de altura e paredes brancas e espessas revestidas com placas de ouro. O telhado também era coberto de ouro e possuía hastes pontiagudas de ouro espalhadas em sua superfície para espantar os pássaros. Como no templo de Salomão, a primeira câmara era um pórtico. Portas gigantescas com incrustações de metais preciosos davam para o Lugar Santo. Acima das portas havia uma grande escultura de uma vinha de ouro com cachos do tamanho de uma pessoa, simbolizando o triunfo de Israel. O santuário era ladeado por três andares de depósitos. No Lugar Santo ficavam a mesa com os pães da proposição, o menorá (candelabro de sete hastes) e o altar de incenso. Uma cortina grossa que foi rasgada ao meio quando Jesus morreu separava o Lugar Santo do Lugar Santíssimo (o Santo dos Santos) onde o sacerdote entrava uma vez por ano no dia da expiação. O Lugar Santíssimo não abrigava mais a arca da aliança, que talvez tenha sido destruída quando Nabucodonosor saqueou Jerusalém em 586 a.C.Como o general romano Pompeu pôde verificar, o Lugar Santíssimo estava vazio.
Lucas 23:45 Inscrição em grego proíbe a entrada de gentios nos pátios internos do Templo em Jerusalém.Reconstituição do templo de HerodesTemplo construído por Heródes
Apêndices
Os apêndices bíblicos são seções adicionais presentes em algumas edições da Bíblia que fornecem informações complementares sobre o texto bíblico. Esses apêndices podem incluir uma variedade de recursos, como tabelas cronológicas, listas de personagens, informações históricas e culturais, explicações de termos e conceitos, entre outros. Eles são projetados para ajudar os leitores a entender melhor o contexto e o significado das narrativas bíblicas, tornando-as mais acessíveis e compreensíveis.
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
O começo do ministério de Jesus
DATA
LUGAR
ACONTECIMENTO
MATEUS
MARCOS
LUCAS
JOÃO
29 d.C., c. outubro
Rio Jordão, talvez em Betânia do outro lado do Jordão, ou perto dela
Jesus é batizado e ungido; Jeová o reconhece como seu Filho e lhe dá sua aprovação
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Referências em Livro Espírita
Allan Kardec
jo 2:1
A Gênese
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 15 Página: 337 Allan Kardec
Os fatos relatados no Evangelho e que foram até agora considerados miraculosos pertencem, na sua maioria, à ordem dos fenômenos psíquicos, isto é, os que têm como causa primeira as faculdades e os atributos da alma. Confrontando-os com os que ficaram descritos e explicados no capítulo anterior, reconhecer-se-á sem dificuldade que há entre eles identidade de causa e de efeito. A História registra outros fatos análogos, em todos os tempos e no seio de todos os povos, pela razão de que, desde que há almas encarnadas e desencarnadas, os mesmos efeitos forçosamente se produziram. Pode-se, é verdade, no que se refere a esse ponto, contestar a veracidade da História; mas, hoje, eles se produzem sob os nossos olhos e, por assim dizer, à vontade e por indivíduos que nada têm de excepcionais. Basta o fato da reprodução de um fenômeno, em condições idênticas, para provar que ele é possível e se acha submetido a uma lei, não sendo, portanto, miraculoso. O princípio dos fenômenos psíquicos repousa, como já vimos, nas propriedades do fluido perispirítico, que constitui o agente magnético; nas manifestações da vida espiritual durante a vida corpórea e depois da morte; e, finalmente, no estado constitutivo dos Espíritos e no papel que eles desempenham como força ativa da Natureza. Conhecidos estes elementos e comprovados os seus efeitos, tem-se, como consequência, de admitir a possibilidade de certos fatos que eram rejeitados enquanto se lhes atribuía uma origem sobrenatural.
Emmanuel
jo 2:1
Antologia Mediúnica do Natal
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 49 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
“Glória a Deus nas Alturas, Paz na Terra e boa vontade para com os homens.” — (Lc 2:14).
O cântico das legiões angélicas, na Noite Divina, expressa o programa do Pai acerca do apostolado que se reservaria ao Mestre nascente.
O louvor celeste sintetiza, em três enunciados pequeninos, a plataforma do Cristianismo inteiro.
Glória a Deus nas Alturas, significando o imperativo de nossa consagração ao Senhor Supremo, de todo o coração e de toda a alma.
Paz na Terra, traduzindo a fraternidade que nos compete incentivar, no plano de cada dia, com todas as criaturas.
Boa Vontade para com os homens, definindo as nossas obrigações de serviço espontâneo, uns à frente dos outros, no grande roteiro da Humanidade.
O Natal exprime renovação da alma e do mundo, nas bases do Amor, da Solidariedade e do Trabalho.
Dantes, os que se anunciavam, em nome de Deus, exibiam a púrpura dos triunfadores sobre o acervo de cadáveres e despojos dos vencidos .
Com o Enviado Celeste, que surge na Manjedoura, temos o Divino Vencedor arrebanhando os fracos e os sofredores, os pobres e os humildes para a revelação do Bem Universal.
Dantes, exércitos e armadilhas, flagelos e punhais, chuvas de lodo e lama para a conquista sanguinolenta.
Agora, porém, é um Coração armado de Amor, aberto à compreensão de todas as dores, ao encontro das almas.
Não amaldiçoa.
Não condena.
Não fere.
Fortalece as boas obras.
Ensina e passa.
Auxilia e segue adiante.
Consola os aflitos, sem esquecer-se de consagrar o júbilo esponsalício de Caná. (Jo 2:1)
Reconforta-se com os discípulos no jardim doméstico; todavia, não desampara a multidão na praça pública.
Exalta as virtudes femininas no Lar de Pedro; contudo, não menospreza a Madalena transviada.
Partilha o pão singelo dos pescadores, mas não menoscaba o banquete dos publicanos.
Cura Bartimeu, o cego esquecido; (Mc 10:46) entretanto, não olvida Zaqueu, o rico enganado. (Lc 19:1)
Estima a nobreza dos amigos; contudo, não desdenha a cruz entre os ladrões.
O Cristo na Manjedoura representava o Pai na Terra.
O cristão no mundo é o Cristo dentro da vida.
Natal! Glória a Deus! Paz na Terra! Boa Vontade para com os Homens!
Se já podes ouvir a mensagem da Noite Inesquecível, recorda que a Boa Vontade para com todas as criaturas é o nosso dever de sempre.
jo 2:1
Deus Conosco
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 133 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
27/12/1944
Meus amigos, que as forças divinas vos concedam muita paz. Aos votos de nosso irmão Arthur, associamos igualmente os nossos, felicitando-vos no aniversário de felicidade conjugal. Que Jesus, , vos transforme os elementos mais simples dos caminhos de luta em vinho reconfortador de júbilos cristãos, no desempenho de vossas tarefas sagradas. Desejando-vos a paz e a luz, com muita saúde física para os vossos deveres de cada dia, sou o irmão e servo humilde,
Notas da Organizadora:
Os cumprimentos são dirigidos ao casal Joviano, que, na data, comemoraram 21 anos de casados
VideJo 2:1.
jo 2:1
Irmão
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
Segue construindo.
Aqui, erguerás uma casa ao ideal nobilitante.
Ali, improvisarás um refúgio ao reconforto.
Além, farás um recanto onde a fé possa sobreviver.
Adiante, fincarás uma escora que sustente a esperança.
Tempestades e ventanias colocarão à prova as edificações que levantes.
Muitas delas talvez caiam, no entanto, a vida lhes conservará o balizamento.
De outras, restarão alicerces, aguardando estruturas novas.
Outras muitas, porém, persistirão no tempo, agradecendo sonhos e calos, preces e lágrimas.
Não te detenhas porque sombras e aguaceiros te ameacem.
Pensa nos despojados, nos irmãos que perderam o agasalho da paz ou que se viram expulsos do teto da confiança.
Reflete nos espoliados de abrigo espiritual que caminham na Terra, tantas vezes galardoados pelo conforto físico, a suportarem o frio da adversidade no coração.
Segue construindo esperança e amor em auxílio a todos. Todos os companheiros da Humanidade são nossos irmãos perante as leis da vida.
Para edificar, entretanto, não te escravizes. Ama e serve sem apego.
Indispensável aprender a possuir servindo sempre para não se viver de alma possuída.
Adianta-te, nas estradas do tempo, materializando o bem, porque o bem é a única força capaz de levantar e manter essa ou aquela senda de elevação.
Se procuras modelo, detém-te no Cristo.
Jesus, o Senhor, foi anunciado por avisos e cânticos dos anjos, mas nasceu em viagem. (Lc 2:8)
Acatou as escolas do mundo, no entanto, ensinou e serviu, através de caminhos e vias públicas, barcos e montes.
Iniciou o apostolado, honorificando a família, em Caná, (Jo 2:1) mas esteve sempre ligado à Humanidade inteira.
Respeitou a propriedade, junto de Zaqueu, (Lc 19:1) contudo, traçou sadia orientação à fortuna para que a fortuna funcione amparando o próximo.
Amou profundamente as criaturas que lhe desfrutavam a convivência, entretanto, não vacilou em aceitar a cruz por amor a todos, entregando-nos a cada um os recursos precisos, a fim de que saibamos construir a nossa casa íntima de paz e libertação espiritual para sempre.
jo 2:1
Mediunidade E Sintonia
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
Até hoje, os fenômenos mediúnicos que se desdobraram à margem do apostolado do Cristo se definem como sendo um conjunto de teses discutíveis, mas os ensinamentos e atitudes do Mestre constituem o maciço de luz inatacável do Evangelho, amparando os homens e orientando-lhes o caminho.
Existe quem recorra à ideia da fraude piedosa para justificar a transformação da água em vinho, nas bodas de Caná. (Jo 2:1)
Ninguém vacila, porém, quanto à grandeza moral de Jesus, ao traçar os mais avançados conceitos de amor ao próximo, ajustando teoria e prática, com absoluto esquecimento de si mesmo em benefício dos outros, num meio em que o espírito de conquista legitimava os piores desvarios da multidão.
Invoca-se a psicoterapia para basear a cura do cego Bartimeu. (Mc 10:46)
Há, todavia, consenso unânime, em todos os lugares, com respeito à visão superior do Mensageiro Divino, que dignificou a solidariedade como ninguém, proclamando (Mt 18:1) que “o maior no Reino dos Céus será sempre aquele que se fizer o servidor de todos na Terra”, num tempo em que o egoísmo categorizava o trabalho à conta de extrema degradação.
Fala-se em hipnose para explicar a multiplicação dos pães. (Mt 14:13)
O mundo, no entanto, a uma voz, admira a coragem do Eterno Amigo que se consagrou aos sofredores e aos infelizes sem qualquer preocupação de posse terrestre, conquanto pudesse escalar os pináculos econômicos, numa época em que, de modo geral, até mesmo os expositores de virtude viviam de bajular as personalidades influentes e poderosas do dia.
Questiona-se em torno do reavivamento de Lázaro. (Jo 11:1)
Entretanto, não há quem negue respeito incondicional ao Benfeitor Sublime que revelou suficiente desassombro para mostrar que o perdão é alavanca de renovação e vida, num quadro social em que o ódio coroado interpretava a humildade por baixeza.
Debate-se, até agora, o problema da ressurreição dele próprio. (Mt 28:1)
No entanto, o mundo inteiro reverencia o Enviado de Deus, cuja figura renasce, dia a dia, das cinzas do tempo, indicando a bondade e a concórdia, a tolerância e a abnegação por mapas da felicidade real, no centro de cooperadores que se multiplicam, em todas as nações, com a passagem dos séculos.
Recordemos semelhantes lições na Doutrina Espírita.
Fenômenos mediúnicos serão sempre motivos de experimentação e de estudo, tanto favorecendo a convicção, quanto nutrindo a polêmica, mas educação evangélica e exemplo em serviço, definição e atitude, são forças morais irremovíveis da orientação e da lógica, que resistem à dúvida em qualquer parte.
jo 2:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Marcos
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 68 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
Até hoje, os fenômenos mediúnicos que se desdobraram à margem do apostolado do Cristo se definem como sendo um conjunto de teses discutíveis, mas os ensinamentos e atitudes do Mestre constituem o maciço de luz inatacável do Evangelho, amparando os homens e orientando-lhes o caminho.
Existe quem recorra à ideia da fraude piedosa para justificar a transformação da água em vinho, nas bodas de Caná. (Jo 2:1)
Ninguém vacila, porém, quanto à grandeza moral de Jesus, ao traçar os mais avançados conceitos de amor ao próximo, ajustando teoria e prática, com absoluto esquecimento de si mesmo em benefício dos outros, num meio em que o espírito de conquista legitimava os piores desvarios da multidão.
Invoca-se a psicoterapia para basear a cura do cego Bartimeu. (Mc 10:46)
Há, todavia, consenso unânime, em todos os lugares, com respeito à visão superior do Mensageiro Divino, que dignificou a solidariedade como ninguém, proclamando (Mt 18:1) que “o maior no Reino dos Céus será sempre aquele que se fizer o servidor de todos na Terra”, num tempo em que o egoísmo categorizava o trabalho à conta de extrema degradação.
Fala-se em hipnose para explicar a multiplicação dos pães. (Mt 14:13)
O mundo, no entanto, a uma voz, admira a coragem do Eterno Amigo que se consagrou aos sofredores e aos infelizes sem qualquer preocupação de posse terrestre, conquanto pudesse escalar os pináculos econômicos, numa época em que, de modo geral, até mesmo os expositores de virtude viviam de bajular as personalidades influentes e poderosas do dia.
Questiona-se em torno do reavivamento de Lázaro. (Jo 11:1)
Entretanto, não há quem negue respeito incondicional ao Benfeitor Sublime que revelou suficiente desassombro para mostrar que o perdão é alavanca de renovação e vida, num quadro social em que o ódio coroado interpretava a humildade por baixeza.
Debate-se, até agora, o problema da ressurreição dele próprio. (Mt 28:1)
No entanto, o mundo inteiro reverencia o Enviado de Deus, cuja figura renasce, dia a dia, das cinzas do tempo, indicando a bondade e a concórdia, a tolerância e a abnegação por mapas da felicidade real, no centro de cooperadores que se multiplicam, em todas as nações, com a passagem dos séculos.
Recordemos semelhantes lições na Doutrina Espírita.
Fenômenos mediúnicos serão sempre motivos de experimentação e de estudo, tanto favorecendo a convicção, quanto nutrindo a polêmica, mas educação evangélica e exemplo em serviço, definição e atitude, são forças morais irremovíveis da orientação e da lógica, que resistem à dúvida em qualquer parte.
jo 2:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Lucas
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 6 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
“Glória a Deus nas Alturas, Paz na Terra e boa vontade para com os homens.” — (Lc 2:14).
O cântico das legiões angélicas, na Noite Divina, expressa o programa do Pai acerca do apostolado que se reservaria ao Mestre nascente.
O louvor celeste sintetiza, em três enunciados pequeninos, a plataforma do Cristianismo inteiro.
Glória a Deus nas Alturas, significando o imperativo de nossa consagração ao Senhor Supremo, de todo o coração e de toda a alma.
Paz na Terra, traduzindo a fraternidade que nos compete incentivar, no plano de cada dia, com todas as criaturas.
Boa Vontade para com os homens, definindo as nossas obrigações de serviço espontâneo, uns à frente dos outros, no grande roteiro da Humanidade.
O Natal exprime renovação da alma e do mundo, nas bases do Amor, da Solidariedade e do Trabalho.
Dantes, os que se anunciavam, em nome de Deus, exibiam a púrpura dos triunfadores sobre o acervo de cadáveres e despojos dos vencidos .
Com o Enviado Celeste, que surge na Manjedoura, temos o Divino Vencedor arrebanhando os fracos e os sofredores, os pobres e os humildes para a revelação do Bem Universal.
Dantes, exércitos e armadilhas, flagelos e punhais, chuvas de lodo e lama para a conquista sanguinolenta.
Agora, porém, é um Coração armado de Amor, aberto à compreensão de todas as dores, ao encontro das almas.
Não amaldiçoa.
Não condena.
Não fere.
Fortalece as boas obras.
Ensina e passa.
Auxilia e segue adiante.
Consola os aflitos, sem esquecer-se de consagrar o júbilo esponsalício de Caná. (Jo 2:1)
Reconforta-se com os discípulos no jardim doméstico; todavia, não desampara a multidão na praça pública.
Exalta as virtudes femininas no Lar de Pedro; contudo, não menospreza a Madalena transviada.
Partilha o pão singelo dos pescadores, mas não menoscaba o banquete dos publicanos.
Cura Bartimeu, o cego esquecido; (Mc 10:46) entretanto, não olvida Zaqueu, o rico enganado. (Lc 19:1)
Estima a nobreza dos amigos; contudo, não desdenha a cruz entre os ladrões.
O Cristo na Manjedoura representava o Pai na Terra.
O cristão no mundo é o Cristo dentro da vida.
Natal! Glória a Deus! Paz na Terra! Boa Vontade para com os Homens!
Se já podes ouvir a mensagem da Noite Inesquecível, recorda que a Boa Vontade para com todas as criaturas é o nosso dever de sempre.
jo 2:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo João
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
Ao chegarmos ao quarto volume da coleção, é preciso reconhecer que grandes e pequenas contribuições se somaram neste que é o resultado de muitas mãos e corações. Por isso, queremos deixar grafados aqui nossos agradecimentos.
Em primeiro lugar, queremos registrar nossa gratidão à Federação Espírita Brasileira, particularmente à diretoria da instituição pelo apoio e incentivo com que nos acolheram; às pessoas responsáveis pela biblioteca e arquivos, que literalmente abriram todas as portas para que tivéssemos acesso aos originais de livros, revistas e materiais de pesquisa, e à equipe de editoração pelo carinho, zelo e competência demonstrados durante o projeto.
Aos nossos companheiros e companheiras da Federação Espírita do Distrito Federal, que nos ofereceram o ambiente propício ao desenvolvimento do estudo e reflexão sobre o Novo Testamento à luz da Doutrina Espírita. Muito do que consta nas introduções aos livros e identificação dos comentários tiveram origem nas reuniões de estudo ali realizadas.
Aos nossos familiares, que souberam compreender-nos as ausências constantes, em especial ao João Vitor e à Ana Clara, que por mais de uma vez tiveram que acompanhar intermináveis reuniões de pesquisa, compilação e conferência de textos. Muito do nosso esforço teve origem no desejo sincero de que os ensinos aqui compilados representem uma oportunidade para que nos mantenhamos cada vez mais unidos em torno do Evangelho.
A Francisco Cândido Xavier, pela vida de abnegação e doação que serviu de estrada luminosa através da qual foram vertidas do alto milhares de páginas de esclarecimento e conforto que permanecerão como luzes eternas a apontar-nos o caminho da redenção.
A Emmanuel, cujas palavras e ensinos representam o contributo de uma alma profundamente comprometida com a essência do Evangelho.
A Jesus que, na qualidade de Mestre e Irmão Maior, soube ajustar-se a nós, trazendo-nos o Seu sublime exemplo de vida e fazendo reverberar em nosso íntimo a sinfonia imortal do amor. Que a semente plantada por esse excelso Semeador cresça e se converta na árvore frondosa da fraternidade, sob cujos galhos possa toda a humanidade se reunir um dia.
A Deus, inteligência suprema, causa primeira de todas as coisas e Pai misericordioso e bom de todos nós.
jo 2:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários aos Atos dos Apóstolos
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 50 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
8Estêvão, cheio de graça e poder, realizava prodígios e grandes sinais entre o povo. 9 Levantaram-se alguns dos [que eram] da sinagoga chamada dos Libertos, dos cirineus, dos alexandrinos, dos [provenientes] da Cilícia e da Ásia, e debatiam com Estêvão. 10 E não podiam resistir à sabedoria e ao espírito com que falava. 11 Então subornaram varões que diziam: temos ouvido este [homem] falando palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus. — (At 6:8)
Saulo e Sadoc entraram na igreja humilde de Jerusalém, notando a massa compacta de pobres e miseráveis que ali se aglomeravam com um raio de esperança nos olhos tristes.
O pavilhão singelo, construído à custa de tantos sacrifícios, não passava de grande telheiro revestido de paredes frágeis, carente de todo e qualquer conforto.
, e surpreenderam-se singularmente com a presença do jovem doutor da Lei, que se popularizara na cidade pela sua oratória veemente e pelo acurado conhecimento das Escrituras.
Os generosos galileus ofereceram-lhe o banco mais confortável. Ele aceitou as gentilezas que lhe dispensavam, sorrindo com indisfarçável ironia de tudo que ali se lhe deparava. Intimamente, considerava que o próprio Sadoc fora vítima de falsas apreciações. Que podiam fazer aqueles homens ignorantes, irmanados a outros já envelhecidos, valetudinários e doentes? Que podiam significar de perigoso para a Lei de Israel aquelas crianças ao abandono, aquelas mulheres semimortas, em cujo coração pareciam aniquiladas todas as esperanças? Experimentava grande mal-estar defrontando tantos rostos que a lepra havia devastado, que as úlceras malignas haviam desfigurado impiedosamente. Aqui, um velhote com chagas purulentas envolvidas em panos fétidos; além, um aleijado mal coberto de molambos, ao lado de órfãos andrajosos que se acomodavam com humildade.
O conhecido doutor da Lei notou a presença de várias pessoas que lhe acompanhavam a palavra na interpretação dos textos de Moisés, na Sinagoga dos cilícios, outras que seguiam de perto as suas atividades no Sinédrio, onde a sua inteligência era tida como penhor de esperança racial. Pelo olhar, compreendeu que esses amigos ali estavam igualmente pela primeira vez. Sua visita, ao templo ignorado dos galileus sem-nome, atraíra muitos afeiçoados do farisaísmo dominante, ansiosos pelos serviços eventuais que pudessem destacá-los e recomendá-los às autoridades mais importantes. Saulo concluiu que aquela fração do auditório fazia ato de presença e de solidariedade em qualquer providência que houvesse de tomar. Pareceu-lhe natural e lógica aquela atitude, conveniente aos fins a que se propunha. Não se contavam fatos incríveis, operados pelos adeptos do “”? Não seriam grosseiras e escandalosas mistificações? Quem diria que tudo aquilo não fosse o produto ignóbil de bruxarias e sortilégios condenáveis? Na hipótese de lhe identificar qualquer finalidade desonesta, podia contar, mesmo ali, com grande número de correligionários, dispostos a defender o rigoroso cumprimento da Lei, custasse-lhes embora os mais pesados sacrifícios.
Notando um que outro quadro menos grato ao seu olhar acostumado aos ambientes de luxo, evitava fixar os aleijados e doentes que se acotovelavam no recinto, chamando a atenção de Sadoc, com observações irônicas e pitorescas. Quando o vasto recinto, desnudo de ornatos e símbolos de qualquer natureza, de todo se encheu, um jovem permeou as filas extensas, ladeado de Pedro e João, galgando os três um estrado quase natural, formado de pedras superpostas.
— Estêvão!… É Estêvão!…
Vozes abafadas inculcavam o pregador, enquanto seus admiradores mais fervorosos apontavam para ele com jubiloso sorriso.
Inesperado silêncio mantinha todas as frontes em singulares expectativas. O moço, magro e pálido, em cuja assistência os mais infelizes julgavam encontrar um desdobramento do amor do Cristo, orou em voz alta suplicando para si e para a assembleia a inspiração do Todo-Poderoso. Em seguida, abriu um livro em forma de rolo e leu uma passagem das anotações de Mateus:
— Mas, ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel; e, indo, pregai dizendo: é chegado o Reino dos Céus.
Estêvão ergueu alto os olhos serenos e fulgurantes, e, sem se perturbar com a presença de Saulo e dos seus numerosos amigos, começou a falar mais ou menos nestes termos, com voz clara e vibrante:
— “Meus caros, eis que chegados são os tempos em que o Pastor vem reunir as ovelhas em torno do seu zelo sem limites. Éramos escravos das imposições pelos raciocínios, mas hoje somos livres pelo Evangelho do Cristo Jesus. Nossa raça guardou, de épocas imemoriais, a luz do Tabernáculo e Deus nos enviou seu Filho sem mácula. Onde estão, em Israel, os que ainda não ouviram as mensagens da Boa Nova? Onde os que ainda não se felicitaram com as alegrias da nova fé? Deus enviou sua resposta divina aos nossos anseios milenários, a revelação dos Céus aclara os nossos caminhos. Consoante as promessas da profecia de todos quantos choraram e sofreram por amor ao Eterno, o Emissário Divino veio até ao antro de nossas dores amargas e justas, para iluminar a noite de nossas almas impenitentes, para que se nos desdobrassem os horizontes da redenção. O Messias atendeu aos problemas angustiosos da criatura humana, com a solução do amor que redime todos os seres e purifica todos os pecados. Mestre do trabalho e da perfeita alegria da vida, suas bênçãos representam nossa herança. Moisés foi a porta, o Cristo é a chave. Com a coroa do martírio adquiriu, para nós outros, a láurea imortal da salvação. Éramos cativos do erro, mas seu sangue nos libertou. Na vida e na morte, nas alegrias de Caná, (Jo 2:1) como nas angústias do Calvário, (Lc 23:33) pelo que fez e por tudo que deixou de fazer em sua gloriosa passagem pela Terra, Ele é o Filho de Deus iluminando o caminho.
“Acima de todas as cogitações humanas, fora de todos os atritos das ambições terrestres, seu Reino de paz e luz esplende na consciência das almas redimidas.
“Ó Israel! tu que esperaste por tantos séculos, tuas angústias e dolorosas experiências não foram vãs!… Enquanto outros povos se debatiam nos interesses inferiores, cercando os falsos ídolos de falsa adoração e promovendo, simultaneamente, as guerras de extermínio com requintes de perversidade, tu, Israel, esperaste o Deus justo. Carregaste os grilhões da impiedade humana, na desolação e no deserto; converteste em cânticos de esperança as ignomínias do cativeiro; sofreste o opróbrio dos poderosos da Terra; viste os teus varões e as tuas mulheres, os teus jovens e as tuas crianças exterminados sob o guante das perseguições, mas nunca descreste da justiça dos Céus! Como o Salmista, afirmaste com teu heroísmo que o amor e a misericórdia vibram em todos os teus dias! (Sl 23:6) Choraste no caminho longo dos séculos, com as tuas amarguras e feridas. Como , viveste da tua fé, subjugada pelas algemas do mundo, mas já recebeste o sagrado depósito de Jeová — O Deus único!… Oh! esperanças eternas de Jerusalém, cantai de júbilo, regozijai-vos, embora não tivéssemos sido fiéis inteiramente à compreensão, por conduzir o Cordeiro Amado aos braços da cruz. Suas chagas, todavia, nos compraram para o Céu, com o alto preço do sacrifício supremo!…
“Isaías o contemplou, vergado ao peso de nossas iniquidades, (Is 53:1) florescendo na aridez dos nossos corações, qual flor do Céu num solo adusto, mas, revelou também, que, desde a hora da sua extrema renúncia, na morte infamante, a sagrada causa divina prosperaria para sempre em suas mãos.
“Amados, onde andarão aquelas ovelhas que não souberam ou não puderam esperar? Procuremo-las para o Cristo, como dracmas perdidas (Lc 15:8) do seu desvelado amor! Anunciemos a todos os desesperançados as glórias e os júbilos do seu Reino de paz e de amor imortal!..
“A nos retinha no espírito de nação, sem conseguir apagar de nossa alma o desejo humano de supremacia na Terra. Muitos de nossa raça hão esperado um príncipe dominador, que penetrasse em triunfo a Cidade Santa, com os troféus sangrentos de uma batalha de ruína e morte; que nos fizesse empunhar um cetro odioso de força e tirania. Mas o Cristo nos libertou para sempre. Filho de Deus e emissário da sua glória, seu maior mandamento confirma , quando recomenda o amor a Deus acima de todas a coisas de todo o coração e entendimento, (Mt 22:37) acrescentando, no mais formoso decreto divino, que nos amemos uns aos outros, como Ele próprio nos amou. (Jo 15:12)
“Seu Reino é o da consciência reta e do coração purificado ao serviço de Deus. Suas portas constituem o maravilhoso caminho da redenção espiritual, abertas de par em par aos filhos de todas as nações.
“Seus discípulos amados virão de todos os quadrantes. Fora de suas luzes haverá sempre tempestade para o viajor vacilante da Terra que, sem o Cristo, cairá vencido nas batalhas infrutuosas e destruidoras das melhores energias do coração. Somente o seu Evangelho confere paz e liberdade. É o tesouro do mundo. Em sua glória sublime os justos encontrarão a coroa de triunfo, os infortunados o consolo, os tristes a fortaleza do bom ânimo, os pecadores a senda redentora dos resgates misericordiosos.
“É verdade que o não havíamos compreendido. No grande testemunho, os homens não entenderam sua divina humildade e os mais afeiçoados o abandonaram. Suas chagas clamaram pela nossa indiferença criminosa. Ninguém poderá eximir-se dessa culpa, visto sermos todos herdeiros das suas dádivas celestiais. Onde todos gozam do benefício, ninguém pode fugir à responsabilidade. Essa a razão por que respondemos pelo crime do Calvário. Mas, suas feridas foram a nossa luz, seus martírios o mais ardente apelo de amor, seu exemplo o roteiro aberto para o bem sublime e imortal.
“Vinde, pois, comungar conosco à mesa do banquete divino! Não mais as festas do pão putrescível, mas o eterno alimento da alegria e da vida… Não mais o vinho que fermenta, mas o néctar confortante da alma, diluído nos perfumes do amor imortal.
“O Cristo é a substância da nossa liberdade. Dia virá em que o seu Reino abrangerá os filhos do Oriente e do Ocidente, num amplexo de fraternidade e de luz. Então, compreenderemos que o Evangelho é a resposta de Deus aos nossos apelos, em face da . A Lei é humana; o Evangelho é divino. Moisés é o condutor; O Cristo, o Salvador. Os profetas foram mordomos fiéis; Jesus, porém, é o Senhor da Vinha. Com a Lei, éramos servos; com o Evangelho, somos filhos livres de um Pai amoroso e justo!…”
Nesse ínterim, Estêvão sustou a palavra que lhe fluía harmoniosa e vibrante dos lábios, inspirada nos mais puros sentimentos. Os ouvintes de todos os matizes não conseguiram ocultar o assombro, ante os seus conceitos de vigorosas revelações. A multidão embevecera-se com os princípios expostos. Os mendigos, ali aglomerados, endereçavam ao pregador um sorriso de aprovação, bem significativo de jubilosas esperanças. João fixava nele os olhos enternecidos, identificando, mais uma vez, no seu verbo ardente, a mensagem evangélica interpretada por um discípulo dileto do Mestre inesquecível, nunca ausente dos que se reúnem em seu nome.
Saulo de Tarso, emotivo por temperamento, fundia-se na onda de admiração geral; mas, altamente surpreendido, verificou a diferença entre a Lei e o Evangelho anunciado por aqueles homens estranhos, que a sua mentalidade não podia compreender. Analisou, de relance, o perigo que os novos ensinos acarretavam para o dominante. Revoltara-se com a prédica ouvida, nada obstante a sua ressonância de misteriosa beleza. Ao seu raciocínio, impunha-se eliminar a confusão que se esboçava, a propósito de Moisés. A Lei era uma e única. Aquele Cristo que culminou na derrota, entre dois ladrões, surgia a seus olhos como um mistificador indigno de qualquer consideração. A vitória de Estêvão na consciência popular, qual a verificava naquele instante, causava-lhe indignação. Aqueles galileus poderiam ser piedosos, mas não deixavam de ser criminosos pela subversão dos princípios invioláveis da raça.
O orador preparava-se para retomar a palavra, momentaneamente interrompida e aguardada com expectação de júbilo geral, quando o jovem doutor se levantou ousadamente e exclamou, quase colérico, frisando os conceitos com evidente ironia.
— “Piedosos galileus, onde o senso de vossas doutrinas estranhas e absurdas? Como ousais proclamar a falsa supremacia de um nazareno obscuro sobre Moisés, na própria Jerusalém onde se decidem os destinos das tribos de Israel invencível? Quem era esse Cristo? Não foi um simples carpinteiro?”
Ao orgulhoso entono da inesperada apóstrofe, houve no ambiente um tal ou qual retraimento de temor, mas, dos desvalidos da sorte, para quem a mensagem do Cristo era o alimento supremo, partiu para Estêvão um olhar de defesa e jubiloso entusiasmo. Os Apóstolos da Galileia não conseguiam dissimular seu receio. Tiago estava lívido. Os amigos de Saulo notaram-lhe a máscara escarninha. O pregador também empalidecera, mas revelava no olhar resoluto o mesmo traço de imperturbável serenidade. Fitando o doutor da Lei, o primeiro homem da cidade que se atrevera a perturbar o esforço generoso do evangelismo, sem trair a seiva de amor que lhe desbordava do coração, fez ver a Saulo a sinceridade das suas palavras e a nobreza dos seus pensamentos. E antes que os companheiros voltassem a si da surpresa que os assomara, com admirável presença de espírito, indiferente à impressão do temor coletivo, obtemperou:
— “Ainda bem que o Messias fora carpinteiro: porque, nesse caso, a Humanidade já não ficaria sem abrigo. Ele era, de fato, o Abrigo da paz e da esperança! Nunca mais andaremos ao léu das tempestades nem na esteira dos raciocínios quiméricos de quantos vivem pelo cálculo, sem a claridade do sentimento.”
A resposta concisa, desassombrada, desconcertou o futuro rabino, habituado a triunfar nas esferas mais cultas, em todas as justas da palavra. Enérgico, ruborizado, evidenciando cólera profunda, mordeu os lábios num gesto que lhe era peculiar e acrescentou com voz dominadora:
— “Aonde iremos com semelhantes excessos de interpretação, em torno de um mistificador vulgar, que o Sinédrio puniu com a flagelação e a morte? Que dizer de um Salvador que não conseguiu salvar-se a si mesmo? Emissário revestido de celestes poderes, como não evitou a humilhação da sentença infamante? O Deus dos exércitos, que sequestrou a nação privilegiada ao cativeiro, que a guiou através do deserto abrindo-lhe a passagem do mar; que lhe saciou a fome com o maná divino e, por amor, transformou a rocha impassível em fonte de água viva, não teria meios, outros, de assinalar o seu enviado senão com uma cruz de martírio, entre malfeitores comuns? Tendes, nesta casa, a glória do Senhor Supremo, assim barateada? Todos os doutores do Templo conhecem a história do impostor que celebrizais com a simplicidade da vossa ignorância! Não vacilais em rebaixar nossos próprios valores, apresentando um Messias dilacerado e sangrento, sob os apupos do povo?!… Lançais vergonha sobre Israel e desejais fundar um novo reino? Seria justo dardes a conhecer, inteiramente, a nós outros, o móvel das vossas fábulas piedosas.”
Estabelecida uma pausa na sua objurgatória, o orador voltou a falar com dignidade:
— “Amigo, bem se dizia que o Mestre chegaria ao mundo para confusão de muitos em Israel. (Lc 2:34) Toda a história edificante do nosso povo é um documento da revelação de Deus. No entanto, não vedes nos efeitos maravilhosos com que a Providência guiou as tribos hebreias, no passado, a manifestação do carinho extremo de um Pai desejoso de construir o futuro espiritual de crianças queridas do seu coração? Com o correr do tempo, observamos que a mentalidade infantil enseja mais vastos princípios educativos. O que ontem era carinho, é hoje energia oriunda das grandes expressões amorosas da alma. O que ontem era bonança e verdor, para nutrição da sublime esperança, hoje pode ser tempestade, para dar segurança e resistência. Antigamente, éramos meninos até no trato com a revelação; agora, porém, os varões e as mulheres de Israel atingiram a condição de adultos no conhecimento. O Filho de Deus trouxe a luz da verdade aos homens, ensinando-lhes a misteriosa beleza da vida, com o seu engrandecimento pela renúncia. Sua glória resumiu-se em amar-nos, como Deus nos ama. Por essa mesma razão, Ele ainda não foi compreendido. Acaso poderíamos aguardar um salvador de acordo com os nossos propósitos inferiores? Os profetas afirmam que as estradas de Deus podem não ser os caminhos que desejamos, e que os seus pensamentos nem sempre se poderão harmonizar com os nossos. Que dizermos de um Messias que empunhasse o cetro no mundo, disputando com os príncipes da iniquidade um galardão de triunfos sangrentos? Porventura a Terra já não estará farta de batalhas e cadáveres? Perguntemos a um general romano quanto lhe custou o domínio da aldeia mais obscura; consultemos a lista negra dos triunfadores, segundo as nossas ideias errôneas da vida. Israel jamais poderia esperar um Messias a exibir-se num carro de glórias magnificentes do Plano material, suscetível de tombar no primeiro resvaladouro do caminho. Essas expressões transitórias pertencem ao cenário efêmero, no qual a púrpura mais fulgurante volta ao pó. Ao contrário de todos os que pretenderam ensinar a virtude, repousando na satisfação dos próprios sentidos, Jesus executou sua tarefa entre os mais simples ou mais desventurados, onde, muitas vezes, se encontram as manifestações do Pai, que educa, através da esperança insatisfeita e das dores que trabalham, do berço ao túmulo, a existência humana. O Cristo edificou, entre nós, seu Reino de amor e paz, sobre alicerces divinos. Sua exemplificação está projetada na alma humana, com luz eterna! Quem de nós, então, compreendendo tudo isso, poderá identificar no Emissário de Deus um príncipe belicoso? Não! O Evangelho é amor em sua expressão mais sublime. O Mestre deixou-se imolar transmitindo-nos o exemplo da redenção pelo amor mais puro. Pastor do imenso rebanho, Ele não quer se perca uma só de suas ovelhas bem-amadas, nem determina a morte do pecador. O Cristo é vida, e a salvação que nos trouxe está na sagrada oportunidade da nossa elevação, como filhos de Deus, exercendo os seus gloriosos ensinamentos.”
Depois de uma pausa, o doutor da Lei já se erguia para revidar, quando Estêvão continuou:
— “E agora, irmãos, peço vênia para concluir minhas palavras. Se não vos falei como desejáveis, falei como o Evangelho nos aconselha, arguindo a mim próprio na íntima condenação de meus grandes defeitos. Que a bênção do Cristo seja com todos vós.”
Antes que pudesse abandonar a tribuna para confundir-se com a multidão, o futuro rabino levantou-se de chofre e observou enraivecido:
— Exijo a continuação da arenga! Que o pregador espere, pois não terminei o que preciso dizer.
Estêvão replicou serenamente:
— Não poderei discutir.
— Por quê? — perguntou Saulo irritadíssimo. — Estais intimado a prosseguir.
— Amigo — elucidou o interpelado calmamente —, o Cristo aconselhou que devemos dar a César o que é de César e a Deus o que é de Deus. (Mt 22:21) Se tendes alguma acusação legal contra mim, exponde-a sem receio e vos obedecerei; mas, no que pertence a Deus, só a Ele compete arguir-me.
Tão alto espírito de resolução e serenidade, quase desconcertou o doutor do Sinédrio; compreendendo, porém, que a impulsividade somente poderia prejudicar-lhe a clareza do pensamento, acrescentou mais calmo, apesar do tom imperioso que deixava transparecer toda a sua energia:
— Mas eu preciso elucidar os erros desta casa. Necessito perguntar e haveis de responder-me.
— No tocante ao Evangelho — replicou Estêvão —, já vos ofereci os elementos de que podia dispor, esclarecendo o que tenho ao meu alcance. Quanto ao mais este templo humilde é construção de fé e não de justas casuísticas. Jesus teve a preocupação de recomendar a seus discípulos que fugissem do fermento das discussões e das discórdias. Eis por que não será lícito perdermos tempo em contendas inúteis, quando o trabalho do Cristo reclama o nosso esforço.
— Sempre o Cristo! sempre o impostor! — trovejou Saulo, carrancudo. — Minha autoridade é insultada pelo vosso fanatismo, neste recinto de miséria e de ignorância. Mistificadores, rejeitais as possibilidades de esclarecimento que vos ofereço; galileus incultos, não quereis considerar o meu nobre cartel de desafio. Saberei vingar a Lei de Moisés, da qual se tripudia. Recusais a intimativa, mas não podereis fugir ao meu desforço. Aprendereis a amar a verdade e a honrar Jerusalém, renunciando ao nazareno insolente, que pagou na cruz os criminosos desvarios. Recorrerei ao Sinédrio para vos julgar e punir. O Sinédrio tem autoridade para desfazer vossas condenáveis alucinações.
Assim concluindo, parecia possesso de fúria. Mas nem assim logrou perturbar o pregador, que lhe respondeu de ânimo sereno:
— Amigo, o Sinédrio tem mil meios de me fazer chorar, mas não lhe reconheço poderes para obrigar-me a renunciar ao amor de Jesus-Cristo.
Dito isso, desceu da tribuna com a mesma humildade, sem se deixar empolgar pelo gesto de aprovação que lhe endereçavam os filhos do infortúnio, que ali o ouviam como a um defensor de sagradas esperanças.
Alguns protestos isolados começaram a ser ouvidos. Fariseus irritados vociferavam insolências e remoques. A massa agitava-se, prevendo atrito iminente; mas, antes que Estêvão caminhasse dez passos para o interior junto dos companheiros, e antes que Saulo o alcançasse com outras objeções pessoais e diretas, uma velhinha maltrapilha apresentou-lhe uma jovem pobremente vestida e exclamou cheia de confiança:
— Senhor! sei que continuais a bondade e os feitos do profeta de Nazaré, que um dia me salvou da morte, apesar dos meus pecados e fraquezas. Atendei-me também, por piedade! Minha filha emudeceu há mais de um ano. Trouxe-a de Dalmanuta até aqui, vencendo enormes dificuldades, confiada na vossa assistência fraternal!
O pregador refletiu, antes de tudo, no perigo de qualquer capricho pessoal da sua parte, e, desejoso de atender à suplicante, contemplou a doente com sincera simpatia e murmurou:
— De nós nada temos, mas é justo esperar do Cristo as dádivas que nos sejam necessárias. Ele que é justo e generoso não te esquecerá na distribuição santificada da sua misericórdia.
E, como atuado por força estranha, acrescentava:
— Hás de falar, para louvor do bom Mestre!…
Então, viu-se um fato singular que impressionou de súbito a numerosa assembleia. Com um raio de infinita alegria nos olhos, a enferma falou:
— Louvarei ao Cristo de toda minhalma, eternamente.
Ela e a genitora, tomadas de forte comoção, caíram, ali mesmo, de joelhos e beijaram-lhe as mãos; Estêvão, entretanto, tinha agora os olhos mareados de pranto, profundamente sensibilizado. Era o primeiro a comover-se e admirar a proteção recebida, e não tinha outro meio que não o das lágrimas sinceras para traduzir a intensidade do seu reconhecimento.
Os fariseus, que se aproximavam no intuito de comprometer a paz do recinto humilde, recuaram estupefatos. Os pobres e os aflitos, como se houvessem recebido um reforço do Céu para o êxito da crença pura, encheram a sala de exclamações de sublime esperança.
Saulo observava a cena sem poder dissimular a própria ira. Se possível, desejaria esfrangalhar Estêvão em suas mãos. No entanto, apesar do temperamento impulsivo, chegou à conclusão de que um ato agressivo levaria os amigos presentes a um conflito de sérias proporções. Refletiu, igualmente, que nem todos os adeptos do “Caminho” estavam, como o pregador, em condições de circunscrever a luta ao plano das lições de ordem espiritual, e, de certa maneira, não recusariam a luta física. De relance, notou que alguns estavam armados, que os anciães traziam fortes cajados de arrimo, e os aleijados exibiam rijas muletas. A luta corporal, naquele recinto de construção frágil, teria consequências lamentáveis. Procurou coordenar melhores raciocínios. Teria a Lei a seu favor. Poderia contar com o Sinédrio. Os sacerdotes mais eminentes eram amigos devotados. Lutaria com Estêvão até dobrar-lhe a resistência moral. Se não conseguisse submetê-lo, odiá-lo-ia para sempre. Na satisfação dos seus caprichos, saberia remover todos os obstáculos.
Reconhecendo que Sadoc e mais dois companheiros iam iniciar o tumulto, gritou-lhes em voz grave e imperiosa:
— Vamo-nos! Os adeptos do “Caminho” pagarão muito caro a sua ousadia.
Nesse momento, quando todos os fariseus se dispunham a lhe atender a voz de comando, o moço de Tarso notou que Estêvão se encaminhava para o interior da casa, passando-lhe rente aos ombros. Saulo sentiu-se abalado em todas as fibras do seu orgulho. Fixou-o, quase com ódio, mas o pregador correspondeu-lhe com um olhar sereno e amistoso.
Tão logo se retirou o jovem doutor da Lei com os companheiros numerosos que não conseguiam disfarçar o seu despeito, os Apóstolos galileus passaram a considerar, com grande receio, as consequências que poderiam advir do inesperado episódio.
No dia seguinte, como de costume, Saulo de Tarso, à tardinha, entrava em casa de Zacarias, deixando transparecer na fisionomia a contrariedade que lhe ia no íntimo. Depois de aliviar-se um tanto dos pensamentos sombrios que o atribulavam, graças ao carinho da noiva amada, por ela instado a dizer os motivos de tamanha preocupação, narrou-lhe os acontecimentos da véspera, acrescentando:
— Esse Estêvão pagará caríssimo a humilhação que pretendeu infligir-se publicamente. Seus raciocínios sutis podem confundir os menos argutos e necessário é fazermos preponderar nossa autoridade em face dos que não têm competência para versar os princípios sagrados. Hoje mesmo conversei com alguns amigos relativamente às providências que nos cumpre tomar. Os mais tolerantes alegam o caráter inofensivo dos galileus, pacíficos e caritativos, mas sou de opinião que uma ovelha má põe o rebanho a perder.
— Acompanho-te na defesa das nossas crenças — advertiu a moça satisfeita —, não devemos abandonar nossa fé ao trato e ao sabor das interpretações individuais e incompetentes.
Depois de um pausa:
— Ah! se estivesse conosco, seria teu braço forte na exposição dos conhecimentos sagrados. Certamente, ele teria prazer em defender o contra qualquer expressão menos razoável e fidedigna.
— Combateremos o inimigo que ameaça a genuinidade da revelação divina — exclamou Saulo — e não cederei terreno aos inovadores incultos e cavilosos.
— Esses homens são muitos? — perguntou Abigail apreensiva.
— Sim, e o que os torna mais perigosos é o mascararem as intenções com atos piedosos, por exaltar a imaginação versátil do povo com pretensos poderes misteriosos, naturalmente alimentados à custa de feitiçarias e sortilégios.
— Em qualquer hipótese — advertiu a jovem depois de refletir um momento — convém proceder com serenidade e prudência, para evitar os abusos de autoridade. Quem sabe são criaturas mais necessitadas de educação que de castigo?
— Sim, já pensei em tudo isso. Aliás, não pretendo incomodar os galileus simplórios e despretensiosos que se cercam, em Jerusalém, de inválidos e doentes, dando-nos a impressão de loucos pacíficos. Contudo, não posso deixar de reprimir o orador, cujos lábios, a meu ver, destilam poderoso veneno no espírito volúvel das massas sem consciência perfeita dos princípios esposados. Aos primeiros importa esclarecer, mas o segundo precisa ser anulado, visto não se lhe conhecerem os fins, quiçá criminosos e revolucionários.
— Não tenho como desaprovar as tuas ilações — concluiu a jovem, condescendente.
Em seguida, como de costume, palestraram sobre os sentimentos sagrados do coração, notando-se que o moço de Tarso encontrava singular encanto e caricioso bálsamo nas observações afetuosas da companheira querida.
Passados alguns dias, tomavam-se em Jerusalém providências para que Estêvão fosse levado ao Sinédrio e ali interrogado sobre a finalidade colimada com as prédicas do “Caminho”.
Dada a intercessão conciliatória de , o feito se resumiria a uma discussão em que o pregador das novas interpretações definisse perante o mais alto tribunal da raça os seus pontos de vista, a fim de que os sacerdotes, como juízes e defensores da lei, expusessem a verdade nos devidos termos.
O convite à requesta chegou à igreja humilde, mas Estêvão se esquivou, alegando que não seria razoável disputar, em obediência aos preceitos do Mestre, apesar dos argumentos do filho de Alfeu, a quem intimidava a perspectiva de uma luta com as autoridades em evidência, parecendo-lhe que a recusa chocaria a opinião pública. Saulo, a seu turno, não poderia obrigar o antagonista a corresponder ao desafio, mesmo porque, o Sinédrio só poderia empregar meios compulsórios no caso de uma denúncia pública, depois da instauração de um processo em que o denunciado fosse reconhecido como blasfemo ou caluniador.
Ante a reiterada escusa de Estêvão, o doutor de Tarso exasperou-se. E depois de irritar a maioria dos companheiros contra o adversário, arquitetou vasto plano, de modo a forçá-lo à polêmica desejada, na qual buscaria humilhá-lo diante de todos os maiorais do judaísmo dominador.
Depois de uma das sessões comuns do Tribunal, Saulo chamou um de seus amigos serviçais e falou-lhe em voz baixa:
— Neemias, nossa causa precisa de um cooperador decidido e lembrei-me de ti para a defesa dos nossos princípios sagrados.
— De que se trata? — perguntou o outro com enigmático sorriso. — Mandai e estou pronto a obedecer.
— Já ouviste falar num falso taumaturgo chamado Estêvão?
— Um dos tais homens detestáveis do “Caminho”? Já lhe ouvi a própria palavra e por sinal que reconheci nas suas ideias as de um verdadeiro alucinado.
— Ainda bem que o conheces de perto — replicou o jovem doutor, satisfeito. — Necessito de alguém que o denuncie como blasfemo em face da Lei e lembrei-me da tua cooperação neste sentido.
— Só isso? — interrogou o interpelado, astutamente. — É coisa fácil e agradável. Pois não o ouvi dizer que o carpinteiro crucificado é o fundamento da verdade divina? Isso é mais que blasfêmia. Trata-se de um revolucionário perigoso, que deve ser punido como caluniador de Moisés.
— Muito bem! — exclamou Saulo num largo sorriso. — Conto, pois, contigo.
No dia imediato, Neemias compareceu ao Sinédrio e denunciou o generoso pregador do Evangelho como blasfemo e caluniador, acrescentando criminosas observações de própria conta. Na peça acusatória, Estêvão figurava como feiticeiro vulgar, mestre de preceitos subversivos em nome de um falso Messias que Jerusalém havia crucificado anos antes, mediante idênticas acusações. Neemias inculcava-se como vítima da perigosa seita que lhe atingira e disturbara a própria família, e afirmava-se testemunha de baixos sortilégios por ele praticados, em prejuízo de outrem.
Saulo de Tarso anotou as mínimas declarações, acentuando os detalhes comprometedores.
A notícia estourou na igreja do “Caminho”, produzindo efeitos singulares e dolorosos. Os menos resolutos, com Tiago à frente, deixaram-se empolgar por considerações de toda ordem, receosos de se verem perseguidos; mas Estêvão, com Simão Pedro e João, mantinha-se absolutamente sereno, recebendo com bom ânimo a ordem de responder corajosamente ao libelo.
Cheio de esperança, rogava a Jesus não o desamparasse, de modo a testemunhar a riqueza da sua fé evangélica.
E esperou o ensejo com fidelidade e alegria.
Mt 10:6 (Nota de Emmanuel)
(Paulo e Estêvão, FEB Editora. , pp. 79 a 92. Indicadores 1 a 40)
jo 2:1
Paulo e Estêvão
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
O regresso de Paulo e Barnabé foi assinalado em Antioquia com imenso regozijo. A comunidade fraternal admirou, profundamente comovida, o feito dos irmãos que haviam levado a regiões tão pobres, e distantes, as sementes divinas da verdade e do amor.
Por muitas noites consecutivas, os recém-chegados apresentaram o relatório verbal de suas atividades, sem omitir um detalhe. A igreja antioquense vibrou de alegria e rendeu graças ao Céu.
Os dois dedicados missionários haviam voltado em uma fase de grandes dificuldades para a instituição. Ambos perceberam-nas, contristados. As contendas de Jerusalém estendiam-se a toda a comunidade de Antioquia; as lutas da circuncisão estavam acesas. Os próprios chefes mais eminentes estavam divididos pelas afirmativas dogmáticas. Tão alto grau atingiram os discrimes, que do Espírito-Santo não mais se manifestavam. Manahen, cujos esforços na igreja eram indispensáveis, mantinha-se a distância, em vista das discussões estéreis e venenosas. Os irmãos achavam-se extremamente confusos. Uns eram partidários da circuncisão obrigatória, outros se batiam pela independência irrestrita do Evangelho. Eminentemente preocupado, o pregador tarsense observou as polêmicas furiosas, a respeito de alimentos puros e impuros.
Tentando estabelecer a harmonia geral em torno dos ensinamentos do Divino Mestre, Paulo tomava inutilmente a palavra, explicando que o Evangelho era livre e que a circuncisão era, tão somente, uma característica convencional da intolerância judaica. Não obstante sua autoridade inconteste, que se aureolava de prestígio perante a comunidade inteira, em vista dos grandes valores espirituais conquistados na missão, os desentendimentos persistiam.
Alguns elementos chegados de Jerusalém complicaram ainda mais a situação. Os menos rigorosos falavam da autoridade absoluta dos Apóstolos galileus. Comentava-se, à sorrelfa, que a palavra de Paulo e Barnabé, por muito inspirada que fosse nas lições do Evangelho, não era bastantemente autorizada para falar em nome de Jesus.
A igreja de Antioquia oscilava numa posição de imensa perplexidade. Perdera o sentido de unidade que a caracterizava, dos primórdios. Cada qual doutrinava do ponto de vista pessoal. Os gentios eram tratados com zombarias; organizavam-se movimentos a favor da circuncisão.
Fortemente impressionados com a situação, Paulo e Barnabé combinam um recurso extremo. Deliberam convidar para uma visita pessoal à instituição de Antioquia. Conhecendo-lhe o espírito liberto de preconceitos religiosos, os dois companheiros endereçam-lhe longa missiva, explicando que os trabalhos do Evangelho precisavam dos seus bons ofícios, insistindo pela sua atuação prestigiosa.
O portador entregou a carta, cuidadosamente, e, com grande surpresa para os cristãos antioquenos, o ex-pescador de Cafarnaum chegou à cidade, evidenciando grande alegria, em razão do período de repouso físico que se lhe deparava naquela excursão.
Paulo e Barnabé não cabiam em si de contentes. Acompanhando Simão, viera que não abandonara, de todo, as atividades evangélicas. O grupo viveu lindas horas de confidências íntimas, a propósito das viagens missionárias, relatadas inteligentemente pelo ex-rabino, e relativamente aos fatos que se desenrolavam em Jerusalém, , contados por Simão Pedro, com singular colorido.
Depois de bem informado da situação religiosa em Antioquia, o ex-pescador acrescentava:
— Em Jerusalém, nossas lutas são as mesmas. De um lado a igreja cheia de necessitados, todos os dias; de outro as perseguições sem tréguas. No centro de todas as atividades, permanece com as mais ríspidas exigências. Às vezes, sou tentado a lutar para restabelecer a liberdade dos princípios do Mestre; mas, como proceder? Quando a tempestade religiosa ameaça destruir o patrimônio que conseguimos oferecer aos aflitos do mundo, o farisaísmo esbarra na observância rigorosa do companheiro e é obrigado a paralisar a ação criminosa, encetada desde muito tempo. Se trabalhar por suprimir-lhe a influência, estarei precipitando a instituição de Jerusalém no abismo da destruição pelas tormentas políticas da grande cidade. E o programa do Cristo? e os necessitados? seria justo prejudicarmos os mais desfavorecidos por causa de um ponto de vista pessoal?
E ante a atenção profunda de Paulo e Barnabé, o bondoso companheiro continuava:
— Sabemos que Jesus não deixou uma solução direta ao problema dos incircuncisos, mas ensinou que não será pela carne que atingiremos o Reino, e sim pelo raciocínio e pelo coração. Conhecendo, porém, a atuação do Evangelho na alma popular, o farisaísmo autoritário não nos perde de vista e tudo envida por exterminar a árvore do Evangelho, que vem desabrochando entre os simples e os pacíficos. É indispensável, pois, todo o cuidado de nossa parte, a fim de não causarmos prejuízos, de qualquer natureza, à planta divina.
Os companheiros faziam largos gestos de aprovação. Revelando sua imensa capacidade para nortear uma ideia e congraçar os numerosos prosélitos em divergência, Simão Pedro tinha uma palavra adequada para cada situação, um esclarecimento justo para o problema mais singelo.
A comunidade antioquiana regozijava-se. Os gentios não ocultavam o júbilo que lhes ia nalma. O generoso Apóstolo a todos visitava pessoalmente, sem distinção ou preferência. Antepunha sempre um bom sorriso às apreensões dos amigos que receavam a alimentação “impura” (At 10:10) e costumava perguntar onde estavam as substâncias que não fossem abençoadas por Deus. Paulo acompanhava-lhe os passos sem dissimular íntima satisfação. Num louvável esforço de congraçamento, o Apóstolo dos gentios fazia questão de levá-lo a todos os lugares onde houvesse irmãos perturbados pelas ideias da circuncisão obrigatória. Estabeleceu-se, rapidamente, notável movimento de confiança e uniformidade de opinião. Todos os confrades exultavam de contentamento.
Eis, porém, que chegam de Jerusalém três emissários de Tiago. Trazem cartas para Simão, que os recebe com muitas demonstrações de estima. Daí por diante, modifica-se o ambiente. O ex-pescador de Cafarnaum, tão dado à simplicidade e à independência em Cristo Jesus, retrai-se imediatamente. Não mais atende aos convites dos incircuncisos. As festividades íntimas e carinhosas, organizadas em sua honra, já não contam com a sua presença alegre e amiga. Na igreja, modificou as mínimas atitudes. Sempre em companhia dos mensageiros de Jerusalém, que nunca o deixavam, parecia austero e triste, jamais se referindo à liberdade que o Evangelho outorgara à consciência humana.
Paulo observou a transformação, tomado de profundo desgosto. Para o seu espírito habituado, de modo irrestrito, à liberdade de opinião, o fato era chocante e doloroso. Agravara-o a circunstância de partir justamente de um crente como Simão, altamente categorizado e respeitável em todos os sentidos. Como interpretar aquele procedimento em completo desacordo com o que se esperava? Ponderando a grandeza da sua tarefa junto dos gentios, a menor pergunta dos amigos, nesse particular, deixava-o confuso. Na sua paixão pelas atitudes francas, não era dos trabalhadores que conseguem esperar. E após duas semanas de expectação ansiosa, desejoso de proporcionar uma satisfação aos numerosos elementos incircuncisos de Antioquia, convidado a falar na tribuna para os companheiros, começou por exaltar a emancipação religiosa do mundo, desde a vinda de Jesus-Cristo. Passou em revista as generosas demonstrações que o Mestre dera aos publicanos e aos pecadores. Pedro ouvia-o, assombrado com tanta erudição e recurso de hermenêutica para ensinar aos ouvintes os princípios mais difíceis. Os mensageiros de Tiago estavam igualmente surpreendidos, a assembleia ouvia o orador atentamente.
Em dado instante, o tecelão de Tarso olhou fixamente para o Apóstolo galileu e exclamou:
— Irmãos, defendendo o nosso sentimento de unificação em Jesus, não posso disfarçar nosso desgosto em face dos últimos acontecimentos. Quero referir-me à atitude do nosso hóspede muito amado, Simão Pedro, a quem deveríamos chamar “mestre”, se esse título não coubesse de fato e de direito ao nosso Salvador.
A surpresa foi grande e o espanto geral. O Apóstolo de Jerusalém também estava surpreso, mas parecia muito calmo. Os emissários de Tiago revelavam profundo mal-estar. Barnabé estava lívido. E Paulo prosseguia sobranceiro:
— Simão tem personificado para nós um exemplo vivo. O Mestre no-lo deixou como rocha de fé imortal. (Mt 16:18) No seu coração generoso temos depositado as mais vastas esperanças. Como interpretar seu procedimento, afastando-se dos irmãos incircuncisos, desde a chegada dos mensageiros de Jerusalém? Antes disso, comparecia aos nossos serões íntimos, comia do pão de nossas mesas. Se assim procuro esclarecer a questão, abertamente, não é pelo desejo de escandalizar a quem quer que seja, mas porque só acredito num Evangelho livre de todos os preconceitos errôneos do mundo, considerando que a palavra do Cristo não está algemada aos interesses inferiores do sacerdócio, de qualquer natureza.
O ambiente carregara-se de nervosismo. Os gentios de Antioquia fitavam o orador, enternecidos e gratos. Os simpatizantes do farisaísmo, ao contrário, não escondiam seu rancor, em face daquela coragem quase audaciosa. Nesse instante, de olhos inflamados por sentimentos indefiníveis, Barnabé tomou a palavra, enquanto o orador fazia uma pausa, e considerou:
— Paulo, sou dos que lamentam tua atitude neste passo. Com que direito poderás atacar a vida pura do continuador de Cristo Jesus?
Isso, inquiria-o ele em tom altamente comovedor, com a voz embargada de lágrimas. Paulo e Pedro eram os seus melhores e mais caros amigos.
Longe de se impressionar com a pergunta, o orador respondeu com a mesma franqueza:
— Temos, sim, um direito: — o de viver com a verdade, o de abominar a hipocrisia, e, o que é mais sagrado — o de salvar o nome de Simão das arremetidas farisaicas, cujas sinuosidades conheço, por constituírem o báratro escuro de onde pude sair para as claridades do Evangelho da redenção.
A palestra do ex-rabino continuou rude e franca. De quando em quando, Barnabé surgia com um aparte, tornando a contenda mais renhida.
Entretanto, em todo o curso da discussão, a figura de Pedro era a mais impressionante pela augusta serenidade do semblante tranquilo.
Naqueles rápidos instantes, o Apóstolo galileu considerou a sublimidade da sua tarefa no campo de batalha espiritual, pelas vitórias do Evangelho. De um lado estava Tiago, cumprindo elevada missão junto do judaísmo; de suas atitudes conservadoras surgiam incidentes felizes para a manutenção da igreja de Jerusalém, erguida como um ponto inicial para a cristianização do mundo; de outro lado estava a figura poderosa de Paulo, o amigo desassombrado dos gentios, na execução de uma tarefa sublime; de seus atos heroicos, derivava toda uma torrente de iluminação para os povos idólatras. Qual o maior a seus olhos de companheiro que convivera com o Mestre e dele recebera as mais altas lições? Naquela hora, o ex-pescador rogou a Jesus lhe concedesse a inspiração necessária para a fiel observância dos seus deveres. Sentiu o espinho da missão cravado em pleno peito, impossibilitado de se justificar com a só intencionalidade de seus atos, a menos que provocasse maior escândalo para a instituição cristã, que mal alvorecia no mundo. De olhos úmidos, enquanto Paulo e Barnabé se debatiam, teve a impressão de ver novamente o Senhor, no dia do Calvário. Ninguém o compreendera. Nem mesmo os discípulos amados. Em seguida, pareceu vê-lo expirante na cruz do martírio. Uma força oculta conduzia-o a ponderar o madeiro com atenção. A cruz do Cristo parecia-lhe, agora, um símbolo de perfeito equilíbrio. Uma linha horizontal e uma linha vertical, justapostas, formavam figuras absolutamente retas. Sim, o instrumento do suplício enviava-lhe uma silenciosa mensagem. Era preciso ser justo, sem parcialidade ou falsa inclinação. O Mestre amara a todos, indistintamente. Repartira os bens eternos com todas as criaturas. Ao seu olhar compassivo e magnânimo, gentios e judeus eram irmãos. Experimentava, agora, singular acuidade para examinar conscienciosamente as circunstâncias. Devia amar a Tiago pelo seu cuidado generoso com os israelitas, bem como a Paulo de Tarso pela sua dedicação extraordinária a todos quantos não conheciam a ideia do Deus justo.
O ex-pescador de Cafarnaum notou que a maioria da assembleia lhe dirigia curiosos olhares. Os companheiros de Jerusalém deixavam perceber cólera íntima, na extrema palidez do rosto. Todos pareciam convocá-lo à discussão. Barnabé tinha os olhos vermelhos de chorar e Paulo parecia cada vez mais franco, verberando a hipocrisia com a sua lógica fulminante. O Apóstolo preferiria o silêncio, de modo a não perturbar a fé ardente de quantos se arrebanhavam na igreja sob as luzes do Evangelho; mediu a extensão da sua responsabilidade naquele minuto inesquecível. Encolerizar-se seria negar os valores do Cristo e perder suas obras; inclinar-se para Tiago seria a parcialidade; dar absoluta razão aos argumentos de Paulo, não seria justo. Procurou arregimentar na mente os ensinamentos do Mestre e lembrou a inolvidável sentença: — o que desejasse ser o maior, fosse o servo de todos. (Mc 9:35) Esse preceito proporcionou-lhe imenso consolo e grande força espiritual.
A polêmica ia cada vez mais ardida. Extremavam-se os partidos. A assembleia estava repleta de cochichos abafados. Era natural prever uma franca explosão.
Simão Pedro levantou-se. A fisionomia estava serena, mas os olhos estavam orvalhados de lágrimas que não chegavam a correr.
Valendo-se de uma pausa mais longa, ergueu a voz que logo apaziguou o tumulto:
— Irmãos! — disse nobremente — muito tenho errado neste mundo. Não é segredo para ninguém que cheguei a negar o Mestre no instante mais doloroso do Evangelho. Tenho medido a misericórdia do Senhor pela profundidade do abismo de minhas fraquezas. Se errei entre os irmãos muito amados de Antioquia, peço perdão de minhas faltas. Submeto-me ao vosso julgamento e rogo a todos que se submetam ao julgamento do Altíssimo.
A estupefação foi geral. Compreendendo o efeito, o ex-pescador concluiu a justificativa, dizendo:
— Reconhecida a extensão das minhas necessidades espirituais e recomendando-me às vossas preces, passemos, irmãos, aos comentários do Evangelho de hoje.
A assistência estava assombrada com o desfecho imprevisto. Esperava-se que Simão Pedro fizesse um longo discurso em represália. Ninguém conseguia recobrar-se da surpresa. O Evangelho deveria ser comentado pelo Apóstolo galileu, mediante combinação prévia, mas o ex-pescador, antes de sentar-se de novo, exclamou muito sereno:
— Peço ao nosso irmão Paulo de Tarso o obséquio de consultar e comentar as anotações de Levi.
Não obstante o constrangimento natural, o ex-rabino considerou o elevado alcance daquele pedido, renovou num ápice todos os sentimentos extremistas do coração ardente e, num formoso improviso, falou da leitura dos pergaminhos da Boa Nova.
A atitude ponderada de Simão Pedro salvara a igreja nascente. Considerando os esforços de Paulo e de Tiago, no seu justo valor, evitara o escândalo e o tumulto no recinto do santuário. À custa de sua abnegação fraternal, o incidente passou quase inapercebido na história da cristandade primitiva, e nem mesmo a referência leve de Paulo na epístola aos Gálatas, a despeito da forma rígida, expressional do tempo, pode dar ideia do perigo iminente de escândalo que pairou sobre a instituição cristã, naquele dia memorável.
A reunião terminou sem novos atritos. Simão aproximou-se de Paulo e felicitou-o pela beleza e eloquência do discurso. Fez questão de voltar ao incidente para versá-lo com referências amistosas. O problema do gentilismo, dizia ele, merecia, de fato, muito interesse. Como deserdar das luzes do Cristo o que havia nascido distante das comunidades judaicas, se o próprio Mestre afirmara que os discípulos chegariam do Ocidente e do Oriente? A palestra suave e generosa reaproximou Paulo e Barnabé, enquanto o ex-pescador discorria intencionalmente, acalmando os ânimos.
O ex-doutor da Lei continuou a defender sua tese com argumentação sólida. Constrangido a princípio, em face da benevolência do galileu expandiu-se naturalmente, readquirindo a serenidade íntima. O problema era complexo. Transportar o Evangelho para o judaísmo não seria asfixiar-lhe as possibilidades divinas? — perguntava Paulo, firmando seu ponto de vista. Mas, e o esforço milenário dos judeus? — interrogava Pedro, advertindo que, a seu ver, se Jesus afirmara sua missão como o exato cumprimento da Lei, não era possível afastar-se a nova da antiga revelação. Proceder de outro modo seria arrancar do tronco vigoroso o galho verdejante, destinado a frutescer.
Examinando aqueles argumentos — ponderosos, Paulo de Tarso lembrou, então, que seria razoável promover em Jerusalém uma assembleia dos correligionários mais dedicados, para ventilar o assunto com maior amplitude. Os resultados, a seu ver, seriam benéficos, por apresentarem uma norma justa de ação, sem margem a sofismas tão de gosto e hábito farisaicos.
Como alguém que se sentisse muito alegre por encontrar a chave de um problema difícil, Simão Pedro anuiu de bom grado à proposta, assegurando interessar-se para que a reunião se fizesse quanto antes. Intimamente, considerou que seria ótima oportunidade para os discípulos de Antioquia observarem as dificuldades crescentes em Jerusalém.
À noite, todos os irmãos compareceram à igreja para as despedidas de Simão e para as preces habituais. Pedro orou com santificado fervor e a comunidade sentiu-se envolvida em benéficas vibrações de paz.
O incidente a todos deixara tal ou qual perplexidade, mas, as atitudes prudentes e afáveis do pescador conseguiram manter a coesão geral em torno do Evangelho, para continuação das tarefas santificantes.
Depois de observar a plena reconciliação de Paulo e Barnabé, Simão Pedro regressou a Jerusalém com os mensageiros de Tiago.
Em Antioquia, a situação continuou instável. As discussões estéreis prosseguiam acesas. A influência judaizante combatia a gentilidade e os cristãos livres opunham resistência formal ao convencionalismo preconceituoso. O ex-rabino, entretanto, não descansava. Convocou reuniões, nas quais esclareceu as finalidades da assembleia que Simão lhes prometera em Jerusalém, na primeira oportunidade. Combatente ativo, multiplicou as energias próprias na sustentação da independência do Cristianismo e prometeu publicamente que traria cartas da igreja dos Apóstolos galileus, que garantissem a posição dos gentios na doutrina consoladora de Jesus, alijando-se as imposições absurdas, no caso da circuncisão.
Suas providências e promessas acendiam novas lutas. Os observadores rigorosos dos preceitos antigos duvidavam de semelhantes concessões por parte de Jerusalém.
Paulo não desanimou. Intimamente, idealizava sua chegada à igreja dos Apóstolos, passava em revista, na imaginação superexcitada, toda a argumentação poderosa a empregar, e via-se vencedor na questão que se delineava a seus olhos como de essencial importância para o futuro do Evangelho. Procuraria mostrar a elevada capacidade dos gentios para o serviço de Jesus. Contaria os êxitos obtidos na longa excursão de mais de quatro anos, através das regiões pobres e quase desconhecidas, onde a gentilidade havia recebido as notícias do Mestre com intenso júbilo e compreensão muito mais elevada que a dos seus irmãos de raça. Alargando os projetos generosos, deliberou levar em sua companhia o jovem , que, embora oriundo das fileiras pagãs e não obstante contar vinte anos incompletos, representava na igreja de Antioquia uma das mais lúcidas inteligências a serviço do Senhor. Desde a vinda de Tarso, Tito afeiçoara-se-lhe como um irmão generoso. Notando-lhe a índole laboriosa, Paulo ensinara-lhe o ofício de tapeceiro e fora ele o seu substituto na tenda humilde, por todo o tempo que durou a primeira missão. O rapaz seria um expoente do poder renovador do Evangelho. Certamente, quando falasse na reunião, surpreenderia os mais doutos com os seus argumentos de alto teor exegético.
Acariciando esperanças, Paulo de Tarso tomou todas as providências para que o êxito de seus planos não falhasse.
Ao fim de quatro meses, um emissário de Jerusalém trazia a esperada notificação de Pedro, referente à assembleia. Coadjuvado pela operosidade de Barnabé o ex-rabino acelerou as providências indispensáveis. Na véspera de partir subiu à tribuna e renovou a promessa das concessões esperadas pelo gentilismo, insensível ao sorriso irônico que alguns israelitas disfarçavam cautelosamente.
Na manhã imediata, a pequena caravana partiu. Compunham-na Paulo e Barnabé, Tito e mais dois irmãos, que os acompanhavam em caráter de auxiliares.
Fizeram uma viagem vagarosa, escalando em todas as aldeias, para as pregações da Boa Nova, disseminando curas e consolações.
Depois de muitos dias, chegaram a Jerusalém, onde foram recebidos por Simão, com inexcedível contentamento. Em companhia de , o generoso Apóstolo ofereceu-lhes fraternal acolhida. Ficaram todos no departamento em que se localizavam numerosos necessitados e doentes. Paulo e Barnabé examinaram as modificações introduzidas na casa. Outros pavilhões, embora humildes, estendiam-se além, cobrindo não pequena área.
— Os serviços aumentaram — explicava Simão, bondosamente —; os enfermos, que nos batem às portas, multiplicam-se todos os dias. Foi preciso construir novas dependências.
A fileira de catres parecia não ter fim. Aleijados e velhinhos distraíam-se ao sol, entre as árvores amigas do quintal.
Paulo estava admirado com a amplitude das obras. Daí a pouco, e outros companheiros vinham saudar os irmãos da instituição antioquense. O ex-rabino fixou o Apóstolo que chefiava as pretensões do judaísmo. O filho de Alfeu aparecia-lhe, agora, radicalmente transformado. Suas feições eram de um “mestre de Israel”, com todas as características indefiníveis dos hábitos farisaicos. Não sorria. Os olhos deixavam perceber uma presunção de superioridade que raiava pela indiferença. Seus gestos eram medidos como os de um sacerdote do Templo, nos atos cerimoniais. O tecelão de Tarso tirou suas ilações íntimas e esperou a noite em que se iniciariam as discussões preparatórias. À claridade de algumas tochas, sentavam-se em torno de extensa mesa diversas personagens que Paulo não conhecia. Eram novos cooperadores da igreja de Jerusalém, explicava Pedro, com bondade. O ex-rabino e Barnabé não tiveram boa impressão, à primeira vista. Os desconhecidos assemelhavam-se a figuras do Sinédrio, na sua posição hierárquica e convencional.
Chegados ao recinto, o convertido de Damasco experimentou sua primeira decepção. Observando que os representantes de Antioquia se faziam acompanhar por um jovem, Tiago adiantou-se e perguntou:
— Irmãos, é justo saibamos quem é o rapaz que trazeis a este cenáculo discreto. Nossa preocupação é fundamentada nos preceitos da tradição que manda examinar a procedência da juventude, a fim de que os serviços de Deus não sejam perturbados.
— Este é o nosso valoroso colaborador de Antioquia — explicou Paulo, entre orgulhoso e satisfeito —, chama-se Tito e representa uma de nossas grandes esperanças na seara de Jesus-Cristo.
O Apóstolo fixou-o sem surpresa e tornou a perguntar:
— É filho do povo eleito?
— É descendente de gentios — afirmou o ex-rabino, quase com altivez.
— Circuncidado? — interrogou o filho de Alfeu ciosamente.
— Não.
Este não, de Paulo, foi dito com tal ou qual enfado. As exigências de Tiago enervavam-no. Ouvindo a negativa, o Apóstolo galileu esclareceu em tom firme:
— Penso então que não será justo admiti-lo na assembleia, visto não ter ainda cumprido todos os preceitos.
— Apelamos para Simão Pedro — disse Paulo, convicto. —Tito é representante de nossa comunidade.
O ex-pescador de Cafarnaum estava lívido. Colocado entre os dois grandes representantes, do judaísmo e da gentilidade, tinha que decidir cristãmente o impasse inesperado.
Como sua intervenção direta demorasse alguns minutos, o tecelão tarsense continuou:
— Aliás, a reunião deverá resolver estas questões palpitantes, a fim de que se estabeleçam os direitos legítimos dos gentios.
Simão, porém conhecendo ambos os contendores, deu-se pressa em opinar, exclamando em tom conciliador:
— Sim, o assunto será objeto de nosso atencioso exame na assembleia. — E dirigindo intencionalmente o olhar ao ex-rabino, prosseguia explicando: — Apelas para mim e aceito o recurso; no entanto, devemos estudar a objeção de Tiago mais detidamente. Trata-se de um chefe dedicado desta casa e não seria justo desprezar-lhe os préstimos. De fato, o conselho discutirá esses casos, mas isso significa que o assunto ainda não está resolvido. Proponho, então, que o irmão Tito seja circuncidado amanhã para que participe dos debates com a inspiração superior que lhe conheço. E tão só com essa providência os horizontes ficarão necessariamente aclarados, para tranquilidade de todos os discípulos do Evangelho.
A sutileza do argumento removeu os empecilhos. Se não agradou a Paulo, satisfez a maioria e, regressando o jovem de Antioquia para o interior da casa, a assembleia começou pelas discussões preliminares. O ex-rabino estava taciturno e abatido. A atitude de Tiago, os novos elementos estranhos ao Evangelho, que teriam de votar na reunião, o gesto conciliador de Simão Pedro, desgostavam-no profundamente. Aquela imposição no caso de Tito figurava-se-lhe um crime. Tinha ímpetos de regressar a Antioquia, acusar de hipócritas e “sepulcros caiados” (Mt 23:27) os irmãos judaizantes. Mas, as cartas de emancipação que havia prometido aos companheiros da gentilidade? Não seria mais conveniente recalcar seus melindres feridos por amor aos irmãos de ideal? Não seria mais justo aguardar deliberações definitivas e humilhar-se? A lembrança de que os amigos contavam com as suas promessas acalmou-o. Fundamente desapontado, o convertido de Damasco acompanhou atento os primeiros debates. As questões iniciais davam ideia das grandes modificações que procuravam introduzir no Evangelho do Mestre.
Um dos irmãos presentes chegava a ponderar que os gentios deviam ser considerados como o “gado” do povo de Deus: bárbaros que importava submeter à força, a fim de serem empregados nos trabalhos mais pesados dos escolhidos. Outro indagava se os pagãos eram semelhantes aos outros homens convertidos a Moisés ou a Jesus. Um velho de feições rígidas chegava ao despautério de afiançar que o homem só vingava completar-se depois de circunciso. À margem da gentilidade, outros temas fúteis vinham à balha. Houve quem lembrasse que a assembleia devia regular os deveres concernentes aos alimentos impuros, bem como sobre o processo mais adequado à ablução das mãos. Tiago argumentava e discorria como profundo conhecedor de todos os preceitos. Pedro ouvia, com grande serenidade. Nunca respondia quando a tese assumia o caráter de conversação, e aguardava momento oportuno para manifestar-se. Somente tomou atitude mais enérgica, quando um dos componentes do conselho pediu para que o Evangelho de Jesus fosse incorporado ao livro dos profetas, ficando subordinado à Lei de Moisés para todos os efeitos. Foi a primeira vez que Paulo de Tarso notou o ex-pescador intransigente e quase rude, explicando o absurdo de semelhante sugestão.
Os trabalhos foram paralisados alta noite, em fase de pura preparação. Tiago recolheu os pergaminhos com anotações, orou de joelhos e a assembleia dispersou-se para nova reunião no dia imediato.
Simão procurou a companhia de Paulo e Barnabé, para dirigir-se aos aposentos de repouso.
O tecelão de Tarso estava consternado. A circuncisão de Tito surgia-lhe como derrota dos seus princípios intransigentes. Não se conformava, fazendo sentir ao ex-pescador a extensão de suas contrariedades.
— Mas que vem a ser tão pequena concessão — interrogava o Apóstolo de Cafarnaum, sempre afável — em face do que pretendemos realizar? Precisamos de ambiente pacífico para esclarecer o problema da obrigatoriedade da circuncisão. Não firmaste compromisso com o gentilismo de Antioquia?
Paulo recordou a promessa que fizera aos irmãos e concordou:
— Sim, é verdade.
— Reconheçamos, pois, a necessidade de muita calma para chegar às soluções precisas. As dificuldades, neste sentido, não prevalecem tão só para a igreja antioquiana. As comunidades de Cesareia, de Jope, bem como de outras regiões, encontram-se atormentadas por esses casos transcendentes. Bem sabemos que todas as cerimônias externas são de evidente inutilidade para a alma; mas, tendo em vista os princípios respeitáveis do judaísmo, não podemos declarar guerra de morte às suas tradições, de um momento para outro. Será justo lutar com muita prudência sem ofender rudemente a ninguém.
O ex-rabino escutou as admoestações do Apóstolo e, recordando as lutas a que ele próprio assistira no ambiente farisaico, pôs-se a meditar silenciosamente.
Mais alguns passos e atingiram a sala transformada em dormitório de Pedro e João. Entraram. Enquanto Barnabé e o filho de Zebedeu se entregavam a animada palestra, Paulo sentou-se ao lado do ex-pescador, mergulhando-se em profundos pensamentos.
Depois de alguns instantes, o ex-doutor da Lei, saindo da sua abstração, chamou Pedro, murmurando:
— Custa-me concordar com a circuncisão de Tito, mas não vejo outro recurso.
Atraídos por aquela confissão, Barnabé e João puseram-se também a ouvi-lo atentamente.
— Mas, curvando-me à providência — continuou com inexcedível franqueza —, não posso deixar de reconhecer no fato uma das mais altas demonstrações de fingimento. Concordarei naquilo que não aceito de modo algum. Quase me arrependo de ter assumido compromissos com os nossos amigos de Antioquia; não supunha que a política abominável das sinagogas houvesse invadido totalmente a igreja de Jerusalém.
O filho de Zebedeu fixou no convertido de Damasco os olhos muito lúcidos, ao passo que Simão respondia serenamente:
— A situação é, de fato, muito delicada. Principalmente depois do sacrifício de alguns companheiros mais amados e prestimosos, as dificuldades religiosas em Jerusalém multiplicam-se todos os dias.
E vagueando o olhar pelo aposento, como se quisesse traduzir fielmente o seu pensamento, continuou:
— Quando se agravou a situação, cogitei da possibilidade de me transferir para outra comunidade; em seguida, pensei em aceitar a luta e reagir; mas, uma noite, tão bela como esta, orava eu neste quarto, quando percebi a presença de alguém que se aproximava devagarinho. Eu estava de joelhos quando a porta se abriu com imensa surpresa para mim. Era o Mestre! Seu rosto era o mesmo dos formosos dias de Tiberíades. Fitou-me grave e terno, e falou: — “Pedro, atende aos “filhos do Calvário”, antes de pensar nos seus caprichos!” A maravilhosa visão durou um minuto, mas logo após, pus-me a recordar os velhinhos, os necessitados, os ignorantes e doentes que nos batem à porta. O Senhor recomendava-me atenção para os portadores da cruz. Desde então, não desejei mais que servi-los.
O Apostolo tinha os olhos úmidos e Paulo sentia-se bastante impressionado, pois que ouvira a expressão “filhos do Calvário” dos lábios espirituais de Abigail, quando da sua gloriosa visão, no silêncio da noite, ao aproximar-se de Tarso.
— Com efeito, grande é a luta — concordou o convertido de Damasco, parecendo mais tranquilo.
E mostrando-se convicto da necessidade de examinar o realismo da vida comum, não obstante a beleza das prodigiosas manifestações do Plano invisível, voltou a dizer:
— Entretanto, precisamos encontrar um meio de libertar as verdades evangélicas do convencionalismo humano. Qual a razão principal da preponderância farisaica na igreja de Jerusalém?
Simão Pedro esclareceu sem rebuços;
— As maiores dificuldades giram em torno da questão monetária. Esta casa alimenta mais de cem pessoas, diariamente, além dos serviços de assistência aos enfermos, aos órfãos e aos desamparados. Para a manutenção dos trabalhos são indispensáveis muita coragem e muita fé, porque as dívidas contraídas com os socorredores da cidade são inevitáveis.
— Mas os doentes — interrogou Paulo, atencioso — não trabalham depois de melhorados?
— Sim — explicou o Apóstolo —, organizei serviços de plantação para os restabelecidos e impossibilitados de se ausentarem logo de Jerusalém. Com isso, a casa não tem necessidade de comprar hortaliças e frutas. Quanto aos melhorados vão tomando o encargo de enfermeiros dos mais desfavorecidos da saúde. Essa providência permitiu a dispensa de dois homens remunerados, que nos auxiliavam na assistência aos loucos incuráveis ou de cura mais difícil. Como vês, estes detalhes não foram esquecidos e mesmo assim a igreja está onerada de despesa e dívidas que só a cooperação do judaísmo pode atenuar ou desfazer.
Paulo compreendeu que Pedro tinha razão. No entanto, ansioso de proporcionar independência aos esforços dos irmãos de ideal, considerou:
— Advirto, então, que precisamos instalar aqui elementos de serviço que habilitem a casa a viver de recursos próprios. Os órfãos, os velhos e os homens aproveitáveis poderão encontrar atividades além dos trabalhos agrícolas e produzir alguma coisa para a renda indispensável. Cada qual trabalharia de conformidade com as próprias forças, sob a direção dos irmãos mais experimentados. A produção do serviço garantiria a manutenção geral. Como sabemos, onde há trabalho há riqueza, e onde há cooperação há paz. É o único recurso para emancipar a igreja de Jerusalém das imposições do farisaísmo, cujas artimanhas conheço desde o princípio de minha vida.
Pedro e João estavam maravilhados. A ideia de Paulo era excelente. Vinha ao encontro de suas preocupações ansiosas, pelas dificuldades que pareciam não ter fim.
— O projeto é extraordinário — disse Pedro — e viria resolver grandes problemas de nossa vida.
O filho de Zebedeu, que tinha os olhos radiantes de júbilo, atacou, por sua vez, o assunto, objetando:
— Mas, o dinheiro? Onde encontrar os fundos indispensáveis ao grandioso empreendimento?!…
O ex-rabino entrou em profunda meditação e esclareceu:
— O Mestre auxiliará nossos bons propósitos. Barnabé e eu empreendemos longa excursão a serviço do Evangelho e vivemos, em todo o seu transcurso, a expensas do nosso trabalho. Eu tecelão, ele oleiro, em atividade provisória nos lugares onde passamos. Realizada a primeira experiência, poderíamos voltar agora às mesmas regiões e visitar outras, pedindo recursos para a igreja de Jerusalém. Provaríamos nosso desinteresse pessoal, vivendo à custa de nosso esforço e recolheríamos as dádivas por toda parte, conscientes de que, se temos trabalhado pelo Cristo, será justo também pedirmos por amor ao Cristo. A coleta viria estabelecer a liberdade do Evangelho em Jerusalém, porque representaria o material indispensável a edificações definitivas no plano do trabalho remunerador.
Estava esboçado, assim, o programa a que o generoso Apóstolo da gentilidade haveria de submeter-se pelo resto de seus dias. No seu desempenho teria de sofrer as mais cruéis acusações; mas, no santuário do seu coração devotado e sincero, Paulo, de par com os grandiosos serviços apostólicos, levaria a coleta em favor de Jerusalém, até ao fim da sua existência terrestre.
Ouvindo-lhe os planos, Simão levantou-se e abraçou-o dizendo comovido:
— Sim, meu amigo, não foi em vão que Jesus te buscou pessoalmente às portas de Damasco.
Fato pouco vulgar na sua vida, Paulo tinha os olhos rasos de pranto. Fitou o ex-pescador de modo significativo, considerando intimamente suas dívidas de gratidão ao Salvador, e murmurou:
— Não farei mais que o meu dever. Nunca poderei olvidar que saiu dos catres desta casa, os quais já serviram igualmente a mim próprio.
Todos estavam extremamente sensibilizados. Barnabé comentou a ideia com entusiasmo e enriqueceu o plano de numerosos pormenores.
Nessa noite, os dedicados discípulos do Cristo sonharam com a independência do Evangelho em Jerusalém; com a emancipação da igreja, isenta das absurdas imposições da sinagoga.
No dia imediato procedeu-se solenemente à circuncisão de Tito, sob a direção cuidadosa de Tiago e com a profunda repugnância de Paulo de Tarso.
As assembleias noturnas continuaram por mais de uma semana. Nas primeiras noites, preparando terreno para advogar abertamente a causa da gentilidade, o ex-pescador de Cafarnaum solicitou aos representantes de Antioquia expusessem a impressão das visitas aos pagãos de Chipre, Panfília, Pisídia e Licaônia. Paulo, fundamente contrariado com as exigências aplicadas a Tito, pediu a Barnabé falasse em seu nome.
O ex-levita de Chipre fez extenso relato de todos os acontecimentos, provocando imensa surpresa a quantos lhe ouviam as referências ao extraordinário poder do Evangelho, entre aqueles que ainda não haviam esposado uma crença pura. Em seguida, atendendo ainda a observações de Paulo, Tito falou, profundamente comovido com a interpretação dos ensinamentos do Cristo e mostrando possuir formosos dons de profecia, fazendo-se admirar pelo próprio , que o abraçou mais de uma vez.
Ao termo dos trabalhos, discutia-se ainda a obrigatoriedade da circuncisão para os gentios. O ex-rabino seguia os debates, silencioso, admirando o poder de resistência e tolerância de Simão Pedro.
Quando o ex-pescador reconheceu que as divergências prosseguiriam indefinidamente, levantou-se e pediu a palavra, fazendo a generosa e sábia exortação de que os At 15:7 fornecem notícia:
— Irmãos — começou Pedro, enérgico e sereno —, bem sabeis que, de há muito, Deus nos elegeu para que os gentios ouvissem as verdades do Evangelho e cressem no seu Reino. O Pai, que conhece os corações, deu aos circuncisos e aos incircuncisos a palavra do Espírito-Santo. No dia glorioso do Pentecostes as vozes falaram na praça pública de Jerusalém, para os filhos de Israel e dos pagãos. O Todo-Poderoso determinou que as verdades fossem anunciadas indistintamente. Jesus afirmou que os cooperadores do Reino chegariam do Oriente e do Ocidente. Não compreendo tantas controvérsias, quando a situação é tão clara aos nossos olhos. O Mestre exemplificou a necessidade de harmonização constante: palestrava com os doutores do Templo; frequentava a casa dos publicanos; tinha expressão de bom ânimo para todos os que se baldavam de esperança; aceitou o derradeiro suplício entre os ladrões. Por que motivo devemos guardar uma pretensão de isolamento daqueles que experimentam a necessidade maior? Outro argumento que não deveremos esquecer é o da chegada do Evangelho ao mundo, quando já possuíamos a Lei. Se o Mestre no-lo trouxe, amorosamente, com os mais pesados sacrifícios, seria justo enclausurarmo-nos nas tradições convencionais, esquecendo o campo de trabalho? Não mandou o Cristo que pregássemos a Boa Nova a todas as nações? Claro que não poderemos desprezar o patrimônio dos israelitas. Temos de amar nos filhos da Lei, que somos nós, a expressão de profundos sofrimentos e de elevadas experiências que nos chegam ao coração através de quantos precederam o Cristo, na tarefa milenária de preservar a fé no Deus único; mas esse reconhecimento deve inclinar nossa alma para o esforço na redenção de todas as criaturas. Abandonar o gentio à própria sorte seria criar duro cativeiro, ao invés de praticar aquele amor que apaga todos os pecados. É pelo fato de muito compreendermos os judeus e de muito estimarmos os preceitos divinos, que precisamos estabelecer a melhor fraternidade com o gentio, convertendo-o em elemento de frutificação divina. Cremos que Deus nos purifica o coração pela fé e não pelas ordenanças do mundo. Se hoje rendemos graças pelo triunfo glorioso do Evangelho, que instituiu a nossa liberdade, como impor aos novos discípulos um jugo que, intimamente, não podemos suportar? Suponho, então, que a circuncisão não deva constituir ato obrigatório para quantos se convertam ao amor de Jesus-Cristo, e creio que só nos salvaremos pelo favor divino do Mestre, estendido generosamente a nós e a eles também.
A palavra do Apóstolo caíra na fervura das opiniões como forte jato de água fria. Paulo estava radiante, ao passo que Tiago não conseguia ocultar o desapontamento.
A exortação do ex-pescador dava margem a numerosas interpretações; se falava no respeito amoroso aos judeus, referia-se também a um jugo que não podia suportar. Ninguém, todavia, ousou negar-lhe a prudência e bom-senso indubitáveis.
Terminada a oração, Pedro rogou a Paulo falasse de suas impressões pessoais, a respeito do gentio. Mais esperançado, o ex-rabino tomou a palavra pela primeira vez, no conselho, e convidando Barnabé ao comentário geral, ambos apelaram para que a assembleia concedesse a necessária independência aos pagãos, no que se referia à circuncisão.
Havia em tudo, agora, uma nota de satisfação geral. As observações de Pedro calaram fundo em todos os companheiros. Foi então que Tiago tomou a palavra, e, vendo-se quase só no seu ponto de vista, esclareceu que Simão fora muito bem inspirado no seu apelo; mas pediu três emendas para que a situação ficasse bem esclarecida. Os pagãos ficavam isentos da circuncisão, mas deviam assumir o compromisso de fugir da idolatria, evitar a luxúria e abster-se das carnes de animais sufocados.
O Apóstolo dos gentios estava satisfeito. Fora removido o maior obstáculo.
No dia seguinte os trabalhos foram encerrados, lavrando-se as resoluções em pergaminho. Pedro providenciou para que cada irmão levasse consigo uma carta, como prova das deliberações, em virtude da solicitação de Paulo, que desejava exibir o documento como mensagem de emancipação da gentilidade.
Interpelado pelo ex-pescador, quando se achavam a sós, sobre as impressões pessoais dos trabalhos, o ex-doutor de Jerusalém esclareceu com um sorriso:
— Em suma, estou satisfeito. Ficou resolvido o mais difícil dos problemas. A obrigatoriedade da circuncisão para os gentios representava um crime aos meus olhos. Quanto às emendas de Tiago, não me impressionam, porquanto a idolatria e a luxúria são atos detestáveis para a vida particular de cada um; e, quanto às refeições, suponho que todo cristão poderá comer como melhor lhe pareça, desde que os excessos sejam evitados.
Pedro sorriu e explicou ao ex-rabino seus novos planos. Comentou, esperançoso, a ideia da coleta geral em favor da igreja de Jerusalém, e, evidenciando a peculiar prudência, falou preocupado:
— Teu projeto de excursão e propaganda da Boa Nova, procurando angariar alguns recursos para solução de nossos mais sérios encargos, causa-me justa satisfação, entretanto, venho refletindo na situação da igreja antioquena. Pelo que observei de viso, concluo que a instituição necessita de servidores dedicados que se substituam nos trabalhos constantes de cada dia. Tua ausência, ao demais com Barnabé, trará dificuldades, caso não tomemos as providências precisas. Eis por que te ofereço a cooperação de dois companheiros devotados, que me têm substituído aqui nos encargos mais pesados. Trata-se de Silas e Barsabás, dois discípulos amigos da gentilidade e dos princípios liberais. De vez em quando, entram em desacordo com Tiago, como é natural, e, segundo creio, serão ótimos auxiliares do teu programa.
Paulo viu no alvitre a providência que desejava. Junto de Barnabé, que participava da conversação, agradeceu ao ex-pescador, profundamente sensibilizado. A igreja da Antioquia teria os recursos necessários que os trabalhos evangélicos requeriam. A medida proposta era-lhe muito grata, mesmo porque, desde logo tivera por Silas grande simpatia, presumindo nele um companheiro leal, expedito e dedicado.
Os missionários de Antioquia ainda se demoraram três dias na cidade, após o encerramento do Conselho, tempo esse que Barnabé aproveitou para . Paulo, contudo, declinou do convite de e permaneceu na igreja, estudando a situação futura, em companhia de Simão Pedro e dos dois novos colaboradores.
Em atmosfera de grande harmonia, os trabalhadores do Evangelho versaram todos os requisitos do projeto.
Fato digno de nota a reclusão de Paulo, junto aos Apóstolos galileus, jamais saindo à rua, para não entrar em contato com o cenário vivo do seu passado tumultuoso.
Finalmente, tudo pronto e ajustado, a missão se dispôs a regressar. Havia em todas as fisionomias um sinal de gratidão e de esperança santificada nos dias do porvir. Verificava-se, no entanto, um detalhe curioso, que é indispensável destacar. Solicitado pela irmã, Barnabé dispusera-se a aceitar a contribuição de , em nova tentativa de adaptação ao serviço do Evangelho. Considerando a boa intenção com que acedera aos pedidos da irmã, o ex-levita de Chipre achou desnecessário consultar o companheiro de esforços comuns. Paulo, porém, não se magoou. Acolheu a resolução de Barnabé, um tanto admirado, abraçou o jovem afetuosamente e esperou que o discípulo de Pedro se pronunciasse, quanto ao futuro.
O grupo, acrescido de Silas, Barsabás e João Marcos, pôs-se a caminho para Antioquia, nas melhores disposições de harmonia.
Revezando-se na tarefa de pregação das verdades eternas, anunciavam o Reino de Deus e faziam curas por onde passavam.
Chegados ao destino, com grandes manifestações de júbilo da gentilidade, organizaram o plano colimado para dar-lhe imediata eficiência. Paulo expôs o propósito de voltar às comunidades cristãs já fundadas, estendendo a excursão evangélica por outras regiões onde o Cristianismo não fosse conhecido. O plano mereceu aprovação geral. A instituição antioquena ficaria com a cooperação direta de Barsabás e Silas, os dois companheiros devotados que, até ali, haviam constituído duas fortes colunas de trabalho em Jerusalém.
Apresentado o relatório verbal dos esforços em perspectiva, Paulo e Barnabé entraram a cogitar das últimas disposições particulares.
— Agora — disse o ex-levita de Chipre —, espero concordes com o que resolvi relativamente a João.
— João Marcos? — interrogou Paulo admirado.
— Sim, desejo levá-lo conosco, a fim de afeiçoá-lo à tarefa.
O ex-rabino franziu o sobrecenho num gesto muito seu, quando contrariado, e exclamou:
— Não concordo; teu sobrinho está ainda muito jovem para o cometimento.
— Entretanto, prometi à minha irmã acolhê-lo em nossos labores.
— Não pode ser.
Estabeleceu-se entre os dois uma contenda de palavras, na qual Barnabé deixava perceber seu descontentamento. O ex-rabino procurava justificar-se ao passo que o discípulo de Pedro alegava o compromisso assumido e impugnava, com tal ou qual amargura, a atitude do companheiro. O ex-doutor, contudo, não se deixou convencer. A readmissão de João Marcos, dizia, não era justa. Poderia falhar novamente, fugir aos compromissos assumidos, desprezar a oportunidade do sacrifício. Lembrava as de Antioquia de Pisídia, as inevitáveis, as experimentadas em Icônio, o cruel na praça de Listra. Acaso o rapaz estaria preparado, em tão pouco tempo, para compreender o alcance de todos esses acontecimentos, em que a alma era compelida a regozijar-se com o testemunho?
Barnabé estava magoado, de olhos úmidos.
— Afinal, disse em tom comovedor, nenhum desses argumentos me convence e me esclarece, em consciência. Primeiramente, não vejo por que desfazer nossos laços afetivos…
O ex-rabino não o deixou terminar e concluiu:
— Isso nunca. Nossa amizade está muito acima destas circunstâncias. Nossos elos são sagrados.
— Pois bem — acentuou Barnabé —, como interpretar, então, tua recusa? Por que negarmos ao rapaz uma nova experiência de trabalho regenerativo? Não será falta de caridade desprezar um ensejo talvez providencial?
Paulo fixou demoradamente o amigo e acrescentou:
— Minha intuição, neste sentido, é diversa da tua. Quase sempre, Barnabé, a amizade a Deus é incompatível com a amizade ao mundo. Levantando-nos para a execução fiel do dever, as noções do mundo se levantam contra nós. Parecemos maus e ingratos. Mas, ouve-me: ninguém encontrará fechadas as portas da oportunidade, porque é o Todo-Poderoso quem no-las abre. A ocasião é a mesma para todos, mas os campos devem ser diferentes. No trabalho propriamente humano, as experiências podem ser renovadas todos os dias. Isso é justo. Mas considero que, no serviço do Pai, se interrompemos a tarefa começada, é sinal de que ainda não temos todas as experiências indispensáveis ao homem completo. Se a criatura ainda não sabe todas as noções mais nobres, relativas à sua vida e deveres terrestres, como consagrar-se com êxito ao serviço divino? Naturalmente que não podemos ajuizar se este ou aquele já terminou o curso de suas demonstrações humanas e que, de hoje por diante, esteja apto ao serviço do Evangelho, porque, neste particular, cada um se revelará por si. Creio, mesmo, que teu sobrinho atingirá essa posição, com mais algumas lutas. Nós, entretanto, somos forçados a considerar que não vamos tentar uma experiência, mas um testemunho. Compreendes a diferença?
Barnabé compreendeu o imenso alcance daquelas razões concisas, irrefutáveis, e calou-se para dizer daí a momentos:
— Tens razão. Desta vez não poderei, portanto, ir contigo.
Paulo sentiu toda a tristeza que transbordava daquelas palavras e, depois de meditar longo tempo, acentuou:
— Não nos entristeçamos. Estou refletindo na possibilidade de tua partida, com João Marcos, para Chipre. Ele encontraria, ali, um campo adequado aos trabalhos que lhe são necessários e, ao mesmo tempo, cuidaria da organização que fundamos na ilha. Dentro deste plano, continuaríamos em cooperação perfeita, mesmo no que se refere à coleta para a igreja de Jerusalém. Desnecessário será dizer da utilidade de tua presença em Nea-Pafos e Salamina. Quanto a mim, tomaria a Silas, internando-me pelo Tauro, e a igreja de Antioquia ficará com a cooperação de Barsabás e Tito.
Barnabé ficou contentíssimo. O projeto pareceu-lhe admirável. Paulo continuava, a seus olhos, como o companheiro das soluções oportunas.
E dentro de breves dias, a caminho de Chipre, onde serviria a Jesus até que partisse, mais tarde, para Roma, Barnabé foi com o sobrinho para Selêucia, depois de se abraçarem, ele e Paulo, como dois irmãos muito amados, que o Mestre chamava a diferentes destinos.
As observações de Paulo na Gl 2:11 referem-se a um fato anterior à reunião dos discípulos. (Nota de Emmanuel)
jo 2:1
Seara dos Médiuns
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 17 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
Reunião pública de 29 de Fevereiro de 1960
de “O Livro dos Médiuns”
Se entre as vidas magnificentes da Terra uma existe, na qual a mediunidade comparece com todas as características, essa foi a vida gloriosa do Cristo.
Surge o Evangelho do contato entre dois mundos.
Zacarias, o sacerdote, faz-se clarividente de um instante para outro e vê um mensageiro espiritual que se identifica pelo nome de Gabriel, anunciando-lhe o nascimento de João Batista. (Lc 1:8)
O mesmo Gabriel, na condição de embaixador celestial, visita Maria de Nazaré e saúda-lhe o coração lirial, notificando-lhe a maternidade sublime. (Lc 1:26)
Nasce, então, Jesus sob luzes e vozes dos Espíritos Superiores.
Usando o magnetismo divino que lhe é próprio, o Excelso Benfeitor transforma a água em vinho, nas bodas de Caná. (Jo 2:1)
Intervém nos fenômenos obsessivos de variada espécie, nos quais as entidades inferiores provocam desajustes diversos, seja na alienação mental do obsidiado de Gadara (Mc 5:1) ou na exaltação febril da sogra de Pedro. (Mc 1:29)
Levanta corpos cadaverizados e regenera as forças vitais dos enfermos de todas as procedências.
Apazigua elementos desordenados da Natureza e multiplica alimentos para as necessidades do povo.
Sonda os ideais mais íntimos da filha de Magdala, quanto lê na samaritana os pensamentos ocultos.
Conversa, ele mesmo, com desencarnados ilustres, no cimo do Tabor, (Lc 9:28) ante os discípulos espantados.
Avisa a Pedro que Espíritos infelizes procurarão induzi-lo à queda moral, (Lc 22:31) e faz sentir a Judas que não desconhece a trama de sombras de que o apóstolo desditoso está sendo vítima.
Ora no horto, antes da crucificação, assinalando a presença de enviados divinos. (Jo 18:1)
E, depois da morte, volta a confabular com os amigos, fornecendo-lhes instruções quanto ao destino da Boa-Nova. (Jo 20:19)
Reaparece, plenamente materializado, diante dos aprendizes, no caminho de Emaús, (Lc 24:13) e, mais tarde, em Espírito, procura Saulo de Tarso, nas vizinhanças de Damasco, para confiar-lhe elevada missão entre os homens. (At 9:1)
E porque o jovem perseguidor do Evangelho nascente se mostre traumatizado, ante o encontro imprevisto, busca ele próprio a cooperação de Ananias para socorrer o novo companheiro dominado de assombro.
É inútil, assim, que cristãos distintos, nesse ou naquele setor da fé, se reúnam para confundir respeitosamente a mediunidade em nome da metapsíquica ou da parapsicologia — que mais se assemelham a requintados processos de dúvida e negação —, porque ninguém consegue empanar os fatos mediúnicos da vida de Jesus, que, diante de todas as religiões da Terra, permanece por Sol indiscutível, a brilhar para sempre.
Essa é a 72ª lição do livro “Antologia Mediúnica do Natal”, editado pela FEB em 1966.
jo 2:1
Segue-me
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 30 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
“Glória a Deus nas Alturas, paz na Terra e boa vontade para com os homens.” — (Lc 2:14)
O cântico das legiões angélicas, na Noite Divina, expressa o programa do Pai acerca do apostolado que se reservaria ao Mestre nascente.
O louvor celeste sintetiza, em três enunciados pequeninos, a plataforma do Cristianismo inteiro.
Glória a Deus nas Alturas, significando o imperativo de nossa consagração ao Senhor Supremo, de todo o coração e de toda a alma.
Paz na Terra, traduzindo a fraternidade que nos compete incentivar, no plano de cada dia, com todas as criaturas.
Boa Vontade para com os homens, definindo as nossas obrigações de serviço espontâneo, uns à frente dos outros, no grande roteiro da Humanidade.
O Natal exprime renovação da alma e do mundo, nas bases do Amor, da Solidariedade e do Trabalho.
Dantes, os que se anunciavam, em nome de Deus, exibiam a púrpura dos triunfadores sobre o acervo de cadáveres e despojos dos vencidos .
Com o Enviado Celeste, que surge na Manjedoura, temos o Divino Vencedor arrebanhando os fracos e os sofredores, os pobres e os humildes para a revelação do Bem Universal.
Dantes, exércitos e armadilhas, flagelos e punhais, chuvas de lodo e lama para a conquista sanguinolenta.
Agora, porém, é um Coração armado de Amor, aberto à compreensão de todas as dores, ao encontro das almas.
Não amaldiçoa.
Não condena.
Não fere.
Fortalece as boas obras.
Ensina e passa.
Auxilia e segue adiante.
Consola os aflitos, sem esquecer-se de consagrar o júbilo esponsalício de Caná. (Jo 2:1)
Reconforta-se com os discípulos no jardim doméstico; todavia, não desampara a multidão na praça pública.
Exalta as virtudes femininas no Lar de Pedro; contudo, não menospreza a Madalena transviada.
Partilha o pão singelo dos pescadores, mas não menoscaba o banquete dos publicanos.
Cura Bartimeu, o cego esquecido; (Mc 10:46) entretanto, não olvida Zaqueu, o rico enganado. (Lc 19:1)
Estima a nobreza dos amigos; contudo, não desdenha a cruz entre os ladrões.
O Cristo na Manjedoura representava o Pai na Terra.
O cristão no mundo é o Cristo dentro da vida.
Natal! Glória a Deus! Paz na Terra! Boa Vontade para com os Homens!
Se já podes ouvir a mensagem da Noite Inesquecível, recorda que a Boa Vontade para com todas as criaturas é o nosso dever de sempre.
Essa mensagem foi publicada originalmente em 1966 pela FEB e é a 49ª lição do livro “”
jo 2:5
Caminho, Verdade e Vida
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 171 Página: 357 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
“Sua mãe disse aos serventes: Fazei tudo quanto ele vos disser.” — (Jo 2:5)
O Evangelho é roteiro iluminado do qual Jesus é o centro divino. Nessa Carta da Redenção, rodeando-lhe a figura celeste, existem palavras, lembranças, dádivas e indicações muito amadas dos que lhe foram legítimos colaboradores no mundo.
Recebemos aí recordações amigas de Paulo, de João, de Pedro, de companheiros outros do Senhor, e que não poderemos esquecer.
Temos igualmente, no Documento Sagrado, reminiscências de Maria. Examinemos suas preciosas palavras em Caná, cheias de sabedoria e amor materno.
Geralmente, quando os filhos procuram a carinhosa intervenção de mãe é que se sentem órfãos de ânimo ou necessitados de alegria. Por isso mesmo, em todos os lugares do mundo, é comum observarmos filhos discutindo com os pais e chorando ante corações maternos.
Interpretada com justiça por anjo tutelar do Cristianismo, às vezes é com imensas aflições que recorremos a Maria.
Em verdade, o versículo do apóstolo João não se refere a paisagens dolorosas. O episódio ocorre numa festa de bodas, mas podemos aproveitar-lhe a sublime expressão simbólica.
Também nós estamos na festa de noivado do Evangelho com a Terra. Apesar dos quase vinte séculos decorridos, o júbilo ainda é de noivado, porquanto não se verificou até agora a perfeita união… Nesse grande concerto da ideia renovadora, somos serventes humildes. Em muitas ocasiões, esgota-se o vinho da esperança. Sentimo-nos extenuados, desiludidos… Imploramos ternura maternal e eis que Maria nos responde: Fazei tudo quanto ele vos disser.
O conselho é sábio e profundo e foi colocado no princípio dos trabalhos de salvação.
Escutando semelhante advertência de Mãe, meditemos se realmente estaremos fazendo tudo quanto o Mestre nos disse.
jo 2:25
Fonte Viva
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 109 Página: 251 Francisco Cândido Xavier Emmanuel
“Ele bem sabia o que havia no homem.” — (Jo 2:25)
Sim, Jesus não ignorava o que existia no homem, mas nunca se deixou impressionar negativamente.
Sabia que a usura morava com Zaqueu, contudo, trouxe-o da sovinice para a benemerência.
Não desconhecia que Madalena era possuída pelos gênios do mal, entretanto, renovou-a para o amor puro.
Reconheceu a vaidade intelectual de Nicodemos, mas deu-lhe novas concepções da grandeza e da excelsitude da vida.
Identificou a fraqueza de Simão Pedro, todavia, pouco a pouco instala no coração do discípulo a fortaleza espiritual que faria dele o sustentáculo do Cristianismo nascente.
Vê as dúvidas de Tomé, sem desampará-lo.
Conhece a sombra que habita em Judas, sem negar-lhe o culto da afeição.
Jesus preocupou-se, acima de tudo, em proporcionar a cada alma uma visão mais ampla da vida e em quinhoar cada Espírito com eficientes recursos de renovação para o bem.
Não condenes, pois, o próximo porque nele observes a inferioridade e a imperfeição. A exemplo do Cristo, ajuda quanto possas.
O Amigo Divino sabe o que existe em nós… Ele não desconhece a nossa pesada e escura bagagem do pretérito, nas dificuldades do nosso presente recheado de hesitações e de erros, mas nem por isso deixa de estender-nos amorosamente as mãos.
Diversos
jo 2:1
Através do Tempo
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 44 Francisco Cândido Xavier Diversos
Quem hoje ironiza a mediunidade, em nome do Cristo, esquece-se, naturalmente, de que Jesus foi quem mais a honrou neste mundo, erguendo-a ao mais alto nível de aprimoramento e revelação, para alicerçar a sua eterna doutrina entre os homens.
É assim que começa o apostolado divino, santificando-lhe os valores na clariaudiência e na clarividência entre Maria e Isabel, (Lc 1:8) José e Zacarias, (Mt 1:18) Ana e Simeão, (Lc 2:25) no estabelecimento da Boa Nova.
E segue adiante, enaltecendo-a na inspiração junto dos doutores do Templo; (Lc 2:41)
exaltando-a nos fenômenos de efeitos físicos, ao transformar a água em vinho, nas bodas de Caná; (Jo 2:1)
sublimando-a, nas atividades da cura, ao transmitir passes de socorro aos cegos e paralíticos, desalentados e aflitos, reconstituindo-lhes a saúde;
ilustrando-a na levitação, quando caminha sobre as águas (Mt 14:22)
dignificando-a nas tarefas de desobsessão, ao instruir e consolar os desencarnados sofredores ligados aos alienados mentais que lhe surgem à frente;
glorificando-a na materialização, em se transfigurando ao lado de Espíritos radiantes, no cimo do Tabor, (Mt 17:1)
e elevando-a sempre, no magnetismo sublimado, ao aliviar os enfermos com a simples presença, ao revitalizar corpos cadaverizados, (Jo 11:1) ao multiplicar pães e peixes para a turba faminta (Mc 6:30) ou ao apaziguar as forças da natureza. (Lc 8:22)
E, confirmando o intercâmbio entre os vivos da Terra e os vivos da Eternidade, reaparece, Ele mesmo, ante os discípulos espantados, (Jo 20:19) traçando planos de redenção que culminam no dia de Pentecostes (At 2:1) — o momento inesquecível do Evangelho —, quando os seus mensageiros convertem os Apóstolos em médiuns falantes, na praça pública, para esclarecimento do povo necessitado de luz.
Como é fácil de observar, a mediunidade, como recurso espiritual de sintonia, não [se confunde com] a Doutrina Espírita que expressa atualmente o Cristianismo Redivivo, mas, sempre [que] enobrecida pela honestidade e pela fé, pela educação e pela virtude, é o veículo respeitável da convicção na sobrevivência.
Assim, pois, não nos agastemos contra aqueles que a perseguem, através do achincalhe — tristes negadores da realidade cristã, ainda mesmo quando se escondam sob os veneráveis distintivos da autoridade humana —, porquanto os talentos medianímicos estiveram, incessantemente, nas mãos de Jesus, o nosso Divino Mestre, que deve ser considerado, por todos nós, como sendo o Excelso Médium de Deus.
(Psicografada em 8/4/1959 no Centro Espírita Casa do Cinza, na cidade de Uberaba, M. G.)
Esta mensagem, diferindo nas palavras marcadas e [entre colchetes], foi originalmente publicada em 1961 pela FEB e é a 67ª lição do livro “”
jo 2:1
Coletânea do Além [Feesp]
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 30 Francisco Cândido Xavier Diversos
Quando Jesus, consagrando as alegrias familiares e o culto sublime da união doméstica, transformou a água em vinho, nas bodas de Canaã, (Jo 2:1) cercaram-no os imensos tentáculos da falsa opinião, pela primeira vez, na fase ativa de seus apostolado. Por que semelhante transformação? Seria possível converter a água pura em vinho, destinado à embriaguez?
Procurando companheiros para a missão de luz e sendo escarnecido pelos sacerdotes, juízes e doutores de seu tempo, buscou o Mestre a companhia simples e humilde dos pescadores. A maledicência, contudo, não lhe perdoou o gesto. Que motivo induzia aquele missionário a socorrer-se de homens iletrados e rudes, que costumavam espreguiçar-se nas barcas velhas?
Instituiu a alegria e o bom ânimo, a confiança mútua e o otimismo entre os discípulos; entretanto, o farisaísmo recriminava-lhe a conduta. Que instrutor era aquele, que não jejuava nem mantinha preceitos rigoristas?
Atendia a multidão de sofredores, dos quais se compadecia sinceramente, ministrando-lhes consolações e ensinamentos; todavia, o fanatismo criticava-lhe as atitudes. Não seria ele revolucionário perigoso? Desrespeitava a lei, curando cegos e paralíticos, nas horas destinadas ao repouso.
Socorria os obsidiados de todos os matizes, conferindo-lhes tranquilidade aos corações; no entanto, a ignorância não o desculpava. Que razões o detinham no esclarecimento aos Espíritos das trevas? Não teria combinações secretas com Satanás?
Interessou-se pela renovação espiritual de Madalena. Os próprios amigos estranharam-lhe o conduta. Por que tamanha atenção para com uma pecadora comum?
Aceitou o oferecimento gentil dos publicanos, comendo à mesa de pessoas afastadas da lei; todavia, a perversidade não lhe compreendeu a disposição fraterna. Não seria ele simples comilão e beberrão?
Dedicou longa palestra à samaritana pobre e desviada. A malícia, porém, não lhe entendeu a lição divina. Por que se demorava em conversação com semelhante mulher, que já possuíra cinco maridos?
Ensinava as verdades eternas, por amor às criaturas, mas, não raro, ao terminar as pregações sublimes, a desordem estabelecia tumultos. Não era ele anônimo operário de Nazaré? A que títulos poderia aspirar, além da carpintaria da sua infância?
Confiando nos companheiros, falou-lhes do seu testemunho, diante das verdades do Pai, prevendo lutas, desgostos, sacrifícios e humilhações; todavia, a inconformação apossou-se do próprio Pedro e choveram protestos. Por que o anúncio descabido de tantas flagelações e tantas dores? Não era o sofrimento incompatível com a realização de um Messias que vinha de tão alto? Não teria Jesus enlouquecido?
Diante da revolta de Simão, em frente dos varapaus, pediu-lhe o Mestre serenidade e sensatez, para que não fosse perdido o ensejo da suprema fidelidade a Deus, mas a incompreensão se manifestou de pronto. Por que socorrer inimigos e verdugos? Como entregar-se sem defesa à perseguição dos sacerdotes? Como interpretar semelhante covardia, no momento mais vivo da missão nova? Não seria melhor desertar, entregando o Mestre à sua sorte?
Até o derradeiro instante na cruz, ouviu o Senhor as mais estranhas opiniões, os mais contraditórios pareceres do mundo, mas a todos respondeu com o bendito silêncio de seu amor, porque bem sabia que, acima de tudo, lhe cumpria atender à Vontade do Pai e que os homens só poderiam compreender-lhe o trabalho augusto, à medida que desenvolvessem os ouvidos de ouvir e os olhos de ver, (Mt 13:14) a capacidade de sentir e a resolução de se realizarem espiritualmente, à luz do Evangelho no longo caminho de sucessivas reencarnações.
jo 2:1
Seguindo Juntos
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29 Francisco Cândido Xavier Diversos
A dor é o caminho.
A alegria é a meta.
A luta é o veículo.
O aperfeiçoamento é a realização.
Vejamos a assertiva nos ângulos mais simples do quadro material em que estagiamos.
Os fios de condução da energia elétrica nasceram na condição mais humilde, mas, ligados à força da usina, transformam-se em mensageiros da luz.
O tijolo singelo em que se erige a parede que nos abriga passou pelo clima sufocante do forno, antes de converter-se em soldado da segurança.
A mesa que nos serve ao trabalho sofreu o império da lâmina que lhe suprimiu as arestas; no entanto, é presentemente um altar da cultura, em que se acomodam o entendimento sadio e a vibração da fraternidade, o livro edificante e o calor da oração.
As rosas que nos emolduram a noção de beleza, muitas vezes, são herdeiras do estrume; no entanto, se ainda ontem, desabrochavam na vizinhança do lodo, revelam-se agora por ânforas de perfume.
Ninguém pode negar o golpe do malho na bigorna ardente para modelar o ferro deseducado; entretanto, o suplício do fogo é um minuto de aflição plasmando a utilidade preciosa que seguirá servindo, na exaltação do conforto, por tempo indeterminado.
A semente na cova padecerá constrição e isolamento; contudo, após dias breves de asfixia e inquietude, elevar-se-á, generosa, por árvore dominante, a exalçar-se nas cores da primavera e a contribuir no tesouro do pão.
Em verdade, é preciso lutar para superar-nos; entretanto, é indispensável contemplar os cimos, se nos propomos atingir o templo solar.
Fixar demasiadamente a noite é perder a visão do dia renascente.
Buscar a revelação da aurora é alijar o grilhão das trevas.
Realmente, o Evangelho de Jesus é um poema de trabalho e de sacrifício a que não faltam a enfermidade e o desespero dos homens, com a flagelação e a cruz para o Emissário Divino. Todavia, a Boa Nova do Cristo começa nos cânticos das legiões celestes, acompanhados por vozes angelicais de pastores, (Lc 2:1) consolida-se numa festa esponsalícia em Caná, (Jo 2:1) avança com as esperanças e com os júbilos dos penitentes aliviados, detém-se nas fulgurações do Tabor (Mt 17:1) e termina com a Ressurreição do Mestre Inolvidável em pleno jardim. (Mt 28:1)
Cultivemos otimismo e serenidade, coragem e bom ânimo, acima das lições que nos reserva o caminho, de vez que toda nuvem chega e passa, toda tempestade surge e desaparece, porque, diante de Deus, que nos criou para a imortalidade triunfante, só a luz e a alegria querem a eternidade, a gloriosa eternidade…
jo 2:1
Temas da Vida
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14 Francisco Cândido Xavier Diversos
Trabalhemos pela implantação do Evangelho no lar, quando estiver ao alcance de nossas possibilidades.
A seara depende da sementeira.
Se a gleba sofre o descuido de quem lavra e prepara, se o arado jaz inerte e se o cultivador teme o serviço, a colheita será sempre desengano e necessidade, acentuando o desânimo e a inquietação.
É importante nos unamos todos no lançamento dos princípios cristãos no santuário doméstico.
Trazer as claridades da Boa Nova ao templo da família é aprimorar todos os valores que a experiência terrestre nos pode oferecer.
Não bastará entronizar as relíquias materiais que se reportem ao Divino Mestre, entre os adornos da edificação de pedra e cal, onde as almas se reúnem sob os laços da consanguinidade ou da atração afetiva. É necessário plasmar o ensinamento de Jesus na própria vida, adaptando-se-lhe o sentimento à beleza excelsa.
Evangelho no Lar é Cristo falando ao coração. Sustentando semelhante luz nas igrejas vivas do lar, teremos a existência transformada na direção do Infinito Bem.
O Céu, naturalmente, não nos reclama a sublimação de um dia para outro nem exige de nós, de imediato, as atitudes espetaculares dos heróis.
O trabalho da evangelização é gradativo, paciente e perseverante. Quem recebe na inteligência a gota de luz da Revelação Cristã, cada dia ou cada semana transforma-se no entendimento e na ação, de maneira imperceptível.
Apaga-se nas almas felicitadas por essa bênção o fogo das paixões, e delas desaparecem os pruridos da irritação inútil que lhe situa o pensamento nos escuros resvaladouros do tempo perdido.
Enquanto isso ocorre, as criaturas despertam para a edificação espiritual com o serviço por norma constante de fé e caridade, nas devoluções a que se afeiçoam, de vez que compreendem, por fim, no Senhor, não apenas o Amigo Sublime que ampara e eleva, mas também o orientador que corrige e educa para a felicidade real e para o bem verdadeiro.
Auxiliemos a plantação do Cristianismo no santuário familiar, à luz da Doutrina Espírita, se desejamos efetivamente a sociedade aperfeiçoada no amanhã.
Em verdade, no campo vasto do mundo as estradas se bifurcam, mas é no lar que começam os fios dos destinos e nós sabemos que o homem na essência é o legislador da própria existência e o dispensador da paz ou da desesperação, da alegria ou da dor a si mesmo.
Apoiar semelhante realização, estendendo-se nos círculos das nossas amizades, oferecendo-lhes o nosso concurso ativo, na obra de regeneração dos Espíritos na época atormentada que atravessamos, é obrigação que nos reaproximará do Mentor Divino, que começou o seu apostolado na Terra, não somente Lc 2:41, mas também nos júbilos caseiros da Jo 2:1, quando, simbolicamente, transformou a água em vinho na consagração da paz familiar.
Que a providência Divina nos fortaleça para prosseguirmos na tarefa de reconstrução do lar sobre os alicerces do Cristo, nosso Mestre e Senhor, dentro da qual cumpre-nos colaborar com as nossas melhores forças.
Humberto de Campos
jo 2:1
Boa Nova
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 12 Francisco Cândido Xavier Humberto de Campos
O manto da noite caía de leve sobre a paisagem de Cafarnaum e Jesus, depois de uma das grandes assembleias populares do lago, se recolhia à casa de em companhia do apóstolo. Com a sua palavra divina havia tecido luminosos comentários em torno dos mandamentos de ; Simão, no entanto, ia pensativo como se guardasse uma dúvida no coração.
Inquirido com bondade pelo Mestre, o apóstolo esclareceu:
— Senhor, em face dos vossos ensinamentos, como deveremos interpretar a vossa primeira manifestação, transformando a água em vinho, nas bodas de Caná? (Jo 2:1) Não se tratava de uma festa mundana? O vinho não iria cooperar para o desenvolvimento da embriaguez e da gula?
Jesus compreendeu o alcance da interpelação e sorriu.
— Simão — disse ele —, conheces a alegria de servir a um amigo?
Pedro não respondeu, pelo que o Mestre continuou:
— As bodas de Caná foram um símbolo da nossa união na Terra. O vinho, ali, foi bem o da alegria com que desejo selar a existência do Reino de Deus nos corações. Estou com os meus amigos e amo-os a todos. Os afetos dalma, Simão, são laços misteriosos que nos conduzem a Deus. Saibamos santificar a nossa afeição, proporcionando aos nossos amigos o máximo da alegria; seja o nosso coração uma sala iluminada onde eles se sintam tranquilos e ditosos. Tenhamos sempre júbilos novos que os reconfortem, nunca contaminemos a fonte de sua simpatia com a sombra dos pesares! As mais belas horas da vida são as que empregamos em amá-los, enriquecendo-lhes as satisfações íntimas.
Contudo, Simão Pedro, manifestando a estranheza que aquelas advertências lhe causavam, interpelou ainda o Mestre, com certa timidez:
— E como deveremos proceder quando os amigos não nos entendam, ou quando nos retribuam com ingratidão?
Jesus pôs nele o olhar lúcido e respondeu:
— Pedro, o amor verdadeiro e sincero nunca espera recompensas. A renúncia é o seu ponto de apoio, como o ato de dar é a essência de sua vida. A capacidade de sentir grandes afeições já é em si mesma um tesouro. A compreensão de um amigo deve ser para nós a maior recompensa. Todavia, quando a luz do entendimento tardar no espírito daqueles a quem amamos, deveremos lembrar-nos de que temos a sagrada compreensão de Deus, que nos conhece os propósitos mais puros. Ainda que todos os nossos amigos do mundo se convertessem, um dia, em nossos adversários, ou mesmo em nossos algozes, jamais nos poderiam privar da alegria infinita de lhes haver dado alguma coisa!…
E com o olhar absorto na paisagem crepuscular, onde vibravam sutis harmonias, Jesus ponderou, profeticamente: — O vinho de Caná poderá, um dia, transformar-se no vinagre da amargura; (Jo 19:29) contudo, sentirei, mesmo assim, júbilo em sorvê-lo, por minha dedicação aos que vim buscar para o amor do Todo-Poderoso.
Simão Pedro, ante a argumentação consoladora e amiga do Mestre, dissipou as suas derradeiras dúvidas, enquanto a noite se apoderava do ambiente, ocultando o conjunto das coisas no seu leque imenso de sombras.
Muito tempo ainda não decorrera sobre essa conversação, quando o Mestre, em seus ensinos, deixou perceber que todos os homens, que não estivessem decididos a colocar o Reino de Deus acima de pais, mães e irmãos terrestres, (Mt 10:37) não podiam ser seus discípulos.
No dia desses novos ensinamentos, terminados os labores evangélicos, o mesmo apóstolo interpelou o Senhor, na penumbra de suas expressões indecisas:
— Mestre, como conciliar estas palavras tão duras com as vossas anteriores observações, relativamente aos laços sagrados entre os que se estimam?!
Sem deixar transparecer nenhuma surpresa, Jesus esclareceu:
— Simão, a minha palavra não determina que o homem quebre os elos santos de sua vida; antes exalta os que tiverem a verdadeira fé para colocar o poder de Deus acima de todas as coisas e de todos os seres da criação infinita. Não constitui o amor dos pais uma lembrança da bondade permanente de Deus? Não representa o afeto dos filhos um suave perfume do coração?! Tenho dado aos meus discípulos o título de amigos, por ser o maior de todos.
O Evangelho — continuou o Mestre, estando o apóstolo a ouvi-lo atentamente — não pode condenar os laços de família, mas coloca acima deles o laço indestrutível da paternidade de Deus. O Reino do Céu no coração deve ser o tema central de nossa vida. Tudo mais é acessório. A família, no mundo, está igualmente subordinada aos imperativos dessa edificação. Já pensaste, Pedro, no supremo sacrifício de renunciar? Todos os homens sabem conservar, são raros os que sabem privar-se. Na construção do Reino de Deus, chega um instante de separação, que é necessário se saiba suportar com sincero desprendimento. E essa separação não é apenas a que se verifica pela morte do corpo, muitas vezes proveitosa e providencial, mas também a das posições estimáveis no mundo, a da família terrestre, a do viver nas paisagens queridas, ou, então, a de uma alma bem-amada que preferiu ficar, a distância, entre as flores venenosas de um dia!…
Ah! Simão, quão poucos sabem partir, por algum tempo, do lar tranquilo, ou dos braços adorados de uma afeição, por amor ao Reino que é o tabernáculo da vida eterna! Quão poucos saberão suportar a calúnia, o apodo, a indiferença, por desejarem permanecer dentro de suas criações individuais, cerrando ouvidos à advertência do Céu para que se afastem tranquilamente!… Como são raros os que sabem ceder e partir em silêncio, por amor ao Reino, esperando o instante em que Deus se pronuncia! Entretanto, Pedro, ninguém se edificará, sem conhecer essa virtude de saber renunciar com alegria, em obediência à vontade de Deus, no momento oportuno, compreendendo a sublimidade de seus desígnios. Por essa razão, os discípulos necessitam aprender a partir e a esperar onde as determinações de Deus os conduzam, porque a edificação do Reino do Céu no coração dos homens deve constituir a preocupação primeira, a aspiração mais nobre da alma, as esperanças centrais do Espírito!…
Ainda não havia anoitecido. Jesus, porém, deu por concluídas as suas explicações, enquanto as mãos calosas do apóstolo passavam, de leve, sobre os olhos úmidos.
Dando o testemunho real de seus ensinamentos, o Cristo soube ser, em todas as circunstâncias, o amigo fiel e dedicado. Nas elucidações de João, vemo-lo a exclamar: — “Já não vos chamo servos, porque o servo não sabe o que faz o seu senhor; tenho-vos chamado amigos, porque vos revelei tudo quanto ouvi de meu Pai!” (Jo 15:15) E, na narrativa de Lucas, ouvimo-lo dizer, antes da hora extrema: — “Tenho desejado ansiosamente comer convosco esta Páscoa, antes da minha paixão.” (Lc 22:15)
Ninguém no mundo já conseguiu elevar, à altura em que o Senhor as colocou, a beleza e a amplitude dos elos afetivos, mesmo porque a sua obra inteira é a de reunir, pelo amor, todas as nações e todos os homens, no círculo divino da família universal. Mas, também, por demonstrar que o Reino de Deus deve constituir a preocupação primeira das almas, ninguém como ele soube retirar-se das posições, no instante oportuno, em obediência aos desígnios divinos. Depois da magnífica vitória da entrada em Jerusalém, (Mt 21:1) é traído por um dos discípulos amados; negam-no os seus seguidores e companheiros; suas ideias são tidas como perversoras e revolucionárias; é acusado como bandido e feiticeiro; sua morte passa por ser a de um ladrão.
Jesus, entretanto, ensina às criaturas, nessa hora suprema, a excelsa virtude de retirar-se com a solidão dos homens, mas com a proteção de Deus. Ele, que transformara toda a Galileia numa fonte divina; que se levantara com desassombro contra as hipocrisias do farisaísmo do tempo; que desapontara os cambistas, no próprio templo de Jerusalém, (Mt 21:12) como advogado enérgico e superior de todas as grandes causas da verdade e do bem, passa, no dia do Calvário, (Mt 27:1) em espetáculo para o povo, com a alma num maravilhoso e profundo silêncio. Sem proferir a mais leve acusação, caminha humilde, coroado de espinhos, sustendo nas mãos uma cana imunda à guisa de cetro, vestindo a túnica da ironia, sob as cusparadas dos populares exaltados, de faces sangrentas e passos vacilantes, sob o peso da cruz, vilipendiado, submisso.
No momento do Calvário, Jesus atravessa as ruas de Jerusalém, como se estivesse diante da humanidade inteira, sem queixar-se, ensinando a virtude da renúncia por amor do Reino de Deus, revelando por essa a sua derradeira lição.
(.Irmão X)
Autores diversos
jo 2:1
Doutrina-escola
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 11 Francisco Cândido Xavier Autores diversos
Realmente Jesus começou o apostolado divino, junto à festa de Caná, (Jo 2:1) exaltando os júbilos da família, contudo é importante verificar que o seu primeiro contato com a vida pública se realizou, quando ainda em criança, com os sábios do Templo de Jerusalém.
Registrando o acontecimento, diz Lucas que o menino foi encontrado “entre os doutores, ouvindo-os e interrogando-os.” (Lc 2:46)
Decerto, mostrava o Senhor, desde cedo, acendrado amor pelas criaturas.
Na intimidade do lar, em Nazaré, muita vez teria conduzido ao carinho maternal esse ou aquele faminto da estrada, um ou outro animal doente… Fixava o céu noturno, convidando José da Galileia à oração ante o altar das estrelas e nesse ou naquele passeio através das montanhas, convidava os pequeninos companheiros à contemplação das flores em êxtase infantil.
Entretanto, por força dos desígnios superiores que lhe orientavam a divina missão no mundo, o Evangelho lhe destaca da meninice apenas o encontro com os professores do santuário, como a endereçar ao porvir a sua preocupação de aperfeiçoamento.
É que o Mestre Divino não veio à Terra apenas religar ossos quebrados ou reaviventar corpos doentes, mas, acima de tudo, descerrar horizontes libertadores à sublime visão da alma, banindo o cativeiro da superstição e do fanatismo.
Em meio ao coro de hosanas que fazia levantar da turba de enfermos e paralíticos, efetuava a pregação do Reino de Deus que, no fundo, era sempre aula de profunda sabedoria, despertando a mente popular para a imortalidade e para a Justiça. ()
Fosse no tope do monte, ao pé da multidão desorientada, ou no recinto das sinagogas onde lia os Escritos Sagrados, para ouvintes atentos, fosse na casa de Pedro, alinhando anotações da Boa Nova, ou na barca dos pescadores que convertia em cátedra luminosa na universidade da Natureza, foi sempre o Mestre, leal ao ministério do ensino, erguendo consciências e levantando corações, não somente no socorro às necessidades de superfície, mas na solução integral aos problemas da vida eterna.
. As duas lições seguintes: “” e “” são um complemento desta. Vide também “”, cap. 6, Item 5.
Esta mensagem foi também publicada em 2002, com atraso de 40 anos, pela UEM e é a 5ª lição da 2ª parte do livro “”
Irmão X
jo 2:1
Luz Acima
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9 Francisco Cândido Xavier Irmão X
Em face dos aborrecimentos que lhe fustigavam o espírito, ante a opinião pública a desvairar-se em torno de sua memória, humilde “jornalista morto” ouviu sereno ancião, que lhe falou com sabedoria:
— Quando Jesus transformou a água em vinho, nas bodas de Caná, (Jo 2:1) os maledicentes cochicharam, em derredor:
— Que é isto? um messias, incentivando a embriaguez?
Mais tarde, em se reunindo aos pescadores da Galileia, a turba anotou, inconsciente:
— É um vagabundo em busca, de pessoas tão desclassificadas quanto ele mesmo. Por que não procura os principais?
Logo às primeiras pregações, a chusma dos ignorantes, ao invés de reconhecer os benefícios da Palavra Divina, comentou, irreverente:
— É insubmisso. Vive sem horários, sem disciplinas de serviço.
À vista da multiplicação dos pães e dos peixes, (Mt 14:13) a massa não se comoveu quanto seria de esperar. Muita gente perguntou, franzindo sobrancelhas:
— Como? um orientador sustentando ociosos?
Limpando as feridas de alguns lázaros que o buscavam, afirmou-se, em surdina:
— Vale-se da insensatez dos tolos para impressionar!
E quando o viram curar um paralítico, no sábado, consideraram os inimigos gratuitos:
— Agride publicamente a Lei.
Por aceitar a consideração afetuosa de Maria de Magdala, murmuraram os maledicentes:
— É desordeiro comum. Não consegue nem mesmo afivelar a máscara ao próprio rosto, dando-se à companhia de vil criatura, portadora de sete demônios.
Ao valer-se da contribuição de nobres senhoras, qual Joana de Cusa, no desdobramento do apostolado, soavam exclamações como estas:
— É um explorador de mulheres piedosas! Vive do dinheiro dos ricos, embora passe por virtuoso!
Porque se demorasse alguns minutos, junto de publicanos pecadores, a fim de ensinar-lhes a ciência de renovação íntima, acusavam-no, sem compaixão:
— É um gozador da vida como os outros!
Se buscava paisagens silenciosas para o reconforto na oração, gritava-se com desrespeito:
— Este é um salvador solitário, orgulhoso demais para ombrear com o povo.
Como se aproximasse da samaritana,Jo 4:1(Jo 4:1) com o propósito de socorrer-lhe a alma, indagou-se com malícia:
— Que faz ele em companhia de mulher que já pertenceu a vários maridos?
Atendendo às súplicas de um centurião cheio de fé, a leviandade intrigou:
— É um pregador do Céu que se garante com os poderosos senhores da Terra…
Abraçando o cego de Jericó, registrou a inquirição que se fazia ao redor de seus passos:
— Que motivos o prendem a tanta gente imunda?
Penetrando Jerusalém, (Mt 21:1) no dia festivo, e impossibilitado de impedir o regozijo de quantos confiavam em seu ministério, afrontou sentenças sarcásticas:
— Fora com o revolucionário! Morte ao falso profeta!…
Censurando o baixo comercialismo do grande Templo de Salomão, dele disseram abertamente:
— É criminoso perseguidor de Moisés.
Levantando Lázaro no sepulcro, (Jo 11:1) gritavam não longe:
— É Satanás em pessoa!…
Reunindo os companheiros na última ceia, para as despedidas, e lavando-lhes os pés, observaram nas vizinhanças do cenáculo:Jo 4:1(Jo 13:1)
— É pobre demente.
Ao se deixar prender sem resistência, objetou a multidão:
— É covarde! comprometeu a muitos e foge sem reação!
Recebendo o madeiro, berraram-lhe aos ouvidos:
— Desertor! pagarás teus crimes!
No martírio supremo, era apostrofado sem comiseração:
— Feiticeiro! de onde virão teus defensores? Torturado, em plena agonia, ouviu de bocas inúmeras:
— Salva a ti mesmo e desce da cruz!
E antes que o cadáver viesse para os braços maternos, trêmulos de angústia, muita gente regressou do Gólgota, murmurando:
— Teve o fim que merecia, entre ladrões.
O velhinho fez intervalo expressivo e ajuntou:
— Como sabe, isto aconteceu com Jesus-Cristo, o Divino Governador Espiritual do Planeta.
Sorriu, afável, e rematou:
— Endividados como somos, que devemos aguardar, por nossa vez, das multidões da Terra?
Foi, então, que vi o pobre escritor desencarnado exibir uma careta de alegria, que se degenerou em cristalina e saborosa, gargalhada…
(.Humberto de Campos)
André Luiz
jo 2:1
Mecanismos da mediunidade
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26 Francisco Cândido Xavier André Luiz
DIVINA MEDIUNIDADE — Em nos reportando a qualquer estudo da mediunidade, não podemos olvidar que, em Jesus, ela assume todas as características de exaltação divina.
Desde a chegada do Excelso Benfeitor ao Planeta, observa-se-lhe o pensamento sublime penetrando o pensamento da Humanidade.
Dir-se-ia que no estábulo se reúnem pedras e arbustos, animais e criaturas humanas, representando os diversos reinos da evolução terrestre, para receber-lhe o primeiro toque mental de aprimoramento e beleza.
Casam-se os hinos singelos dos pastores aos cânticos de amor nas vozes dos mensageiros espirituais, saudando Aquele que vinha libertar as nações, não na forma social que sempre lhes seria vestimenta às necessidades de ordem coletiva, mas no ádito das almas, em função da vida eterna.
Antes dele, grandes comandantes da ideia haviam pisado o chão do mundo, influenciando multidões.
Guerreiros e políticos, filósofos e profetas alinhavam-se na memória popular, recordados como disciplinadores e heróis, mas todos desfilaram com exércitos e fórmulas, enunciados e avisos em que se misturam retidão e parcialidade, sombra e luz.
Ele chega sem qualquer prestígio de autoridade humana, mas, com a sua magnitude moral, imprime novos rumos à vida, por dirigir-se, acima de tudo, ao espírito, em todos os climas da Terra.
Transmitindo as ondas mentais das Esferas Superiores de que procede, transita entre as criaturas, despertando-lhes as energias para a Vida Maior, como que a tanger-lhes as fibras recônditas, de maneira a harmonizá-las com a sinfonia universal do Bem Eterno.
MÉDIUNS PREPARADORES — Para recepcionar o influxo mental de Jesus, o Evangelho nos dá notícias de uma pequena congregação de médiuns, à feição de transformadores elétricos conjugados, para acolher-lhe a força e armazená-la, de princípio, antes que se lhe pudessem canalizar os recursos.
E longe de anotarmos aí a presença de qualquer instrumento psíquico menos seguro do ponto de vista moral, encontramos importante núcleo de medianeiros, desassombrados na confiança e corretos na diretriz.
Informamo-nos, assim, nos apontamentos da Boa Nova, de que Zacarias e Isabel, os pais de João Batista, precursor do Médium Divino, “eram ambos justos perante Deus, andando sem repreensão, em todos os mandamentos e preceitos do Senhor”, (Lc 1:6) que Maria, a jovem simples de Nazaré, que acolheria o Embaixador Celeste nos braços maternais, se achava “em posição de louvor diante do Eterno Pai”, (Lc 1:30) que José da Galileia, o varão que o tomaria sob paternal tutela, “era justo”, (Mt 1:19) que Simeão, o amigo abnegado que o aguardou em prece, durante longo tempo, “era justo e obediente a Deus”, (Lc 2:25) e que Ana, a viúva que o esperou em oração, no templo de Jerusalém, por vários lustros, vivia “servindo a Deus”. (Lc 2:37)
Nesse grupo de médiuns admiráveis, não apenas pelas percepções avançadas que os situavam em contato com os Emissários Celestes, mas também pela conduta irrepreensível de que forneciam testemunho, surpreendemos o circuito de forças a que se ajustou a onda mental do Cristo, para daí expandir-se na renovação do mundo.
EFEITOS FÍSICOS — Cedo começa para o Mestre Divino, erguido à posição de Médium de Deus, o apostolado excelso em que lhe caberia carrear as noções da vida imperecível para a existência na Terra.
Aos doze anos, assenta-se entre os doutores de Israel, “ouvindo-os e interrogando-os”, (Lc 2:46) a provocar admiração pelos conceitos que expendia e a entremostrar a sua condição de intermediário entre culturas diferentes.
Iniciando a tarefa pública, na exteriorização de energias sublimes, encontramo-lo em Caná da Galileia, oferecendo notável demonstração de efeitos físicos, com ação a distância sobre a matéria, em transformando a água em vinho. (Jo 2:1) Mas, o acontecimento não permanece circunscrito ao âmbito doméstico, porquanto, evidenciando a extensão dos seus poderes, associados ao concurso dos mensageiros espirituais que, de ordinário, lhe obedeciam às ordens e sugestões, nós o encontramos, de outra feita, a multiplicar pães e peixes, (Jo 6:1) no tope do monte, para saciar a fome da turba inquieta que lhe ouvia os ensinamentos, e a tranquilizar a Natureza em desvario, (Mc 4:35) quando os discípulos assustados lhe pedem socorro, diante da tormenta.
Ainda no campo da fenomenologia física ou metapsíquica objetiva, identificamo-lo em plena levitação, caminhando sobre as águas, (Mc 6:49) e em prodigiosa ocorrência de materialização ou ectoplasmia, quando se põe a conversar, diante dos aprendizes, com dois varões desencarnados que, positivamente, apareceram glorificados, a lhe falarem de acontecimentos próximos. (Lc 9:28)
Em Jerusalém, no templo, desaparece de chofre, desmaterializando-se, ante a espectação geral, (Jo 7:30) e, na mesma cidade, perante a multidão, produz-se a voz direta, em que bênçãos divinas lhe assinalam a rota. (Jo 12:28)
Em cada acontecimento, sentimo-lo a governar a matéria, dissociando-lhe os agentes e reintegrando-os à vontade, com a colaboração dos servidores espirituais que lhe assessoram o ministério de luz.
EFEITOS INTELECTUAIS — No capítulo dos efeitos intelectuais ou, se quisermos, nas provas da metapsíquica subjetiva, que reconhece a inteligência humana como possuidora de outras vias de conhecimento, além daquelas que se constituem dos sentidos normais, reconhecemos Jesus nos mais altos testemunhos.
A distância da sociedade hierosolimita, vaticina os sucessos amargos que culminariam com a sua morte na cruz. (Lc 18:31) Utilizando a clarividência que lhe era peculiar, antevê Simão Pedro cercado de personalidades inferiores da Esfera extrafísica, e avisa-o quanto ao perigo que isso representa para a fraqueza do apóstolo. (Lc 22:31) Nas últimas instruções, ao pé dos amigos, confirmando a profunda lucidez que lhe caracterizava as apreciações percucientes, demonstra conhecer a perturbação consciencial de Judas, (Jo 13:21) a despeito das dúvidas que a ponderação suscita entre os ouvintes. Nas preces de Getsêmani, aliando clarividência e clariaudiência, conversa com um mensageiro espiritual que o reconforta. (Lc 22:43)
MEDIUNIDADE CURATIVA — No que se refere aos poderes curativos, temo-los em Jesus nas mais altas afirmações de grandeza. Cercam-no doentes de variada expressão. Paralíticos estendem-lhe membros mirrados, obtendo socorro. Cegos recuperam a visão. Ulcerados mostram-se limpos. Alienados mentais, notadamente obsidiados diversos, recobram equilíbrio.
É importante considerar, porém, que o Grande Benfeitor a todos convida para a valorização das próprias energias.
Reajustando as células enfermas da mulher hemorroíssa, diz-lhe, convincente: — “Filha, tem bom ânimo! A tua fé te curou.” (Mt 9:22) Logo após, tocando os olhos de dois cegos que lhe recorrem à caridade, exclama: — “Seja feito, segundo a vossa fé.” (Mt 9:29)
Não salienta a confiança por simples ingrediente de natureza mística, mas sim por recurso de ajustamento dos princípios mentais, na direção da cura.
E encarecendo o imperativo do pensamento reto para a harmonia do binômio mente-corpo, por várias vezes o vemos impelir os sofredores aliviados à vida nobre, como no caso do paralítico de Betesda, que, devidamente refeito, ao reencontrá-lo no templo, dele ouviu a advertência inesquecível: — “Eis que já estás são. Não peques mais, para que te não suceda coisa pior.” (Jo 5:14)
EVANGELHO E MEDIUNIDADE — A prática da mediunidade não está somente na passagem do Mestre entre os homens, junto dos quais, a cada hora, revela o seu intercâmbio constante com o Plano Superior, seja em colóquios com os emissários de alta estirpe, seja em se dirigindo aos aflitos desencarnados, no socorro aos obsessos do caminho, mas também na equipe dos companheiros, aos quais se apresenta em pessoa, depois da morte, ministrando instruções para o edifício do Evangelho nascente.
No dia de Pentecostes, vários fenômenos mediúnicos marcam a tarefa dos apóstolos, mesclando-se efeitos físicos e intelectuais na praça pública, a constituir-se a mediunidade, desde então, em viga mestra de todas as construções do Cristianismo, nos séculos subsequentes.
Em Jesus e em seus primitivos continuadores, porém, encontramo-la pura e espontânea, como deve ser, distante de particularismos inferiores, tanto quanto isenta de simonismo. Neles, mostram-se os valores mediúnicos a serviço da Religião Cósmica do Amor e da Sabedoria, na qual os regulamentos divinos, em todos os mundos, instituem a responsabilidade moral segundo o grau de conhecimento, situando-se, desse modo, a Justiça Perfeita, no íntimo de cada um, para que se outorgue isso ou aquilo, a cada Espírito, de conformidade com as próprias obras.
O Evangelho, assim, não é o livro de um povo apenas, mas o Código de Princípios Morais do Universo, adaptável a todas as pátrias, a todas as comunidades, a todas as raças e a todas as criaturas, porque representa, acima de tudo, a carta de conduta para a ascensão da consciência à imortalidade, na revelação da qual Nosso Senhor Jesus-Cristo empregou a mediunidade sublime como agente de luz eterna, exaltando a vida e aniquilando a morte, abolindo o mal e glorificando o bem, a fim de que as leis humanas se purifiquem e se engrandeçam, se santifiquem e se elevem para a integração com as Leis de Deus.
(Este capítulo foi recebido pelo médium Francisco Cândido Xavier.)
Em “” (págs. 293 e 294, FEB, 12ª edição), anota Allan Kardec, com referência aos fenômenos da mediunidade em Jesus: “Agiria como médium nas curas que operava? Poder-se-á considerá-lo poderoso médium curador? Não, porquanto o médium é um intermediário, um instrumento de que se servem os Espíritos desencarnados e o Cristo não precisava de assistência, pois que era ele quem assistia os outros. Agia por si mesmo, em virtude do seu poder pessoal, como o podem fazer, em certos casos, os encarnados, na medida de suas forças. Que Espírito, ao demais, ousaria insuflar-lhe seus próprios pensamentos e encarregá-lo de os transmitir? Se algum influxo estranho recebia, esse só de Deus lhe poderia vir. Segundo definição dada por um Espírito, ele era médium de Deus.” — (Nota indicada pelo Autor espiritual.)
Espíritos Diversos
jo 2:1
O Espírito da Verdade
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 67 Francisco Cândido Xavier Espíritos Diversos
O EVANGELHO SEGUNDO O ESPIRITISMO —
Quem hoje ironiza a mediunidade, em nome do Cristo, esquece-se, naturalmente, de que Jesus foi quem mais a honrou neste mundo, erguendo-a ao mais alto nível de aprimoramento e revelação, para alicerçar a sua eterna doutrina entre os homens.
É assim que começa o apostolado divino, santificando-lhe os valores na clariaudiência e na clarividência entre Maria e Isabel, (Lc 1:8) José e Zacarias, (Mt 1:18) Ana e Simeão, (Lc 2:25) no estabelecimento da Boa Nova.
E segue adiante, enaltecendo-a na inspiração junto aos doutores do Templo; (Lc 2:41)
exaltando-a nos fenômenos de efeitos físicos, ao transformar a água em vinho, nas bodas de Caná; (Jo 2:1)
honorificando-a, nas atividades da cura, em transmitindo passes de socorro aos cegos e paralíticos, desalentados e aflitos, reconstituindo-lhes a saúde;
ilustrando-a na levitação, quando caminha sobre as águas (Mt 14:22)
dignificando-a nas tarefas de desobsessão, ao instruir e consolar os desencarnados sofredores por intermédio dos alienados mentais que lhe surgem à frente;
glorificando-a na materialização, em se transfigurando ao lado de Espíritos radiantes, no cimo do Tabor, (Mt 17:1)
e elevando-a sempre, no magnetismo sublimado, seja aliviando os enfermos com a simples presença, revitalizando corpos cadaverizados, (Jo 11:1) multiplicando pães e peixes para a turba faminta (Mc 6:30) ou apaziguando as forças da natureza. (Lc 8:22)
E, confirmando o intercâmbio entre os vivos da Terra e os vivos da Eternidade, reaparece, Ele mesmo, ante os discípulos espantados, (Jo 20:19) traçando planos de redenção que culminam no dia de Pentecostes (At 2:1) — o momento inesquecível do Evangelho —, quando os seus mensageiros convertem os Apóstolos em médiuns falantes, na praça pública, para esclarecimento do povo necessitado de luz.
Como é fácil de observar, a mediunidade, como recurso espiritual de sintonia, não se confunde com a Doutrina Espírita que expressa atualmente o Cristianismo Redivivo, mas, sempre que enobrecida pela honestidade e pela fé, pela educação e pela virtude, é o veículo respeitável da convicção na sobrevivência.
Assim, pois, não nos agastemos contra aqueles que a perseguem, através do achincalhe — tristes negadores da realidade cristã, ainda mesmo quando se escondam sob os veneráveis distintivos da autoridade humana —, porquanto os talentos medianímicos estiveram, incessantemente, nas mãos de Jesus, o nosso Divino Mestre, que deve ser considerado, por todos nós, como sendo o Excelso Médium de Deus.
(Psicografia de Francisco C. Xavier)
Amélia Rodrigues
jo 2:1
Quando Voltar a Primavera
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2 Divaldo Pereira Franco Amélia Rodrigues
Os arqueólogos divergem quanto ao local em que teria ocorrido o sucesso. Aliás, isto não é importante. O incontestável é o fato em si mesmo, que passou à história do Evangelho, demorando-se como marco inconfundível dos novos tempos.
Narra-o João (João 2:1-11), em linguagem clara e precisa, sem retoques nem confusas imagens de retórica.
A ocorrência é comovedora, das mais belas.
A única em toda a Boa-nova que se dá em clima de alegria, na qual Jesus participa dos júbilos gerais, permite-se viver as alegrias transitórias do mundo... Possui um sentido profundo, guarda uma mensagem oculta, delicada, transcendente...
Era adar (Março). As chuvas do inverno haviam cessado. A terra estuante arrebentava-se em flores, enquanto os verdes cambiantes contrastavam com as pedras negras e o céu azul ferrete.
(...) Fazia frio pela manhã, o Sol abrasava ao meio-dia e a temperatura caía ao entardecer.
Ao longe a moldura líquida do lago transparente destacava-se, a seu turno, com a visão do monte Hermon coroado de neve alvinitente.
Vez que outra se escutavam as vozes da Natureza em orquestração poderosa, enquanto os cantos das rolas faziam duetos com o vento primaveril...
Betsaida situa-se a 208 metros abaixo do nível do mar, e Nazaré a quase 500 metros acima.
A aldeia poderia ter sido a taful Kef Kenna, entre bosques floridos e águas cantantes, próspera, encantadora. A subida lenta da montanha desde Betsaida era de 28 quilômetros aproximadamente, vencendo as escarpas pelos atalhos entre o Tabor e Djernaq a 10 quilômetros de Nazaré. A paisagem, todavia, fresca e agradável, diminuía a aspereza do caminho. (Há autores e estudiosos do Evangelho que asseveram ser o evento acontecido em Kir- bet Qana, onde hoje se encontram alguns escombros, situada a 14 quilômetros de Nazaré. Preferimos a primeira hipótese) Há dois meses que Ele saíra de Nazaré, deixando a carpintaria com as ferramentas em silêncio.
Há pouco Ele estivera em Betabara, no Jordão, e deixara-se batizar... Seguira logo depois ao grande testemunho das tentações.
Já havia convocado os primeiros companheiros, e os fatores propiciatórios do ministério se reuniam.
Maria se encontrava em Caná. Convidada, como foram Jesus e os discípulos, antecedera-O. Ele abraçou-a ao chegar com inaudita ternura. Ela O aguardava com ansiedade crescente e afeto desmedido.
A cena comovente estava assinalada pelas expectativas de felicidade da mãe saudosa que se renovava no carinho do filho terno que a afagaria.
Os abismos das distâncias fecham-se; entre eles a comunhão profunda com Deus se faz espontânea. Aqueles dois primeiros meses de separação eram o prenuncio da temporária e dorida distância terrena que se interporia depois entre os dois.
Ele deveria percorrer os caminhos ásperos dos homens, amando, não amado, enquanto ela O seguiria depois com a alma dilacerada por invisíveis e afiados punhais...
De certo modo seriam assim as vidas de todas as mães, em particular daquelas que doariam ao mundo os mártires, os heróis, os santos...
Estavam ao lado d’Ele, na ocasião, Filipe e Natanael que eram de Caná e O seguiram. Eram jovens e necessitavam de algo que os embriagasse de fé, a ponto de mais tarde poderem doar a vida, conforme o fizeram...
A festa nupcial convidativa iniciava-se em clima de expectativas, em circunstâncias felizes. Todas elas em Israel eram significativas.
Consoante os recursos financeiros e a posição social dos nubentes, demoravam de três a oito dias...
A cerimônia era grave, o compromisso responsável, de realce.
A noiva se fazia conduzida numa cadeira especial, obedecendo a velhos rituais, e as alegrias estrugiam em todos os participantes do cerimonial.
Os convidados, normalmente austeros, abstêmios e comedidos noutras ocasiões, em tais oportunidades tornavam-se bulhentos, pródigos em excesso...
Ao cair da tarde - quando as fímbrias de luz douravam o cabeço dos montes mais altos e o lusco-fusco da tarde-noite permitia a visão do lucilar das estrelas no alto —, as festas se iniciaram.
Os atos nupciais foram realizados já, e todos exultavam em efusivas saudações e brindes aos consortes.
Músicos e bailarinos convidados enchiam de melodias e movimento as pérgulas e alpendres, as salas amplas da casa onde todos se comprimiam.
As abluções se fizeram fartas conforme as severas recomendações da lei. Seis vasos de pedra com capacidade cada um para 2 ou 3 métrêtes (Métrête: medida grega que corresponde a 40 litros, aproximadamente) estiveram refertos.
Os convidados se banqueteavam com acepipes e guloseimas, frutos secos e peixes defumados, fritos, gordurosos, acebolados... As alegrias da mesa farta se misturavam às canções a ao vinho embriagante. Eram famosos os vinhedos da região, capitosos e diferentes.
Maria, diligente amiga da família, acompanhava as cenas e rejubilava-se com todos. A presença do filho era-lhe felicidade para o coração.
Sucedeu ao dia a noite serena e as festividades prosseguiram.
O vinho corre abundante.
Convidados retardatários chegavam e as paisagens da emoção se faziam renovadas.
No transcorrer das festas, Maria percebeu que o vinho não poderia atender à insaciedade de todos e recorreu, aflita, ao filho.
Ela sabia da Sua procedência, do Seu poder, e resolveu interceder junto a Ele pela família.
De certa forma será ela desde ali a perene intercessora perante o filho em favor das criaturas humanas de todos os tempos. Far-se-á sublime mediadora a partir de então entre Jesus e os homens...
Acercou-se, discreta, e apresentou-lhe os receios do coração a meia voz.
— Faltará o vinho — assevera-Lhe com preocupação — e isso é sinal de mau agouro para os nubentes que começam a edificação do lar.
Jesus estava acima de tais conjunturas mesquinhas, não se preocupando com as questões de pequena monta, as insignificâncias das crendices. E Israel as possuía muitas...
Fitou-a, amoroso, e redarguiu-lhe com a ternura habitual de filho devotado.
— Mulher, que tenho eu com isto?! Minha hora ainda não é chegada.
A expressão mulher, não obstante soe aos ouvidos modernos como rude, em Israel era verbete de carinho e respeito na intimidade familial, desde os antigos. Na Cruz, novamente Ele repetirá a palavra num tom de inesquecível angústia, mas também de devoção.
Maria, que Lhe conhecia a disposição de servir, asseverou aos servos, tranquila:
— Fazei tudo quanto Ele vos disser.
Há um momento breve de longa espera.
Os dois amores se penetram de ternura. Ela sorri. Ele medita.
Ato contínuo, tocado pela significação do momento, Ele se aproximou dos servidores e propôs:
— Trazei as talhas e enchei-as.
A água flui e referta transparente, clara, os depósitos arrumados à Sua frente.
Ele distende as mãos em silêncio sobre a água.
A cena é rápida, simples, sem balbúrdia. Poucos a percebem, somente os que estão próximos.
Utilizando-se de pequeno vaso recolhe um pouco e sorve-a...
— Levai os vasilhames ao mordomo e distribuí.
A voz dulçorosa apresenta-se com indefinível modulação. Aquele é o primeiro momento que produzirá deslumbramentos, não o último...
Ele conhece os homens, sua infância espiritual, seus ardis. Nas alegrias se iniciarão Suas dores...
O Mestre de cerimônias, tomando de um cíato dourado, recolhe o líquido que sorve com espanto e exclama:
— Este vinho deveria ter sido servido antes que os convidados estivessem tontos, a fim de lhe valorizarem o sabor, como se usa fazer, primeiro apresentando-se o bom, para depois o de qualidade inferior...
Os comentários apontam-nO responsável pelo ocorrido.
Admiração e surpresa confraternizam. Ele silencia.
Os sons das flautas, dos alaúdes, dos pífaros são o contracanto à melodia de entusiasmo na garganta de todos.
Caná será o marco inicial do Seu ministério público, numa boda, num momento festivo.
A Sua prisão se dará em outra festa, na da Páscoa, enquanto Israel está em júbilos...
Na primeira, Ele participa das bodas e as abençoa. Empresta significação e responsabilidade ao matrimônio. Ali, confere apoio, distende compreensão, começa a doar, adoçando a esperança de todos.
Aqui, o dever é cruz de devoção.
Na outra, Ele dá-se à Humanidade em sacrifício da própria vida, sorvendo vinagre e fel no madeiro da agonia.
Essa é a cruz da renúncia, da abnegação.
Seus feitos são lições de inconfundível beleza e sabedoria.
Entre as duas festas transcorrem menos de três anos. Os velhos alicerces do mundo tremem nesse ínterim.
Sua voz reformula os códigos dos direitos humanos e as Suas ações darão início à Era Nova do amor, dantes jamais sonhada.
Ele é o meio-dia das criaturas de todos os tempos, o divisor da História.
Natanael e Filipe se deslumbram com o fenômeno da transformação da água em vinho, participam dos comentários que todos entretecem sobre Ele e não cabem em si de entusiasmo.
Desde ali, Seu nome se fez conhecido, facilmente identificado.
A voz do povo propaga-O aos quatro ventos.
Quando soarem as suas horas nas praias e nas praças, nas sinagogas e nas ruas, Ele abrirá os braços e afagará as multidões, conduzindo-as ao rumo da luz inapagável e da felicidade que não se acabará.
Caná é a marca inicial do Evangelho dos feitos. O Gólgota, porém, não se tornará o término da Sua mensagem, como se poderia supor.
Até hoje, nas alegrias e nas tristezas, Jesus se apresenta para o homem de todos os tempos, conforme ocorreu nas bodas inesquecíveis, produzindo um sublime noivado com a criatura humana, ao mesmo tempo convidando-a para as excelsas núpcias que se realizarão no Reino Espiritual, o Seu Reino além deste mundo.
Honório Abreu
jo 2:1
O Caminho do Reino
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 4 Wagner Gomes da Paixão Honório Abreu
Todas as operações de natureza espiritual se dão pelo favorecimento das aberturas do campo mental - geralmente ocupado com os deveres existenciais, mormente os relativos à sobrevivência, que se agrega de tantos ritos (convenções humanas) ao longo do tempo, fazendo lembrar os ofícios e deveres que os templos estabelecem para adoração religiosa. E, quando o Espiritismo desveste, através de sua admirável estrutura doutrinária, os sistemas e as teologias das convenções, passamos a compreender o que assevera Paulo em sua Epístola aos Hebreus, no capítulo 11, versículo 3: "Pela fé entendemos que os mundos pela palavra de Deus foram criados; de maneira que aquilo que se vê não foi feito do que é aparente".
No relato das Bodas de Caná da Galileia (JO 2:1-11), encontramos ensinos preciosos para a vida cotidiana, tendo em vista o significado da presença de Jesus (em essência, em lições) para cada um de nós, encarnados ou desencarnados em seus movimentos evolucionais. Nesta oportunidade, Maria, a mãe de Jesus, é acionada pelas circunstâncias a fim de favorecer o que se considera o início dos feitos do Cristo entre nós. "Lírio puro", na conceituação de Emmanuel, sublimação de Eva e gestora da encarnação do Senhor, Maria, como aquela que dá à luz seu primogênito (LC 2:7), que era o Messias (note-se que o primeiro filho de Eva foi Caim, a imagem da serpente, submetido a duras expiações, porque eivado de ciúme e inveja), "envolveu-o em panos" (aclimata-o em suas vibrações, sem "vestilo", pois Ele é o Salvador do Mundo, o Espírito mais puro que já esteve na Terra). A cadeia de valores somados no tempo e pelas circunstâncias, com o objetivo de favorecer a "descida dos ideais", pode ser reconhecida, também, pelo estudo da genealogia de Jesus em Mateus, assim como naquela citada por Lucas. Nesse sentido, não há operação na caminhada evolutiva que deixe de cooperar com o plano de elevação e aprimoramento interior da criatura.
A condição lirial ou de pureza, estampada no termo "virgem", que é associado a Maria, a ela autoriza intermediar a Vontade de Deus nas circunstâncias possíveis a uma mulher de seu tempo, numa sociedade que não reconhecia nelas o que hoje o Espiritismo explicita, ao demonstrar que, diante de Deus, homens e mulheres são iguais e têm os mesmos direitos (O Livro dos Espíritos, questão 817), e, pressentindo a hora dos feitos de seu filho, convoca-o às realizações, culminando, em termos de plena consciência de sua missão, quando adverte aos servidores da casa: "Fazei tudo quanto ele vos disser" (JO 2:5).
No plano interno de nossas realizações, o sentimento é responsável pelas induções que estabelecem as ideias, conforme ensina Emmanuel: "Sentindo, pensas. Pensando, realizas" (Fonte Viva, capítulo 154).
Sensibilizar significa predispor. A indiferença responde pela inércia, pelo estacionamento, embora tudo tenha seu ponto de equilíbrio. No caso em análise, razão e sentimento conjugados serão responsáveis pela harmonia dos processos evolutivos. Maria aciona Jesus, e o Senhor, quando questiona a própria mãe, demonstra avaliar as circunstâncias para deliberar o melhor. Assim, nascem as orientações para a transformação de água em vinho, ou seja, se a água é o elemento simples, básico da Natureza, o vinho expressa o elemento elaborado, desde a maceração das uvas até a fermentação, resultando em um néctar, vigoroso e estimulante. O vinho será associado ao sangue por Jesus e guardará, por isso, o significado de sacrifício voluntário, de idealismo, de essencialidade... (LC 22:20).
Todo coração já amanhado pelas lutas reencarnatórias se rende à mensagem da Boa Nova. Em verdade, as experiências no plano da Lei de Causa e Efeito preparam o advento dessa redenção, que significa um salto quântico, o alcance de "oitavas" a mais no plano das percepções inteligentes. Quando Caim oferece do fruto da terra que ele fora obrigado a lavrar, Deus não lhe presta atenção (Gênesis 4:5). Tudo o que é regido pela Lei é dever, obrigação. Somente na esfera do Evangelho é que a qualificação se consagra, daí o "vinho" de qualidade, reconhecido pelo mestre de cerimônias das bodas, ter exigido preparação em talhas (em número de seis - simbologia do trabalho do Criador na Criação). Essa base, esse preparo, diz respeito ao nosso esforço através das reencarnações, e é da resultante dessa peleja que surge a água para a transformação, pois "não se tira nada de nada". Jesus significa a operação transformadora do sete, quando tudo se altera substancialmente.
Há de se refletir sobre os mecanismos evolucionais, e, por isso, a Doutrina Espírita propõe a fé raciocinada, a evolução consciente. Com sua presença entre nós, Jesus manteve os pés na terra, vivenciando, sem qualquer privilégio, o que determina a Lei, mas seu coração permanecia ligado a Deus, para fiel cumprimento de Sua excelsa Vontade. Nossa consciência é nosso guia; através dela, o Senhor nos orienta e fortalece. E, se há uma força de alavancamento do poder consciencial já desvelado em nós, esse poder encontra-se nas Lições do Cristo, hoje redivivas no Consolador.
Grupo Emmanuel
jo 2:4
Luz Imperecível
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 204 Grupo Emmanuel
Jo 8:10
E, endireitando-se Jesus, e não vendo ninguém mais do que a mulher, disse-lhe: Mulher, onde estão aqueles teus acusadores? Ninguém te condenou?
E, ENDIREITANDO-SE JESUS, - Direito na aparência e na conduta, em contraste com a nossa condição, nem sempre coerente com os ditames da Lei. Com esta postura, correta, reunia Ele, autoridade no encaminhamento positivo de qualquer situação. No terreno das atividades, a envolver pessoas e circunstâncias é fato imperioso para quem já se identifica com os objetivos maiores da vida, ajustar-se psíquica e espiritualmente, para assegurar-se da postura correta e adequada, que todo acontecimento sugere e espera de cada um de nós.
E NÃO VENDO NINGUÉM MAIS DO QUE A MULHER, - As mais variadas experiências podem nos levar a aproximar ou a distanciar de Jesus. Escribas e fariseus estavam com a Justiça. A mulher, sentindo o peso da Lei mosaica, procurava o conforto da caridade e da misericórdia personalizadas no Mestre. O exemplo dela nos concita à humildade e à decisão de confiarmos Naquele que pode nos despertar para uma nova condição.
Estamos sempre arregimentando novas orientações quanto ao posicionamento indicado pelos episódios que fatalmente nos visitam, proporcionando-nos fatores de crescimento e segurança.
O registro em estudo mostra Jesus canalizando os recursos de que era portador para aquela mulher. Nada obstante o ambiente conflitante e desafiador, direcionava-se, com acerto, o seu potencial para o ponto central do problema, abrindo ao nosso entendimento segura estratégia na seleção de caminhos para cooperação eficiente e necessidade de concentração a fim de acertar nas decisões.
DISSE-LHE MULHER, - A maneira mais honrosa de tratar o elemento feminino na ocasião. Assim, Ele se dirigiu à sua mãe: Disse-lhe Jesus: : : : Mulher. (Jo 2:4) .
Não devemos fazer distinções. O mesmo tratamento que dispensamos aos nossos familiares precisamos estendê-lo aos estranhos.
Todos somos iguais perante Deus.
ONDE ESTÃO AQUELES TEUS ACUSADORES? - A pergunta convida à reflexão. Os acusadores tinham se afastado. Os internos, representados pelas vozes da consciência, haviam-se calado? Não sabemos. Só ela poderia responder.
NINGUÉM TE CONDENOU? - Inquirindo a mulher, punha-a mais consciente diante de si mesma. Sem a intervenção do Mestre, outra seria a situação. Ante a presença de Jesus, tudo pode modificar-se, redirecionars e.
Wallace Leal V. R
jo 2:5
Mãe Antologia Mediúnica
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 87 Francisco Cândido Xavier Wallace Leal V. R
“Sua mãe disse aos serventes: Fazei tudo quanto ele vos disser.” — (Jo 2:5)
O Evangelho é roteiro iluminado do qual Jesus é o centro divino. Nessa Carta da Redenção, rodeando-lhe a figura celeste, existem palavras, lembranças, dádivas e indicações muito amadas dos que lhe foram legítimos colaboradores no mundo.
Recebemos aí recordações amigas de Paulo, de João, de Pedro, de companheiros outros do Senhor, e que não poderemos esquecer.
Temos igualmente, no Documento Sagrado, reminiscências de Maria. Examinemos suas preciosas palavras em Caná, cheias de sabedoria e amor materno.
Geralmente, quando os filhos procuram a carinhosa intervenção de mãe é que se sentem órfãos de ânimo ou necessitados de alegria. Por isso mesmo, em todos os lugares do mundo, é comum observarmos filhos discutindo com os pais e chorando ante corações maternos.
Interpretada com justiça por anjo tutelar do Cristianismo, às vezes é com imensas aflições que recorremos a Maria.
Em verdade, o versículo do apóstolo João não se refere a paisagens dolorosas. O episódio ocorre numa festa de bodas, mas podemos aproveitar-lhe a sublime expressão simbólica.
Também nós estamos na festa de noivado do Evangelho com a Terra. Apesar dos quase vinte séculos decorridos, o júbilo ainda é de noivado, porquanto não se verificou até agora a perfeita união… Nesse grande concerto da ideia renovadora, somos serventes humildes. Em muitas ocasiões, esgota-se o vinho da esperança. Sentimo-nos extenuados, desiludidos… Imploramos ternura maternal e eis que Maria nos responde: Fazei tudo quanto ele vos disser.
O conselho é sábio e profundo e foi colocado no princípio dos trabalhos de salvação.
Escutando semelhante advertência de Mãe, meditemos se realmente estaremos fazendo tudo quanto o Mestre nos disse.
Honório Onofre de Abreu
jo 2:5
O Evangelho por Dentro
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 31 Wagner Gomes da Paixão Honório Onofre de Abreu
MT 15:3
EM RESPOSTA, DISSE-LHES: POR QUE TAMBÉM VÓS TRANSGREDIS O MANDAMENTO DE DEUS POR CAUSA DA VOSSA TRADIÇÃO?
EM RESPOSTA, DISSE-LHES: - Toda expressão da Verdade é a Lei.
Qualquer nota relativa à Lei que se revela pela consciência é indicativo de evolução, obstruindo-a nas expiações ou consagrando-a em virtudes (O Livro dos Espíritos, questões 621:629 a 633; Jo 2:5) .
Analisando o termo EM RESPOSTA, DISSE-LHES, compreendemos que a decorrência de cada ação e de cada investimento do ser na Criação do Pai, como apelo íntimo, representa as consequências a que se expõe, por resposta ao que causou voluntariamente ou por indução de necessidades.
Cientes de que Jesus é a resposta de Deus às súplicas dos homens (O Consolador, questão 282), tudo o que o Mestre e senhor diz e vive nos interessa ao progresso espiritual, ao êxito da empreitada evolucional.
E como a proposta do FILHO DO HOMEM ameaça os padrões de retaguarda, afetando visceralmente o HOMEM VELHO (Mt 10:37), o que Jesus, em seu Evangelho, diz e exemplifica, é a pura expressão da Verdade - o Verbo Divino, na atualidade restaurado pelo Consolador (A Gênese, Capítulo 17, item 58; Jo 1:9-14).
POR QUE TAMBÉM VÓS TRANSGREDIS O MANDAMENTO DE DEUS - A Lei Natural ou Divina é a forma imanente da Vida que se revela em tudo, potencializando-se à medida que a consciência do ser, por mecanismos de despertamento, através das experiências reencarnatórias somadas no tempo, alcança discernimento e elevação moral, no imprescindível gerenciamento das faculdades humanas (O Livro dos Espíritos, questões 617, 617a e 619; Jo 3:5; Rm 6:23) .
POR CAUSA DA VOSSA TRADIÇÃO? - Criados simples e ignorantes, a trajetória dos Espíritos passa pela primitividade, em que elementares valores de sobrevivência se implantam por efeito da Lei de Conservação (O Livro dos Espíritos, questão 703). Avançando por força do instinto, que patrocina essa fase ainda sem experiências somadas do ser (A Gênese, Capítulo 3, item 18), conquista o livre-arbítrio relativo ao campo desperto da própria mente, este baseado na somatória das experiências vividas e arquivadas na feição de automatismos (Pensamento e Vida, Capítulo 20).
Como a evolução se caracteriza por DEPURAÇÃO de tudo que se conquistou, muitas vezes identificamos os processos de escravização da criatura aos padrões já vencidos da retaguarda, enfermando a mente, pois se torna obsessiva e obsidente (Mt 23:13-27; O Evangelho segundo o Espiritismo, Capítulo 11, item 11).
jo 2:19
As Chaves do Reino
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26 Wagner Gomes da Paixão Honório Onofre de Abreu
Viver representa uma complexa conjugação de valores, e não há vida sem essa dinâmica que a Criação estampa, do mais ínfimo elemento da Natureza aos apogeus estelares. Nos símbolos utilizados para figurar o processo da Criação, no livro Gênesis, da Bíblia, encontramos a árvore por expressão de nossa nutrição: "E o Senhor Deus fez brotar da terra toda a árvore agradável à vista, e boa para comida; e a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore da ciência do bem e do mal" (Gênesis 2:9). É tão fecunda a imagem, que por ela, filosoficamente, podemos identificar tudo o que nos supre, para o fenômeno do progresso, da evolução.
O Espírito, mesmo encarnado, gravita em torno de assuntos que lhe interessam, que o atraem - esse o mecanismo de seu desabrochar e de sua capacitação, para novos e mais altos horizontes. "Árvore agradável à vista, e boa para comida" é toda e qualquer circunstância que estimule o ser, instigando-lhe os desejos, a vontade. É por esse processo que nos sentimos atraídos por alguém, vinculando-nos para realizações específicas, como a troca afetiva, a reprodução, os projetos sociais econômicos, culturais, religiosos. No estudo doutrinário espírita, vamos compreender que a matéria organizada exerce fascínio sobre a alma, instigando-lhe as ambições, fomentando-lhe estados de curiosidade de interesse, de poder, de acordo com os talentos e habilidades já desenvolvidos ou em desenvolvimento. Esse roteiro de interação é o que interessa ao progresso, pois, pelo exercício de suas faculdades - muitas até desconhecidas e então reveladas pelas circunstâncias que "tentam" a criatura - é que ela alcança ciência das coisas, conhecimento de si mesma e domínio sobre tudo. É o que determina o Apocalipse, ao falar da "árvore da vida": "Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: Ao que vencer, dar-lhe-ei a comer da árvore da vida, que está no meio do paraíso de Deus" (Apocalipse 2:7).
Se a "árvore da vida" está bem delineada, como sendo a que produz frutos de eternidade, porque é a linha do amor, em que o indivíduo desenvolve a capacidade de jornadear e administrar o destino, sem aquelas ocorrências que ferem, que o lançam ao remorso, à culpa, que o fazem descer de nível, a "árvore da ciência do bem e do mal" expressa "reincidência", "queda", "erro", "vício", daí a advertência de Deus para que Adão e Eva não "comessem" de seu fruto. Essa árvore refere-se ao domínio da Lei de Causa e Efeito, quando a criatura, por deliberação pessoal - pois já tem condições de avançar no melhor –, teima e desobedece aos ditames da própria consciência já desperta, e volta aos padrões inferiores, comprometendo-se moralmente. Aí está o motivo da "maldição" lançada por Deus (a consciência) sobre Eva e Adão, na simbologia do Antigo Testamento. Paulo dá uma substanciosa aula sobre o tema, quando assinala com sua cultura incomum: "Porque tendo a lei a sombra dos bens futuros, e não a imagem exata das coisas nunca, pelos mesmos sacrifícios que continuamente se oferecem cada ano [referência ao derramamento do sangue de animais no Templo, para purificação], pode aperfeiçoar os que a eles se chegam" (Hebreus 10:1). Ou seja, não adianta transferir realizações, protelar oportunidades, delegar deveres, cultuar ilusões, pois a "árvore da vida" é o amor em sua dimensão universal, exemplificado por Jesus: "Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens" (JO 1:4). Então, aquele que elege a "árvore da ciência do bem e do mal" por vício de comportamento, por saudosismo e apego a situações que já não o atendem e tornam-se prejudiciais para ele e para seus semelhantes fica impedido de encontrar a "árvore da vida". Na análise dessa transposição de nível mental, sentimental, psicológico, espiritual para usufruto da vida sem as peias e as tormentas, tão comuns aos culpados, aos delituosos, aos falsários, aos levianos e inconsequentes - pois ninguém foge do "juízo" (ação da Lei de Causa e Efeito) –, temos de levar em conta que o Criador não exige de nós santidade da qual estamos longe, não nos pede conversão instantânea ao padrão dos santificados. O que a "árvore da vida" nos proporciona é a tranquilidade relativa de consciência, que nos permite sorrir, prosseguir, edificar permutar valores, em legítimo usufruto das riquezas que existem em cada etapa de trabalho evolutivo, mesmo na condição de reencarnado quando o Espírito fica praticamente bloqueado em suas prerrogativas intrínsecas.
No episódio da "Purificação do Templo" (para Jesus, o "templo" é o corpo em que o Espírito habita - JO 2:19-21), encontramos a expulsão dos animais e dos cambiadores, operada por Jesus, e isso, em nosso plano íntimo, na esfera mental (pois o nosso pensamento tem sido a geratriz de acontecimentos dramáticos para nossa caminhada) representará a "desativação" dos negócios escusos, dos vícios que nos tornam indignos diante de Deus. Quantas vezes nos "vendemos" vergonhosamente? Em quantas ocasiões falseamos nossos valores, a propósito de migalhas, abrindo mão da própria integridade moral? Por que usamos a violência, transferindo para os outros, então sacrificados por nossos caprichos, as responsabilidades que são nossas? Uma vez que já temos o nosso Espírito esclarecido graças aos valores que amealhamos nos terrenos da aprendizagem, das experiências somadas, a fala de Jesus aos que vendiam pombos no Templo ("Tirai daqui estes, e não façais da casa de meu Pai casa de venda" - JO 2:16) torna-se uma advertência ao nosso coração, como a dizer: "chega disso", "não alimente esse tipo de coisa", "mude enquanto é tempo"!
Se não há melhoria, elevação espontânea, mudança de nível mental e comportamental, terminamos por invocar a Lei de Causa e Efeito naquele sentido negativo: "Concilia-te depressa com o teu adversário enquanto estás no caminho com ele, para que não aconteça que o adversário te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao oficial, e te encerrem na prisão" (MT 5:25).
No domingo, 9 de nisã, Jesus partiu para Jerusalém, distante apenas três quilômetros de Betânia, cerca de uma hora de caminhada. Antes da Cidade dos Profetas, porém, iam aparecendo figueiras que sombreavam o caminho, formando adiante um pequeno povoado chamado Betfagé — literalmente, “casa dos figos não maduros”, lugar em que os figos não chegavam à etapa do amadurecimento e secavam ainda verdes. Ao se aproximar de Betfagé, Jesus orientou dois discípulos a entrarem na aldeia e trazerem uma jumenta e um jumentinho. Se alguém questionasse a retirada dos animais, que lhe dissessem que o Senhor precisava deles e logo os mandaria de volta. (MARCOS, 11:3.) Não há dúvidas de que Jesus preparou uma entrada solene, indicando que vinha cumprir a profecia de ZACARIAS, 9:9 e 10: Exulta muito, filha de Sião! Grita de alegria, filha de Jerusalém! Eis que o teu rei vem a ti: ele é justo e vitorioso, humilde, montado sobre um jumento, sobre um jumentinho, filho da jumenta. Ele eliminará os carros de Efraim e os cavalos de Jerusalém; o arco de guerra será eliminado. Ele anunciará a paz às nações. O seu domínio irá de mar a mar e do rio às extremidades da terra. Forrado o jumentinho, Jesus o montou, causando comoção nas pessoas que integravam sua caravana, e, quanto mais seguia rumo ao cume do monte, para do outro lado chegar a Jerusalém, crescia o número de pessoas que se incorporavam à manifestação. Do Monte das Oliveiras, ao sul se via Belém, ao norte se destacavam as montanhas da Samaria. Era chamado monte da perdição, da corrupção ou do escândalo. Nele, Salomão havia levantado altares a deuses pagãos. (2 REIS, 23:13.) No entanto, nele Jesus viveu momentos inesquecíveis, como o discurso sobre a destruição do Templo e a consumação dos tempos, a agonia e também a entrada triunfal. De acordo com a Bíblia do Peregrino, Mateus e João falam em “grande multidão”, Marcos em “muitos”, enquanto Lucas diz só “multidão”. Muitas pessoas cobriam o caminho com mantos (Mateus), muitos mantos e ramos cortados no campo (Marcos), mantos (Lucas) e ramos de palmeira (João), realizando uma prática costumeira para honrar pessoas ilustres. O Espírito Emmanuel informou que a chegada de Jesus a Jerusalém foi saudada por grandes manifestações de alegria da parte do povo, que ainda comentava a chamada ressurreição de Lázaro. As janelas foram enfeitadas com “flores para sua passagem triunfal, as crianças espalharam palmas verdes e perfumadas no caminho”. (XAVIER, 2013f, Pt. 1, cap. VIII, p. 105.) Entre a coroa do Monte das Oliveiras e as portas da magnífica cidade estendida sobre o Monte Sião, abaixo, por todo o vale do Cedron, viam-se centenas de barracas, erguidas para abrigarem os peregrinos, vez que a cidade não comportava entre seus muros o imenso volume de visitantes. O Templo, símbolo da unidade nacional, única casa de Deus, localizava-se bem em frente ao Monte das Oliveiras. Fachada ampla, 50 metros de altura, mármore claro, escadarias monumentais, suas colunatas separavam os pátios e vestíbulos. Havia tanto ouro em seu interior que causava assombro. O santuário do meio lembrava um monte coberto de neve. Jerusalém, cidade da paz ou visão da paz, afigurava-se agora bastante mundana, um ambiente de pouca unção, fora e dentro das muralhas. Postos de câmbio para troca de moedas, mercadores de animais para sacrifícios; o cheiro de excrementos humanos e animais misturado ao cheiro de carnes assadas; guardas do Templo, legionários romanos e peregrinos; tudo produzia um quadro febricitante. A chegada de Jesus levou pessoas a perguntarem: — “Quem é este?” Diziam: — “Este é o profeta Jesus, o de Nazaré da Galileia!” (MATEUS, 21:10 e 11.) Diante de certas aclamações (uns chamavam-no Filho de Davi, outros rei de Israel), os fariseus se aproximaram e falaram: — “Mestre, repreende os teus discípulos”. Jesus respondeu: — “Eu vos digo, se eles se calarem, as pedras gritarão”. (LUCAS, 19:39 e 40.) Alguns especialistas consideram a entrada triunfal uma agitação política revolucionária, subversiva, objetivando instigar os compatriotas contra as autoridades públicas. Isso não procede. Jesus não foi um revolucionário político, mas, sim, um pacifista revolucionário. Não era incomum, em tais ocasiões, que os mestres fossem recebidos assim pelos moradores e visitantes de Jerusalém. O jumentinho era visto como montaria real, mas pacífica e humilde. Os relatos evangélicos não insinuam qualquer movimento de libertação militar ou intenção de tomar o poder político, tanto que o fato não foi citado no processo religioso nem no processo civil contra Jesus. João não conta o que aconteceu a mais naquele domingo. Marcos narra que Ele entrou “no Templo, em Jerusalém, e, tendo observado tudo, como fosse já tarde, saiu para Betânia com os doze”. (MARCOS, 11:11.)
MATEUS, 21:12, entretanto, relata que no mesmo dia Ele entrou no Templo e, após inspecioná-lo, ao chegar ao pátio dos gentios, pelos quase quinze mil metros quadrados, deparou vendedores de animais para os sacrifícios e cambistas que trocavam outras moedas pelo dinheiro de Tiro, único válido para fazer pagamentos ao Templo, e expulsou todos os que ali vendiam e compravam, derrubando as mesas dos cambistas e suas cadeiras. — “Minha casa será chamada casa de oração. Vós, porém, fazeis dela um covil de ladrões!” (MATEUS, 21:13.) Os ritos da Páscoa exigiam enormes quantidades de animais (bois, ovelhas, pombas etc.). As famílias dos sacerdotes eram responsáveis por grande parte da comercialização (tinham monopólio do sal, perfume e pães) e recebiam parte dos lucros dos cambistas. Luís Alonso Schökel comentou (in BÍBLIA, 2000, p. 97): O que era o comércio de gado e de moedas no pátio maior do recinto do templo se pode deduzir de testemunhos da época: centenas de milhares de cabeças de gado e de aves, câmbio de moeda de muitos países. Se a operação era necessária, prestava-se a múltiplos abusos tolerados pelas autoridades. Desfigurava o sentido e a função do Templo. Alguns anos depois, seriam tomadas providências para afastar o comércio de oferendas do recinto do Templo. (DUQUESNE, 2005, p. 204.) Jesus respeitava o culto e a Lei, visitava o Templo, pagava-lhe o imposto e frequentava as sinagogas, mas subordinando as regras religiosas ao essencial. Ele nunca revelou qualquer preocupação com o Templo, seja quanto a sua administração, seja quanto a sua pureza. A indignação que o impulsionou dizia respeito à corrupção do sentimento religioso, o aviltamento da mensagem religiosa que o plano espiritual, em abundância, derramara sobre Israel, de Abraão a João Batista, bem como à exploração criminosa da rica classe sacerdotal em relação ao povo, vítima de extorsão disfarçada de exigências ritualísticas.
Naquela ocasião, Jesus ainda curou cegos e coxos no Templo, cujas presenças eram proibidas ali pelo segundo livro de SAMUEL, 5:8, como a dizer que, no novo tempo, os templos deveriam transformar-se em abrigos dos desafortunados, lugar de fazer o bem, em vez de palácios estéreis para oferendas inúteis. Crianças então o saudaram: “Hosana ao Filho de Davi”, o que deixou os principais sacerdotes e escribas agressivos. Somente depois disso, para Mateus, Ele saiu da cidade, retirando-se para Betânia, onde pernoitou. LUCAS, 19:44 descreveu que, ao entrar na Cidade Santa, no domingo, Jesus chorou, lamentando o futuro da cidade e de seus habitantes, que seriam cercados por trincheiras e arrasados, não ficando “pedra sobre pedra”. Ato contínuo, Ele expulsou os vendilhões. Para MARCOS, 11:12 a 16, só na segunda-feira, depois do episódio da figueira sem fruto nas proximidades de Betfagé, é que houve a expulsão dos comerciantes e cambistas do Templo. O evangelista acrescenta que, além de expulsar os vendilhões, derrubar mesas e cadeiras, Ele não permitiu que ninguém conduzisse qualquer utensílio pelo Templo, conforme mandava a Lei. JOÃO, 2:13 a 17 situa a passagem da expulsão dos vendilhões no começo do ministério de Jesus, mas sem razão. Tivesse o fato se verificado no início de suas tarefas e Jesus acabaria hostilizado muito precocemente, comprometendo o desenvolvimento de sua missão. Também, a ocorrência da expulsão durante a paixão forma uma cadeia lógica com sua prisão e condenação. Na segunda-feira, pela manhã, Ele seguiu para Jerusalém, outra vez. Pelo caminho, encontrou a figueira sem frutos. Embora não fosse tempo de figos, Jesus se abeirou da árvore e os procurou, sem êxito. Daí, exclamou em voz alta: “Nunca mais nasça fruto de ti!” Segundo MATEUS, 21:19, no mesmo instante ela secou. Para MARCOS, 11:20, a figueira só foi notada seca no dia seguinte, na terça-feira, quando retornaram novamente a Jerusalém. Mateus adianta o final do episódio, que Marcos deixa em suspenso para o dia seguinte. O episódio da figueira sem frutos representa uma “parábola encenada”, técnica presente no Antigo Testamento e de que Jesus se utilizou para fixar imprescindível lição para aqueles dias. Huberto Hohden (2005, p. 139-146) se referiu a essa técnica. Inclusive argumentou que as passagens dos evangelhos sinópticos havidas como instituição da Eucaristia (palavra grega que significa “reconhecimento”) na verdade representam uma “parábola dramatizada”, a “parábola dramatizada do pão e do vinho”: A explicação que acabamos de dar dos eventos da Santa Ceia em forma de parábola é indubitavelmente exata. Se assim não fosse, se os 12 discípulos de Jesus tivessem sido ordenados sacerdotes e comungado realmente a carne e o sangue de Jesus, seria absolutamente incompreensível, repetimos, o que aconteceu logo depois dessa suposta ordenação sacerdotal e primeira comunhão: traição, suicídio, negação, juramento falso, blasfêmia, fuga covarde dos apóstolos — um caos de paradoxos, um inferno de pecados... O Espírito Emmanuel esclareceu (XAVIER, 2013c, q. 318): — A verdadeira eucaristia evangélica não é a do pão e do vinho materiais, como pretende a Igreja de Roma, mas a identificação legítima e total do discípulo com Jesus, de cujo ensino de amor e sabedoria deve haurir a essência profunda, para iluminação dos seus sentimentos e do seu raciocínio, através de todos os caminhos da vida. Numa pregação de Jesus na sinagoga de Cafarnaum, Ele afirmou (JOÃO, 6:56): “Quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim, e eu nele”. Questionado pelos discípulos, Ele explicou (6:63):
“O espírito é que vivifica, a carne para nada serve. As palavras que vos disse são espírito e vida”. Na Parábola da Figueira, Jesus procura por figos. Os figos são flores, flores inclusas. Simbolizam as qualidades íntimas, morais e espirituais. Jesus, vendo que a figueira estava cheia de folhas, procura frutos. Constata muitas exterioridades sem nenhuma interioridade. Já disseram que a religião do Cristo não é a religião de folhas, mas, sim, de frutos. A figueira estava submetida ao determinismo da natureza. Não era tempo de figos, por isso não poderia produzir figos. Os seres humanos são dotados de livre-arbítrio, podendo e devendo se esforçar para gerar frutos mesmo em momentos não favoráveis. Nos dias imediatos, os discípulos viveriam horas penosas, momentos de provas definidoras de rumos. Jesus, ao mesmo tempo, chama-lhes a atenção para a necessidade de frutos, mais do que a aparência da virtude, e os fortalece ensinando que a figueira secou por força da fé: — “Em verdade vos digo: se tiverdes fé, sem duvidar, fareis não só o que fiz com a figueira, mas até mesmo se disserdes a esta montanha: ‘Ergue-te e lança-te ao mar’, isso acontecerá. E tudo o que pedirdes com fé, em oração, vós o recebereis”. (MATEUS, 21:21 e 22.) Na segunda-feira, Ele expulsou os vendilhões do Templo, de acordo com MARCOS, 11:15 a 18, e pregou no Templo e debateu com fariseus, segundo MATEUS, 21:12 a 17. À noite, voltou para Betânia. Na terça-feira, pela manhã, indo novamente para Jerusalém, os apóstolos observam que a figueira secou, conforme relata MARCOS, 11:20. Em Jerusalém, Jesus faz novas pregações, debate com os saduceus e faz o comentário sobre o óbulo da viúva. Ao entardecer, sai do Templo e prediz sua destruição. Na volta para Betânia, para no Monte das Oliveiras, contempla a cidade e pronuncia seu sermão sobre o fim de Jerusalém e o fim dos tempos. (MARCOS, 13.)
Na quarta-feira, Jesus permanece em Betânia. Para MARCOS, capítulo 14, entre a quarta-feira e a quinta-feira é que se verificou a unção de Maria, com o perfume de nardo. Quinta-feira, 13 de nisã, 2 de abril, provavelmente à tarde, Ele retorna a Jerusalém. (MARCOS, 14:1). No poente da sexta-feira se iniciará o Shabat e, com ele, a comemoração da Páscoa, com o banquete do cordeiro. A ceia daquela quinta-feira não integrava o ritual da Páscoa. Os evangelhos sinópticos confundiram essa ceia com a ceia do cordeiro pascal: MATEUS, 26:17, MARCOS, 14:12 e LUCAS, 17:7 disseram que Jesus fez a última ceia no dia do sacrifício do cordeiro pascal, sexta-feira; no entanto, Ele teria sido julgado e crucificado durante o sábado. Possivelmente, esse engano originou-se da comemoração da Páscoa em 14 de nisã, pelos primeiros cristãos, que definiram Jesus como o verdadeiro cordeiro pascal. O Evangelho de João, porém, frisou que Jesus ceou na quinta-feira, sofreu prisão e, pela manhã da sexta-feira, foi levado para o Pretório (fórum), a fim de ser julgado por Pilatos: “Eles não entraram no Pretório para não se contaminarem, mas poderem comer a Páscoa” (18:28); “E era a parasceve (sexta-feira) pascal, cerca da hora sexta; e disse (Pilatos) aos judeus: Eis aqui o vosso rei” (19:14); “Então, os judeus, para que no sábado não ficassem os corpos na cruz [...] rogaram a Pilatos que se lhes quebrassem as pernas, e fossem tirados” (19:31). Amélia Rodrigues escreveu que naqueles últimos dias Jesus mais se agigantara, “especialmente a partir do momento em que, montado no jumento, Ele varara a Porta Dourada, entrando na cidade”. Mas as “homenagens com que O receberam muitos que ali aglutinavam pareciam entristecê-LO”. (FRANCO, 1991a, p. 129.)
Em alguns momentos íntimos naquela semana, suas palavras foram tão sublimes que até Judas, não obstante atormentado, não pôde reter o pranto. Em Judas, estavam “duas naturezas em conflito: o homem profundamente infeliz e o espírito necessitado entrechocavam-se naquele instante”. (FRANCO, 1991a, p. 130.) Renan (2003, p. 359) observou intuitivo: não há dúvida de que o amor terno que o coração de Jesus dedicava a essa pequena igreja que o rodeava tivesse transbordado naquele momento. Sua alma serena e forte achava-se leve sob o peso das sombrias preocupações que o assediavam. Ele teve uma palavra para cada um de seus amigos. Dois deles, João e Pedro, principalmente, foram alvo de ternas demonstrações de dedicação. João estava deitado no divã, ao lado de Jesus, e sua cabeça repousava sobre o peito do mestre. Ao fim da refeição, o segredo que pesava no coração de Jesus teve que lhe escapar. “Em verdade”, disse ele, “eu vos declaro: um de vós me trairá”. Para os ingênuos, foi um momento de angústia.
Eliseu Rigonatti
jo 2:13
O Evangelho dos Humildes
Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 21 Eliseu Rigonatti
(Mt 21:1-46; Mc 11:1-11; Lc 19:28-40; Jo 12:12-19)
1 Como eles, pois se avizinharam a Jerusalém, e chegaram a Bethfagé ao monte das Oliveiras, enviou então Jesus, dois de seus discípulos.
2 Dizendo-lhes: Ide a essa aldeia que está defronte de vós, e logo achareis presa uma jumenta, e um jumentinho com ela; desprendei-a, e trazei-mos.
3 E se alguém vos disser alguma coisa, respondei que o Senhor os há mister; e logo vo-los deixará trazer.
4 E isto tudo sucedeu, para que se cumprisse o que tinha sido anunciado pelo profeta, que diz:
5 Dizei à filha de Sião: Eis aí o teu rei, que vem a ti cheio de doçura, montado sobre uma jumenta, e sobre um jumentinho, filho do que está debaixo do jugo.
6 E indo os discípulos, fizeram como Jesus lhes ordenara.
O fato aqui narrado pertence à categoria dos fenômenos de clarividência, ou visão a distância. A visão material é limitada; porém; a visão da alma, isto é, a clarividência é ilimitada. Jesus, possuidor dessa faculdade, pôde divisar na aldeia a jumenta e o jumentinho, e saber que seu proprietário não negaria o pedido, que os discípulos lhe fariam. Agindo de acordo com as profecias, queria Jesus dar aos discípulos uma demonstração concreta de que ele era o Cristo a fim de que tivessem a coragem suficiente para pregarem o Evangelho a todos os povos, quando, depois de desencarnar, os incumbisse desse trabalho. No momento não prestavam atenção a esses pequeninos fatos; mas no futuro, relembrando a vida do Mestre, do que fez e do que falou, e comparando-a com as profecias dos profetas de Israel, compreenderiam claramente que Jesus era o Messias prometido; e cheios de fé e de esperança, espalhariam a boa nova entre todas as nações.
7 E trouxeram a jumenta e o jumentinho, e cobriram-nos com os seus vestidos, e fizeram-no montar em cima.
8 Então da gente do povo, que era muita, uns estendiam no caminho os seus vestidos, e outros cortavam ramos de árvores, e juncavam com eles a passagem.
9 E tanto as gentes que iam adiante, como as que iam atrás, gritavam, dizendo: Hosanna ao Filho de David; bendito o que vem em nome do Senhor; hosanna nas maiores alturas.
10 E quando entrou em Jerusalém, se alterou toda a cidade dizendo: Quem é este?
11 E os povos diziam: Este é Jesus, o profeta de Nazaré de Galileia.
A fama de Jesus se tinha espalhado por toda parte. Ao saber de sua chegada, o povo acorreu para vê-lo, e numa manifestação espontânea de apreço, entoa-lhe louvores. Mais tarde, esses mesmos corações, guiados pelos sacerdotes interesseiros, pediriam a libertação de Barrabás e a condenação do Justo. É esta mais uma lição moral que Jesus legou àposteridade de seus discípulos: ensinou-os, pelo exemplo, a não confiarem na fragilidade dos corações humanos.
A PURIFICAÇÃO DO TEMPLO
(Mc 11:15-19; Lc 19:45-48; Jo 2:13-22)
12 E entrou Jesus no templo de Deus, e lançava fora todos os que vendiam e compravam no templo; e pôs por terra as mesas dos banqueiros, e as cadeiras dos que vendiam pombas.
13 E lhes disse: Escrito está: A minha casa será chamada casa de oração; mas vós a tendes feito covil de ladrões.
14 E chegaram-se a ele cegos e coxos no templo, e os sarou.
Jesus inicia a luta contra a classe parasitária dos sacerdotes, e contra as religiões organizadas para explorarem o povo.
E na mesma hora, à vista dos traficantes do altar, cura cegos e coxos, para ensinar aos sacerdotes que os bens divinos se recebem de graça e de graça devem ser distribuídos. Em nossos dias os templos continuam impuros.
Os sacerdotes modernos, presos aos interesses materiais, das religiões organizadas com fins lucrativos, não compreendem esta lição do Evangelho.
Houve, é certo, alguns poucos sacerdotes, que assimilaram muito bem este trecho evangélico, e tentaram pô-lo em prática, procurando corrigir a Igreja.
Con tudo, não o conseguiram, porque o terreno não estava preparado para isso. Mas as luzes espirituais começam a acender-se por todos os recantos do globo, clareando os caminhos do porvir e preparando grandes transformações religiosas. E os sacerdotes de boa vontade, e verdadeiros discípulos de Jesus, conseguirão limpar os altares das explorações e das abominações, depois do ano 2000, quando tudo será propicio para as renovações e regeneração no terreno religioso.
A FIGUEIRA SECA
(Mc 11:12-14, Mc 11:20-26)
15 E quando os príncipes dos sacerdotes e os escribas viram as maravilhas que ele tinha feito, e os meninos no templo, gritando, e dizendo: Hosanna ao Filho de David, se indignaram.
16 E lhe disseram: Ouves o que dizem estes? E Jesus lhes respondeu: Sim; nunca lestes: Que da boca dos meninos, e dos que mamam, tiraste o perfeito louvor?
17 E tendo-os deixado, retirou-se Jesus para fora da cidade, passando a Betânia, e ali ficou.
Apesar das maravilhas que Jesus operou perante os sacerdotes, eles persistiram na negação, confirmando o provérbio: Não há pior cego do que aquele que não quer ver.
Os sacerdotes não queriam ouvir a palavra de Jesus, nem tomar conhecimento de seus atos benéficos, por dois motivos: primeiro, por causa do orgulho de casta; segundo, porque viram que a doutrina de Jesus contrariava os interesses deles; pois, a casta sacerdotal sempre quis monopolizar e explorar as coisas divinas.
O perfeito louvor é o que sai da boca das crianças, porque, estando ainda na infância da carne, não sabem dissimular e falam espontaneamente o que seus coraçõezinhos sentem.
18 Mas pela manhã, quando voltava para a cidade, teve fome.
19 E vendo uma figueira junto do caminho, se chegou a ela; e não achou nela senão unicamente folhas, e lhe disse: Nunca jamais nasça fruto de ti.
E no mesmo ponto se secou a figueira.
20 E vendo isto os discípulos, se admiraram, dizendo: Como se secou para logo?
21 E respondendo, Jesus lhes disse: Na verdade vos digo que, se tiverdes fé, e não duvidardes, não só fareis o que acabo de fazer à figueira, mas ainda se disserdes a este monte: Tira-te, e lança-te no mar, assim se fará.
22 E todas as coisas que pedirdes, fazendo oração com fé, haveis de conseguir.
Aqui assistimos a uma aplicação de fluidos. Foi por meio de fluidos, que Jesus manipulava muito bem, que se secou a figueira. Com este ato, Jesus quis mostrar a seus discípulos o quanto pode a fé.
A luta que mais tarde os discípulos travariam para a propagação do Evangelho, exigiria deles uma fé inabalável. E Jesus, por todos os modos, procura aumentar-lhes e fortificar-lhes a fé.
A fé.
O que é a fé? É a confiança que temos em Deus, nosso Pai. É o arrimo com Q qual faremos a jornada através das reencarnações. É a alavanca com a qual removeremos as pesadas montanhas de ignorância, que atravancam o mundo.
É a lima, com a qual desgastaremos as manchas acumuladas em nosso perispírito e que o impedem de brilhar.
O Espiritismo renova em nossos dias a fé em todos os corações.
Demonstrando racionalmente a finalidade de nossa vida na terra, ensinandonos o que há por detrás do túmulo, revelando-nos a causa do sofrimento, e a Justiça que a ele preside, eplicando de maneira clara e precisa os fenômenos ate aqui tidos por milagres, e patenteando aos olhos dos homens as leis que os regem, o Espiritismo faz com que seus adeptos tenham uma fé firme e inabalável, porque é uma fé racional.
O BATISMO DE JOÃO
(Mc 11:27-33; Lc 20:1-8)
23 E tendo ido ao templo, os príncipes dos sacerdotes e os anciãos do povo se chegaram a ele quando estavam ensinando, e lhe disseram: Com que autoridade fazes estas coisas e quem te deu este poder?
24 Respondendo Jesus, lhes disse: Também eu tenho que vos fazer uma pergunta: se me responderdes a ela, então eu vos direi com que autoridade faço estas coisas.
25 Donde era o batismo de João? do céu ou dos homens? Mas eles faziam entre si este discurso, dizendo:
26 Se nós lhe dissermos que do céu, dir-nos-á ele: Pois por que não crestes nele? E se lhe dissermos que dos homens, tememos as gentes; porque todos tinham a João na conta de um profeta.
27 E respondendo a Jesus, disseram: Não o sabemos. Disse-lhes também ele: Pois nem eu vos digo com que poder faço estas coisas.
É fora de dúvida que se Jesus curava os enfermos e ensinava o povo a viver de acordo com as leis divinas, o poder só lhe poderia ter sido dado por Deus, e a autoridade com que falava, provinha também de Deus. Entretanto, os sacerdotes se recusavam a render-se à evidência, e procuravam por todos os meios confundir Jesus.
Jesus não respondeu diretamente à pergunta, o que de nada adiantaria para aqueles corações endurecidos e cheios das vaidades do mundo. Limitouse a dar-lhes um exemplo que os esclareceria, se quisessem entender; mas para isso era necessário tornarem-se humildes, e de melhores sentimentos, a fim de compreenderem os ensinamentos divinos.
O Espiritismo, revivendo em nossos dias o Cristianismo em sua pureza primitiva, sofre as mesmas arguições que sofreram Jesus e. seus discípulos.
As religiões organizadas fecham os olhos para os benefícios que o Espiritismo espalha, e não querem ver que as lições da Doutrina Espírita conduzem a humanidade a Deus.
E os sacerdotes modernos, como os do tempo de Jesus, perguntam: Donde vem ao Espiritismo semelhante poder e autoridade?
A PARÁBOLA DOS DOIS FILHOS
28 Mas que vos parece? Um homem tinha dois filhos, e chegando ao primeiro, lhe disse: Filho, vai hoje, e trabalha na minha vinha.
29 E respondendo, ele lhe disse: Não quero. Mas depois, tocado de arrependimento, foi.
30 E chegando ao outro lhe disse do mesmo modo. E respondendo ele, disse: Eu vou, senhor e não foi.
31 Qual dos dois fez a vontade do pai? Responderam eles: O primeiro.
Jesus lhes disse: Na verdade vos digo que os publicanos e as meretrizes vos levarão a dianteira para o reino de Deus.
32 Porque veio João a vós no caminho da justiça, e não o crestes; e. os publícanos e as prostitutas o creram; e vós outros, vendo isto, nem ainda fizestes penitência depois, para o crerdes.
Esta parábola define muito bem as duas espécies de trabalhadores espirituais. O filho que disse não vou, e depois foi, personifica os filhos de Deus, que nunca cogitaram de trabalhar para o aprimoramento de suas almas e se entregaram às paixôes inferiores, esquecidos de seus deveres para com o Pai Celestial. Mas um dia, tocados de arrependimento, voltam-se para Deus e procuram obedecer-lhe à vontade, trabalhando para o seu progresso espiritual e o de seus irmãos.
O filho que diz eu vou, e não foi, simboliza os sacerdotes, que vieram expressamente para cuidarem do bem espiritual da humanidade e, uma vez aqui chegados, esqueceram-se da missão divina de que estão investidos, e somente se dedicam aos seus interesses materiais.
A PARÁBOLA DOS LAVRADORES MAUS
(Mc 12:1-12; Lc 20:9-19)
33 Ouvi outra parábola: Era um homem pai de família, que plantou uma vinha, e a cercou com uma sebe, e, cavando, fez nela um lugar, e edificou uma torre e depois a arrendou a uns lavradores e ausentou-se para longe.
34 Estando próximo o tempo dos frutos, enviou os seus servos aos lavradores para receberem os seus frutos.
35 Mas os lavradores, lançando a mão dos servos dele, feriram um, mataram outro, e a outro apedrejaram.
36 Enviou ainda outros servos em maior número do que os primeiros, e fizeram-lhe o mesmo.
37 E por último enviou-lhes seu filho, dizendo: Hão de ter respeito a meu filho.
38 Porém, os lavradores vendo o filho, disseram entre si: Este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e ficaremos senhores da sua herança.
39 E lançando-lhe as mãos, puseram-o fora da vinha e mataram-o.
40 Quando pois vier o senhor da vinha, que fará ele àqueles lavradores?
41 Responderam-lhe: Aos maus destruirá rigorosamente; e arrendará a sua vinha a outros lavradores, que lhe paguem os frutos a seu tempo devidos.
Jesus continua a profligar os sacerdotes que se esqueceram de seus deveres sagrados.
O pai de família é Deus. A vinha é a humanidade. Os lavradores aos quais a vinha foi arrendada, são sacerdotes aos quais foi atribuido o dever de zelarem espiritualmente pelas almas encarnadas na terra. Os servos enviados para receberem o fruto da vinha, são os diversos missionários que, de tempos em tempos, Deus envia à terra para indicarem novos rumos de progresso, e cujas revelações cumpria aos sacerdotes estudarem, e ensinarem ao povo.
Todavia, sempre aconteceu que o interesse da classe sacerdotal é manter o povo na ignorância, para melhor explorá-lo. E por isso os missionárÍôs sempre foram combatidos, perseguidos e mortos. O herdeiro é Jesus, que também foi morto. E depois dele, quantos não morreram nas fogueiras? Mas um dia, o Pai tirará a vinha dos maus lavradores. Ë justamente o que estamos presenciando em nossos dias. As religiões organizadas do planeta, estacionadas em simbolos e formalidades, ritos e pompas exteriores, estão em completa decadência. E em lugar de todas elas, surge o Espiritismo, que traz em seu seio os novos vinhateiros do Senhor.
42 Jesus lhes disse: Nunca lestes nas Escrituras: A pedra que foi rejeitada pelos que edificavam, essa foi posta por cabeça do ângulo? Pelo Senhor foi feito isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos.
43 Por isso é que eu vos declaro que tirado vos será o reino de Deus, e será dado a um povo que faça os frutos dele.
Jesus foi rejeitado pelos sacerdotes de seu tempo, e seus ensinamentos, combatidõs. O tempo, porém, demonstrou, e dia a dia mais demonstra, que é sobre seu Evangelho que se está erguendo o verdadeiro edifício religioso, que abrigará a humanidade.
Jesus, por conseguinte, é a pedra de cabeça do ângulo do maravilhoso edifício que se erguerá na terra.
Como os sacerdotes dão poucos frutos para o reino de Deus, em virtude de mais se interessarem pelos bens terrenos, eles perdem, atualmente, o caráter de guias espirituais da humanidade. E ao Espiritismo é confiada a grande tarefa de produzir frutos para o reino de Deus.
44 O que cair, porém, sobre essa pedra far-se-a’ em pedaços; e aquele sobre que ela cair ficará esmagado.
De nada valerão os ataques que se dirigem ao Evangelho. Dizendo Jesus que todos os adversários do Evangelho serão feitos em pedaços, quis dizer que serão destruidos. Mas esta destruição não se processará pela violência, porém, pelo amor. Porque, mais cedo ou mais tarde, através e sucessivas reencarnações, os adversários do Evangelho reconhecerão o erro em que laboravam e se converterão à verdadeira luz, isto é, tornar-se-ão seguidores da lei evangélica.
E os que tomarem conhecimento dos ensinamentos do Evangelho e, contudo, não os aplicarem em suas vidas, desprezando-os serão esmagados.
Isto significa que os que assim procedem procuram sofrimentos para muitas e muitas encarnações, até que se submetam e passem a viver de conformidade com os preceitos divinos.
45 E os príncipes dos sacerdotes e os fariseus, depois de ouvirem as suas parábolas, conheceram que deles é que falava Jesus.
46 E quando procuravam prendê-lo, tiveram medo do povo, porque este o tinha na estimação de um profeta.
Os sacerdotes perceberam que Jesus se referia a eles. Todavia, o orgulho, os preconceitos, e os lucros que auferiam, não os deixavam entrever que Jesus pregava a verdadeira religião.
O mesmo sucede hoje com o Espiritismo: apesar de reviver o puro Cristianismo, as religiões organizadas o combatem.
Referências em Outras Obras
Marival Veloso de Matos (organizador)
jo 2:1
Chico no Monte Carmelo
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 5 Marival Veloso de Matos (organizador)
Realmente Jesus começou o apostolado divino, junto à festa de Caná, (Jo 2:1) exaltando os júbilos da família, contudo é importante verificar que o seu primeiro contato com a vida pública se realizou, quando ainda em criança, com os sábios do Templo de Jerusalém.
Registrando o acontecimento, diz Lucas que o menino foi encontrado “entre os doutores, ouvindo-os e interrogando-os.” (Lc 2:46)
Decerto, mostrava o Senhor, desde cedo, acendrado amor pelas criaturas.
Na intimidade do lar, em Nazaré, muita vez teria conduzido ao carinho maternal esse ou aquele faminto da estrada, um ou outro animal doente… Fixava o céu noturno, convidando José da Galileia à oração ante o altar das estrelas e nesse ou naquele passeio através das montanhas, convidava os pequeninos companheiros à contemplação das flores em êxtase infantil.
Entretanto, por força dos desígnios superiores que lhe orientavam a divina missão no mundo, o Evangelho lhe destaca da meninice apenas o encontro com os professores do santuário, como a endereçar ao porvir a sua preocupação de aperfeiçoamento.
É que o Mestre Divino não veio à Terra apenas religar ossos quebrados ou reaviventar corpos doentes, mas, acima de tudo, descerrar horizontes libertadores à sublime visão da alma, banindo o cativeiro da superstição e do fanatismo.
Em meio ao coro de hosanas que fazia levantar da turba de enfermos e paralíticos, efetuava a pregação do Reino de Deus que, no fundo, era sempre aula de profunda sabedoria, despertando a mente popular para a imortalidade e para a Justiça. ()
Fosse no tope do monte, ao pé da multidão desorientada, ou no recinto das sinagogas onde lia os Escritos Sagrados, para ouvintes atentos, fosse na casa de Pedro, alinhando anotações da Boa Nova, ou na barca dos pescadores que convertia em cátedra luminosa na universidade da Natureza, foi sempre o Mestre, leal ao ministério do ensino, erguendo consciências e levantando corações, não somente no socorro às necessidades de superfície, mas na solução integral aos problemas da vida eterna.
(Mensagem psicografada pelo médium Francisco Cândido Xavier, em reunião pública da noite de 24 de dezembro de 1958, no “Centro Espírita Luz e Caridade”, na cidade de Monte Carmelo — Minas Gerais).
Essa lição foi publicada em 16-12-1995 pelo IDE e é a 11ª do livro “” e só posteriormente em 2002, com 40 anos de atraso, veio a lume no presente livro, editado pela UEM.
CARLOS TORRES PASTORINO
jo 2:1
Sabedoria do Evangelho - Volume 1
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 29 CARLOS TORRES PASTORINO
JO 2:1-11
1. No terceiro dia, houve um casamento em Caná da Galileia, e achava-se ali a mãe de Jesus,
2. e foram convidados também Jesus e seus discípulos para o casamento.
3. Tendo acabado o vinho, a mãe de Jesus disse-1he: "Eles não têm mais vinho".
4. Respondeu-lhe Jesus: "Que (importa. isto) a mim e a ti, mulher? Ainda não chegou minha hora"
5. Disse sua mãe aos serviçais : "Fazei o que ele vos disser".
6. Ora, estavam ali colocadas seis talhas de pedra., das que os judeus usavam para as purificações, e continha cada uma duas ou três metretas.
7. Disse-lhes Jesus: "Enchei de água as talhas". Eles as encheram até a borda. .
8. Então lhes disse: "Tirai agora e levai ao presidente do banquete". E eles o fizeram.
9. Quando o presidente do banquete provou a água tornada em vinho, não sabendo donde era (mas o sabiam os serviçais, que haviam tirado água), chamou o noivo
10. e disse-lhe: "Todo homem põe primeiro o bom vinho, e quando os convidados se embriagaram então lhes apresenta o mais recente; mas tu guardaste o bom vinho até agora".
11. Jesus fez esta primeira demonstração em Caná da Galileia, e manifestou sua doutrina, e seus discípulos acreditaram nele.
"No terceiro dia" equivale ao que hoje costumamos dizer: "dois dias depois". Os gregos e romanos, ao estabelecer um lapso de tempo, começavam contando o próprio dia do início. Assim a relação entre um caso ocorrido, por exemplo, no dia 4 e outro no dia 6, este era dito: "no terceiro dia", considerando-se o próprio dia 4 como o 1. º, o dia 5 como 2. º e O dia, 6 como 3. º dia. Hoje costumamos dizer: "dois dias depois", sem fazermos conta do dia inicial. Assim, Jesus desencarnou na sexta-feira. e ressuscitou "no terceiro dia" isto é. "dois dias depois", no domingo.
Estamos, pois, no sétimo dia, a contar do primeiro episódio.
O casamento realizou-se na, cidade de Caná "de Galileia" (para distingui-la de Caná "de Aser"), a cidade natal do discípulo recém-chegado Natanael.
De quem teria sido o casamento? Nenhuma indicação. Qualquer suposição jamais poderia passar além de mera hipótese. Entretanto, Maria ali se achava como pessoa independente, como amiga da família, e não na qualidade de mãe de Jesus. Este é que parece ter sido convidado pelo único motivo de ser seu filho, e ali aparece com seus discípulos, como "convidados".
As festas das "bodas" (mishtitha, em aramaico) duravam uma semana e os convites eram amplos. Daí, por vezes, as previsões das quantidades de comida e bebidas poderem falhar. Pelo que transparece da narrativa, Maria observou essa dificuldade em relação ao vinho. com sua sensibilidade feminina de dona de casa.
Com a autoridade oriunda de amiga da família, toma as providências indispensáveis para contornar a dificuldade, recorrendo a alguém que ela sabia poder remediar a situação: avisa a Jesus que o vinho acabara e, de imediato, dirige-se aos serviçais ordenando-lhes que obedeçam a Jesus. Pelo que se percebe, parece mesmo tratar-se de pessoa da família, com a autoridade reconhecida pelos serviçais que lhe obedecem.
Consideremos a resposta de Jesus, analisando-a em seus pormenores: 1) Que nos importa isso a mim e a ti"?
As traduções correntes dão: "que tenho eu contigo"? Como se Jesus afirmasse nada haver entre ele e sua mãe, o que redundaria num desaforo ou, pelo menos, numa indelicadeza. Ora, o sentido do grego (e do latim, que traduziu muito bem o original) não é esse.
Comecemos pelo latim, mais acessível. A tradução "quid mihi et tibi" corresponde literalmente ao original grego. Trata-se de dois dativos de interesse, ou dativos "éticos", construídos em paralelo. Encontramos um exemplo dessa construção em Plauto (Rudens, 1307): "Sed quid tibi est"? (mas que te importa?).
Se o sentido fosse o das traduções vulgares, o latim teria uma construção diferente (quid mihi tecum est), como vemos ainda em Plauto (Men 323: "quid tibi mecum est rei"? (que é que tens comigo?) e em Ovidio (Tristes, 2, 1, 1): "quid mihi vobiscum est"? (que é que eu tenho convosco?). Então, se a expressão fosse esta, o latim teria um elemento em dativo e o outro em ablativo com cum, e jamais dois dativos em paralelo.
Construção semelhante em grego, cujo texto original reza: τί έµοί иοί σοί ; (que importa a mim e a ti?). Encontramos, com um elemento, a expressão desse dativo ético em Aristófanes (Lys. 514 e Caval, 1198) : ιί δέ σοί τοϋτο ; (que te importa isso?) e no mesmo Aristófanes (Assembleia, 520:521) τί δέ σοί τοϋτο; - ότι µοί τοϋτέστιν (que te importa isso? o que isso me importa?).
Essa mesma construção aparece ainda no Antigo e em o Novo Testamento várias vezes. Em todos os passos, é mais natural e conforme ao contexto a interpretação "que importa a mim e a ti"? (conforme traduz sistematicamente F. Vigouroux, "La Sainte Bible Polyglote, in locis). Uma vez, apenas, é pedido o sentido "que há entre ti e mim", quando em juízes 11:12 se pergunta: "que há entre ti e mim, que vens contra mim destruir minhas terras"?
Em todos os demais passos (cfr. 2SM 16:10 e 2SM 19:22; 1RS 17:18; 2RS 3:13; 2CR, 35:21) o sentido é "que importa a mim e a ti". Inclusive em o Novo Testamento, no mesmo episódio narrado pelos três sinópticos (MT 8:29; MC 1:24 e LC 4:34) a frase poderia significar "que tens tu conosco" ? (tradução vulgar). Mas o sentido interno rejeita-o, pela continuação: "Filho de Deus" (Mat.) ou" Jesus de Nazaré" (Mr, e Lc.) . Se os espíritos obsessores vêem no Mestre o "Messias", reconhecendo- Lhe a autoridade de Filho de Deu, não podiam perguntar-lhe o que "Ele" tinha com eles; seria um absurdo: logicamente, se era o "Senhor" que ali estava, cabia-lhes obedecer-Lhe. O segundo sentido "que importa a ti e a nós" é mais aceitável, como se dissessem: "que importa a ti e a nós o que ele (o obsedado) está sofrendo"? Como se salientassem que o sofrimento dele era cármico, e que se eles se aproveitavam disso, nenhuma importância tinha, nem para eles, nem para o Messias Santo, o Filho de Deus. Parece-nos, pois, claro que o sentido se impõe como interpretação lógica: "que importa a ti e a nós, com o que se passa"? Jamais uma oposição entre os dois interlocutores (a não ser no passo supracitado de Juízes 11:12). 2) "mulher"
A palavra "mulher" nada tinha de ofensivo nem de menos respeitoso entre os orientais, os gregos e os romanos, tanto quanto nada tinha de desrespeitoso a palavra "homem". Se a semântica variou com o tempo, emprestando ao termo sentido depreciativo, culpa disso não cabe aos que o empregavam com todo o respeito naqueles idos. Hoje diríamos "senhora" (termo desconhecido naquela época). A palavra" mulher" era usada como tratamento de mulher casada, em oposição a "parthenos" (virgem), e denotava mesmo carinho e consideração (cfr Teócrito, 15:12 "olha, mulher, como ele te observa"!). 3) "minha hora ainda não chegou".
A terceira consideração referente a essa expressão visa a salientar, segundo os intérpretes, que não havia soado o momento de Jesus iniciar sua missão carismática na Judeia.
Maria, na realidade, não interpretou assim a resposta de Jesus (que teria sido uma recusa), tanto que dá ordens aos serviçais, e ordem taxativa: obedeçam ao que ele mandar. E a própria atuação de Jesus contradiz esse sentido, pois ele assume o comando da situação e manda encher de água seis (atenção ao número!) talhas de pedra, que serviam habitualmente para as abluções rituais dos israelitas. Nem eram vasilhas próprias para vinho: eram "tinas" ou "tonéis" em que os judeus se lavavam as mãos, os pés, os pratos, etc. Cada talha continha duas a três "metretas".
A "metreta" correspondia a um pé cúbico; dependia, então, do comprimento do pé (nas ilhas do Egeu valia 35,3 litros, mas em Esparta 74 litros). As medidas gregas principais eram o cotile (0,2047 lt, pouco menos de um copo); o xeste (2 cotiles, 0,4094 lt); o hemicoos (8 cotiles, 1,6376 lt), o coos (16 cotiles, 3. 275 lt) e a metreta (192 cotiles, 39,294 lt). As talhas tinham, pois, de 75 a 120 litros (de duas a três metretas). Notem que João está sempre a citar números: de duas a três metretas.
Uma vez cheias as talhas até a borda, Jesus manda que levem o novo vinho ao presidente do banquete, para que seja provado. Vem a cena da admiração, por causa da qualidade do produto. O texto é bastante claro, devendo notar-se apenas que vinho "recente" era considerado inferior, já que o bom vinho era o velho.
A tradução que apresentamos do versículo 11 é a interpretação literal do grego. Compreendemos σηµειον como "demonstração", e não "milagre". O sentido da palavra grega, de fato, é "sinal" como marca distintiva, ou "prova" que demonstra alguma coisa, ou "símbolo" (por exemplo, o tridente é o símbolo de Netuno) . E δο٤α é a doutrina, a crença, o julgamento, particularmente o ensino filosófico (é o mesmo radical do verbo δοкεω, que significa "ensinar").
Grandes e profundos ensinamentos.
Observemos, de início, a sequência da manifestação dos ensinos relacionados pelo evangelista. 1. º dia (l. ª época) - a resposta de João Batista aos emissários do Sinédrio, exprimindo a personalidade pura, com todas as exigências "burocráticas" de uma sindicância. 2. º dia (2. ª época) - A apresentação de Jesus (a individualidade) aos discípulos, pelo Batista (a personalidade). 3. º dia (3. ª época) - Os discípulos de João seguem Jesus: abandono da personalidade para confiar-se à individualidade. 4. º dia (4. ª época) - Agrega-se à entrega a emoção (Simão) que tem o nome mudado para "pedra" ou" rocha", porque aí se baseará o desenvolvimento da era de "Pisces" (raio devocional), que é o emotivo, dirigido por Jesus. 5. º dia (5. ª época) - Interiorização no "Jardim fechado" (Galileia), levando consigo o intelecto (Natanael) e a intuição (Filipe). 6. º dia (6. ª época) - Meditação do ser unido a todos os seus veículos. 7. º dia (7. ª época) - As bodas ou o casamento do "espírito" reencarnado com o Espírito Eterno, em união mística, profunda e perene.
É deste último passo que trata o presente trecho evangélico, narrando-nos os pormenores que cercaram esse "casamento" entre os dois, essa Unificação perfeita.
As bodas realizam-se em Caná. "Qanáh" significa "cana" ou "caniço", a planta que nasce reta para o alto, como uma flecha que está para disparar verticalmente. É a flecha da oração que elevará as vibrações, partindo do "Jardim fechado".
Aproximando-se a hora do esponsalício, da união total, íntima e profunda, em que "os dois serão uma só carne" (GN 2:24), a intuição (Maria) adverte a individualidade (Jesus) de que os discípulos (os convidados ao banquete espiritual) "não têm vinho", isto é, ainda não possuem o conhecimento profundo do sentido das Escrituras. E a individualidade retruca que não é esse o caminho, e que "ainda não chegou sua hora", ou seja, o momento do contato. Diz mais, que a intuição não deve dirigir-se a ela (individualidade): "que temos nós com isso?" mas sim à personalidade, aos veículos inferiores, aconselhando-os a obedecer à individualidade, para que ela possa agir.
Compreendendo a advertência, a intuição volta-se para os veículos interiores (os serviçais), que são o corpo físico e o duplo etérico (sensações), as emoções e o intelecto, que servem ao Espírito, à individualidade.
O Espírito, então, observa que ali se encontram seis talhas de PEDRA.
Esclareçamos o sentido dos termos.
PEDRA exprime a interpretação literal das Escrituras: Moisés recebeu os mandamentos gravados em pedras (EX 24:12,. 31:18, etc.) .
ÁGUA simboliza a interpretação alegórica dessas mesmas Escrituras, o sentido extraído da letra: Moisés feriu a pedra e dela saiu água (EX 17:6).
VINHO é a Sabedoria profunda, o sentido simbólico (místico) e espiritual, que inebria os sedentos da Verdade, e que alegra o coração (Mente) da criatura (Salmo, 104:15) juntamente com a música, a mais sublime das artes (Eccli. 40:20).
Quando a doutrina não é pura, Isaías o revela com estas palavras: o teu vinho está misturado com água" (IS 1:22).
A narrativa evangélica é bastante clara: tomando as Escrituras Sagradas (talhas de pedra), Jesus manda que os serviçais (a personalidade) as encham de "água (de interpretações alegóricas). Eles o fazem. E o fazem bem, enchendo "até a borda". Esgotam os assuntos e as interpretações de que são capazes. Nesse momento, quando a personalidade está preparada, chega a individualidade (Jesus) e transforma a água em vinho, ou seja, transforma os ensinos alegóricos, em ensinos simbólicos, místicos, espirituais, cheios de sabedoria. Revela-lhes o que há de oculto na Palavra Sagrada.
Depois de fazê-lo, manda que levem essa Sabedoria (que proveio do coração), ao intelecto (o presidente do banquete), a fim de ser por este examinada, provada, saboreada e julgada racionalmente.
O intelecto maravilha-se diante daquela Sabedoria e mostra ao candidato à união (o noivo) que normalmente os homens não agem assim: o comum é dar-se aos convivas (às criaturas) uma boa doutrina, até que eles se embriaguem com ela (se fanatizem), e depois, então, quando querem aprofundar mais, colocam-lhe entre as mãos o vinho ordinário (ensinamentos medíocres) que são aceitos sem discernimento nem critério da razão, porque eles já estão embriagados e fanatizados.
Neste caso, porém, houve o inverso: foram sendo distribuídos vinhos mais ordinários (doutrinas simples e ingênuas) e só no final lhes é dada a Sabedoria profunda. O evangelista nota que o intelecto (o presidente do banquete) não sabia de onde provinha aquela sabedoria, mas sabiam-no os serviçais (a personalidade), que haviam colhido apenas a água da interpretação alegórica.
E realmente, ainda até hoje, o intelecto não se deu conta de que a Sabedoria Profunda vem do coração; e quando se diz isso, ele reluta em aceitar, porque, diz. "o coração é apenas um aglomerado de células musculares, propulsoras de sangue" ... Como se o cérebro, intermediário do intelecto que raciocina, não fosse apenas um conglomerado de células nervosas... O intelecto ainda ignora que "cérebro" e "coração" são apenas pontes, e que, na realidade, o intelecto pertence ao "espírito" (personalidade) e a Mente pertence ao Espírito (individualidade).
O bom vinho que os convivas beberam, foi bebido exatamente na união mística, quando os segredos da amada são revelados ao amante, numa união total, em que o vinho permeia todas as células, levado pelo sangue: assim a Sabedoria penetra e impregna todos os escaninhos do ser, quando a criatura atinge a Consciência Cósmica.
E o evangelista salienta em conclusão: esta foi a primeira demonstração da individualidade à personalidade (aos discípulos) revelando-lhes a Doutrina profunda. E os discípulos acreditaram. Depois da união do Espírito com o "espírito", este se convence e se entrega incondicionalmente à evidência dos acontecimentos.
jo 2:1
Sabedoria do Evangelho - Volume 5
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 16 CARLOS TORRES PASTORINO
JO 8:31-59
31. Disse, então, Jesus aos judeus que nele tinham crido: "Se permanecerdes no meu ensino, verdadeiramente sois meus discípulos,
32. e tereis a gnose da verdade e a verdade vos libertará".
33. Responderam-lhe eles: "Somos descendentes de Abraão e nunca fomos escravos de ninguém, como dizes vos tornareis livres"?
34. Replicou-lhes Jesus: "Em verdade, em verdade vos digo: todo o que faz o erro é escravo do erro,
35. e o escravo não permanece na casa para a imanência, mas o filho permanece para a imanência.
36. Se, pois, o filho vos libertar sereis realmente livres 37. Sei que sois descendentes de Abraão; mas procurais matar-me, porque meu ensino não penetra em vós.
38. Falo o que vi junto ao meu Pai, mas vós fazeis o que escutastes de vosso pai".
39. Responderam-lhe eles e disseram: "Nosso pai é Abraão". Disse-lhes Jesus: "Se sois filhos de Abraão, fazei as obras de Abraão.
40. Mas agora procurais matar-me a um homem que vos disse a verdade que ouviu de Deus: isso Abraão não fez.
41. Fazeis as obras de vosso pai". Responderam: "Não nascemos de prostituição: temos um Pai, que é Deus".
42. Replicou-lhes Jesus: "Se Deus fosse vosso Pai, vós me amaríeis, porque vim de Deus e estou aqui; pois não vim de mim mesmo, mas ele me enviou.
43. Por que não conheceis a minha linguagem? Porque não podeis ouvir meu ensino.
44. Vós sois filhos do Adversário, e quereis fazer a vontade de vosso pai. Ele era homicida desde o princípio e não permaneceu na verdade, porque a verdade não está nele. Quando fala o mentira fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso como o pai dele 45. Mas porque digo a verdade, não me credes.
46. Quem de vós me argui de erro? Se digo a verdade, porque não me credes?
47. Quem é de Deus ouve as palavras de Deus; vós não me ouvis por isso, porque não sois de Deus".
48. Responderam os judeus e disseram-lhe. "Não falamos certo que és samaritano e tens espírito"?
49. Retrucou Jesus: "Eu não tenho espírito, mas honro meu Pai e vós me desprezais.
50. Não busco a minha reputação: há quem a busque e decida.
51. Em verdade, em verdade vos digo: se alguém praticar meu ensino, de modo algum verá a morte para a imanência".
52. Disseram-lhe os judeus: "Agora conhecemos que tens espírito. Abraão morreu e os profetas, e tu dizes: se alguém praticar meu ensino de modo algum provará a morte para a imanência;
53. acaso és maior que nosso Pai Abraão, que morreu? E os profetas morreram; quem pretendes ser"?
54. Respondeu Jesus: "Se eu tiver uma opinião sobre mim, minha opinião nada é; quem me julga é meu Pai, o que vós dizeis que é nosso Deus.
55. E não o conhecestes, mas eu o sei, e se disser que não o sei, serei semelhante a vós, mentiroso; mas o sei e pratico seu ensinamento.
56. Abraão, vosso Pai, alegrou-se esperando ver meu dia; viu-o e regozijou-se".
57. Disseram-lhe" então. "Ainda não tens cinquenta anos e viste Abraão"?
58. Respondeu-lhes Jesus: "Em verdade em verdade vos digo: antes de Abraão ter nascido, EU SOU".
59. Pegaram, então, em pedras para atirar sobre ele, mas Jesus escondeu-se e saiu do templo.
Esta terceira palestra de Jesus - já agora no pátio do templo (único lugar que, por não estar terminada sua construção tinha pedras no chão para serem apanhadas) - dirige-se aos que nele acreditaram, convidandoos amorosamente a confiar Nele e a segui-Lo. Mas é rapidamente tumultuada pelos cépticos que só se fiam no próprio saber e alargam cada vez mais o abismo entre eles e o Mestre, que amorosamente lhes oferece a maior oportunidade de suas vidas. Neste trecho também fomos obrigados a afastar-nos das traduções comuns. Vejamos os versículos em que isso ocorre, procurando justificar nossa opinião.
Vs. 31 - Traduzimos logos por "ensino", e não "palavra", expressão fraca para corresponde, à força da frase e do resultado que promete.
Vs. 32 - Em lugar de "conhecereis", que dá ideia de simples informação intelectual externa que realmente e insuficiente para produzir o resultado prometido preferimos a expressão técnica "tereis a gnose", que exprime o conhecimento profundo e experimental-prático, vivido pela criatura (cfr. vol. 4). Só com a experiência viva é possível a libertação, jamais obtida com as simples leituras informativas, por mais claras e profundas que sejam.
Vs. 34 - A maioria dos códices adota a frase: "quem faz o erro, é escravo do erro". Esse final, todavia, não aparece em D, b, na versão siríaca sinaítica nem em Clemente de Alexandria, que tem apenas: "Quem faz o erro é escravo". Parece que o acréscimo foi trazido por comparação de RM 6:17-20. No encanto, só se desorienta quem ainda é escravo do Antissistema, ao passo que os filhos, unificados com o Cristo não mais se desorientam: são livres.
Vs. 35 - Preferimos traduzir tòn aiôna por "imanência" (cfr. vol 2), pois aqui não se trata de "tempo" nem de "duração", e sim de essência, de modo-de-ser. Deixamos de lado, então, tanto o "eterno", quanto o "para sempre" (que não são o sentido de aiôn), não entendendo mesmo nem o "ciclo" ou" eon". A distinção é feita entre a vida imanente na casa do coração, e a vida material voltada para fora: o escravo sai da casa do coração e fica na rua, vagueando ou errando de léu em léu. Disso foi imagem simbólica o fato narrado em Gênesis, nos cap. 16 e 21, quando também distingue Ismael, filho da escrava egípcia Hagar de Isaac, filho da livre Sarah. Embora fossem ambos da semente de Abraão, o filho livre, Isaac, permaneceu com o pai em casa, enquanto Ismael, filho da escrava (e portanto escravo) foi expulso para o deserto.
Vs. 37 - Em vez de traduzirmos hóti ho logos ho emós ou chôrei en humin, como em geral, por "porque minha palavra não cabe em vós" - expressão que, analisada, não tem sentido - preferimos dar a logos o significado de "ensino" e interpretar chôrei como "penetrar". Há, então, um sentido lógico e racional na frase: o ensino crístico não consegue atravessar a carapaça do conhecimento egoístico do intelecto para penetrar no coração dos ouvinte.
Vs. 38 - Há aí uma distinção sutil no original: a mesma preposição para é usada com o dativo tôi patrí, quando Jesus se refere a Seu Pai (vi junto a meu Pai), e com o genitivo toú patrós, quando fala do pai dos judeus (ouvistes de vosso pai) exprimindo proveniência. Os adjetivos "meu (Pai)", omitido em B, C L, e W, aparece em aleph, D, gama, delta, theta, a, b, c, e, f, ff2, na Vulgata e na versão siríaca curetoniana; assim "vosso (pai)", omitido em E eL, aparece em aleph, C, D, gama, delta, e vulgata.
Vs. 40 - Jesus se diz homem (e não Deus): "Quereis matar-me, a um homem que vos disse a verdade" (nyn dè zêteite me apokréinai ánthrôpon hòs tén alêtheian humin lelálêka).
Vs. 41 - Os ouvintes tomam a acusação como de idolatria, quando arguídos de terem outro pai (outro elohim), coisa que merecia o epíteto de filhos da prostituição" (cfr. Hoséa. 1:2 e 2:4).
Vs. 43 - Não tendo a capacidade iniciática de "ouvir a palavra" (akouein tòn logon), isto é, de perceber o ensino, nem sequer podem compreender a linguagem (ginôskein tên lalían) de Jesus. Era. com efeito, uma linguagem esotérica e alegórica simbólica e mística, só entendida dos preparados para recebê-la.
Vs. 44 - Ainda aqui diábolos é "o adversário" (cfr. vol. 1 e vol. 4). Este é um dos versículos aduzidos como defesa do ensino dualista de Jesus. No entanto, o dualismo aí é apenas aparente, constituindo simplesmente a distorsão causada pelo nosso mergulho na matéria, que interpreta as exterioridades da superfície como sendo a essência. Pelo que vimos estudando até aqui, verificamos que o ensino real de Jesus é MONISTA. O que aparece neste versículo é a teoria "dos opostos", pela qual todo polo positivo tem também seu polo negativo; mas a barra do ímã é uma só, UNA, embora de cada um de seus lados haja um polo: o positivo, o Sistema, Deus; e o negativo, o Antissistema, que é o adversário (Diabo) ou antagonista (Satanás); este porém, não é uma entidade à parte, com substância própria individual, mas somente a projeção do próprio Espírito na matéria. Então, a matéria é o próprio Espírito que se congelou, ao baixar as vibrações e adquirir um peso específico elevado, ficando prisioneiro dela, que lhe é o verdadeiro adversário. Opostos de qualidade, mas uma só substância; opostos de posições mas uma só essência; opostos de realidade; opostos de aparência, mas um só ser; opostos de pontos-devista, mas uma só verdade. A matéria e um prisma que bifurca num dualismo superficial e ilusório, o monismo essencial e verdadeiro do Espirito.
Afirma Jesus que o adversário (isto é, a matéria) é homicida desde o princípio. Realmente, sendo eterno, o Espírito não sabe o que seja morte nem desfazimento, características próprias da matéria. Então, desde o princípio (ap"archés) a matéria é homicida, porque faz o homem morrer fisicamente, fá-lo experimentar a desagradável sensação de perda e dissolução. E além de homicida, é mentiroso, porque na matéria não está a verdade, já que a matéria e ilusão (máyá) transitória, modificando-se constantemente, num equilíbrio instável de todas as suas células, que vivem em contínuas trocas metabólicas.
Vs. 48 - Traduzimos daimómon por "espírito" desencarnado. Era comum atribuir-se à influência de um espírito (geralmente obsessor, sentido constante de daimónion no Novo Testamento, cfr. vol. l) quaisquer incongruências no falar e conceitos que soassem absurdos. A acusação volta no vers. 52, como já fora feita anteriormente (JO 7:20).
Vs. 50 - Traduzimos dóxa como "reputação" (cfr. vol. 1), único sentido que encaixa perfeitamente no contexto. As palavras de Jesus valeram-Lhe a má reputação de obsidiado e samaritano (a esta Jesus não respondeu), e Ele limita-se a dizer que não Lhe interessa Sua reputação vinda de homens, pois só vale a opinião divina do Pai. O que realmente Lhe interessa é dizer a verdade, pensem os ouvintes o que quiserem a Seu respeito. Como vemos, traduzir aqui dóxa por "glória", não caberia absolutamente: Jesus nunca pareceu importar-se com essas vaidades humanas, próprias dos seres involuídos, que afanosamente buscam famas e glórias.
Vs. 51 - Aqui também nos afastamos das traduções vulgares. Achamos sem sentido a expressão "guardar minha palavra". Muito mais razoável "praticar meu ensino", perfeitamente justificado pelo original grego: tòn emòn lógon têrêsêi. A segunda parte: thánaton ou mê theôrêsêi eis tòn aiôna, "de modo algum verá a morte para a imanência". O sentido é real e lógico. O que não pode admitir-se é que o Mestre, que vem dando ensinamentos espirituais tão profundos, venha aqui prometer que, quem cumprir seus ensinos, não morrerá fisicamente! Que importa ao Espírito a morte do corpo? Lembramo-nos de Paulo a dizer (Filp. 1:21): "para mim, viver é Cristo, e morrer, uma vantagem"! Jesus jamais acenaria como prêmio a alguém, o ficar preso à matéria grosseira e inimiga durante toda a eternidade... Não sabemos como possa alguém perceber tão mal seus ensinos.
Vss. 52-53 - Mas os ouvintes entenderam exatamente isso: para eles o verdadeiro "eu" era o corpo físico.
Vs. 54 - Ainda aqui dóxa tem o mesmo sentido do vs. 50: reputação, opinião. Esse mesmo significado tem o verbo daí derivado, doxázô, que é opinar, estimar, avaliar, julgar". Não cabe aqui o sentido "glória".
O sentido é racional e claro: à pergunta deles "quem pensas ser" (literalmente, "quem te fazes", tína seautòn poieís), Jesus responde que não tem opinião a Seu respeito, que não se julga (doxázô) porque uma opinião Dele sobre Si mesmo de nada vale: o Pai é quem opina ou julga a Seu respeito.
Esse Pai, é Aquele exatamente que eles dizem ser nosso Deus.
Vs. 55 - Deixamos a oída o sentido real de "saber", isto é, "ter informação plena e correta de quem é o Pai". Mas, além desse saber, Jesus sublinha com ênfase: "e pratico seus ensinamentos" (kaì tón lógon autoú têrô). A tradução usual "guardo sua palavra" é fraca e sem sentido, nada diz de concreto. Essa que Ele tem, é uma certeza iniludível: se dissesse o contrário seria mentiroso como eles.
Vs. 56 - O original apresenta uma construção estranha: égalliásato hína ídêi tên hêméran tên emên, isto é, "alegrou-se para que visse meu dia". O sentido à essa cláusula final, iniciada por hína só pode ser interpretada por tratar-se de uma ação posterior, tanto que é repetida, logo a seguir, no passado: "viu e regozijou-se". Por isso traduzimo-la pelo sentido lógico: "alegrou-se na esperança de ver". O verbo agalliáô, só usado no presente e no aoristo, é um hápax do grego escriturístico (LXX e Novo Testamento). Essa "alegre esperança de ver" baseava-se, certo, na promessa (GN 12:3 e GN 22:18) de uma descendência de reis e nações.
Vs. 57 - "Ainda não tens cinquenta anos" significa cálculo por exagero (Jesus devia contar mais ou menos 36 anos) e não, como opinava Irineu, repetindo os presbíteros de Papias, que ele "tinha" mais ou menos 50 anos (cfr. adv. Haer. 2, 22, 5, 6; Patrol. Graeca vol. 6 col. 781 ss). Os dados de Lucas (3:23) são mais precisos. O verbo usado, eôrakas (em A, C, D) ou eôrakes (em B, W, theta) é lição melhor que eôrake (em aleph e na versão siríaca sinaítica). Com efeito, é mais compreensível a admiração de que Jesus, que ainda não tinha cinquenta anos, tivesse visto Abraão, do que este ter visto Jesus, o que poderia ter ocorrido na vida espiritual (opinião de Maldonado).
Vs. 58 - As traduções correntes trazem "antes que Abraão fosse (feito) eu sou". Ora, o original diz: prin Abraàm genésthai egô eimi, literalmente: "antes de Abraão nascer EU SOU" (genésthai é infinitivo presente da voz média). Há profunda diferença filosófica entre "ser feito" e "nascer": é feito ou criado aquilo que não existe; nasce na carne o espírito que já existe. Jesus declara categoricamente SER, antes que Abraão nascesse na matéria. Mas com isso confirma in totum sua asserção de ser YHWH.
Vs. 59 - Isso mesmo é que os ouvintes entendem, pois está escrito nos Salmos (Salmos 90:2) e nos provérbios, que YHWH é antes da constituição da Terra. E, segundo a prescrição do Levítico (Levítico 24:16) estava "blasfemando o nome de YHWH", merecendo por isso, a lapidação aí prescrita. Ora, o pátio do templo pelo testemunho de Flávio Josefo (Ant. JD 17, 9, 3) ainda não estava terminado, havendo pelo chão muitas pedras. Fácil apanhá-las para fazer cumprir a lei com as próprias mãos. Mas Jesus esconde-se (ekrybê) e sai do templo: não chegara ainda sua hora.
Nesta terceira palestra aos que Nele haviam acreditado, o Mestre lança amorável mas veemente convite para que viessem fazer parte de Sua "Assembleia do Caminho". A lição anterior é continuada, aprofundando-se os conceitos. Ocorreu, no entanto, que outros "judeus" (elementos religiosos, mas filiados a credos ortodoxos) se achavam presentes e começaram a lançar suas objeções de incredulidade, às quais o Cristo responde carinhosamente. Mas a Voz Espiritual proveniente da pureza diáfana do Sistema não consegue romper a armadura materialística dos que ainda pertenciam ao Anti Sistema. E, como é de hábito nesse pólo negativo, estes encerram qualquer discussão com a violência, e tentam apedrejá-Lo... Típico modo de agir de seres involuídos que, não tendo argumentos, recorrem à força física.
Vejamos o teor dos novos ensinamentos.
Inicialmente, garante que, só permanecendo na realização de Seus ensinos, é que se tornarão realmente Seus discípulos (cfr. JO 15:4 - JO 15:7 - 1JO 2:6 - 1JO 2:24 - 1JO 2:27 e 1JO 2:1JO 3:24); por esse caminho experimental, conseguirão a gnose da Verdade e esta os libertará do peso da matéria na roda das encarnações indefinidamente repetidas. A afirmativa constitui uma garantia que inclui uma promessa. Compreender e realizar o ensino do Cristo, quer manifestado em Jesus há dois mil anos, quer expresso por outros avatares, quer - e sobretudo - falando dentro de nós mesmos: essa é a condição do discipulato perfeito. Ninguém pode dizer-se "discípulo" se não tiver adotado o espírito de Sua Escola e de Seu Mestre (cfr. vol. 4). O aluno pode só aprender intelectualmente as teorias de uma doutrina e até retransmitílas bem aos outros, sem que, no entanto, essa doutrina se torne nele um modo-de-viver. O Discípulo, porém, é o que vive a doutrina, tendo a mesma vivência que o Mestre. Para ser discípulo de Cristo, indispensável é, pois, viver permanentemente, PERMANECER, em Seus ensinos, sem acréscimos nem omissões.
Essa vivência permanente levará à união e, portanto, à gnose experimental da Verdade, possibilitando dessa forma a progressiva libertação do kyklos anánké. É a "salvação" pelo conhecimento, pela sabedoria e pela experiência vivida, conceito fundamental da gnose. O mosaísmo apresenta a salvação por meio da obediência à lei; Paulo substitui a lei pela fé, tornando esta a base e a condição da salvação; mas através do místico João, sabemos que o Cristo, embora não tenha vindo abolir a lei, mas completála (MT 5:17; cfr. vol. 2); e ainda que exija a fé (MT 17:20; vol. 4), coloca acima de tudo uma condição mais elevada: a gnose, a experiência iniciática superior, como última fase para a salvação dos seres evoluídos. São três estágios que o homem atravessa em sua ascensão: a LEI do primarismo da hominização rebelde, onde predomina a sensação (2. º plano, lei da verdade); a FÉ no passo seguinte, onde a supremacia cabe às emoções (3. º plano, lei da justiça); e agora a gnose no plano do intelecto desenvolvido (4. ° plano lei da liberdade). Caminho longo, ascensão lenta, mas estrada segura e infalível. No entanto, os que ainda se encontram no primeiro estágio lutarão contra os do segundo, assim como estes e os do primeiro se unirão contra os que já estão no terceiro estágio. O catolicismo, sucessor direto do judaísmo, exige a obediência a suas determinações e preceitos dogmáticos, e anatematiza o protestantismo que atingiu o nível paulino da fé e do livre exame; mas os dois condenam as "heresias gnósticas" dos espiritualistas, que buscam a salvação pelo Estudo e pela compreensão da Verdade e pela prática experimental.
No campo iniciático, a frase do Cristo assume profundidade excepcional, pois constitui a garantia específica de que, estudando e praticando os ensinos do Deus em-nós (Immanu-El) e permanecendo na vivência de Sua mística, o iniciado atingirá a gnose plena da Verdade que é a unificação permanente com Deus, e se libertará totalmente das injunções do pólo negativo do Antissistema. E outro meio não existe, pois o Cristo - 3. º aspecto da Divindade - é o único Caminho da Verdade (que é o Pai) e da Vida (que é o Espírito Santo), como Ele mesmo o revelou (JO 14:16).
Como sempre ocorre nos agrupamentos humanos, os profanos, por estarem em seu ambiente, são mais audaciosos, porque donos da situação, e levantam mais a voz, ousando contradizer qualquer afirmativa que, pela aferição do gabarito intelectual puramente materialista de sua ignorância ultrapasse a capacidade de seu raciocínio. Senhores absolutos do terreno que lhes pertence (os do Sistema é que aqui na Terra estão fora de seu ambiente) não admitem autoridade maior que a sua, nem julgam possa haver ciência superior à que conhecem. Não entendem a lição, mas torcem o verdadeiro sentido das palavras espirituais para adaptá-las à sua concepção materializada da vida. Neste caso, interpretam a liberdade espiritual de que o Cristo falava, como oposição à escravidão dos corpos físicos; e, como descendentes de Abraão (valor máximo atribuído à personagem na herança do sangue) sabem que jamais foram escravos fisicamente.
Em seu teor elevado, vem o esclarecimento da palavra "liberdade" e daquilo que constitui a verdadeira escravidão, que não é a dos corpos materiais, mas a espiritual, causada pelo desvio do rumo correto, pela perda da rota pela desorientação que faz sair do caminho verdadeiro para a floresta das miragens e ilusões: todo aquele que se desvia da estrada-mestra se torna escravo das ilusões do caminho (sensações, emoções, intelectualismo superficial), pois "vagueia" (veja acima) por sendas que o prendem em seus tentáculos enganadores, desvirtuando a luz da verdade, que lhes aparece fracionada pelo prisma defeituoso da matéria.
A consequência é inevitável: quem vagueia por atalhos, não permanece na casa (na estrada-mestre segura) que é o coração onde habita o Cristo Imanente. Mas o filho, aquele que está permanentemente unido ao Pai, esse vive na imanência divina, sem jamais perder o Contato Sublime. Ora, se o filho, isto é, o Cristo, terceira manifestação divina existente dentro de cada um de nós, conseguir libertarnos dos desvios da ilusão, para trazer-nos ao caminho certo, no imo do coração, então haverá a conquista da liberdade espiritual (embora presos à matéria). Só é realmente livre das injunções satânicas (antagônicas, materiais) aquele que se unificar com o filho, numa total e perfeita simbiose (no sentido etimológico).
Volta-se, então, novamente para a objeção, respondendo agora à primeira parte. Admite saber que, fisicamente, eles são descendentes de Abraão por consanguinidade. Mas espiritualmente não o são, já que tem o senso do homicídio, típico do pólo negativo, procurando destruir o corpo material de seu emissário, Jesus, só porque o ensino crístico não consegue penetrar a capa grosseira de seus intelectos dominados pelo negativismo atrasado do Antissistema.
Aqui percebemos um "alerta" para todos nós, confirmando o "não deis pérolas aos porcos nem coisas santas aos cães" (MT 7:6; vol. 2): se Jesus, trazendo aos homens diretamente, numa filtragem perfeita, o ensino do Cristo de Deus, não conseguiu convencer seus ouvintes, não haveremos de ser nós a pretender convencer as massas da realidade. Aprendemos que, para sermos entendidos, não é mister evolução de nossa parte (podemos ser entendidos mesmo se involuídos), mas é essencial a evolução da parte dos ouvintes, pois só nesse estágio superior sentirão em si o eco daquilo que enunciamos. Portanto, também quando convencemos certas pessoas, com as nossas palavras ou exemplos, e as elevamos evolutivamente - mesmo nas Escolas iniciáticas isso não é obtido em virtude de nosso merecimento, porque sejamos evoluídos, mas porque os ouvintes, eles sim, estão maduros para sintonizar com as verdades que enunciamos, das quais somos meros intérpretes, e quantas vezes imperfeitos!
Vem então o testemunho do próprio Cristo: só fala o que viu junto ao Pai, vivendo a Seu lado, UNO com Ele; enquanto os que O contradizem obedecem a voz do pai deles, que é o adversário. O protesto é imediato e enérgico: "nosso pai é Abraão". E a resposta contundente: "se sois filhos de Abraão agi como vosso pai Abraão. Ora, pensais em destruir meu corpo, só porque falo a verdade. Abraão não faria jamais coisa semelhante", pois agia de conformidade com o sistema, ao passo que eles agem na tônica do Antissistema. Querem matar o "corpo" - Cristo o salienta com palavras claras - destruir "a um homem", não a Ele, o Cristo.
Feridos pela alusão a uma filiação espúria, reclamam para si também a paternidade divina, ao que o Mestre retruca com um argumento ad hominem: se filhos fossem de Deus, ouviriam a palavra de Deus. Mas a sintonia é diferente. A prova é de que, como personagens, são filhos do Antissistema (do adversário), tanto que nem podem entender a linguagem crística. Não há neles, ainda escravos dos elementos do quaternário inferior, a capacidade de instruir-se pelo "ensino ouvido" (lógos akoês).
Concluindo a argumentação, vem a declaração taxativa: "vós sois filhos do adversário".
Se houvesse necessidade de um texto evangélico para confirmar a revelação ubaldiana em "A Grande Síntese", em "Deus e Universo", em "O Sistema" e em "Queda e Salvação", nenhum outro melhor serviria que este. Cristo, a Centelha Divina dentro de cada criatura, provém diretamente de Deus, Pai do Espírito, de onde parte para construir a evolução dele, mergulhando na matéria; ai chegando, a Centelha se envolveu no corpo físico (átomo) e, de seu interior, provocou e impeliu a evolução da matéria, através do inorgânico, do orgânico (células), do vegetal, do animal, até chegar ao hominal e conquistar o intelecto racional; então, verdadeiramente as personagens, com seus corpos físico, etérico, astral e intelectual são filhos do adversário, isto é, filhos da matéria, antagônica (satânica, diabólica) ao Espirito, embora seja da mesma essência que este. O Espírito, filho do Sistema, de Deus; a personagem, com seus veículos, filha da matéria, do adversário. Exatamente como explicado com pormenores nos livros acima citados de Pietro Ubaldi.
Mas o Cristo continua com a mesma lógica irrespondível: "vosso pai era homicida desde o princípio".
De fato, a "morte", isto é, o desfazimento da forma, só se dá na matéria e nos planos inferiores a ela inerentes. O Espírito, filho ou procedente do Sistema, jamais morre. Os veículos inferiores e a personagem de que se reveste o Espírito (filhos ou provenientes do Antissistema) é que estão sujeitos às mutações, ao desfazimento e reconstruções intermitentes. Mais uma vez se confirma a tese: o Antisistema, adversário do sistema é homicida, porque coage o homem a submeter-se a morte.
Outro argumento reafirma a mesma tese: "não permaneceu na verdade, porque a verdade não está nele". Realmente, a Verdade é eterna e imutável: tudo o que é variável e mutável, está no pólo oposto da verdade, que se chama "mentira" (verdade invertida). Diz o Cristo: "Quando fala a mentira fala do que lhe é próprio, porque é mentiroso como seu pai". Eis aí a teoria completa em poucas palavras incisivas e contundentes, embora com o linguajar possível naquela recuada época. Toda personagem, adversária da individualidade, fala a mentira, porque é mentirosa como seu pai, o Antissistema. E é mentirosa, porque sendo, se faz passar por coisa real; sendo mortal, busca uma imortalidade que não possui; sendo transitória, arroga-se uma perenidade falsa; sendo negativa, pretende ser juiz da positividade do Espírito, chegando por vezes ao cúmulo e negá-lo; sendo ignorante, julga-se dona do conhecimento. "Mentirosa como seu pai".
Mentirosa, também, porque em mutação contínua: o organismo vivo é um conjunto de variações e modificações no ritmo veloz dos segundos, em constantes trocas metabólicas internas e externas, com o ambiente que a circunda: nasce, alimenta-se, cresce, expele excrementos, multiplica-se ou divide-se e finalmente morre para logo adiante renascer, tudo ininterruptamente, sem parada nem repouso.
Nesse equilíbrio instável permanece a Vida estável (o Espírito); nessa matéria orgânica mutabilíssima (mentirosa) vive o Espírito permanente (verdadeiro). A personagem, filha do Antissistema adversário, é "mentirosa como seu pai". E "quando se lhe diz a verdade, não crê".
Por que não crer quando surge alguém que pode desafiar a humanidade a arguir-Lo de erro, e traz a Verdade? Precisamente porque, não sendo de Deus, do Sistema - mas ao invés filho do Antissistema, do adversário - jamais poderão as personagens "ouvir a palavra" de Deus. Posições contrárias.
Qualidades inconciliáveis. Verdade e mentira. Positivo e negativo. Amor e Ódio. Deus e adversário.
O inciso seguinte consiste num desaforo ilógico e na resposta insofismável. Não há obsessão: há a consciência da honra prestada ao Pai; ao passo que o fruto do Antissistema é desonrar ou desprezar o Espírito e tudo o que a ele se refira. Mas, para o Espirito, que importa a reputação, opinião ou o julgamento que dele façam as personagens ignorantes ainda? Basta-lhe a consciência tranquila e a aprovação divina. O recado estava dado até ai. Mas havia necessidade de entregar mais um ensino àqueles que confiavam, mais presentes, ou que confiariam, mais tarde.
"Em verdade, em verdade vos digo" - fórmula solene que sublinha ensinamento profundo e iniciático.
Ei-lo: "quem praticar meu ensino, de modo algum verá a morte para a imanência". A prática dos ensinamentos, a vivência da gnose, é sempre frisada pelo Cristo (cfr. JO 14:15-21, JO 14:23; 15:20 e 17:6).
Morte para a imanência, isto é, morte espiritual, que bem pode assim qualificar-se a separação do Contato Sublime com o Cristo. Quem puser rigorosamente em prática todos os ensinos do Cristo, com Ele se unificando na casa do coração, numa imanência perfeita, esse de modo algum experimentará a perda dessa prerrogativa da imanência, porque já foi absorvido totalmente pelo Cristo de Deus. Esse sentido espiritual procede. Absurdo seria, como anotamos acima, supor que o Cristo se referisse ao desfazimento sem importância de uma forma material transitória por sua própria natureza e constituição íntima. Interpretação mesquinha e materialista de uma sublime verdade espiritual. E esses intérpretes sempre esquecem que o Cristo avisou: "o Espírito é o que vivifica, a carne para nada aproveita" (JO 6:63), acrescentando logo a seguir: "As palavras que vos digo, são espírito e são vida".
Essa interpretação falsa e grosseiramente materialista, aceita por muitos hermeneutas, foi justamente a que deram aqueles ouvintes ignaros das grandes verdades espirituais. Tanto que eles desafiam o Cristo de Deus, ao perguntar-Lhe: "quem pensas ser"?
A resposta é uma lição de humildade para todos nós, que nos julgamos gênios, santos, iniciados, adeptos, reencarnação de figuras notáveis do passado, "qualquer opinião que eu tenha sobre mim mesmo nada vale: o Pai é Quem me julga". Quem é afinal esse Pai? o mesmo "que vós dizeis ser nosso Deus". Deus que eles não conhecem, pois o único deus que adoram são eles mesmos. Mas o Cristo SABE, tem a gnose do Pai, e cumpre na pratica todos os Seus ensinos.
Chega, neste ponto, o caso de Abraão, que em sua personagem viveu alegre na expectativa de ver a luz do Cristo. O testemunho de que o conseguiu é dado: "viu e regozijou-se". Também aqui os hermeneutas e exegetas só sabem ver a matéria, e imaginam que dia será esse: o da encarnação (Agostinho, Tomás de Aquino)? o da morte na matéria (João Crisóstomo, Amônio)? Ora, dia é LUZ: é o dia da realização interna, o dia do Encontro Sublime, o dia da unificação total. Abraão sai de sua terra e de sua gente (desliga-se de seus veículos inferiores, de seu corpo) e segue em frente para obedecer à vontade divina; cegamente cumpre a ordem da intuição (Sarah) e expulsa de si os vícios próprios da personagem (o filho de Hagar, a escrava); dispõe-se a sacrificar seu filho (que é sua alegria, Isaac) matando-o (destruindo seu corpo, seu filho único), mas é-lhe explicado que deve apenas sacrificar a parte animal de si mesmo (o cordeiro); tem o maravilhoso Encontro com Melquisedec, o rei do mundo, depois que consegue vencer os quatro reis (os quatro elementos inferiores: físico, etérico, astral, intelectual) que haviam aprisionado os cinco reis, por meio dos três aliados, e se prosterna diante do Rei do Mundo; depois da unificação, até o nome muda, de Abrão para Abraão; e tantos outros símbolos que aparecem nas entrelinhas do Gênesis. Realmente, Abraão viu o DIA, ou seja, a LUZ do Cristo.
A interpretação dos ouvintes volta a ser chã: entendem como sendo idade do corpo físico. Temos a impressão de que o Cristo se cansa dessas criancices e resolve acabar com as tolices das personagens ignorantes lançando-lhes uma resposta que as perturba e descontrola. Mas é a Verdade: "antes de Abraão nascer, EU SOU". É a eternidade sempre presente, diante da transitoriedade temporal de uma vida terrena; é o infinito que não pode comparar-se com o finito; é o ilimitado que não se prende em fronteiras; é a onisciência que anula a ignorância; é o Cristo de Deus, Deus Ele mesmo, que É, perante uma criatura que existiu.
Isso eles compreendem bem. Isso o Cristo falou claro. Mas como reação surge a violência que quer destruir... a matéria, mas que jamais atingirá o Espírito; quer aniquilar a forma, mas sem poder destruir a substância: quer fazer calar a voz produzida pelas cordas vocais, mas sem ter capacidade de eliminar o SOM (Lógos, Verbo, Palavra) que cria e movimenta os universos. Pigmeus impotentes que esbravejam contra o gigante; crianças pretensiosas que desejam apagar o sol com baldes d"água; seres humanos que pretendem fazer desaparecer a Divindade, destruindo-Lhe um templo; trevas que buscam eliminar a Luz, apagando uma vela; meninos da espiritualidade, sem conhecimento, nulos diante do sábio e filósofo, julgando acabar com a Sabedoria ao queimar um livro.
O Cristo esconde-se e sai do templo. Ainda aqui, há uma lição magnífica. Tentemos expô-la.
Assistimos ao trabalho da Individualidade para fazer evoluir a personagem, com seus veículos rebeldes, produto do Antissistema. A figuração do Cristo diante da multidão simboliza bem a individualidade a falar através da Consciência, para despertar a multidão de pequenos indivíduos, representados pelo governo central, que é o intelecto. Imbuído de todo negativismo antagônico, o intelecto leva a rejeitar as palavras da Verdade que para ela, basicamente situada no pólo oposto, soam falsas e absurdas.
O Espirito esforça-se por explicar, responde às dúvidas, esclarece os equívocos, todavia nada satisfaz ao intelecto insaciável de noções de seu plano, onde vê tudo distorcido pela refração que a matéria confere à ideia espiritual, quando esta penetra em seu meio de densidade mas pesada. Quando verifica que não tem argumentos capazes para rebater o que ouve, rebela-se definitivamente e interrompe qualquer ligação com o Eu interno, voltando-se para as coisas exteriores, supondo que a matéria (as pedras) possam anular a força do Espírito. Diante de tal atitude violenta e inconquistável, a individualidade esconde-se, isto é, volta a seu silêncio, abandonando a si mesma a personagem, e saí do templo, ou seja, larga a personagem e passa a viver no Grande-Todo, no UNO, indivisível, sem deixar contudo de vivificar e sustentar a vida daquela criatura mesma que a rejeitou com a violência.
Um dos casos, talvez, em que, temporária ou definitivamente, a Individualidade pode desprender-se da personagem que, por não querer aceitar de modo algum o ensino, continuará sozinha a trajetória (cfr. vol. 4), tornando-se "psíquica", mas "não tendo Espírito" (Judas, 19).
NOTA DO AUTOR
A partir deste ponto, podemos oferecer a nossos leitores bases mais seguras em nossa tradução do texto uriginal grego.
Até a página anterior, seguimos o NOVUM TESTAMENTUM GRAECE, de D. Eberhard Nestle e D. Erwin Nestle; o NOVI TESTAMENTI BIBLIA GRAECA ET LATINA, de J . M.
Bover; a "S. Bible Poliglotte" de Vigouroux; as versões da Escola Bíblica de Jerusalém, da Abadia de Maredsous, a "Versão Brasileira" a Vulgata de Wordsworth e White, e a Análise de Max Zerwick, que eram os textos mais bem informados (só nos faltava o texto de Merck, mas a edição de Bover o colaciona).
Agora, todavia, conseguimos receber o recentíssimo volume THE GREEK NEW TESTAMENT, de Kurt Aland (da Univ. de Munster, Westfalia), Matthew Black (da Univ. de St. Andrews), Bruce M. Metzger (da Univ. de Princeton) e Allen Wikgren (da Univ. de Chicago), com larga colaboração de especialistas de cada setor, de forma a ser um texto realmente autorizado.
A publicação foi feita em 1967, pelo United Bible Sccieties, de Londres (que reúne as Soc.
Bíblicas Americana, Inglesa Estrangeira, Escocesa, Neerlandesa e de Wurttemberg). Traz todas as variantes dos papiros, dos códices unciais, dos minúsculos, da ítala e da vulgata, dos lecionários, das versões antigas (siríacas, coptas, góticas, armênias, etiópicas, georgianas, núbias), dos Pais da Igreja, e de todos os editores, trazendo até as descobertas mais recentes nesse campo. Isso permite ao tradutor apoiar-se com maior segurança em seu trabalho, podendo analisar as variantes e avaliar os pesos de cada manuscrito ou tradução, tirando conclusões mais fiéis ao original.
daqui em diante, pois, seguiremos o texto grego dessa edição. E comprometemo-nos a REVER, à sua luz, e com os dados mais recentes, tudo o que até agora foi traduzido e publicado: qualquer novo testemunho que nos leve a modificar nossa opinião expendida, honestamente a divulgaremos oportunamente, para que continue, neste trabalho audaciosamente iniciado, a mesma qualidade básica essencial: honestidade sincera.
A tradução que sozinho empreendemos do original grego, sob nossa responsabilidade pessoal única, não se filia a nenhuma corrente religiosa antiga ou moderna. O que pretendemos é conseguir penetrar o sentido real, dentro do grego, transladando-o para o português, sem preocupação de concordar nem de discordar com quem quer que seja.
Também não pretendemos ser dogmáticos nem saber mais que outros, mas honestamente dizemos o que pensamos, como estudiosos, trazendo mais uma achega depois de quase cinquenta anos de estudos especializados nesta existência. Mas estamos dispostos a aceitar qualquer crítica e rever qualquer ponto que nos seja provado que foi mal interpretado por nós.
Só pedimos uma coisa: que nos seja reconhecida a honestidade com que trabalhamos e a sinceridade pessoal com que sentimos e nos expressamos.
jo 2:7
Sabedoria do Evangelho - Volume 4
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13 CARLOS TORRES PASTORINO
MT 16:24-28
24. Jesus disse então o seus discípulos: "Se alguém quer vir após mim, neguese a si mesmo, tome sua cruz e siga-me.
25. Porque aquele que quiser preservar sua alma. a perderá; e quem perder sua alma por minha causa, a achará.
26. Pois que aproveitará ao homem se ganhar o mundo inteiro e perder sua alma? Ou que dará o homem em troca de sua alma?
27. Porque o Filho do Homem há de vir na glória de seu Pai, com seus mensageiros, e então retribuirá a cada um segundo seu comportamento.
28. Em verdade vos digo, que alguns dos aqui presentes absolutamente experimentarão a morte até que o Filho do Homem venha em seu reino. MC 8:34-38 e MC 9:1
34. E chamando a si a multidão, junto com seus discípulos disse-lhes: "Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome sua cruz e siga-me.
35. Porque quem quiser preservar sua alma, a perderá; e quem perder sua alma por amor de mim e da Boa-Nova, a preservará.
36. Pois que adianta a um homem ganhar o mundo inteiro e perder sua alma?
37. E que daria um homem em troca de sua alma?
38. Porque se alguém nesta geração adúltera e errada se envergonhar de mim e de minhas doutrinas, também dele se envergonhará o Filho do Homem, quando vier na glória de seu Pai com seus santos mensageiros". 9:1 E disse-lhes: "Em verdade em verdade vos digo que há alguns dos aqui presentes, os quais absolutamente experimentarão a morte, até que vejam o reino de Deus já chegado em força".
LC 9:23-27
23. Dizia, então, a todos: "Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome cada dia sua cruz e siga-me.
24. Pois quem quiser preservar sua alma, a perderá; mas quem perder sua alma por amor de mim, esse a preservará.
25. De fato, que aproveita a um homem se ganhar o mundo inteiro, mas arruinar-se ou causar dano a si mesmo?
26. Porque aquele que se envergonhar de mim e de minhas doutrinas, dele se envergonhará o Filho do Homem, quando vier na sua glória, na do Pai e na dos santos mensageiros.
27. Mas eu vos digo verdadeiramente, há alguns dos aqui presentes que não experimentarão a morte até que tenham visto o reino de Deus.
Depois do episódio narrado no último capítulo, novamente Jesus apresenta uma lição teórica, embora bem mais curta que as do Evangelho de João.
Segundo Mateus, a conversa foi mantida com Seus discípulos. Marcos, entretanto, revela que Jesu "chamou a multidão" para ouvi-la, como que salientando que a aula era "para todos"; palavras, aliás, textuais em Lucas.
Achava-se a comitiva no território não-israelita ("pagão") de Cesareia de Filipe, e certamente os moradores locais haviam observado aqueles homens e mulheres que perambulavam em grupo homogêneo.
Natural que ficassem curiosos, a "espiar" por perto. A esses, Jesus convida que se aproximem para ouvir os ensinamentos e as exigências impostas a todos os que ambicionavam o DISCIPULATO, o grau mais elevado dos três citados pelo Mestre: justos (bons), profetas (médiuns) e discípulos (ver vol. 3).
As exigências são apenas três, bem distintas entre si, e citadas em sequência gradativa da menor à maior. Observamos que nenhuma delas se prende a saber, nem a dizer, nem a crer, nem a fazer, mas todas se baseiam em SER. O que vale é a evolução interna, sem necessidade de exteriorizações, nem de confissões, nem de ritos.
No entanto, é bem frisada a vontade livre: "se alguém quiser"; ninguém é obrigado; a espontaneidade deve ser absoluta, sem qualquer coação física nem moral. Analisemos.
Vimos, no episódio anterior, o Mestre ordenar a Pedro que "se colocasse atrás Dele". Agora esclarece: " se alguém QUER ser SEU discípulo, siga atrás Dele". E se tem vontade firme e inabalável, se o QUER, realize estas três condições:
1. ª - negue-se a si mesmo (Lc. arnésasthô; Mat. e Mr. aparnésasthô eautón).
2. ª - tome (carregue) sua cruz (Lc. "cada dia": arátô tòn stáurou autoú kath"hêméran);
3. ª - e siga-me (akoloutheítô moi).
Se excetuarmos a negação de si mesmo, já ouvíramos essas palavras em MT 10:38 (vol. 3).
O verbo "negar-se" ou "renunciar-se" (aparnéomai) é empregado por Isaías (Isaías 31:7) para descrever o gesto dos israelitas infiéis que, esclarecidos pela derrota dos assírios, rejeitaram ou negaram ou renunciaram a seus ídolos. E essa é a atitude pedida pelo Mestre aos que QUEREM ser Seus discípulos: rejeitar o ídolo de carne que é o próprio corpo físico, com sua sequela de sensações, emoções e intelectualismo, o que tudo constitui a personagem transitória a pervagar alguns segundos na crosta do planeta.
Quanto ao "carregar a própria cruz", já vimos (vol. 3), o que significava. E os habitantes da Palestina deviam estar habituados a assistir à cena degradante que se vinha repetindo desde o domínio romano, com muita frequência. Para só nos reportarmos a Flávio Josefo, ele cita-nos quatro casos em que as crucificações foram em massa: Varus que fez crucificar 2. 000 judeus, por ocasião da morte, em 4 A. C., de Herodes o Grande (Ant. Jud. 17. 10-4-10); Quadratus, que mandou crucificar todos os judeus que se haviam rebelado (48-52 A. D.) e que tinham sido aprisionados por Cumarus (Bell. Jud. 2. 12. 6); em 66 A. D. até personagens ilustres foram crucificadas por Gessius Florus (Bell. Jud. 2. 14. 9); e Tito que, no assédio de Jerusalém, fez crucificar todos os prisioneiros, tantos que não havia mais nem madeira para as cruzes, nem lugar para plantá-las (Bell. Jud. 5. 11. 1). Por aí se calcula quantos milhares de crucificações foram feitas antes; e o espetáculo do condenado que carregava às costas o instrumento do próprio suplício era corriqueiro. Não se tratava, portanto, de uma comparação vazia de sentido, embora constituindo uma metáfora. E que o era, Lucas encarrega-se de esclarecê-lo, ao acrescentar "carregue cada dia a própria cruz". Vemos a exigência da estrada de sacrifícios heroicamente suportados na luta do dia a dia, contra os próprios pendores ruins e vícios.
A terceira condição, "segui-Lo", revela-nos a chave final ao discipulato de tal Mestre, que não alicia discípulos prometendo-lhes facilidades nem privilégios: ao contrário. Não basta estudar-Lhe a doutrina, aprofundar-Lhe a teologia, decorar-Lhe as palavras, pregar-Lhe os ensinamentos: é mister SEGUILO, acompanhando-O passo a passo, colocando os pés nas pegadas sangrentas que o Rabi foi deixando ao caminhar pelas ásperas veredas de Sua peregrinação terrena. Ele é nosso exemplo e também nosso modelo vivo, para ser seguido até o topo do calvário.
Aqui chegamos a compreender a significação plena da frase dirigida a Pedro: "ainda és meu adversário (porque caminhas na direção oposta a mim, e tentas impedir-me a senda dolorosa e sacrificial): vai para trás de mim e segue-me; se queres ser meu discípulo, terás que renunciar a ti mesmo (não mais pensando nas coisas humanas); que carregar também tua cruz sem que me percas de vista na dura, laboriosa e dorida ascensão ao Reino". Mas isto, "se o QUERES" ... Valerá a pena trilhar esse áspero caminho cheio de pedras e espinheiros?
O versículo seguinte (repetição, com pequena variante de MT 10:39; cfr. vol. 3) responde a essa pergunta.
As palavras dessa lição são praticamente idênticas nos três sinópticos, demonstrando a impress ão que devem ter causado nos discípulos.
Sim, porque quem quiser preservar sua alma (hós eán thélei tên psychên autòn sõsai) a perderá (apolêsei autên). Ainda aqui encontramos o verbo sôzô, cuja tradução "salvar" (veja vol. 3) dá margem a tanta ambiguidade atualmente. Neste passo, a palavra portuguesa "preservar" (conservar, resguardar) corresponde melhor ao sentido do contexto. O verbo apolesô "perder", só poderia ser dado também com a sinonímia de "arruinar" ou "degradar" (no sentido etimológico de "diminuir o grau").
E o inverso é salientado: "mas quem a perder "hós d"án apolésêi tên psychên autoú), por minha causa (héneken emoú) - e Marcos acrescenta "e da Boa Nova" (kaì toú euaggelíou) - esse a preservará (sósei autén, em Marcos e Lucas) ou a achará (heurêsei autén, em Mateus).
A seguir pergunta, como que explicando a antinomia verbal anterior: "que utilidade terá o homem se lucrar todo o mundo físico (kósmos), mas perder - isto é, não evoluir - sua alma? E qual o tesouro da Terra que poderia ser oferecido em troca (antállagma) da evolução espiritual da criatura? Não há dinheiro nem ouro que consiga fazer um mestre, riem que possa dar-se em troca de uma iniciação real.
Bens espirituais não podem ser comprados nem "trocados" por quantias materiais. A matemática possui o axioma válido também aqui: quantidades heterogêneas não podem somar-se.
O versículo seguinte apresenta variantes.
MATEUS traz a afirmação de que o Filho do Homem virá com a glória de seu Pai, em companhia de Seus Mensageiros (anjos), para retribuir a cada um segundo seus atos. Traduzimos aqui dóxa por "glória" (veja vol. 1 e vol. 3), porque é o melhor sentido dentro do contexto. E entendemos essa glória como sinônimo perfeito da "sintonia vibratória" ou a frequência da tônica do Pai (Verbo, Som). A atribui ção a cada um segundo "seus atos" (tên práxin autoú) ou talvez, bem melhor, de acordo com seu comportamento, com a "prática" da vida diária. Não são realmente os atos, sobretudo isolados (mesmo os heroicos) que atestarão a Evolução de uma criatura, mas seu comportamento constante e diuturno.
MARCOS diz que se alguém, desta geração "adúltera", isto é, que se tornou "infiel" a Deus, traindo-O por amar mais a matéria que o espírito, e "errada" na compreensão das grandes verdades, "se envergonhar" (ou seja "desafinar", não-sintonizar), também o Filho do Homem se envergonhará dele, quando vier com a glória do Pai, em companhia de Seus mensageiros (anjos).
LUCAS repete as palavras de Marcos (menos a referência à Boa Nova), salientando, porém, que o Filho do Homem virá com Sua própria glória, com a glória do Pai, e com a glória dos santos mensageiros (anjos).
E finalmente o último versículo, em que só Mateus difere dos outros dois, os quais, no entanto, nos parecem mais conformes às palavras originais.
Afirma o Mestre "alguns dos aqui presentes" (eisin tines tõn hõde hestótõn), os quais não experimentar ão (literalmente: "não saborearão, ou mê geúsôntai) a morte, até que vejam o reino de Deus chegar com poder. Mateus em vez de "o reino de Deus", diz "o Filho do Homem", o que deu margem à expectativa da parusia (ver vol. 3), ainda para os indivíduos daquela geração.
Entretanto, não se trata aqui, de modo algum, de uma parusia escatológica (Paulo avisa aos tessalonicenses que não o aguardem "como se já estivesse perto"; cfr. 1. ª Tess. 2: lss), mas da descoberta e conquista do "reino de Deus DENTRO de cada um" (cfr. LC 17:21), prometido para alguns "dos ali presentes" para essa mesma encarnação.
A má interpretação provocou confusões. Os gnósticos (como Teodósio), João Crisóstomo, Teofilacto e outros - e modernamente o cardeal Billot, S. J. (cfr. "La Parousie", pág. 187), interpretam a "vinda na glória do Filho do Homem" como um prenúncio da Transfiguração; Cajetan diz ser a Ressurreição;
Godet acha que foi Pentecostes; todavia, os próprios discípulos de Jesus, contemporâneos dos fatos, não interpretaram assim, já que após a tudo terem assistido, inclusive ao Pentecostes, continuaram esperando, para aqueles próximos anos, essa vinda espetacular. Outros recuaram mais um pouco no tempo, e viram essa "vinda gloriosa" na destruição de Jerusalém, como "vingança" do Filho do Homem; isso, porém, desdiz o perdão que Ele mesmo pedira ao Pai pela ignorância de Seus algozes (D. Calmet, Knabenbauer, Schanz, Fillion, Prat, Huby, Lagrange); e outros a interpretaram como sendo a difusão do cristianismo entre os pagãos (Gregório Magno, Beda, Jansênio, Lamy).
Penetremos mais a fundo o sentido.
Na vida literária e artística, em geral, distinguimos nitidamente o "aluno" do "discípulo". Aluno é quem aprende com um professor; discípulo é quem segue a trilha antes perlustrada por um mestre. Só denominamos "discípulo" aquele que reproduz em suas obras a técnica, a "escola", o estilo, a interpretação, a vivência do mestre. Aristóteles foi aluno de Platão, mas não seu discípulo. Mas Platão, além de ter sido aluno de Sócrates, foi também seu discípulo. Essa distinção já era feita por Jesus há vinte séculos; ser Seu discípulo é segui-Lo, e não apenas "aprender" Suas lições.
Aqui podemos desdobrar os requisitos em quatro, para melhor explicação.
Primeiro: é necessário QUERER. Sem que o livre-arbítrio espontaneamente escolha e decida, não pode haver discipulato. Daí a importância que assume, no progresso espiritual, o aprendizado e o estudo, que não podem limitar-se a ouvir rápidas palavras, mas precisam ser sérios, contínuos e profundos.
Pois, na realidade, embora seja a intuição que ilumina o intelecto, se este não estiver preparado por meio do conhecimento e da compreensão, não poderá esclarecer a vontade, para que esta escolha e resolva pró ou contra.
O segundo é NEGAR-SE a si mesmo. Hoje, com a distinção que conhecemos entre o Espírito (individualidade) e a personagem terrena transitória (personalidade), a frase mais compreensível será: "negar a personagem", ou seja, renunciar aos desejos terrenos, conforme ensinou Sidarta Gotama, o Buddha.
Cientificamente poderíamos dizer: superar ou abafar a consciência atual, para deixar que prevaleça a super-consciência.
Essa linguagem, entretanto, seria incompreensível àquela época. Todavia, as palavras proferidas pelo Mestre são de meridiana clareza: "renunciar a si mesmo". Observando-se que, pelo atraso da humanidade, se acredita que o verdadeiro eu é a personagem, e que a consciência atual é a única, negar essa personagem e essa consciência exprime, no fundo, negar-se "a si mesmo". Diz, portanto, o Mestre: " esse eu, que vocês julgam ser o verdadeiro eu, precisa ser negado". Nada mais esclarece, já que não teria sido entendido pela humanidade de então. No entanto, aqueles que seguissem fielmente Sua lição, negando seu eu pequeno e transitório, descobririam, por si mesmos, automaticamente, em pouco tempo, o outro Eu, o verdadeiro, coisa que de fato ocorreu com muitos cristãos.
Talvez no início possa parecer, ao experimentado: desavisado, que esse Eu verdadeiro seja algo "externo".
Mas quando, por meio da evolução, for atingido o "Encontro Místico", e o Cristo Interno assumir a supremacia e o comando, ele verificará que esse Divino Amigo não é um TU desconhecido, mas antes constitui o EU REAL. Além disso, o Mestre não se satisfez com a explanação teórica verbal: exemplificou, negando o eu personalístico de "Jesus", até deixá-lo ser perseguido, preso, caluniado, torturado e assassinado. Que Lhe importava o eu pequeno? O Cristo era o verdadeiro Eu Profundo de Jesus (como de todos nós) e o Cristo, com a renúncia e negação do eu de Jesus, pode expandir-se e assumir totalmente o comando da personagem humana de Jesus, sendo, às vezes, difícil distinguir quando falava e agia "Jesus" e quando agia e falava "o Cristo". Por isso em vez de Jesus, temos nele O CRISTO, e a história o reconhece como "Jesus", O CRISTO", considerando-o como homem (Jesus) e Deus (Cristo).
Essa anulação do eu pequeno fez que a própria personagem fosse glorificada pela humildade, e o nome humano negado totalmente se elevasse acima de tudo, de tal forma que "ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na Terra e debaixo da terra" (Filp. 2:10).
Tudo isso provocou intermináveis discussões durante séculos, por parte dos que não conseguiram penetrar a realidade dos acontecimentos, caracterizados, então, de "mistério": são duas naturezas ou uma? Como se realizou a união hipostática? Teria a Divindade absorvido a humanidade?
Por que será que uma coisa tão clara terá ficado incompreendida por tantos luminares que trataram deste assunto? O Eu Profundo de todas as criaturas é o Deus Interno, que se manifestará em cada um exatamente na proporção em que este renunciar ao eu pequeno (personagem), para deixar campo livre à expressão do Cristo Interno Divino. Todos somos deuses (cfr. Salmo 81:6 e JO 10:34) se negarmos totalmente nosso eu pequeno (personagem humana), deixando livre expansão à manifestação do Cristo que em todos habita. Isso fez Jesus. Se a negação for absoluta e completa, poderemos dizer com Paulo que, nessa criatura, "habita a plenitude da Divindade" (CL 2:9). E a todos os que o fizerem, ser-lhes-á exaltado o nome acima de toda criação" (cfr. Filp. 2:5-11).
Quando isto tiver sido conseguido, a criatura "tomará sua cruz cada dia" (cada vez que ela se apresentar) e a sustentará galhardamente - quase diríamos triunfalmente - pois não mais será ela fonte de abatimentos e desânimos, mas constituirá o sofrimento-por-amor, a dor-alegria, já que é a "porta estreita" (MT 7:14) que conduzirá à felicidade total e infindável (cfr. Pietro Ubaldi, "Grande Síntese, cap. 81).
No entanto, dado o estágio atual da humanidade, a cruz que temos que carregar ainda é uma preparação para o "negar-se". São as dores físicas, as incompreensões morais, as torturas do resgate de carmas negativos mais ou menos pesados, em vista do emaranhado de situações aflitivas, das "montanhas" de dificuldades que se erguem, atravancando nossos caminhos, do sem-número de moléstias e percalços, do cortejo de calúnias e martírios inomináveis e inenarráveis.
Tudo terá que ser suportado - em qualquer plano - sem malsinar a sorte, sem desesperos, sem angústias, sem desfalecimentos nem revoltas, mas com aceitação plena e resignação ativa, e até com alegria no coração, com a mais sólida, viva e inabalável confiança no Cristo-que-é-nosso-Eu, no Deus-
Imanente, na Força-Universal-Inteligente e Boa, que nos vivifica e prepara, de dentro de nosso âmago mais profundo, a nossa ascensão real, até atingirmos TODOS, a "plena evolução crística" (EF 4:13).
A quarta condição do discipulato é também clara, não permitindo ambiguidade: SEGUI-LO. Observese a palavra escolhida com precisão. Poderia ter sido dito "imitá-Lo". Seria muito mais fraco. A imitação pode ser apenas parcial ou, pior ainda, ser simples macaqueação externa (usar cabelos compridos, barbas respeitáveis, vestes talares, gestos estudados), sem nenhuma ressonância interna.
Não. Não é imitá-Lo apenas, é SEGUI-LO. Segui-Lo passo a passo pela estrada evolutiva até atingir a meta final, o ápice, tal como Ele o FEZ: sem recuos, sem paradas, sem demoras pelo caminho, sem descanso, sem distrações, sem concessões, mas marchando direto ao alvo.
SEGUI-LO no AMOR, na DEDICAÇÃO, no SERVIÇO, no AUTO-SACRIFÍCIO, na HUMILDADE, na RENÚNCIA, para que de nós se possa afirmar como Dele foi feito: "fez bem todas as coisas" (MC 7. 37) e: "passou pela Terra fazendo o bem e curando" (AT 10:38).
Como Mestre de boa didática, não apresenta exigências sem dar as razões. Os versículos seguintes satisfazem a essa condição.
Aqui, como sempre, são empregados os termos filosóficos com absoluta precisão vocabular (elegantia), não deixando margem a qualquer dúvida. A palavra usada é psychê, e não pneuma; é alma e nã "espírito" (em adendo a este capítulo daremos a "constituição do homem" segundo o Novo Testamento).
A alma (psychê) é a personagem humana em seu conjunto de intelecto-emoções, excluído o corpo denso e as sensações do duplo etérico. Daí a definição da resposta 134 do "Livro dos Espíritos": "alma é o espírito encarnado", isto é, a personagem humana que habita no corpo denso.
Aí está, pois, a chave para a interpretação do "negue-se a si mesmo": esse eu, a alma, é a personagem que precisa ser negada, porque, quem não quiser fazê-lo, quem pretender preservar esse eu, essa alma, vai acabar perdendo-a, já que, ao desencarnar, estará com "as mãos vazias". Mas aquele que por causa do Cristo Interno - renunciar e perder essa personagem transitória, esse a encontrará melhorada (Mateus), esse a preservará da ruína (Marcos e Lucas).
E prossegue: que adiantará acumular todas as riquezas materiais do mundo, se a personalidade vai cair no vazio? Nada de material pode ser-lhe comparado. No entanto, se for negada, será exaltada sobre todas as coisas (cfr. o texto acima citado, Filp. 2:5-11).
Todas e qualquer evolução do Espírito é feita exclusivamente durante seu mergulho na carne (veja atrás). Só através das personagens humanas haverá ascensão espiritual, por meio do "ajustamento sintônico". Então, necessidade absoluta de consegui-lo, não "se envergonhando", isto é, não desafinando da tônica do Pai (Som) que tudo cria, governa e mantém. Enfrentar o mundo sem receio, sem" respeitos humanos", e saber recusá-lo também, para poder obter o Encontro Místico com o Cristo Interno. Se a criatura "se envergonha" e se retrai, (não sintoniza) não é possível conseguir o Contato Divino, e o Filho do Homem também a evitará ("se envergonhará" dessa criatura). Só poderá haver a" descida da graça" ou a unificação com o Cristo, "na glória (tônica) do Pai (Som-Verbo), na glória (tônica) do próprio Cristo (Eu Interno), na glória de todos os santos mensageiros", se houver a coragem inquebrantável de romper com tudo o que é material e terreno, apagando as sensações, liquidando as emoções, calando o intelecto, suplantando o próprio "espírito" encarnado, isto é, PERDENDO SUA ALMA: só então "a achará", unificada que estará com o Cristo, Nele mergulhada (batismo), "como a gota no oceano" (Bahá"u"lláh). Realmente, a gota se perde no oceano mas, inegavelmente, ao deixar de ser gota microscópica, ela se infinitiva e se eterniza tornando-se oceano...
Em Mateus é-nos dado outro aviso: ao entrar em contato com a criatura, esta "receberá de acordo com seu comportamento" (pláxin). De modo geral lemos nas traduções correntes "de acordo com suas obras". Mas isso daria muito fortemente a ideia de que o importante seria o que o homem FAZ, quando, na realidade, o que importa é o que o homem É: e a palavra comportamento exprime-o melhor que obras; ora, a palavra do original práxis tem um e outro sentido.
Evidentemente, cada ser só poderá receber de acordo com sua capacidade, embora todos devam ser cheios, replenos, com "medida sacudida e recalcada" (cfr. Lc. 5:38).
Mas há diferença de capacidade entre o cálice, o copo, a garrafa, o litro, o barril, o tonel... De acordo com a própria capacidade, com o nível evolutivo, com o comportamento de cada um, ser-lhe-á dado em abundância, além de toda medida. Figuremos uma corrente imensa, que jorra permanentemente luz e força, energia e calor. O convite é-nos feito para aproximar-nos e recolher quanto quisermos.
Acontece, porém, que cada um só recolherá conforme o tamanho do vasilhame que levar consigo.
Assim o Cristo Imanente e o Verbo Criador e Conservador SE DERRAMAM infinitamente. Mas nós, criaturas finitas, só recolheremos segundo nosso comportamento, segundo a medida de nossa capacidade.
Não há fórmulas mágicas, não há segredos iniciáticos, não peregrinações nem bênçãos de "mestres", não há sacramentos nem sacramentais, que adiantem neste terreno. Poderão, quando muito, servir como incentivo, como animação a progredir, mas por si, nada resolvem, já que não agem ex ópere operantis nem ex opere operatus, mas sim ex opere recipientis: a quantidade de recebimento estará de acordo com a capacidade de quem recebe, não com a grandeza de quem dá, nem com o ato de doação.
E pode obter-se o cálculo de capacidade de cada um, isto é, o degrau evolutivo em que se encontra no discipulato de Cristo, segundo as várias estimativas das condições exigidas:
a) - pela profundidade e sinceridade na renúncia ao eu personalístico, quando tudo é feito sem cogitar de firmar o próprio nome, sem atribuir qualquer êxito ao próprio merecimento (não com palavras, mas interiormente), colaborando com todos os "concorrentes", que estejam em idêntica senda evolutiva, embora nos contrariem as ideias pessoais, mas desde que sigam os ensinos de Cristo;
b) - pela resignação sem queixas, numa aceitação ativa, de todas as cruzes, que exprimam atos e palavras contra nós, maledicências e calúnias, sem respostas nem defesas, nem claras nem veladas (já nem queremos acenar à contra-ataques e vinganças).
c) - pelo acompanhar silencioso dos passos espirituais no caminho do auto-sacrifício por amor aos outros, pela dedicação integral e sem condições; no caminho da humildade real, sem convencimentos nem exterioridades; no caminho do serviço, sem exigências nem distinções; no caminho do amor, sem preferências nem limitações. O grau dessas qualidades, todas juntas, dará uma ideia do grau evolutivo da criatura.
Assim entendemos essas condições: ou tudo, à perfeição; ou pouco a pouco, conquistando uma de cada vez. Mas parado, ninguém ficará. Se não quiser ir espontaneamente, a dor o aguilhoará, empurrandoo para a frente de qualquer forma.
No entanto, uma promessa relativa à possibilidade desse caminho é feita claramente: "alguns dos que aqui estão presentes não experimentarão a morte até conseguirem isso". A promessa tanto vale para aquelas personagens de lá, naquela vida física, quanto para os Espíritos ali presentes, garantindo-selhes que não sofreriam queda espiritual (morte), mas que ascenderiam em linha reta, até atingir a meta final: o Encontro Sublime, na União mística absoluta e total.
Interessante a anotação de Marcos quando acrescenta: O "reino de Deus chegado em poder". Durante séculos se pensou no poder externo, a espetacularidade. Mas a palavra "en dynámei" expressa muito mais a força interna, o "dinamismo" do Espírito, a potencialidade crística a dinamizar a criatura em todos os planos.
O HOMEM NO NOVO TESTAMENTO
O Novo Testamento estabelece, com bastante clareza, a constituição DO HOMEM, dividindo o ser encarnado em seus vários planos vibratórios, concordando com toda a tradição iniciática da Índia e Tibet, da China, da Caldeia e Pérsia, do Egito e da Grécia. Embora não encontremos o assunto didaticamente esquematizado em seus elementos, o sentido filosófico transparece nítido dos vários termos e expressões empregados, ao serem nomeadas as partes constituintes do ser humano, ou seja, os vários níveis em que pode tornar-se consciente.
Algumas das palavras são acolhidas do vocabulário filosófico grego (ainda que, por vezes, com pequenas variações de sentido); outras são trazidas da tradição rabínica e talmúdica, do centro iniciático que era a Palestina, e que já entrevemos usadas no Antigo Testamento, sobretudo em suas obras mais recentes.
A CONCEPÇÃO DA DIVINDADE
Já vimos (vol, 1 e vol. 3 e seguintes), que DEUS, (ho théos) é apresentado, no Novo Testamento, como o ESPÍRITO SANTO (tò pneuma tò hágion), o qual se manifesta através do Pai (patêr) ou Lógos (Som Criador, Verbo), e do Filho Unigênito (ho hyiós monogenês), que é o Cristo Cósmico.
DEUS NO HOMEM
Antes de entrar na descrição da concepção do homem, no Novo Testamento, gostaríamos de deixar tem claro nosso pensamento a respeito da LOCALIZAÇÃO da Centelha Divina ou Mônada NO CORA ÇÃO, expressão que usaremos com frequência.
A Centelha (Partícula ou Mônada) é CONSIDERADA por nós como tal; mas, na realidade, ela não se separa do TODO (cfr. vol. 1); logo, ESTÁ NO TODO, e portanto É O TODO (cfr. JO 1:1).
O "TODO" está TODO em TODAS AS COISAS e em cada átomo de cada coisa (cfr. Agostinho, De Trin. 6, 6 e Tomás de Aquino, Summa Theologica, I, q. 8, art. 2, ad 3um; veja vol. 3, pág. 145).
Entretanto, os seres e as coisas acham-se limitados pela forma, pelo espaço, pelo tempo e pela massa; e por isso afirmamos que em cada ser há uma "centelha" ou "partícula" do TODO. No entanto, sendo o TODO infinito, não tem extensão; sendo eterno, é atemporal; sendo indivisível, não tem dimensão; sendo O ESPÍRITO, não tem volume; então, consequentemente, não pode repartir-se em centelhas nem em partículas, mas é, concomitantemente, TUDO EM TODAS AS COISAS (cfr. l. ª Cor. 12:6).
Concluindo: quando falamos em "Centelha Divina" e quando afirmamos que ela está localizada no coração, estamos usando expressões didáticas, para melhor compreensão do pensamento, dificílimo (quase impossível) de traduzir-se em palavras.
De fato, porém, a Divindade está TODA em cada célula do corpo, como em cada um dos átomos de todos os planos espirituais, astrais, físicos ou quaisquer outros que existam. Em nossos corpos físicos e astral, o coração é o órgão preparado para servir de ponto de contato com as vibrações divinas, através, no físico, do nó de Kait-Flake e His; então, didaticamente, dizemos que "o coração é a sede da Centelha Divina".
A CONCEPÇÃO DO HOMEM
O ser humano (ánthrôpos) é considerado como integrado por dois planos principais: a INDIVIDUALIDADE (pneuma) e a PERSONAGEM ou PERSONALIDADE; esta subdivide-se em dois: ALMA (psychê) e CORPO (sôma).
Mas, à semelhança da Divindade (cfr. GN 1:27), o Espírito humano (individualidade ou pneuma) possui tríplice manifestação: l. ª - a CENTELHA DIVINA, ou Cristo, partícula do pneuma hágion; essa centelha que é a fonte de todo o Espirito, está localizada e representada quase sempre por kardia (coração), a parte mais íntima e invisível, o âmago, o Eu Interno e Profundo, centro vital do homem;
2. ª - a MENTE ESPIRITUAL, parte integrante e inseparável da própria Centelha Divina. A Mente, em sua função criadora, é expressa por noús, e está também sediada no coração, sendo a emissora de pensamentos e intuições: a voz silenciosa da super-consciência;
3. ª - O ESPÍRITO, ou "individualização do Pensamento Universal". O "Espírito" propriamente dito, o pneuma, surge "simples e ignorante" (sem saber), e percorre toda a gama evolutiva através dos milênios, desde os mais remotos planos no Antissistema, até os mais elevados píncaros do Sistema (Pietro Ubaldi); no entanto, só recebe a designação de pneuma (Espírito) quando atinge o estágio hominal.
Esses três aspectos constituem, englobamente, na "Grande Síntese" de Pietro Ubaldi, o "ALPHA", o" espírito".
Realmente verificamos que, de acordo com GN 1:27, há correspondência perfeita nessa tríplice manifesta ção do homem com a de Deus: A - ao pneuma hágion (Espírito Santo) correspondente a invisível Centelha, habitante de kardía (coração), ponto de partida da existência;
B - ao patêr (Pai Criador, Verbo, Som Incriado), que é a Mente Divina, corresponde noús (a mente espiritual) que gera os pensamentos e cria a individualização de um ser;
C - Ao Filho Unigênito (Cristo Cósmico) corresponde o Espírito humano, ou Espírito Individualizado, filho da Partícula divina, (a qual constitui a essência ou EU PROFUNDO do homem); a individualidade é o EU que percorre toda a escala evolutiva, um Eu permanente através de todas as encarnações, que possui um NOME "escrito no livro da Vida", e que terminará UNIFICANDO-SE com o EU PROFUNDO ou Centelha Divina, novamente mergulhando no TODO. (Não cabe, aqui, discutir se nessa unificação esse EU perde a individualidade ou a conserva: isso é coisa que está tão infinitamente distante de nós no futuro, que se torna impossível perceber o que acontecerá).
No entanto, assim como Pneuma-Hágion, Patêr e Hyiós (Espírito-Santo, Pai e Filho) são apenas trê "aspectos" de UM SÓ SER INDIVISÍVEL, assim também Cristo-kardía, noús e pneuma (CristoSABEDORIA DO EVANGELHO coração, mente espiritual e Espírito) são somente três "aspectos" de UM SÓ SER INDIVÍVEL, de uma criatura humana.
ENCARNAÇÃO
Ao descer suas vibrações, a fim de poder apoiar-se na matéria, para novamente evoluir, o pneuma atinge primeiro o nível da energia (o BETA Ubaldiano), quando então a mente se "concretiza" no intelecto, se materializa no cérebro, se horizontaliza na personagem, começando sua "crucificação". Nesse ponto, o pneuma já passa a denominar-se psychê ou ALMA. Esta pode considerar-se sob dois aspectos primordiais: a diánoia (o intelecto) que é o "reflexo" da mente, e a psychê propriamente dita isto é, o CORPO ASTRAL, sede das emoções.
Num último passo em direção à matéria, na descida que lhe ajudará a posterior subida, atinge-se então o GAMA Ubaldiano, o estágio que o Novo Testamento designa com os vocábulos diábolos (adversário) e satanás (antagonista), que é o grande OPOSITOR do Espírito, porque é seu PÓLO NEGATIVO: a matéria, o Antissistema. Aí, na matéria, aparece o sôma (corpo), que também pode subdividir-se em: haima (sangue) que constitui o sistema vital ou duplo etérico e sárx (carne) que é a carapaça de células sólidas, último degrau da materialização do espírito.
COMPARAÇÃO
Vejamos se com um exemplo grosseiro nos faremos entender, não esquecendo que omnis comparatio claudicat.
Observemos o funcionamento do rádio. Há dois sistemas básicos: o transmissor (UM) e os receptores (milhares, separados uns dos outros).
Consideremos o transmissor sob três aspectos: A - a Força Potencial, capaz de transmitir;
B - a Antena Emissora, que produz as centelas;
C - a Onda Hertziana, produzida pelas centelhas.
Mal comparando, aí teríamos:
a) - o Espirito-Santo, Força e Luz dos Universos, o Potencial Infinito de Amor Concreto;
b) - o Pai, Verbo ou SOM, ação ativa de Amante, que produz a Vida
c) - o Filho, produto da ação (do Som), o Amado, ou seja, o Cristo Cósmico que permeia e impregna tudo.
Não esqueçamos que TUDO: atmosfera, matéria, seres e coisas, no raio de ação do transmissor, ficam permeados e impregnados em todos os seus átomos com as vibrações da onda hertziana, embora seja esta invisível e inaudível e insensível, com os sentidos desarmados; e que os três elementos (Força- Antena e Onda) formam UM SÓ transmissor o Consideremos, agora, um receptor. Observaremos que a recepção é feita em três estágios:
a) - a captação da onda
b) - sua transformação
c) - sua exteriorização Na captação da onda, podemos distinguir - embora a operação seja uma só - os seguintes elementos: A - a onda hertziana, que permeia e impregna todos os átomos do aparelho receptor, mas que é captada realmente apenas pela antena;
B - o condensador variável, que estabelece a sintonia com a onda emitida pelo transmissor. Esses dois elementos constituem, de fato, C - o sistema RECEPTOR INDIVIDUAL de cada aparelho. Embora a onda hertziana seja UMA, emitida pelo transmissor, e impregne tudo (Cristo Cósmico), nós nos referimos a uma onda que entra no aparelho (Cristo Interno) e que, mesmo sendo perfeita; será recebida de acordo com a perfeição relativa da antena (coração) e do condensador variável (mente). Essa parte representaria, então, a individualidade, o EU PERFECTÍVEL (o Espírito).
Observemos, agora, o circuito interno do aparelho, sem entrar em pormenores, porque, como dissemos, a comparação é grosseira. Em linhas gerais vemos que a onda captada pelo sistema receptor propriamente dito, sofre modificações, quando passa pelo circuito retificador (que transforma a corrente alternada em contínua), e que representaria o intelecto que horizontaliza as ideias chegadas da mente), e o circuito amplificador, que aumenta a intensidade dos sinais (que seria o psiquismo ou emoções, próprias do corpo astral ou alma).
Uma vez assim modificada, a onda atinge, com suas vibrações, o alto-falante que vibra, reproduzindo os sinais que chegam do transmissor isto é, sentindo as pulsações da onda (seria o corpo vital ou duplo etérico, que nos dá as sensações); e finalmente a parte que dá sonoridade maior, ou seja, a caixa acústica ou móvel do aparelho (correspondente ao corpo físico de matéria densa).
Ora, quanto mais todos esses elementos forem perfeitos, tanto mais fiel e perfeito será a reprodução da onda original que penetrou no aparelho. E quanto menos perfeitos ou mais defeituosos os elementos, mais distorções sofrerá a onda, por vezes reproduzindo, em guinchos e roncos, uma melodia suave e delicada.
Cremos que, apesar de suas falhas naturais, esse exemplo dá a entender o funcionamento do homem, tal como conhecemos hoje, e tal como o vemos descrito em todas as doutrinas espiritualistas, inclusive
—veremos agora quiçá pela primeira vez - nos textos do Novo Testamento.
Antes das provas que traremos, o mais completas possível, vejamos um quadro sinóptico: θεός DEUS πνεϋµα άγιον Espírito Santo λόγος Pai, Verbo, Som Criador υίός - Χριστό CRISTO - Filho Unigênito άνθρωπος HOMEM иαρδία - Χριστ
ό CRISTO - coração (Centelha)
πνεϋµα νους mente individualidade πνεϋµα Espírito φυΧή διάγοια intelecto alma φυΧή corpo astral personagem σώµα αίµα sangue (Duplo) corpo σάρ
ξ carne (Corpo)
A - O EMPREGO DAS PALAVRAS
Se apresentada pela primeira vez, como esta, uma teoria precisa ser amplamente documentada e comprovada, para que os estudiosos possam aprofundar o assunto, verificando sua realidade objetiva. Por isso, começaremos apresentando o emprego e a frequência dos termos supracitados, em todos os locais do Novo Testamento.
KARDÍA
Kardía expressa, desde Homero (Ilíada, 1. 225) até Platão (Timeu, 70 c) a sede das faculdades espirituais, da inteligência (ou mente) e dos sentimentos profundos e violentos (cfr. Ilíada, 21,441) podendo até, por vezes, confundir-se com as emoções (as quais, na realidade, são movimentos da psychê, e não propriamente de kardía). Jesus, porém, reiteradamente afirma que o coração é a fonte primeira em que nascem os pensamentos (diríamos a sede do Eu Profundo).
Com este último sentido, a palavra kardía aparece 112 vezes, sendo que uma vez (MT 12:40) em sentido figurado.
MT 5:8, MT 5:28; 6:21; 9:4; 11:29; 12:34 13-15(2x),19; 15:8,18,19; 18;35; 22;37; 24:48; MC 2:6, MC 2:8; 3:5;
Noús não é a "fonte", mas sim a faculdade de criar pensamentos, que é parte integrante e indivisível de kardía, onde tem sede. Já Anaxágoras (in Diógenes Laércio, livro 2. º, n. º 3) diz que noús (o Pensamento Universal Criador) é o "’princípio do movimento"; equipara, assim, noús a Lógos (Som, Palavra, Verbo): o primeiro impulsionador dos movimentos de rotação e translação da poeira cósmica, com isso dando origem aos átomos, os quais pelo sucessivo englobamento das unidades coletivas cada vez mais complexas, formaram os sistemas atômicos, moleculares e, daí subindo, os sistemas solares, gal áxicos, e os universos (cfr. vol. 3. º).
Noús é empregado 23 vezes com esse sentido: o produto de noús (mente) do pensamento (nóêma), usado 6 vezes (2. ª Cor. 2:11:3:14; 4:4; 10:5; 11:3; Filp. 4:7), e o verbo daí derivado, noeín, empregado
14 vezes (3), sendo que com absoluta clareza em João (João 12:40) quando escreve "compreender com o coração" (noêsôsin têi kardíai).
LC 24. 45; RM 1:28; RM 7:23, RM 7:25; 11:34; 12:2; 14. 5; l. ª Cor. 1. 10; 2:16:14:14,15,19; EF 4:17, EF 4:23; Filp.
Pneuma, o sopro ou Espírito, usado 354 vezes no N. T., toma diversos sentidos básicos: MT 15:17; MT 16:9, MT 16:11; 24:15; MC 7:18; MC 8:17; MC 13:14; JO 12:40; RM 1:20; EF 3:4, EF 3:20; 1. ª Tim. 1:7;
2. ª Tim. 2:7; HB 11:13
1. Pode tratar-se do ESPÍRITO, caracterizado como O SANTO, designando o Amor-Concreto, base e essência de tudo o que existe; seria o correspondente de Brahman, o Absoluto. Aparece com esse sentido, indiscutivelmente, 6 vezes (MT 12:31, MT 12:32; MC 3:29; LC 12:10; JO 4:24:1. ª Cor. 2:11).
Os outros aspectos de DEUS aparecem com as seguintes denominações:
a) - O PAI (ho patêr), quando exprime o segundo aspecto, de Criador, salientando-se a relação entre Deus e as criaturas, 223 vezes (1); mas, quando se trata do simples aspecto de Criador e Conservador da matéria, é usado 43 vezes (2) o vocábulo herdado da filosofia grega, ho lógos, ou seja, o Verbo, a Palavra que, ao proferir o Som Inaudível, movimenta a poeira cósmica, os átomos, as galáxias.
(1) MT 5:16, MT 5:45, MT 5:48; MT 6:1, MT 6:4, MT 6:6, MT 6:8,9,14,15,26,32; 7:11,21; 10:20,29,32,33; 11:25,27; 12:50; 13:43; 15:13; 16:17,27; 18:10,14,19,35; 20:23; 23:9; 24:36; 25:34:26:29,39,42,53; MC 8:25; MC 11:25, MC 11:32; MC 11:14:36; LC 2:49; LC 2:6:36;9:26;10:21,22;11:2,13;12:30,32;22:29,42;23:34,46;24:49;JO 1:14, JO 1:18; JO 1:2:16;3:35;4:21,23;5:1 7,18,19,20,21,22,23,26,36,37,43,45,46,27,32,37,40,44,45,46,57,65;8:18,19,27,28,38,41,42,49,54;10:1 5,17,18,19,25,29,30,32,35,38;11:41;12:26,27,28,49,50;13:1,3;14:2,6,7,8,9,10,11,13,16,20,21,24,26,28, 31,15:1,8,9,10,15,16,23,24,26;16:3,10,15,17,25,26,27,28,32;17:1,5,11,21,24,25; 18:11; 20:17,21;AT 1:4, AT 1:7; AT 1:2:33;Rom. 1:7;6:4;8:15;15:6;1. º Cor. 8:6; 13:2; 15:24; 2. º Cor. 1:2,3; 6:18; 11:31; Gól. 1:1,3,4; 4:6; EF 1:2, EF 1:3, EF 1:17; EF 2:18; EF 2:3:14; 4:6; 5:20; FP 1:2; FP 2:11; FP 4:20; CL 1:2, CL 1:3, CL 1:12:3:17; 1. 0 Teõs. 1:1,3; 3:11,13; 2° Tess. 1:1 2; : 2:16; 1. º Tim. 1:2; 2. º Tim. 1:2; TT 1:4; Flm. 3; HB 1:5; HB 12:9; Tiago 1:17, Tiago 1:27:3:9; 1° Pe. 1:2,3,17; 2. º Pe. 1:17, 1. º JO 1:2,3; 2:1,14,15,16, 22,23,24; 3:1; 4:14; 2. º JO 3,4,9; Jud. 9; AP 1:6; AP 2:28; AP 3:5, AP 3:21; 14:1. (2) MT 8:8; LC 7:7; JO 1:1, JO 1:14; 5:33; 8:31,37,43,51,52,55; 14:23,24; 15:20; 17:61417; 1. º Cor. 1:13; 2. º Cor. 5:19; GL 6:6; Filp. 2:6; Cor. 1:25; 3:16; 4:3; 1. º Tess. 1:6; 2. º Tess. 3:1; 2. º Tim. 2:9; Heb. : 12; 6:1; 7:28; 12:9; Tiago, 1:21,22,23; 1. ° Pe. 1:23; 2. º Pe. 3:5,7; 1. º JO 1:1,10; 2:5,7,14; AP 19:13.
b) - O FILHO UNIGÊNITO (ho hyiós monogenês), que caracteriza o CRISTO CÓSMICO, isto é, toda a criação englobadamente, que é, na realidade profunda, um dos aspectos da Divindade. Não se trata, como é claro, de panteísmo, já que a criação NÃO constitui a Divindade; mas, ao invés, há imanência (Monismo), pois a criação é UM DOS ASPECTOS, apenas, em que se transforma a Divindade. Esta, além da imanência no relativo, é transcendente como Absoluto; além da imanência no tempo, é transcendente como Eterno; além da imanência no finito, é transcendente como Infinito.
A expressão "Filho Unigênito" só é usada por João (1:14,18; 13:16,18 e 1. a JO 4:9). Em todos os demais passos é empregado o termo ho Christós, "O Ungido", ou melhor, "O Permeado pela Divindade", que pode exprimir tanto o CRISTO CÓSMICO que impregna tudo, quanto o CRISTO INTERNO, se o olhamos sob o ponto de vista da Centelha Divina no âmago da criatura.
Quando não é feita distinção nos aspectos manifestantes, o N. T. emprega o termo genérico ho theós Deus", precedido do artigo definido.
2. Além desse sentido, encontramos a palavra pneuma exprimindo o Espírito humano individualizado; essa individualização, que tem a classificação de pneuma, encontra-se a percorrer a trajetória de sua longa viagem, a construir sua própria evolução consciente, através da ascensão pelos planos vibratórios (energia e matéria) que ele anima em seu intérmino caminhar. Notemos, porém, que só recebe a denominação de pneuma (Espírito), quando atinge a individualização completa no estado hominal (cfr. A. Kardec, "Livro dos Espíritos", resp. 79: "Os Espíritos são a individualização do Princípio Inteligente, isto é, de noús).
Logicamente, portanto, podemos encontrar espíritos em muitos graus evolutivos, desde os mais ignorantes e atrasados (akátharton) e enfermos (ponêrón) até os mais evoluídos e santos (hágion).
Todas essas distinções são encontradas no N. T., sendo de notar-se que esse termo pneuma pode designar tanto o espírito encarnado quanto, ao lado de outros apelativos, o desencarnado.
Eis, na prática, o emprego da palavra pneuma no N. T. :
MT 8:16; MT 10:1; MT 12:43, MT 12:45; MC 1:23, MC 1:27; 3:11, 30; 5:2, 8, 13; 6:7; 7:25; 9:19; LC 4:36; LC 6:18; LC 7:21; LC 8:2; LC 10:20; LC 11:24, LC 11:26; 13:11; AT 5:16; AT 8:7; AT 16:16, AT 19:12, AT 19:13, AT 19:15, AT 19:16; RM 11:8:1. ° Cor. 2:12; 2. º Cor. 11:4; EF 2:2; 1. º Pe. 3:19; 1. º JO 4:2, 6; AP 13:15; AP 16:13; AP 18:2.
c) - pneuma como "espírito" no sentido abstrato de "caráter", 7 vezes: (JO 6:63; RM 2:29; 1. ª Cor. 2:12:4:21:2. ª Cor. 4:13; GL 6:1 e GL 6:2. ª Tim. 1:7)
d) - pneuma no sentido de "sopro", 1 vez: 2. ª Tess. 2:8 Todavia, devemos acrescentar que o espírito fora da matéria recebia outros apelativo, conforme vimos (vol. 1) e que não é inútil recordar, citando os locais.
PHÁNTASMA, quando o espírito, corpo astral ou perispírito se torna visível; termo que, embora frequente entre os gregos, só aparece, no N. T., duas vezes (MT 14:26 e MC 6:49).
ÁGGELOS (Anjo), empregado 170 vezes, designa um espírito evoluído (embora nem sempre de categoria acima da humana); essa denominação específica que, no momento em que é citada, tal entidade seja de nível humano ou supra-humano - está executando uma tarefa especial, como encarrega de "dar uma mensagem", de "levar um recado" de seus superiores hierárquicos (geralmente dizendo-se "de Deus"): MT 1:20, MT 1:24; 2:9, 10, 13, 15, 19, 21; 4:6, 11; 8:26; 10:3, 7, 22; 11:10, 13; 12:7, 8, 9, 10, 11, 23; 13:39, 41, 49; 16:27; 18:10; 22:30; 24:31, 36; 25:31, 41; 26:53; 27:23; 28:2, 5; MC 1:2, MC 1:13; 8:38; 12:25; 13:27, 32; LC 1:11, LC 1:13, LC 1:18, LC 1:19, 26, 30, 34, 35, 38; 4:10, 11; 7:24, 27; 9:26, 52; 12:8; 16:22; 22:43; 24:23; JO 1:51; JO 12:29; JO 20:12 AT 5:19; AT 6:15; AT 7:30, AT 7:35, AT 7:38, AT 7:52; 12:15; 23:8, 9; RM 8:38; 1. ° Cor. 4:9; 6:3; 11:10; 13:1; 2. º Cor. 11:14; 12:7; GL 1:8; GL 3:19; GL 4:14; CL 2:18; 2. º Tess. 1:7; 1. ° Tim. 3:16; 5:21; HB 1:4, HB 1:5, HB 1:6, HB 1:7, 13; 2:2, 5, 7, 9, 16; 12:22; 13:2; Tiago 2:25; 1. º Pe. 1:4, 11; Jud. 6; AP 1:1, AP 1:20; 2:1, 8, 12, 18; 3:1, 5, 7, 9, 14; 5:2, 11; 7:1, 11; 8:2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 13; 9:1, 11, 13, 14, 15; 10:1, 5, 7, 8, 9, 10; 11:15; 12:7, 9, 17; 14:6, 9, 10, 15, 17, 18, 19; 15:1, 6, 7, 8, 10; 16:1, 5; 17:1, 7; 18:1, 21; 19:17; 20:1; 21:9, 12, 17; 22:6, 8, 16. BEEZEBOUL, usado 7 vezes: (MT 7. 25; 12:24, 27; MC 3:22; LC 11:15, LC 11:18, LC 11:19) só nos Evangelhos, é uma designação de chefe" de falange, "cabeça" de espíritos involuído.
DAIMÔN (uma vez, em MT 8:31) ou DAIMÓNION, 55 vezes, refere-se sempre a um espírito familiar desencarnado, que ainda conserva sua personalidade humana mesmo além túmulo. Entre os gregos, esse termo designava quer o eu interno, quer o "guia". Já no N. T. essa palavra identifica sempre um espírito ainda não-esclarecido, não evoluído, preso à última encarnação terrena, cuja presença prejudica o encarnado ao qual esteja ligado; tanto assim que o termo "demoníaco" é, para Tiago, sinônimo de "personalístico", terreno, psíquico. "não é essa sabedoria que desce do alto, mas a terrena (epígeia), a personalista (psychike), a demoníaca (demoniôdês). (Tiago, 3:15)
MT 7:22; MT 9:33, MT 9:34; 12:24, 27, 28; 10:8; 11:18; 17:18; MC 1:34, MC 1:39; 3:15, 22; 6:13; 7:26, 29, 30; 9:38; 16:9, 17; LC 4:33, LC 4:35, LC 4:41; 7:33; 8:2, 27, 29, 30, 33, 35, 38; 9:1, 42, 49; 10:17; 11:14, 15, 18, 19, 20; 13:32; JO 7:2; JO 8:48, JO 8:49, JO 8:52; 10:20, 21; AT 17:18; 1. ª Cor. 10:20, 21; 1. º Tim. 4:1; Tiago 2:16; Apoc 9:20; 16:24 e 18:2.
Ao falar de desencarnados, aproveitemos para observar como era designado o fenômeno da psicofonia: I - quando se refere a uma obsessão, com o verbo daimonízesthai, que aparece 13 vezes (MT 4:24;
8:16, 28, 33; 9:32; 12:22; 15:22; Marc 1:32; 5:15, 16, 18; LC 8:36; JO 10:21, portanto, só empregado pelos evangelistas).
II - quando se refere a um espírito evoluído, encontramos as expressões:
• "cheio de um espírito (plêrês, LC 4:1; AT 6:3, AT 6:5; 7:55; 11:24 - portanto só empregado por Lucas);
• "encher-se" (pimplánai ou plêthein, LC 1:15, LC 1:41, LC 1:67; AT 2:4; AT 4:8, AT 4:31; 9:17; 13:19 - portanto, só usado por Lucas);
• "conturbar-se" (tarássein), JO 11:33 e JO 13:21).
Já deixamos bem claro (vol 1) que os termos satanás ("antagonista"), diábolos ("adversário") e peirázôn ("tentador") jamais se referem, no N. T., a espíritos desencarnados, mas expressam sempre "a matéria, e por conseguinte também a "personalidade", a personagem humana que, com seu intelecto vaidoso, se opõe, antagoniza e, como adversário natural do espírito, tenta-o (como escreveu Paulo: "a carne (matéria) luta contra o espírito e o espírito contra a carne", GL 5:17).
Esses termos aparecem: satanãs, 33 vezes (MT 4:10; MT 12:26; MT 16:23; MC 1:13; MC 3:23, MC 3:26; 4:15; 8:33; LC 10:18; LC 11:18; LC 13:16; LC 22:3; JO 13:27, JO 13:31; AT 5:3; AT 26:18; RM 16:20; 1. º Cor. 5:5; 7:5; 2. º Cor. 2:11; 11:14; 12:17; 1. ° Tess. 2:18; 2. º Tess. 2:9; 1. º Tim. 1:20; 5:15; AP 2:9, AP 2:13, AP 2:24; 3:9; 12:9; 20:2, 7); diábolos, 35 vezes (MT 4:1, MT 4:5, MT 4:8, MT 4:11; 13:39; 25:41; LC 4:2, LC 4:3, LC 4:6, LC 4:13; 8:12; JO 6:70; JO 8:44; JO 13:2; AT 10:38; AT 13:10; EF 4:27; EF 6:11; 1. º Tim. 3:6, 7, 11; 2. º Tim. 2:26; 3:3 TT 2:3; HB 2:14; Tiago, 4:7; 1. º Pe. 5:8; 1. º JO 3:8, 10; Jud. 9; AP 2:10; AP 12:9, AP 12:12; 20:2,10) e peirázôn, duas vezes (MT 4:3 e MT 4:1. ª Tess. 3:5).
DIÁNOIA
Diánoia exprime a faculdade de refletir (diá+noús), isto é, o raciocínio; é o intelecto que na matéria, reflete a mente espiritual (noús), projetando-se em "várias direções" (diá) no mesmo plano. Usado 12 vezes (MT 22:37; MC 12:30: LC 1:51; LC 10:27: EF 2:3; EF 4:18; CL 1:21; HB 8:10; HB 10:16; 1. ª Pe. 1:13; 2. ª Pe. 3:1; 1. ª JO 5:20) na forma diánoia; e na forma dianóêma (o pensamento) uma vez em LC 11:17. Como sinônimo de diánoia, encontramos, também, synesis (compreensão) 7 vezes (MC 12:33; LC 2:47; 1. ª Cor. 1:19; EF 3:4; CL 1:9 e CL 2:2; e 2. ª Tim. 2:7). Como veremos logo abaixo, diánoia é parte inerente da psychê, (alma).
PSYCHÊ
Psychê é a ALMA, isto é, o "espírito encarnado (cfr. A. Kardec, "Livro dos Espíritos", resp. 134: " alma é o espírito encarnado", resposta dada, evidentemente, por um "espírito" afeito à leitura do Novo Testamento).
A psychê era considerada pelos gregos como o atualmente chamado "corpo astral", já que era sede dos desejos e paixões, isto é, das emoções (cfr. Ésquilo, Persas, 841; Teócrito, 16:24; Xenofonte, Ciropedia, 6. 2. 28 e 33; Xen., Memoráveis de Sócrates, 1. 13:14; Píndaro, Olímpicas, 2. 125; Heródoto, 3. 14; Tucídides, 2. 40, etc.) . Mas psychê também incluía, segundo os gregos, a diánoia ou synesis, isto é, o intelecto (cfr. Heródoto, 5. 124; Sófocles, Édipo em Colona, 1207; Xenofonte, Hieron, 7. 12; Plat ão, Crátilo, 400 a).
No sentido de "espírito" (alma de mortos) foi usada por Homero (cfr. Ilíada 1. 3; 23. 65, 72, 100, 104;
Odisseia, 11. 207,213,222; 24. 14 etc.), mas esse sentido foi depressa abandonado, substituído por outros sinônimos (pnenma, eikôn, phántasma, skiá, daimôn, etc.) .
Psychê é empregado quase sempre no sentido de espírito preso à matéria (encarnado) ou seja, como sede da vida, e até como a própria vida humana, isto é, a personagem terrena (sede do intelecto e das emoções) em 92 passos: Mar. 2:20; 6:25; 10:28, 39; 11:29; 12:18; 16:25, 26; 20:28; 22:37; 26:38; MC 3:4; MC 8:35, MC 8:36, MC 8:37; 10:45; 12:30; 14:34; LC 1:46; LC 2:35; LC 6:9; LC 9:24(2x), 56; 10:27; 12:19, 20, 22, 23; 14:26; 17:33; 21:19; JO 10:11, JO 10:15, JO 10:17, JO 10:18, 24; 12:25, 27; 13:37, 38; 15:13; AT 2:27, AT 2:41, AT 2:43; 3:23; 4:32; 7:14; 14:2, 22; 15:24, 26; 20:10, 24; 27:10, 22, 37, 44; RM 2:9; RM 11:3; RM 13:1; RM 16:4; 1. º Cor. 15:45; 2. º Cor. 1:23; 12:15; EF 6:6; CL 3:23; Flp. 1:27; 2:30; 1. º Tess. 2:8; 5:23; HB 4:12; HB 6:19; HB 10:38, HB 10:39; 12:3; 13:17; Tiago 1:21; Tiago 5:20; 1. º Pe. 1:9, 22; 2:11, 25; 4:19; 2. º Pe. 2:8, 14; 1. º JO 3:16; 3. º JO 2; AP 12:11; AP 16:3; AP 18:13, AP 18:14.
Note-se, todavia, que no Apocalipse (6:9:8:9 e 20:4) o termo é aplicado aos desencarnados por morte violenta, por ainda conservarem, no além-túmulo, as características da última personagem terrena.
O adjetivo psychikós é empregado com o mesmo sentido de personalidade (l. ª Cor. 2:14; 15:44, 46; Tiago, 3:15; Jud. 19).
Os outros termos, que entre os gregos eram usados nesse sentido de "espírito desencarnado", o N. T.
não os emprega com essa interpretação, conforme pode ser verificado:
SKIÁ (sombra) - MT 4:16; MC 4:32; LC 1:79; AT 5:15; CL 2:17; HB 8:5; HB 10:1.
Também entre os gregos, desde Homero, havia a palavra thumós, que era tomada no sentido de alma encarnada". Teve ainda sentidos diversos, exprimindo "coração" quer como sede do intelecto, quer como sede das paixões. Fixou-se, entretanto, mais neste último sentido, e toda, as vezes que a deparamos no Novo Testamento é, parece, com o designativo "força". (Cfr. LC 4:28; AT 19:28; RM 2:8; 2. ª Cor. 12:20; GL 5:20; EF 4:31; CL 3:8; HB 11:27; AP 12:12; AP 14:8, AP 14:10, AP 14:19; 15:1, 7; 16:1, 19; 18:3 e 19:15)
SOMA
Soma exprime o corpo, geralmente o físico denso, que é subdividido em carne (sárx) e sangue (haima), ou seja, que compreende o físico denso e o duplo etérico (e aqui retificamos o que saiu publicado no vol. 1, onde dissemos que "sangue" representava o astral).
Já no N. T. encontramos uma antecipação da moderna qualificação de "corpos", atribuída aos planos ou níveis em que o homem pode tornar-se consciente. Paulo, por exemplo, emprega soma para os planos espirituais; ao distinguir os "corpos" celestes (sómata epouránia) dos "corpos" terrestres (sómata epígeia), ele emprega soma para o físico denso (em lugar de sárx), para o corpo astral (sôma psychikôn) e para o corpo espiritual (sôma pneumatikón) em 1. ª Cor. 15:40 e 44.
No N. T. soma é empregado ao todo 123 vezes, sendo 107 vezes no sentido de corpo físico-denso (material, unido ou não à psychê);
MT 5:29, MT 5:30; 6:22, 25; 10:28(2x); 26:12; 27:58, 59; MC 5:29; MC 14:8; MC 15:43; LC 11:34; LC 12:4, LC 12:22, LC 12:23; 17:37; 23:52, 55; 24:3, 23; JO 2:21; JO 19:31, JO 19:38, JO 19:40; 20:12; Aros. 9:40; RM 1:24; RM 4:19; RM 6:6, RM 6:12; 7:4, 24; 8:10, 11, 13, 23; 12:1, 4; 1. º Cor. 5:13; 6:13(2x), 20; 7:4(2x), 34; 9:27; 12:12(3x),14, 15(2x), 16 (2x), 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25; 13:3; 15:37, 38(2x) 40). 2. 0 Cor. 4:40; 5:610; 10:10; 12:2(2x); Gól. 6:17; EF 2:16; EF 5:23, EF 5:28; Ft. 3:21; CL 2:11, CL 2:23; 1. º Tess. 5:23; HB 10:5, HB 10:10, HB 10:22; 13:3, 11; Tiago 2:11, Tiago 2:26; 3:2, 3, 6; 1. º Pe. 2:24; Jud. 9; AP 18:13. Três vezes como "corpo astral" (MT 27:42; 1. ª Cor. 15:14, duas vezes); duas vezes como "corpo espiritual" (1. º Cor. 15:41); e onze vezes com sentido simbólico, referindo-se ao pão, tomado como símbolo do corpo de Cristo (MT 26:26; MC 14:22; LC 22:19; RM 12:5; 1. ª Cor. 6:15; 10:16, 17; 11:24; 12:13, 27; EF 1:23; EF 4:4, EF 4:12, EF 4:16; Filp. 1:20; CL 1:18, CL 1:22; 2:17; 3:15).
HAIMA
Haima, o sangue, exprime, como vimos, o corpo vital, isto é, a parte que dá vitalização à carne (sárx), a qual, sem o sangue, é simples cadáver.
O sangue era considerado uma entidade a parte, representando o que hoje chamamos "duplo etérico" ou "corpo vital". Baste-nos, como confirmação, recordar que o Antigo Testamento define o sangue como "a alma de toda carne" (LV 17:11-14). Suma importância, por isso, é atribuída ao derramamento de sangue, que exprime privação da "vida", e representa quer o sacrifício em resgate de erros e crimes, quer o testemunho de uma verdade.
A palavra é assim usada no N. T. :
a) - sangue de vítimas (HB 9:7, HB 9:12, HB 9:13, HB 9:18, 19, 20, 21, 22, 25; 10:4; 11:28; 13:11). Observe-se que só nessa carta há preocupação com esse aspecto;
b) - sangue de Jesus, quer literalmente (MT 27:4, MT 27:6, MT 27:24, MT 27:25; LC 22:20; JO 19:34; AT 5:28; AT 20:28; RM 5:25; RM 5:9; EF 1:7; EF 2:13; CL 1:20; HB 9:14; HB 10:19, HB 10:29; 12:24; 13:12, 20; 1. ª Pe. 1:2,19; 1. ª JO 1:7; 5:6, 8; AP 1:5; AP 5:9; AP 7:14; AP 12:11); quer simbolicamente, quando se refere ao vinho, como símbolo do sangue de Cristo (MT 26:28; MC 14:24; JO 6:53, JO 6:54, JO 6:55, JO 6:56; 1. ª Cor. 10:16; 11:25, 27).
c) - o sangue derramado como testemunho de uma verdade (MT 23:30, MT 23:35; 27:4; LC 13:1; AT 1:9; AT 18:6; AT 20:26; AT 22:20; RM 3:15; HB 12:4; AP 6:10; 14,: 20; 16:6; 17:6; 19:2, 13).
d) - ou em circunstâncias várias (MC 5:25, MC 5:29; 16:7; LC 22:44; JO 1:13; AT 2:19, AT 2:20; 15:20, 29; 17:26; 21:25; 1. ª Cor. 15:50; GL 1:16; EF 6:12; HB 2:14; AP 6:12; AP 8:7; AP 15:3, AP 15:4; 11:6).
SÁRX
Sárx é a carne, expressão do elemento mais grosseiro do homem, embora essa palavra substitua, muitas vezes, o complexo soma, ou seja, se entenda, com esse termo, ao mesmo tempo "carne" e "sangue".
Apesar de ter sido empregada simbolicamente por Jesus (JO 6:51, JO 6:52, JO 6:53, JO 6:54, 55 e 56), seu uso é mais literal em todo o resto do N. T., em 120 outros locais: MT 19:56; MT 24:22; MT 26:41; MC 10:8; MC 13:20; MC 14:38; LC 3:6; LC 24:39; JO 1:14; JO 3:6(2x); 6:63; 8:15; 17:2; AT 2:7, AT 2:26, AT 2:31; RM 1:3; RM 2:28; RM 3:20; RM 4:1; RM 6:19; RM 7:5, RM 7:18, RM 7:25; 8:3, 4(2x), 5(2x), 6, 7, 8, 9, 13(2x); 9:358; 11:14; 13:14; 1. º Cor. 1:2629; 5:5; 6:16; 7:28;10:18; 15:39(2x),50; 2. º Cor. 1:17; 4:11; 5:16; 7:1,5; 10:2,3(2x); 1:18; 12:7; GL 2:16, GL 2:20; 3:3; 4:13, 14, 23; 5:13, 16, 17, 19, 24; 6:8(2x), 12, 13; EF 2:3, EF 2:11, EF 2:14; 5:29, 30, 31; 6:5; CL 1:22, CL 1:24; 2:1, 5, 11, 13, 18, 23; 3:22, 24; 3:34; 1. º Tim. 3:6; Flm. 16; HB 5:7; HB 9:10, HB 9:13; 10:20; 12:9; Tiago 5:3; 1. º Pe. 1:24; 3;18, 21; 4:1, 2, 6; 2. º Pe. 2:10, 18; 1. º JO 2:16; 4:2; 2. º JO 7; Jud. 7, 8, 23; AP 17:16; AP 19:21.
B - TEXTOS COMPROBATÓRIOS
Respiguemos, agora, alguns trechos do N. T., a fim de comprovar nossas conclusões a respeito desta nova teoria.
Comecemos pela distinção que fazemos entre individualidade (ou Espírito) e a personagem transitória humana.
INDIVIDUALIDADE- PERSONAGEM
Encontramos essa distinção explicitamente ensinada por Paulo (l. ª Cor. 15:35-50) que classifica a individualidade entre os "corpos celestiais" (sómata epouránia), isto é, de origem espiritual; e a personagem terrena entre os "corpos terrenos" (sómata epígeia), ou seja, que têm sua origem no próprio planeta Terra, de onde tiram seus elementos constitutivos (físicos e químicos). Logo a seguir, Paulo torna mais claro seu pensamento, denominando a individualidade de "corpo espiritual" (sôma pneumatikón) e a personagem humana de "corpo psíquico" (sôma psychikón). Com absoluta nitidez, afirma que a individualidade é o "Espírito vivificante" (pneuma zoopioún), porque dá vida; e que a personagem, no plano já da energia, é a "alma que vive" (psychê zôsan), pois recebe vida do Espírito que lhe constitui a essência profunda.
Entretanto, para evitar dúvidas ou más interpretações quanto ao sentido ascensional da evolução, assevera taxativamente que o desenvolvimento começa com a personalidade (alma vivente) e só depois que esta se desenvolve, é que pode atingir-se o desabrochar da individualidade (Espírito vivificante).
Temos, pois, bem estabelecida a diferença fundamental, ensinada no N. T., entre psychê (alma) e pneuma (Espírito).
Mas há outros passos em que esses dois elementos são claramente distinguidos:
1) No Cântico de Maria (LC 1:46) sentimos a diferença nas palavras "Minha alma (psychê) engrandece o Senhor e meu Espírito (pneuma) se alegra em Deus meu Salvador".
2) Paulo (Filp. 1:27) recomenda que os cristãos tenham "um só Espírito (pneuma) e uma só alma (psychê), distinção desnecessária, se não expressassem essas palavras coisas diferentes.
3) Ainda Paulo (l. ª Tess. 5:23) faz votos que os fiéis "sejam santificados e guardados no Espírito (pneuma) na alma (psychê) e no corpo (sôma)", deixando bem estabelecida a tríade que assinalamos desde o início.
4) Mais claro ainda é o autor da Carta dos Hebreus (quer seja Paulo Apolo ou Clemente Romano), ao
. utilizar-se de uma expressão sintomática, que diz: "o Logos Divino é Vivo, Eficaz; e mais penetrante que qualquer espada, atingindo até a divisão entre o Espirito (pneuma) e a alma (psychê)" (HB 4:12); aí não há discussão: existe realmente uma divisão entre espírito e alma.
5) Comparando, ainda, a personagem (psiquismo) com a individualidade Paulo afirma que "fala não palavras aprendidas pela sabedoria humana, mas aprendidas do Espírito (divino), comparando as coisas espirituais com as espirituais"; e acrescenta, como esclarecimento e razão: "o homem psíquico (ho ánthrôpos psychikós, isto é, a personagem intelectualizada) não percebe as coisas do Espírito Divino: são tolices para ele, e não pode compreender o que é discernido espiritualmente; mas o homem espiritual (ho ánthrôpos pneumatikós, ou, seja, a individualidade) discerne tudo, embora não seja discernido por ninguém" (1. ª Cor. 2:13-15).
Portanto, não há dúvida de que o N. T. aceita os dois aspectos do "homem": a parte espiritual, a tríade superior ou individualidade (ánthrôpos pneumatikós) e a parte psíquica, o quaternário inferior ou personalidade ou personagem (ánthrôpos psychikós).
O CORPO
Penetremos, agora, numa especificação maior, observando o emprego da palavra soma (corpo), em seu complexo carne-sangue, já que, em vários passos, não só o termo sárx é usado em lugar de soma, como também o adjetivo sarkikós (ou sarkínos) se refere, como parte externa visível, a toda a personagem, ou seja, ao espírito encarnado e preso à matéria; e isto sobretudo naqueles que, por seu atraso, ainda acreditam que seu verdadeiro eu é o complexo físico, já que nem percebem sua essência espiritual.
Paulo, por exemplo, justifica-se de não escrever aos coríntios lições mais sublimes, porque não pode falar-lhes como a "espirituais" (pnenmatikoí, criaturas que, mesmo encarnadas, já vivem na individualidade), mas só como a "carnais" (sarkínoi, que vivem só na personagem). Como a crianças em Cristo (isto é, como a principiantes no processo do conhecimento crístico), dando-lhes leite a beber, não comida, pois ainda não na podem suportar; "e nem agora o posso, acrescenta ele, pois ainda sois carnais" (1. ª Cor. 3:1-2).
Dessa forma, todos os que se encontram na fase em que domina a personagem terrena são descritos por Paulo como não percebendo o Espírito: "os que são segundo a carne, pensam segundo a carne", em oposição aos "que são segundo o espírito, que pensam segundo o espírito". Logo a seguir define a "sabedoria da carne como morte, enquanto a sabedoria do Espírito é Vida e Paz" (Rom, 8:5-6).
Essa distinção também foi afirmada por Jesus, quando disse que "o espírito está pronto (no sentido de" disposto"), mas a carne é fraca" (MT 26:41; MC 14:38). Talvez por isso o autor da Carta aos Hebreus escreveu, ao lembrar-se quiçá desse episódio, que Jesus "nos dias de sua carne (quando encarnado), oferecendo preces e súplicas com grande clamor e lágrimas Àquele que podia livrá-lo da morte, foi ouvido por causa de sua devoção e, não obstante ser Filho de Deus (o mais elevado grau do adeptado, cfr. vol. 1), aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu" (Heb, 5:7-8).
Ora, sendo assim fraca e medrosa a personagem humana, sempre tendente para o mal como expoente típico do Antissistema, Paulo tem o cuidado de avisar que "não devemos submeter-nos aos desejos da carne", pois esta antagoniza o Espírito (isto é constitui seu adversário ou diábolos). Aconselha, então que não se faça o que ela deseja, e conforta os "que são do Espírito", assegurando-lhes que, embora vivam na personalidade, "não estão sob a lei" (GL 5:16-18). A razão é dada em outro passo: "O Senhor é Espírito: onde está o Espírito do Senhor, aí há liberdade" (2. ª Cor. 3:17).
Segundo o autor da Carta aos Hebreus, esta foi uma das finalidades da encarnação de Jesus: livrar a personagem humana do medo da morte. E neste trecho confirma as palavras do Mestre a Nicodemos: "o que nasce de carne é carne" (JO 3:6), esclarecendo, ao mesmo tempo, no campo da psicobiologia, (o problema da hereditariedade: dos pais, os filhos só herdam a carne e o sangue (corpo físico e duplo etérico), já que a psychê é herdeira do pneuma ("o que nasce de espírito, é espírito", João, ibidem). Escreve, então: "como os filhos têm a mesma natureza (kekoinônêken) na carne e no sangue, assim ele (Jesus) participou da carne e do sangue para que, por sua morte, destruísse o adversário (diábolos, a matéria), o qual possui o império da morte, a fim de libertá-las (as criaturas), já que durante toda a vida elas estavam sujeitas ao medo da morte" (HB 2:14).
Ainda no setor da morte, Jesus confirma, mais uma vez, a oposição corpo-alma: "não temais os que matam o corpo: temei o que pode matar a alma (psychê) e o corpo (sôma)" (MT 10:28). Note-se, mais uma vez, a precisão (elegantia) vocabular de Jesus, que não fala em pneuma, que é indestrutível, mas em psychê, ou seja, o corpo astral sujeito a estragos e até morte.
Interessante observar que alguns capítulos adiante, o mesmo evangelista (MT 27:52) usa o termo soma para designar o corpo astral ou perispírito: "e muitos corpos dos santos que dormiam, despertaram".
Refere-se ao choque terrível da desencarnação de Jesus, que foi tão violento no plano astral, que despertou os desencarnados que se encontravam adormecidos e talvez ainda presos aos seus cadáveres, na hibernação dos que desencarnam despreparados. E como era natural, ao despertarem, dirigiram-se para suas casas, tendo sido percebidos pelos videntes.
Há um texto de Paulo que nos deixa em suspenso, sem distinguirmos se ele se refere ao corpo físico (carne) ou ao psíquico (astral): "conheço um homem em Cristo (uma individualidade já cristificada) que há catorze anos - se no corpo (en sômai) não sei, se fora do corpo (ektòs sômatos) não sei: Deus
sabe foi raptado ao terceiro céu" (l. ª Cor. 12:2). É uma confissão de êxtase (ou talvez de "encontro"?), em que o próprio experimentador se declara inapto a distinguir se se tratava de um movimento puramente espiritual (fora do corpo), ou se tivera a participação do corpo psíquico (astral); nem pode verificar se todo o processo se realizou com pneuma e psychê dentro ou fora do corpo.
Entretanto, de uma coisa ele tem certeza absoluta: a parte inferior do homem, a carne e o sangue, esses não participaram do processo. Essa certeza é tão forte, que ele pode ensinar taxativamente e sem titubeios, que o físico denso e o duplo etérico não se unificam com a Centelha Divina, não "entram no reino dos céus", sendo esta uma faculdade apenas de pneuma, e, no máximo, de psychê. E ele o diz com ênfase: "isto eu vos digo, irmãos, que a carne (sárx) e o sangue (haima) NÃO PODEM possuir o reino de Deus" (l. ª Cor. 15:50). Note-se que essa afirmativa é uma negação violenta do "dogma" da ressurreição da carne.
ALMA
Num plano mais elevado, vejamos o que nos diz o N. T. a respeito da psychê e da diánoia, isto é, da alma e do intelecto a esta inerente como um de seus aspectos.
Como a carne é, na realidade dos fatos, incapaz de vontades e desejos, que provêm do intelecto, Paulo afirma que "outrora andávamos nos desejos de nossa carne", esclarecendo, porém, que fazíamos "a vontade da carne (sárx) e do intelecto (diánoia)" (EF 2:3). De fato "o afastamento e a inimizade entre Espírito e corpo surgem por meio do intelecto" (CL 1. 21).
A distinção entre intelecto (faculdade de refletir, existente na personagem) e mente (faculdade inerente ao coração, que cria os pensamentos) pode parecer sutil, mas já era feita na antiguidade, e Jerem ías escreveu que YHWH "dá suas leis ao intelecto (diánoia), mas as escreve no coração" (JR 31:33, citado certo em HB 8:10, e com os termos invertidos em HB 10:16). Aí bem se diversificam as funções: o intelecto recebe a dádiva, refletindo-a do coração, onde ela está gravada.
Realmente a psychê corresponde ao corpo astral, sede das emoções. Embora alguns textos no N. T.
atribuam emoções a kardía, Jesus deixou claro que só a psychê é atingível pelas angústias e aflições, asseverando: "minha alma (psychê) está perturbada" (MT 26:38; MC 14:34; JO 12:27). Jesus não fala em kardía nem em pneuma.
A MENTE
Noús é a MENTE ESPIRITUAL, a individualizadora de pneuma, e parte integrante ou aspecto de kardía. E Paulo, ao salientar a necessidade de revestir-nos do Homem Novo (de passar a viver na individualidade) ordena que "nos renovemos no Espírito de nossa Mente" (EF 4:23-24), e não do intelecto, que é personalista e divisionário.
E ao destacar a luta entre a individualidade e a personagem encarnada, sublinha que "vê outra lei em seus membros (corpo) que se opõem à lei de sua mente (noús), e o aprisiona na lei do erro que existe em seus membros" (RM 7:23).
A mente espiritual, e só ela, pode entender a sabedoria do Cristo; e este não se dirige ao intelecto para obter a compreensão dos discípulos: "e então abriu-lhes a mente (noún) para que compreendessem as Escrituras" (LC 24:45). Até então, durante a viagem (bastante longa) ia conversando com os "discípulos de Emaús". falando-lhes ao intelecto e provando-lhes que o Filho do Homem tinha que sofrer; mas eles não O reconheceram. Mas quando lhes abriu a MENTE, imediatamente eles perceberam o Cristo.
Essa mente é, sem dúvida, um aspecto de kardía. Isaías escreveu: "então (YHWH) cegou-lhes os olhos (intelecto) e endureceu-lhes o coração, para que não vissem (intelectualmente) nem compreendessem com o coração" (IS 6:9; citado por JO 12:40).
O CORAÇÃO
Que o coração é a fonte dos pensamentos, nós o encontramos repetido à exaustão; por exemplo: MT 12:34; MT 15:18, MT 15:19; Marc 7:18; 18:23; LC 6:45; LC 9:47; etc.
Ora, se o termo CORAÇÃO exprime, límpida e indiscutivelmente, a fonte primeira do SER, o "quarto fechado" onde o "Pai vê no secreto" MT 6:6), logicamente se deduz que aí reside a Centelha Divina, a Partícula de pneuma, o CRISTO (Filho Unigênito), que é UNO com o Pai, que também, consequentemente, aí reside. E portanto, aí também está o Espírito-Santo, o Espírito-Amor, DEUS, de que nosso Eu é uma partícula não desprendida.
Razão nos assiste, então, quando escrevemos (vol. 1 e vol. 3) que o "reino de Deus" ou "reino dos céus" ou "o céu", exprime exatamente o CORAÇÃO; e entrar no reino dos céus é penetrar, é MERGULHAR (batismo) no âmago de nosso próprio EU. É ser UM com o CRISTO, tal como o CRISTO é UM com o PAI (cfr. JO 10. 30; 17:21,22, 23).
Sendo esta parte a mais importante para a nossa tese, dividamo-la em três seções:
a) - Deus ou o Espírito Santo habitam DENTRO DE nós;
b) - CRISTO, o Filho (UNO com o Pai) também está DENTRO de nós, constituindo NOSSA ESSÊNCIA PROFUNDA;
c) - o local exato em que se encontra o Cristo é o CORAÇÃO, e nossa meta, durante a encarnação, é CRISTIFICAR-NOS, alcançando a evolução crística e unificando-nos com Ele.
a) -
A expressão "dentro de" pode ser dada em grego pela preposição ENTOS que encontramos clara em LC (LC 17:21), quando afirma que "o reino de Deus está DENTRO DE VÓS" (entòs humin); mas tamb ém a mesma ideia é expressa pela preposição EN (latim in, português em): se a água está na (EM A) garrafa ou no (EM O) copo, é porque está DENTRO desses recipientes. Não pode haver dúvida. Recordese o que escrevemos (vol. 1): "o Logos se fez carne e fez sua residência DENTRO DE NÓS" (JO 1:14).
Paulo é categórico em suas afirmativas: "Não sabeis que sois templo de Deus e que o Espírito Santo habita dentro de vós" (1. ª Cor. 3:16).
Οΰи οίδατε ότι ναός θεοϋ έστε иαί τό πνεϋµα τοϋ θεοϋ έν ϋµϊν οίиεί;
E mais: "E não sabeis que vosso corpo é o templo do Espírito Santo que está dentro de vós, o qual recebestes de Deus, e não pertenceis a vós mesmos? Na verdade, fostes comprados por alto preço. Glorificai e TRAZEI DEUS EM VOSSO CORPO" (1. ª Cor. 6:19-20).
Esse Espírito Santo, que é a Centelha do Espírito Universal, é, por isso mesmo, idêntico em todos: "há muitas operações, mas UM só Deus, que OPERA TUDO DENTRO DE TODAS AS COISAS; ... Todas essas coisas opera o único e mesmo Espírito; ... Então, em UM Espírito todos nós fomos MERGULHADOS en: UMA carne, judeus e gentios, livres ou escravos" (1. ª Cor. 12:6, 11, 13).
Καί διαιρέσεις ένεργηµάτων είσιν, ό δέ αύτός θεός ό ένεργών τα πάντα έν πάσιν... Дάντα δέ ταύτα ένεργεί τό έν иαί τό αύτό πνεύµα... Кαί γάρ έν ένί πνεύµατι ήµείς πάντες είς έν σώµα έβαπτίσθηµεν, είτε ̉Ιουδαίοι εϊτε έλληνες, είτε δούλοι, εϊτε έλεύθεροι. Mais ainda: "Então já não sois hóspedes e estrangeiros, mas sois concidadãos dos santos e familiares de Deus, superedificados sobre o fundamento dos Enviados e dos Profetas, sendo a própria pedra angular máxima Cristo Jesus: em Quem toda edificação cresce no templo santo no Senhor, no Qual tamb ém vós estais edificados como HABITAÇÃO DE DEUS NO ESPÍRITO" (EF 2:19-22). " Αρα ούν ούиέτι έστε ζένοι иαί πάροιиοι, άλλά έστε συµπολίται τών άγίων иαί οίиείοι τού θεού, έποιиοδοµηθέντες έπί τώ θεµελίω τών άποστόλων иαί προφητών, όντος άиρογωνιαίου αύτού Χριστόύ #cite Іησού, έν ώ πάσα οίиοδοµή συναρµολογουµένη αύζει είς ναόν άγιον έν иυρίώ, έν ώ иαί ύµείς συνοιиοδοµείσθε είς иατοιиητήεριον τού θεού έν πνεµατ
ι.
Se Deus habita DENTRO do homem e das coisas quem os despreza, despreza a Deus: "quem despreza estas coisas, não despreza homens, mas a Deus, que também deu seu Espírito Santo em vós" (1. ª Tess. 4:8).
João dá seu testemunho: "Ninguém jamais viu Deus. Se nos amarmos reciprocamente, Deus permanecer á DENTRO DE NÓS, e o Amor Dele, dentro de nós, será perfeito (ou completo). Nisto sabemos que permaneceremos Nele e Ele em nós, porque DE SEU ESPÍRITO deu a nós" (1. ª JO 4:12-13).
θεόν ούδείς πώποτε τεθέαται: έάν άγαπώµεν άλλήλους, ό θεός έν ήµϊν µένει, иαί ή άγάπη αύτοϋ τε- τελειωµένη έν ήµϊν έστιν. Εν τουτω γινώσиοµεν ότι έν αύτώ µένοµεν иαί αύτός έν ήµϊν, ότι έи τοϋ πνεύµατος αύτοϋ δέδώиεν ήµϊ
ν.
b) -
Vejamos agora os textos que especificam melhor ser o CRISTO (Filho) que, DENTRO DE NÓS. constitui a essência profunda de nosso ser. Não é mais uma indicação de que TEMOS a Divindade em nós, mas um ensino concreto de que SOMOS uma partícula da Divindade. Escreve Paulo: "Não sabeis que CRISTO (Jesus) está DENTRO DE VÓS"? (2. ª Cor. 13:5). E, passando àquela teoria belíssima de que formamos todos um corpo só, cuja cabeça é Cristo, ensina Paulo: "Vós sois o CORPO de Cristo, e membros de seus membros" (l. ª Cor. 12:27). Esse mesmo Cristo precisa manifestar-se em nós, através de nós: "vossa vida está escondida COM CRISTO em Deus; quando Cristo se manifestar, vós também vos manifestareis em substância" (CL 3:3-4).
E logo adiante insiste: "Despojai-vos do velho homem com seus atos (das personagens terrenas com seus divisionismos egoístas) e vesti o novo, aquele que se renova no conhecimento, segundo a imagem de Quem o criou, onde (na individualidade) não há gentio nem judeu, circuncidado ou incircunciso, bárbaro ou cita, escravo ou livre, mas TUDO e EM TODOS, CRISTO" (CL 3:9-11).
A personagem é mortal, vivendo a alma por efeito do Espírito vivificante que nela existe: "Como em Adão (personagem) todos morrem, assim em CRISTO (individualidade, Espírito vivificante) todos são vivificados" (1. ª Cor. 15:22).
A consciência de que Cristo vive nele, faz Paulo traçar linhas imorredouras: "ou procurais uma prova do CRISTO que fala DENTRO DE MIM? o qual (Cristo) DENTRO DE VÓS não é fraco" mas é poderoso DENTRO DE VÓS" (2. ª Cor. 13:3).
E afirma com a ênfase da certeza plena: "já não sou eu (a personagem de Paulo), mas CRISTO QUE VIVE EM MIM" (GL 2:20). Por isso, pode garantir: "Nós temos a mente (noús) de Cristo" (l. ª Cor. 2:16).
Essa convicção traz consequências fortíssimas para quem já vive na individualidade: "não sabeis que vossos CORPOS são membros de Cristo? Tomando, então, os membros de Cristo eu os tornarei corpo de meretriz? Absolutamente. Ou não sabeis que quem adere à meretriz se torna UM CORPO com ela? Está dito: "e serão dois numa carne". Então - conclui Paulo com uma lógica irretorquível - quem adere a Deus é UM ESPÍRITO" com Deus (1. ª Cor. 6:15-17).
Já desde Paulo a união sexual é trazida como o melhor exemplo da unificação do Espírito com a Divindade. Decorrência natural de tudo isso é a instrução dada aos romanos: "vós não estais (não viveis) EM CARNE (na personagem), mas EM ESPÍRITO (na individualidade), se o Espírito de Deus habita DENTRO DE VÓS; se porém não tendes o Espírito de Cristo, não sois Dele. Se CRISTO (está) DENTRO DE VÓS, na verdade o corpo é morte por causa dos erros, mas o Espírito vive pela perfeição. Se o Espírito de Quem despertou Jesus dos mortos HABITA DENTRO DE VÓS, esse, que despertou Jesus dos mortos, vivificará também vossos corpos mortais, por causa do mesmo Espírito EM VÓS" (RM 9:9-11). E logo a seguir prossegue: "O próprio Espírito testifica ao nosso Espírito que somos filhos de Deus; se filhos, (somos) herdeiros: herdeiros de Deus, co-herdeiros de Cristo" (RM 8:16). Provém daí a angústia de todos os que atingiram o Eu Interno para libertar-se: "também tendo em nós as primícias do Espírito, gememos dentro de nós, esperando a adoção de Filhos, a libertação de nosso corpo" (RM 8:23).
c) -
Finalmente, estreitando o círculo dos esclarecimentos, verificamos que o Cristo, dentro de nós, reside NO CORAÇÃO, onde constitui nosso EU Profundo. É ensinamento escriturístico.
Ainda é Paulo que nos esclarece: "Porque sois filhos, Deus enviou o ESPÍRITO DE SEU FILHO, em vosso CORAÇÃO, clamando Abba, ó Pai" (GL 4:6). Compreendemos, então, que o Espírito Santo (Deus) que está em nós, refere-se exatamente ao Espírito do FILHO, ao CRISTO Cósmico, o Filho Unigênito. E ficamos sabendo que seu ponto de fixação em nós é o CORAÇÃO.
Lembrando-se, talvez, da frase de Jeremias, acima-citada, Paulo escreveu aos coríntios: "vós sois a nossa carta, escrita em vossos CORAÇÕES, conhecida e lida por todos os homens, sendo manifesto que sois CARTA DE CRISTO, preparada por nós, e escrita não com tinta, mas com o Espírito de Deus Vivo; não em tábuas de pedra, mas nas tábuas dos CORAÇÕES CARNAIS" (2. ª Cor. 3:2-3). Bastante explícito que realmente se trata dos corações carnais, onde reside o átomo espiritual.
Todavia, ainda mais claro é outro texto, em que se fala no mergulho de nosso eu pequeno, unificandonos ao Grande EU, o CRISTO INTERNO residente no coração: "CRISTO HABITA, pela fé, no VOSSO CORAÇÃO". E assegura com firmeza: "enraizados e fundamentados no AMOR, com todos os santos (os encarnados já espiritualizados na vivência da individualidade) se compreenderá a latitude, a longitude a sublimidade e a profundidade, conhecendo o que está acima do conhecimento, o AMOR DE CRISTO, para que se encham de toda a plenitude de Deus" (EF 3:17).
Quando se dá a unificação, o Espírito se infinitiza e penetra a Sabedoria Cósmica, compreendendo então a amplitude da localização universal do Cristo.
Mas encontramos outro ensino de suma profundidade, quando Paulo nos adverte que temos que CRISTIFICAR-NOS, temos que tornar-nos Cristos, na unificação com Cristo. Para isso, teremos que fazer uma tradução lógica e sensata da frase, em que aparece o verbo CHRIO duas vezes: a primeira, no particípio passado, Christós, o "Ungido", o "permeado da Divindade", particípio que foi transliterado em todas as línguas, com o sentido filosófico e místico de O CRISTO; e a segunda, logo a seguir, no presente do indicativo. Ora, parece de toda evidência que o sentido do verbo tem que ser O MESMO em ambos os empregos. Diz o texto original: ho dè bebaiôn hemãs syn humin eis Christon kaí chrísas hemãs theós (2. ª Cor. 1:21).
Completando, enfim, o ensino - embora ministrado esparsamente - vem o texto mais forte e explícito, informando a finalidade da encarnação, para TÔDAS AS CRIATURAS: "até que todos cheguemos à unidade da fé, ao conhecimento do Filho de Deus, ao Homem Perfeito, à medida da evolução plena de Cristo" (EF 4:13).
Мέρχι иαταντήσωµεν οί πάντες είς τήν ένότητα τής πίστοως. иαί τής έπιγνώσεως τοϋ υίοϋ τοϋ θεοϋ, είς άνδρα τελειον, είς µέτρον ήλιиίας τοϋ πληρώµατος τοϋ Χριστοϋ. Por isso Paulo escreveu aos Gálatas: "ó filhinhos, por quem outra vez sofro as dores de parto, até que Cristo SE FORME dentro de vós" (GL 4:19) (Тεиνία µου, ούς πάλιν ώδίνω, µέρχις ού µορφωθή Χριστός έν ύµϊ
ν).
Agostinho (Tract. in Joanne, 21, 8) compreendeu bem isto ao escrever: "agradeçamos e alegremonos, porque nos tornamos não apenas cristãos, mas cristos", (Christus facti sumus); e Metódio de Olimpo ("Banquete das dez virgens", Patrol. Graeca, vol. 18, col. 150) escreveu: "a ekklêsía está grávida e em trabalho de parto até que o Cristo tome forma em nós, até que Cristo nasça em nós, a fim de que cada um dos santos (encarnados) por sua participação com o Cristo, se torne Cristo". Também Cirilo de Jerusalém ("Catechesis mystagogicae" 1. 3. 1 in Patr. Graeca vol. 33, col. 1. 087) asseverou: " Após terdes mergulhado no Cristo e vos terdes revestido do Cristo, fostes colocados em pé de igualdade com o Filho de Deus... pois que entrastes em comunhão com o Cristo, com razão tendes o nome de cristos, isto é, de ungidos".
Todo o que se une ao Cristo, se torna um cristo, participando do Pneuma e da natureza divina (theías koinônoí physeôs) (2. ª Pe. 1:3), pois "Cristo é o Espírito" (2. ª Cor. 3:17) e quem Lhe está unido, tem em si o selo (sphrágis) de Cristo. Na homilia 24,2, sobre 1. ª Cor. 10:16, João Crisóstomo (Patrol.
Graeca vol. 61, col. 200) escreveu: "O pão que partimos não é uma comunhão (com+união, koinônía) ao corpo de Cristo? Porque não disse "participação" (metoché)? Porque quis revelar algo mais, e mostrar uma associação (synápheia) mais íntima. Realmente, estamos unidos (koinônoúmen) não só pela participação (metéchein) e pela recepção (metalambánein), mas também pela UNIFICAÇÃO (enousthai)".
Por isso justifica-se o fragmento de Aristóteles, supra citado, em Sinésio: "os místicos devem não apenas aprender (mathein) mas experimentar" (pathein).
Essa é a razão por que, desde os primeiros séculos do estabelecimento do povo israelita, YHWH, em sua sabedoria, fazia a distinção dos diversos "corpos" da criatura; e no primeiro mandamento revelado a Moisés dizia: " Amarás a Deus de todo o teu coração (kardía), de toda tua alma (psychê), de todo teu intelecto (diánoia), de todas as tuas forças (dynameis)"; kardía é a individualidade, psychê a personagem, dividida em diánoia (intelecto) e dynameis (veículos físicos). (Cfr. LV 19:18; DT 6:5; MT 22:37; MC 12:13; LC 10:27).
A doutrina é uma só em todos os sistemas religiosos pregados pelos Mestres (Enviados e Profetas), embora com o tempo a imperfeição humana os deturpe, pois a personagem é fundamentalmente divisionista e egoísta. Mas sempre chega a ocasião em que a Verdade se restabelece, e então verificamos que todas as revelações são idênticas entre si, em seu conteúdo básico.
ESCOLA INICIÁTICA
Após essa longa digressão a respeito do estudo do "homem" no Novo Testamento, somos ainda obrigados a aprofundar mais o sentido do trecho em que são estipuladas as condições do discipulato.
Há muito desejaríamos ter penetrado neste setor, a fim de poder dar explicação cabal de certas frases e passagens; mas evitamo-lo ao máximo, para não ferir convicções de leitores desacostumados ao assunto.
Diante desse trecho, porém, somos forçados a romper os tabus e a falar abertamente.
Deve ter chamado a atenção de todos os estudiosos perspicazes dos Evangelhos, que Jesus jamais recebeu, dos evangelistas, qualquer título que normalmente seria atribuído a um fundador de religião: Chefe Espiritual, Sacerdote, Guia Espiritual, Pontífice; assim também, aqueles que O seguiam, nunca foram chamados Sequazes, Adeptos, Adoradores, Filiados, nem Fiéis (a não ser nas Epístolas, mas sempre com o sentido de adjetivo: os que mantinham fidelidade a Seus ensinos). Ao contrário disso, os epítetos dados a Jesus foram os de um chefe de escola: MESTRE (Rabbi, Didáskalos, Epistátês) ou de uma autoridade máxima Kyrios (SENHOR dos mistérios). Seus seguidores eram DISCÍPULOS (mathêtês), tudo de acordo com a terminologia típica dos mistérios iniciáticos de Elêusis, Delfos, Crotona, Tebas ou Heliópolis. Após receberem os primeiros graus, os discípulos passaram a ser denominado "emissários" (apóstolos), encarregados de dar a outros as primeiras iniciações.
Além disso, é evidente a preocupação de Jesus de dividir Seus ensinos em dois graus bem distintos: o que era ministrado de público ("a eles só é dado falar em parábolas") e o que era ensinado privadamente aos "escolhidos" ("mas a vós é dado conhecer os mistérios do reino dos céus", cfr. MT 13:10-17 ; MC 4:11-12; LC 8:10).
Verificamos, portanto, que Jesus não criou uma "religião", no sentido moderno dessa palavra (conjunto de ritos, dogmas e cultos com sacerdócio hierarquicamente organizado), mas apenas fundou uma ESCOLA INICIÁTICA, na qual preparou e "iniciou" seus DISCÍPULOS, que Ele enviou ("emissários, apóstolos") com a incumbência de "iniciar" outras criaturas. Estas, por sua vez, foram continuando o processo e quando o mundo abriu os olhos e percebeu, estava em grande parte cristianizado. Quando os "homens" o perceberam e estabeleceram a hierarquia e os dogmas, começou a decadência.
A "Escola iniciática" fundada por Jesus foi modelada pela tradição helênica, que colocava como elemento primordial a transmissão viva dos mistérios: e "essa relação entre a parádosis (transmissão) e o mystérion é essencial ao cristianismo", escreveu o monge beneditino D. Odon CaseI (cfr. "Richesse du Mystere du Christ", Les éditions du Cerf. Paris, 1964, pág. 294). Esse autor chega mesmo a afirmar: " O cristianismo não é uma religião nem uma confissão, segundo a acepção moderna dessas palavras" (cfr. "Le Mystere du Culte", ib., pág. 21).
E J. Ranft ("Der Ursprung des Kathoíischen Traditionsprinzips", 1931, citado por D . O. Casel) escreve: " esse contato íntimo (com Cristo) nasce de uma gnose profunda".
Para bem compreender tudo isso, é indispensável uma incursão pelo campo das iniciações, esclarecendo antes alguns termos especializados. Infelizmente teremos que resumir ao máximo, para não prejudicar o andamento da obra. Mas muitos compreenderão.
TERMOS ESPECIAIS
Aiôn (ou eon) - era, época, idade; ou melhor CICLO; cada um dos ciclos evolutivos.
Akoueíu - "ouvir"; akoueín tòn lógon, ouvir o ensino, isto é, receber a revelação dos segredos iniciáticos.
Gnôse - conhecimento espiritual profundo e experimental dos mistérios.
Deíknymi - mostrar; era a explicação prática ou demonstração de objetos ou expressões, que serviam de símbolos, e revelavam significados ocultos.
Dóxa - doutrina; ou melhor, a essência do conhecimento profundo: o brilho; a luz da gnôse; donde "substância divina", e daí a "glória".
Dynamis - força potencial, potência que capacita para o érgon e para a exousía, infundindo o impulso básico de atividade.
Ekklêsía - a comunidade dos "convocados" ou "chamados" (ékklêtos) aos mistérios, os "mystos" que tinham feito ou estavam fazendo o curso da iniciação.
Energeín - agir por dentro ou de dentro (energia), pela atuação da força (dybamis).
Érgon - atividade ou ação; trabalho espiritual realizado pela força (dynamis) da Divindade que habita dentro de cada um e de cada coisa; energia.
Exêgeísthaí - narrar fatos ocultos, revelar (no sentido de "tirar o véu") (cfr. LC 24:35; JO 1:18; AT 10:8:15:12, 14).
Hágios - santo, o que vive no Espírito ou Individualidade; o iniciado (cfr. teleios).
Kyrios - Senhor; o Mestre dos Mistérios; o Mistagogo (professor de mistérios); o Hierofante (o que fala, fans, fantis, coisas santas, hieros); dava-se esse título ao possuidor da dynamis, da exousía e do érgon, com capacidade para transmiti-los.
Exousía - poder, capacidade de realização, ou melhor, autoridade, mas a que provém de dentro, não "dada" de fora.
Leitourgia - Liturgia, serviço do povo: o exercício do culto crístico, na transmissão dos mistérios.
Legómena - palavras reveladoras, ensino oral proferido pelo Mestre, e que se tornava "ensino ouvido" (lógos akoês) pelos discípulos.
Lógos - o "ensino" iniciático, a "palavra" secreta, que dava a chave da interpretação dos mistérios; a" Palavra" (Energia ou Som), segundo aspecto da Divindade.
Monymenta - "monumentos", ou seja, objetos e lembranças, para manter viva a memória.
Mystagogo o Mestre dos Mystérios, o Hierofante.
Mystérion - a ação ou atividade divina, experimentada pelo iniciado ao receber a iniciação; donde, o ensino revelado apenas aos perfeitos (teleios) e santos (hágios), mas que devia permanecer oculto aos profanos.
Oikonomía - economia, dispensação; literalmente "lei da casa"; a vida intima de cada iniciado e sua capacidade na transmissão iniciática a outros, (de modo geral encargo recebido do Mestre).
Orgê - a atividade ou ação sagrada; o "orgasmo" experimentado na união mística: donde "exaltação espiritual" pela manifestação da Divindade (erradamente interpretado como "ira").
Parábola - ensino profundo sob forma de narrativa popular, com o verdadeiro sentido oculto por metáforas e símbolos.
Paradídômi - o mesmo que o latim trádere; transmitir, "entregar", passar adiante o ensino secreto.
Parádosis - transmissão, entrega de conhecimentos e experiências dos ensinos ocultos (o mesmo que o latim tradítio).
Paralambánein - "receber" o ensino secreto, a "palavra ouvida", tornando-se conhecedor dos mistérios e das instruções.
Patheín - experimentar, "sofrer" uma experiência iniciática pessoalmente, dando o passo decisivo para receber o grau e passar adiante.
Plêrôma - plenitude da Divindade na criatura, plenitude de Vida, de conhecimento, etc.
Redençãoa libertação do ciclo de encarnações na matéria (kyklos anánkê) pela união total e definitiva com Deus.
Santo - o mesmo que perfeito ou "iniciado".
Sêmeíon - "sinal" físico de uma ação espiritual, demonstração de conhecimento (gnose), de força (dynamis), de poder (exousía) e de atividade ou ação (érgon); o "sinal" é sempre produzido por um iniciado, e serve de prova de seu grau.
Sophía - a sabedoria obtida pela gnose; o conhecimento proveniente de dentro, das experiências vividas (que não deve confundir-se com a cultura ou erudição do intelecto).
Sphrágis - selo, marca indelével espiritual, recebida pelo espírito, embora invisível na matéria, que assinala a criatura como pertencente a um Senhor ou Mestre.
Symbolos - símbolos ou expressões de coisas secretas, incompreensíveis aos profanos e só percebidas pelos iniciados (pão, vinho, etc.) .
Sótería - "salvação", isto é, a unificação total e definitiva com a Divindade, que se obtém pela "redenção" plena.
Teleíos - o "finalista", o que chegou ao fim de um ciclo, iniciando outro; o iniciado nos mistérios, o perfeito ou santo.
Teleisthai - ser iniciado; palavra do mesmo radical que teleutan, que significa "morrer", e que exprime" finalizar" alguma coisa, terminar um ciclo evolutivo.
Tradítio - transmissão "tradição" no sentido etimológico (trans + dare, dar além passar adiante), o mesmo que o grego parádosis.
TRADIÇÃO
D. Odon Casel (o. c., pág. 289) escreve: "Ranft estudou de modo preciso a noção da tradítio, não só como era praticada entre os judeus, mas também em sua forma bem diferente entre os gregos. Especialmente entre os adeptos dos dosis é a transmissão secreta feita aos "mvstos" da misteriosa sôtería; é a inimistérios, a noção de tradítio (parádosis) tinha grande importância. A paraciação e a incorporação no círculo dos eleitos (eleitos ou "escolhidos"; a cada passo sentimos a confirmação de que Jesus fundou uma "Escola Iniciática", quando emprega os termos privativos das iniciações heléntcas; cfr. " muitos são chamados, mas poucos são os escolhidos" - MT 22. 14), características das religiões grecoorientais. Tradítio ou parádosis são, pois, palavras que exprimem a iniciação aos mistérios. Tratase, portanto, não de uma iniciação científica, mas religiosa, realizada no culto. Para o "mysto", constitui uma revelação formal, a segurança vivida das realidades sagradas e de uma santa esperança. Graças a tradição, a revelação primitiva passa às gerações ulteriores e é comunicada por ato de iniciação. O mesmo princípio fundamental aplica-se ao cristianismo".
Na página seguinte, o mesmo autor prossegue: "Nos mistérios, quando o Pai Mistagogo comunica ao discípulo o que é necessário ao culto, essa transmissão tem o nome de traditio. E o essencial não é a instrução, mas a contemplação, tal como o conta Apuleio (Metamorphoses, 11, 21-23) ao narrar as experiências culturais do "mysto" Lúcius. Sem dúvida, no início há uma instrução, mas sempre para finalizar numa contemplação, pela qual o discípulo, o "mysto", entra em relação direta com a Divindade.
O mesmo ocorre no cristianismo (pág. 290).
Ouçamos agora as palavras de J. Ranft (o. c., pág. 275): "A parádosis designa a origem divina dos mistérios e a transmissão do conteúdo dos mistérios. Esta, à primeira vista, realiza-se pelo ministério dos homens, mas não é obra de homens; é Deus que ensina. O homem é apenas o intermediário, o Instrumento desse ensino divino. Além disso... desperta o homem interior. Logos é realmente uma palavra intraduzível: designa o próprio conteúdo dos mistérios, a palavra, o discurso, o ENSINO. É a palavra viva, dada por Deus, que enche o âmago do homem".
No Evangelho, a parádosis é constituída pelas palavras ou ensinos (lógoi) de Jesus, mas também simbolicamente pelos fatos narrados, que necessitam de interpretação, que inicialmente era dada, verbalmente, pelos "emissários" e pelos inspirados que os escreveram, com um talento superior de muito ao humano, deixando todos os ensinos profundos "velados", para só serem perfeitamente entendidos pelos que tivessem recebido, nos séculos seguintes, a revelação do sentido oculto, transmitida quer por um iniciado encarnado, quer diretamente manifestada pelo Cristo Interno. Os escritores que conceberam a parádosis no sentido helênico foram, sobretudo, João e Paulo; já os sinópticos a interpretam mais no sentido judaico, excetuando-se, por vezes, o grego Lucas, por sua convivência com Paulo, e os outros, quando reproduziam fielmente as palavras de Jesus.
Se recordarmos os mistérios de Elêusis (palavra que significa "advento, chegada", do verbo eléusomai," chegar"), ou de Delfos (e até mesmo os de Tebas, Ábydos ou Heliópolis), veremos que o Novo Testamento concorda seus termos com os deles. O logos transmitido (paradidômi) por Jesus é recebida (paralambánein) pelos DISCÍPULOS (mathêtês). Só que Jesus apresentou um elemento básico a mais: CRISTO. Leia-se Paulo: "recebi (parélabon) do Kyrios o que vos transmiti (parédote)" (l. ª Cor. 11:23).
O mesmo Paulo, que define a parádosis pagã como "de homens, segundo os elementos do mundo e não segundo Cristo" (CL 2:8), utiliza todas as palavras da iniciação pagã, aplicando-as à iniciação cristã: parádosis, sophía, logo", mystérion, dynamis, érgon, gnose, etc., termos que foram empregados também pelo próprio Jesus: "Nessa hora Jesus fremiu no santo pneuma e disse: abençôo-te, Pai, Senhor do céu e da Terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e hábeis, e as revelaste aos pequenos, Sim, Pai, assim foi de teu agrado. Tudo me foi transmitido (parédote) por meu Pai. E ninguém tem a gnose do que é o Filho senão o Pai, e ninguém tem a gnose do que é o Pai senão o Filho, e aquele a quem o Filho quer revelar (apokalypsai = tirar o véu). E voltando-se para seus discípulos, disse: felizes os olhos que vêem o que vedes. Pois digo-vos que muitos profetas e reis quiseram ver o que vedes e não viram, e ouvir o que ouvis, e não ouviram" (LC 10:21-24). Temos a impressão perfeita que se trata de ver e ouvir os mistérios iniciáticos que Jesus transmitia a seus discípulos.
E João afirma: "ninguém jamais viu Deus. O Filho Unigênito que esta no Pai, esse o revelou (exêgêsato, termo específico da língua dos mistérios)" (JO 1:18).
"PALAVRA OUVIDA"
A transmissão dos conhecimentos, da gnose, compreendia a instrução oral e o testemunhar das revelações secretas da Divindade, fazendo que o iniciado participasse de uma vida nova, em nível superior ( "homem novo" de Paulo), conhecendo doutrinas que deveriam ser fielmente guardadas, com a rigorosa observação do silêncio em relação aos não-iniciados (cfr. "não deis as coisas santas aos cães", MT 7:6).
Daí ser a iniciação uma transmissão ORAL - o LOGOS AKOÊS, ou "palavra ouvida" ou "ensino ouvido" - que não podia ser escrito, a não ser sob o véu espesso de metáforas, enigmas, parábolas e símbolos.
Esse logos não deve ser confundido com o Segundo Aspecto da Divindade (veja vol. 1 e vol. 3).
Aqui logos é "o ensino" (vol. 2 e vol. 3).
O Novo Testamento faz-nos conhecer esse modus operandi: Paulo o diz, numa construção toda especial e retorcida (para não falsear a técnica): "eis por que não cessamos de agradecer (eucharistoúmen) a Deus, porque, recebendo (paralabóntes) o ENSINO OUVIDO (lógon akoês) por nosso intermédio, de Deus, vós o recebestes não como ensino de homens (lógon anthrópôn) mas como ele é verdadeiramente: o ensino de Deus (lógon theou), que age (energeítai) em vós que credes" (l. ª Tess. 2:13).
O papel do "mysto" é ouvir, receber pelo ouvido, o ensino (lógos) e depois experimentar, como o diz Aristóteles, já citado por nós: "não apenas aprender (matheín), mas experimentar" (patheín).
Esse trecho mostra como o método cristão, do verdadeiro e primitivo cristianismo de Jesus e de seus emissários, tinha profunda conexão com os mistérios gregos, de cujos termos específicos e característicos Jesus e seus discípulos se aproveitaram, elevando, porém, a técnica da iniciação à perfeição, à plenitude, à realidade máxima do Cristo Cósmico.
Mas continuemos a expor. Usando, como Jesus, a terminologia típica da parádosis grega, Paulo insiste em que temos que assimilá-la interiormente pela gnose, recebendo a parádosis viva, "não mais de um Jesus de Nazaré histórico, mas do Kyrios, do Cristo ressuscitado, o Cristo Pneumatikós, esse mistério que é o Cristo dentro de vós" (CL 1:27).
Esse ensino oral (lógos akoês) constitui a tradição (traditio ou parádosis), que passa de um iniciado a outro ou é recebido diretamente do "Senhor" (Kyrios), como no caso de Paulo (cfr. GL 1:11): "Eu volo afirmo, meus irmãos, que a Boa-Nova que preguei não foi à maneira humana. Pois não na recebi (parélabon) nem a aprendi de homens, mas por uma revelação (apokálypsis) de Jesus Cristo".
Aos coríntios (l. ª Cor. 2:1-5) escreve Paulo: "Irmãos, quando fui a vós, não fui com o prestígio do lógos nem da sophía, mas vos anunciei o mistério de Deus. Decidi, com efeito, nada saber entre vós sen ão Jesus Cristo, e este crucificado. Fui a vós em fraqueza, em temor, e todo trêmulo, e meu logos e minha pregação não consistiram nos discursos persuasivos da ciência, mas numa manifestação do Esp írito (pneuma) e do poder (dynamis), para que vossa fé não repouse na sabedoria (sophía) dos homens, mas no poder (dynamis) de Deus".
A oposição entre o logos e a sophia profanos - como a entende Aristóteles - era salientada por Paulo, que se referia ao sentido dado a esses termos pelos "mistérios antigos". Salienta que à sophia e ao logos profanos, falta, no dizer dele, a verdadeira dynamis e o pnenma, que constituem o mistério cristão que ele revela: Cristo.
Em vários pontos do Novo Testamento aparece a expressão "ensino ouvido" ou "ouvir o ensino"; por exemplo: MT 7:24, MT 7:26; 10:14; 13:19, 20, 21, 22, 23; 15:12; 19:22; MC 4:14, MC 4:15, MC 4:16, MC 4:17, 18, 19, 20; LC 6:47; LC 8:11, LC 8:12, LC 8:13, LC 8:15; 10:39; 11:28; JO 5:24, JO 5:38; 7:40; 8:43; 14:24; AT 4:4; AT 10:44; AT 13:7; AT 15:7; EF 1:13; 1. ª Tess. 2:13; HB 4:2; 1. ª JO 2:7; Ap. 1:3.
DYNAMIS
Em Paulo, sobretudo, percebemos o sentido exato da palavra dynamis, tão usada nos Evangelhos.
Pneuma, o Espírito (DEUS), é a força Potencial ou Potência Infinita (Dynamis) que, quando age (energeín) se torna o PAI (érgon), a atividade, a ação, a "energia"; e o resultado dessa atividade é o Cristo Cósmico, o Kosmos universal, o Filho, que é Unigênito porque a emissão é única, já que espaço e tempo são criações intelectuais do ser finito: o Infinito é uno, inespacial, atemporal.
Então Dynamis é a essência de Deus o Absoluto, a Força, a Potência Infinita, que tudo permeia, cria e governa, desde os universos incomensuráveis até os sub-átomos infra-microscópicos. Numa palavra: Dynamis é a essência de Deus e, portanto, a essência de tudo.
Ora, o Filho é exatamente o PERMEAADO, ou o UNGIDO (Cristo), por essa Dynamis de Deus e pelo Érgon do Pai. Paulo já o dissera: "Cristo... é a dynamis de Deus e a sophía de Deus (Christòn theou dynamin kaí theou sophían, 1. ª Cor. 1:24). Então, manifesta-se em toda a sua plenitude (cfr. CL 2:9) no homem Jesus, a Dynamis do Pneuma (embora pneuma e dynamis exprimam realmente uma só coisa: Deus): essa dynamis do pneuma, atuando através do Pai (érgon) toma o nome de CRISTO, que se manifestou na pessoa Jesus, para introduzir a humanidade deste planeta no novo eon, já que "ele é a imagem (eikôn) do Deus invisível e o primogênito de toda criação" (CL 1:15).
EON
O novo eon foi inaugurado exatamente pelo Cristo, quando de Sua penetração plena em Jesus. Daí a oposição que tanto aparece no Novo Testamento Entre este eon e o eon futuro (cfr., i. a., MT 12:32;
MC 10:30; LC 16:8; LC 20:34; RM 12:2; 1. ª Cor. 1:20; 2:6-8; 3:18:2. ª Cor. 4:4; EF 2:2-7, etc.) . O eon "atual" e a vida da matéria (personalismo); O eon "vindouro" é a vida do Espírito ó individualidade), mas que começa na Terra, agora (não depois de desencarnados), e que reside no âmago do ser.
Por isso, afirmou Jesus que "o reino dos céus está DENTRO DE VÓS" (LC 17:21), já que reside NO ESPÍRITO. E por isso, zôê aiónios é a VIDA IMANENTE (vol, 2 e vol. 3), porque é a vida ESPIRITUAL, a vida do NOVO EON, que Jesus anunciou que viria no futuro (mas, entenda-se, não no futuro depois da morte, e sim no futuro enquanto encarnados). Nesse novo eon a vida seria a da individualidade, a do Espírito: "o meu reino não é deste mundo" (o físico), lemos em JO 18:36. Mas é NESTE mundo que se manifestará, quando o Espírito superar a matéria, quando a individualidade governar a personagem, quando a mente dirigir o intelecto, quando o DE DENTRO dominar o DE FORA, quando Cristo em nós tiver a supremacia sobre o eu transitório.
A criatura que penetra nesse novo eon recebe o selo (sphrágis) do Cristo do Espírito, selo indelével que o condiciona como ingresso no reino dos céus. Quando fala em eon, o Evangelho quer exprimir um CICLO EVOLUTIVO; na evolução da humanidade, em linhas gerais, podemos considerar o eon do animalismo, o eon da personalidade, o eon da individualidade, etc. O mais elevado eon que conhecemos, o da zôê aiónios (vida imanente) é o da vida espiritual plenamente unificada com Deus (pneuma-dynamis), com o Pai (lógos-érgon), e com o Filho (Cristo-kósmos).
DÓXA
Assim como dynamis é a essência de Deus, assim dóxa (geralmente traduzida por "glória") pode apresentar os sentidos que vimos (vol. 1). Mas observaremos que, na linguagem iniciática dos mistérios, além do sentido de "doutrina" ou de "essência da doutrina", pode assumir o sentido específico de" substância divina". Observe-se esse trecho de Paulo (Filp. 2:11): "Jesus Cristo é o Senhor (Kyrios) na substância (dóxa) de Deus Pai"; e mais (RM 6:4): "o Cristo foi despertado dentre os mortos pela substância (dóxa) do Pai" (isto é, pelo érgon, a energia do Som, a vibração sonora da Palavra).
Nesses passos, traduzir dóxa por glória é ilógico, não faz sentido; também "doutrina" aí não cabe. O sentido é mesmo o de "substância".
Vejamos mais este passo (l. ª Cor. 2:6-16): "Falamos, sim da sabedoria (sophia) entre os perfeitos (teleiois, isto é, iniciados), mas de uma sabedoria que não é deste eon, nem dos príncipes deste eon, que são reduzidos a nada: mas da sabedoria dos mistérios de Deus, que estava oculta, e que antes dos eons Deus destinara como nossa doutrina (dóxa), e que os príncipes deste mundo não reconheceram. De fato, se o tivessem reconhecido, não teriam crucificado o Senhor da Doutrina (Kyrios da dóxa, isto é, o Hierofante ou Mistagogo). Mas como está escrito, (anunciamos) o que o olho não viu e o ouvido não ouviu e o que não subiu sobre o coração do homem, mas o que Deus preparou para os que O amam.
Pois foi a nós que Deus revelou (apekalypsen = tirou o véu) pelo pneuma" (ou seja, pelo Espírito, pelo Cristo Interno).
MISTÉRIO
Mistério é uma palavra que modificou totalmente seu sentido através dos séculos, mesmo dentro de seu próprio campo, o religioso. Chamam hoje "mistério" aquilo que é impossível de compreender, ou o que se ignora irremissivelmente, por ser inacessível à inteligência humana.
Mas originariamente, o mistério apresentava dois sentidos básicos:
1. º - um ensinamento só revelado aos iniciados, e que permanecia secreto para os profanos que não podiam sabê-lo (daí proveio o sentido atual: o que não se pode saber; na antiguidade, não se podia por proibição moral, ao passo que hoje é por incapacidade intelectual);
2. º - a própria ação ou atividade divina, experimentada pelo iniciado ao receber a iniciação completa.
Quando falamos em "mistério", transliterando a palavra usada no Novo Testamento, arriscamo-nos a interpretar mal. Aí, mistério não tem o sentido atual, de "coisa ignorada por incapacidade intelectiva", mas é sempre a "ação divina revelada experimentalmente ao homem" (embora continue inacessível ao não-iniciado ou profano).
O mistério não é uma doutrina: exprime o caráter de revelação direta de Deus a seus buscadores; é uma gnose dos mistérios, que se comunica ao "mysto" (aprendiz de mística). O Hierofante conduz o homem à Divindade (mas apenas o conduz, nada podendo fazer em seu lugar). E se o aprendiz corresponde plenamente e atende a todas as exigências, a Divindade "age" (energeín) internamente, no "Esp írito" (pneuma) do homem. que então desperta (egereín), isto é, "ressurge" para a nova vida (cfr. "eu sou a ressurreição da vida", JO 11:25; e "os que produzirem coisas boas (sairão) para a restauração de vida", isto é, os que conseguirem atingir o ponto desejado serão despertados para a vida do espírito, JO 5-29).
O caminho que leva a esses passos, é o sofrimento, que prepara o homem para uma gnose superior: "por isso - conclui O. Casel - a cruz é para o cristão o caminho que conduz à gnose da glória" (o. c., pág. 300).
Paulo diz francamente que o mistério se resume numa palavra: CRISTO "esse mistério, que é o Cristo", (CL 1:27): e "a fim de que conheçam o mistério de Deus, o Cristo" (CL 2:2).
O mistério opera uma união íntima e física com Deus, a qual realiza uma páscoa (passagem) do atual eon, para o eon espiritual (reino dos céus).
O PROCESSO
O postulante (o que pedia para ser iniciado) devia passar por diversos graus, antes de ser admitido ao pórtico, à "porta" por onde só passavam as ovelhas (símbolo das criaturas mansas; cfr. : "eu sou a porta das ovelhas", JO 10:7). Verificada a aptidão do candidato profano, era ele submetido a um período de "provações", em que se exercitava na ORAÇÃO (ou petição) que dirigia à Divindade, apresentando os desejos ardentes ao coração, "mendigando o Espírito" (cfr. "felizes os mendigos de Espírito" MT 5:3) para a ele unir-se; além disso se preparava com jejuns e alimentação vegetariana para o SACRIF ÍCIO, que consistia em fazer a consagração de si mesmo à Divindade (era a DE + VOTIO, voto a Deus), dispondo-se a desprender-se ao mundo profano.
Chegado a esse ponto, eram iniciados os SETE passos da iniciação. Os três primeiros eram chamado "Mistérios menores"; os quatro últimos, "mistérios maiores". Eram eles:
1 - o MERGULHO e as ABLUÇÕES (em Elêusis havia dois lagos salgados artificiais), que mostravam ao postulante a necessidade primordial e essencial da "catarse" da "psiquê". Os candidatos, desnudos, entravam num desses lagos e mergulhavam, a fim de compreender que era necessário "morrer" às coisas materiais para conseguir a "vida" (cfr. : "se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer, fica só; mas se morrer dá muito fruto", JO 12:24). Exprimia a importância do mergulho dentro de si mesmo, superando as dificuldades e vencendo o medo. Ao sair do lago, vestia uma túnica branca e aguardava o segundo passo.
2 - a ACEITAÇÃO de quem havia mergulhado, por parte do Mistagogo, que o confirmava no caminho novo, entre os "capazes". Daí por diante, teria que correr por conta própria todos os riscos inerentes ao curso: só pessoalmente poderia caminhar. Essa confirmação do Mestre simbolizava a "epiphanía" da Divindade, a "descida da graça", e o recem-aceito iniciava nova fase.
3 - a METÂNOIA ou mudança da mente, que vinha após assistir a várias tragédias e dramas de fundo iniciático. Todas ensinavam ao "mysto" novato, que era indispensável, através da dor, modificar seu" modo de pensar" em relação à vida, afastar-se de. todos os vícios e fraquezas do passado, renunciar a prazeres perniciosos e defeitos, tornando-se o mais perfeito (téleios) possível. Era buscada a renovação interna, pelo modo de pensar e de encarar a vida. Grande número dos que começavam a carreira, paravam aí, porque não possuíam a força capaz de operar a transmutação mental. As tentações os empolgavam e novamente se lançavam no mundo profano. No entanto, se dessem provas positivas de modifica ção total, de serem capazes de viver na santidade, resistindo às tentações, podiam continuar a senda.
Havia, então, a "experiência" para provar a realidade da "coragem" do candidato: era introduzido em grutas e câmaras escuras, onde encontrava uma série de engenhos lúgubres e figuras apavorantes, e onde demorava um tempo que parecia interminável. Dali, podia regressar ou prosseguir. Se regressava, saía da fileira; se prosseguia, recebia a recompensa justa: era julgado apto aos "mistérios maiores".
4 - O ENCONTRO e a ILUMINAÇÃO, que ocorria com a volta à luz, no fim da terrível caminhada por entre as trevas. Através de uma porta difícil de ser encontrada, deparava ele campos floridos e perfumados, e neles o Hierofante, em paramentação luxuosa. que os levava a uma refeição simples mas solene constante de pão, mel, castanhas e vinho. Os candidatos eram julgados "transformados", e porSABEDORIA DO EVANGELHO tanto não havia mais as exteriorizações: o segredo era desvelado (apokálypsis), e eles passavam a saber que o mergulho era interno, e que deviam iniciar a meditação e a contemplação diárias para conseguir o "encontro místico" com a Divindade dentro de si. Esses encontros eram de início, raros e breves, mas com o exercício se iam fixando melhor, podendo aspirar ao passo seguinte.
5 - a UNIÃO (não mais apenas o "encontro"), mas união firme e continuada, mesmo durante sua estada entre os profanos. Era simbolizada pelo drama sacro (hierõs gámos) do esponsalício de Zeus e Deméter, do qual nasceria o segundo Dionysos, vencedor da morte. Esse matrimônio simbólico e puro, realizado em exaltação religiosa (orgê) é que foi mal interpretado pelos que não assistiam à sua representação simbólica (os profanos) e que tacharam de "orgias imorais" os mistérios gregos. Essa "união", depois de bem assegurada, quando não mais se arriscava a perdê-la, preparava os melhores para o passo seguinte.
6 - a CONSAGRAÇÃO ou, talvez, a sagração, pela qual era representada a "marcação" do Espírito do iniciado com um "selo" especial da Divindade a quem o "mysto" se consagrava: Apolo, Dyonisos, Isis, Osíris, etc. Era aí que o iniciado obtinha a epoptía, ou "visão direta" da realidade espiritual, a gnose pela vivência da união mística. O epopta era o "vigilante", que o cristianismo denominou "epískopos" ou "inspetor". Realmente epopta é composto de epí ("sobre") e optos ("visível"); e epískopos de epi ("sobre") e skopéô ("ver" ou "observar"). Depois disso, tinha autoridade para ensinar a outros e, achando-se preso à Divindade e às obrigações religiosas, podia dirigir o culto e oficiar a liturgia, e também transmitir as iniciações nos graus menores. Mas faltava o passo decisivo e definitivo, o mais difícil e quase inacessível.
7 - a PLENITUDE da Divindade, quando era conseguida a vivência na "Alma Universal já libertada".
Nos mistérios gregos (em Elêusis) ensinava-se que havia uma Força Absoluta (Deus o "sem nome") que se manifestava através do Logos (a Palavra) Criador, o qual produzia o Filho (Kósmo). Mas o Logos tinha duplo aspecto: o masculino (Zeus) e o feminino (Deméter). Desse casal nascera o Filho, mas também com duplo aspecto: a mente salvadora (Dionysos) e a Alma Universal (Perséfone). Esta, desejando experiências mais fortes, descera à Terra. Mas ao chegar a estes reinos inferiores, tornouse a "Alma Universal" de todas as criaturas, e acabou ficando prisioneira de Plutão (a matéria), que a manteve encarcerada, ministrando-lhe filtros mágicos que a faziam esquecer sua origem divina, embora, no íntimo, sentisse a sede de regressar a seu verdadeiro mundo, mesmo ignorando qual fosse.
Dionysos quis salvá-la, mas foi despedaçado pelos Titãs (a mente fracionada pelo intelecto e estraçalhada pelos desejos). Foi quando surgiu Triptólemo (o tríplice combate das almas que despertam), e com apelos veementes conseguiu despertar Perséfone, revelando lhe sua origem divina, e ao mesmo tempo, com súplicas intensas às Forças Divinas, as comoveu; então Zeus novamente se uniu a Deméter, para fazer renascer Dionysos. Este, assumindo seu papel de "Salvador", desce à Terra, oferecendose em holocausto a Plutão (isto é, encarnando-se na própria matéria) e consegue o resgate de Perséfone, isto é, a libertação da Alma das criaturas do domínio da matéria e sua elevação novamente aos planos divinos. Por esse resumo, verificamos como se tornou fácil a aceitação entre os grego, e romanos da doutrina exposta pelos Emissários de Jesus, um "Filho de Deus" que desceu à Terra para resgatar com sua morte a alma humana.
O iniciado ficava permeado pela Divindade, tornando-se então "adepto" e atingindo o verdadeiro grau de Mestre ou Mistagogo por conhecimento próprio experimental. Já não mais era ele, o homem, que vivia: era "O Senhor", por cujo intermédio operava a Divindade. (Cfr. : "não sou mais eu que vivo, é Cristo que vive em mim", GL 2:20; e ainda: "para mim, viver é Cristo", Filp. 1:21). A tradição grega conservou os nomes de alguns dos que atingiram esse grau supremo: Orfeu... Pitágoras... Apolônio de Tiana... E bem provavelmente Sócrates (embora Schuré opine que o maior foi Platão).
NO CRISTIANISMO
Todos os termos néo-testamentários e cristãos, dos primórdios, foram tirados dos mistérios gregos: nos mistérios de Elêusis, o iniciado se tornava "membro da família do Deus" (Dionysos), sendo chamado.
então, um "santo" (hágios) ou "perfeito" (téleios). E Paulo escreve: "assim, pois, não sois mais estran geiros nem peregrinos, mas sois concidadãos dos santos e familiares de Deus. ’ (EF 2:19). Ainda em Elêusis, mostrava-se aos iniciados uma "espiga de trigo", símbolo da vida que eternamente permanece através das encarnações e que, sob a forma de pão, se tornava participante da vida do homem; assim quando o homem se unia a Deus, "se tornava participante da vida divina" (2. ª Pe. 1:4). E Jesus afirmou: " Eu sou o PÃO da Vida" (JO 6. 35).
No entanto ocorreu modificação básica na instituição do Mistério cristão, que Jesus realizou na "última Ceia", na véspera de sua experiência máxima, o páthos ("paixão").
No Cristianismo, a iniciação toma sentido puramente espiritual, no interior da criatura, seguindo mais a Escola de Alexandria. Lendo Filon, compreendemos isso: ele interpreta todo o Antigo Testamento como alegoria da evolução da alma. Cada evangelista expõe a iniciação cristã de acordo com sua própria capacidade evolutiva, sendo que a mais elevada foi, sem dúvida, a de João, saturado da tradição (parádosis) de Alexandria, como pode ver-se não apenas de seu Evangelho, como também de seu Apocalipse.
Além disso, Jesus arrancou a iniciação dos templos, a portas fechadas, e jogou-a dentro dos corações; era a universalização da "salvação" a todos os que QUISESSEM segui-Lo. Qualquer pessoa pode encontrar o caminho (cfr. "Eu sou o Caminho", JO 14:6), porque Ele corporificou os mistérios em Si mesmo, divulgando-lhes os segredos através de Sua vida. Daí em diante, os homens não mais teriam que procurar encontrar um protótipo divino, para a ele conformar-se: todos poderiam descobrir e utir-se diretamente ao Logos que, através do Cristo, em Jesus se manifestara.
Observamos, pois, uma elevação geral de frequência vibratória, de tonus, em todo o processo iniciático dos mistérios.
E os Pais da Igreja - até o século 3. º o cristianismo foi "iniciático", embora depois perdesse o rumo quando se tornou "dogmático" - compreenderam a realidade do mistério cristão, muito superior, espiritualmente, aos anteriores: tornar o homem UM CRISTO, um ungido, um permeado da Divindade.
A ação divina do mistério, por exemplo, é assim descrita por Agostinho: "rendamos graças e alegremonos, porque nos tornamos não apenas cristãos, mas cristos" (Tract. in Joanne, 21,8); e por Metódio de Olímpio: "a comunidade (a ekklêsía) está grávida e em trabalho de parto, até que o Cristo tenha tomado forma em nós; até que o Cristo nasça em nós, para que cada um dos santos, por sua participação ao Cristo, se torne o cristo" (Patrol. Graeca, vol. 18, ccl. 150).
Temos que tornar-nos cristos, recebendo a última unção, conformando-nos com Ele em nosso próprio ser, já que "a redenção tem que realizar-se EM NÓS" (O. Casel, o. c., pág. 29), porque "o único e verdadeiro holocausto é o que o homem faz de si mesmo".
Cirilo de Jerusalém diz: "Já que entrastes em comunhão com o Cristo com razão sois chamados cristos, isto é, ungidos" (Catechesis Mystagogicae, 3,1; Patrol. Graeca,, 01. 33, col. 1087).
Essa transformação, em que o homem recebe Deus e Nele se transmuda, torna-o membro vivo do Cristo: "aos que O receberam, deu o poder de tornar-se Filhos de Deus" (JO 1:12).
Isso fez que Jesus - ensina-nos o Novo Testamento - que era "sacerdote da ordem de Melquisedec (HB 5:6 e HB 7:17) chegasse, após sua encarnação e todos os passos iniciáticos que QUIS dar, chegasse ao grau máximo de "pontífice da ordem de Melquisedec" (HB 5:10 e HB 6:20), para todo o planeta Terra.
CRISTO, portanto, é o mistério de Deus, o Senhor, o ápice da iniciação a experiência pessoal da Divindade.
através do santo ensino (hierôs lógos), que vem dos "deuses" (Espíritos Superiores), comunicado ao místico. No cristianismo, os emissários ("apóstolos") receberam do Grande Hierofante Jesus (o qual o recebeu do Pai, com Quem era UNO) a iniciação completa. Foi uma verdadeira "transmiss ão" (traditio, parádosis), apoiada na gnose: um despertar do Espírito que vive e experimenta a Verdade, visando ao que diz Paulo: "admoestando todo homem e ensinando todo homem, em toda sabedoria (sophía), para que apresentem todo homem perfeito (téleion, iniciado) em Cristo, para o que eu também me esforço (agõnizómenos) segundo a ação dele (energeían autou), que age (energouménen) em mim, em força (en dynámei)". CL 1:28-29.
Em toda essa iniciação, além disso, precisamos não perder de vista o "enthousiasmós" (como era chamado o "transe" místico entre os gregos) e que foi mesmo sentido pelos hebreus, sobretudo nas" Escolas de Profetas" em que eles se iniciavam (profetas significa "médiuns"); mas há muito se havia perdido esse "entusiasmo", por causa da frieza intelectual da interpretação literal das Escrituras pelos Escribas.
Profeta, em hebraico, é NaVY", de raiz desconhecida, que o Rabino Meyer Sal ("Les Tables de la Loi", éd. La Colombe, Paris, 1962, pág. 216/218) sugere ter sido a sigla das "Escolas de Profetas" (escolas de iniciação, de que havia uma em Belém, de onde saiu David). Cada letra designaria um setor de estudo: N (nun) seriam os sacerdotes (terapeutas do psicossoma), oradores, pensadores, filósofos;
V (beth) os iniciados nos segredos das construções dos templos ("maçons" ou pedreiros), arquitetos, etc. ; Y (yod) os "ativos", isto é, os dirigentes e políticos, os "profetas de ação"; (aleph), que exprime "Planificação", os matemáticos, geômetras, astrônomos, etc.
Isso explica, em grande parte, porque os gregos e romanos aceitaram muito mais facilmente o cristianismo, do que os judeus, que se limitavam a uma tradição que consistia na repetição literal decorada dos ensinos dos professores, num esforço de memória que não chegava ao coração, e que não visavam mais a qualquer experiência mística.
TEXTOS DO N. T.
O termo mystérion aparece várias vezes no Novo Testamento.
A - Nos Evangelhos, apenas num episódio, quando Jesus diz a Seus discípulos: "a vós é dado conhecer os mistérios do reino de Deus" (MT 13:11; MC 4:11; LC 8:10).
B - Por Paulo em diversas epístolas: RM 11:25 - "Não quero, irmãos, que ignoreis este mistério... o endurecimento de Israel, até que hajam entrado todos os gentios".
Rom. 16:15 - "conforme a revelação do mistério oculto durante os eons temporais (terrenos) e agora manifestados".
1. ª Cor. 2:1 "quando fui ter convosco... anunciando-vos o mistério de Deus".
1. ª Cor. 2:4-7 - "meu ensino (logos) e minha pregação não foram em palavras persuasivas, mas em demonstração (apodeíxei) do pneúmatos e da dynámeôs, para que vossa fé não se fundamente na sophía dos homens, mas na dynámei de Deus. Mas falamos a sophia nos perfeitos (teleiois, iniciados), porém não a sophia deste eon, que chega ao fim; mas falamos a sophia de Deus em mistério, a que esteve oculta, a qual Deus antes dos eons determinou para nossa doutrina". 1. ª Cor. 4:1 - "assim considerem-nos os homens assistentes (hypêrétas) ecônomos (distribuidores, dispensadores) dos mistérios de Deus".
1. ª Cor. 13:2 - "se eu tiver mediunidade (prophéteía) e conhecer todos os mistérios de toda a gnose, e se tiver toda a fé até para transportar montanhas, mas não tiver amor (agápé), nada sou". l. ª Cor. 14:2 - "quem fala em língua (estranha) não fala a homens, mas a Deus, pois ninguém o ouve, mas em espírito fala mistérios". 1. ª Cor. 15:51 - "Atenção! Eu vos digo um mistério: nem todos dormiremos, mas todos seremos transformados".
EF 1:9 - "tendo-nos feito conhecido o mistério de sua vontade"
EF 3:4 - "segundo me foi manifestado para vós, segundo a revelação que ele me fez conhecer o mistério (como antes vos escrevi brevemente), pelo qual podeis perceber, lendo, minha compreensão no mistério do Cristo".
EF 3:9 - "e iluminar a todos qual a dispensação (oikonomía) do mistério oculto desde os eons, em Deus, que criou tudo".
EF 5:32 - "este mistério é grande: mas eu falo a respeito do Cristo e da ekklésia.
EF 9:19 - "(suplica) por mim, para que me possa ser dado o logos ao abrir minha boca para, em público, fazer conhecer o mistério da boa-nova".
CL 1:24-27 - "agora alegro-me nas experimentações (Pathêmasin) sobre vós e completo o que falta das pressões do Cristo em minha carne, sobre o corpo dele que é a ekklêsía, da qual me tornei servidor, segundo a dispensação (oikonomía) de Deus, que me foi dada para vós, para plenificar o logos de Deus, o mistério oculto nos eons e nas gerações, mas agora manifestado a seus santos (hagioi, iniciados), a quem aprouve a Deus fazer conhecer a riqueza da doutrina (dóxês; ou "da substância") deste mistério nas nações, que é CRISTO EM VÓS, esperança da doutrina (dóxês)".
CL 2:2-3 - "para que sejam consolados seus corações, unificados em amor, para todas as riquezas da plena convicção da compreensão, para a exata gnose (epígnôsin) do mistério de Deus (Cristo), no qual estão ocultos todos os tesouros da sophía e da gnose".
CL 4:3 - "orando ao mesmo tempo também por nós, para que Deus abra a porta do logos para falar o mistério do Cristo, pelo qual estou em cadeias".
2. ª Tess. 2:7 - "pois agora já age o mistério da iniquidade, até que o que o mantém esteja fora do caminho".
1. ª Tim. 3:9 - "(os servidores), conservando o mistério da fé em consciência pura".
1. ª Tim. 2:16 - "sem dúvida é grande o mistério da piedade (eusebeías)".
No Apocalipse (1:20; 10:7 e 17:5, 7) aparece quatro vezes a palavra, quando se revela ao vidente o sentido do que fora dito.
CULTO CRISTÃO
Depois de tudo o que vimos, torna-se evidente que não foi o culto judaico que passou ao cristianismo primitivo. Comparemos: A luxuosa arquitetura suntuosa do Templo grandioso de Jerusalém, com altares maciços a escorrer o sangue quente das vítimas; o cheiro acre da carne queimada dos holocaustos, a misturar-se com o odor do incenso, sombreando com a fumaça espessa o interior repleto; em redor dos altares, em grande número, os sacerdotes a acotovelar-se, munidos cada um de seu machado, que brandiam sem piedade na matança dos animais que berravam, mugiam dolorosamente ou balavam tristemente; o coro a entoar salmos e hinos a todo pulmão, para tentar superar a gritaria do povo e os pregões dos vendedores no ádrio: assim se realizava o culto ao "Deus dos judeus".
Em contraste, no cristianismo nascente, nada disso havia: nem templo, nem altares, nem matanças; modestas reuniões em casas de família, com alguns amigos; todos sentados em torno de mesa simples, sobre a qual se via o pão humilde e copos com o vinho comum. Limitava-se o culto à prece, ao recebimento de mensagens de espíritos, quando havia "profetas" na comunidade, ao ensino dos "emissários", dos "mais velhos" ou dos "inspetores", e à ingestão do pão e do vinho, "em memória da última ceia de Jesus". Era uma ceia que recebera o significativo nome de "amor" (ágape).
Nesse repasto residia a realização do supremo mistério cristão, bem aceito pelos gregos e romanos, acostumados a ver e compreender a transmissão da vida divina, por meio de símbolos religiosos. Os iniciados "pagãos" eram muito mais numerosos do que se possa hoje supor, e todos se sentiam membros do grande Kósmos, pois, como o diz Lucas, acreditavam que "todos os homens eram objeto da benevolência de Deus" (LC 2:14).
Mas, ao difundir-se entre o grande número e com o passar dos tempos, tudo isso se foi enfraquecendo e seguiu o mesmo caminho antes experimentado pelo judaísmo; a força mística, só atingida mais tarde por alguns de seus expoentes, perdeu-se, e o cristianismo "foi incapaz - no dizer de O. Casel - de manterse na continuação, nesse nível pneumático" (o. c. pág. 305). A força da "tradição" humana, embora condenada com veemência por Jesus (cfr. MT 15:1-11 e MT 16:5-12; e MC 7:1-16 e MC 8:14-11; veja atrás), fez-se valer, ameaçando as instituições religiosas que colocam doutrinas humanas ao lado e até acima dos preceitos divinos, dando mais importância às suas vaidosas criações. E D. Odon Casel lamenta: " pode fazer-se a mesma observação na história da liturgia" (o. c., pág. 298). E, entristecido, assevera ainda: "Verificamos igualmente que a concepção cristã mais profunda foi, sob muitos aspectos, preparada muito melhor pelo helenismo que pelo judaísmo. Lamentavelmente a teologia moderna tende a aproximar-se de novo da concepção judaica de tradição, vendo nela, de fato, uma simples transmiss ão de conhecimento, enquanto a verdadeira traditio, apoiada na gnose, é um despertar do espírito que VIVE e EXPERIMENTA a Verdade" (o. c., pág. 299).
OS SACRAMENTOS
O termo latino que traduz a palavra mystérion é sacramentum. Inicialmente conservou o mesmo sentido, mas depois perdeu-os, para transformar-se em "sinal visível de uma ação espiritual invisível".
No entanto, o estabelecimento pelas primeiras comunidades cristãs dos "sacramentos" primitivos, perdura até hoje, embora tendo perdido o sentido simbólico inicial.
Com efeito, a sucessão dos "sacramentos" revela exatamente, no cristianismo, os mesmos passos vividos nos mistérios grego. Vejamos: 1- o MERGULHO (denominado em grego batismo), que era a penetração do catecúmeno em seu eu interno. Simbolizava-se na desnudação ao pretendente, que largava todas as vestes e mergulhava totalmente na água: renunciava de modo absoluto as posses (pompas) exteriores e aos próprios veículos físicos, "vestes" do Espírito, e mergulhava na água, como se tivesse "morrido", para fazer a" catarse" (purificação) de todo o passado. Terminado o mergulho, não era mais o catecúmeno, o profano. Cirilo de Jerusalém escreveu: "no batismo o catecúmeno tinha que ficar totalmente nu, como Deus criou o primeiro Adão, e como morreu o segundo Adão na cruz" (Catechesis Mistagogicae,
2. 2). Ao sair da água, recebia uma túnica branca: ingressava oficialmente na comunidade (ekklêsía), e então passava a receber a segunda parte das instruções. Na vida interna, após o "mergulho" no próprio íntimo, aguardava o segundo passo.
2- a CONFIRMAÇÃO, que interiormente era dada pela descida da "graça" da Força Divina, pela" epifanía" (manifestação), em que o novo membro da ekklêsía se sentia "confirmado" no acerto de sua busca. Entrando em si mesmo a "graça" responde ao apelo: "se alguém me ama, meu Pai o amará, e NÓS viremos a ele e permaneceremos nele" (JO 14:23). O mesmo discípulo escreve em sua epístola: "a Vida manifestou-se, e a vimos, e damos testemunho. e vos anunciamos a Vida Imanente (ou a Vida do Novo Eon), que estava no Pai e nos foi manifestada" (l. ª JO 1:2).
3- a METÁNOIA (modernamente chamada "penitência") era então o terceiro passo. O aprendiz se exercitava na modificação da mentalidade, subsequente ao primeiro contato que tinha tido com a Divindade em si mesmo. Depois de "sentir" em si a força da Vida Divina, há maior compreensão; os pensamentos sobem de nível; torna-se mais fácil e quase automático o discernimento (krísis) entre certo e errado, bem e mal, e portanto a escolha do caminho certo. Essa metánoia é ajudada pelos iniciados de graus mais elevados, que lhe explicam as leis de causa e efeito e outras.
4- a EUCARISTIA é o quarto passo, simbolizando por meio da ingestão do pão e do vinho, a união com o Cristo. Quem mergulhou no íntimo, quem recebeu a confirmação da graça e modificou seu modo de pensar, rapidamenle caminha para o encontro definitivo com o Mestre interno, o Cristo.
Passa a alimentar-se diretamente de seus ensinos, sem mais necessidade de intermediários: alimentase, nutre-se do próprio Cristo, bebe-Lhe as inspirações: "se não comeis a carne do Filho do Homem e não bebeis seu sangue, não tendes a vida em vós. Quem saboreia minha carne e bebe meu sangue tem a Vida Imanente, porque minha carne é verdadeiramente comida e meu sangue é
verdadeiramente bebida. Quem come minha carne e bebe o meu sangue, permanece em mim e eu nele" (JO 6:53 ss).
5- MATRIMÔNIO é o resultado do encontro realizado no passo anterior: e o casamento, a FUSÃO, a união entre a criatura e o Criador, entre o iniciado e Cristo: "esse mistério é grande, quero dizê-lo em relação ao Cristo e à ekklêsia", escreveu Paulo, quando falava do "matrimônio" (EF 5:32). E aqueles que são profanos, que não têm essa união com o Cristo, mas antes se unem ao mundo e a suas ilusões, são chamados "adúlteros" (cfr. vol. 2). E todos os místicos, unanimemente, comparam a união mística com o Cristo ti uma união dos sexos no casamento.
6- a ORDEM é o passo seguinte. Conseguida a união mística a criatura recebe da Divindade a consagra ção, ou melhor, a "sagração", o "sacerdócio" (sacer "sagrado", dos, dotis, "dote"), o "dote sagrado" na distribuição das graças o quinhão especial de deveres e obrigações para com o "rebanho" que o cerca. No judaísmo, o sacerdote era o homem encarregado de sacrificar ritualmente os animais, de examinar as vítimas, de oferecer os holocaustos e de receber as oferendas dirigindo o culto litúrgico. Mais tarde, entre os profanos sempre, passou a ser considerado o "intemediário" entre o homem e o Deus "externo". Nessa oportunidade, surge no Espírito a "marca" indelével, o selo (sphrágis) do Cristo, que jamais se apaga, por todas as vidas que porventura ainda tenha que viver: a união com essa Força Cósmica, de fato, modifica até o âmago, muda a frequência vibratória, imprime novas características e a leva, quase sempre, ao supremo ponto, à Dor-Sacrifício-Amor.
7- a EXTREMA UNÇÃO ("extrema" porque é o último passo, não porque deva ser dada apenas aos moribundos) é a chave final, o último degrau, no qual o homem se torna "cristificado", totalmente ungido pela Divindade, tornando-se realmente um "cristo".
Que esses sacramentos existiram desde os primeiros tempos do cristianismo, não há dúvida. Mas que não figuram nos Evangelhos, também é certo. A conclusão a tirar-se, é que todos eles foram comunicados oralmente pela traditio ou transmissão de conhecimentos secretos. Depois na continuação, foram permanecendo os ritos externos e a fé num resultado interno espiritual, mas já não com o sentido primitivo da iniciação, que acabamos de ver.
Após este escorço rápido, cremos que a afirmativa inicial se vê fortalecida e comprovada: realmente Jesus fundou uma "ESCOLA INICIÁTICA", e a expressão "logos akoês" (ensino ouvido), como outras que ainda aparecerão, precisam ser explicadas à luz desse conhecimento.
* * *
Neste sentido que acabamos de estudar, compreendemos melhor o alcance profundo que tiveram as palavras do Mestre, ao estabelecer as condições do discipulato.
Não podemos deixar de reconhecer que a interpretação dada a Suas palavras é verdadeira e real.
Mas há "mais alguma coisa" além daquilo.
Trata-se das condições exigidas para que um pretendente possa ser admitido na Escola Iniciática na qualidade de DISCÍPULO. Não basta que seja BOM (justo) nem que possua qualidades psíquicas (PROFETA). Não é suficiente um desejo: é mistér QUERER com vontade férrea, porque as provas a que tem que submeter-se são duras e nem todos as suportam.
Para ingressar no caminho das iniciações (e observamos que Jesus levava para as provas apenas três, dentre os doze: Pedro, Tiago e João) o discípulo terá que ser digno SEGUIDOR dos passos do Mestre.
Seguidor DE FATO, não de palavras. E para isso, precisará RENUNCIAR a tudo: dinheiro, bens, família, parentesco, pais, filhos, cônjuges, empregos, e inclusive a si mesmo: à sua vontade, a seu intelecto, a seus conhecimentos do passado, a sua cultura, a suas emoções.
A mais, devia prontificar-se a passar pelas experiências e provações dolorosas, simbolizadas, nas iniciações, pela CRUZ, a mais árdua de todas elas: o suportar com alegria a encarnação, o mergulho pesado no escafandro da carne.
E, enquanto carregava essa cruz, precisava ACOMPANHAR o Mestre, passo a passo, não apenas nos caminhos do mundo, mas nos caminhos do Espírito, difíceis e cheios de dores, estreitos e ladeados de espinhos, íngremes e calçados de pedras pontiagudas.
Não era só. E o que se acrescenta, de forma enigmática em outros planos, torna-se claro no terreno dos mistérios iniciáticos, que existiam dos discípulos A MORTE À VIDA DO FÍSICO. Então compreendemos: quem tiver medo de arriscar-se, e quiser "preservar" ou "salvar" sua alma (isto é, sua vida na matéria), esse a perderá, não só porque não receberá o grau a que aspira, como ainda porque, na condição concreta de encarnado, talvez chegue a perder a vida física, arriscada na prova. O medo não o deixará RESSUSCITAR, depois da morte aparente mas dolorosa, e seu espírito se verá envolvido na conturbação espessa e dementada do plano astral, dos "infernos" (ou umbral) a que terá que descer.
No entanto, aquele que intimorato e convicto da realidade, perder, sua alma, (isto é, "entregar" sua vida do físico) à morte aparente, embora dolorosa, esse a encontrará ou a salvará, escapando das injunções emotivas do astral, e será declarado APTO a receber o grau seguinte que ardentemente ele deseja.
Que adianta, com efeito, a um homem que busca o Espírito, se ganhar o mundo inteiro, ao invés de atingir a SABEDORIA que é seu ideal? Que existirá no mundo, que possa valer a GNOSE dos mistérios, a SALVAÇÃO da alma, a LIBERTAÇÃO das encarnações tristes e cansativas?
Nos trabalhos iniciáticos, o itinerante ou peregrino encontrará o FILHO DO HOMEM na "glória" do Pai, em sua própria "glória", na "glória" de Seus Santos Mensageiros. Estarão reunidos em Espírito, num mesmo plano vibratório mental (dos sem-forma) os antigos Mestres da Sabedoria, Mensageiros da Palavra Divina, Manifestantes da Luz, Irradiadores da Energia, Distribuidores do Som, Focos do Amor.
Mas, nos "mistérios", há ocasiões em que os "iniciantes", também chamados mystos, precisam dar testemunhos públicos de sua qualidade, sem dizerem que possuem essa qualidade. Então está dado o aviso: se nessas oportunidades de "confissão aberta" o discípulo "se envergonhar" do Mestre, e por causa de "respeitos humanos" não realizar o que deve, não se comportar como é da lei, nesses casos, o Senhor dos Mistérios, o Filho do Homem, também se envergonhará dele, considerá-lo-á inepto, incapaz para receber a consagração; não mais o reconhecerá como discípulo seu. Tudo, portanto, dependerá de seu comportamento diante das provas árduas e cruentas a que terá que submeter-se, em que sua própria vida física correrá risco.
Observe-se o que foi dito: "morrer" (teleutan) e "ser iniciado" (teleusthai) são verbos formados do mesmo radical: tele, que significa FIM. Só quem chegar AO FIM, será considerado APTO ou ADEPTO (formado de AD = "para", e APTUM = "apto").
Nesse mesmo sentido entendemos o último versículo: alguns dos aqui presentes (não todos) conseguirão certamente finalizar o ciclo iniciático, podendo entrar no novo EON, no "reino dos céus", antes de experimentar a morte física. Antes disso, eles descobrirão o Filho do Homem em si mesmos, com toda a sua Dynamis, e então poderão dizer, como Paulo disse: "Combati o bom combate, terminei a carreira, mantive a fidelidade: já me está reservada a coroa da justiça, que o Senhor, justo juiz, me dará naquele dia - e não só a mim, como a todos os que amaram sua manifestação" (2. ª Tim. 4:7-8).
jo 2:12
Sabedoria do Evangelho - Volume 7
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 34 CARLOS TORRES PASTORINO
JO 13:33-35
33. "Filhinhos, ainda um pouco estou convosco; procurar-me-eis e assim como disse aos judeus: aonde eu vou, vós não podeis chegar, - também vos digo agora.
34. Novo mandamento vos dou: que ameis uns aos outros; assim como vos amei, que também vós ameis uns aos outros.
35. Nisto conhecerão todos que sois meus discípulos, se tiverdes amor uns aos outros".
O termo teknía, "filhinhos", exprime toda a ternura possível, tendo-se tornado usual em João (cfr. l. ª JO 2:1, JO 2:12, JO 2:28; 3:7, 18; 4:4; 5:21). O aviso de ter que seguir "só" fora dado aos judeus (cfr. João,
7:34 e 8:21).
O novo mandamento é o amor mais amplo, irrestrito, incondicional, acima das indiferenças, das ingratidões, das ofensas, das calúnias e até do suplício, do abandono, da morte.
Os primeiros cristãos o viveram, segundo lemos nos Atos dos Apóstolos (os 4:32): "Na comunidade dos fiéis, havia um só coração e uma só alma, e ninguém dizia possuir algo, pois tudo entre eles era comum".
Idêntico testemunho dá Tertuliano (Apologética, 39, 9; Patrol. Lat. vol. 1, col. 534): Sed ejúsmodi vel máxime dilectionis operatio nobis inurit penes quosdam. Vide, inquiunt, ut ínvicem se díligant (ipsi enim ínvicem óderunt) et ut pro altérutro mor i sint parati (ipsi enim ad occidendum altérutrum paratiores erint, ou seja; "Mas a prática desse nosso amor em grau máximo queima a alguns. Vê, dizem, como se amam mutuamente (mas eles mutuamente se odeiam) e como estão prontos a morrer um pelo outro (mas eles estão mais preparados a matar uns aos outros)". E, mais adiante: ítaque qui ánimo animáque miscemur, nihil de rei communicatione dubitamus: omnia indiscreta sunt apud nos, praeter uxores, isto é: "Por isso, nós que nos unimos pelo espírito e pela alma, não hesitamos em pôr tudo em comum; todas as coisas são, entre nós, de todos, exceto as esposas".
A interpretação profunda leva-nos ao extremo ilimitado, ao pelago abissal do AMOR TOTAL, sem a menor restrição, mesmo em relação àqueles que nos são ingratos, prejudiciais, perversos e caluniadores.
O amor é a "pedra de toque" que dará a conhecer ao mundo os verdadeiros discípulos do Cristo. São os que não agem, não falam, nem pensam com críticas a quem quer que seja. Não pode haver separatismo entre nações, religiões, partidos, centros, igrejas. Quem condena ou persegue criaturas, cristãs ou muçulmanas, católicas ou espíritas, protestantes ou materialistas, não é CRISTÃO: "nisto conhecerão todos que sois meus discípulos: se tiverdes amor uns aos outros".
Mas o vício humano torceu tudo. Hoje, se duas criaturas se aborrecem, se uma fala mal de outra, se uma denigre a fama ou faz restrições a outros, todos acham normal e natural. No entanto, se um AMA outro, está armado o escândalo! Se um médium ataca outro, logo se formam os partidos: "eu sou de Paulo, eu sou de Apolo" (1CO 1:12). Se um sacerdote ataca violentamente e calunia um espírita, todos os católicos o aplaudem. Mas se qualquer um desses começa a AMAR uma moça, imediatamente, dizem todos: "caiu do pedestal!" Todos compreendem e justificam o ódio, as competições, as críticas, as acusações, até as calúnias. Mas o AMOR, não! Ninguém compreende o AMOR. E no entanto nisto conhecerão todos que sois meus discípulos, se tiverdes amor uns aos outros".
Trata-se do amor, como o entendeu Paulo. O amor que está acima e que é mais importante e mais valioso, que o dom das línguas humanas e angélicas; acima da mediunidade por mais humilde ou espeta cular que seja; acima da gnose dos mistérios iniciáticos, acima ainda da ciência oculta, acima da própria fé mais atuante, que remove montanhas; acima da caridade mais generosa e sacrificial e do próprio marítimo que se deixa queimar em testemunho da fidelidade à crença...
AMAR é ter a alma grande, é ser benigno, é não ser ciumento nem invejoso; quem ama não se gaba, não se vangloria, não se ensoberbece, não se envaidece, não se comporta com inconveniências, não busca seus próprios interesses, por mais legítimos que sejam; quem ama não se irrita nem se magoa, não suspeita mal de ninguém, não se alegra com a dor alheia, mas apenas com a Verdade; suporta tudo, crê em tudo, preferindo ser enganado a enganar, espera com paciência, sofre tudo calado, perdoando e amando... Esse amor jamais terminará, jamais desaparecerá, pois é maior que a fé e que a esperança! (Cfr. 1CO 13:1-8).
No AMOR TOTAL, quando é real, absoluto, inclusivo, em todos os planos, não há exigências, nem distinções, nem limites, nem preconceitos, nem interesses: dá, sem nada pedir; perdoa, sem nada lembrar; sofre sem queixar-se; é pisado sem magoar-se; empresta sem exigir volta; abre a bolsa, os braços e o coração a todos, incluindo todos num só amplexo carinhoso e generoso e alegre e suave e sorridente
—pois esse é o sinal efetivo e real do discipulado do Cristo. E é "por seus frutos que os conheceremos" (MT 7:16).
jo 2:13
Sabedoria do Evangelho - Volume 8
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 5 CARLOS TORRES PASTORINO
JO 16:1-15
1. "Isso vos revelei, para que não sejais enganados.
2. Tomar-vos-ão excomungados, mas vem a hora em que todo o que vos mata, julgará oferecer culto a Deus.
3. E farão isso a vós, porque não conheceram o Pai nem a mim.
4. Mas eu vos disse essas coisas para que, todas as vezes que vier a hora deles, vos lembreis delas, pois eu vo-lo disse. Não vos revelei desde o princípio, porque estava convosco.
5. Agora, porém, vou para quem me enviou, e nenhum de vós me pergunta: Aonde vais?
6. Mas porque vos disse isso, a tristeza encheu vosso coração.
7. Mas eu vos digo a verdade: convém a vós que eu vá, porque se não for, o Advogado não virá a vós; se porém, eu for, o enviarei a vós.
8. E, tendo ele vindo, provará ao mundo a respeito do erro, a respeito do ajustamento, a respeito do discernimento:
9. a respeito do erro, porque não me foram fiéis;
10. a respeito do ajustamento, porque vou para o Pai e já não me vedes;
11. a respeito do discernimento, porque o dominador deste mundo foi reconhecido.
12. Ainda muitas coisas tendo que vos dizer, mas não podeis compreender agora.
13. Mas todas as vezes que vier aquele, o Espírito verdadeiro, ele vos conduzirá a toda verdade, pois não falará por si mesmo, mas falará tudo o que ouvir e vos anunciará o (que está) por vir.
14. Ele transubstanciará o Eu, porque tomará do que é meu e vos anunciará.
15. Tudo quanto tem o Pai é do Eu; por isso eu disse que recebe do que é meu e vos anunciará".
Os ensinos (lógoi) ditados pelo Cristo nesse último encontro, antes do grande passo iniciático que ia dar, traz revelações precisas e sérias a respeito da Vida Maior, com recomendações para o comportamento da Individualidade e dos cuidados que deve ter com a personagem. Diz o Mestre que o fez para evitar que fossem enganados pelo modo de agir do mundo, na sucessão dos séculos.
O único ponto a lamentar é que, embora claramente avisados, justamente os que se diziam discípulos do Cristo ou cristãos, passaram a agir eles à maneira do mundo. E a advertência de que os cristãos "seriam excomungados" foi posta em prática pelos que assumiram as rédeas do poder eclesiástico, que começaram, eles, a excomungar os verdadeiros discípulos do Mestre.
E a advertência de que "todo o que vos mata julgará oferecer culto a Deus" cumpriu-se à risca. Seu início está nos Atos dos Apóstolos, quando o Sinédrio, em Jerusalém, começa a perseguição religiosa (Ato 6:8 até 8:2; 9:1-2; 22:3ss e 26:9ss), e continuou depois com os romanos (cfr. Tácito, Annales, 15,44) e ainda prosseguiu durante mais de mil anos por obra da igreja de Roma (cfr. a História da Inquisição). E já no Middrash, ao comentar NM 25:3, está escrito: "quem derrama o sangue de um ímpio, deve considerar-se como se tivesse oferecido um sacrifício" (cfr. Strack e Billerberck, o. c., tomo 2, pág. 565).
O aviso é dado para que em todas as ocasiões em que se levantarem as perseguições, nos recordemos dessa advertência, que também já fora dada no "Sermão do Monte" (MT 5:10-12): "Felizes os que forem perseguidos por causa da perfeição, porque deles é o reino dos céus. Felizes sois quando vos injuriarem, vos perseguirem e, mentindo, disserem todo o mal contra vós por minha causa: alegrai-vos e exultai, porque é grande vosso prêmio nos céus, pois assim perseguiram os profetas que existiram antes de vós" (Cfr. vol. 29, pág. 117).
Depois, para esclarecer melhor a lição, motiva a curiosidade deles: "nenhum de vós me pergunta aonde vou"? Ora, essa pergunta já fora anteriormente feita por duas vezes (por Pedro, em JO 13:36, e por Felipe, em JO 14:5). Aqui é uma insistência didática, para alertá-los quanto ao prosseguimento do ensino.
A partida corporalmente visível do Mestre entristece-os, pois não conseguem fazer substituir em seus corações o Cristo vivo, em lugar da matéria humana de Jesus. Mas é do interesse deles a partida.
Por que não poderia vir o Espírito verdadeiro, enquanto Jesus ali estivesse? Tomás de Aquino (S. Th. IIIa, q. 57, a. l, ad 3um) diz que se trata de uma condição de fé.
Mas lembremos de um pormenor: Cristo ali estava presente, na humanidade de Jesus Como O buscariam eles em si mesmos, se O tinham ali pertinho a conversar com eles? Daí as grandes realizações místicas, uma vez treinadas aos pés de um Mestre, deverem prosseguir com o discípulo afastado dele, a fim de experimentar sua força íntima.
O verbo elegein apresenta dois sentidos primordiais, sendo o primeiro mais amplamente empregado: "provar uma verdade"; deste decorre o segundo, como consequência inevitável: "provocar uma convic ção na mente do interlocutor" (o que não deixa de ser provar uma verdade que convença").
Aqui entramos em três pontos que precisam ser discutidos. As provas dadas referem-se a três assuntos que serão lançados ao longo dos séculos diante do "mundo", a fim de provar-lhe o erro tremendo em que labora.
As provas dirão respeito:
1. ao erro (perì hamartías), porque os próprios homens que se dizem cristãos não Lhe foram fiéis;
2. ao ajustamento (peri dikaiosynês) porque, indo para o Pai, já não será visto o Cristo através de Jesus, sendo indispensável o encontro com o Cristo interno de cada um, ajustando-se a criatura à Sua sintonia vibratória;
3. ao discernimento (perì kríseôs) porque o dominador (ho archôn) deste mundo foi discriminado, ou seja, reconhecido (kékretai de kríô), e apesar disso, os cristãos ainda o seguem totalmente enganados, sem discernir o caminho certo do errado. E então o Cristo, apesar de sacrificado, é o vitorioso (cfr. JO 3:15 e JO 12:31-32) e esmagará o dominador deste mundo (cfr. JO 12:31; JO 14:30; JO 16:11; 1JO, 2:13,14; 4:9 e 5:19).
Em relação aos verdadeiros discípulos, o Cristo lhes revelara tudo o que podiam suportar e compreender naquela ocasião (cfr. JO 15:15) mas "ainda tinha muitas coisas que dizer" (éti pollà échô humín légeín) que eles não entenderiam.
Essas coisas, eles as obteriam do Espírito verdadeiro, do Eu profundo, quando atingissem pessoalmente esse estágio evolutivo, pois o Eu, o Espírito, os guiaria a toda a Verdade" (eis tên alêtheían pâsan).
Essa é a construção que aparece nos códices A, B, K, Delta, Pi, Psi, e se encontra em Tertuliano, Basílio, Epifânio, Crisóstomo, Teodoro, Teodoreto, Eusébio, Cirilo de Jerusalém, Novaciano e Hilário, e mais testemunhos que trazem o acusativo, embora o verbo hodêgéô reja o dativo; e isso é o que explica a frase corrigida em áleph, D, I, W e theta, que trazem en têi alêtheíai pásei.
A afirmativa de 16:13 (confirmando 14:26) é a promessa de que toda a Verdade lhes será revelada pelo Eu profundo ou Espírito verdadeiro, que lembrará tudo o que já foi dito e ampliará essas verdades com conhecimentos mais profundos.
Aí temos, pois, a certeza de que a revelação não terminaria jamais, contrariando, portanto, frontalmente, o decreto do Concílio Vaticano I (cfr. E. D. n. º 1. 836) e o Decreto Lamentabili (cfr. E. D. n. º2. 021) que ensinaram, contra a afirmativa do Mestre, que "a revelação parou com a morte do último apóstolo". Ao contrário, diz o Cristo que "verdades novas" aparecerão, que não destruirão Seu ensino, antes, o confirmarão plenamente, pois tudo vem da mesma fonte, o Pai, quer o que nos foi dito pelo Cristo pela boca de Jesus (JO 7:17; 8. 26-40; 12:49 e 14:10), quer o que nos dirá o Espírito verdadeiro (JO 15:26).
Continuamos com a sublime lição, que cada vez mais aprofunda o assunto, explicando pormenores, penetrando profundidades místicas, elevando-se a altitudes divinas: só vão vê que não no queira.
O próprio Cristo, por meio de Jesus, e o próprio Eu de cada um de nós, pela voz silenciosa que em nosso âmago ressoa vibrante em ondas inaudíveis, avisa abertamente que todas as revelações que está fazendo têm a finalidade de evitar que sejamos enganados pelas vozes das sereias que nos convocam a unificar-nos com as coisas externas: uma igreja, uma imagem, uma bíblia, um médium, um Mestre.
Muitos engodos levantam-se ao longo de nossa caminhada, desviando-nos de nosso objetivo único: "uma só coisa é necessária" (LC 10:42), a interiorização que Maria de Betânia estava fazendo, buscando encontrar o Cristo dentro de si, enquanto permanecia sentada aos pés de Jesus.
Mas vem o aviso oportuníssimo: "sereis excomungados". Todo aquele que não quiser aderir "externamente" a uma igreja "externa", será excomungado por não conformar-se com as ordens emanadas das "autoridades", seguindo a maioria do rebanho. E mais que isso: será torturado e assassinado, buscando-se número de adeptos (quantidade) ao invés de elementos de alto valor intrínseco (qualidade).
Realmente, estes fariam sombra às autoridades com lindas vestes talares de seda e púrpura, cobrindo o vazio interior, quais "sepulcros caiados" (MT 23:27). E eles temem sempre perder as posições tão árdua e maquiavelicamente conseguidas.
Então, matem-se os verdadeiros cristãos "para maior glória de Deus", esse Deus que é propriedade deles, e que eles manobram a seu bel-prazer, decretando quem deve ir ou não para o "céu".
Tudo isto é feito, entretanto, porque eles desconhecem (não tem a gnose) do Pai nem do Filho, que falava através de Jesus e que poderia falar através deles, se Os conhecessem e se não estivessem tão absorvidos pelo barulho externo dos elogios mútuos, dos tambores da vaidade, das trombetas do orgulho e dos timbales do conhecimento.
O Cristo, para eles, ESTÁ MORTO. Tanto que só O representam, e só O mostram exânime e morto, pregado numa cruz, imóvel e calado, para que eles, "Seus representantes", possam manter-se nas cátedras, ditando normas, gozando a vida e recebendo as homenagens do povo e sobretudo dos governos.
Têm medo de deixar e propagar, entre o povo, o CRISTO VIVO, porque temem que, estando vivo, o Cristo fale diretamente às almas e eles percam o prestígio e sua "receita" diminua.
Mas eis que fomos avisados. E cada vez que olhamos esse comportamento esdrúxulo, devemos lembrarnos das palavras de advertência do Cristo em pessoa. Se ouvíssemos apenas nossa voz interna a esse respeito, poderíamos ter dúvidas se acaso não proviria ela do inimigo. Proferidas, porém, pelo Mestre dos mestres, temos a certeza de que vem do Pai.
* * *
Novamente recorda o Cristo que, com o sacrifício de Jesus na cruz, ao dar o quinto passo iniciático, Ele - o Cristo Cósmico, que Se revelava como Cristo Interno de Jesus - Se recolheria junto ao Pai; e instiga a atenção deles com a indagação: "E nenhum de vós me pergunta: aonde vais"? Depois assinala a tristeza que está morando no coração deles, pois não confiavam ainda no Cristo interno de cada um, e que Se manifestaria neles, o Espírito Verdadeiro, o Eu profundo. De fato, só teriam consciência plena dessa presença sublime, quando se retirasse da cena o intermediário visível e externo.
Portanto, é necessário e a eles convém que assim ocorra, pois se assim não acontecesse, nenhum deles conseguiria elevação pessoal, já que todos se encostariam em Jesus e Dele esperariam tudo.
Era preciso que Jesus saísse da presença física deles, como a ave que, ao ver os filhotes aptos a voar, se afasta do ninho, a fim de que, aguilhoados pela fome, eles levantem voo sozinhos na busca de alimento.
Saindo Jesus, cada um deles sentiria o aguilhão da fome espiritual, e então poderiam perceber em si mesmos a presença do Verdadeiro Espírito, o Advogado, que aprenderiam a chamar em seu socorro.
E quando tivessem alcançado esse ápice, em sua evolução humana, muita coisa seria compreendida, muita coisa que então não podia ainda ser dita, por falta de capacidade perceptora da parte deles e de experiência pessoal vivida.
Três coisas principais cita o Cristo, que acontecerão àqueles que tiverem obtido essa unificação crística: três coisas que realmente experimentaram todos os místicos, mesmo cristãos, mas que, ou se abstiveram de dizê-lo, ou tiveram a imprudência de revelá-lo. No primeiro caso, descobrimos que eles compreenderam essas três "provas" por meio de seu comportamento; no segundo, receberam o castigo do que falaram: foram sacrificados como hereges ou como apóstatas, pois jamais as autoridades eclesiásticas admitiram que alguém lhes dissesse que estavam laborando em erro.
Analisemos as provas que serão dadas:
1. ª - PROVARÁ AO MUNDO A RESPEITO DO ERRO, PORQUE NÃO FORAM FIÉIS AO CRISTO.
Essa revelação estarrecedora, que começaria a cumprir-se três séculos depois da ausência física de Jesus, é um dos pontos importantes e de maior eficiência se for compreendido, pois mostra ao cristão o caminho pelo qual pode libertar-se da escravidão a outros homens: "tereis a gnose da verdade, e a verdade vos libertará" (JO 8:32), deixando que o verdadeiro cristão experimente a "gloriosa liberdade dos Filhos de Deus" (RM 8:21), pois "Onde está o Espírito divino, aí está a liberdade" (2. ª Cor. 3:17). Qualquer jugo, de qualquer organização humana, eclesiástica, religiosa ou de qualquer natureza, cerceia a liberdade do cristão. Cada um tem que caminhar por si, livre, independente, absoluto, dentro da relatividade de seu plano evolutivo.
Ao encontrarmos, pois, o Cristo Cósmico, através de nosso Eu profundo ou Espírito verdadeiro, descobrimos o erro em que laboramos durante séculos ou milênios, em que vivemos mergulhados nas trevas da escravidão: vemos, em luz meridiana, que os que mais alto falam do Cristo, apregoando-se "cristãos" e "representantes do Cristo", não Lhe foram nem são fiéis, pois palmilham uma estrada falsa, que leva para longe da meta, pois carreia todos para fora de si mesmos, em atos externos, cultuando imagens, beijando os pés de "Santidades", extasiando-se diante de pompas coloridas e altissonantes, e esquecendo o local em que podemos encontrar facilmente o Cristo: no estábulo de nosso coração, cercado pelos animais de nossas paixões, ainda vivas e animalizadas.
Erro fatal, mas que tem a incomensurável virtude de fazer que os espíritos ainda não maduros, se vão acostumando aos atos de piedade, até que, pela experiência (pathê) viva em si mesmos, sintam no âmago de ser, qual o caminho certo da fidelidade total ao Cristo interno.
2. ª - PROVARA AO MUNDO A RESPEITO DO AJUSTAMENTO, POIS VOU PARA O PAI E JÁ NÃO ME VEDES
No vol. 29, pág. 122, demonstramos que o sentido de dikaiosyne não é apenas justiça, mas, nas lições iniciáticas de Jesus, é sobretudo AJUSTAMENTO. Modernamente, está generalizada a compreensão desta nossa afirmativa: uma sintonização bem JUSTA de nosso rádio receptor é aquela que se AJUSTA perfeitamente à frequência da onda da estação emissora, produzindo uma recepção em alta fidelidade. Assim, o ajustamento ao Cristo interno, pois a Ele devemos ajustar-nos como a mão na luva, como uma dentadura ao palato, como um parafuso à porca, como o êmbolo à seringa.
Esse ajustamento nosso ao Cristo interno é essencial, indispensável, insubstituível: porque, afastandose Jesus fisicamente e indo para o Pai o Cristo Nele manifestado, só com esse ajustamento perfeito podemos manter-nos na faixa vibratória certa, que nos revela a Verdade.
Embota durante milênios a humanidade, mesmo a dita "cristã", não tenha entendido isso, a verdade está clara e taxativa nas palavras do Mestre: bastaria atentar para o sentido místico dos termos empregados, ao invés de prender-se à letra gramatical usual no povo profano. Mas isso só é dado com a experiência vivida, como já o foi por tantos cristãos que, todavia, não tiveram a preocupação de explicálo, satisfazendo-se em viver o ensino para si mesmos. E com isso atingiram eles o ápice, mas o mundo profano continuou ignorando o sentido exato das palavras evangélicas.
3. ª - PROVARA AO MUNDO A RESPEITO DO DISCERNIMENTO, PORQUE O DOMINADOR
DÊSTE MUNDO FOI RECONHECIDO (ou discriminado). Ora, uma vez reconhecido o ditador do mundo, e discriminado o caminho certo do errado, não há desculpa para o lamentável engano que ainda predomina entre os cristãos. Sabem que o reino do antagonista é o mundo com suas vaidades e exterioridades; sabem que o corpo físico, ou melhor, a personagem intelectiva é o adversário mais ferrenho e rebelde do Espírito e, não obstante, deixam-se ludibriar pelos engodos do "Espírito mentiroso", e não seguem o "Espírito verdadeiro" que está no imo de cada um de nós. Mais: que é nosso verdadeiro EU.
Quando, pois, unificados com o Eu profundo, tivermos a certeza plena da Realidade do Todo, teremos a prova irrecusável de que só poderemos evoluir quando renunciarmos, até o âmago, às influências e encantos do "dominador deste mundo", que por nós já terá sido perfeitamente reconhecido: negaremos, então, a personagem transitória, tomaremos nossa cruz, e por ela elevaremos nossa consciência "atuar até a Individualidade eterna, aniquilando nosso eu pequeno e deixando que nosso verdadeiro Eu assuma o controle de tudo, sob a orientação do Cristo Interno. E então, mas só então, poderemos dizer que não é nosso eu pequeno que vive, mas é o Cristo que vive em nós (Cfr. GL 2:20).
Quanta coisa poderia ter sido ainda ensinada a nós pelo Cristo de Deus através de Jesus! Mas como pretendê-lo, se o atraso da humanidade era tão grande, que tudo foi interpretado mal pela maioria?
Daí ter que esperar o Espírito que as criaturas progredissem por meio do conhecimento científico, para então a elas novamente revelar-se em conceitos mais profundos e sólidos, como ocorreu, por exemplo, através da revelação que nos veio por meio de Pietro Ubaldi, na "Grande Síntese". Que teriam compreendido os discípulos de então, dessas verdades elevadas, baseadas numa ciência que só agora está sendo conquistada, vinte séculos depois deles?
Muitas coisas, sim, teria o Cristo que dizer através de Jesus. Mas não desanimemos: Ele no-las dirá por meio do Espírito verdadeiro, que é nosso Eu profundo, que "nos levará a toda a Verdade".
E isso, porque nosso Eu profundo "jamais falará por si mesmo - característica vaidosa do eu pequeno intelectualizado e cheio de empáfia - mas repetirá o que ouvir, revelando-nos o que virá".
O Cristo operará, em todos aqueles que a Ele se unificarem, uma transformação radical, uma troca de substância (transubstanciação) e o Eu profundo será unificado ao Cristo interno, e o Eu será transubstanciado na Divindade, e nos dirá o que tiver obtido diretamente do Cristo Cósmico e do Pai ou Verbo (o Som que dá a tônica para a existência dos universos no Todo e em suas partes infinitesimais. "Tudo o que o Pai tem, pertence também ao Eu". Essa revelação é uma das mais profundas e elevadas que nos foi até agora dada a conhecer. Mas pode compreender-se bem.
Sendo o Pai Aquele SOM que nos deu origem e ainda constitui a vibração que sustenta nossa vida, e sendo nós também uma vibração em processo de elevação lenta mas irresistível de subida de frequência, nós somos o Pai, porque somos Sua essência individuada e exteriorizada em nossa existência. E nada temos, que não seja o Pai em nós; e nada possui o Pai em Si, que não transmita a nós. E tudo isso, através do Cristo Cósmico, o Filho Unigênito, que constitui nossa essência profunda, já que o Cristo é, precisamente, o resultado vivo da vibração da Vida.
Então, tudo o que o Eu profundo trouxer à nossa mente, é recebido da tônica do Pai, através da vibração cristônica.
Que podemos ambicionar mais, na vida, do que atingir esse ápice divino?
jo 2:16
Sabedoria do Evangelho - Volume 6
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 4 CARLOS TORRES PASTORINO
LC 15:11-32
11. Disse pois: "Certo homem tinha dois filhos.
12. Disse o mais moço deles a seu pai: "Pai, dá-me o que me cabe na partilha dos bens. " Ele repartiu-lhes os meios de vida.
13. E não muitos dias depois, ajuntando tudo, o filho mais moço partiu para um país distante e lá, por viver prodigamente, dilapidou seus bens.
14. Tendo gasto tudo, sobreveio grande fome aquele país e ele começou a sofrer privações.
15. E saindo, ligou-se a um dos cidadãos desse país, que o enviou a seus campos a apascentar porcos;
16. e queria fartar-se das alfarrobas que os porcos comiam, e ninguém lhas dava 17. Mas caindo em si, dizia: quantos empregados de meu pai se fartam de pão e aqui morro de fome!
18. Levantando-me irei a meu pai e dir-lhe-ei: Pai errei contra o céu diante de ti;
19. já não sou digno de ser chamado teu filho; faze-me como um de teus empregados.
20. E levantando-se foi para seu pai. Estando ainda a grande distância viu-o seu pai e compadeceu-se e, correndo, lançou-se-lhe ao pescoço e beijou-o.
21. Disse-lhe o filho: Pai, errei contra o céu e diante de ti; já não sou digno de ser chamado teu filho.
22. Disse, então, o pai a seus servos: Trazei depressa a melhor túnica e vesti nele e dai um anel para a mão e sandálias para os pés;
23. e trazei o bezerro gordo e matai-o e comendo alegremo-nos,
24. porque este meu filho estava morto e reviveu, estava perdido e foi achado. E começaram a alegrar-se.
25. Seu filho mais velho, porém, estava, no campo; e voltando chegou a casa e ouviu sinfonias e coros,
26. e chamado um dos moços perguntou-lhe que era aquilo.
27. Este disse-lhe: teu irmão chegou e teu pai matou o bezerro gordo, porque o recebeu com saúde 28. Aborreceu-se, então, e não queria entrar. Mas saindo, seu pai o convidava 29. Respondendo, porém, disse a seu pai: Eis tantos anos te sirvo e nunca transgredi uma ordem tua e jamais me deste um cabrito para que me alegrasse com meus amigos:
30. mas quando veio esse teu filho que te devorou os haveres com meretrizes, mataste para ele um bezerro gordo 31. Ele disse-lhe porém: Filho, tu sempre estás comigo e tudo o que é meu é teu é preciso alegrar-se e rejubilar-se porque esse teu irmão estava morto e reviveu, e estava perdido e foi achado.
Volta o mesmo argumento das parábolas anteriores. Ampliam-se, porém os pormenores, e aprofundase o ensino.
O filho mais moço pede seja feita a partilha dos bens ainda em vida do pai. Seu quinhão era de um terço da fortuna paterna (DT 21:17), pois o resto pertencia de direito ao primogênito. Quer sua parte para ter liberdade de agir, e não cogita de amor nem piedade filial.
Viaja para país longínquo, a fim de não ser "vigiado" em seu modo de agir, e dissipa os bens sem cogitar de repor o que gasta, por meio do trabalho.
Lógico que o capital chega ao fim. Diz o texto que o dispêndio foi feito por viver ele "prodigamente", isto é, por "gastar sem guardar" ou, mais literalmente "sem salvar": é o sentido etimológico de asôtôs (hápax bíblico, ou seja, esta é a única vez, na Bíblia, que aparece esta palavra).
Com a escassez de colheitas que sobreveio ao país, mais difícil se tornou sua posição. Emprega-se com um cidadão de posses, mas sofre a suprema humilhação que poderia sobrevir a um israelita: apascentar porcos, os animais "imundos" por excelência. Nesse mister, passa por suas mãos a alimentação abundante dos animais, as "alfarrobas" (vagens adocicadas que, quando secas, são comestíveis, produzidas pela alfarrobeira, a ceratonia siliqua dos botânicos. E vem a vontade de devorá-las para "fartar-se" (Chortasthênai, atestado pelos melhores códices, como papiro 75 do 3. º século, o Sinaítico e o Vaticano do 4. º, etc. ; a lição "encher a barriga" - gemisai tên koilían autoú - só aparece depois do 5. º século, no códice Alexandrino e outros mais recentes).
Nesse ponto da descida social, parado enquanto olhava os bichos, pode meditar sobre sua situação; e o evangelista e médico Lucas sabe dizê-lo com uma expressão psicológica bem adequada: "entra em si mesmo" (eis eautón êlthôn), passando a julgar pela razão, e não sob o domínio dos sentidos. E percebe que cometeu grave erro.
Resolve, então, regressar ao lar paterno. Estuda a frase com que se apresentará a seu pai, solicitando um lugar como empregado, já que sente não mais merecer, de justiça, o posto de filho. Pelo menos, ainda que como servo, terá alimentação, e não mais viverá entre suínos. Revela, portanto, humildade e confiante amor pelo pai.
Feita a viagem, é percebido ainda ao longe pelo instinto paterno. A frase estudada é proferida, com exceção da última parte: diante da recepção amiga e efusiva do pai, constituiria ofensa pedir-lhe para ser considerado simples empregado (embora essa segunda parte da frase apareça nos códices Sinaítico e Vaticano) não aparece no papiro 75, parecendo que a correção do copista se deve ao automatismo de fazer o moço dizer ao pai a frase completa que preparara).
Além de manifestar sua alegria pessoalmente, com abraços e beijos, manda vesti-lo com a melhor túnica, calçá-lo com sandálias (só os servos andavam descalços), e colocar-lhe no dedo o anel simbólico da família, e ordena se proceda a um banquete, mandando matar um bezerro gordo, como nas grandes festas (cfr. GN 18:7).
Essa matança de bezerros é a recordação ou revivescência do passado egípcio, quando nosso planeta estava sob o signo de Touro ("boi Ápis"). Os hebreus que já haviam saído desse signo (a "saída do Egito") teimavam em recordar os "velhos tempos" e a querer adorar o bezerro, como ocorreu no deserto (cfr. Êx. cap. 32) ou por obra de Jeroboão (1RS 12:30).
No entanto, a era dos judeus estava sob o signo do Cordeiro, como nos dá conta o capitulo 12 de Êxodo, com o ritual da passagem ("Páscoa") do signo do Touro para o signo do Cordeiro.
Quando de sua estada na Terra, Jesus fez a passagem do signo do Cordeiro (tendo sido Ele chamad "O Cordeiro de Deus", pelo Batista) para o signo de Peixes, como deixou bem claro com as duas multiplica ções de pães e peixes (cfr. vol. 3 e vol. 4) e quando, depois da "ressurreição", dá aos discípulos, os "pescadores" de homens, na praia, pães e peixes (JO 21:13), e também como exprime a própria palavra grega I-CH-TH-Y-S ("peixe"), adotada como pentagrama de JESUS CHRISTO FILIUS DEI SALVATOR (em grego) em substituição ao tetragrama de YHWH, e bem assim o desenho do peixe como "sinal" secreto dos iniciados cristãos entre si.
Atualmente, quando passamos de Peixes para Aquário, tudo é renovado: símbolos. sinais, palavras, senhas, etc. Mas só os que são realmente iniciados se conhecem através deles, porque só eles os conhecem, e outras pessoas passam por eles sem nada perceber. Só podemos informar, pelo que nos dizem, que não se trata de nenhum dos símbolos antigos ressuscitados: é tudo novo e tão simples, que, mesmo vendo-os ninguém os nota.
Só agora aparece o filho mais velho, chegando do campo onde trabalhava, e estranha a festa de que não tivera notícia. Quando sabe do motivo, por meio de um dos servos, transborda seu despeito e inveja, e reclama acremente tomando a atitude infantil do "não brinco mais".
Os hermeneutas interpretam a parábola como aplicando-se aos fariseus (o mais velho) e aos publicanos (o mais moço). Mas Dâmaso compreende o mais velho como representante dos "justos", embora a um justo, diz ele, não convenha "que se entristeça com a salvação de outrem, especialmente de um irmão" (ut de salute alterius et maxime fratris contristetur, Patrol. Lat. vol. 22, col. 380). E Jerônimo o acompanha (Patrol, Lat. vol. 22, col. 389): ut licet videatur obsistere, quod reversioni fratris invideat, isto é embora pareça opor-se, porque inveja o regresso ao irmão".
Há outras interpretações possíveis, além dessa que transparece, à primeira vista, da "letra" do texto, e que foi aventada em época pelos pais da igreja. Realmente a atitude de total modificação mental apresentada pelos "publicanos" e a vaidosa pose dos "doutores em Escritura" e dos "fariseus", dá margem a que a parábola se adapte plenamente a eles, demonstrando que os primeiros são recebidos com alegria porque se modificaram; ao passo que os segundos são advertidos a respeito da necessidade de perdoar e amar aos que retornam do caminho árduo das experiências dolorosas. Alerta que vale até hoje, quando os religiosos ortodoxos sempre ficam prevenidos com os antigos "pecadores", julgandoos inferiores a si.
Mas procuremos mergulhar mais a fundo no "espírito que vivifica" (JO 6:63) e façamos rápida análise do texto.
Observemos o triângulo escaleno, formado pelo pai e pelos dois filhos, um "mais velho" (presbyteros) e portanto teoricamente mais experiente, porque mais vivido, e o outro "mais moço" (neôteros) e por conseguinte necessitando adquirir as experiências que o primeiro já vivera. No entanto, a parábola não confirma essa impressão e vai mostrar-nos um "mais velho" inexperiente, de mentalidade infantil, que jamais se afastou da proteção paterna. E, por falar nisso, observemos que a parábola não fala, em absoluto, da mãe dos rapazes.
O "mais moço", cheio de vigor e ambição, sente o impulso íntimo de ganhar a amplitude da liberdade, para agir por conta própria segundo seu livre-arbítrio. Requer, então, os meios indispensáveis para lançar-se a campo e conquistar aprendizado à sua custa. Não quer "avançar" no que lhe não pertence: solicita apenas o que de direito lhe cabe, pela natureza e pela lei. E o pai atende à solicitação do filho sem nada indagar, já que reconhece o requerido não apenas justo, mas necessário, a fim de que o filho possa adquirir experiências que o façam evoluir.
Faz-lhe, então, entrega do que foi solicitado. E aqui observamos que, no original, está escrito que o pai dividiu-LHES (autois), como se tivesse dado a mesma coisa aos dois, e não apenas ao mais moço.
Mas, cada palavra do texto escriturístico tem sua razão. Notemos que o filho pede "o quinhão aos bens" (méros tês ousías). E essa expressão é usada duas vezes, nos vers. 12 e 13. Todavia, o evangelista, também duas vezes, nos vers. 12 e 30, diz que o pai lhe deu, literalmente, "a vida" (tòn bíon).
Guardemos essa observação, (1) pois ela nos alerta para uma primeira interpretação: o filho "pródigo" que parte do pai e volta a ele após as experiências, é o ensino que nos revela todo o processo involutivoevolutivo da Centelha, que é emitida da Fonte, se individua e cai até o fundo do AntiSistema (pólo negativo) para daí regressar à Fonte de onde se desprendeu, após todo o aprendizado prático.
(1) A palavra bíos ("vida") aparece nove vezes no Novo Testamento, sendo:
—duas vezes neste trecho; - duas vezes (MT 13:44 e LC 21:4) quando Jesus afirma que o óbulo da viúva representav "toda a sua vida" ou "o meio de sua vida";
—quatro vezes com o sentido de "vida" biológica (LC 8:14:1TM 2:2; 2TM 2:4; 1JO 2:16); - e a nona vez em 1JO 3:17 quando o evangelista fala na "Vida do Mundo" (tòn bíon tou kósmou), que também pode interpretar-se como "bens do mundo".
Realmente bíos pode sofrer uma sinédoque, exprimindo a parte pelo todo, ou seja, o "meio de vida", em vez de "vida", e isso foi aproveitado pelos autores gregos da boa época (cfr. Hesíodo, " obras e Dias", 31, 42: Eurípedes, "Suplicantes", 450 e 861; Aristófanes, "Pluto" 751 e "Vespas" 706; Platão, "Leis" 936 b; Sófocles, "Filoteto" 931; Xenofonte "Memoráveis de Sócrates",
3, 11, 6; etc.) .
Todavia, chama a atenção o fato de que, no próprio vocabulário de Lucas há outros termos, que também exprimem especificadamente "bens, riquezas, posses", Aqui, vers. 12 e 13, Lucas emprega, ousía, (que só aparece aqui em todo o Novo Testamento); mas ainda encontramos chrêma (MC 10:23; LC 18:24; At. (Luc!) 8:18, 20 e 24:26); e ktêma (MT 19:22; MC 10:22; At. (Luc!) 2:45 e 5:1); e mais hypérchonta (MT 19:21, MT 19:24; 25:14; LC 8:3; LC 11:21; LC 12:15, LC 12:33-44; 14:33; 16:1, 19:8; At. (Luc!) 4:32; 1CO 13:3; HB 10:34).
Estendemos esta nota, a fim de que se observe o modo como procedemos em nosso estudo. Não são opiniões aventadas, mas pesquisas sérias e racionais, de que nos servimos para fazer a tradução mais honesta que podemos. Aqui, pois, concluímos pela seguinte observação: enquanto o rapaz pede "bens" (ousía) e dilapida os "bens" (ousía), o pai lhe dá "meios de vida" (bíos) e o irm ão o acusa de haver consumido os "meios de vida" (bíos). Na escolha de palavras ("elegantia") há sempre um motivo sério e ponderável, nas obras inspiradas, e não deve escapar-nos esta min úcia.
Anotemos os pormenores. A Centelha sabe e solicita sua partida, ansiosa de terminar o ciclo. Pede ao Pai tudo o que de direito lhe cabe para essa viagem. O Pai lhe dá a vida, ou seja, a substância da vida, a individuação indispensável que a distinga do Todo-Homogêneo indiferenciado e a torne autônoma.
E ela sai (apó) de seu ambiente (dêmos) para um país distante (apedêmêsen eis chôran makran) ou seja, destaca-se aparentemente do Todo pela individuação (não ainda individualização), tomandose um "eu" à parte, e vai cair no pólo negativo. Mas dentro de si está a "vida" (tón bíon) recebida do Pai.
Começa a caminhada e avança seu aprendizado, atravessando os estados de mineral, vegetal e animal.
Mas ao atingir a individualização no estado humano, e com o desenvolvimento progressivo do intelecto, ela percebe que está faminta, que a "vida" lhe está oculta, que ela se encontra vazia de espiritualidade, pois vive dominada e explorada por seres desse país longínquo (do Antissistema); e que o ambiente em que atualmente se encontra é terrível, pois são animais imundos (porcos) que a cercam, e o alimento que lhes é dado não lha satisfazem.
Resolve mudar a direção da caminhada e voltar-se para o Pai, que a recebe feliz, com a alegria compartilhada por todos, menos por seu "irmão mais velho" (não é casual o emprego da palavra presbyteros) que, embora seja assim denominado, não tem a vivência nem o conhecimento espirituais necessários para compreender. Por jamais haver-se afastado da luz, julga-se mais perfeito; erro básico de julgamento cometido por todos os que se apegam às exterioridades. O isolamento das experiências confere isenção, mas não aprendizado. A virtude real (qualidade adquirida) é produto da experiência, e não da ignorância. Não pode ser grande pintor quem jamais tenha lidado com pincéis, nem escritor emérito quem não conheça o alfabeto; assim, puro não é o que ignora e, por isso, se abstém da sensualidade, mas aquele que, conhecendo a fundo toda a gama da sensualidade, aprendeu a dominá-la em si mesmo, por ter superado o estágio animal.
Um dos grandes perigos da pseudo-virtude, manifestada pelo irmão mais velho, é exatamente a vaidade (palavra que vem de vánitas, que designa o "vão", o "vazio") pois toda vaidade é fruto da ignorância (uma e outra são apenas "vazios" de saber). Só a experiência, não apenas estudada teoricamente (mathein) mas experimentada e sofrida na prática (pathein, vol. 4. º pág. 62) podem conferir à criatura a base sobre que construir a própria ascensão evolutiva.
Mas, olhando o contexto com atenção, descobrimos outra interpretação, apropriada às Escolas Iniciáticas.
Como todas as criaturas de Deus, o ser partiu da Fonte e se encontra no meio da jornada.
No ponto exato em que o ser abre os olhos e sabe ver-se a si mesmo, aí se situa o apoio onde se toma o impulso para regressar, isto é, aí está o fim da estrada da descida involutiva, e o início da senda da subida evolutiva. Também a esse despertamento pode aplicar-se o "conhece-te a ti mesmo".
1. º passo - Abertos os olhos, considerado seu estado, o ser "entra em si mesmo" (eis eautón êlthôn) ou seja, dá o MERGULHO em seu íntimo e entra em meditação. Nesse estado de espírito, reconhece que vem errando (vagueando fora da senda) e não é digno de ser chamado filho: é o ato de humildade. Logo a seguir vem o complemento, o ato de amor, pois prefere a qualificação de servo, contanto que possa permanecer junto ao Pai, como disse o salmista (84:10) "é melhor estar no limiar da casa de meu deus, que morar nas tendas da perversidade". 2. º passo - Esses atos de humildade e de amor confiante ("quem se humilha será exaltado", LC 14:11; e "o amor cobre a multidão de erros", LC 7:47) fazem elevar-se sua sintonia vibratória, fato confirmado com o verbo empregado no texto: "levantando-se foi para seu pai"; ou seja, apurando suas vibrações automaticamente, pela humildade e pelo amor, aproximou-se do Pai, embora se mantivesse" ainda a grande distância" (éti dé autou makrán apéchontos). Mas a graça responde de imediato ao primeiro passo do livre-arbítrio da criatura, e o Pai se precipita amorosamente, envolvendo o filha de ternura e carinho.
3. º passo - Diante da efusão abundante e confortadora da graça, o filho estabiliza, na prática, a metan óia, que teoricamente fora decidida durante a meditação. Os demais passos são citados em rigorosa ordem, embora a narração os precipite, em poucas palavras, quase num só versículo. 4. º passo (ação de graças) - o regresso à casa paterna com a esfusiante alegria da gratidão por ter sido recebido. 5. º passo (matrimônio) - a veste nupcial, "a melhor túnica", para que vivesse permanentemente com o Pai"
6. º passo (sacerdócio) - o "anel para a mão", simbolizando a consagração da mão de quem serve à Divindade; anel que traz o selo da família, fazendo o portador participante da "família do deus" (note-se que se fala em "anel", não em "aliança"). 7. º passo (cristificação) - As "sandálias para os pés", a fim de simbolizar o total desligamento, destacandose do solo do planeta, renunciando à matéria.
O último passo iniciático, nas ordens antigas, era comemorado com grandes festejos, que aqui também não faltam. Anotemos a escolha do animal (sobre que já comentamos), assinalando que, em três versículos (23, 27 e 30), fala-se na morte do bezerro, significando que o novo iniciado atingiu a meta (conseguiu seu grau) ao sair da evolução egípcia (signo de touro), que acaba de ser superada. E apesar de poder interpretar-se, por dedução, que a festa consistiu em "comer-se" o bezerro, isso não é dito. O que se afirma claramente é que participaram de um banquete no qual se entregaram à alegria e à beleza, com "sinfonias e coros". Pode-se, pois, nesta interpretação, compreender-se como "banquete espiritual de regozijo", palavra esta (ou "alegria") usada nos versículos 23 e 24.
A razão é dada pelo pai aos convidados, e depois ao "mais velho" (vers. 24 e 32): o filho "morrera e reviveu, se perdera e foi achado". Realmente, ele se encontrava morto (nekrós) na matéria, e perdido (apolôlôs) nas estradas falsas, mas reviveu (anézêsen, composto de zôê) e foi achado (heuréthê) na senda certa. Daí a razão de "alegrar-se" (euphraínesthai).
O filho mais velho, que chega do campo, não se conforma em ver a festa tributada ao mais moço. Deixase levar pelo despeito e pela inveja: sempre ficara ao lado do pai, servindo-o, e nunca teve, nem sequer um cabrito, para alegrar-se com seus amigos. É a posição normal da pseudo-virtude. O pai procura justificar sua conduta, demovendo-o de sua infantilidade mental. O parabolista deixa em aberto a questão, sem dizer se ele atendeu ou não ao apelo do pai.
Apesar de "mais velho" (presbyteros) revela-se infantil e comprova, com isso, que não é a idade nem a permanência nos santuários, que vale como testemunho de evolução. Nem tampouco vale o fato de dedicar-se à vida religiosa reclusa, em permanente adoração. Nem sequer o apego a mandamentos, cerimônias e ritos externos, religiosamente obedecidos. E aqui aprendemos que, se tudo isso pode conferir merecimentos, não exprime de modo algum, evolução (ver revista Sabedoria, ano 2. º, n. º 14, pág. 52). E portanto, que muitas criaturas podem possuir toneladas de merecimento, sem que isso signifique que são evoluídas. No entanto, o merecimento, por trazer colaboração de amigos gratos, ajuda e influi numa facilitação da caminho evolutivo.
Uma das acusações do mais velho, é que o mais moco devorou a vida do pai com meretrizes (ho kataphag ôn sou tòn bíon metá pornôn), ou seja, distribuiu sua substância, não apenas monetária mas também a física. sensória, emotiva e intelectual, com criaturas de toda ordem, numa prodigalidade que marcou o rapaz e o caracteriza até hoje. "Há mais alegria em dar" (AT 20:35) traço normal do ser evoluído, enquanto o "pedir" é típico do involuído, que tudo quer receber.
No final, o pai dirige-se ao mais velho, recordando-lhe que "está sempre com ele" em união inseparável, e que "tudo o que é meu é teu" (pánta tà emá sà estin), frase que Jesus emprega na oração sacerdotal (JO 17:10) em relação ao Pai.
Realmente, se considerarmos esse "irmão mais velho" como um espírito já evoluído, em união total com o Pai, é profundamente estranho esse comportamento despeitado e invejoso, que atesta imenso atraso. Essa contradição novamente nos impele à meditação, para ver se conseguimos perceber de que se trata. E a ideia que nos chega é que esse irmão "mais velho" representa a centelha antes da peregrinação; daí aquela imagem simbólica de Lúcifer (o "Portador da Luz") que se rebela (tal como o mais velho) e, por esse motivo, é expulso do "céu", numa "queda" espetacular, para fazer sua evolução; representaria, também, em outro plano, o tipo religioso ortodoxo, quando ainda apegado a exterioridades e aparências, antes de compreender o verdadeiro caminho da iniciação, para dentro de cada um.
Huberto Rohden
jo 2:7
Nosso Mestre
Categoria: Outras Obras
Capítulo: 23 Huberto Rohden
Três dias depois, celebravam-se umas bodas em Caná da Galileia. Estava presente a mãe de Jesus. Também Jesus e seus discípulos foram convidados às bodas. Quando chegou a faltar o vinho, disse-lhe a mãe de Jesus: "Não têm vinho". Respondeu-lhe Jesus: "Senhora, que tem isso comigo e contigo? Ainda não chegou a minha hora". Disse então a mãe de Jesus aos serventes: "Fazei o que ele vos disser". Ora, estavam aí seis talhas de pedra, destinadas às purificações usadas pelos judeus, cabendo em cada uma dois ou três almudes (1). Ordenou-lhes Jesus: "Enchei de água estas talhas". Encheram-nas até em cima. Então lhes disse: "Tirai agora e levai ao mestre-sala". Levaram-na. O mestre-sala provou a água feita vinho, e não sabia donde era; só o sabiam os serventes que tinham tirado a água. O mestre-sala chamou o esposo e disse-lhe: "Toda a gente serve primeiro o vinho bom, e, depois que os convidados beberam bastante, apresenta o que é inferior; tu, porém, reservaste o vinho bom até agora". Com isto deu Jesus princípio a seus feitos poderosos, em Caná da Galileia; manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele (Jo. 2, 1-11). (1) 1 almude oriental = 35-40 litros.
Locais
Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.
Caná era uma pequena vila da Galileia onde Jesus Cristo realizou o seu primeiro milagre, e onde também curou o filho de um nobre. Segundo o Evangelho de João, era a residência de Natanael. Por se situar na Galiléia (lugar aparentemente deserto), suas únicas fontes de renda eram a pescaria e a plantação de uvas e alguns grãos, após o período da safra as pessoas viviam apenas do alimento que conseguiram juntar em celeiros, a uva por si, era um dos alimentos mais preciosos, pois delas era possível fazer sucos, vinhos e até vinagres. uma festa de casamento na época de Jesus não tinha muita graça naquele lugar pois as pessoas não tinham muita variedade de alimentos, e o vinho era o principal, por isso que na história relatada na Bíblia, ao acabar o vinhos as pessoas entram em desespero achando que a festa devia acabar, é nesse momento que, após sua mãe, Maria, interceder, Jesus realiza seu primeiro milagre ao transformar água em vinho, sendo este considerado o melhor oferecido na festa.
GALILÉIA
Atualmente: ISRAEL
Região de colinas áridas e vales férteis, que se estende a leste e norte do Mar da Galiléia
JERUSALÉM
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:31.783, Longitude:35.217) Nome Atual: Jerusalém Nome Grego: Ἱεροσόλυμα Atualmente: Israel
Jerusalém – 760 metros de altitude (Bronze Antigo) Invasões: cercada por Senequaribe em 710 a.C.; dominada pelo Faraó Neco em 610, foi destruída por Nabucodonosor em 587. Depois do Cativeiro na Babilônia, seguido pela restauração do templo e da cidade, Jerusalém foi capturada por Ptolomeu Soter em 320 a.C., e em 170 suas muralhas foram arrasadas por Antíoco Epifânio. Em 63 a.C. foi tomada por Pompeu, e finalmente no ano 70 de nossa era foi totalmente destruída pelos romanos.
Localizada em um planalto nas montanhas da Judeia entre o Mar Mediterrâneo e o mar Morto, é uma das cidades mais antigas do mundo. De acordo com a tradição bíblica, o rei Davi conquistou a cidade dos jebuseus e estabeleceu-a como a capital do Reino Unido de Israel, enquanto seu filho, o rei Salomão, encomendou a construção do Primeiro Templo.
Comentários Bíblicos
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
A partir de Jo 2, uma série de milagres ou sinais está registrada. Estes sinais são dados com um propósito específico, mencionado no tema do Evangelho: para que o leitor creia "que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus" (20.31).
Uma vez que esta parte do Evangelho de João compreende praticamente a metade de todo o seu conteúdo (caps. 2-12), é importante observar algumas de suas caracterís-ticas gerais. É nitidamente claro que o autor organizou o seu material em torno dos milagres e das obras de Jesus, começando com a transformação da água em vinho e terminando com a ressurreição de Lázaro. Contudo, o episódio da purificação do Templo — embora registrado anteriormente no relato de João (Jo 2:13-21) — é uma ação que Jesus clara e intencionalmente associou com o maior dos sinais e milagres: a sua ressurreição dos mortos (2:18-22).
A associação de alguns dos sinais com as festas nacionais dos judeus é proposital, e é um padrão que se repete freqüentemente (Jo 5:1-6.4; 7.14,37; 12.1). A razão para isto pode ser, em parte, o fato de que a maioria dos eventos teve lugar na Judéia, mas não poderia ser a causa do comentário que antecede à alimentação das cinco mil pessoas na Galiléia — "E a Páscoa, a festa dos judeus, estava próxima" (6.4). É evidente que esta parte do plano do autor era mostrar Jesus Cristo como o cumprimento perfeito de tudo o que fora prognosticado na lei, conforme retratado nas festas.
Outra característica geral do registro dos sinais de João é que, proporcionalmente, o relato do próprio evento é bastante breve quando comparado com o comentário, discurso, diálogo ou debate que a ele se segue. Na verdade, o diálogo é uma característica proemi nente nesta seção (caps. 3,4). Os elementos de debate (6:22-65; 8:12-59) e drama (9:1-41) são usados para intensificar o significado e a importância dos sinais e milagres.
Será bom que o leitor desta seção do Evangelho tenha em mente que existe o tema constante do contraste entre os antigos costumes da lei e os novos, ou seja, a fé em Jesus Cristo. Os antigos são normalmente simbolizados pela água — por exemplo, "seis talhas" (2,6) ; "nascer da água" (3,5) ; "Jacó... nos deu o poço" (4,12) ; "em Jerusalém há... um tanque" (5,2) ; "Vai, lava-te no tanque de Siloé" (9.7). O novo caminho estava em evidên-cia em cada situação, pois a vinda de Jesus sempre representava realização e perfeição — por exemplo, "tu guardaste até agora o bom vinho" (2,10) ; "nascer... do Espírito" (3,5) ; "a água que eu lhe der se fará nele uma fonte de água a jorrar para a viela eterna" (4,14) ; "Logo, aquele homem ficou são" (5,9) ; "[Ele] foi, pois, e lavou-se, e voltou vendo" (9.7).
A partir da narrativa da cura do homem enfermo, no capítulo 5, os sinais se trans-formam em ocasiões para debate sobre o significado e o propósito da lei, e a relação de Jesus com ela. Normalmente, são as leis do sábado que estão em discussão. Além disso, este conflito sobre a cura do homem enfermo assinala o início da hostilidade dos judeus, que cresce e finalmente culmina na cruz.
A. O VINHO Novo, 2:1-12
Jesus principiou assim os seus sinais (2.11), frase que só é observada no quarto Evangelho, é uma introdução adequada para tudo o que vem a seguir.
Nenhum outro milagre contém tanta profecia; nenhum outro, portanto, poderia ter iniciado tão apropriadamente todo o futuro trabalho do Filho de Deus. Pois este trabalho poderia ser caracterizado do princípio ao fim como um enobrecer do comum e uma trans-formação do inferior; uma transformação da água da vida em vinho do céu.'
E, ao terceiro dia, fizeram-se umas bodas em Caná da Galiléia (1). A época deste acontecimento tem um duplo significado. O primeiro, puramente cronológico, rela-ciona este acontecimento com a conversa com Natanael. A tradução literal seria "depois do dia seguinte" ou "dois dias depois". A promessa feita a Natanael de que ele veria o céu aberto não poderia demorar a ser cumprida. Foi neste terceiro dia que Jesus... mani-festou a sua glória, e os seus discípulos creram nele (11).
O milagre aconteceu em Caná, pouco mais de catorze quilômetros ao norte da cidade de Nazaré (ver mapa 1).2 A designação Caná da Galiléia provavelmente é feita para distinguir este lugar de outra Caná, próxima de Tiro, ou possivelmente para assinalar a mudança de lugar dos acontecimentos, da Peréia para a Galiléia.
Fizeram-se umas bodas. Embora este fosse um acontecimento histórico, as bodas são uma metáfora freqüentemente usada nos ensinos de Jesus sobre a natureza do Rei-no que há de vir. O Reino é comparado a um casamento real (Mt 22:2). Jesus descreve a si mesmo como o Noivo, e os seus discípulos como convidados (Mc 2:19-20). Em outra ocasião, Jesus é o Noivo e João Batista é o amigo ou "padrinho" (3.29). Em outro exemplo do Novo Testamento, a Igreja é a noiva e Cristo é o Noivo (2 Co 11.2; Ap 21:2). Em uma metáfora ampliada, Paulo fala da Igreja como a noiva de Cristo (Ef 5:22-32).
E estava ali a mãe de Jesus. E foram também convidados Jesus e os seus discípulos para as bodas (1-2). A mãe de Jesus não é mencionada pelo nome neste Evangelho. E um fato interessante, se nos lembrarmos de que o discípulo João também não é mencionado pelo nome. A presença dela no casamento parece ter sido anterior à chegada de Jesus e os discípulos. Este fato, além da sua posterior observação a Jesus sobre a falta de vinho, indica que ela tinha algum relacionamento com a família. Por outro lado, explica por que Jesus e os seus discípulos foram convidados.
E, faltando o vinho, a mãe de Jesus lhe disse: Não têm vinho (3). A primeira frase pode ser traduzida literalmente do seguinte modo: "E quando o vinho tinha acabado". Isto seria uma catástrofe social para as famílias dos noivos. Há um provérbio judai-co que diz: "Sem vinho não há alegria", e isto seria particularmente verdadeiro em uma ocasião festiva como um casamento. Pelo fato de as celebrações dos casamentos durarem um período de sete dias, este problema só complicava ainda mais a situação, que já era embaraçosa.
A informação que Maria traz a Jesus — Não têm vinho — corrobora a tradução literal, "quando o vinho tinha acabado". A pergunta é: Por que ela disse isto a Jesus? Seria uma sugestão sutil de que deveriam ir embora? Será que ela disse isto em voz alta para que outras pessoas pudessem ouvir e começassem a preparar-se para partir, a fim de evitar constrangimentos para os noivos? Ou imaginava que Jesus, seu Filho, que ela conhecia tão bem, teria uma solução para o problema? De qualquer maneira, aqui está uma lição muito prática. Aprenda a contar a Ele qualquer necessidade, mesmo que a necessidade pareça ser terrena demais.
Disse-lhe Jesus: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a mi-nha hora (4). A resposta de Jesus a sua mãe não é, de modo algum, brusca ou indelicada. A palavra mulher, usada como neste tempo, era "perfeitamente respeitosa e até mesmo íntima".'
Que tenho eu contigo? Novamente, estas palavras, como aparecem na versão KJV em inglês, parecem ser um pouco bruscas, até mesmo ásperas. Mas não é o caso.
Uma tradução literal seria "O que isto tem a ver com você e comigo?" ou "O que há de comum entre o meu ponto de vista e o seu?" Jesus estava perguntando a sua mãe se ela realmente entendia a sua natureza, a sua missão e o seu sacrifício final.
Isto fica ainda mais evidente pela explicação que Ele acrescentou: ainda não é chegada a minha hora. O que Jesus queria dizer? Duas idéias ficam claras quando examinamos as outras ocasiões em que esta expressão aparece. Em primeiro lugar, é óbvio que nenhum homem pode alterar o plano e o objetivo da redenção de Deus (Jo 7:30-8.20). Em segundo lugar, de alguma maneira misteriosa e também gloriosa, o "melhor momento" de Jesus seria a cruz. Aquilo que os homens maus tencionavam que fosse morte e vergonha seria transformado em vida e glória (Jo 12:23-13.1; 17.1).
Sua mãe disse aos empregados: Fazei tudo quanto ele vos disser (5). O que quer que se possa conjeturar sobre a compreensão de Maria da natureza e da missão de Jesus, uma coisa é certa: Ele é digno de confiança e de obediência.
E estavam ali postas seis talhas de pedra, para as purificações dos judeus, e em cada uma cabiam duas ou três metretas. Disse-lhes Jesus: Enchei de água essas talhas. E encheram-nas até em cima (6-7). Estas talhas eram grandes jarros de pedra com capacidade entre 68 e 102 litros cada uma. Todos os convidados deveriam lavar os pés quando entrassem. Não é coincidência que João mencione este procedimento relacionado-o com as purificações dos judeus. Esses recipientes representam o costume da lei, o legalismo, que é exibido da seguinte maneira: 1. Inadequado para as verdadeiras necessidades do homem (Não têm vinho, 2,3) ; 2. Limitado em comparação com a completa abrangência da abundante alegria no evangelho, simbolizada pelo vinho em grande quantidade (cf; Jo 1:16-7.38; 16,24) ; 3. Inferior ao melhor que Deus tem para o homem (cf. Jo 2:10; Hb 10:1). "À antiga religião legal 'falta vinho', toda a energia da vida se esvaiu dela".4
Disse-lhes Jesus: Tirai agora e levai ao mestre-sala. E levaram. E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo de onde viera, se bem que O sabiam os empregados que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo. E disse-lhe: Todo homem põe primeiro o vinho bom e, quando já têm bebido bem, então, o inferior; mas tu guardaste até agora o bom vinho (8-10). A presença do Senhor da vida, que dá a verdadeira alegria, transformou toda a cena. Os recursos antes inadequados e insuficientes para suprir as necessidades do homem (3) agora se tornaram abundantes. Os recursos que tinham sido limitados e que representa-ram uma ameaça à verdadeira alegria do homem agora jorravam em rica profusão. Os recursos que eram menos do que o melhor, o inferior, agora são o melhor de Deus para homem: Tu guardaste até agora o bom vinho. Na melhor hipótese, a lei era "a sombra dos bens futuros" (Hb 10:1) ; mas agora, em Jesus Cristo, os bens futuros chega-ram, estão disponíveis a todos, e são adequados às mais profundas necessidades dos homens (cf. Jo 1:17).
É evidente que o "Desapontamento do homem faz parte do desígnio de Deus". 1. A insuficiência do homem é satisfeita pela suficiência e adequação divina (3,7,10). 2. A tristeza se transforma em alegria (3,10). 3. Os parcos recursos do homem são suplanta-dos pelo que Deus tem de melhor (10).
Jesus principiou assim os seus sinais em Caná da Galiléia e manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele (11). O propósito inicial do sinal ou milagre foi imediatamente cumprido. Era um propósito duplo. Jesus... manifestou a sua glória. A respeito disto, Lightfoot comenta:
...qualquer ato do Senhor, o Verbo que se fez carne, é necessariamente uma manifes-tação da sua glória; mas... uma revelação completa dessa glória somente se faz com a finalização da sua obra, sobre a cruz. Portanto, nos nossos pensamentos sobre a obra do Senhor, a sua vida e a sua morte não podem ser separadas.'
A manifestação da glória de Jesus produziu os resultados desejados: e os seus dis-cípulos creram nele. Aqui está o clímax de uma seqüência típica do Evangelho de João — um sinal, a glória evidente, a fé (cf. 20.31). Este relato da reação dos discípulos pode-ria ser perfeitamente traduzido da seguinte forma: "E os seus discípulos depositaram nele a sua fé". Aqui, o discipulado se transforma em fé pessoal, uma fé que é dinâmica, uma fé que é "a absoluta transferência da confiança de uma pessoa para outra".6
Sob o título "O primeiro milagre em Caná", Alexander Maclaren observa: 1. A reve-lação do poder criativo do nosso Senhor (8-10) ; 2. O objetivo do nosso Senhor de consa-grar toda a vida familiar (1-2) ; 3. O nosso Senhor como aquele que transforma a água da alegria terrena no vinho das bênçãos celestiais (6-8) ; 4. A glória do nosso Senhor suprin-do as deficiências dos recursos terrenos (3).
Depois disso, desceu a Cafarnaum, ele, e sua mãe, e seus irmãos, e seus discípulos, e ficaram ali não muitos dias (12). Esta observação de transição parece simplesmente uma observação geográfica. Deixando Caná da Galiléia, aqueles que tinham sido convidados para o casamento viajaram a Cafarnaum (ver mapa 1), à costa norte do mar da Galiléia, onde permaneceram somente durante alguns dias.
B. O Novo TEMPLO, 2:13-22
estava próxima a Páscoa dos judeus, e Jesus subiu a Jerusalém (13). O que irá acontecer a seguir é cuidadosamente descrito, dando-nos informações importan-tes sobre o tempo e o lugar. O início e o final do ministério público de Jesus estão relaci-onados à Páscoa dos judeus em Jerusalém. É evidente que uma parte do plano de João é mostrar Jesus, o Cristo, como o completo e perfeito cumprimento da lei, o Melhor, o ponto mais alto do judaísmo. Portanto, é apropriado que este acontecimento público inaugural do ministério de Jesus seja associado com a Páscoa, a maior festa dos judeus, e que isto ocorra em Jerusalém, a única e verdadeira Sião para todos os filhos de Israel.
1. A Purificação do Antigo (2:14-17)
[Ele] achou no templo os que vendiam bois, e ovelhas, e pombos, e os cambiadores assentados. E, tendo feito um azorrague de cordéis, lançou todos fora do templo, bem como os bois e ovelhas; e espalhou o dinheiro dos cambiadores, e derribou as mesas, e disse aos que vendiam pombos: Tirai da-qui estes e não façais da casa de meu Pai casa de vendas (14-16). A casa de Deus se tornara corrupta. O que deveria ser santificado, consagrado somente para uso sagra-do, havia sido profanado. Foi isto o que Jesus encontrou ao entrar no lugar sagrado na Cidade Santa. A lei, com todas as suas garantias contra a profanação do sagrado e do santo, não fora capaz de lidar com os homens maus e egoístas. Assim, aqui estavam eles, mercadores e cambistas, com o seu comércio — moedas romanas e siclos de Tiro para o pagamento do imposto anual para o tesouro do Templo. Este imposto era individual, cobrado de todos os judeus adultos do sexo masculino.
que Jesus fez está totalmente de acordo com a sua natureza e o seu caráter. Al-guns pensam que tudo o que pode ser dito acerca dele é: "Jesus é gentil, meigo e doce". É verdade que Ele é amoroso e perdoa. Ele descreve a si mesmo como sendo "manso e humilde de coração" (Mt 11:29). Mas existe algo além disso, e neste episódio podemos ver outro aspecto da sua natureza. Ele não lida delicadamente com o mal. Ele é a Luz que resplandece nas trevas (Jo 1:5). Ele enviou um recado a Herodes: "Ide e dizei àquela raposa" (Lc 13:32). Os fariseus não achavam suas palavras suaves, nem agradáveis eram as suas designações: "sois... sepulcros caiados" (Mt 23:27) ; "Serpentes, raça de víboras! Como escapareis da condenação do inferno?" (Mt 23:33) ; "Condutores cegos!" (Mt 23:24). Então, aqui, os homens maus se confrontaram com Jesus, a Fonte da luz, do que é corre-to, do bem e da integridade. Ele, tendo feito um azorrague de cordéis, lançou todos fora do templo. A palavra traduzida como "lançou" é uma palavra forte que transmite a seguinte mensagem: "Ele os jogou para fora do Templo". Esta cena foi descrita como "uma cena selvagem, com pessoas encolhidas agarrando-se desesperadamente às suas mesas, sendo jogadas de um lado para o outro; ou correndo atrás das suas moedas espa-lhadas, rolando de um lado para o outro; ou encolhendo-se para escapar dos açoites que não tinham piedade, até que o lugar sagrado estivesse purificado":
E os seus discípulos lembraram-se do que está escrito: O zelo da tua casa me devorará (17). A citação das Escrituras é de Salmos 69:9. No original, o verbo está no futuro: "me consumirá" É como se os discípulos vissem que a luta de Jesus contra o mal terminaria em uma cruz, embora não percebessem que a cruz era o complemento do sepulcro vazio.
2. O Sinal do Novo (2:18-22)
Responderam, pois, os judeus e disseram-lhe: Que sinal nos mostras para fazeres isso? (18). Embora seja usada aqui a palavra genérica "judeus", a pergunta evidentemente veio do grupo do sumo sacerdote, os saduceus, que controlavam as finanças do Templo.' A pergunta era mais do que o pedido de um sinal; ela colocava em dúvida a autoridade de Jesus para fazer o que Ele acabara de fazer no Templo (cf. Mt 23; Mac 11.28; Lc 20:2). Os judeus tinham uma tendência de exigir um milagre como base para aceitar a realidade da verdade divina. Eles só acreditavam naquilo que podi-am ver (Jo 6:30).
A resposta de Jesus a sua pergunta foi simples, embora a linguagem tivesse um duplo sentido. Derribai este templo, e em três dias o levantarei (19). A palavra usada para templo no relato da purificação é hieron (2.14), que corresponde a "todo o recinto fechado, com os pátios e pórticos [ver o quadro A], que nunca é usado metaforica-mente", ao passo que naos (2,19) é "o edifício sagrado propriamente dito, usado logo adiante significando o corpo de Cristo (v. 21) e dos cristãos que formam o seu corpo espiritual" (cf. 1 Co 3:16-17; 6.19; 2 Co 6.16).9 Fica evidente, a partir da resposta dos judeus (20), que eles pensaram que Jesus falava do Templo restaurado, do edifício pro-priamente dito. Mas Ele estava falando do templo (naos) do seu corpo (21).
Além disso, o que Jesus disse aqui (19) foi usado como um elemento de acusação contra Ele pelas falsas testemunhas no seu julgamento. Uma disse: "Nós ouvimos-lhe dizer: Eu derribarei este templo, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens" (Mc 14:58). Outra disse: "Este disse: Eu posso derribar o templo de Deus e reedificá-lo em três dias" (Mt 26:61). Os inquisidores na cruz repetiram as acusações (Mt 27:40; Mac 15.29). Na verdade, Jesus não disse "Eu destruirei", nem "Eu sou capaz de destruir", nem "eu construirei outro", nem "eu sou capaz de construir outro". Ele disse Derribai este templo (i.e., "Se vocês destruírem este Templo") ... o levantarei. É óbvio que Jesus falava do papel dos judeus nos acontecimentos da cruz, da ressurreição, do final do antigo sistema judaico de sacrifícios e rituais, da instituição de uma nova aliança com todos os significados que pertencem ao corpo de Cristo. "A sua purificação do templo, portanto, significa dramaticamente que o próprio corpo de Jesus é o lugar onde Deus é propiciado. Sem esta expiação, todos os sacrifícios do templo são vazios; com ela, eles se tornam desnecessários".'
Disseram, pois, os judeus: Em quarenta e seis anos, foi edificado este tem-plo, e tu o levantarás em três dias? Mas ele falava do templo do seu corpo (20‑21). Em outras palavras: "Foram necessários quarenta e seis anos para construir este templo"; esta expressão reflete o verdadeiro estado de coisas. A construção do Templo de Herodes teve início em 19-20 a.C., e na época deste acontecimento ainda não estava terminada. No entanto, tinham sido necessários quarenta e seis anos para deixá-lo na sua condição em que estava. Três dias obviamente se refere ao período entre a crucificação e a ressurreição, embora de nenhuma maneira isto tivesse ficado evidente para os judeus que ouviam, nem mesmo para os discípulos, até depois da ressurreição de Jesus, conforme João deixa claro. Quando, pois, ressuscitou dos mortos, os seus discípu-los lembraram-se de que lhes dissera isso; e creram na Escritura e na palavra que Jesus tinha dito (22). À luz de Atos 13:15, conjetura-se que a Escritura que João menciona aqui é Salmos 16:10. "Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permi-tirás que o teu Santo veja corrupção".
Os três últimos versículos do capítulo 2 são, ao mesmo tempo, uma transição e uma introdução. Eles são uma transição no sentido de que, embora Jesus estivesse lidando até aqui com grupos de pessoas (no casamento e no Templo), Ele agora dedica a sua atenção e as suas palavras aos indivíduos e às suas necessidades básicas. E são uma introdução porque abre-se a porta para o diálogo, um estilo novo e importante no evangelho.
E, estando ele em Jerusalém pela Páscoa, durante a festa, muitos, vendo os sinais que fazia, creram no seu nome (23). E evidente que, na Páscoa, Jesus fez muitos sinais que atraíram o povo. João não nos diz quais foram esses milagres (cf. 20.30). Mas a reação demonstrou uma fé aquém do esperado. Na verdade, alguns julgam que se tratava de uma fé falsa.' Não há dúvida de que a fé baseada somente em sinais é menos do que Jesus exige, e não há indicação de que essa fé resulte na vida (cf. Jo 3:16-6.29,35). O tempo de hoje não é diferente daquela época: alguns só acreditam se virem um sinal — algo incomum ou espetacular.
Mas o mesmo Jesus não confiava neles, porque a todos conhecia, e não necessitava de que alguém testificasse do homem, porque ele bem sabia o que havia no homem (24-25). Muitas das traduções mais recentes dizem que Jesus "não se confiava a eles". A reserva com a qual Jesus protegeu a sua auto-revelação fica evidente aqui, em termos dos milagres e dos sinais que Ele realizou. Como Ele disse à sua mãe (2.4), a sua "hora" — a cruz, a revelação completa — ainda não era chegada. Ele sabia que quando se entregasse completamente aos homens, a cruz seria inevitável devido ao coração iníquo deles. Quando Deus deu o melhor de Si, a encarnação, Satanás e os ho-mens maus deram o seu pior — a cruz.
O conhecimento divino de Jesus sobre os homens é um fato admirável. João queria que os seus leitores soubessem que, quando um homem é confrontado por Jesus de Nazaré, suas necessidades mais profundas e os seus mais terríveis pecados são expostos. Nicodemos não conseguiu esconder que a sua alma estava morta. A mulher samaritana não encontrou esconderijo para a vergonha do seu passado pecaminoso. O homem no tanque não pôde evitar a revelação do seu próprio desamparo. Ele bem sabia o que havia no homem (25). Em nossa época de humanismo, o homem é ensinado durante todo o tempo que é responsável somente perante si mesmo e perante os seus semelhan-tes. Embora isto pareça correto, é somente uma meia-verdade. A outra metade é que o homem é responsável perante Deus, e qualquer pecado é, antes de mais nada, um pecado contra Deus (Sl 51:4).
Champlin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 1
Os casamentos eram celebrados publicamente com um banquete. As festas costumavam durar até uma semana.Jo 2:1A mãe de Jesus: Talvez Maria estivesse ajudando a servir (vs. 3-5), já que, em tais ocasiões, somente os homens participavam do banquete formal.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 4
Mulher: Aqui e em Jo 19:26, Jesus se dirige à sua mãe usando este termo.Jo 2:4Que tenho eu contigo?: Lit. O que há entre ti e mim?Jo 2:4A minha hora: Em João, esta expressão refere-se especialmente à hora da morte e glorificação de Jesus (conforme Jo 7:6,Jo 7:8,Jo 7:30; Jo 8:20; Jo 12:23; Jo 13:1; Jo 17:1). Contudo, aqui trata do momento da sua revelação messiânica.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 5
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 6
Conforme Mc 7:1-4.Jo 2:6Duas ou três metretas: Outra tradução possível: dois ou três cântaros. A metreta, medida grega, equivalia provavelmente a uns 22 l. Segundo outros, equivalia a uns 40 l.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 10
Este excelente e abundante vinho dado por Jesus em um banquete de casamento, reservado para o final, que substitui a água das purificações judaicas, aparece como símbolo dos bens messiânicos que Jesus oferece aos seres humanos.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 11
Seus sinais: Os sinais ou milagres de Jesus são ações que revelam o poder salvador de Deus (conforme Jo 4:54; Jo 20:30). Sobre glória, ver Jo 1:14,
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 12
Cafarnaum: Povoação situada na margem noroeste do mar da Galiléia. Era um importante centro comercial, com uma população mista de judeus e pagãos.Jo 2:12Seus irmãos: Ver Mt 12:46,
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 13
Ex 12:1-27; Dt 16:1-8. João menciona três Páscoas durante a atividade de Jesus (Jo 2:23; Jo 6:4; Jo 11:55). Os outros Evangelhos somente mencionam a última. Nessa Páscoa, eles colocam este relato.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 14
No átrio exterior do templo, onde podiam entrar aqueles que não eram judeus, havia comerciantes que vendiam animais para os sacrifícios. Também trocavam moedas estrangeiras (consideradas impuras) por moedas de Tiro, que eram as únicas aceitas como ofertas ou pagamento do imposto do templo (conforme Ex 30:13; Ex 38:26). Esse negócio, legítimo em si mesmo, prestava-se a graves abusos.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 17
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 19
É muito freqüente neste Evangelho o uso de palavras com sentido figurado ou metafórico, como, p. ex., água viva (Jo 4:10), pão da vida (Jo 6:35), ovelhas (Jo 10:14), adormecer (Jo 11:11,Jo 11:13), lavar (Jo 13:8). O santuário ao qual Jesus se refere neste v. é o seu próprio corpo (Jo 2:21).Jo 2:19Reconstruirei: Esta expressão pode fazer referência à reconstrução do templo e à ressurreição. Conforme Mt 26:61; Mt 27:40; Mc 14:58; Mc 15:29; conforme também Mt 24:2 e paralelos.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 20
Herodes havia começado a restauração do templo no ano 20-19 a.C. Os quarenta e seis anos desde então situam este acontecimento no ano 28 d.C.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 21
A presença de Deus entre os homens já não estará simbolizada por um lugar material, mas pela pessoa de Jesus. Ver Jo 1:51,; conforme Jo 4:21-24; Ap 21:22.
Champlin - Comentários de João Capítulo 2 versículo 25
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
*
2.1-11
O primeiro sinal de Jesus: transformou a água em vinho em Caná. Este milagre significa a transformação da velha ordem (simbolizada pelos jarros de pedra para água, usados no cerimonial de purificação v. 6) na nova ordem (o vinho que simboliza a vida eterna no reino de Deus) através de Jesus Cristo (conforme 2Co 5:17). Ver Is 25:6-9, para a imagem de fundo da salvação como um banquete.
* 2.3 vinho. Este é o termo normal empregado no Novo Testamento para a bebida fermentada. Paulo o usa quando diz: "não vos embriagueis com vinho" (Ef 5:18).
* 2:4
Mulher. Este é um modo respeitoso de dirigir-se a uma mulher, naquela cultura, e é como Jesus normalmente se dirige às mulheres (4.21; 8.10).
que tenho eu contigo. Jesus atende ao pedido de Maria, não por ser ela sua mãe, mas o faz como parte de sua obra Messiânica. Isto indica que o papel especial de Maria, como mãe de Jesus, não lhe dá autoridade para intervir na carreira de Cristo — este é um forte argumento contra fazer-se oração a Maria.
a minha hora. Usualmente, a "hora" de Jesus refere-se ao tempo do seu sofrimento e morte (12.27). Aqui Jesus está afirmando que ele, e não Maria, deve determinar a agenda de seu ministério terreno.
* 2:11
manifestou a sua glória. O tema da glória de Cristo já tinha sido introduzido (1.14, nota). No Antigo Testamento Deus manifestou sua glória em vários eventos miraculosos, e o comentário de João indica que ele quer que seus leitores reconheçam a deidade de Jesus.
e os seus discípulos creram nele. Ver também v. 23 e 20.31, onde se revela o propósito de João ao escrever este livro.
* 2.12-23
Jesus é a expressão final e plena daquilo que era apenas uma sombra no Antigo Testamento (Hb 10:1). Aqui João indica que Deus está presente em Cristo. O templo de Jerusalém podia ser destruído, mas não o templo que Jesus reconstruiria em três dias: seu próprio corpo que ressurgiria dentre os mortos. O registro feito por João da purificação do templo imediatamente depois do milagre em Caná (vs. 1.11, nota) oferece uma importante chave para todo o ministério de Jesus. Nestes eventos é assinalada a substituição da antiga ordem (água para a purificação cerimonial, o templo de Herodes) pela nova ordem (vinho da salvação, Is 25:6-9, o Cordeiro ressurreto como o novo templo, Ap 21:22).
Mateus, Marcos e Lucas registram a purificação do templo como tendo ocorrido na semana da crucificação de Jesus. A despeito de algumas semelhanças, essas purificações serão melhor vistas como incidentes diferentes (Mc 11:15, nota). Deve-se observar que a afirmação de Jesus a respeito da destruição do templo, registrada por João (v. 19), provavelmente foi a base para a acusação por parte das falsas testemunhas contra Cristo (Mt 26:61; Mc 14:58), e ainda para o comentário zombeteiro de alguns expectadores na cena da crucificação (Mt 27:40; Mc 15:29). Os três primeiros Evangelhos confirmam o caráter histórico da narrativa de João. Um eco do mesmo pensamento é encontrado na acusação contra Estêvão (At 6:14).
azorrague de cordas. Jesus cumpre a profecia de Ml 3:1-4. Ele entra repentinamente no templo e purifica os filhos de Levi, como uma demonstração do seu zelo por Deus e de guardar as santas ordenanças de Deus.
* 2:20
quarenta e seis anos. A frase, em si mesma, não indica se o templo estava acabado ou se ainda estava em construção após estes anos de construção. O historiador judeu do primeiro século, Josefo (Antigüidades, 15.380), diz que a construção começou no décimo oitavo ano de Herodes, o Grande (cerca de 19 a.C.) e não acabou até o reinado de Herodes Agripa (em 63 d.C.), o que indica que ela estava em andamento no tempo de Jesus.
e tu, em três dias, o levantarás. Os judeus (e os discípulos, v. 22) entenderam mal a ambígua afirmação de Jesus. Uma tal má compreensão inicial é comum no Evangelho de João (p.ex., 3.4; 6.52). Os que recebem Jesus (1,12) são levados à plena compreensão, mas aqueles que o rejeitam permanecem no nível da completa má compreensão (1.5).
* 2:22
lembraram-se os seus discípulos. Durante a instrução final dada a seus discípulos, antes de sua prisão, Jesus prometeu que aquilo que lhes havia ensinado seria trazido à lembrança deles pelo Espírito Santo (14.25,26). A capacidade para prever eventos, de outro modo não conhecíveis, é evidência da autoridade divina. Isto aplica-se às profecias do Antigo Testamento e às predições feitas por Jesus, especialmente a respeito de sua ressurreição.
* 2:23
creram no seu nome. Nos tempos bíblicos o "nome" sumariava o caráter, a atividade e o lugar de uma pessoa no propósito de Deus. A fé daqueles que são mencionados aqui permaneceu superficial, porque eles chegaram a ela somente por causa dos sinais que viram (ver Introdução: Dificuldades de Interpretação). Por essa razão "Jesus não se confiava a eles" (v. 24).
* 2.24-25
Embora Jesus não exercesse a divina onisciência, nos dias da sua carne (11.34; Mc 13:32), ele, freqüentemente, revelava conhecimento sobrenatural, importante para a sua obra redentora, que indicava o divino endosso de suas reivindicações e missão (1.48; Mt 9:4; 17:27; Mc 11:2-4; 13 41:14-16'>14.13-16).
Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
2.1, 2 Jesus tinha como missão salvar ao mundo, a maior missão na história da humanidade. Apesar disto empregou tempo para assistir a umas bodas e participar das festividades. Possivelmente nos sintamos tentados a pensar que não devêssemos ocupar tempo de nosso trabalho "importante" em assuntos sociais. Mas ao melhor essas atividades sociais podem ser parte de nossa missão. Jesus deu importância a estas festividades nupciais porque assistiam pessoas e O vinho para estar com elas. Freqüentemente nossa missão pode levar-se a cabo em momentos agradáveis de celebração com outros. Inclua o Jesus o mesmo em seus momentos de prazer que em seu tempo de trabalho.2.1-3 As bodas nos dias do Jesus eram festas de uma semana de duração. Os banquetes se preparavam para muitos convidados e a semana a passavam celebrando a nova vida do casal. Muitas vezes se convidava a todo o povo e a gente ia, já que se considerava um insulto recusar o convite a umas bodas. Para atender a tanta gente, necessitava-se um planejamento cuidadoso. Era uma vergonha que se acabasse o vinho, pois rompia as leis tácitas da hospitalidade. Jesus quis resolver um verdadeiro problema.2:4 María talvez não pedia que Jesus fizesse um milagre, mas sim lhe ajudasse a resolver este problema tão importante achando um pouco de vinho. A tradição diz que José, marido da María, já havia falecido, de modo que foi a seu filho para que lhe ajudasse a sair do problema. A resposta do Jesus a María não é fácil de entender e possivelmente esse é o ponto. Ao melhor María não conseguiu entender o que Jesus pensava fazer, mas confiou no que O faria. Os que acreditam no Jesus e se achem em situações que não entendem devem seguir confiando em que O fará o que é melhor.2:5 María se submeteu à forma de atuar do Jesus. Reconheceu que O era mais que seu filho humano: era o Filho de Deus. Quando apresentamos a Cristo nossos problemas, possivelmente pensamos que sabemos como O resolverá. Mas O possivelmente tenha um plano diferente. Como María, devemos nos submeter e lhe permitir que resolva os problemas a sua maneira.2:6 As seis tinajas de pedra quase sempre se usavam para a lavagem cerimoniosa. Sua capacidade era de setenta e cinco a cento e dez litros. De acordo às leis cerimoniosas feijões, a gente se sujava, em forma simbólica, ao entrar em contato com diferentes objetos cada dia. antes de comer, derramavam água sobre suas mãos para limpar-se de qualquer influência perniciosa relacionada com o que tocavam.2:10 A gente sempre anda em busca de emoções e sentido em tudo menos em Deus. Possivelmente temem que Deus seja aborrecido, morto. Assim como o vinho que Jesus fez era o melhor, também a vida no é melhor que a nossa. por que esperar até que se esgote tudo para ir a Deus? por que reservar o melhor para o final?2:11 Quando os discípulos viram os milagres do Jesus, acreditaram. O milagre demonstrou seu poder sobrenatural. A forma de realizá-lo revelou a maneira em que cumpriria seu ministério: ajudando a outros, relacionando-se com autoridades e estando em contato com a gente.2:11 Os milagres não são simples atos sobre-humanos, a não ser atos que demonstram o poder de Deus. Quase cada milagre que Jesus fez foi uma renovação da criatura queda: restaurar a vista, fazer que o paralítico caminhe, resgatar a vida da morte. Cria em Cristo, não porque é um super-homem mas sim porque é Deus que continua com sua criação, até nos que somos pobres, débeis, coxos, órfãos, cegos, surdos, ou com alguma outra necessidade desesperador de restauração.2:12 Capernaum se converteu em sede de seu ministério na Galilea. Localizada em uma importante rota comercial, era uma cidade importante na região que contava com uma guarnição romana e um posto alfandegário. No Capernaum, Mateus recebeu o chamado a ser um discípulo (Mt 9:9). Nesta cidade viveram também muitos outros discípulos (Mt 4:13-19) e um oficial do rei (Mt 4:46). Teve ao menos uma sinagoga principal. Apesar de que Jesus fez desta cidade sua base de operações na Galilea, atacou-a por sua gente incrédula (Mt 11:23; Lc 10:15).2:13 A Páscoa se celebrava todos os anos no templo de Jerusalém. Cada judeu devia fazer uma peregrinação a Jerusalém durante esta época (Dt 16:16). Era uma festa que durava uma semana (a Páscoa se realizava um dia e a Festa dos Pães sem Levedura durava o resto da semana). Toda a semana comemorava a liberação dos judeus da escravidão do Egito (Ex 12:1-13).2:13 Jerusalém foi sede política e religiosa da Palestina e o lugar onde se esperava que o Messías aparecesse. Ali se encontrava o templo e muitas famílias judias de todo o mundo viajavam a Jerusalém durante as festas importantes. O templo se construiu em um lugar majestoso, um monte de onde se dominava a cidade. Salomão construiu o primeiro templo quase nesse mesmo lugar, uns mil anos antes (949 a.C.), mas os babilonios o destruíram (2 Rseis 25). O templo se reconstruiu em 515 a.C. e Herodes o Grande o engrandeceu e remodelou.2:14 O templo era um lugar muito concorrido durante a Páscoa com milhares de visitantes de todas partes. Os líderes religiosos permitiam que se congestionasse muito mais ao deixar entrar nos cambistas e mercados para estabelecer seus postos no átrio dos gentis. Aceitaram esta prática como uma maneira de ajudar aos adoradores e uma forma de obter dinheiro para a manutenção do templo. Mas os líderes religiosos pareciam não dar importância ao feito de que o átrio dos gentis estava cheio de mercados e os estrangeiros tinham dificuldade para adorar. E o motivo principal de visitar o templo era a adoração. Com razão Jesus ficou molesto!2:14 Os impostos do templo tinham que pagar-se com moeda local, de maneira que os estrangeiros tinham que trocar seu dinheiro com os cambistas, os que freqüentemente eram desonestos e impunham tarifas altas. Às pessoas também lhe demandava oferecer sacrifícios pelo pecado. devido às viagens tão largas, muitos não levavam seus animais. Muitas vezes, quão animais levavam os rechaçavam por imperfeitos. Os vendedores de animais tinham um negócio florescente no pátio do templo. O preço dos animais para o sacrifício no templo era mais alto que em qualquer outro lugar. Jesus se incomodou pela desonestidade e voracidade praticada por cambistas e mercados. Não deviam trabalhar no templo mesmo. Sua presença denegria o templo, o lugar de adoração a Deus.2.14ss João narra a primeira limpeza do templo. A segunda limpeza, ocorrida ao final do ministério do Jesus perto de três anos mais tarde, relata-se em Mt 21:12-17; Mc 11:12-19; Lc 19:45-48.2.14-16 Usavam mal o templo ao convertê-lo em um mercado. Esqueciam, ou não lhes importava, que a casa de Deus é um lugar de adoração, não um mercado para obter lucros. Nossa atitude para a igreja é erro se a virmos sozinho como um meio para estabelecer relações pessoais ou para vantagens comerciais. Procure que sua assistência à igreja seja sozinho para adorar a Deus.2.15, 16 Era óbvio que Jesus estava molesto com os mercados que exploravam a quem foi à casa de Deus para adorar. Há uma diferença entre a ira inverificada e a ira Santa; entretanto, a ambas lhes chama ira. Devemos ter muito cuidado em como usamos a poderosa emoção da ira. É bom senti-la ante injustiça e pecado, mas é mau senti-la por assuntos pessoais corriqueiros.2.15, 16 Jesus fez um látego e jogou fora aos cambistas. Devemos usar a violência contra os que obram mau? A algumas autoridades lhes permite, mas não a todos. Por exemplo, a autorização para usar armas e reprimir às pessoas a tem a polícia, não o público em geral. A faculdade de encarcerar a têm os juizes, não os cidadãos. Jesus tinha a autoridade de Deus para aquilo, algo que não nos outorgou. Enquanto procuramos viver como Cristo, nunca devêssemos nos apropriar de sua autoridade onde não nos deu.2:17 Jesus interpretou a maldade no templo como um insulto a Deus e foi enérgico. A ira Santa em contra do pecado e a falta de respeito a Deus consumia.VISITA SAMARIA: Jesus foi a Jerusalém para a Páscoa, limpou o templo e falou com um líder religioso chamado Nicodemo a respeito da vida eterna. Logo deixou Jerusalém e viajou pela Judea. Em seu caminho a Galilea, visitou Sicar e outras vilas na Samaria. A diferença de muitos judeus de seu tempo, não tentou esquivar a região da Samaria.2:19, 20 Os judeus interpretaram que Jesus se referia ao tempero do qual expulsou aos mercados e cambistas. Aquele era o templo do Zorobabel construído uns quinhentos anos antes e que Herodes começou a remodelar, fazendo-o mais espaçoso e muito mais formoso. Embora tinham transcorridos uns quarenta e seis anos desde iniciada a remodelação (20 a.C.), ainda não se concluiu o trabalho, por isso as palavras do Jesus de que poderia destruir-se e reedificarse em três dias foram desconcertantes.2:21, 22 Jesus não falava do templo feito de pedras, mas sim de seu corpo. Seus ouvintes não podiam dar-se conta, mas Jesus é maior que o templo (Mt 12:6). Suas palavras cobraram significado nos discípulos logo depois da ressurreição. Aquele Cristo cumpriu à perfeição o predito e isso foi uma prova contundente de que era Deus.2.23-25 O Filho de Deus conhece todo o relacionado com a natureza humana. Estava a par da verdade expressa em Jr 17:9 : "Enganoso é o coração mais que todas as coisas, e perverso; quem o conhecerá?" Ninguém é capaz de conhecer a fundo a maldade. Jesus discernia e conhecia que a fé de alguns seguidores era superficial. Alguns de quão mesmos proclamaram acreditar no Jesus, mais tarde gritariam: "Crucifica-o". É fácil acreditar quando tudo é emocionante e todos acreditam na mesma forma. Mas a fé firme permanece quando não é popular seguir a Cristo.
Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
D. As Bodas de Caná (2: 1-11) 1 E ao terceiro dia, houve um casamento em Caná da Galiléia; e a mãe de Jesus estava lá: 2 e Jesus também foi convidado, e os seus discípulos, para o casamento. 3 E quando a faltar vinho, a mãe de Jesus lhe disse: Eles não têm vinho. 4 E Jesus disse-lhe: Mulher, que tenho eu contigo? a minha hora ainda não chegou. 5 Sua mãe disse aos serventes: Tudo o que ele vos disser, fazê- Lv 6:1 Ora, havia seis talhas de definir lá depois maneira dos judeus de purificação, contendo dois ou três Firkins cada um pedra. 7 Disse-lhes Jesus: Enchei de água as talhas. E encheram-nas até em cima. 8 E ele lhes disse: Tirai agora, e levai ao chefe da festa. E eles o fizeram. 9 E, quando o mestre-sala provou a água tornada em vinho, não sabendo donde era (mas os servos que tinham tirado a água sabiam), o mestre-sala chamou o noivo, 10 e disse -lhe: Todo o homem põe primeiro o vinho bom; e quando os homens têm bebido bem, então o que é pior: guardaste o bom vinho até agora. 11 Este início dos sinais fez Jesus em Caná da Galiléia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele.
Casamentos judaicos eram casos prolongados, correndo por uma semana inteira e, às vezes duas semanas. O noivo trouxe sua noiva para sua casa em uma procissão, e houve jogos, dança e canto, banquetes e beber muito vinho. Canções em adoração mútua foram cantadas pela noiva e do noivo, ritos simbólicos foram realizados; mas não parece que tenha havido qualquer pronunciamento formal da União, tal como a conhecemos hoje por um ministro. Todos os amigos e vizinhos, bem como os familiares, foram convidados.
Nós não sabemos por que Jesus, Maria, sua mãe, provavelmente, seus irmãos (v. Jo 2:12 ), e seus discípulos foram convidados para o casamento. Seus irmãos seriam ou filhos de José de um casamento anterior ou filhos mais jovens de José e Maria. A inclusão dos discípulos (talvez não mais do que os quatro mencionado anteriormente) parece indicar que a essa altura esses homens havia sido reconhecido como seguidores de Jesus e seria de esperar para estar com Ele onde quer que fosse. Neste casamento algo aconteceu que foi muito mais importante do que o casamento em si, o que não é descrita (nem são a sua noiva e do noivo nomeado). Jesus estava lá e, como sempre, a Sua presença fez a diferença.
O fracasso da oferta de vinho, que foi um embaraço para o anfitrião e um insulto para os convidados, proporcionou a oportunidade para o primeiro milagre de Cristo, que João interpretado como um sinal de seu Evangelho de testemunha. Significativamente, Maria foi o primeiro a notar a falta de bebida e o primeiro a sugerir que algo deveria ser feito imediatamente para remediar a situação. Sua observação casual aparente, Eles não têm vinho , foi levado por Jesus para significar que ela esperava que ele fizesse alguma coisa. Como como uma mulher! Como como uma mãe! É claro que era o que ela queria dizer. Sua respon- Mulher, que tenho eu contigo? -não foi uma repreensão ou uma expressão de desrespeito. "O endereço é o do respeito cortês, mesmo de ternura."
Este é um dos poucos relances que obtemos de Maria, a Virgem Mãe, no Novo Testamento. Ela tem sido quase que totalmente ofuscado por seu Filho, a não ser na 1greja Católica Romana. FW Robertson sugeriu que a veneração a Maria, a ponto de culto surgiu porque as virtudes cristãs enumerados por Jesus-mansidão, pureza, e assim por diante-são virtudes femininas, ao passo que as virtudes do Antigo Testamento eram masculinos: coragem, sabedoria, força. Seja como for, ele serve como um lembrete de que a Igreja Protestante deve reconhecer Maria como o maior exemplo da maternidade de ser encontrado na vida ou na literatura. Vamos dizer com toda a devida reverência que a divindade de Cristo, por si só não explica totalmente por que Jesus era o tipo de homem do Novo Testamento imagens que ele seja. Ele também era humano, nasce um bebê, criado uma criança, e trouxe a masculinidade pelos mesmos processos gerais pelos quais todos os homens tomam seus lugares na vida. Ele tinha uma mãe que amava e se importava com ele, que lhe ensinou e corrigiu-o, pois foi-lhe dado por Deus para ajudar a moldar sua vida como ele "crescia em sabedoria, em estatura e em graça diante de Deus e dos homens" (Lc 2:52)
12 Depois disso desceu a Cafarnaum, ele, e sua mãe, e seus irmãos, e seus discípulos; e ficaram ali não muitos dias. 13 E a páscoa dos judeus estava em minhas mãos, e Jesus subiu a Jerusalém. 14 E achou no templo os que vendiam bois, ovelhas e pombas, e os cambistas ali sentados: 15 e ele fez um azorrague de cordas, e lançou todos fora do templo, bem como as ovelhas e os bois; e espalhou o dinheiro dos cambistas, e virou suas mesas; 16 e aos que vendiam as pombas, disse: Tirai daqui estas coisas; não façais da casa de meu Pai uma casa de comércio. 17 Seus discípulos lembraram-se do que está escrito, O zelo pela tua casa me devorará. 18 Os judeus, respondendo, disse-lhe: Que sinal fazes tu para nós, vendo que tu fazes estas coisas? 19 Jesus respondeu, e disse-lhes: Destruí este templo, e em três dias eu o levantarei. 20 Então os judeus disseram: Quarenta e seis anos foi edificado este templo, e tu o levantarás em três dias? 21 Mas ele falava do templo do seu corpo. 22 Quando, pois, ressuscitou dentre os mortos, os seus discípulos lembraram-se de que ele falou isso; e creram na Escritura, e na palavra que Jesus tinha dito. 23 Ora, estando ele em Jerusalém pela páscoa, durante a festa muitos creram no seu nome, vendo os sinais que ele fazia. 24 Mas Jesus não confiava-se a eles, para que ele sabia que todos os homens, 25 e porque ele não precisava que qualquer um deve testemunho do homem; pois ele bem sabia o que havia no homem.
A sugestão de uma reação humana da parte de Jesus, assume um novo significado que nós próxima observá-lo, ainda com sua mãe, indo para Cafarnaum-on-the-Lake para alguns dias de descanso, seus irmãos se juntando a eles (se eles já não estivesse com ele). Jesus ainda não tinha saído do círculo familiar. A pequena empresa pode ter deixado Cana seguindo o casamento e voltou para casa em Nazaré (Matt. 4-13 ), depois que a família inteira (José provavelmente ter morrido) fui para uma última viagem juntos, uma espécie de despedida reunindo no véspera de Jesus 'de sair de casa permanentemente. Cafarnaum era cerca de quinze ou vinte km a nordeste de Nazaré, no Mar da Galiléia quase devido leste de Cana. A empresa passou para baixo -de terras altas até a praia da Galiléia.
Após isso, Jesus deixou seus parentes e foi com seus discípulos a Jerusalém para a festa da Páscoa. Esta foi uma das três grandes festas judaicas. A festa da Páscoa, ou dos Pães Ázimos, que comemorou a libertação de Israel da escravidão egípcia, foi realizada no momento da colheita da cevada. A Festa de Pentecostes, ou das Primícias, comemorou a entrega da Lei no Monte Sinai e foi realizada no momento da colheita do trigo. Ambos cevada e trigo foram colhidas na primavera ou no início do verão. A terceira festa, a Festa dos Tabernáculos, ou de Ingatherings, foi realizada no momento da colheita final de azeitonas e frutas no outono, em comemoração do início da peregrinação no deserto de Israel. Havia outras festas ou festivais, mas esses três foram estabelecidas antes do Exílio babilônico, e, portanto, eram parte integrante das formas estabelecidas de adoração, e comparecimento era obrigatório dentro de certos limites razoáveis. João conta a história de Jesus comparecer a todas as grandes festas. Dois são mencionados pelo nome: Páscoa (Jo 2:15 ; Jo 6:4 ). A festa desconhecido (Jo 5:1 ), que tinha sido estabelecido na reinauguração do Templo por Judas Macabeu em 165AC, Jesus era um adorador fiel na religião do Judaísmo.
Foi nessa época que o ministério público de Jesus começou. Sua mãe e irmãos já não estavam com Ele e Ele parecia ter saído de casa para prosseguir a sua missão na vida. Enquanto na festa da Páscoa Ele limpou o templo. Os Evangelhos Sinópticos colocar este evento no fim do ministério de Jesus e vê-lo como uma das razões para o aumento da oposição que levou a sua crucificação. O Evangelho de João coloca-lo no início do ministério e usa isso como um sinal para mostrar que Jesus veio para oferecer a Si mesmo como um sacrifício pelos pecados do homem, dos quais os sacrifícios do Templo eram apenas uma sombra e que em breve passarão. Devido às diferenças de pormenor nas duas contas, Westcott assume que havia duas limpezas distintos, embora nem todos os estudiosos concordam com esta posição.
A razão imediata para este ato é fácil de ver. Jesus foi um bom israelita, criada na tradição de seus antepassados e zeloso para a religião de sua raça. Ele estava acostumado a ver a venda de ovelhas, bois e pombos para o sacrifício no átrio exterior do Templo, a compra de animais para o sacrifício de ser a única maneira que muitas pessoas tiveram de obtê-los. Ele foi despertado para a ação porque não apenas o templo, mas também a adoração do Templo estava sendo contaminado. Os governantes do Templo tinha conquistado o mercado para animais de sacrifício, estavam cobrando preços exorbitantes, e exigindo o pagamento no templo de moeda para que o povo tinha que pagar uma alta taxa de câmbio. Culto tornou-se um grande negócio. Os sacerdotes tinham se tornado os comerciantes, "espoliar" as pessoas, de um lado, enquanto do outro que serviam como mediadores diante de Deus, em nome dos pecados dos fiéis. Jesus sabia que seus próprios pecados estavam entre Deus e aqueles a quem eles ministravam, tornando a sua religião sem efeito. Hipocrisia como este tirou alguns dos mais graves denúncias de Cristo.
Não nos é dito sobre a reação imediata à condução fora dos animais, a remoção das gaiolas de pássaros, o perturbador das mesas de câmbio, eo derramando-se do dinheiro. Quase se pode ver a perseguição frenética após ovelhas e bois ea corrida louca para recuperar o dinheiro. Alguns daqueles que tinham sido enganados pode ter racionalizado que, dadas as circunstâncias, o dinheiro era propriedade pública e passaram a receber de volta o que havia sido tirado deles, com uma boa taxa de juros fique. Os sacerdotes não fez nenhuma resposta imediata, provavelmente estar no bom oficiante Temple no sacrifício enquanto atendentes realizado as suas actividades fora. É-nos dito apenas que alguns judeus perguntaram a Jesus por que autoridade ele tivesse feito o que fez. Isso proporcionou a oportunidade para que Jesus a dar a verdadeira razão e, assim, para anunciar que ele estava lançando agora a obra de sua vida a sério. Destruí este templo , Ele disse, e em três dias eu o levantarei (v. Jo 2:19 ). Até o templo Ele quis dizer o templo do seu corpo (v. Jo 2:21) e, em certo sentido, todo o sistema levítico de culto, que foi destinado no plano de Deus para passar e ser substituído com o Evangelho. Ele nunca foi concebido para ser permanente, para o seu verdadeiro valor foi profético de uma realidade para a qual se apresentava como um símbolo. Os sacrifícios nunca tinha servido para falar de paz à consciência perturbada. Eles foram destinados por Deus para ser atos de fé-fé para a restauração da comunhão com Deus e fé que o prometido viria que seria a um e ao mesmo tempo, o Rei Messias e o Cordeiro de Deus.
Cristo foi demonstrando que a sua vinda a crucificação Old passaria, tendo cumprido a sua finalidade, e, em Sua ressurreição daqui a três dias, o New seriam instituídos. Neste um dramático ato de nosso Senhor de todo o âmbito de aplicação do plano de salvação para o mundo de Deus é colocada diante de nós. Que majestade há medo deve ter sido o semblante de Cristo naquele dia! Que autoridade em cada palavra e ação! Mas o que é mais, a questão envolvida como as autoridades eclesiásticas judaicas. Sob as circunstâncias existentes, ninguém poderia ser esperado para entender completamente o que Jesus estava fazendo. Mas eles podiam ter escutado. Após a ressurreição, os discípulos que tinham estado com Jesus no Templo naquele dia se lembrou do que ele tinha dito, e sua fé foi fortalecida.
Para a conta da purificação do Templo João adicionou um breve relato do contato de Cristo com as pessoas em geral. Muitos deles creram nele, mas com reservas, colocando a sua própria interpretação sobre o que Ele disse e fez. Jesus podia ver que sua fé não era genuíno. Mais do que isso, Ele sabia que os homens-Ele compreendeu a natureza humana pecaminosa e como ela realizada sob determinadas circunstâncias. Ele não seria levado por seu show de aceitação e fidelidade. O incidente lembra a parábola do semeador e da semente. Algumas sementes caíram em solo raso, brotaram rapidamente, e tão rapidamente secou sob o calor do sol (Mt 13:1 ).
Wiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
Algumas igrejas transmitem o ensi-namento falso de que Cristo fez mi-lagres na infância, e Jo 2:11 afir-ma com clareza que a transforma-ção de água em vinho foi o primeiro milagre que ele realizou. Lembre-se que João registrou esses sinais com a finalidade de provar que Jesus é Deus (Jo 20:30-43) e para que, as-sim, as pessoas cressem nele e fos-sem salvas. Faremos um estudo tri-plo desse milagre a fim de vermos suas lições dispensacionais (o retra-to do fracasso de Israel), doutrinais (como o pecador é salvo) e práticas (como servir a Cristo).
Lições dispensacionais (2:1-12)
O
fracasso de Israel
Israel desconhecia seu próprio Messias. Em 1:26, João Batista afir-mou: "No meio de vós, está quem vós não conheceis". Essa festa de casamento é um retrato da nação: o vinho acabou, o suprimento das pessoas tinha acabado, contudo o Messias delas estava lá para ajudá- las. As seis talhas eram usadas para as cerimônias de purificação (veja Mc 7:0) nem esperança. O povo tinha cerimoniais exter-nos, mas não tinha nada que satis-fizesse seu interior.
Um dia, Cristo trará a alegria de volta a Israel, quando essa nação o receber como seu Rei. Israel se ca-sará de novo com seu Deus (veja Is 54:0). Até que chegue esse dia, Cristo tem de dizer a Israel: "Que tenho eu contigo?" Oo 2:4). A nação rejeitou-o e não o receberá até o dia em que ele retor-nará em glória e em poder.
Lições doutrinais
Como o pecador é salvo. Se obser-var as notas introdutórias a João, verá que os sete sinais mostram como o pecador é salvo e os efei-tos disso em sua vida. O primeiro milagre mostra-nos que a salvação acontece por intermédio da Pala-vra de Deus. Atente para os sím-bolos aqui.
Uma multidão sedenta
Esse não é um retrato do mundo perdido de hoje? As pessoas experi-mentam os prazeres do mundo, mas não encontram satisfação pessoal e, por fim, afastam o que poderia pre-enchê-las. A Bíblia convida o peca-dor sedento a vir a Cristo em busca de salvação e de satisfação Jo 4:13-43, Filipe encheu o etíope com a Palavra, e o milagre da salvação aconteceu quando o homem creu. O etíope seguiu seu caminho cheio de júbi-lo. Em Jo 1:1Jo 1:7, repare na afirma-ção: "A lei foi dada por intermédio de Moisés"; no Antigo Testamento, transformou-se a água em sangue (Êx 7:19), um sinal de julgamento.
No entanto, Cristo transformou a água em vinho, o que fala de graça e de alegria. O vinho simboliza o Espírito Santo (Ef 5:1Ef 5:8).
O terceiro dia
Isso prenuncia a ressurreição, já que Cristo ressuscitou dos mortos no ter-ceiro dia. Era o terceiro dia a partir do "dia imediato" (1:43), que vem a ser o quarto dos dias sobre os quais João escreveu no capítulo 1 (dia n2 1 —vv. 19-28; dia n22 —vv. 29-34; dia n2 3 — vv. 35-42; dia n2 4 — vv. 43-51). Talvez João, quando escre-veu a respeito dessa primeira sema-na da "nova criação" (2Co 5:17), tivesse Gênesis 1 em mente.
O início dos milagres
A salvação é o início dos milagres, pois Deus, depois que a pessoa é salva, realiza um milagre após outro para ela, e os milagres que vivencia- mos glorificam a Cristo.
Lições práticas
Como servir a Cristo
Todos os que servem a Cristo de-viam atentar para as palavras de Maria: "Fazei tudo o que ele vos disser" (2:5). Provavelmente, os ser-vos acharam uma loucura encher as talhas de água, no entanto Deus usa as coisas loucas para envergonhar os poderosos (1Co 1:27). Devemos obedecer a Cristo e levar a Palavra do Senhor aos homens, se quiser-mos vê-los salvos. O que salva as almas é a pregação e o ensino da Palavra, não recreação ou diverti-mento. Cristo faz sua parte, se fizer-mos a nossa.
Os servos sabiam de onde vi-nha o vinho, mas as pessoas impor-tantes da festa não sabiam. A pes-soa aprende os segredos de Cristo quando lhe serve. (Veja Jl 3:7.)
Somos servos e amigos de Cristo (3:29; 15:15), e ele nos conta o que faz. É muito melhor ser um servo de Cristo e participar de seus mi-lagres que sentar à cabeceira no maior banquete.
Devemos usar todas as opor-tunidades para servir a Cristo "quer seja oportuno, quer não" (2Tm 4:2). Na festa de casamento, Jesus trouxe glória para Deus.
Russell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
2.1 O cap. 1 apresenta Jesus, o Verbo, antes da história, entrando no mundo dos homens para revelar o Deus único. Cap. 2 apresenta o Jesus social, humano, mas sempre olhando para a cruz. 2-4 Mulher.. contigo. I.e., "que é que nós temos em comum?”. Maria sente o problema social mas Jesus pensa no nível espiritual. Aí está a cruz (minha hora, 7.30; 8.20; 12.23; 17,1) e o sangue que suas próprias veias proverão (o vinho) para quem quiser responder ao convite de se assentar à mesa das bodas do Cordeiro (conforme Lc 22:18).
2.6 Seis talhos. Vasos em que se guardava água para as lavagens cerimoniais, obrigatórias para judeus religiosos, antes de comer (Mc 7:3-41). Metretas. Cerca de 40-60 litros cada uma. Nas seis talhas houve cerca de uns 500 litros.
2.10 Bom vinho. Se o sinal (milagre) da transformação tiver um significado metafórico, como parece ter, o bom vinho representa a evangelho que dá a salvação pelo sangue de Cristo (conforme Mt 9:1Mt 9:7).
2.11 Sinais. João usa o termo "sinais" para os milagres porque apontam para a morte e ressurreição de Jesus e a salvação vinda por Ele. Sua glória. A missão gloriosa de Cristo se reflete no Seu poder e no significado do milagre (conforme 2.4, 10n; 1.14; 17.4s,22).
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
2.1. Caná da Galiléia: Não foi localizada definitivamente, embora Dalman (Sacred Sites and Ways, 1 935) a identificasse com Khirbet Qana. (Conforme tb. J. A. Thompson, The Bible and Archaeology, 1962, p. 359.) E interessante observar que Natanael pertencia a essa região (conforme 21.2). O elo com Natanael parece ser deduzido da expressão No terceiro dia, i.e., depois da entrevista com Jesus anteriormente. A mãe de Jesus estava alr. Ela nunca é citada pelo nome em João, supostamente em virtude do cuidado especial que o discípulo amado tinha por ela (conforme 19.25ss; v. tb. 2.12; 6.42). seus discípulos: Provavelmente significa os Doze, embora nenhum “chamado” seja registrado nesse evangelho, à parte de “Venham e verão” e “Siga-me”, v. 3. Tendo acabado o vinho (gr. hysterêsantos oinou): Há duas glosas posteriores à primeira metade desse versículo, ambas para tentar esclarecer a situação. A mãe de Jesus relatou a questão para ele supostamente sabendo que ele poderia salvar a situação, v. 4. Que temos nós em comum, mulher? (gr. ti emoi kai soi): Essa é a tradução de uma expressão idiomática, tanto no grego clássico quanto no hebraico, significando “Deixe que eu siga o meu próprio curso”. Ninguém tem o direito de se aproximar do Senhor dessa maneira (conforme Mc 1:24; Mt 8:29). A minha hora ainda não chegou-. Alguns comentaristas restringem o significado da “hora” ao momento da morte ou exaltação de Jesus. O termo, no entanto, deve incluir alguma idéia que conecte sua Paixão e exaltação com o padrão geral de obras que ele já está realizando, como aqui (conforme v. 41). Há uma restrição divina sobre a pessoa de Jesus, de modo que ele realiza suas obras somente à medida que recebe orientação do seu Pai (conforme Mc 14:41; Mt 26:18; v. tb. Lc 13:31; Lc 22:53; Jo 7:30). Mas a mãe do nosso Senhor é uma mulher de fé, e ela entende o suficiente para preparar os servos e o casamento para a intervenção de Jesus. v. 6. purificações cerimoniais-, A purificação ritual era geralmente praticada pelos judeus antes e depois das refeições. João, no entanto, parece tornar a referência suscetível também à interpretação espiritual. Podemos negar sumariamente que havia algum significado na referência aos seis potes. A insuficiência da antiga aliança seria suplantada pela nova aliança que iria purificar e saciá-los. v. 8. Agora, levem um pouco (gr. antlêsate)-. Esse verbo, com freqüência, denota a extração da água de um poço (conforme antlêma, algo para tirar [água], em 4.11). Quando os potes estavam cheios, mais água foi tirada do poço e levada para a festa. Outros, especialmente Hoskyns e Davey, sugerem que o ditado ensina que Cristo é a fonte da água da vida. v. 9. o encarregado da festa-. Era a pessoa responsável por tais festividades, v. 10. Servir o vinho de qualidade inferior não era necessariamente algo que se esperava. O destaque está todo na excelência do que o Senhor proveu. Assim, para levar a lição espiritual anterior um passo adiante, o sinal aponta para a superioridade da nova ordem sobre a antiga, v. 11. sinal (gr. semeia)-. Os milagres de Jesus em João são chamados assim para desviar a atenção dos milagres em si e apontar para o seu significado. “Sinais e maravilhas” por si sós não fornecem a base para a verdadeira vida (conforme 4.48). Toda a vida de Jesus é, na verdade, um sinal encenado (conforme 12.33; 18.32), mas cada um dos seus sinais em particular mostra que eles são “as obras do meu Pai” (conforme 10.37; 14.10; e especialmente 6:25-30), e a fé é a única habilidade que consegue captá-los (cf. 4.54; 6.14; 12.18). A importância geral do uso que João faz desse termo está, portanto, na representação visível da realidade invisível que os milagres de Jesus fazem. O seu propósito é encorajar a fé; e nesse ponto os discípulos de Jesus de fato criam (conforme 20.31).
Parte dois — O ministério público (2.12—12.50)
I. CRISTO PREGA A SUA MENSAGEM (2.12—4.42)
1) A purificação do templo (2:12-25)
Esse incidente, no lugar onde ocorre em João, levanta a questão da relação entre o quarto evangelho e os Sinópticos (v. Introdução). O evento é colocado perto do fim do ministério nos primeiros três evangelhos (cf. Mc 11:15-41; Mt 21:12-40; Lc 19:45-42). Os estudiosos estão divididos sobre se houve somente uma purificação do templo ou duas, enquanto os que acham que houve somente uma purificação não concordam acerca de se ela ocorreu no início do ministério do Senhor (como no evangelho de João) ou durante a semana da Paixão (como registrado pelos outros três evangelhos). C. K. Barrett argumenta no seu comentário (p. 162-3) que houve somente um incidente desses na vida do Senhor. William Temple apresenta razões para aceitar “a narrativa de João como a correta” no que tange à ordem cronológica (Readings, p. 170), enquanto R. H. Lightfoot acha que a purificação durante a semana da Paixão “é a mais provável de ser historicamente correta” (St. John’s Gospel, p. 112).
Deve-se dizer, no entanto, que o ponto de vista antigo de que houve duas purificações tem boa fundamentação. Westcott diz: “Uma comparação das duas narrativas depõe contra a identificação das duas” (The Gospel according to St. John. Greek Text, v. 1, p. 96), e ele apresenta diversas razões que apoiam a sua opinião. O Commentary on the Gospel of St. John, de W. Milligan e W. F. Moulton (1898), antigo, mas ainda valioso, pergunta: “Mas seria tão improvável que tivessem ocorrido duas purificações, separadas por esse intervalo que a narrativa do evangelho pressupõe?” (p. 27), e fornece mais apoio a esse ponto de vista. Entre autores recentes, R. V. G. Tasker defende a opinião de duas purificações (The Gospel according to St. John, TNTC, p. 61).
Qualquer que seja o caso, o que é de extrema importância para João, como observa R. H. Lightfoot, é “representar o juízo ou o discernimento efetuados pela presença e obra do Senhor entre os homens em ação desde o início da sua atividade”. O incidente no templo chama a atenção para esse aspecto da sua obra (p. 112, op. cit.). Que o significado disso é fundamental para João, talvez possa ser confirmado pelo fato de que ele registra que os animais foram expulsos do templo. Em Cristo, o judaísmo dos rituais de sacrifícios é tem um fim. Aqui, observa Barrett, João “começa a desenvolver o tema principal, que em Jesus os propósitos eternos de Deus têm seu cumprimento” (p. 163) (v.comentário do v. 21. Acerca da Páscoa, v. artigo “O pano de fundo religioso do NT”), v. 14. alguns vendendo-. Isto é, com o propósito de serem oferecidos como sacrifícios. Esse era um serviço oferecido especialmente a adoradores que viajavam longas distâncias para Jerusalém. Os que estavam trocando dinheiro estavam sentados nas dependências do templo principalmente por causa do negócio de trocar dinheiro para o pagamento do imposto do templo, que era cobrado de todos os judeus adultos do sexo masculino, inclusive dos da Dispersão. Essa troca era feita como empreendimento comercial e dava lucros, principalmente porque os sumos sacerdotes tinham insistido em que todas essas taxas fossem pagas na moeda de Tiro. v. 15. e expulsou todos do templo-. A formulação desse versículo poderia sugerir que o objeto principal da ira de Jesus eram os que trocavam dinheiro. Mas as ovelhas e os bois foram expulsos com eles. Isso pode nos levar a supor que a comercialização de animais não era de todo censurável, embora isso também possa ter sido exagerado (conforme versículo seguinte), visto que o lugar comum para esse mercado de animais era o monte das Oliveiras, v. 16.... um mercado (conforme Zc 14:21: “nunca mais haverá comerciantes...”): João não registra a linguagem mais forte que lembra Jr 7:11, como fazem os Sinópticos. Isso, provavelmente, porque sua ênfase é diferente. João vê implicações mais profundas no ato de Jesus, que incluem (cf. v. 18-22) o final do culto no templo, v. 17. O %elo pela tua casa me consumirá-. Conforme Sl 69:9 (as palavras imediatamente seguintes são aplicadas a Cristo em Rm 15:3). O tempo futuro do verbo parece ser a leitura mais aceitável. Isso dá um tom messiânico ao salmo. v. 18. Que sinal miraculoso o senhor pode mostrar-nos\ Aqui está o exemplo de um pedido incorreto de um sinal. Os textos paralelos nos Sinópticos (conforme Mc 11:28) mostram que era uma prova da autoridade de Cristo que os judeus estavam buscando. Jesus não responde explicitamente ao pedido deles, mas, acerca de uma resposta dessas, v.comentário Dt 7:17. Mas, na sua resposta aqui, Jesus fornece um sinal para aqueles que vão prestar atenção no que ele disser. No entanto, até os discípulos só conseguiram entender o que ele quis dizer após a ressurreição, v. 19. Destruam este templo-. Como, aliás, os judeus fariam na sua insensatez não muitos anos depois disso. v. 20. levou quarenta e seis anos para ser edificado'. O templo foi iniciado em 20 a.C. por Herodes, o Grande. Esse ditado, então, parece sugerir que a estrutura estava completa em 27 d.C., isto é, exatamente no período do ministério do Senhor. Sabemos, no entanto, que o templo não foi concluído antes de 64 d.C. Mas não há problema nisso. A pista para a dificuldade aparente pode estar no uso que João faz do grego naos com referência a “templo”, que comumente é distinguido do grego hieron (também traduzido por “templo”; conforme v. 14). Nesse caso, o significado é ou (a) “o santuário interno levou quarenta e seis anos para ser construído...” ou (b) “toda a obra levou quarenta e seis anos, até agora". A segunda, provavelmente, é uma explicação melhor das palavras, v. 21. o templo [...] seu corpo: O corpo de Cristo é uma metáfora que Paulo usa regularmente para se referir à Igreja (conforme Ef 2:21, Ef 2:22). Além disso, assim como num texto paralelo (Mc 11:17) a verdadeira casa de Deus é uma “casa de oração para todos os povos”, assim, por meio do Espírito Santo, o mesmo vai ser verdade no corpo de Cristo — a Igreja. v. 24. Jesus não se confiava a eles (gr. ouk episteuen hauton autois): O conhecimento que Jesus tinha dos homens era absoluto e solidário em virtude da encarnação. Ele conhecia os homens, de fato, com o conhecimento de Deus. Presumivelmente ele viu as imperfeições da fé que eles professavam (v. 23).
Moody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 11
Jo 2:1). A transformação da água em vinho foi observada como sendo o seu primeiro milagre.
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 3 até o 5
3-5. Maria trouxe a Jesus a informação de que o suprimento de vinho acabara. Em sua resposta, o uso do termo mulher não envolve desrespeito (cons. Jo 19:26).
Que tenho eu contigo? As palavras indicam separação de interesses e parecem sugerir uma pequena repreensão. Talvez Maria esperasse que Jesus usasse a situação para chamar a atenção para si mesmo de modo a apressar seu programa messiânico. Mas a sua hora não tinha chegado ainda (Jo 7:30; Jo 8:20; Jo 12:23; Jo 13:1; Jo 17:1). Jesus queria que sua mãe entendesse que o antigo relacionamento entre eles dois (Lc 2:51) chegara ao fim. Ela não devia interferir em sua missão. Maria foi sábia e não discutiu o assunto. Se ela não podia mandar nEle, podia instruir os servos a obedecerem as instruções dEle. E assim demonstrou a sua confiança nEle.
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 6 até o 8
6-8. Para atender à emergência, Jesus usou seis talhas de pedra, das que os judeus usavam para as purificações – lavar as mãos antes e depois das refeições e diversos outros banhos cerimoniais. Cada uma devia conter cerca de vinte galões. Estando cheios, Jesus instruiu os servos a tirar. Isto parece se referir ao ato de tirar a água dos grandes recipientes para recipientes menores. O que era retirado era então levado ao mestre-sala. Uns acham que o mestre-sala era alguém pouco mais importante que um mordomo; outros acham que era um amigo do noivo convidado para ocupar o lugar de mestre de cerimônias (cons. Eclesiástico 32:1 e segs.)
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 9 até o 10
9, 10. Provando o vinho, o funcionário certificou-se de que era de qualidade superior, tão superior que sentiu-se obrigado a elogiar o noivo pelo tratamento fora do comum que dispensava aos seus convidados dando-lhes vinho bom no fim da festa, quando muitos já teriam bebido tanto que não estariam mais em condições de discernir se o vinho era bom ou de qualidade inferior. A falta de vinho foi resolvida pela intervenção de Jesus. A verdade mais profunda do incidente é que, simbolicamente, o Judaísmo foi revelado como deficiente (na ênfase dada às abluções cerimoniais, a ponto dê negligenciar assuntos espirituais, e em sua exaustão indicada pelos cântaros vazios), quando Cristo fornece plenitude de bênçãos da mais alta qualidade (cons. 7:3739). Mais do que isso, ele o fez sem chamar a atenção para si mesmo, um exemplo agradável.
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 12 até o 22
D. A Primeira Visita a Jerusalém e Judéia. 2:12 - 3:36.
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 14 até o 16
14-16. Jesus, de adorador passou a reformador. O Sinédrio permitia, e provavelmente controlava para seus próprios interesses financeiros, um comércio de animais para o sacrifício e câmbio. Esse comércio, efetuado na extensa área conhecida como o Pátio dos Gentios, era para a facilidade do peregrino, uma vez que podia obter o seu sacrifício ali mesmo em vez de trazê-lo de casa. Presumivelmente havia uma garantia de que o animal era "sem defeito". Diversos tipos de moedas podiam ser trocados às mesas pelo meio ciclo palestiniano exigido para pagamento do imposto anual do templo. Esse comércio transformou o Templo em um verdadeiro mercado. Enfurecido com o sacrilégio, Jesus entrou em ação. Rapidamente improvisou um azorrague com as cordas que estavam por ali. Com esse açoite expulsou da área do templo os homens (todos) e os animais, derrubando as mesas dos cambistas e esparramando as moedas tilintantes pelo chão. Os pombos não podiam ser expulsos. Era preciso que seus proprietários os retirassem. Tais medidas árduas precisavam de justificativas, as quais foram dadas em que da casa de meu Pai fora pervertida em casa de negócio. O Senhor viera subitamente ao seu Templo e o purificara (Ml 3:1-3). Uma lição mais profunda do que a remoção da corrupção pode ter sido a intenção ao expulsar os animais do sacrifício, talvez numa antecipação do dia em que o Templo e os seus sacrifícios estariam ultrapassados e o sacrifício final do Cordeiro de Deus fosse concluído (cons. Jo 2:21; Jo 1:29).
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 18 até o 22
18-22. Tal ação drástica rapidamente desencadeou uma exigência dos judeus (líderes) para que Jesus fornecesse um sinal incontestável de que tinha autoridade para sua conduta. Ele sempre se opunha a tais exigências (Jo 6:30; Mt 16:1). Desta vez contentou-se em apontar para o futuro. Destruí este santuário. O caráter figurativo do pronunciamento está evidente, não apenas em Jo 2:21, mas por causa da completa improbabilidade dos judeus destruírem o seu próprio Templo. Essas palavras não devem ser tomadas como ordem ou convite, mas são naturalmente hipotéticas – "Se vocês destruírem, eu o levantarei".
Em três dias é o equivalente a "no terceiro dia". Aceitando isso literalmente, os judeus sentiram que sua declaração era ridícula, uma vez que o Templo levou quarenta e seis anos para ser construído. Herodes começou a sua reconstrução em 20 A.C. Havia partes que ainda não tinham sido completadas, mas a estrutura estava suficientemente completa para ser mencionada como um edifício. (Com referência ao uso figurativo de santuário em vez de corpo, veja 1Co 6:19.) Esta profecia ajudou a desenvolver a fé dos discípulos, mas só depois da ressurreição do seu Senhor (cons. Jo 12:16).
Moody - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 23 até o 25
Esta parte é transicional, tendo ligação especialmente íntima com o incidente seguinte. É um resumo, descrevendo Jesus na realização de diversos sinais em Jerusalém, os quais não foram narrados. A coisa importante é a reação, a qual neste caso não foi incredulidade absoluta, nem confiança plena em Cristo atribuída aos discípulos, mas algo que poderia ser chamado de fé milagrosa. Seu caráter insatisfatório foi declarado pelo fato de que Jesus não se confiava a eles, pois conhecia o coração humano e discernia a falta de fé genuína. Exemplos semelhantes são encontrados em Jo 8:30-59; Jo 12:42, Jo 12:43.
Francis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
III. PRIMEIROS SINAIS E DISCURSOS NA JUDÉIA, SAMARIA E GALILÉIA Jo 2:1-43) -O milagre de Caná foi o primeiro dos "sinais" de Cristo (11). O problema que se nos apresenta é saber se o motivo do evangelista é histórico ou alegórico. O evento tem em si marcos de historicidade, os quais podem ser evidenciados pelos seus minuciosos pormenores. Não há dúvida que tais detalhes históricos facilitam uma interpretação alegórica. A história deste milagre tem, indubitavelmente, sua origem em um incidente que manifesta claramente a glória do Senhor. Enquanto que nenhum discurso segue este "sinal" tal qual verificamos no caso dos outros sinais, o evangelista procura associar o sinal com a interpretação e significado espiritual da "nova era" já operante no mundo. A menção das seis talhas de pedra usadas para as purificações dos Judeus (6, ARA) sugere a purificação messiânica.
Ao terceiro dia (1); isto é, três dias depois do dia referido em Jo 1:43 (ver ARA). Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a minha hora (4). Em tal resposta, Jesus não desrespeita sua mãe. O uso da palavra "mulher" não significa, necessariamente, repreensão. Entretanto, sua resposta é uma recusa. A hora de manifestar sua glória ainda não tinha chegado. "Minha hora" aponta também para o significado mais profundo da sua morte e glorificação (Cfr. Jo 7:30; Jo 8:20; Jo 12:23, Jo 12:27). Maria persiste em sua fé, sem abandonar a esperança (5). Então, Jesus ordena aos servos que encham os seis vasos de pedra com água, até transbordar.
As talhas cheias tinham a capacidade de mais de 450 litros. Uma mudança processou-se na água. O mestre-sala (8) prova o vinho, e chamando o noivo, comenta, admirado, da boa qualidade do vinho, e declara que o vinho novo é melhor do que o velho.
Este foi o primeiro dos milagres ou sinais que Jesus operou. Note-se de passagem que esta é a evidência mais segura contrária às histórias apócrifas de milagres operados na infância de Jesus. A palavra grega usada aqui é semeion. É distinta de dynamis que pode ser traduzida como "ato de poder", também de ergon, "trabalho". Os milagres do quarto Evangelho são sempre considerados como sinais, mais do que "atos de poder", ou "trabalhos". Os termos são relacionados por causa dos seus valores evidenciais. Jesus assim manifesta sua glória e proclama a nova "era messiânica". Aquele que aparece em carne será o autor de uma nova ordem mundial. E seus discípulos creram nele (11). A crença resultou do milagre; nos Evangelhos sinóticos, é a crença que condiciona o milagre.
Entre as duas narrativas relatando os dois sinais intercala-se a história de uma visita a Cafarnaum (12). Sendo perto do tempo da celebração da páscoa em Jerusalém, Jesus e os doze viajaram da região montanhosa a esta cidade, que fica ao lado norte do Mar da Galiléia. Cafarnaum é geralmente identificada como a moderna Tell Hum. Nesta viagem, Jesus estava acompanhado por sua mãe e seus irmãos e discípulos.
2. A PURIFICAÇÃO DO TEMPLO (Jo 2:13-43) -O tempo da páscoa estava próximo, e Jesus, junto com os discípulos, ia subindo a Jerusalém, a fim de participar da festa. Esta é a primeira das páscoas mencionadas neste Evangelho. É ocasião própria para inauguração pública do seu ministério. Jesus visita o templo e encontra, dentro do recinto sagrado, na corte dos gentios, um mercado estabelecido para a venda de animais a serem oferecidos como sacrifícios (14). Lá, os cambistas trocam moedas romanas por judaicas. Jesus sente-se indignado ao máximo por tal profanação do templo de Deus. Tomando um azorrague de vimes entrelaçados, expulsa-os do templo (15). A ira do Cordeiro é uma realidade.
A precisão da narrativa e a exatidão das minúcias indicam uma testemunha ocular. Pela ordem de Jesus, bois e carneiros são expulsos, dinheiro dos cambistas é espalhado no chão, pombos são retirados. Não façais da casa do meu Pai casa de negócio (16). Não podemos deixar de reconhecer os propósitos de Jesus. O ato é messiânico em sentido. "O relato é um comentário sobre Ml 3:1" (Westcott). O Senhor vem inesperadamente ao seu templo. O julgamento começa na casa de Deus. O zelo que Jesus revela é messiânico em caráter. Ele protesta contra a falta de reverência e espiritualidade no culto do templo. Seu ato pode ser interpretado como purificação messiânica de todo o sistema sacrificial, ato este que tem a sanção do zelo profético. Lembraram-se os seus discípulos de que está escrito: o zelo da tua casa me consumirá (17). Na palavra consumirá pode haver uma referência à morte de Jesus. "A purificação, da qual este ato é um sinal, depende do sacrifício do seu corpo" (Hoskyns e Davy, The Fourth Gospel).
Os judeus exigem um sinal, pois reconhecem a importância do ato. Pedem um visível atestado da sua autoridade (18). Recebem a resposta em linguagem metafórica, que não entendem: Destruí este santuário e em três dias o reconstruirei (19). Eles o matarão, porém Ele reconstruirá o santuário por eles destruído. A dificuldade neste versículo reside no duplo sentido dos verbos "destruir" e "reconstruir". O verbo "destruir" tem o duplo significado de desfazer, como seja na destruição de um edifício e também da dissolução do corpo. O verbo "reconstruir" aplica-se à construção de uma residência, ou de um santuário. Daí a inferência da ressurreição do corpo. Tendo os verbos dois sentidos, há duas possíveis interpretações. Jesus apresenta o sinal da Sua ressurreição como autoridade para purificar o templo. Os judeus supõem que Jesus se refira literalmente ao templo ainda em construção naquele tempo. Esta construção foi iniciada no ano 20 A. C., e terminada em 63 A. D. Decorreram quarenta e seis anos desde o início da obra, dando ao incidente uma data de 26 ou 27 A. D. Os judeus ainda não pensavam do corpo como templo ou santuário.
Estava Jesus pretendendo, simplesmente, o início de uma nova religião espiritual? O significado deste incidente está ligado com sua posição cronológica. Muitos comentaristas aceitam o acontecimento como fora do seu lugar cronológico e o identificam com o incidente verificado nos Evangelhos sinóticos, realizado no clímax do ministério público de Jesus (Mt 21:12-40; Mc 11:15-41; Lc 19:45-42). Esta identificação se baseia na improbabilidade de dois incidentes diferentes, um no início do ministério e outro no fim. Os dois incidentes têm muitos pontos em comum, entretanto, as minúcias narradas e o caráter apropriado do evento no quarto Evangelho, colocam-no como ato inaugural no ministério de Jesus. A interpretação joanina do incidente confirma sua situação cronológica no início do ministério. A narrativa de João não apresenta nenhum aspecto histórico ou cronologicamente improvável. O evangelista vê imensa significação no fato de que, para ele, o incidente se constitui em a chave da controvérsia entre Jesus e os judeus.
3. O NOVO NASCIMENTO (Jo 2:23-3.21) -O fundo do discurso sobre o novo nascimento consiste na insuficiência de uma crença baseada em sinais externos (23). Jesus não podia confiar naqueles cuja fé era apenas superficial. Tinha conhecimento perfeito de motivação humana (24-25), como se vê na entrevista com Nicodemos.
John Gill
Adicionados os Comentário Bíblico de John Gill, Ministro Batista
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 1
2:1 E no terceiro dia houve um casamento,... Ou do segundo testemunho dado por João Batista concernente a Cristo, e do chamado de Simão Pedro, que parece ser da mesma data; veja Jo 1:35, ou da vinda de Cristo para a Galileia; ou da conversa que ele tinha tido com Natanael; de onde a data é tira é algo que não importa; o primeiro é harmônico, como qualquer um. Há muito disputa e muitas regras com os Judeus sobre os tempos, e dias do casamento:
“Uma virgem, (eles dizem)[1] casa no quarto dia (da semana), e uma viúva no quinto, porque o Sinédrio senta na cidade duas vezes na semana, no segundo e no quinto dia; de forma que, se há qualquer disputa sobre a virgindade, ele (o marido) possa, no tempo apropriado, ir ao Sinédrio.”
Essa era uma lei que foi obtida desde os tempos de Esdras; porque se diz:[2]
“Antes da ordem de Esdras, uma mulher podia ser casada em qualquer dia;”
Mas em tempos posteriores, dias das festividades, e os dias de sábados, eram particularmente exceções. Um dos seus escritos diz:[3]
“Eles não se casam com uma mulher em um dia festivo, nem virgens, nem viúvas:”
A razão disso era que ele não devia misturar a alegria com outra; e para que um homem não deixasse a alegria da festividade pela alegria de sua espsoa. O relato de Maimônides[4] fala desses vários aspectos:
“É legal se casar em qualquer dia comum, até mesmo no nono dia de Ab, se pelo dia, ou à noite; mas eles não se casam com as esposas na noite do Sábado, nem no primeiro dia da semana: o decreto é, para que o sábado não fosse profanado por estarem preparando o banquete; porque o noivo é empregado sobre o banquete: e não há nenhuma necessidade para dizer que é ilegal se casar com uma esposa no dia de sábado; e nem sequer no dia comum de um banquete, eles não se casam com as esposas, como explicamos nós; porque eles não misturam uma alegria com outra, comoGên. 29:27 diz, “cumprindo a semana dela, e nós também” daremos para ti isto: mas no resto dos dias é legal se casar com uma esposa, qualquer dia agrada um homem; porque ele deve ser empregado no banquete de matrimônio três dias antes do matrimônio. Um lugar no qual o Sinédrio não senta, mas só, no segundo e quinto dia é que uma virgem pode ser casada, no quarto dia; que se há qualquer objeção à virgindade dela, ele (o marido dela) pode ir, a qualquer momento, ao Sinédrio: e é um costume dos homens sábios que aquele que se casa com uma pessoa que já tinha sido casada, ele pode se casar no quinto dia que assim ele pode alegrar-se com ela no quinto dia, e na noite do Sábado, (i.e. o sexto,) e no dia do Sábado, e pode ir adiante para o trabalho dele no primeiro dia.”
Mas, em outro lugar, é dito que:[5]
“Agora eles costumam casar no “sexto dia da semana”.”
Sim,[6] que...
“É legal casar e fazer a festa no dia de sábado.”
Mas se este matrimônio era de uma virgem, ou uma viúva, não pode ser conhecido; nem com certeza pode ser dito em que dia da semana que era: se aquele dia fosse um dia de sábado no qual os discípulos foram com Cristo, como Dr. Lightfoot conjetura, então deve ser no primeiro dia em que o Cristo entrou na Galiléia, e achou Filipe, e conversou com Natanael; e se este terceiro dia for contado segundo o testemunho de João, deve ser em uma terça-feira, o terceiro dia da semana; mas se de Cristo está entrando na Galiléia, então deve ser em uma quarta-feira, o quarto dia da semana, o dia fixado pelo cânon judeu para o matrimônio de uma virgem. Este matrimônio foi...
Em Caná da Galiléia. As versões Siríaca e Persa leem: em “Cotne, uma cidade da Galiléia”; e que, no mapa Judaico, é chamado בגלילקטנא, “Katna” na “Galiléia”, e é situada na tribo de Zebulão, que estava na Galiléia, e não longe de Nazaré; e está longe de ser o mesmo lugar aqui; embora seja mais geralmente achado[7] que Caná, na tribo de Asher, mencionado em Js 19:28 que estava também na Galiléia é aqui mencionada; e é assim chamado para distinguir de uma outra Caná, na tribo de Efraim, Josué. Josefo[8] fala de uma cidade, ou vila da Galiléia, chamada Caná, que era um dia de viagem dela para Tiberíades, e parece ser o mesmo lugar: um outro escritor Judaico[9] disse:
“Para mim, parece que Cefer Canania, é a Cofer Caná; ou a vila de Cans, como é claro na Misna Sheviith, c. 9. sect. 1”
Que também está de acordo com isso. Agora no caso do casamento, havia alguma diferença entre Judéia e Galiléia, e certas regras foram colocadas relacionadas a isso: e é dito:[10]
“Há três países, para a celebração dos casamentos; Judéia, o país além do Jordão, e a Galiléia;”
Ou seja, que eram obrigados a casar entre eles; de forma que se qualquer um casasse com uma esposa fora desses países, ela não era obrigada a ir com ele de um país a outro:[11]
“Eles não o trazem para fora de cidade para cidade, (i.e obrigar eles de irem de cidade em cidade); mas no mesmo país que eles os tiravam de cidade em cidade.”
E em outro lugar é observado:[12]
“Na Judéia, no princípio, eles uniam o noivo e noiva uma hora antes de eles entrarem na câmara de núpcias, para que assim o seu coração pudesse se animar com ela; mas na Galiléia não fizeram eles assim: na Judéia, no princípio, eles designavam para eles dois companheiros, um para ele, e outro para ela, para que eles pudessem auxiliá-los, ou atender ao noivo, e a noiva, quando eles entravam na câmara de núpcias; mas na Galiléia não faziam eles assim: na Judéia, no princípio, os companheiros dormiam na casa onde o noivo e a noiva dormiam; mas na Galiléia não faziam eles assim.”
Depois, nós temos um relato de pessoas que estavam presentes no casamento:
E a mãe de Jesus estava lá;… Que parece ter sido a principal pessoa no casamento, e era oficial, quando o vinho acabou, ela mencionou isso para seu filho, e ordenou aos servos fazer o que quer que ele ordenasse: e visto que ela, e Jesus, e seus irmãos, estavam todos lá, então parece que era alguém dos seus parentes que estava casando: e visto que esses irmãos eram aparentados com Jesus, Simão, Judas, e José, os filhos de Cleofas ou Alfeusm, cuja esposa era irmã da mãe de nosso Senhor; e visto um deles, para distingui-lo de Simão Pedro, é chamado de Simão o cananita, ou um habitante de Caná, como alguns tem pensado; e portanto, é conjecturado pelo Dr Lightfoot, que Alpheus tinha uma casa em Caná, e que sua família habitava ali, e foi para um dos da sua família que a festa tinha sido feita; veja Jo 2:2. José, o marido de Maria, talvez, já tivesse morrido, visto que nenhuma menção é feita dele aqui, nem em qualquer outro lugar, como vivo, depois que Cristo entrou no seu ministério público.
__________ Notas [1] Misn. Cetubot, c. 1. seç. 1. [2] T. Bab. Cetubot, fol. 3. 1. [3] Misa. Moed Katon, c. 1. seç. 7. & T. Bab. Moed Katon, fol. 8. 2. & 18. 2. [4] Hachot Ishot, c. 10. seç. 14, 15. [5] Piske Toseph. Cetubot, art. 6. [6] Ib art. 28. [7] Jerom de Locis Hebraicis, fol. 90. B. [8] Em vita sua. [9] Juchasin, fol. 57. 2. [10] Misn. Cetubot, c. 13. sect. 10. T. Hieros. Cetubot, fol. 36. 2. [11] Bartenora em ib. [12] T. Bab. Cetubot, fol. 12. 1.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 2
2:2 - Tanto Jesus foi chamado,... Ou convidado, como sendo de seus parentes, de acordo com a carne:
E seus discípulos, ao casamento;... Que são unidos em seu relato; e parece terem sido estes, André, e o outro discípulo que seguiu Jesus, e Simão Pedro, e Filipe, e Natanael, que eram desse lugar; e concordemente eles foram com ele. Cristo, e seus cinco discípulos, fizeram seis dos dez, que era sempre necessário para estar presente na benção feita à noiva: assim diz os escritos judaicos:[1]
“Eles dão a benção a noiva, a não ser com dez homens principais e livres; e a noiva pode ser uma do número.”
Assistir a um casamento foi considerado com os judeus, um ato de beneficência e bondade.[2] Nosso Senhor, enquanto estando neste casamento, estava agindo como ele mesmo, e o caráter geral dele, de ser livre, afável, e cortês; que concordou em aceitar o convite, e não recusou estar em qualquer entretenimento, feito por quem quer que seja, ou em qualquer ocasião: e particularmente neste exemplo, mostra a humildade dele em não desmerecer as relações pobres dele, mas lhes dando a companhia dele em tal momento; como também isto mostra um testemunho que ele dava à instituição do matrimônio, como sendo honroso; e nos ensina a alegrar com eles com grande alegria: e como isto era, no início do ministério de Cristo e milagres, é provável que poderia dar a ocasião daquela calúnia lançada nele em Mt 11:19. Os discípulos de Cristo seguiram o exemplo do mestre deles. De acordo com o escrito judaico,[3] um discípulo de um homem sábio não poderia participar de qualquer banquete, mas o que estava de acordo com a ordem, como o banquete de adoções, e do matrimônio; e tal banquete era este, o qual Cristo e os seus discípulos estavam; e assim não deve ser condenado por isso, de acordo com as próprias máximas deles.
__________ Notas [1] Maimon. Hilch. Ishot, c. 10. seç. 5. Pirke Eliezer, c. 19. Shirhashirim Rabba, fol. 9. 3. [2] Maimon em Misn. Peah, c. 1. seç. 1. [3] T. Bab. Pesachim, fol. 49. 1. & Maimon. Hilchot Deyot, c. 5. seç. 2.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 3
2:3 - E quando eles ficaram sem vinho,... Ou o vinho acabou; não devia a intemperança dos convidados, antes, devido à pobreza da família, que não tinha condições de prover amplamente; e pode ser que tivesse havido muitos convidados; no entanto, assim foi ordenado pela Providência Divina, para que ouvesse uma oportunidade para Cristo manifestar sua glória.
A mãe de Jesus disse a ele, eles não têm mais vinho;... Estando preocupada com a família, para que eles não devessem ser postos à envergonhar e desgraça, e o entretenimento não deveria proceder com crédito vistoso e honroso; e sabendo do poder de Cristo para ajudar neste tempo de necessidade, ela move-se modestamente a ele, talvez por um sussurro, sentando perto dele; ou pode ser por convocá-lo, e dando uma sugestão; sendo persuadida sobre o bem do poder dele; não de qualquer milagre realizado por ele na sua família para o apoio desse pedido, quando em angústia; porque como Cristo não tinham realizado nenhum milagre, até então, no tempo do seu ministério público, para o apoio dele, ou os seus discípulos, mas para outros, não é provável que ele tivesse feito qualquer coisa para a família dele em vida privada; mas das coisas maravilhosas que lhe falou o anjo que trouxe as notícias da sua concepção, e pelos pastores, e por Simeão e Ana, que ela tinha se deleitado com as declarações e as guardado no seu coração;[1] e do ser ele o Messias, de acordo com a convicção geral da nação, de que ele operaria milagres; e particularmente das últimas palavras do capítulo precedendo; Veja nas notas de Gill em Jo 1:50, porque ela poderia estar presente à entrega deles; e então poderia esperar que fosse a primeira oportunidade depois da que se ofereceu, que ele exibiria o seu poder provendo a família com vinho por este tempo.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 4
2:4 - Jesus disse a ela: mulher,... Chamando-a de “mulher”, não era contrário ao fato dela ser virgem,Gl 4:4, então não foi nenhuma nota de desrespeito; isso sendo uma forma muito comum que se falava entre os Judeus, quando eles mostravam grandioso respeito para com uma pessoa com quem ele estava falando; e usado pelo nosso Senhor quando ele falou com a sua mãe com grande respeito e ternura, com profunda afeição, Jo 19:26. Os Judeus frequentemente objetam usando contra nós, cristão: um dos seus escritores fala dessa forma:[1]
“Eles (os cristãos) dizem que a mãe de Jesus nunca é chamada de mulher na lei deles; mas aqui seu próprio filho a chama uma mulher.”
Um outro coloca assim:[2]
“É a crença deles (dos cristãos) que Maria, mesmo depois de dar a luz Jesus, continuou virgem; mas se ela era, como eles dizem, porque seu filho não a chamou pelo nome de virgem? Mas ele a chamou de mulher, que significa uma mulher conhecida[3] por um homem, como aparece em Jo 2:4.”
Pela qual pode ser respondido, que a mãe de Jesus nunca é chamada uma mulher no Novo Testamento, não é dito por nós, os cristãos: é certo que ela é chamada assim, tanto aqui, e em outro lugar; embora esta não seja nenhuma contradição ao ser ele uma virgem; e a mesma pessoa, pode ser uma virgem, e uma mulher: o servo do Abraão foi enviado para levar uma esposa para o seu filho, Isaque, que é chamada uma mulher, embora uma virgem, que nunca tinha conhecido qualquer homem, Gên. 24:5. Além disso, nós não pensamos que nós mesmos obrigamos a manter a virgindade perpétua de Maria, a mãe de nosso Senhor; é, antes, que ela era uma virgem quando ela o concebeu, e quando ela produziu o seu primogênito: e ao passo que os Judeus se esforçam ao usar isso para tirar vantagem do caráter de Maria, os Papistas são muito solícitos sobre a maneira na qual estas palavras são ditas, para que não devesse ser pensado que elas contêm uma reprovação que eles não podem suportar, de que ela deveria ser julgada merecedora; ou sugestiona qualquer coisa à desonra dela de quem eles aumentam como igual ao seu filho:
O que eu tenho haver contigo? Mostra ressentimento e reprovação. Alguns leem assim as palavras, “o que é isso entre mim e ti?” e dão disso como o sentido; Que preocupação é essa entre nós? Que negócio temos com isso? Vamos ver isso, que é o principal da festa. Os Judeus[4] objetam nesse sentido as palavras, mas dão um argumento muito fraco:
“Mas eu digo, (disse ele), quem devia estar preocupado a não ser o mestre da festa? E ele era o mestre da festa:”
Considerando que é um caso claro que ele era um dos convidados, alguém que foi convidado Jo 2:2, e que havia um governador do banquete, que poderia ser chamado o mestre dela mais corretamente do que Jesus, Jo 2:8. Porém, visto que Cristo depois mostrou interesse nisso, parece como se não fosse o significado dele. Outros vertem isso como o sentido que nós fazemos, “o que tenho eu contigo?” como a versão de Etíope; ou “que negócio há tu comigo?” como a versão Persa; e é o mesmo que מה לי ולך, “o que tem eu que ver contigo?” como usado em 1Rs 17:18, onde a Septuaginta usa a mesma frase como aqui; e tal modo de falar é comum com escritores judeus:[5] significando por este meio que, embora como homem, e um filho seu, ele tivesse estado sujeito à ela na qual ele tinha fixado um exemplo de obediência aos pais; ainda assim, como Deus, ele tinha um Pai no céu, cuja atividade ele veio realizar; e no seu ofício, como Mediador, ela não teve nada que ver com ele; nem ele tem sido dirigido por ela naquele trabalho; ou ser ordenado, ou ao menos a sugestão dada quando um milagre deveria ser realizado por ele em confirmação da sua missão e doutrina. Além disso, ele acrescenta:
Minha hora ainda não chegou: Não significando a hora dos sofrimentos dele e morte em cujo sentido ele às vezes usa esta frase; como se a sugestão fosse, que não era próprio para ele operar milagres ainda, para que não provocasse os seus inimigos a buscarem a sua vida antes do seu tempo; mas, ao invés disso, o tempo do ministério público dele e milagres que seriam juntos uma prova um do outro; embora pareça ter uma consideração particular ao milagre seguinte, o tempo de fazer isso ainda não tinha vindo; a própria conjuntura, quando todas as circunstâncias apropriadas aparecessem juntas, seria tanto mais útil como mais ilustre: ou o significado dele é que o tempo dele de fazer milagres em público não era esse ainda; e então, embora ele estivesse disposto a fazer este milagre, contudo, ele escolheu fazer isto da maneira mais privada; de forma que só alguns, e não as pessoas principais no banquete deveriam saber disso: portanto, a reprovação não era tanto devido a noção de ser fazer isso, como a falta de razão; e assim a sua mãe levou-lhe o assunto.
___________ Notas [1] Vet. Nizzachon, p. 222. [2] R. Isaac Chizzuk Emuna, par. 2. c. 42. p. 433. [3] Termo arcaico em inglês. Uma mulher conhecida por um homem, nesse sentido, significa uma mulher que já teve relações sexuais com um homem. N do T. [4] Vet. Nizzachon, p. 223. [5] Vid. Kimchi em Sal. ii. 12. Bechinat Olam, p. 70.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 5 até o 7
2:5 - E sua mãe disse aos servos;... Ele colocou a reprovação à parte, e pelas palavras que ele disse, e a maneira que ele falou com ela, pela aparência dela quando falou com ela, e gestos que ele deve ter usado, ela esperou e acreditou que as coisas que ela falou iriam ser feitas; portanto, foi diretamente aos servos e deu as seguintes instruções:
O que quer que ele diga, fazei [isso];... Pontualmente observe e obedeça as suas ordens em quaisquer circunstâncias.
2:6 - E havia seis talhas de pedra contendo água,... Para distinguir de outros vasos feitos para usos diferentes: porque os Judeus tinham...
“Vasos feito de pó e excremento das bestas, כליאבנים, “vasos de pedra”, vasos da terra, e de concha, e vasos feitos de ossos e pela de peixes.”[1]
E esses vasos eram muito provavelmente para lavar as mãos, e tais eram usados para esse propósito: a regra deles é:[2]
“Eles colocam água para as mãos em qualquer sorte de vaso; em vasos de esterco, em vasos de pedra, e em vasos da terra.”
Em um casamento havia recipientes fixos de vários tamanhos que eram usados para lavar as mãos e os pés; havia um recipiente chamado משיכלא, que significa uma bacia, do qual a companhia inteira lavava as suas mãos e os seus pés; e havia outra chamada משיכלתא, que era menor e mais bela bacia, que era colocada apenas para as pessoas mais honrosas, como para a noiva, e para qualquer dama;[3] e tais poderiam ter sido estas seis jarras de pedra, ou panelas:
De acordo com as regras de purificação dos judeus;... Ou “para a purificação dos Judeus”, como verte as versões Siríaca, Árabe e Persa; ou seja, para se lavarem, suas mãos e seus pés, e seus vasos, potes, copos, de acordo com as tradições dos anciãos; vejaMc 7:2
Contendo duas ou três medidas de líquidos. A versão Etíope lê, “alguns tinham duas medidas e outras três medidas”; quão larga era a “metreta”, ou “medida” que vertemos por “almudes”, o que não se tem certeza; é mais provavelmente correspondente ao “vaso hebreu”, que era comumente usado para líquidos entre os Judeus, e suportavam quatro galões e meio, ou mais; veja notas de Gill em Lc 16:6; de forma que esses vasos, que tinham dois dessa medida, continham dois galões, e tais que suportavam três deles, trinta galões e meio; e seis desses continham uma grande quantidade de vinho, um com o outro: e fez o seguinte milagre ainda maior; e mostra a liberalidade de Cristo ainda mais, em prover para os dias seguintes da festa, visto que o casamento continuava sete dias;[4] e para a família, algum tempo depois acabava.
2:7 - Jesus disse-lhes,... Aos servos que serviam às mesas na festa,
Enchei as talhas com água. A versão Etíope acrescenta, “até as bordas”, como fizeram eles. Cristo escolheu as talhas de água, e não o recipiente, ou recipientes, ou garrafas, agora esvazias, de onde eles tinham bebido o vinho deles; para que não fosse dito que havia qualquer resto de vinho, que dessa cor e sabor à água nela: e ele ordenou que eles fossem enchidos de água pelos servos, que eles poderiam tomar conhecimento, e serem testemunhas de que nada e nada mais fosse posto neles; e até as bordas, de forma que eles não poderiam ser capazes de misturar com qualquer outro licor infundido neles:
E eles encheram até a borda;... Estritamente observando as ordens de Cristo, e as instruções de sua mãe.
______________ Notas [1] Misn. Celim, c. 10. seç. 1. & Maimon. & Bartenora in ib. [2] Misn. Yadaim, c. 1. sect. 2. [3] Gloss in T. Bab. Sabbat, fol. 77. 2. [4] Maimon. Hilchot Ishot, c. 10. seç. 12, 13.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 8 até o 9
2:8 - E ele disse a eles, tirai agora,... Assim que os vasos estavam cheios com água, sem mais demora, ele ordenou aos servos tirar um pouco dos maiores, dentro dos menores; ele não diz o que, água ou vinho:
E leve um pouco ao governador da festa;... Quem tinha a ordem de fazer as coisas relacionadas com a festa, e administração do banquete, e o comando do afazeres inteiro; consequentemente a versão Etíope o chama de “o mestre dos serventes”, ou criados: ou ele era o convidado principal, como a palavra parece dá a entender, que sentava, ou, antes, se deitava no sofá principal à mesa; e assim a primeira pessoa na mesa: ou então ele poderia ser o doutor ou capelão: porque tal pessoa era necessária em um matrimônio; visto então haver seis ou sete bênçãos para ser pronunciadas; e particularmente uma bênção foi dita em cima do copo de vinho; pois se havia qualquer vinho, um copo era trazido, e ele abençoava primeiro em cima desta e ordenava tudo relativo ao copo: e isto compôs sete bênçãos em tal momento;[1] e então era muito próprio que fosse levado a ele:
E eles levaram-no;... Os servos tendo tirado das talhas de pedra, em pequenas porções, levaram o líquido, como eles ordenaram, para a pessoa acima.
2:9 - Quando o governador da festa tinha provado a água,... A versão Persa lê, “provou o vinho”, e acrescenta o que não está no texto, “era de muito bom sabor”: mas o sentido é que ele provou do que era antes água, mas agora...
Que foi transformada em vinho;... Não no sentido em que os Papistas dizem do pão e do vinho, na ceia do Senhor, que são transubstanciados em sangue de Cristo; pela consagração do sacerdote; da qual ele parece ter as mesmas propriedades do pão e vinho como antes; mas essa água, que foi transformada em vinho cessou de ser o que ela era antes, e se tornou o que não era: e não tinha mais as propriedades, a cor, o gosto de água, mas de vinho; e todos julgaram a mesma coisa:
E não sabia de onde era;... De onde vinha, onde foi tirado, nem de qualquer milagre que foi operado, e, portanto, era a pessoa correta para primeiro colocar as mãos; para que não se concluísse que ele disse o que está no versículo seguinte por ter tido qualquer contato com Cristo, e assim ter falado a favor dele.
Mas os servos que tiraram a água sabiam;... Eles sabiam que tinham tirado das talhas de água; e eles sabiam que eles tinham enchido com água; e que aquele licor que o governante da festa tinha na mão, e qualificou como o mais excelente dele, foi tirado deles; de forma que não havia nenhuma trapaça no caso: e por causa do sabor...
O governado da festa chamou o noivo a ele;... Do lugar de onde ele estava sentado, e que não devia ter sido longe dele.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 10
2:10 - E disse a ele,... As seguintes palavras; expressando o costume comum das festas:
Todo homem, no início, oferece o vinho bom;... Ou seja, é costume deles, quando eles faziam festas dar aos hospedes o melhor, sendo mais generoso e forte vinho centrado; como sendo muito valioso para eles, e sendo eles mais capazes de aguentar, e sendo algo positivo para o realizador da festa:
E quando os homens têm bebido bem;… Não ao excesso, mas livremente, até que seus espíritos fiquem alegres, mas suas mentes não estavam intoxicadas: assim a palavra, correspondente ao hebraico é שכר, usada pela Septuaginta emGên. 43:34.
Então aquele que é pior;… Não um vinho ruim, mas τον ελασσω, “aquele que é pior”; um corpo fraco de vinho, que é diluído, e fraco, e não tão intoxicante e que é próprio para os convidados. Assim Marcial[1] aconselha Sextilianus, depois que ele bebeu a décima taça, a não beber o melhor vinho, mas pedir ao seu hospede pela vinho de Latenia, que era mais fraco e inferior do que o outro vinho.
[Mas] tens guardo o bom até agora;… Os quais mostram que ele não sabia nada do milagre operado. E como o noivo fez aqui, na apreensão da regra do banquete, no seu matrimônio, assim faz o Senhor, o marido da igreja, no banquete de matrimônio do Evangelho; e assim ele fará ao matrimônio do cordeiro. O Evangelho que pode ser comparado ao vinho pela sua pureza, e gosto agradável, e os efeitos generosos, se inclinando, e reavivando os espíritos enquanto refrescando as pessoas cansadas, e confortando as mentes aflitas; como também pela sua antiguidade, que foi publicado antes da vinda de Cristo, nos tempos de Adão, Noé, Abraão, Moisés, Davi, e os profetas, mas como um mais baixo e mais fraco; as várias vezes, aqui um pouco, e ali um pouco mais, através de porções, por assim dizer; e em muitos modos, por promessas, profecias, tipos, sombras, e sacrifícios; e foi assistido com muita escuridão e escravidão: mas debaixo da dispensação do Evangelho que é comparada a um banquete de matrimônio é dispensado mais completamente, mais claramente é publicado, e mais livremente é auxiliado. O todo disto é entregue, e com face aberta à vista; e são feitos os santos livres por isso; são fixados na luz mais forte e mais clara; o melhor vinho é agora reservado; Deus proveu alguma coisa melhor para nós,He 11:40. E assim com respeito ao estado futuro dos santos, as melhores coisas deles que são mantidas para eles por último. Eles têm muitas coisas boas agora; como o Evangelho, ordenações do Evangelho, as bênçãos, e promessa da graça, o amor de Deus abrigado nos seus corações, a presença de Deus, e comunhão com Cristo, pelo menos às vezes; tudo que são melhores que vinho: elas são diluídas por outras coisas, como as corrupções do coração, as tentações de Satanás, a oculta face de Deus, e uma variedade de aflições; mas eles terão as coisas boas e melhores daqui por diante, e bebida, vinho novo no reino de Cristo e do Pai: eles terão alegrias completas, e nunca prazeres enfraquecidos, e estarão sem pecado e tristeza; não mais abandonados, nem aflitos, e estarão fora do alcance das tentações de Satanás, e com Cristo eternamente. Felizes são aqueles que são chamados à ceia de matrimônio do Cordeiro.
_____________ Notas [1] A Caupone tibi faex Laletana petatur Si plus quam decics, Sextiliane, bibis. L. 1. Ep. 25.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 11
2:11 - Esse foi o início dos milagres,... Esse milagre de transformar água em vinho, foi o primeiro milagre de Cristo operado, quer em público quer em particular; qualquer que seja os milagres que ele tenha realizado na infância, não há razão para dar crédito a eles: e isso ele...
Fez em Caná da Galiléia;... Não que esse foi apenas o primeiro que ele fez nesse lugar; e ele, depois, operou um outro aqui, a saber, a cura do filho de um homem nobre, Jo 4:46, mas o primeiro que ele fez ali, nesse lugar; e onde as versões Siríaca e Persa, mais uma vez, chama de Kotne da Galiléia; veja notas de Gill emJo 2:1;
E manifestou a sua glória;... A glória de sua deidade e filiação divina, que era escondida por sua natureza humana, mas ficou evidente e se mostrou em operações milagrosas, e particularmente nessa:
E seus discípulos creram nela;... Os cinco discípulos; vejaJo 2:2; a quem ele tinha chamado, e que estavam com ele no casamento, e viram, de primeira mão, o milagre dele: e embora eles tivessem acreditado antes, e tinham declarado, e professado ser ele o Messias, e a quem Moisés e os profetas haviam falado, e o filho de Deus, e Rei de Israel; ainda eles eram, por esse milagre, mais e mais confiantes em sua fé nessas coisas: além disso, outros puderam se tornar seu discípulo nesse tempo, e daí em diante passado a acreditar nele.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 12
2:12 - Depois dessas coisas ele desceu para Cafarnaum,... Depois dele estar em Caná, e do casamento ali: depois que ele operou o milagre de transformar água em vinho; e depois de ter manifestado sua glória, de sua deidade ali, e tido confirmado a fé de seus discípulos, e saído de lá, e descido para entrar no país da Galileia, para Cafarnaum, uma cidade próximo a Tiberíades; e que, daí em diante, ele fez seu lugar mais comum de residência, e portanto é chamado de sua cidade, Mt 9:1. Isso não se refere a mesma jornada registrada emMt 4:12, porque isso foi antes de João ser lançado na prisão, ao passo que essa foi antes; veja Jo 3:24; as pessoas eram...
Ele e sua mãe;... Que tinha estado com ele em Caná, e era a principal pessoa na festa do casamento: e ela agora voltou para casa, ele a acompanhou, para vê-la em sua própria habitação; ou para se estabelecer em Cafarnaum, ao passo que ele dava continuidade ao seu ministério público.
E seus irmãos;... Seus parentes próximos, de acordo com a carne, os filhos de Alfeu, ou Cleofas, e Maria, irmã da mãe do nosso Senhor; cujos nomes eram Tiago, José, e Judas; três dos quais se tornaram seus apóstolos
E seus discípulos: Quando ele já tinha chamado-os, que eram André, e o discípulo que seguiu Jesus com ele e Simão Pedro, Filipe e Natanael,
E eles continuaram lá não muitos dias;... Não por causa da impenitência, descrença, e iniquidade do lugar, mas a seguinte razão:
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 13
2:13 - E a páscoa dos Judeus,... Aquela festividade que era realizada no décimo quarto dia de Nisã, em comemoração a páscoa do Senhor, e pelas casas dos 1sraelitas, quando ele matou os primogênitos no Egito: e é chamada a páscoa dos Judeus, porque só eles eram obrigados a observarem essa festividade: nem era isto obrigatório aos Gentios; e, além disso, não foi abolido quando João escreveu este Evangelho, embora ainda retido pelos Judeus. E, além disso, João estava agora entre os Gentios, e por este motivo ele escreveu este Evangelho; e então assim distingue esta festividade, da festividade típica da Páscoa Cristã ou de Cristo nossa Páscoa que é sacrificada para nós. Esta era a primeira “páscoa” depois do batismo de Cristo que geralmente é achado ser de um ano antes; embora tanto tempo não possa ser entendido da contagem bíblica; o batismo dele, o seu retorno do ermo para João, os quarenta dias; e a vinda dele para Caná, quatro ou cinco dias mais tarde; e talvez ele tenha ficado sete dias em Caná; porque um casamento era normalmente assim mantido; e a permanência dele em Cafarnaum foi de alguns dias; o que não chegam ao máximo oito ou nove semanas: a segundo páscoa depois desta, é, por alguns, pensado ser a festividade mencionada emJo 5:1, e a terçeira em Jo 6:4, e a quarta e última ao qual ele sofreu, em Jo 18:28. O Evangelista João é o único escritor que dá relato das páscoas depois que Cristo entrou no seu ministério público; por qual é conhecido a duração dela que geralmente é pensado ser aproximadamente de três anos e meio. “Três anos e meio”, os Judeus dizem,[1] a Shekiná sentou no monte das Oliveiras, enquanto esperando que os 1sraelitas se arrependessem, mas eles não fizeram; e isto parece ser o termo de tempo para os discípulos aprenderem dos seus mestres: é dito[2] que alguém veio de Atenas para Jerusalém, e ele serviu “três anos e meio” para aprender a doutrina de sabedoria, e ele não a aprendeu.
E Jesus subiu a Jerusalém;... Não sozinho, mas seus discípulos com ele, o que parece de Jo 2:17, para guardar a páscoa como ele, assim como a lei requeria; e ele estando debaixo da lei, como filho de Abraão, e a segurança de seu povo; tendo que cumprir todos os requisitos cerimoniais, bem como morais, e que ele, deveras, estritamente observava. Menciona-se ele subindo a Jerusalém, porque ela ficava em uma posição superior da terra da Galiléia, e era o único lugar aonde a páscoa era mantida; Veja Dt 16:2.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 14
2:14 - E achou no templo,... Não no próprio lugar santo, nem na corte dos sacerdotes, onde os sacrifícios eram feitos, nem na corte das mulheres, nem na corto dos 1sraelitas, aonde as pessoas adoravam; mas na corte dos Gentios, ou na corte externa, em todo aquele espaço entre o muro e o inteiro lugar, e os prédios do templo, e que ficava em ar aberto; porque o inteiro lugar sagrado era fechado, ou tudo dentro do muro, tudo era chamado de templo. Dentro dessa parte todos os estrangeiros podiam entrar; e a Páscoa estava agora para acontecer.
Aqueles que vendiam gado e ovelha e pomba: O gado, ou novilho, era para a Chagigah, ou a festividade realizada no segundo dia da páscoa; Veja notas de Gill emJo 18:28; e a ovelha, ou o cordeiro, como a versão Persa lê para a refeição da páscoa; e as pombas eram as ofertas das novas mães mais pobres:[1] com isso eles eram supridos do Monte das Oliveiras. É dito:[2]
“Havia duas árvores de Cedar no Monte das Olivas, e debaixo de uma delas havia quatro bancas para vender a eles as coisas próprias para a purificação, e fora de uma delas eles traziam quarenta alqueires de pombas jovens todos os meses: e fora deles os 1sraelitas tiveram bastante para os ninhos, ou os oferecimentos de pombas.”
E os cambistas: Que trocavam o dinheiro estrangeiro na moeda corrente entre os Judeus, estrangeiros vindo, nesta festividade, de várias partes do mundo; e às vezes havia necessidade fazer câmbio, a certos tempos, era liquidado o resgate dos 1sraelitas; veja a nota no lugar supracitado.
______________ Notas (c) Echa Rabbati, fol. 52. 4. [1] Conforme Lc 2:22-42. N do T. [2] Echa Rabbati, fol. 52. 4.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 15 até o 16
2:15 - E quando ele fez um chicote de cordas,… Quer dizer, Jesus, como a versão de Persa expressa. Este açoite poderia ser feito de qualquer corte de correias das peles de bestas mortas em sacrifício; ou das cordas, com que os donos do gado tinham os trazido para este lugar; ou com que eles tinham os firmado. E parece ser feito, e usado, não apenas com terror, ou para intimidar estas pessoas, os violadores do lugar santo, que mereciam o açoite de ira divina e castigo; como também para mostrar o poder milagroso de Cristo expulsando vários homens, usando tão pequena e insignificante arma; porque a frase é diminuta. A razão dada por Dr. Lightfoot, e outros, do por que o Cristo fez uso de um chicote, ou açoite, é porque estava ao contrário de um cânon judeu[1] entrar na montanha da casa, ou templo, com um cajado na mão; e ainda havia o homem da montanha da casa, ou o mestre dela, que costuma andar em volta com tochas, se ele achasse um Levita adormecido,[2] o golpeava במקלו, com o seu cajado, e tinha o poder para queimar as roupas dele.
Ele os expulsou do templo;… Ou seja, ele expulsou “os homens”, como a versão Persa lê; os mercadores, os vendedores de novilho, e pombas e cambistas: “e as ovelhas, e novilho” da mesma forma; a versão Persa acrescenta “pombas”; mas essas são depois mencionadas:
E derramou o dinheiro dos cambistas;… Das mesas, dos novilhos, ou pratos, e os locais onde se guardava o dinheiro:
E virou as mesas;… Onde eles ficavam sentados, e onde eles contavam o dinheiro.
2:16 - E ele disse aos que vendiam pombas,... Porque como estes eram mantidos em gaiolas, eles não puderam ser expulsos, como as ovelhas e bois, nem poderiam lhes deixar sair, e voar, sem a perda dos donos: e então o Cristo disse a eles
Tirais estas coisas daqui;... Não apenas as pombas; mas as gaiolas, as bolsas, em onde eles colocavam tudo junto:
Parai de fazer da casa do meu Pai uma casa de negócio;... Assim ele chama o templo que foi construído como uma casa para Deus e onde Ele tinha a sua residência; onde era o símbolo da sua presença; onde a adoração Dele foi mantida, e sacrifícios oferecidos a Ele: e ele afirma que Deus, cuja casa era esta, era o seu Pai, e ele era o Seu filho, como nenhum dos profetas foi antes feito; e em tal sentido nem homens nem anjos são; e que leva nisto uma razão do porque ele estava tão preocupado com a honra de Deus, e se ressentiu tanto com a profanação da casa Dele; porque Ele era o seu Pai. Uma igual ação feita por Cristo em outro momento, é registrado emMt 21:12. Isso foi no começo do seu ministério, a última que ele expressou com mais calor e severidade do que esta: aqui ele só os acusa de fazer da casa do seu Pai uma casa de mercadoria, mas lá de fazer dela uma guarida de ladrões; visto que eles não só tinham desprezado, e menosprezavam a primeira reprovação dele, mas tinham voltado aos seus modos maus, e cresceram para pior e sendo mais audaciosos. Este exemplo de Cristo entrando no templo como um ministro público, e que foi a primeira vez da sua entrada no templo, era uma realização adicional de Ml 3:1, porque ele entrou nele, como o Senhor e Proprietário dela; e o qual esta ação sua, expulsando os comerciantes, com o gado deles, mostra um exemplo surpreendente do seu poder divino; e é igual a outros milagres seus, que uma única pessoa, um estranho, de nenhum poder e autoridade no governo, sem auxílio e desarmado, com apenas um açoite de cordas pequeno, deveria levar tal temor e majestade com ele, e injetar tal terror neles, que estavam vendendo coisas para usos religiosos, e foi apoiado pelos sacerdotes e os membros do Sinédrio da nação.
______________ Notas [1] Misn. Beracot, c. 9. seç. 5. [2] Misn. Middot, c. 1. seç. 2.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 17
2:17 - E seus discípulos lembraram de que estava escrito,... Nos Sl 69:9, qual Salmo pertence ao Messias, como é manifesto das citações no Novo Testamento, e as aplicação deles para Cristo, como em Jo 15:25, comparado comSl 69:4. O Cristo é representado nele, como sofrendo pelos pecados do seu povo; porque ele era inocente; e foi odiado sem causa; mas tendo os pecados do seu povo imputado a si, ele fez satisfação por eles, e assim restabeleceu o que ele não levou embora. Os sofrimentos dele são falados como sendo muito grandes; e disto aprendemos nós, que eles são apropriadamente chamados, por ele, um batismo que ele desejou ser batizado,Lc 12:50, visto que é dito que as águas entram na sua alma, e ele estando em águas fundas onde as inundações o sobrepujaram; de forma que era como se fosse imerso neles: não só é profetizado dele nisso, que ele deveria ser o objeto do desprezo da nação judia, e ser rejeitado por eles, e tratado com a indignidade extrema, e carregado com repreensões; mas predisse que eles deveriam lhe dar fel para comer, e vinagre para beber, que foram cumpridos literalmente nele: e até mesmo os Judeus que eles parecem estar debaixo de alguma convicção de que o Salmo diz respeito a ele; para Aben Ezra, comentarista notável dos Judeus, nas últimas palavras do Salmo, tem esta nota;
“O sentido é que eles e seus filhos herdarão os dias de Davi, ou nos dias do Messias.”
Parece a partir disso, que os discípulos estavam familiarizados com os escritos sagrados, e tinham diligentemente lido eles, e os pesquisado, e tinham feito estudos neles; e essa maravilhosa ação de Cristo lhes chamou atenção, e refletiram sobre a seguinte passagem, que eles acharam ser própria e pertinente a ele:
O zelo da tua casa me devorará. Essa passagem, até onde é citada, concorda exatamente, palavra por palavra, com o texto original emSl 69:9, portanto, é muito estranho que Surenhusius[1] devesse observar uma diferença, e tenha tido dificuldade em harmonizar as duas coisas: ele observa que no texto hebraico é lido, יהוהקנאת, “o zelo do Senhor”; na terceira pessoa; ao passo que lá, קנאתביתך, “o zelo de tua casa”; como aqui, na segunda pessoa: de fato, a palavra כי, “porque”, é omitida, como menciona, não havendo nenhuma necessidade de citação; o evangelista que relaciona historicamente apenas a acomodação dela com Cristo, pelos discípulos; considerando que no texto original, as palavras contêm uma razão da repreensão e vergonha que Cristo suportou, e foi posto aos Judeus por causa do zelo dele para com a casa, honra, e adoração de Deus; e a parte posterior do texto não é produzida, embora não seja para o propósito presente, embora a aplicável a Cristo; e é citado, e aplicado a ele pelo apóstolo, em Rm 15:3. Tal era a consideração de Cristo para com a casa do seu Pai, e que era típico da igreja de Deus; e tal a preocupação dele para com a sua honra, ordenações, e adoração que quando ele viu as mercadorias que foram continuadas em venda no templo, o zelo dele que era um verdadeiro e amável afeto para com Deus e estava de acordo com o conhecimento, foi incitado nele, e a tal alto grau, que era como um fogo consumindo dentro dele, isso consumiu seu espírito; de forma que ele não pôde reprimir, enquanto dando abertura ao sentimento, e expressando isto da maneira que ele fez, dirigindo esses comerciantes para fora. Finéias e Elias no zelo deles, bem como entre outras coisas, tipificavam a Cristo; e no Espírito e poder do posterior ele veio; e Cristo não só expressou um zelo para com a casa de Deus, o lugar de adoração religiosa, mas para com a igreja e o povo de Deus cuja salvação ele desejou seriamente, e zelosamente procurou: ele mostrou a sua consideração afetuosa para conseguir isso, pela suposição da sua natureza, pelo desejo ardente dele para realizá-lo, e pela sua submissão voluntária e alegre para morrer por isso. E tal era o seu zelo, que o consumiu, inflamado o seu espírito e afeto, consumido o seu tempo e força, e, no final, a sua vida: e ele também mostrou um zelo para com a disciplina da casa de Deus, pelas reflexões severas dele em tradições humanas; afirmando a espiritualidade da adoração; comandando uma consideração rígida a instituições divinas; e por nitidamente lutar contra os pecados dos professores da religião: e ele demonstrou um zelo fervoroso para com as verdades do Evangelho, pela constância dele e assiduidade nisso; pelas muitos viagens, cansando ele, para levar aquele propósito; pelos perigos que ele se expôs por isto; e pelo cuidado que ele teve para livrar o Evangelho de preconceitos e calúnias: e se torna nós, em imitação de nosso grande mestre, sermos zelosos para as verdades dele e ordenações, e para a disciplina da sua casa, e não suportando os princípios errôneos, ou as práticas ruins de homens maus.
______________ Notas [1] Biblos Katallages, p. 347.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 18 até o 19
2:18 - Então responderam os Judeus, e disseram-lhe,... Eles não puseram mãos nele, ou ofereceram qualquer violência contra ele; eles não fizeram como os habitantes de Nazaré fizeram, o empurrando para fora, e o conduzindo a um precipício, para os lançarem fora; nem eles levaram pedras para apedrejá-lo, como fizeram depois eles, quando ele afirmou a sua deidade: e é surpreendente que eles não se levantaram e o destruíram imediatamente, um único homem, desarmado, e sem ajuda, tendo tão altamente os provocado; cuja restrição era devido ao seu poder grandioso: nem eles negam o que ele sugeriu, que eles tinham feito da casa do Pai uma casa de mercadoria; nem eles oferecem a vindicar a profanação deles do templo, ou contestam a acusação; só queriam uma prova do direito dele para fazer isso: e qual demanda foi feita, não pelas pessoas comuns, ou pelos vendedores de bois, ovelhas, e pombas, e os cambistas de dinheiro que estavam fora com o rebanho e não tiveram espírito para reunir as cosias novamente; mas pelos sacerdotes principais e anciões, o Sinédrio da nação que tinha o cuidado e governo do templo debaixo de sua autoridade; e de quem ganhavam o interesse mundano promovido por estes meios, como uma igual demanda foi feita depois pelas mesmas pessoas; veja Mt 21:23;
Que sinais tens para nos mostrar, visto que fazes estas coisas? Eles discutiram com ele, de que ou ele fez estas coisas dele, pela sua própria autoridade, e então eles deviam ser julgados por essa ação injustificável; ou ele fez isto pela autoridade de outros: eles sabiam que isso não fora feito pelos seus, que eram o grande conselho da nação, de quem ele deveria ter tido as instruções e ordens, se ele agisse através de autoridade humana; e se ele fingisse uma autoridade divina, como supuseram eles que ele fez, então eles insistiram em um sinal ou milagre para ser operado, para provar que Deus era o seu Pai, como sugeriu ele; e que ele era o proprietário e dono do templo, e tinha um direito para fazer isto, como tinha feito ele; veja 1Co 1:22.
2:19 - Jesus respondeu e disse a eles,... Em uma forma obscura e enigmática, embora muito próprio e pertinente; visto que era com respeito ao templo, e seu poder sobre ele, e o direito de expulsá-los, e assim um sinal seria exigido dele:
Derribai este templo;... Apontando, por assim dizer, com o dedo para seu corpo; porque era deste que ele estava falando, como parece deJo 2:21, a dissolução do corpo pela morte é o que ele quer dizer, a separação de sua alma e de seu corpo, embora não de sua pessoa divina: e deve ser entendido, não como uma ordem, ou como uma exortação, e conselho a eles, para destruir seu corpo; mas antes, como uma profecia do que eles iriam fazer; ou apontando o caso, de que eles deviam, como ele sabia que eles iriam destruir seu corpo, então disse ele, como um sinal de ter poder para fazer o que ele tinha feito.
Em três dias eu levantarei de novo;... Pela qual ele pareceria ser o Filho de Deus, com poder, que tinha o poder de entregar sua vida, e tomá-la de volta;[1] e é claro, a saber, a sua ressurreição de entre os mortos no terceiro dia, que ele dá aos Judeus, quando eles buscavam dele em uma outra ocasião e sobre outra situação.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 versículo 20
2:20 - Então disseram os Judeus,... Para ele, como lê as versões Siríaca, Árabe, Persa e Etíope:
Quarenta e seis anos levaram para esse templo ser construído;… Que não pode ser entendido do templo construído por Salomão, porque este levou sete anos para ser construído, 1Rs 6:37-11. Mas, antes, do templo construído por Zorobabel, normalmente chamado de segundo templo e pode ser mais apropriadamente dito como “esse templo”; os cálculos feitos por homens eruditos são vários e sem fim para se citar. As sete semanas de Daniel, ou quarenta e nove dias, que são tantos anos, não podem ter nada haver com esse relato; visto que eles não dizem respeito à construção do templo; embora do segundo ano de Ciro, no qual o templo começou a ser construído, o trigésimo segundo de Dario, eram quarenta e seis anos; Ciro reinou três anos, Artaxexes Asuero quarenta anos, e Artaxexes Dario trinta e dois; mas o relato deles é mais provavelmente que começa no primeiro ano de Artaxexes Longimano, que reinou quarenta anos, e terminou no sexto ano de Dario, seu sucessor, em cujo ano o templo foi terminado,Ed 6:15. Mas para mim, parece antes, que o templo de Herodes, ou o templo como reconstruído, ou reparado por Herodes, é aqui mencionado; que os Judeus chamavam de, בנייןהורודוס, “a construção de Herodes”;[1] e diz disso, que...
“Aquele que não tem visto o templo de Herodes, nunca viu um templo bonito.”
E este, de acordo com Josefo,[2] foi começado no “décimo oitavo” ano do seu reinado, no “trigésimo quinto”, do qual Cristo nasceu, que tinha agora “trinta” anos de idade: de forma que ou considerar o décimo oitavo ano de Herodes, ou o trigésimo de Cristo, o ano presente exclusivamente, apenas quarenta seis anos tinham corrido desde então, desde a reconstrução ou as reparações dele; e ainda não foram terminadas; durante alguns anos depois disso, observado do escritor anterior,[3] o templo tinha sido acabado, até mesmo nos tempos de Nero e Agripa: e concordemente com isso, as palavras podem ser vertidas, “quarenta seis anos têm este templo estado em construção;” e que ainda acrescenta mais força ao raciocínio seguinte dos Judeus
E tu construirás em três dias?... A coisa é impossível e impraticável; é loucura de último grau dizer isso: assim do comprimento de tempo que tinha ocorrido de Herodes ter começado a consertar e embelezar o templo primeiro, até agora, e ainda não terminou, eles discutem o absurdo de fingir levantar tal templo, devesse ser demolido, em três dias; eles o entendendo ignorantemente, ao falar do templo material, quando o sentido dele era outro, como parece das palavras do evangelista, no próximo versículo. Os Judeus[4] objetam esse relato do templo que demorou quarenta e seis anos para ser construído; eles observam que “de acordo com o sentido dos Nazarenos, este era o edifício do rei Herodes que era do tempo de Jesus; e o tempo inteiro do reinado dele sendo de trinta e sete anos, como é manifesto do livro de José ben Gorion, c. 65. Além disso, aquele que Herodes construiu, foi construído em oito anos, como é evidente do mesmo autor, c. 55, portanto, o número de quarenta e seis anos, nas palavras do escritor, (o evangelista,) é, um erro palpável.” Para o qual pode ser respondido, que admitidamente há um erro neste número, mas não é o erro do evangelista, mas dos Judeus cujas palavras o evangelista apenas relata; e supondo isto ser um engano seu, ou fazendo assim ignorantemente, para agravar o absurdo e impossibilidade de Cristo reconstruir o templo; e que até mesmo o evangelista sabia ser isso um engano; ainda ele age de forma mais fiel e correta, em repetir as palavras dos Judeus, como eles as entregaram; e está sobre os Judeus provar que estas palavras não foram ditas por eles, ou que não é acreditável que eles devessem: que este era o edifício de Herodes ao qual recorre aqui; e que ele reinou trinta e sete anos, que será concedido; mas esta não é nenhuma objeção a seu ser quarenta seis anos construindo, visto que este relato não diz que era quarenta e seis anos sendo construído por Herodes; o sentido é apenas que tais vários anos tinham se passado, visto que primeiro começou a ser construído por ele: como José ben Gorion diz, como de ser construído por ele no espaço de oito anos, disto não será dependido, visto que ele não é o verdadeiro Josefo que escreveu a história dos Judeus e será corrigido pelo historiador genuíno; e do que antes foi observado, do tempo que, de acordo com o verdadeiro Josefo, foi começado este edifício, pois este ano presente de Cristo, quando este discurso foi tido, era de quarenta e seis anos; e admitindo que o principal edifício tinha sido acabado em oito anos cronometricamente, contudo, foram feitas adições continuamente a ele, de forma que não estava completamente acabado, até muitos anos depois disso.
___________ Notas [1] T. Bab. Bava Bathra, fol. 4. 1. [2] Antiqu. Jud. l. 15. c. 14. [3] Antiqu. Jud. l. 20. c. 8. [4] R. Isaac Chizzuk Emuna, par. 2. c. 43. p. 434.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 21 até o 23
2:21 - Mas ele falava do templo de seu corpo. Que era antitípico do templo material; e podia ser bem chamado assim, visto que o corpo dos santos também são chamados de templos, 1Co 3:16; 2Co 6:16; e a natureza humana de Cristo é chamado tabernáculo,He 8:2; e ele mesmo, em profecia, é dito ser למקדש, “por um santuário”, ou templo, Is 8:14, e que por causa da plenitude da divindade que habitava nele em seu corpo, as perfeições divinas que enchiam o templo de sua natureza humana, Cl 2:9. E porque aqui, como no templo, Deus concede sua presença, e sua comunhão com seus santos, aceitando suas orações e louvores, e todos os sacrifícios espirituais através dele; e que é um oráculo, o verdadeiro “Urim” e “Tumim”, por quem ele entrega sua inteira mente e vontade ao povo.
2:22 - Quando ele, portanto, levantou dos mortos,... Que foi três anos depois disso:
Seus discípulos lembraram de que ele tinha dito isso a eles;... Ou aos Judeus, ou a eles os discípulos; embora as frases “a eles”, não esteja na 5ulgata Latina, nem em qualquer outra versão Oriental. Os discípulos, eles mesmos eram ignorantes da compreensão da doutrina sobre a ressurreição de Cristo; e também eles continuavam, apesar dele ter dado outras referências a ele, até que ele foi plenamente levantado; e então, eles se lembraram das palavras que usou.
E eles acreditaram a Escritura;... Aquela que fala de sua ressurreição,Sl 16:10, e no terceiro dia,Dn 6:2
E a palavra que Jesus tinha dito;... Concernente a ele se levantar no terceiro dia, e outras, como emMt 16:21; e eles acreditaram nessa palavra igualmente como as Escrituras, concordando com ele, e sendo firmados nela.
2:23 - Agora, quando ele estava em Jerusalém, na páscoa,... Quer ele tenha ido para observá-la, sendo próximo; veja Jo 2:13;
No dia da festividade;... Ou no dia em que o Chagigah era comido, que era às vezes enfaticamente chamado “a festividade”, como emNu 28:16, “e no quarto dia do primeiro mês, é a páscoa do Senhor; e no décimo quinto dia do mês, [é] a festividade”; o cordeiro da páscoa era comido no décimo quarto dia do mês de “Nisã”, e o “Chagigah” era no décimo quinto; no primeiro apenas o cordeiro era comido, no outro, o gado; portanto a menção é feita dos rebanhos, para guardar a páscoa, Dt 16:2. O comentário de Jarchi sobre esse lugar é que o rebanho era para o Chagigah, com o que Talmude[1] concorda; e Jonathan ben Uzziel parafraseia com as palavras,
“E nós mataremos a páscoa diante do Senhor teu Deus, entre as noites, e a ovelha e o gado na manhã, em cada dia, pela alegria da festividade;”
Porque isto foi observado com grande alegria e regozijo: E antes, isto é significado aqui, visto que o “Chagigah” não só é chamada “a festividade”, mas aqui é distinta da páscoa, como está na passagem acima citadaNu 28:16. Porque a páscoa aqui parece ser o nome geral durante os sete dias inteiros do festival; e a festividade ser o banquete particular do primeiro dia da festa que era o décimo quinto dia; para qual pode ser acrescentado, que neste dia todos os machos faziam o aparecimento deles no tribunal;[2] e assim era muito próprio o tempo por Cristo operar os seus milagres, quando havia tantos espectadores: embora possa projetar o tempo inteiro da festividade, todos os sete dias de pão sem fermento; tempo este que Cristo estava em Jerusalém, e operou milagres que tiveram o efeito seguinte:
Muitos acreditaram em seu nome;... De que ele era algum grande profeta, ou o profeta, ou o Messias; eles fizeram uma afirmação histórica a ele como tal, pelo menos por esse momento:
Quando eles viram;... Porque como milagres, de acordo com as profecias do Antigo Testamento, que seria executado pelo Messias, como dar visão aos cegos, fazendo o surdo ouvir, o mudo falar, e o manco caminhar, Is 35:5; assim eram esperados pelos Judeus antigos, que estes seriam operados por ele, quando ele viesse; portanto, estes Judeus vendo tais coisas maravilhosas operadas por Jesus, concluíram que ele devia ser o Messias: embora alguns para eliminar as evidências de que Jesus era o Messias, pelos seus milagres, neguem que os milagres sejam a característica do Messias, ou que fossem executados por ele; pelo menos, não há nenhuma necessidade deles para lhes provar ser ele tal pessoa. Que milagres estes eram, que foram agora operados por Cristo, não é registrado por ele, ou por qualquer outro evangelista; vejaJo 20:30. Porém, estando surpreso com as coisas maravilhosas que ele fez, e na evidência destas obras extraordinárias, havia muitos que concluíam que ele devia ser vindo de Deus; entre estes parece ser Nicodemos; veja Jo 3:2; grande parte destes, pelo menos, alguns deles, sendo apenas crentes nominais e temporários que não seriam confiados junto com os verdadeiros discípulos e seguidores amáveis de Cristo; e que não continuaram com a mesma mentalidade e fé nele, como aparece pelo que segue.
John Gill - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 24 até o 25
2:24 - Mas Jesus não se confiava a eles,... O sentido de acordo com alguns dos antigos é que ele não confiou o inteiro Evangelho a eles; ele não tornou manifesta sua inteira mente e vontade; isso ele apenas fez aos doze apóstolos, seus discípulos especiais e amigos; nem era o tempo chegado, em que ele os faria manifesto, ou tornaria conhecido, as coisas concernentes a sua pessoa, ofício, sofrimentos, morte, e ressurreição dos mortos: mas, antes, o significado é que ele não se confiava com essas pessoas, que eles acreditavam nele por causa de seus milagres; ele não os colocou no grupo de seus associados íntimos; ele não admitiu intimidade com ele; nem ele conversava livremente com eles; ou ficou muito tempo com eles; mas logo se retirou e foi para as partes da Judéia e Galiléia:
Porque ele conhecia todos os homens;... Bons e ruins: todos os pecadores abertamente profanos, e todas suas ações; não só as em público, mas essas que são operadas na escuridão, e que são secretamente realizadas; e ele assim os conhecia, e assim os trouxe em julgamento: e todos os homens bons, verdadeiros crentes; ele conhecia seu povo, como eles são os escolhidos do seu Pai, o seu presente para ele, a sua própria compra, e como chamado pela sua graça; e para distingui-los no último dia, e para dar um relato completo deles ao seu Pai: ele sabe o pior deles, o pecado que mora neles, as suas fraquezas diárias, os seus pecados pessoais secretos; os seus pecados familiares, tanto omissão e comissão; e a igreja deles, ou que estão comprometidos na casa de Deus; e toma nota deles, para se ressentir com eles, e os castiga; ele conhece o melhor deles, as suas graças, a fé deles, esperança, amor, paciência, humildade, abnegação, &c; ele sabe os seus bons trabalhos, e todas suas fraquezas e os seus desejos: e ele conhece todos os professores nominais, em que base eles levam as suas profissões, e que confiança eles colocavam nisso; ele pode distinguir entre graça e mera profissão, e discernir as suas luxúrias secretas, e as fontes e progresso da apostasia deles: ele conhecia todos estes homens ao verem os seus milagres, que professaram neste momento acreditar nele; ele sabia da hipocrisia e dissimulação de alguns deles; e ele sabia das noções que eles tiveram de um Messias temporal, e as visões temporais que eles criam; e o desígnio deles para o colocar como um príncipe temporal, como alguns depois fariam:[1] sabia dos afetos flamejantes de outros, como os ouvintes de João, que ficaram contentes durante algum tempo; ele sabia que tipo de fé eles tinham, que não seguraria muito tempo, nem eles continuaram com ele; porque ele não só conhecia todo seu povo, mas παντα “todas as coisas”, como algumas cópias leem aqui; vejaJo 21:17.
2:25 - E não precidava que qualquer um devesse testeficar do homem,... Desse ou de outro homem, que ele era bom ou mau homem; ele não precisava de provas feitas, ou darem testemunho, ou evidência da do caráter dos homens e ações; ele era rápido em compreender, e podia distinguir de uma vez só um homem iníquo e um homem bom; e então, a característica que os Judeus queriam do Messias era esta; porque eles rejeitaram Bar Cozba de ser o Messias, e o mataram, porque ele não conseguia diferenciar um homem iníquo de um homem bom, se referindo à profecia deIs 11:3;[2] mas isso Jesus fazia, sem qualquer evidência externa:
Porque ele sabia o que estava no homem;... O qual nenhuma pessoa pode conhecer, exceto o espírito de homem, que está nele, podem saber; os pensamentos dentro dele, os segredos do coração; assim Cristo sabia os pensamentos dos Escribas e Fariseus, Mt 9:4, sendo um discernidor dos pensamentos, e intenções do coração, He 4:12. Apollonius Tyaneus, um imitador[3] de Cristo, atribuiu a ele isso;[4] mas é o que é peculiar a Deus; e Cristo que é Deus, sabe tudo que está no homem; que não há nada de bom no homem naturalmente,[5] nada mais que o que vem do seu Pai, é dado por ele, ou implantado pelo seu Espírito; ele conhece a maldade que há no homem, que o coração dele é enganoso e desesperadamente mau, e cheio de toda iniquidade; ele sabe em que condição está a faculdade mental dos homens; e em qual afeto eles estão fixos, em coisas terrestres ou divinas; se há qualquer luz nas suas compreensões, ou não; se a vontade deles são conquistadas e resignadas a vontade soberana de Deus, ou não; se são de mentes sujas e consciências, ou os seus corações são borrifados de uma consciência má; em resumo, se a obra interna de graça foi iniciada em suas almas, ou não; e ele sabia as fontes secretas de todas as suas ações, boas e ruins; tudo que prova a sua verdadeira e própria deidade, e mostra ele ser um Salvador satisfatório dos pecadores, e o que qualifica para ser o Juiz da terra inteira.
________________
Notas [1] Conforme Jo 6:15. N do T. [2] T. Bab. Sanhedrin, fol. 93. 2. [3] Em inglês um termo negativo “ape”. N do T [4] Philostrat. Vit. Apollonii, l. 1. c. 13. [5] Conforme Rm 7:18. N do T.
John MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora
John MacArthur - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
No terceiro dia houve um casamento em Caná da Galiléia, e a mãe de Jesus estava ali; e ambos, Jesus e seus discípulos foram convidados para o casamento. Quando o vinho acabou, a mãe de Jesus lhe disse: "Eles não têm vinho." E Jesus disse-lhe: "Mulher, o que isso tem a ver conosco? Minha hora ainda não chegou". Sua mãe disse aos serventes: "Tudo o que ele diz para você, fazê-lo." Ora, havia seis talhas de pedra ali estabelecidas para o costume judaico de purificação, contendo vinte ou trinta litros cada. Jesus disse-lhes: "Encham os potes com água". Então os encheram até a borda. E disse-lhes: «Tirai agora e levai ao chefe dos garçons." Então eles levaram a ele. Quando o maitre provou a água transformada em vinho, e não sabia de onde veio (mas os servos que tinham tirado a água sabiam), o chamou o noivo e disse-lhe: "Todo homem serve primeiro o vinho bom e, quando as pessoas têm bebido bem, então ele serve o vinho mais pobres; mas tu guardaste o bom vinho até agora ". Este início de Seus sinais Jesus o fez em Caná da Galiléia, e manifestou a sua glória, e seus discípulos creram nele. (2: 1-11)
Desde a queda, pecadores rebeldes procuraram autonomia de Deus, rejeitá-Lo e colocar-se no centro do universo. No coração da maioria dos sistemas humanísticos da crença é a errada, a crença racionalista de que as pessoas, a partir apenas de si, pode-se construir uma visão de mundo adequada. Por conseguinte, se o homem moderno acredita em um deus em tudo, ele é um de sua própria criação; como alguém observou ironicamente, Deus criou o homem à Sua imagem, eo homem voltou a favor. Deus repreendeu tal orgulho, arrogância pecaminosa no Sl 50:21, declarando: "Você pensou que eu era como você."
Talvez em nenhum lugar está caído propensão pecaminosa do homem para a criação de Deus à sua imagem ilustrada com maior clareza do que na chamada "busca do Jesus histórico" que dominou a teologia liberal XIX século. Com base em seus pressupostos anti-Sobrenaturalistic, os críticos Acredita que o verdadeiro Jesus deve ter sido uma pessoa comum com nada de sobrenatural ou divino sobre ele. Sua vida deve se enquadrar em padrões humanos comuns, e ser explicável em categorias puramente humanos. Para essas pessoas, a frase "Jesus histórico" significava claramente um Jesus não sobrenatural. Eles acreditavam ainda que, se os Evangelhos foram examinadas criticamente, essa imagem de Jesus iria surgir a partir deles. (I. Howard Marshall, eu creio no Jesus histórico [Grand Rapids: Eerdmans, 1979], 110-11)
Não é de surpreender que aqueles que começam por assumir o reino sobrenatural não existe acabar com um Jesus puramente humana. (Tal absurdo blasfemo sob o disfarce de bolsa de estudos encontra sua contraparte moderna no "Seminário de Jesus", cujos membros, tal como os seus antecessores do século XIX, também tentam reinventar Jesus para caber sua visão de mundo anti-sobrenatural.) No entanto, apesar do raciocínio falho em que foram baseadas, o século XIX viu um desfile interminável de "vidas" de Jesus, cada interpretação Ele em consonância com o que quer que especial visão de mundo do autor aconteceu a abraçar. Mas todas as tentativas de explicar Jesus como um mero homem não conseguem explicar os fatos de sua vida, a morte (por que alguém iria querer crucificar o inócuo sábio, politicamente correta inventada pelos críticos racionalista desafia qualquer explicação), e ressurreição. Na Encarnação, Deus entrou no reino natural em um corpo humano. Por isso, é impossível remover os elementos miraculosos da vida de Jesus, como os críticos anti-sobrenaturalista tentaram fazer. O Jesus de Nazaré histórico e do Cristo divino estão inseparavelmente ligados, pois eles são uma ea mesma pessoa. Jesus foi e é o Deus-homem.
Os milagres realizados por Jesus constituem uma das provas mais poderosos e convincentes de sua divindade (3:. 2; conforme Mt 11:1-5; At 2:22). De acordo com o seu tema de apresentar Jesus como a encarnação do Deus-homem, João cataloga oito sinais miraculosos que ele realizava. Essa lista é, naturalmente, de forma exaustiva; houve certamente muitas ocasiões quando ele fez mais de oito milagres em um dia. Dos inúmeros milagres que Cristo realizados (conforme 20:30; 21:25), João estas selecionadas oito como exemplos que provam a Sua divindade. Não é a quantidade de milagres que importa, ou Deus teria dado esse número. É a qualidade de todos os milagres, como um ato sobrenatural, que prova que Jesus é. Esta passagem descreve o primeiro desses oito milagres, que também foi o primeiro milagre que Jesus fez no início do seu ministério público (que João registra nos capítulos 2:12). Ela pode ser dividida em quatro pontos: a cena, a situação, o fornecimento, eo significado.
O Scene
No terceiro dia houve um casamento em Caná da Galiléia, e a mãe de Jesus estava ali; e ambos, Jesus e seus discípulos foram convidados para o casamento. (2: 1-2)
A frase do terceiro dia remete para a chamada de Filipe e Natanael na passagem anterior (1: 43-51). É o último de uma série de indicadores de tempo (conforme 1:29, 35, 43) que sugerem os eventos de João entrevista de João Batista com as autoridades judaicas (1: 19-28) para o casamento em Caná ocorreu dentro do espaço de uma semana.
Cana da Galiléia é, provavelmente, a ser identificado com moderna Khirbet Qana, uma ruína desabitada cerca de nove quilômetros ao norte de Nazaré. Jesus e seus discípulos poderiam ter facilmente alcançado Cana no terceiro dia depois de deixar a vizinhança do rio Jordão. Assim, não há necessidade de especular, como em alguns países, o que indica terceiro dia ao terceiro dia do casamento festa.
Um casamento foi um grande evento social na Palestina do primeiro século, e da celebração pode durar até uma semana. Ao contrário de casamentos modernos, que são tradicionalmente pagos pela família da noiva, o noivo era responsável pelas despesas da festa. O casamento marcou o ponto culminante do período de noivado. Durante esse período, o que muitas vezes durou vários meses, o casal foi considerado legalmente homem e mulher (Mateus 1:18-19. Refere-se a José como esposo de Maria durante o seu período de noivado), e apenas um divórcio poderia terminar o noivado (conforme Mt 1:19). Eles não, no entanto, vivem juntos ou consumar o casamento durante esse período (conforme Mt 1:18). Na noite da cerimônia (geralmente uma quarta-feira), o noivo e seus amigos iam para a casa da noiva. Eles, então, acompanhá-la e seus assistentes para a casa do noivo, onde a cerimônia e banquete seria realizado (conforme Mt 25:1-10.). Toda a celebração terminou com o casamento real.
A mãe de Jesus (João nunca se refere a Maria pelo nome em seu evangelho) foi neste casamento particular. Que ela e Jesus atendeu sugere que os parentes de casamento envolvido ou amigos da família.Isso explicaria por que Maria parece ter sido mais do que apenas um convidado, mas aparentemente tinha alguma responsabilidade de ajudar a família do noivo durante a celebração. Por exemplo, ela estava ciente da situação sobre a falta de vinho, e tomou a iniciativa de resolver o grave problema. A terminologia diferente usado em relação a Maria (ela estava lá ) e Jesus e seus discípulos (eles foram convidados ) também sugere que ela tinha algum papel no serviço durante o evento. Desde José não é mencionado (a última vez que ele aparece nos Evangelhos está no relato da viagem a Jerusalém quando Jesus tinha doze anos [Lucas 2:41-50]), pode ser que ele já estava morto. Na crucificação Jesus cometeu Maria aos cuidados do apóstolo João (João 19:26-27), então José foi certamente morto até então.
Como Jesus e os discípulos receberam o convite não é declarado. Alguns sentiram, sem provas, que poderia ter sido proferido por Natanael, que era de Cana (21: 2). O mais provável, no entanto, Jesus foi a Nazaré, e não recebeu o convite. Os discípulos foram, sem dúvida, foi convidado por causa de sua ligação com Jesus, uma vez que apenas Natanael era da vizinhança de Cana.
Ao participar de um casamento e realizar seu primeiro milagre lá, Jesus santificou tanto a instituição do casamento e da própria cerimônia. O casamento é a união sagrada entre um homem e uma mulher em que eles se tornam um aos olhos de Deus. A cerimônia é um elemento essencial dessa união, porque nela o voto casal publicamente para permanecer fiéis um ao outro. Tanto o Antigo Testamento (por exemplo, Gen. 29: 20-23; Jz 14:10; Rute. 4: 10-13; Canção do Ct 3:11.) E do Novo Testamento (por exemplo, Mt 22:2; Lc 14:8.). Em vez de ser uma voz no deserto, Jesus teve a tarefa mais difícil de se socializar socialmente com as pessoas e ministrando a eles em suas atividades diárias.
O Situation
Quando o vinho acabou, a mãe de Jesus lhe disse: "Eles não têm vinho." E Jesus disse-lhe: "Mulher, o que isso tem a ver conosco? Minha hora ainda não chegou". Sua mãe disse aos serventes: "Tudo o que ele diz para você, fazê-lo." (2: 3-5)
Wine foi a bebida grampo no antigo Oriente Próximo. Devido ao clima quente e à falta de qualquer meio de refrigeração ou de purificação, suco de frutas tendem a fermentar. O resultado foi uma bebida alcoólica com a capacidade de induzir a embriaguez. Para ajudar a evitar o risco de embriaguez, o vinho era comumente diluído com água para um terço a um décimo de sua força. Embora a Bíblia não proíbe beber vinho, e em alguns casos, recomenda-lo (por exemplo, Sl 104:1:. 14-15; Pv 31:1; Jr 31:12; 1Tm 5:231Tm 5:23), condena fortemente embriaguez (Gênesis 9:20-27; Dt 21:20-21; Pv 20:1; 1Co 5:111Co 5:11; 1Co 6:10; Gl 5:21; 1Tm 3:31Tm 3:3; Fm 1:1; Tt 2:3, Lc 1:35), os pastores (Lucas 2:8-18), Simeão (Lucas 2:25-35 ), e Anna (Lucas 2:36-38), tendo as meditava em seu coração ao longo dos anos (Lc 2:19). Ela tinha experimentado Sua vida sem pecado e sua perfeição como Ele tinha "mantido crescendo em sabedoria, em estatura e em graça diante de Deus e dos homens" (Lc 2:52). Ela também pode ter ouvido falar de João recente testemunho público do Batista sobre Ele (1: 26-27, 29-34, 36), confirmando o que ela conhecia. Pode ser que ela estava levando Jesus para revelar-se publicamente como o Messias que ela sabia que ele seja.
A resposta de Jesus abrupta e surpreendente, "Mulher, por que é que isso tem a ver conosco" sinalizou uma grande mudança em seu relacionamento. A mulher era uma educada, mas não íntimo, forma de tratamento (conforme 04:21; 19:26 ; 20:13, 15;. Mt 15:28; Lc 13:12), bem como o Inglês palavra "senhora". A resposta de Jesus, "O que é que isso tem a ver conosco" (lit., "O que para mim e para você") é uma expressão idiomática (conforme Jz 11:12; 2Sm 16:102Sm 16:10; 2Sm 19:22; Lucas 11:27-28) .
A frase "Minha hora ainda não chegou" refere-se a morte de Jesus e glorificação (7: 6, 8, 30; 08:20; 12:23, 27; 13 1:16-32; 17: 1; Mt 26:18, Mt 26:45; Mc 14:35, Mc 14:41). Isso apóia a possibilidade de que Maria foi conscientemente pedindo a Jesus para revelar-se, nesse momento, uma vez que Ele, durante anos, na plenitude da idade madura. Jesus deixou claro que Ele iria agir de acordo com o calendário de Deus, decretou antes da fundação do mundo, não dela ou de qualquer homem (conforme 7: 2-8). Não era a hora marcada para glória messiânica de Jesus a ser revelado; ainda o milagre que Ele iria realizar faria o seu divino poder inconfundível, e visualizar a sua glória por vir. A hora escura da cruz precederia a revelação plena em Seu reino messiânico gloriosa onde o vinho, emblemático de júbilo e alegria, serão abundantes:
"Eis que vêm dias", declara o Senhor ", quando o lavrador vai ultrapassar o ceifeiro e que pisa as uvas ao que lança a semente;. Quando as montanhas vai escorrer vinho doce e todos os outeiros serão dissolvidos Também vou restaurar o cativeiro o meu povo Israel, e eles vão reconstruir as cidades assoladas, e nelas habitarão;. eles vão também plantarão vinhas e beberão o seu vinho, e farão pomares e lhes comerão o fruto " (13 30:9-14'>Amós 9:13-14; conforme Is 25:1; Jr 31:12; Jl 3:18)
Sem se deixar abater pela repreensão leve (conforme Mat. 15: 22-28), e ciente de que ele não estava dizendo não ao pedido, Maria disse aos serventes: "Tudo o que ele diz para você, fazê-lo." Ela imediatamente virou-se para os servos, antecipando que Ele iria responder. Os funcionários foram diakonois (a partir do qual a palavra Inglês "diáconos" [1Tm 3:8] deriva), não doulois ("escravos"), sugerindo que eles não eram escravos ou empregados domésticos. O mais provável é que, como Maria, eram a família e amigos que ajudam com a celebração. Sua carga que lhes era necessário, uma vez que poderia ter hesitado em seguir as instruções estranhas que iriam receber a partir de um convidado.
O Fornecimento
Ora, havia seis talhas de pedra ali estabelecidas para o costume judaico de purificação, contendo vinte ou trinta litros cada. Jesus disse-lhes: "Encham os potes com água". Então os encheram até a borda. E disse-lhes: «Tirai agora e levai ao chefe dos garçons." Então eles levaram a ele. Quando o maitre provou a água transformada em vinho, e não sabia de onde veio (mas os servos que tinham tirado a água sabiam), o chamou o noivo e disse-lhe: "Todo homem serve primeiro o vinho bom e, quando as pessoas têm bebido bem, então ele serve o vinho mais pobres; mas tu guardaste o bom vinho até agora ". (2: 6-10)
As talhas de pedra eram, como João explicou para o benefício de seus leitores gentios, usado para o costume judaico de purificação. lavagens cerimoniais eram parte integrante do judaísmo do primeiro século:
Os fariseus e todos os judeus não comem sem lavar cuidadosamente as mãos, observando-se, assim, as tradições dos anciãos; e quando voltam do mercado, eles não comem sem se purificar; e há muitas outras coisas que receberam para observar, como a lavagem de copos e jarros e panelas de cobre. (Marcos 7:3-4)
Os judeus usavam talhas de pedra para segurar a água utilizada para a purificação ritual porque acreditavam que, ao contrário de panelas de barro (Lv 11:33), eles não se tornou impuro. Ao contrário do menor usado pela mulher samaritana para tirar água de um poço (4:28), estes eram grandes vasos, contendo vinte ou trinta litros cada. Tal uma grande quantidade de água era necessário não só para acomodar os convidados, mas também porque os utensílios para cozinhar e comer tinha que ser lavado (Mc 7:4; Ef 5:18; 1 Tessalonicenses 5:. 1Ts 5:7; Ap 17:2).
O Significado
Este início de Seus sinais Jesus o fez em Caná da Galiléia, e manifestou a sua glória, e seus discípulos creram nele. (2,11)
O resultado deste início (ou primeiro) de Jesus sinais era duplo. Primeiro, Ele manifesta a Sua glória (cf. 1,14); isto é, Ele colocou a Sua divindade em exposição. Jesus sinais não eram simplesmente exibe poderosos de compaixão, mas foram projetados para revelar quem ele realmente era, uma vez que Deus inequivocamente manifesta no trabalho (conforme 2:23; 3: 2; 4:54; 6: 2, 14; 7 : 31; 09:16; 20:30; At 2:22).Sinais, milagres e prodígios, no entanto, não necessariamente convencer as pessoas a acreditar no Senhor, e o evangelho (2: 23-25; 0:37; 15:24; Matt. 11: 20-24; Mt 13:58; Lc 16:31). A dedução óbvia de que Ele era o Messias escapou-los; eles viram o sinal, mas errou o que apontou. Como ele faz com todos os incrédulos, Satanás "[suas] mentes cego ... para que não vejam a luz do evangelho da glória de Cristo, que é a imagem de Deus" (2Co 4:4.).
Seus discípulos, no entanto, creram nele. Depois de ouvir João testemunho de João Batista que Jesus era o Messias (01:34), depois de ouvir as próprias palavras de Jesus (01: 39) e creram nele (1:41), eles agora viu confirmação em primeira mão milagrosa de que a fé. Muitos outros, lendo este evangelho de João, viria a acreditar, como eles fizeram. E esse foi o propósito de João, por escrito, não só a seu relato deste milagre, mas também todo o seu evangelho: "Portanto, muitos outros sinais Jesus também realizadas na presença dos discípulos, que não estão escritos neste livro; mas estes foram escritos para que para que creiais que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e para que, crendo, tenhais vida em seu nome "(20: 30-31).
Depois disso desceu a Cafarnaum, ele, sua mãe e seus irmãos e seus discípulos; e eles se hospedaram há alguns dias. A Páscoa dos judeus estava próxima, e Jesus subiu a Jerusalém. E achou no templo os que vendiam bois, ovelhas e pombas, e os cambistas sentados em suas mesas. E Ele fez um azorrague de cordas e expulsou todos do templo, com as ovelhas e os bois; e Ele derramou as moedas dos cambistas e derrubou as mesas; e para aqueles que vendiam as pombas Ele disse: "Tirai daqui estas coisas; parar de fazer casa de meu Pai um lugar de negócios." Seus discípulos lembraram-se do que está escrito: "O zelo por tua casa me consome." Os judeus disse-lhe então: "Que sinal Você nos mostra como sua autoridade para fazer essas coisas?" Jesus respondeu-lhes: "Destruí este templo, e em três dias eu o levantarei". Os judeus, em seguida, disse: "Demorou 46 anos para construir este templo, e tu o levantarás em três dias?" Mas ele falava do templo do seu corpo. Então, quando ele foi ressuscitado dentre os mortos, os seus discípulos lembraram-se de que Ele disse isso; e creram na Escritura e na palavra que Jesus tinha dito. Agora, quando Ele estava em Jerusalém na Páscoa, durante a festa, muitos creram no seu nome, observando os sinais que ele estava fazendo. Mas Jesus, de sua parte, não estava confiando-se a eles, pois Ele sabia que todos os homens, e porque Ele não precisava de ninguém para testemunhar a respeito do homem, pois ele bem sabia o que havia no homem. (2: 12-25)
Não há questão mais importante do que: "Quem é Jesus Cristo?" Suas implicações são profundas e seu significado incomparável. Simplesmente posando ele evoca imediatamente uma vasta gama de emoções-de hostilidade para fervorosa adoração. Meramente contemplando não basta-it é uma pergunta que deve ser respondida. E respondê-la de forma incorreta, não importa o que a desculpa, acaba por conduzir a devastação eterna.
Ao longo da história, essa questão tem suscitado muita confusão e debate. Tal era mesmo verdade no tempo de Jesus. Quando Ele perguntou: "Quem dizem que o Filho do Homem?" (Mt 16:13), os discípulos listadas várias possibilidades populares: "Alguns dizem que é João Batista; outros, Elias; mas outros ainda, Jeremias ou um dos profetas" (v. 14). Há, no entanto, apenas uma resposta correta à pergunta de Jesus, e Pedro deu quando ele disse: "Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo" (v. 16).
Escritura reafirma abundantemente avaliação de Pedro da verdadeira identidade de Cristo. Ele é chamado de "Deus" (Jo 1:1; Jo 20:28; Rm 9:5.), "Nosso grande Deus e Salvador" (Tt 2:13; 2Pe 1:12Pe 1:1; conforme Ex 3:14), o "primeiro e último" (Ap.. 01:17; 22:13; conforme Is 44:6), o "Senhor dos senhores" (Ap 17:14; conforme Dt 10:17), e "Alfa e Ômega.. "(Ap 22:13; conforme Ap 1:8); Ele existe na forma de Deus, e é a "representação exata de sua natureza" (Fm 1:2). (He 1:3; He 1:3; Ex 20:11; Is 40:28); e "nele toda a plenitude da Divindade habita em forma corpórea" (Cl 2:9; conforme Is 43:25; Dn 9:9; Jo 11:25), e recebe o culto reservado para Só Deus (Fp 2:10 [conforme Is 45:23.];. 14:33 Matt;. conforme Mt 4:10.).Claramente, a evidência bíblica leva a uma única conclusão possível: Jesus Cristo é Deus.
Apesar da clareza inconfundível das Escrituras, há alguns céticos que negam essas afirmações claras. Em suas opiniões incrédulos, o Cristo da Escritura é uma figura mítica, inventada por seus seguidores. O "real" ou "histórico" Jesus de Nazaré, argumentam eles, era um crítico social, filósofo cínico itinerante, sábio, mas politicamente correto definitivamente não é o Messias, o Filho de Deus, o Deus encarnado em carne humana. Richard N. Longenecker observa que de acordo com o "Seminário de Jesus", por exemplo, Jesus era um camponês judeu carismático cínico-like, cujo ensino era espirituoso, inteligente e contracultural, mas não escatológico e, certamente, não focado em si mesmo. Todos os retratos de Jesus de natureza messiânica, sacrificial, redentora, ou escatológico nos Evangelhos (e no resto do Novo Testamento) são os produtos da teologia da igreja mais tarde, que cresceram em torno da figura desse professor cínico-like Mediterrâneo e transformou-o em uma figura de culto. ( o Jesus da história eo Cristo da Fé: Algumas reflexões contemporâneas [www.mcmaster.ca/mjtm/2-51.htm])
Para chegar a suas conclusões, esses céticos audaciosamente causa nem a confiabilidade do Novo Testamento ou a honestidade dos discípulos de Jesus. Mas o Novo Testamento é o documento mais bem atestada desde a antiguidade. Há muito mais manuscritos antigos do Novo Testamento na existência hoje do que de qualquer outra escritura antiga, e o intervalo de tempo entre eles e os documentos originais é muito mais curto. Assim, "para ser cético em relação ao texto resultante dos livros do Novo Testamento é a de permitir que todos os da antiguidade clássica a escorregar no esquecimento, para não existem documentos do período antigo são bem atestada bibliograficamente como o Novo Testamento" (João Warwick Montgomery, História eo cristianismo [Downers Grove, Ill .: InterVarsity de 1974], 29).
A visão de que os seguidores de Jesus inventou a história bíblica de Sua vida também está muito aquém de credibilidade. Afinal, o que eles ganham com isso? Os apóstolos suportaram prisão, espancamentos, prisão, exílio, e do martírio; ea igreja primitiva enfrentou a oposição amarga pontuada por explosões de perseguição selvagem. Eusébio, o pai da igreja do século IV, apontou o absurdo de afirmar que os discípulos eram enganadores: Gostaria de perguntar, então, onde seria o sentido em suspeitar que ouvem [ética de Jesus] ensino, que também eram mestres em tal instrução, inventou seu relato do trabalho de seu Mestre? Como é que é possível pensar que eles eram todos de acordo para mentir? ... Nenhum argumento pode provar que uma tão grande grupo de homens eram indignos de confiança, que abraçou uma vida santa e piedosa, considerados seus próprios negócios como de nenhuma conta .. . escolheram uma vida de pobreza, e levou a todos os homens a partir de uma boca de uma conta consistente de seu Mestre .... Venha, diga-me, se tal empreendimento projetado por esses homens que mantêm juntos? ... De onde veio, entre uma tripulação de tantas, uma harmonia de malandros? De onde vem a sua prova geral e consistente sobre tudo, e seu acordo até a morte? ... Certamente todos tinham visto o fim de seu professor, e a morte a que Ele veio. Por que, então, depois de ver seu fim miserável que eles ficam no seu terreno? Por que eles construir uma teologia sobre Ele, quando Ele estava morto? Será que eles desejam partilhar o seu destino? Ninguém certamente em razão razoável escolheria tal punição com os olhos abertos. ( A Prova do Evangelho, III.5.110, 111.
Crítica devastadora de Eusébio da opinião de que os discípulos eram enganadores continua durante todo o capítulo 5 do livro III.)
A presença de numerosas testemunhas oculares de Jesus 'de vida muitos deles hostil também teria tornado impossível para os seus discípulos para espalhar mentiras sobre ele. Por exemplo, se Ele não tivesse ressuscitado dos mortos como seus seguidores disseram, Seus inimigos poderia simplesmente ter apresentado o seu corpo. Se o tivessem feito, a fé cristã teria imediatamente entrou em colapso (conforme 1Co 15:14). Além disso, os relatos dos evangelhos foram terminadas enquanto muitas dessas testemunhas oculares ainda estavam vivos. Tinha os escritores do evangelho mentiu sobre o que Jesus disse ou fez, essas testemunhas oculares poderia facilmente ter exposto suas fabricações.
Outros pontos de vista, isto blasfemas Jesus era um mentiroso, um lunático, ou um místico-fare há melhor; eles absolutamente não conseguem explicar o Seu caráter nobre como revelado no Novo Testamento. Por exemplo, historiador da igreja Filipe Schaff responde a acusações de que Jesus era um mentiroso (conforme Jo 8:46):
Como, em nome da lógica, bom senso e experiência, poderia um impostor, isto é um enganador, egoísta, depravado man-ter inventado, e consistentemente mantido a partir do começo ao fim, o caráter mais puro e nobre conhecido na história com a mais de ar perfeito de verdade e realidade? Como ele poderia ter concebido e realizado com sucesso um plano de beneficência sem igual, grandeza moral, e sublimidade, e sacrificou sua própria vida por ele, em face dos preconceitos mais fortes de seu povo e idades? (Citado em Josh McDowell, Evidência que Exige um Veredito, Volume 1 [San Bernardino, Calif .: Aqui está a Vida, 1986], 106)
CS Lewis energicamente rejeita a noção de que Jesus era um louco: A dificuldade histórica de dar para a vida, provérbios e influência de Jesus qualquer explicação que não é mais difícil do que a explicação cristã, é muito grande. A discrepância entre a profundidade e sanidade e (deixe-me acrescentar) astúcia de seu ensino moral e da megalomania desenfreada que deve estar por trás de seu ensinamento teológico, a menos que Ele é realmente Deus, nunca foi obtido satisfatoriamente over. Daí as hipóteses não-cristãos se sucedem com a fertilidade inquieto de perplexidade. ( Miracles [New York: Macmillan, 1972], 113. itálico no original).
Ele também é um absurdo para ver Jesus como um místico, cuja pretensão de ser Deus não era notável já que todo mundo é Deus. Embora tais afirmações são comuns nas religiões orientais, eles teriam sido totalmente estranho para judaísmo do primeiro século. Longe de acolher Jesus como um guru iluminado, os judeus estavam indignados com a sua afirmação de divindade. Como resultado, eles acusaram de blasfêmia (10:33; conforme 5: 18) e crucificaram para reivindicar igualdade com o único Deus (Mateus 26:65-66.).
A única opinião que explica adequAdãoente a vida de Jesus perfeito, ensinamento profundo, a morte sacrificial e ressurreição milagrosa é a bíblica de um saber, que Jesus veio como o Deus encarnado.Todos os outros pontos de vista totalmente em colapso sob exame. O apóstolo João caminhou com Jesus desde o início de seu ministério terreno. Ele viu seus milagres, ouviu seus ensinamentos, e observado sua vida a partir de um ponto de vista íntimo compartilhado apenas por Pedro e Tiago. Assim, ele escreveu seu evangelho para que seus leitores entendessem verdadeira identidade de Jesus como o Filho de Deus em carne humana (20:31). Nesta passagem, João continua este tema através de três vinhetas que ilustram cada um aspecto da divindade de Cristo. Individualmente, eles mostram sua paixão pela reverência, Seu poder de ressurreição, e sua percepção da realidade. Coletivamente, eles ressaltam a realidade inescrutável de Sua natureza divina.
Paixão de Jesus para Reverence
Depois disso desceu a Cafarnaum, ele, sua mãe e seus irmãos e seus discípulos; e eles se hospedaram há alguns dias. A Páscoa dos judeus estava próxima, e Jesus subiu a Jerusalém. E achou no templo os que vendiam bois, ovelhas e pombas, e os cambistas sentados em suas mesas. E Ele fez um azorrague de cordas e expulsou todos do templo, com as ovelhas e os bois; e Ele derramou as moedas dos cambistas e derrubou as mesas; e para aqueles que vendiam as pombas Ele disse: "Tirai daqui estas coisas; parar de fazer casa de meu Pai um lugar de negócios." Seus discípulos lembraram-se do que está escrito: "O zelo por tua casa me consome." (2: 12-17)
A Festa de Páscoa comemorou a libertação de Israel da escravidão no Egito, quando o Senhor morto, por seu anjo da morte, os primogênitos dos egípcios, mas passou por cima das casas dos israelitas (Ex. 12: 23-27). Foi comemorado anualmente no décimo quarto dia de Nisan (março / abril). Naquele dia, 3:12 — 18:12, os cordeiros foram abatidos e a refeição da Páscoa comido. Em obediência ao Êxodo 23:14-17, Jesus subiu a Jerusalém para observar tanto a Páscoa ea Festa dos Pães Ázimos, que imediatamente seguida (conforme Ez 45:21; Lc 22:1) . Este é o primeiro de três Páscoas mencionados no Evangelho de João (conforme 6: 4; 11:55).
Após a sua chegada, Jesus teria encontrado Jerusalém repleta de peregrinos judeus de todo o mundo romano, lá para celebrar este lugar de festas judaicas. Por causa das multidões que vieram, a Páscoa significa um grande negócio para os comerciantes baseados em Jerusalém. No templo complexo, onde haviam se estabeleceu (provavelmente no pátio dos gentios), os vendedores foram vendendo bois, ovelhas e pombas, e que o dinheiro trocadores sentados em suas mesas. Desde que era impraticável para quem viaja de terras distantes para trazer seus próprios animais, os comerciantes venderam-os animais necessários para a preços muito inflacionados-at sacrifícios. Os cambistas também forneceu um serviço necessário. Cada homem judeu 20 anos de idade ou mais tinha que pagar o imposto anual do templo (13 2:30-14'>Ex. 30: 13-14.; Mt 17:24-27). Mas poderia ser pago apenas usando moedas judaicas ou de Tiro (por causa da pureza de seu conteúdo de prata), então os estrangeiros tinham de trocar seu dinheiro por moedas aceitável. Porque eles tinham um monopólio no mercado, os cambistas cobrada uma taxa exorbitante para os seus serviços (tão alto quanto 12,5 por cento [FF Bruce, O Evangelho de João(Grand Rapids: Eerdmans, 1983), 74]).
O que começou como um serviço para os adoradores tinha, sob o governo corrupto de os príncipes dos sacerdotes, degenerou em exploração e usura. Religião havia se tornado externo, crasso, e materialista;o templo de Deus tornou-se um "covil de salteadores" (Mt 21:13).
Enquanto inspecionava os fundamentos sagrados do templo se transformou em um bazar, Jesus estava chocado e indignado. A atmosfera de adoração que convinha ao templo, como o símbolo da presença de Deus, estava completamente ausente. O que deveria ter sido um lugar de reverência e adoração sagrado tornou-se um lugar de comércio abusivo e superfaturamento excessivo. O som de louvor sincero e fervorosas orações haviam sido abafada pelo berrando de bois, o balido das ovelhas, o arrulhar de pombos, e o regateio alto de fornecedores e seus clientes. Percebendo que a pureza da adoração no templo era uma questão de honra para Deus, Jesus tomou a ação rápida e decisiva. Fazendo um azorrague de cordas (provavelmente daqueles usados para amarrar os animais), Ele levou todos os mercadores do templo, juntamente com o seu ovelhas e bois. Além disso, ele derramou as moedas dos cambistas e derrubou as mesas um feito surpreendente para um homem à luz da resistência que deve ter vindo.
Exibição de força de Jesus teria imediatamente criou um pandemônio no pátio do templo: os vendedores de animais freneticamente perseguindo seus animais, que estavam em execução sem rumo em todas as direções; os cambistas assustados (e, sem dúvida, alguns dos espectadores) lutando desesperAdãoente no chão para pegar suas moedas; aos que vendiam as pombas apressAdãoente removendo suas caixas como Jesus lhes ordenara; as autoridades do templo correndo para ver o que toda a comoção era sobre. No entanto, Jesus não era nem cruel para os animais (aqueles que se opõem ao seu uso moderado de força sobre eles nunca animais agrupados), nem demasiado severa com os homens. Aparentemente, o tumulto foi contido Ele criou o suficiente para não alertar a guarnição romana estacionados em Fort Antonia, que tem vista para os jardins do templo. Romanos Assistindo pode ter encontrado alguma satisfação neste ataque ao sistema do templo e seus líderes, que lhes deram tanta dor.
Ao mesmo tempo, a intensidade de sua justa indignação era inconfundível. Cristo não toleraria qualquer zombaria do espírito da verdadeira adoração. Suas palavras indignadas aos que vendiam pombas: "Tirai daqui estas coisas; parar de fazer casa de meu Pai um lugar de negócios", aplicada a todos os que estavam poluindo o templo e corrompendo a sua Proposito. A referência de Jesus a Deus como seu pai era um lembrete tanto da Sua divindade e Seu caráter messiânico; Ele era o Filho Fiel purgar Seu Pai casa de seu culto impuro (uma ação que prefigura o que Ele vai fazer novamente na Sua segunda vinda [Malaquias 3:1-3; conforme Zc 14:1; Marcos 11:15-18.; Lucas 19:45-46). Alguns comentaristas afirmam que João está realmente se referindo aqui para que a limpeza mais tarde, tendo se mudado para a conta fora da sequência cronológica. Em vez de colocar corretamente esta história no final do ministério de Jesus, eles argumentam, João colocá-lo aqui, assim, Jesus purificou o templo só uma, nem duas. Mas as suas explicações sobre o porquê João teria perdido um evento tão significativo são, em última análise convincente. A limpeza registrado nos Evangelhos Sinópticos teve lugar durante a semana da Paixão; a registrada por João veio no início do ministério público de Jesus (conforme Jo 2:11-13).
Os detalhes das duas contas também diferem significativamente. Nos sinópticos, Jesus cita o Antigo Testamento como a Sua autoridade (Mt 21:13;. Mc 11:17; Lc 19:46); em João Ele usa suas próprias palavras (2:16). Além disso, João não menciona «proibição contra o uso do templo como um atalho (Mc 11:16), nem de Jesus Jesus significativa declaração judicial:" Eis que a vossa casa está sendo abandonada vos! " (Mt 23:38). E os Sinópticos não mencionam desafio notável de Jesus: "Destruí este templo, e em três dias eu o levantarei" (Jo 2:19) —embora eles se referem a ele nas contas de seu julgamento perante o Sinédrio (Matt . 26:61; Mc 14:58; conforme Mt 27:39-40; Marcos 15:29-30.). À luz dessas diferenças, é difícil ver como ambos os escritores sinóticos e João poderia estar se referindo ao mesmo evento. (Para uma discussão mais aprofundada da segunda purificação do templo de Jesus, veja meus comentários sobre Mateus 27:39-40 em Mateus 24:28, O MacArthur New Testament Commentary Series [Chicago: Moody, 1989], 258-60).
Assistindo com espanto como o seu Mestre dispersou os mercadores do templo, os seus discípulos lembraram que ele foi escrito no Sl 69:9; He 9:27.). RCH Lenski observa,
A popa e santo Cristo, o indignado, poderoso Messias, o Mensageiro da Aliança de quem está escrito: "Ele purificará os filhos de Levi, e os refinará como ouro e prata, que eles podem oferecer ao Senhor uma oferta de justiça ", não é agradável para aqueles que querem apenas um Cristo suave e doce. Mas o recorde de João aqui ... retratar [s] o zelo ardente de Jesus, que veio com tal eficácia súbita e tremenda que, antes de este homem desconhecido, que não tinha mais autoridade do que sua própria pessoa e da palavra, esta multidão de comerciantes e cambistas, que pensei que eles estavam totalmente dentro dos seus direitos na condução de seus negócios no pátio do Templo, fugiram desordenAdãoente como um monte de meninos impertinentes. ( A Interpretação dos Evangelho de São João [Reprint; Peabody, Mass .: Hendrickson, 1998], 207)
Como Davi, que escreveu o messiânico Salmo 69, o zelo de Jesus para a adoração pura encontrou expressão em Sua preocupação com a casa de Deus. E também como Davi, Jesus sofreu como resultado, pessoalmente, sentindo a dor, quando seu pai foi desonrada. A segunda metade do Sl 69:9; At 21:28; At 24:6, At 5:26), representantes de Sinédrio, ou ambos. Chegando para investigar a comoção no pátio do templo, eles exigiram a Ele, "Que sinal Você nos mostra como sua autoridade para fazer essas coisas?" A pergunta não era um pedido de informação, mas um desafio à sua autoridade. Jesus tinha tomado para si a ignorar o seu domínio e regular as atividades do templo, e eles queriam um milagroso sinal como prova de sua autoridade para fazê- lo.
Curiosamente, embora eles desafiaram Seu direito de fazer o que Ele fez, as autoridades judaicas não prender Jesus. Surpreso por sua exposição corajosa de autoridade, eles podem ter se perguntado se Ele fosse um profeta, como João Batista. Sua procura de um sinal, no entanto, era uma tolice; o ato messiânica de, sozinho, a limpeza do templo era em si um sinal claro de que Deus tinha uma mensagem para eles. Em sua incredulidade de coração duro, os líderes judeus pediram repetidamente por esses sinais, mas eles nunca aceitou os que foram dadas. Como João escreveu mais tarde: "Mas, ainda que tinha feito tantos sinais diante deles, mas eles não estavam acreditando nele" (João 0:37). O facto de as autoridades do templo exigiu um sinal também expôs a maldade de seus corações. Eles sabiam que a sua comercialização gananciosos, corruptos da adoração no templo estava errado, mesmo que eles obstinAdãoente se recusou a admitir isso. Resposta enigmática de Jesus, "Destruí este templo, e em três dias eu o levantarei", confundiu as autoridades judaicas (e, por enquanto, seus próprios discípulos, bem como, v. 22). Como Suas parábolas (conforme 13 10:40-13:11'>Mt 13:10-11., Lc 8:10), esta declaração velada judicialmente ocultou a verdade dos incrédulos hostis, cuja cegueira espiritual resultou de sua própria incredulidade e rebelião contra Deus.('Incapacidade de compreender Jesus' incrédulos mensagem é um tema que percorre todo o evangelho de João, por exemplo, 3: 3-4; 4: 14-15; 6: 32-35, 51-52; 7: 34-36; 8: 51-53, 56-57; 10: 1-6).
As autoridades foram surpreendido com a resposta de Jesus. Sua resposta revela uma mistura de choque e indignação: "Demorou 46 anos para construir este templo, e tu o levantarás em três dias?" Otemplo da época de Jesus não era o templo de Salomão, que os babilônios tinham destruído (Ed 5:12). Pelo contrário, era o templo pós-exílico, reconstruída após o cativeiro babilônico tinha acabado, sob a liderança de Zorobabel, Josué, Ageu e Zacarias (Esdras 1:6). Muitos séculos depois, por volta de 20 aC, Herodes, o Grande começou uma extensa reconstrução e ampliação do templo pós-exílico.Ironicamente, esses esforços de reconstrução não foram concluídas até pouco antes do D.C 70, quando o próprio templo postexilic foi destruída pelos romanos.
Os judeus ficaram incrédulos; como poderia Jesus possivelmente realizar em três dias de trabalho que já tinha tomado 46 anos e ainda não tinha terminado? Como a conta de seu julgamento, alguns anos depois diante do Sinédrio indica (Mt 26:61;. Mc 14:58), as autoridades judaicas perdeu completamente o ponto da declaração de Jesus, incorretamente aplicá-lo para o templo de Herodes. Mas como João aponta, Jesus estava falando do templo do seu corpo. O sinal que lhes daria seria muito maior do que simplesmente reconstruir um edifício destruído:
Uma geração má e adúltera pede um sinal; e ainda nenhum sinal lhe será dado, senão o sinal do profeta Jonas; Pois, assim como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do monstro marinho, assim será também o Filho do Homem estará três dias e três noites no seio da terra. (Mateus 12:39-40; conforme Mt 16:4.); e Sua ressurreição como o Senhor triunfante seria estabelecer as bases para um novo templo, espiritual, em seu lugar, ou seja, a igreja (1 Cor 3: 16-17; 2Co 6:162Co 6:16; Ef. 2: 19-22.). .
Ao longo de seu evangelho, João geralmente usa o singular Escrituras para se referir a uma passagem específica (conforme 07:38, 42; 10:35; 13 18:19-24, 28, 36-37); se for esse o caso aqui, ele provavelmente está se referindo ao Salmo 16:8-11 (conforme Atos 2:25-28; At 13:35). Ele pode, no entanto, estar fazendo uma referência geral (conforme 20: 9) para as profecias do Antigo Testamento sobre a morte e ressurreição de Cristo (conforme Lc 24:27, 44-47). Em qualquer caso, não foi até depois da ressurreição que os discípulos compreenderam tudo claramente. Só então é que elas fazem sentido desta profecia e reconhecer o poder da ressurreição de Jesus como uma clara indicação de sua divindade.
Percepção da Realidade de Jesus
Agora, quando Ele estava em Jerusalém na Páscoa, durante a festa, muitos creram no seu nome, observando os sinais que ele estava fazendo. Mas Jesus, de sua parte, não estava confiando-se a eles, pois Ele sabia que todos os homens, e porque Ele não precisava de ninguém para testemunhar a respeito do homem, pois ele bem sabia o que havia no homem. (2: 23-25)
Estes três versículos servir como uma ponte entre a conta da limpeza do templo e da história de Nicodemos, que segue imediatamente. Embora breve, esta seção tem implicações profundas sobre a natureza da fé salvadora. Jesus permaneceu em Jerusalém para a Páscoa ea festa dos pães ázimos que imediatamente seguido. Durante esse tempo, ele executou uma série de milagres que não são especificamente registrados nas Escrituras (conforme 20:30; 21:25). Como resultado, muitos creram no seu nome, observando os sinais que ele estava fazendo. Eles pensaram que ele poderia ser um profeta (conforme Mt 21:11;. Lc 7:16), ou até mesmo o Messias conquistador que eles estavam esperando (cf . João 6:14-15, Jo 6:26).
Mas essa fé era rasa, superficial e falso. Não era a verdadeira fé salvadora, como peça de João em palavras indica. Acredita no versículo 23 e confiando no versículo 24 ambos vêm do mesmo verbo grego,pisteuo . Embora eles acreditavam em Jesus, Jesus não acreditava neles; Ele não tinha fé em sua fé. Jesus "considerada toda a crença nEle como superficial, que não tem como os seus elementos mais essenciais a consciência da necessidade de perdão e a convicção de que só Ele é o Mediador de que o perdão" (RVG Tasker, O Evangelho Segundo São João, O Tyndale Novo Testamento Comentários [Grand Rapids: Eerdmans, 1975], 65).
Embora muitos afirmam crer, Jesus sabia que o simples consentimento intelectual não prova nada; até mesmo os demônios têm essa fé (Jc 2:19). Como a semente que caiu em terreno pedregoso e espinhoso, aqueles que possuem tal fé ouvir a Palavra e, inicialmente, receber com alegria (Mt 13:20). Mas porque seus corações nunca são realmente mudou, eles desaparecem quando aflição vem (21 v.), Ou quando as riquezas do mundo acenam (v. 22).
Sem dúvida, a diferença entre a fé espúria e fé salvadora é crucial. É a diferença entre a fé viva e fé morta (Jc 2:17); entre os ímpios, que "para o castigo eterno" e "o justo [que entram] para a vida eterna" (Mt 25:46.); entre aqueles que irão ouvir: "Muito bem, servo bom e fiel .... Entra no gozo do teu senhor" (Mt 25:21). E quem vai ouvir: "Nunca vos conheci; afastar-me, você que praticais a iniquidade "(Mt 7:23).
Jesus não abraçar a falsa fé manifestada por aqueles que testemunharam Seus sinais, porque os conhecia a todos, e , portanto, não precisa de ninguém para testemunhar a respeito do homem, pois ele bem sabia o que havia no homem. Ele conhece o verdadeiro estado de cada coração. Ele viu em Nathanael o coração de um, verdadeiro buscador honesto (01:47); Ele viu nessas pessoas uma fachada de uma mera atração exterior superficial aos Seus sinais espetaculares (conforme 6: 2). Fé salvadora Genuina vai muito além disso. Ela exige compromisso total com Jesus como o Senhor da vida (Mt 16:1). E a cena final, a crença superficial das pessoas, revela que a provisão de salvação de Deus vem somente através de uma verdadeira fé salvadora.
Barclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia
Barclay - Comentários de João Capítulo 2 do versículo 1 até o 25
A própria riqueza do quarto Evangelho apresenta um problema àqueles que querem estudá-lo e a quem o expõe. No quarto Evangelho sempre há duas coisas. Há a história superficial, simples, que qualquer pessoa pode compreender e repetir; mas também há um tesouro de significados mais profundos para aquele que tem o desejo de procurar, o olho para ver e a mente para compreender. Em uma passagem como esta há tanto, que precisamos ocupar três partes em estudá-lo. Primeiro o analisaremos com toda simplicidade, para situá-lo em seu contexto e ver como surgiu. Logo analisaremos algumas das coisas que nos diz a respeito de Jesus e sua obra. E por último nos deteremos a analisar a verdade permanente que João quer nos relatar nesta história. Caná da Galiléia recebe esse nome para diferenciá-la de Caná de Coelo-Síria. Era uma aldeia muito próxima a Nazaré. Jerônimo, que viveu na Palestina, diz que a via desde Nazaré. Em Caná havia uma festa de bodas e a ela assistiu Maria. Toda a história nos diz que Maria ocupava um lugar especial nessa festa. Tinha algo que ver com a organização, visto que se sentiu preocupada quando acabou o vinho; e tinha suficiente autoridade para ordenar aos serventes que fizessem o que Jesus dissesse. Alguns dos Evangelhos posteriores que nunca foram introduzidos no Novo Testamento agregaram certos detalhes a este relato. Um dos Evangelhos cópticos do Egito nos diz que Maria era irmã da mãe do noivo. Há um antigo conjunto de prefácios aos livros do Novo Testamento chamado Prefácios monarquicanos, nos quais se afirma que o noivo era o próprio João, e que sua mãe era Salomé, a irmã de Maria. Não sabemos se estes detalhes são verdadeiros ou não, mas não resta dúvida de que a história está relatada de maneira tão viva que evidentemente é a versão de uma testemunha ocular.
No relato só se menciona Maria, não se fala nada de José. A explicação mais provável é que a esta altura José já tivesse morrido. Pareceria que José morreu muito cedo, e que a razão pela qual Jesus passou dezoito longos anos em Nazaré foi que teve que tomar a incumbência da manutenção de sua mãe e sua família. Só quando seus irmãos e irmãs menores puderam ocupar-se de si mesmos e da casa, Jesus os deixou. Neste relato se menciona somente a Maria porque José tinha morrido. O cenário do relato é uma festa de bodas em uma aldeia. Na Palestina, um casamento era uma ocasião realmente notável. A lei judaica dizia que as bodas de uma virgem deviam realizar-se em uma quarta-feira. Isto é interessante porque nos dá uma data a partir da qual podemos remontar para atrás; e se esta festa de bodas se realizou numa quarta-feira, o dia que Jesus se encontrou pela primeira vez com André e João e que estes passaram junto com ele, deve ter sido um sábado. Na Palestina os festejos de uma festa de bodas durava mais de um dia. A cerimônia de casamento tinha lugar à tarde, depois de uma festa. Depois da cerimônia o jovem casal era conduzido a seu novo lar. A essa hora já não havia luz e eram conduzidos através das ruas da aldeia à luz das tochas acesas e debaixo de um pálio. Eram levados pelo caminho mais longo possível para que a maior quantidade de gente pudesse lhes desejar boa sorte. Mas na Palestina um casal de recém casados não ia em viagem de lua-de-mel; ficavam em sua casa; e durante uma semana mantinham abertas as portas da casa. Levavam coroas sobre a cabeça e vestiam suas roupas nupciais. Eram tratados como reis; de fato eram chamados de rei e rainha e sua palavra era lei. Em uma vida assinada pela pobreza e o trabalho duro, esta semana de festejos e alegria era uma das ocasiões mais transcendentais da vida.
Jesus participou alegremente em um uma dessas felizes ocasiões. Mas algo andou mal. É muito provável que a chegada de Jesus tenha causado alguns problemas. Foi convidado à festa mas não tinha ido sozinho, mas sim com cinco discípulos. Cinco pessoas a mais na festa podem ter ocasionado complicações: cinco comensais a quem não se esperam ocasionam problemas em qualquer festa, e o vinho acabou. Em uma festa judaica o vinho era essencial. "Sem vinho", diziam os rabinos, "não há alegria". Não é que as pessoas fossem bêbadas; mas no Oriente o vinho era essencial. De fato, a embriaguez era uma grande desgraça, e bebiam uma mescla composta por duas partes de vinho para cada três partes de água. A falta de provisões teria sido um problema em qualquer momento, visto que no Oriente a hospitalidade é um dever sagrado, mas que faltassem provisões em uma festa de bodas seria uma vergonha terrível para o noivo e a noiva. Sem dúvida nenhuma teria sido uma grave humilhação. De maneira que Maria se aproximou de Jesus para lhe dizer o que acontecia. A tradução literal da resposta de Jesus fá-la parecer muito rude. Faz-lhe dizer: "O que tenho que ver contigo, mulher?" Mas esta é a tradução das palavras; de maneira nenhuma transmite o tom. A frase, "O que tenho que ver contigo?" era uma frase muito comum. Emitida com irritação e brutalidade expressava um completo desacordo e repreensão, mas quando ela era pronunciada com amabilidade não indicava recriminação, mas sim ela não se compreendeu a intenção do aludido. Quer dizer: "Não se preocupe; não chega a compreender o que acontece; deixa-o em minhas mãos e eu me encarregarei de solucioná-lo a meu modo". Quando Jesus disse isto a Maria o que lhe estava dizendo era que deixasse as coisas em suas mãos, que ele enfrentaria a situação a seu modo.
A palavra mulher (gunai) também provoca confusões. Parece-nos muito abrupta e torpe. Mas é a mesma palavra que Jesus empregou quando se dirigiu a Maria da cruz para deixá-la a cargo de João (Jo 19:26). Em Homero, é o título com o qual Odisseu se dirige ao Penélope, sua esposa amada. É o título com o qual Augusto, o imperador romano, dirige-se a Cleópatra, "a famosa rainha egípcia. De maneira que, longe de ser uma palavra descortês e grosseira, era um título de respeito. Em nosso idioma não há uma forma que expresse o mesmo significado; mas é melhor traduzi-lo por senhora que pelo menos lhe dá a nota de cortesia que tem em sua forma original.
Como quer que seja que Jesus tenha falado, Maria tinha confiança em seu filho. Disse aos serventes que fizessem o que este lhes dissesse. Na porta havia seis grandes talhas para água. A palavra traduzida cântaros ou talhas representa a medida hebraica chamada bato que equivale a trinta e sete litros. Eram muito grandes; podiam conter ao redor de noventa litros cada uma. João escreve o Evangelho para os gregos e por isso explica que essas talhas estavam ali para prover a água para os ritos da purificação dos judeus.
Era preciso água para dois fins. Em primeiro lugar, era necessária para lavar os pés ao entrar na casa. Os caminhos da Palestina eram de terra. As sandálias não eram mais que uma sola atada ao pé com correias. Em um dia seco os pés estavam cobertos de pó e em um dia de chuva se sujavam de barro, e se usava a água para limpá-los. Em segundo lugar, era necessária para lavar as mãos. Os judeus estritos lavavam as mãos antes das refeições e entre um prato e outro. Primeiro se levantava a mão e se jogava água em cima de maneira que corresse até o punho; logo se baixava a mão e se despejava água do punho até a ponta dos dedos. Isto era feito com cada uma das duas mãos; logo se limpava cada palma esfregando-a contra o punho da outra mão. A Lei cerimonial judaica insistia em que isto devia ser feito não só no princípio de uma refeição, mas também entre um prato e outro; e se não se fizesse, as mãos estavam tecnicamente impuras. Para esta lavagem de pés e mãos estavam essas grandes talhas de pedra.
Jesus ordenou que se enchessem as talhas até a boca. João menciona este fato para deixar bem claro que não ficou nada mais que água dentro das talhas. Logo disse que pegassem a água e a levassem a architriclinos, a quem nossas versões chamam o mestre-sala. Em seus banquetes os romanos tinham um mestre de bebidas, chamado arbiter bibendi, que se tomava conta da bebida. Nas bodas judaicas às vezes um dos convidados atuava como uma espécie de mestre de cerimônias. Mas em realidade nosso equivalente do architriclinos é o primeiro garçom. Este era responsável por acomodar os convidados na mesa e do correto desenvolvimento da festa. Quando provou a água que se converteu em vinho se surpreendeu. Chamou o noivo — os pais do noivo eram os responsáveis pela festa — e falou em brincadeira. "A maioria das pessoas", disse, "serve o bom vinho no princípio; e depois, quando os convidados já beberam o bastante, e têm o paladar adormecido e não estão em condições de apreciar com certeza o que estão bebendo, servem o vinho inferior, mas você guardou até agora o melhor vinho".
De maneira que a primeira vez que Jesus deu mostras de sua glória foi no casamento de uma jovem de uma aldeia da Galiléia; e foi ali onde seus discípulos puderam perceber outro sinal surpreendente do que era Jesus.
Este relato está cheio de coisas que lançam luz sobre a personalidade de Jesus. Devemos assinalar três coisas de índole geral a respeito deste fato maravilhoso que Jesus realizou.
Devemos notar quando aconteceu. Teve lugar em uma festa de bodas. Jesus se sentia muito à vontade em uma festa de bodas. Não era nenhum desmancha-prazeres severo e austero. Gostava de compartilhar a feliz alegria de uma festa de bodas. Há alguns religiosos que comunicam uma espécie de tristeza a qualquer lugar aonde vão. Há alguns que pensam mal com qualquer alegria e felicidade. Para eles a religião é algo próprio da roupa negra, a voz baixa, o rechaço das amizades sociais. Onde quer que vão se abate uma sorte de escuridão. Um dos discípulos da Alice Freeman Palmer disse a respeito de sua professora: "Ela me fazia sentir como se a luz do Sol me banhava". Jesus era assim.
Em seu livro Lições aos meus alunos, C. H. Spurgeon tem alguns conselhos sábios, embora irônicos. "Os tons sepulcrais podem convir a um homem para ser empresário de pompas fúnebres, mas a Lázaro Ele não tira da tumba com gemidos ocos". "Conheço irmãos que são tão sacerdotais dos pés a cabeça, em vestidos, dicção, maneiras, gravata e botas de cano longo que não se vê neles nenhuma pingo de humanidade... Alguns homens parecem ter uma gravata branca atada ao redor de suas almas, sua humanidade está afogada por esse trapo engomado". "Um indivíduo que carece de senso de humor melhor que se dedique a ser agente funerário, e sepultar os mortos, porque jamais conseguirá exercer alguma influência sobre os vivos". "Recomendo a todos os que queiram conquistar almas a expressar alegria; não secura e austeridade, mas sim um espírito feliz e alegre. Caçam-se mais moscas com mel que com vinagre, e levará mais almas ao céu um homem que tem o céu na cara que outro que leva o inferno no olhar". Jesus jamais teve como um delito ser feliz. Por que deve sê-lo para seus seguidores?
Devemos notar onde sucedeu. Ocorreu em uma casa humilde em uma aldeia da Galiléia. Este milagre foi levado a cabo no ambiente de uma ocasião muito importante e diante de grandes multidões. Foi realizado em um lar. Em seu livro A Portrait of St. Luke (Retrato de São Lucas), A. H. N. Green-Armytage fala de como Lucas gostava de mostrar a Jesus em ambientes de coisas e gente simples e cotidianas. Em uma frase vívida diz que o Evangelho de São Lucas "transformou Deus em algo doméstico"; trouxe Deus para o círculo caseiro e às coisas cotidianas da vida. A atitude de Jesus em Caná da Galiléia demonstra o que pensava de um lar. Como diz o texto "manifestou sua glória" (V. 11) e essa manifestação de glória teve lugar no interior de um lar.
Há um estranho paradoxo na atitude de tanta gente para com o lugar que chamam lar. Estão dispostos a reconhecer que não há um lugar mais apreciado em todo mundo; mas, ao mesmo tempo, teriam que reconhecer que dentro dele exigem o direito de serem muito mais descorteses, muito mais egoístas, muito mais mal educados do que se animariam a ser em companhia de estranhos. Muitos de nós tratamos aqueles que mais amamos em uma forma que não nos animaríamos a tratar a nenhum conhecido. O fato trágico é que com muito freqüência os estranhos vêem nosso lado melhor enquanto que aqueles que vivem conosco vêem o pior. Deveríamos sempre lembrar que foi em um lar humilde que Jesus manifestou sua glória. Para Ele um lar era um lugar onde só correspondia expressar o melhor que tinha.
Devemos notar por que sucedeu. Já dissemos que no Oriente a hospitalidade sempre foi um dever sagrado. Se esse dia o vinho tivesse faltado teria causado uma vergonha e uma humilhação embaraçosa nessa casa. Jesus manifestou seu poder para evitar a tristeza e a humilhação de uma humilde família galiléia. Atuou movido pela simpatia, pela bondade e pela compreensão para com as pessoas simples. Quase todos podem fazer o correto em uma ocasião transcendental; mas tinha que ser Jesus para assumir uma grande atitude em uma ocasião simples e caseira como esta. Há uma espécie de natural malícia humana que se alegra nas desgraças dos outros, e que se deleita em fazer delas motivo de fofoca. Mas Jesus, o Senhor de toda vida, o Rei da glória, fez uso de seu poder para salvar da humilhação e da vergonha a um casal de jovens aldeãos. É justamente através destes atos de compreensão, de simples bondade, que podemos demonstrar que somos seguidores do Jesus Cristo.
Mais ainda, esta história nos mostra em forma muito bonita a fé de Maria em Jesus. Nela vemos duas coisas a respeito desta fé. (1) Maria se dirigia a Jesus instintivamente quando algo ia mal. Conhecia seu filho. Jesus foi embora de casa só aos trinta anos; e durante todos esses anos Maria tinha vivido com Ele. Há uma velha lenda que fala da época em que Jesus era um bebê na casa de Nazaré. Conta que nesses dias, quando as pessoas se sentiam cansadas e preocupadas, incomodadas e irritadas e com calor, costumavam dizer: "Vamos falar com filho de Maria", e iam e olhavam a
Jesus, e seus problemas pareciam desaparecer. Ainda é certo que aqueles que conhecem intimamente a Jesus vão até Ele em forma instintiva quando as coisas andam mal — e Ele nunca os defrauda.
(2) Mesmo que Maria não compreendia o que Jesus ia fazer, mesmo que parecia que Ele havia negado seu pedido, Maria continuou crendo tanto nele que se dirigiu aos serventes e lhes disse que fizessem o que Jesus lhes ordenasse. Maria possuía essa fé que podia confiar até sem entender. Não sabia o que Jesus faria, mas estava completamente segura de que faria o correto. Na vida surgem períodos de escuridão nos quais não vemos o caminho. Na vida aparecem coisas que não compreendemos por que vêm ou o que significam. Feliz o homem que, ao chegar esse momento, continua confiando mesmo que não possa compreender. Mais ainda, este relato nos diz algo a respeito de Jesus. Em resposta a Maria, disse: “Ainda não é chegada a minha hora.” Ao longo de todo o relato evangélico Jesus fala de sua hora. Em João 7:6-8 é a hora de seu surgimento como o Messias. Em Jo 12:23 e Jo 17:1, e em Mt 26:18, Mt 26:45, e em Mc 14:41 é a hora de sua crucificação e morte.
Ao longo de toda a sua vida Jesus soube que tinha vindo a este mundo com um propósito definido e para cumprir com uma tarefa determinada. Via sua vida, não em termos de seus desejos, e sim em termos do propósito que Deus lhe tinha reservado. Via sua vida, não contra o pano de fundo cambiante do tempo, e sim contra o pano de fundo fixo da eternidade. Ao longo de toda sua vida se dirigiu com firmeza e segurança para essa hora para a qual sabia que tinha vindo ao mundo. Não é só Jesus quem veio a este mundo para cumprir o propósito do Deus. Como disse alguém: "Todo homem é um sonho e uma idéia de Deus". E nós também devemos pensar, não em nossos próprios desejos e desejos, a não ser no fim para o qual Deus nos trouxe para seu mundo.
E agora devemos considerar a verdade profunda e permanente que João está tentando nos ensinar ao relatar esta história. Devemos lembrar que João escreve a partir de um duplo pano de fundo. Era judeu e escrevia para judeus; mas seu grande objetivo era escrever a história de Jesus de maneira tal que também os gregos a compreendessem. Observemo-la em primeiro lugar do ponto de vista judaico. Sempre devemos lembrar que por sob os relatos singelos de João há um significado mais profundo que só está aberto àqueles que têm olhos para vê-lo. João, em todo seu evangelho, não escreveu um só detalhe sem sentido e desnecessário. Cada coisa significa algo e aponta além de si mesmo. Havia seis talhas de pedra; e diante da ordem de Jesus a água que continham se transformou em vinho. Agora, segundo os judeus, sete é o número absoluto, completo e perfeito; e seis é o número incompleto, inacabado e imperfeito. As seis talhas de pedra representam todas as imperfeições da Lei judaica.
Jesus precisou eliminar as imperfeições da Lei, e substituí-las pelo vinho novo do evangelho de sua graça. Com sua vinda, Jesus transformou a imperfeição da Lei na perfeição da graça. Há algo mais no relato que se liga a isto e do qual devemos tomar nota. Lembremos que em uma história relatada por João cada detalhe está cheio de sentido. Havia seis talhas; em cada uma delas cabiam dois ou três cântaros de água. Jesus transformou a água em vinho. Isso significa que se obtiveram entre doze e dezoito cântaros de vinho. O simples fato de apontar esta circunstância demonstra que João não pretendia que se tomasse seu relato ao pé da letra. O que quis dizer é que quando a graça de Jesus vem aos homens há suficiente e de sobra para todos. Em nenhuma festa de bodas na Terra se poderia beber entre doze e dezoito cântaros de vinho. Nenhuma necessidade da Terra pode esgotar toda a graça de Cristo. Há uma superabundância gloriosa na graça de Cristo. João nos está dizendo que, em Jesus, as imperfeições se transformaram em perfeição, e que a graça se converteu em algo ilimitado, suficiente e mais que suficiente para todas as necessidades. Observemo-lo agora do ponto de vista grego. Acontece que os gregos tinham histórias como esta em sua tradição. Dionísio era o rei grego do vinho. Pausanias era um grego que escreveu uma descrição de seu país e de suas cerimônias antigas. Em sua descrição da Elis, descreve desta maneira uma antiga cerimônia e crença:
"Próximo ao mercado há um antigo teatro e santuário de Dionísio; a imagem foi feita por Praxiteles. Os helenos não reverenciam a nenhum deus tanto como a Dionísio, e dizem que está presente em seu festival do Thia. O lugar onde celebram a festa chamada do Thia está como a um quilômetro e meio da cidade. Os sacerdotes levam três caldeirões vazios dentro do edifício e os depositam em presença dos cidadãos e de qualquer estrangeiro que esteja vivendo no lugar. Os sacerdotes, e qualquer outro que queira fazê-lo, põem seus selos sobre as portas do edifício. No dia seguinte podem examinar os selos, e ao entrar no edifício encontram os caldeirões cheios de vinho. Eu não estive presente na época das festas, mas os homens mais respeitáveis da Elis, e também os estrangeiros, juraram que os fatos são tal como os narrei".
De maneira que os gregos também tinham histórias deste tipo; e é como se João lhes tivesse dito: "Vocês têm suas histórias e lendas sobre seus deuses. Não são mais que histórias, e vocês sabem que não são verdadeiras. Mas Jesus veio a fazer o que vocês sempre sonharam que seus deuses pudessem fazer. Veio a fazer aquilo que vocês sempre desejaram que fosse verdade." De maneira que, para os judeus, João dizia: "Jesus veio para transformar a imperfeição da Lei na perfeição da graça". E aos gregos, dizia: "Jesus veio para fazer de verdade o que vocês só sonhavam que os deuses podiam fazer". Agora podemos ver o que João nos ensina. Cada história que nos conta nos diz, não o que Jesus fez uma vez e não voltou a repetir nunca mais, e sim algo que faz eternamente. João nos relata, não as coisas que
Jesus fez uma vez na Palestina, e sim as coisas que continua fazendo ainda hoje. E o que João quer que vejamos aqui não é que um dia Jesus converteu algumas talhas de água em vinho; quer que vejamos que quando Jesus entra na vida, traz consigo uma nova qualidade que é como se transformasse a água em vinho. Sem Jesus, a vida é monótona, amarga e chata; quando Jesus entra na vida, esta se transforma em algo ágil, dinâmico, emocionante. Sem Jesus a vida resulta pesada e carente de interesse; com Jesus a vida é algo emocionante, maravilhoso e cheio de alegria.
Quando Sir Wilfred Grenfell estava pedindo voluntários para seu trabalho no Lavrador, disse que não podia lhes prometer muito dinheiro, mas podia lhes prometer que se fossem fazer esse trabalho viveriam os melhores anos de sua vida. Isso é o que nos promete Jesus. Lembremos que João escrevia setenta anos depois da crucificação de Jesus. Durante setenta anos tinha valorado, meditado e recordado, até que percebeu significados e matizes que não tinha visto em seu momento. Enquanto João contava esta história recordava o que tinha sido a vida com Jesus; e dizia: "A qualquer lugar que Jesus fosse, quando entrava na vida de alguém, e quando entra agora é como transformar a água em vinho".
Este relato é João que nos diz: "Se quiserem a nova alegria, tornai— vos seguidores de Jesus Cristo, e se produzirá uma mudança em sua vida que será como transformar a água em vinho".
Depois das bodas em Caná da Galiléia, Jesus e seus amigos se dirigiram a Cafarnaum para uma visita breve. É estranho que até hoje não se conheça com certeza o lugar exato em que estava situada Cafarnaum. Em geral é identificada com Tel Hum ou Khan Minyeh, que estão sobre na costa norte do mar da Galiléia. Caná está a uns trinta quilômetros destes lugares, e Jesus e seus seguidores desceram, porque
Caná está na parte alta da Galiléia e Cafarnaum está sobre a costa do lago.
Pouco tempo depois Jesus foi observar a festa da Páscoa em Jerusalém. A festa da Páscoa caía em 15 de Nisã, por volta de meados de abril; e, segundo a lei, todo homem judeu que vivesse dentro de um raio de trinta quilômetros de Jerusalém tinha a obrigação de assistir à festa.
Aqui temos algo muito interessante. Vemos que, à primeira vista, João apresenta uma cronologia da vida de Jesus muito diferente da que mostram os outros três evangelhos. Nos outros evangelhos Jesus vai a Jerusalém uma única vez. A festa da Páscoa quando foi crucificado é a única Páscoa que mencionam, e é a única visita a Jerusalém a qual fazem referência com exceção da visita ao templo quando Jesus era menino. Mas no Evangelho de João nos deparamos com o fato de que Jesus faz freqüentes visitas a Jerusalém. João nos fala de não menos de três Páscoas — esta, a de Jo 6:4 e a de Jo 11:55. Além disso, segundo o relato de João, Jesus esteve em Jerusalém para uma festa cujo nome não nos proporciona, que aparece em Jo 5:1; para a festa dos Tabernáculos em Jo 7:2, Jo 7:10; e para a festa da Dedicação em Jo 10:22. De fato, segundo a história de João, Jesus vem a Jerusalém em Jo 10:22 e não volta a ir. Agora, a festa da dedicação tem lugar no inverno (Jo 10:22); exatamente no mês de dezembro, e a festa da Páscoa se celebra em meados de abril, e desse modo a história do João parece mostrar que a última visita de Jesus a Jerusalém não durou uns poucos dias e sim alguns meses.
De fato, nos outros três Evangelhos a parte principal do ministério de Jesus se desenvolve na Galiléia; no Evangelho de João, Jesus está na Galiléia só durante breves períodos (Jo 2:1-12; Mar. 11:15-17; Lucas 19:45-46). Isto necessita uma explicação. Várias foram dadas.
Sugeriu-se que Jesus purificou o templo duas vezes, no princípio e no fim de seu ministério. Isto não é muito provável, porque se Jesus levou a cabo esta ação surpreendente uma vez, é muito improvável que tenha tido ocasião de repeti-la. Seu reaparecimento no templo teria dado lugar a que se tomassem as precauções necessárias para fazer impossível sua repetição.
Sugere-se que João está certo ao situar o evento no começo do ministério de Jesus, e que os outros três evangelistas estão equivocados. Mas o incidente fica muito mais adequado no fim do ministério que no começo. É a sucessão natural da desafiante coragem demonstrada na entrada triunfal e o prelúdio inevitável da crucificação. Se tivermos que escolher entre a localização de João e a dos outros três evangelistas, devemos escolher a data que escolhem os outros três.
Sugere-se que ao João morrer não deixou completo seu Evangelho, que deixou os diferentes eventos escritos em folhas soltas de papiro que não estavam pegas ou encadernadas em ordem. Dessa maneira, afirma-se, a folha que continha este incidente teria sido posta sobre as outras, e logo foi localizou perto do começo do manuscrito, em lugar de se localizá-la perto do final. Isto é bem possível, mas implica supor que a pessoa que ordenou o Evangelho não conhecia a ordem correta, o que fica difícil de crer visto que devia conhecer menos ainda um dos outros Evangelhos.
Sempre devemos lembrar uma coisa: que, como alguém disse, João se interessa mais com a verdade que com os fatos. Não se interessa em escrever uma biografia cronológica de Jesus. Seu maior interesse é mostrar a Jesus como o Filho de Deus e como o Messias. É muito provável que estivesse lembrando as grandes profecias e predições sobre a chegada do Messias. “De repente, virá ao seu templo o Senhor, a quem vós buscais, o Anjo da Aliança, a quem vós desejais; eis que ele vem, diz o SENHOR dos Exércitos. Mas quem poderá suportar o dia da sua vinda? E quem poderá subsistir quando ele aparecer? Porque ele é como o fogo do ourives e como a potassa dos lavandeiros. ... purificará os filhos de Levi ... eles trarão ao SENHOR justas ofertas. Então, a oferta de Judá e de Jerusalém será agradável ao SENHOR, como nos dias antigos e como nos primeiros anos” (Malaquias 3:1-4). João tinha estas tremendas profecias dando voltas em sua cabeça. Não se interessava em dizer aos homens quando Jesus tinha purificado o templo; seu maior interesse radicava em dizer-lhes que tinha purificado o templo, porque tal purificação era o ato do Messias prometido por Deus. É muito possível que João tenha posto este sucesso transcendental no começo de seu relato sobre a vida de Jesus, para deixar claro o fato supremo de que Jesus era o Messias de Deus que tinha vindo a purificar a adoração dos homens e para abrir a porta para Deus. Não é com a data que João se preocupa; a data não interessa; sua preocupação fundamental é mostrar aos homens que os atos de Jesus demonstram que ele é o prometido por
Deus. Do próprio começo João mostra a Jesus agindo como deve agir o Messias de Deus.
Vejamos agora por que agiu nessa forma. A ira de Jesus é algo aterrador; a imagem de Cristo com o açoite é algo que inspira terror. Devemos ver o que foi o que impulsionou a Jesus a encolerizar-se assim nos pátios do templo. A Páscoa era a mais importante de todas as festas judias. Já vimos que a Lei estabelecia que todo judeu adulto que vivesse dentro de um raio de trinta e dois quilômetros da cidade de Jerusalém tinha obrigação de assistir à celebração. Mas não eram só os judeus da Palestina que assistiam à festa da Páscoa. Nesta época, os judeus estavam disseminados por todo mundo, mas jamais esqueciam sua fé ancestral e a terra de seus antepassados, e todo judeu, seja onde for que vivesse sonhava e se propunha a passar ao menos uma Páscoa em Jerusalém. Por mais surpreendente que pareça, é muito provável que até dois 2:500-000 judeus se reunissem às vezes na Cidade Santa para celebrar a Páscoa.
Agora, todo judeu de mais de dezenove anos de idade devia pagar um imposto. Era o imposto do templo. Era necessário que todos pagassem esse imposto para que se oferecessem diariamente os sacrifícios e rituais do templo. O imposto era do meio siclo. Quando pensamos em somas de dinheiro devemos lembrar que a diária de um operário naquela época era de duas dracmas (4 gramas de prata). Meio sido equivalia a quatro dracmas (cerca Dt 7:2 gramas de prata). Portanto representava quase o pagamento de dois dias. Para todos os fins correntes todas as moedas eram válidas na Palestina. Moedas de prata de Roma, Grécia, Egito, Tiro, Sidom e da própria a Palestina circulavam na cidade e todas eram válidas. Mas este imposto do templo tinham que pagá-lo ou em siclos da Galiléia ou em siclos do santuário. Tratava-se de moedas judias e as podia usar como oferenda para o templo; as outras moedas eram estrangeiras, portanto eram impuras e sujas; era possível usá-las para pagar dívidas comuns, mas não para pagar uma dívida a Deus.
Agora, os peregrinos chegavam de todas partes do mundo com todo tipo de moedas. De maneira que nos pátios do templo se instalavam cambistas. Se seu trabalho tivesse sido honesto e correto, teriam estado cumprindo com um propósito honesto e necessário. Mas o que de fato faziam era isto: cobravam um ma'ah, uma moeda que valia ao redor de 0,57 gramas de prata, por cada meio siclo que trocavam, e cobravam outro ma'ah por cada meio siclo de mudança que tinham que entregar se lhes dava uma moeda de mais valor. De maneira que se alguém vinha com uma moeda que valia dois siclos, tinha que pagar 0,57 gramas de prata para que a trocassem, e outro tanto para obter sua mudança de três meios siclos. Dito de outra maneira, os cambistas tiravam o equivalente de dois dracmas, ou seja o pagamento de um dia de trabalho.
A fortuna que se obtinha com o imposto do templo e com este método de mudança era algo fantástico. Calculou-se que o templo obtinha 161.300 dólares por ano em conceito de impostos, e que quem trocava as moedas obtinham um benefício anual de 20.200 dólares. Quando Crasso tomou Jerusalém e saqueou o tesouro do templo no ano 54 a.C., tirou o equivalente de 3.400.000 dólares sem estar perto de esgotá-lo. O fato de que os cambistas fizessem algum desconto quando trocavam as moedas dos peregrinos não era mau em si. O Talmud dizia: "É mister que todos tenham meio siclo para pagar sua parte. De maneira que quando vêm à mesa de mudanças para trocar um siclo por dois meios siclos têm a obrigação de permitir alguma ganho a quem o troca".
A palavra que designa este desconto era kollubos. E os cambistas eram chamados kollubistai. Esta palavra kollubos deu origem no nome do personagem de comédia Kollybos em grego e Collybus em latim, que significava algo muito parecido ao Shylock em inglês. O que indignou a Jesus foi que os cambistas roubavam somas exorbitantes dos peregrinos que assistiam à Páscoa, e apenas se podiam permitir o luxo. Era uma injustiça social flagrante e vergonhosa, e o que era pior, era praticada em nome da religião.
Além dos cambistas havia os que vendiam bois, ovelhas e pombas. Com muita freqüência, uma visita ao templo representava um sacrifício. Mais de um peregrino desejaria apresentar uma oferta de ação de graças por uma viagem propícia à Cidade Santa; e a maioria dos atos e eventos da vida contavam com seu sacrifício adequado. Portanto poderia parecer natural e vantajoso comprar as vítimas para o sacrifício nos pátios do templo. Poderia ter sido assim. Mas a Lei dizia que todo animal que se oferecesse em sacrifício devia ser perfeito, sem mancha nem defeito. As autoridades do templo tinham designado inspetores (mumcheh) para examinarem as vítimas que iam ser oferecidas. Era preciso pagar um ma'ah pela inspeção. Se um fiel comprava uma vítima fora do templo, não cabia nenhuma dúvida de que a examinaria e seria rechaçada. Isso tampouco teria sido grave, mas o certo é que um casal de pombas podia custar menos de um dracma fora do templo e até trinta vezes mais dentro do templo. Aqui também se tratava de uma extorsão deslavada à custa dos pobres e modestos peregrinos, os quais eram virtualmente chantageados para que comprassem suas vítimas nos negócios do templo se queriam oferecer seu sacrifício. Mais uma vez era uma flagrante injustiça social agravada pelo fato de que era perpetrada em nome da pureza religiosa.
Isso foi o que inflamou a ira de Jesus. Diz-nos que tomou cordas e fez um chicote. Jerônimo pensa que o só ver Jesus fez desnecessário o açoite. "Como uma luz ardente e cintilante brilhou em seus olhos, e a majestade da divindade iluminou seu rosto". Jesus amava a Deus, e justamente porque amava a Deus, amava a seus filhos, e lhe resultava impossível manter uma atitude passiva quando os pobres peregrinos de Jerusalém eram tratados dessa maneira.
Vimos que o que motivou diretamente a indignação de Jesus foi a exploração dos peregrinos por parte de homens sem consciência; mas havia coisas muito profundas por trás desta purificação do templo. Vejamos se podemos penetrar nas razões ainda mais profundas pelas quais Jesus tomou esta drástica medida.
Nenhum evangelista dá a mesma versão das palavras de Jesus. Cada um recordou sua própria versão do que havia dito o Senhor. Só se reunirmos todas as versões obteremos uma imagem real do que disse Jesus. Vejamos pois, a forma em que os distintos evangelistas expõem as palavras de Jesus. Mateus apresenta deste modo: “A minha casa será chamada casa de oração; vós, porém, a transformais em covil de salteadores” (Mt 21:13). Marcos diz: “Não está escrito: A minha casa será chamada casa de oração para todas as nações? Vós, porém, a tendes transformado em covil de salteadores” (Mc 11:17). Lucas diz: “Está escrito: A minha casa será casa de oração. Mas vós a transformastes em covil de salteadores” (Lc 19:46). João diz: “Tirai daqui estas coisas; não façais da casa de meu Pai casa de negócio”. (Jo 2:16).
Havia ao menos três razões para que Jesus agisse como agiu, e para que seu coração estivesse cheio de ira.
Agiu dessa maneira porque estavam tirando o caráter sagrado da casa de Deus. No templo se praticava a adoração sem respeito. O respeito ou a reverência é algo instintivo.
Edward Seago, o artista, relata como levou a dois meninos ciganos a visitar uma catedral na 1nglaterra. Eram meninos muito selvagens em circunstâncias normais. Mas nos diz que do momento que entraram na catedral se mantiveram estranhamente calados e quietos; na viagem de volta estiveram muito solenes, coisa que não era comum neles; e só ao anoitecer voltaram para sua conduta normal. Seus corações sem instrução albergavam uma reverência instintiva. A adoração sem reverência pode ser algo terrível. Pode ser uma adoração que se formaliza e é levado a cabo de qualquer maneira; e as preces mais dignas da Terra se podem ler como um parágrafo do catálogo de um leilão. Pode ser uma adoração que não se dá conta do caráter sagrado de Deus e que sonha como se, conforme a frase de H. H. Farmer, o adorador fora "um amigo de Deus". Pode ser uma adoração em que o dirigente ou a congregação carecem da preparação necessária. Pode fazer uso da casa de Deus para propósitos e em forma tal que se esqueça por completo a reverência e a verdadeira função da casa de Deus. Nesse pátio do templo de Jerusalém haveria discussões a respeito dos preços, briga por moedas que estavam gastas, o bulício do mercado no pátio da casa de Deus. Essa forma de irreverência em particular pode que não seja muito comum em nossos dias, mas há outras maneiras de oferecer a Deus um culto irreverente.
Pode ser que Jesus tenha agido assim para demonstrar que todo o aparelho de sacrifício de animais carecia completamente de pertinência. Os profetas tinham estado dizendo-o durante séculos. “De que me serve a mim a multidão de vossos sacrifícios? —diz o SENHOR. Estou farto dos holocaustos de carneiros e da gordura de animais cevados e não me agrado do sangue de novilhos, nem de cordeiros, nem de bodes. ... Não continueis a trazer ofertas vãs”. (Isaías 1:11-17). “Porque nada falei a vossos pais, no dia em que os tirei da terra do Egito, nem lhes ordenei coisa alguma acerca de holocaustos ou sacrifícios” (Jr 7:22). “Estes irão com os seus rebanhos e o seu gado à procura do SENHOR, porém não o acharão” (Os 5:6). “Amam o sacrifício; por isso, sacrificam, pois gostam de carne e a comem, mas o SENHOR não os aceita” (Os 8:13). “Pois não te comprazes em sacrifícios; do contrário, eu tos daria; e não te agradas de holocaustos” (Sl 51:16).
Este coro permanente de vozes proféticas falava com os homens a respeito da absoluta inutilidade dos holocaustos e as ofertas de animais que fumegavam em forma contínua no altar de Jerusalém. Pode ser que Jesus tenha agido como o fez para demonstrar que nenhum sacrifício de animal pode justificar o homem perante Deus. Em nossos dias não estamos completamente livres desta tendência. É certo que não oferecemos a Deus sacrifícios de animais. Mas pode ocorrer que identifiquemos o serviço de Deus com a colocação de vitrais, com a obtenção de um órgão mais sonoro, o esbanjamento de dinheiro em pedra, cal e madeira esculpida, enquanto que a adoração autêntica está muito longe de tudo isto. Não é que se tenha que condenar estas coisas. Longe disso. Com muita freqüência, graças a Deus, são a oferta amorosa do coração que ama. Quando são ajudas da devoção verdadeira são atos abençoados por Deus; mas quando são substitutos da devoção verdadeira indignam a Deus.
Mas há outra razão pela qual Jesus pode ter agido como o fez. Marcos acrescenta algo muito curioso que nenhum outro evangelho inclui: “Não está escrito: A minha casa será chamada casa de oração para todas as nações?” (Mc 11:17).
O templo estava formado por uma série de pátios que conduziam ao templo propriamente dito e ao Lugar Santo. Primeiro, vinha o Pátio dos Gentios; logo o Pátio das Mulheres; depois o Pátio dos israelitas e em seguida o Pátio dos sacerdotes. Agora, toda esta compra e venda se desenvolvia no Pátio dos Gentios. O Pátio dos Gentios era o único lugar ao que podia ter acesso um gentio. Um gentio podia entrar nele mas além desse pátio o acesso lhe estava proibido. De maneira que se Deus tinha chamado o coração de um gentio, este podia aproximar-se do Pátio dos Gentios para pensar, meditar, orar e ter um contato com Deus à distância. Para ele o Pátio dos Gentios era o único lugar de oração que conhecia. E aquelas autoridades do templo e mercados judeus estavam transformando esse Pátio dos Gentios em um tumulto e uma barafunda onde ninguém podia orar. O mugido dos bois, o balir das ovelhas, o arrulho das pombas, os gritos dos vendedores ambulantes, o tilintar das moedas, as vozes que cresciam na pechincha;
todas estas coisas se combinavam para converter o Pátio dos Gentios em um lugar onde ninguém podia adorar a Deus. A conduta no pátio do templo afastava o gentio desse vislumbre da presença de Deus.
Pode ser que fosse isso o que Jesus tinha mais presente; talvez Marcos tenha sido o único que conservou essa pequena frase tão carregada de sentido. O mais profundo do coração de Jesus se sentiu comovido porque os homem ansiosos de achar a Deus eram separados de sua presença.
Há algo em nossa vida eclesiástica — orgulho, exclusivismo, frieza, falta de boas-vindas, tendência a tornar a congregação em um clube fechado, arrogância, certa intolerância — que fecha as portas ao estrangeiro que procura a Deus? Lembremos da ira de Jesus contra aqueles que tornavam difícil e até impossível o encontro com Deus ao estrangeiro que o buscava.
Era indubitável que um ato como a purificação do templo provocaria uma reação imediata em quem o observava. Não era o tipo de coisas que podia contemplar-se com absoluta indiferença. Era muito surpreendente.
Aqui nos encontramos com duas reações. Em primeiro lugar, temos a reação dos discípulos. Sua reação consistiu em recordar as palavras do Sl 69:9. Agora, o fato é que se considerava que esse salmo fazia referência ao Messias. Quando o Messias chegasse seria consumido com zelo pela casa de Deus. De maneira que dizer que esse versículo do salmo acudiu a suas mentes não é mais que outra forma de dizer que a convicção de que Jesus era o Messias se apoderou deles com maior profundidade e firmeza. Essa ação só era própria do Messias, e os discípulos se sentiram mais seguros que nunca de que Jesus era em realidade o Ungido de Deus.
Em segundo lugar, encontramo-nos com a reação dos judeus. Sua reação foi muito natural. Perguntavam que direito tinha Jesus para agir desse modo e exigiam que desse prova de sua autoridade imediatamente por meio de algum sinal. Suas razões eram as seguinte. Reconheciam a atitude de Jesus como a de alguém que, mediante esse ato, afirmava ser o Messias. Agora, sempre se tinha esperado que quando viesse o Messias confirmaria e garantiria seus direitos fazendo coisas surpreendentes e extraordinárias. De fato, tinham surgido falsos Messias que tinham prometido separar em duas as águas do Jordão ou derrubar os muros da cidade pronunciando uma palavra. A idéia popular do Messias estava relacionada com maravilhas. De maneira que os judeus disseram: "Através deste ato você afirmou publicamente que é o Messias. Agora nos mostre alguma maravilha que dê provas de sua afirmação". O grande problema desta passagem é a resposta de Jesus. O que Jesus disse realmente? E o que quis dizer em realidade? Sempre se deve lembrar que os últimos versículos desta passagem, 21 e 22, são a interpretação de João, escrita muito tempo depois. Era inevitável que introduzira na passagem idéias que eram o produto de setenta anos de pensar e experimentar a vivência do Cristo ressuscitado. Como disse Irineu há muito tempo: "Nenhuma profecia se entende de modo completo até que se cumpra".
Mas o que foi que Jesus disse originalmente, e o que quis dizer? Não resta dúvida alguma de que Jesus pronunciou palavras muito parecidas com estas, palavras que se podiam tergiversar maliciosamente para convertê-las em uma pretensão destrutiva. Quando se julgou a Jesus, o falso testemunho que se apresentou contra Ele foi: “Este disse: Posso destruir o santuário de Deus e reedificá-lo em três dias” (Mt 26:61). A acusação contra Estêvão foi: “Porque o temos ouvido dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos deu” (At 6:14).
Devemos recordar duas coisas e relacioná-las. Em primeiro lugar, Jesus nunca disse que destruiria o templo físico, material, e que logo o reconstruiría. De fato, Jesus esperava o fim do templo. Disse à mulher de Samaria que se aproximava o dia em que os homens adorariam a Deus, não no Monte Gerizim, nem em Jerusalém, mas em espírito e na verdade (Jo 4:21). A segunda coisa que devemos recordar é que, tal como vimos, a purificação do templo pode ter sido a forma dramática que Jesus escolheu para demonstrar que toda a adoração do templo com seus rituais e sacrifícios carecia de pertinência e não podia fazer nada para conduzir os homens para Deus. É evidente que Jesus esperava que o templo acabasse desse modo; que de fato tinha vindo para converter sua adoração em algo desnecessário e obsoleto; e que portanto não ia sugerir que o reconstruíssem.
Agora devemos analisar a versão de Marcos do testemunho apresentado contra Jesus. Como acontece muitas vezes, no Evangelho de Marcos encontraremos a pequena frase extra, sugestiva e iluminadora. Tal qual Marcos relata, a acusação contra Jesus dizia assim: “Eu destruirei este santuário edificado por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, não por mãos humanas” (Mc 14:58).
Agora é evidente que o que Jesus quis dizer em realidade foi que com sua vinda tinha posto fim a toda essa forma de adorar a Deus feita e arrumada pelos homens, e tinha posto em seu lugar a adoração espiritual; que tinha posto fim a todo o relacionado com sacrifícios de animais e rituais dos sacerdotes, e que em seu lugar tinha posto uma aproximação direta de nosso espírito ao Espírito de Deus que não necessitava de nenhum templo feito pelos homens nem nenhum ritual de incenso e sacrifícios oferecidos por mãos de homens. A ameaça de Jesus era: "Sua adoração no templo, seu complicado ritual, seus pródigos sacrifícios de animais chegaram a seu fim, porque eu vim". A promessa de Jesus era: "Darei-lhes uma forma de chegar a Deus sem toda esta complicação humana e sem este ritual feito pelos homens. Vim a destruir este templo de Jerusalém e a fazer da redondeza do mundo o templo onde os homens podem aproximar-se e conhecer a presença do Deus vivo". E os judeus viram tudo isso. Herodes tinha começado a construir esse templo fantástico, no ano 19 A. C.; a construção ficou terminada só no ano 64 d. C. Fazia quarenta e seis anos que o tinham começado; deviam passar outros vinte anos antes que ficasse terminado. E Jesus comoveu os judeus dizendo que toda sua magnificência e todo seu esplendor e todo o dinheiro e o artesanato que se tinha posto sobre esse templo era algo completamente inútil; que ele tinha vindo para mostrar aos homens um caminho para chegar a Deus sem necessidade de nenhum templo. Isso deve ter sido o que Jesus realmente disse nessa ocasião; mas com o correr dos anos João viu muito mais que isso nas palavras de Jesus. Viu nelas nada menos que uma profecia da Ressurreição; e João não estava errado. E não estava errado por esta razão fundamental: que toda a terra jamais podia converter-se no templo do Deus vivo até que Jesus não se livrasse do corpo e estivesse presente em todas as partes; e até que não fosse verdade que estava com os homens em todas as partes até a consumação dos séculos. É a presença do Cristo vivo e ressuscitado o que transforma o mundo inteiro no templo de Deus. Por isso João diz que quando lembraram estas palavras viram nelas uma promessa da ressurreição. Não o viram nesse momento; não podiam vê-lo; foi sua própria experiência do Cristo vivo o que um dia lhes mostrou a verdadeira profundeza do que Jesus havia dito.
Por último, João diz que “creram na Escritura”. A que Escritura se refere? Trata-se da Escritura que esteve sempre presente na 1greja primitiva: "Nem permitirás que teu santo veja corrupção". Trata-se de uma citação do Sl 16:10. Pedro o citou no Pentecostes (At 2:31); Paulo o citou em Antioquia (At 13:35). João o cita aqui. Expressava a confiança da Igreja no poder de Deus e na Ressurreição de Jesus Cristo.
Aqui temos uma grande verdade. A verdade de que nosso contato com Deus, nossa entrada à presença de Deus, nossa aproximação a Deus não depende de nada que possam fazer as mãos do homem ou que possa imaginar sua mente. Temos nosso templo interior, a presença do Cristo ressuscitado para sempre conosco por todo mundo, na rua, no lar, no escritório, nas serras, na estrada, na 1greja.
João não relata nenhuma maravilha que Jesus tenha feito em Jerusalém durante a época da Páscoa; mas Jesus fez milagres, e houve muitos que, ao ver seus poderes, creram nele. A pergunta que João responde aqui é — se houve muitos que creram em Jesus em Jerusalém, no próprio começo de seu ministério, por que não levantou aí mesmo seu estandarte e proclamou publicamente que era o Messias e se declarou a si mesmo diante de todos? A resposta é que Jesus conhecia muito bem a natureza humana. Sabia muito bem que para muitos Ele não era mais que uma maravilha durante nove dias. Sabia bem que muitos só se sentiam atraídos pelo sensacionalismo das coisas que fazia. Sabia que não havia nenhum que compreendesse o caminho que Ele tinha escolhido. Sabia com muita certeza que havia muitos que o teriam seguido enquanto continuasse produzindo milagres, maravilhas e sinais, mas que se tivesse começado a lhes falar sobre o sacrifício e a negação de si mesmos, se tivesse falado de entrega à vontade de Deus, se tivesse começado a falar sobre uma cruz e a respeito de carregar uma cruz, ficariam olhando-o com os olhos em branco com absoluta incompreensão e o teriam abandonado imediatamente. A característica sobressalente de Jesus é que não queria seguidores que não soubessem com toda clareza e aceitassem sem hesitações tudo o que implicava o segui-lo. Negava-se a aproveitar um momento de popularidade. Se tivesse crido na multidão de Jerusalém, eles o teriam declarado Messias aí mesmo, e logo teriam esperado que levasse a cabo o tipo de ação material que esperavam do Messias. Mas Jesus era um líder que se negava a pedir aos homens que o aceitassem enquanto não soubessem o que significava essa aceitação. Insistia em que todo homem devia saber o que fazia.
Jesus conhecia a natureza humana. Conhecia a fragilidade, a instabilidade do coração do homem. Sabia que um homem pode deixar— se levar por um momento de emoção e depois retroceder ao descobrir o que significa em realidade a decisão. Sabia que a natureza humana está faminta de sensações. Não queria uma multidão de homens que aclamavam algo que não sabiam o que era, mas um grupo reduzido que sabia o que estava fazendo e que estavam dispostos a seguir até o fim. Há algo que devemos notar nesta passagem porque teremos ocasião de assinalá-lo uma e outra vez. Quando João fala dos milagres de Jesus ele os chama de sinais. O Novo Testamento emprega três palavras diferentes para referir-se às obras maravilhosas de Deus e de Jesus, e cada uma delas nos diz algo a respeito do que é um milagre em realidade.
Usa a palavra teras. Teras significa simplesmente uma coisa maravilhosa, surpreendente, esmagadora. É uma palavra que carece de todo significado moral. Uma prova de magia pode ser um teras. Um teras era simplesmente um sucesso surpreendente que deixava as pessoas com a boca aberta. O Novo Testamento nunca usa esta palavra só para referir-se às obras de Deus ou de Jesus.
Emprega a palavra dunamis. O significado literal de dunamis é poder. É a palavra de onde provém dinamite. Pode ser usada para designar qualquer poder fora do comum e extraordinário. Pode ser usada para falar do poder do crescimento, dos poderes da natureza, do poder de uma droga, do poder do gênio de um homem. Sempre significa um poder efetivo que faz coisas, e que qualquer homem pode reconhecer.
Usa a palavra semeion, que quer dizer sinal. Esta é a palavra que João prefere. Para ele um milagre não era só um evento surpreendente, não era um mero ato de poder, era um sinal. Quer dizer, que dizia algo aos homens sobre a pessoa que o fazia; revelava algo a respeito de seu caráter; descobria algo de sua natureza; era uma ação graças a qual era possível compreender melhor e em forma mais completa o caráter da pessoa que o levava a cabo. Segundo a opinião de João, a característica suprema dos milagres de Jesus era que diziam aos homens algo a respeito da natureza e do caráter de Deus. Jesus empregava seu poder para curar os doentes, para dar de comer aos famintos, para consolar os que sofriam; e o mero fato de que empregasse seu poder desse modo era a prova de que Deus se preocupava com as tristezas, as necessidades e as dores dos homens. Para João os milagres eram os sinais do amor de Deus.
De maneira que em cada milagre há três coisas. Existe a maravilha que deixa os homens deslumbrados, maravilhados, comovidos. Existe o poder efetivo, que pode conseguir consertar um corpo destroçado, uma mente desorganizada, um coração ferido, um poder que pode fazer coisas. Existe o sinal que nos fala do amor do coração de Deus que faz tais coisas pelos homens.
Notas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 1
Caná: Este nome provavelmente vem da palavra hebraica qanéh (em português, “cana”) e significa “lugar de canas”. João é o único escritor dos Evangelhos que menciona essa cidade. Ele sempre a chama de Caná da Galileia (Jo 2:11-4:46; 21:2), provavelmente para que não fosse confundida com a Caná (em hebraico, Qanáh) que ficava no território da tribo de Aser (Js 19:24-28). Muitos estudiosos acreditam que Caná ficava no local que hoje é chamado de Khirbet Qana, onde foram encontradas as ruínas de uma antiga aldeia. As ruínas ficam em uma colina no limite norte do vale de Bet Netofa (planície de el-Battuf), cerca de 13 quilômetros ao norte de Nazaré. Elas incluem os restos do que estudiosos acreditam ter sido uma sinagoga (datada do fim do século 1 d.C., ou do século 2 d.C.) e de algumas cisternas antigas. Também foram encontrados ali fragmentos de vasos de barro e moedas que parecem ser do século 1 d.C. O lugar ainda é conhecido em árabe como Qana el-Jelil, que significa “Caná da Galileia”. Esse nome combina muito bem com o lugar, já que perto dali há uma planície onde canas crescem em grande quantidade. Por outro lado, a tradição da Igreja diz que Caná ficava num local que hoje é chamado de Kafr Kanna 6:5 quilômetros ao nordeste de Nazaré. Mas estudiosos acham que não há ligação linguística entre o nome desse local e o nome Caná da Galileia, mencionado na Bíblia. É possível que a Igreja tenha favorecido a escolha de Kafr Kanna pensando na facilidade que os peregrinos teriam para ir de Nazaré até esse local.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 4
O que eu e a senhora: Ou: “Mulher, o que eu e você”. O texto grego diz que Jesus se dirigiu à sua mãe usando a palavra “mulher”, e Maria não foi a única a ser chamada assim por Jesus. (Jo 4:21) Pelo visto, em muitos contextos esse era um modo respeitoso de se dirigir a uma mulher (Mt 15:28) e nunca era considerado algo grosseiro ou insensível. Foi assim que anjos e o próprio Jesus se dirigiram a Maria Madalena quando ela estava chorando em frente ao túmulo de Jesus. É óbvio que eles não falariam de maneira dura nem desrespeitosa numa situação dessas. (Jo 20:13-15) Jesus também chamou sua mãe de “mulher” quando estava na estaca de tortura e a deixou aos cuidados de seu amado apóstolo João. (Jo 19:26, nota de rodapé) Naquela ocasião, Jesus mostrou que se preocupava muito com Maria e que seguia o mandamento das Escrituras de honrar pai e mãe. (Ex 20:12; Dt 5:16; Mt 15:4) Várias obras de referência confirmam que a palavra “mulher” podia ser usada de forma respeitosa e até carinhosa.
O que . . . temos a ver com isso?: Quando Maria disse a Jesus “eles não têm vinho” (Jo 2:3), ela na verdade estava sugerindo que ele fizesse algo para resolver o problema. O fato de Maria ter sugerido isso é interessante, já que Jesus não tinha realizado nenhum milagre até então. Jesus respondeu usando uma expressão idiomática semítica que significa literalmente “o que para mim e para você?”. Essa expressão era usada para mostrar que a pessoa não estava totalmente de acordo com algo e, dependendo do contexto, podia expressar agressividade e rejeição. (Mt 8:29; Mc 1:24-5:7; Lc 4:34-8: 28) Mas aqui ela parece ter sido usada por Jesus para rejeitar educadamente a sugestão de sua mãe. (Alguns textos das Escrituras Hebraicas em que essa expressão foi usada de modo mais suave são 2Sm 16:9-10 e 1Rs 17:18, nota de rodapé.) Jesus indicou o motivo de não querer se envolver quando disse: Minha hora ainda não chegou. Apesar disso, a resposta de Jesus a Maria deve ter indicado de alguma forma que ele ainda poderia ajudar, conforme mostra o versículo 5.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 6
medidas de líquidos: Em grego, metretés. Muitos estudiosos consideram que a medida de líquidos mencionada aqui seja equivalente a uma unidade hebraica de medida que se chamava “bato”. Foram encontrados alguns fragmentos de jarros com a palavra “bato” escrita em letras hebraicas antigas e, com base neles, alguns estudiosos calculam que um bato tinha cerca de 22 litros. (1Rs 7:26; Ed 7:22; Ez 45:14) Se eles estiverem certos, cada um dos jarros mencionados neste versículo teria entre 44 e 66 litros de capacidade. Assim, a capacidade total dos seis jarros seria de aproximadamente 260 a 390 litros. Mas outros estudiosos acreditam que metretés se refira a uma unidade grega de medida maior (de até 40 litros). — Veja o Apêndice B14-A.
Jarros de pedra
Esta foto mostra alguns jarros de pedra encontrados em Jerusalém, datados do século 1 d.C. Nos tempos bíblicos, os jarros geralmente eram feitos de barro. (Is 30:14; Lm 4:2) Mas, no relato sobre o casamento em Caná, a Bíblia fala de seis jarros feitos de pedra. (Jo 2:6) Um número considerável de recipientes feitos de pedra foi encontrado em Jerusalém. Alguns estudiosos dizem que usar recipientes de pedra se tornou comum porque a tradição judaica ensinava que eles não ficavam cerimonialmente impuros, ao contrário dos recipientes feitos de outros materiais, como o barro. (Lv 11:33) Isso talvez explique por que o apóstolo João diz que, no local do casamento, havia jarros de pedra para água ‘conforme as regras de purificação dos judeus’.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 11
como o início dos seus sinais: A transformação de água em vinho foi o primeiro sinal, ou milagre, que Jesus fez. João foi o único a registrar esse acontecimento.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 13
a Páscoa: Jesus iniciou seu ministério depois de seu batismo, que aconteceu por volta do mês de outubro de 29 d.C. Visto que a Páscoa mencionada aqui foi celebrada pouco tempo depois, tudo indica que ela tenha sido a Páscoa de nisã (março/abril) do ano 30 d.C. (Veja a nota de estudo em Lc 3:1 e o Apêndice A7-B.) Quando os quatro Evangelhos são analisados juntos, há fortes indicações de que foram celebradas quatro Páscoas durante o ministério de Jesus. Assim, é possível concluir que o seu ministério tenha durado três anos e meio. A única Páscoa mencionada nos Evangelhos de Mateus, Marcos e Lucas (também conhecidos como Evangelhos sinópticos) é a da ocasião da morte de Jesus. O Evangelho de João fala de modo específico de três Páscoas. (Jo 2:13-6:4; 11: 55) E, em Jo 5:1, é bem provável que João estivesse falando de mais uma Páscoa quando usou a expressão “uma festividade dos judeus”. Esse exemplo mostra como é importante comparar os Evangelhos para ter uma visão mais completa da vida de Jesus. — Veja as notas de estudo em Jo 5:1-6:4; 11:55.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 14
no templo: Aqui a palavra “templo” provavelmente se refere à parte do templo conhecida como Pátio dos Gentios. — Veja o Apêndice B11.
os que vendiam bois, ovelhas e pombas: A Lei de Deus exigia que os israelitas oferecessem sacrifícios no templo em Jerusalém. Para obedecer à Lei, alguns deles precisavam viajar muito. Por isso, a Lei permitia que, em vez de viajarem levando seus animais e aquilo que seus campos tinham produzido, eles os vendessem e levassem o dinheiro até Jerusalém. Ali, eles poderiam comprar suas ofertas, como por exemplo, bois, ovelhas, cabras ou pombas, além de alimentos e outras coisas que eles precisassem enquanto estivessem na cidade. (Dt 14:23-26) Com o tempo, comerciantes começaram a vender dentro da área do templo animais para sacrifício. (Veja a nota de estudo em no templo neste versículo.) É provável que alguns desses comerciantes fossem desonestos, cobrando muito mais do que era justo.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 15
um chicote de cordas: A palavra grega para “corda” (skhoiníon) pode se referir a uma corda feita de canas, juncos ou outros materiais. Tudo indica que Jesus não tenha usado o chicote contra os comerciantes. É provável que ele o tenha usado apenas para expulsar “as ovelhas e os bois” e que, como seria de esperar, os comerciantes tenham ido atrás de seus animais. Isso faz sentido, já que o versículo seguinte não fala nada sobre Jesus ter usado o chicote quando ordenou que os vendedores de pombas saíssem do templo. De qualquer forma, os que estavam lucrando às custas da adoração verdadeira foram obrigados a deixar a área do templo.
expulsou a todos do templo, com as ovelhas e os bois: Enquanto estava na Terra, Jesus purificou o templo duas vezes por expulsar os que faziam comércio ali. Este versículo descreve a primeira dessas ocasiões, que aconteceu quando Jesus foi a Jerusalém para a Páscoa do ano 30 d.C. Essa foi a primeira vez que Jesus visitou a cidade depois de ter sido ungido como Filho de Deus. (Veja o Apêndice A7-B.) Jesus purificou o templo pela segunda vez em 10 de nisã de 33 d.C. O relato desse acontecimento está nos Evangelhos de Mateus (21:12, 13), Marcos (11:15-18) e Lucas (19:45, 46). — Veja o Apêndice A7-G.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 16
uma casa de comércio: Ou: “um mercado; um negócio”. A expressão grega oíkon emporíou, traduzida aqui como “uma casa de comércio”, significa “um lugar em que se fazem negócios; um mercado”. Esta é a única vez que a expressão aparece nas Escrituras Gregas Cristãs. A venda de animais para sacrifício que acontecia dentro da área do templo era uma das principais fontes de renda da rica e poderosa casa do principal sacerdote Anás.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 17
O zelo pela tua casa: Neste versículo, a palavra traduzida como “zelo” (zélos) passa a ideia de um interesse positivo, intenso e ardente, motivado por um senso de devoção. O texto de que os discípulos lembraram foi o Sl 69:9. Ali, o substantivo hebraico traduzido como “zelo” (qinʼáh) pode significar, entre outras coisas, “insistência em devoção exclusiva; não tolerar rivalidade”. Jesus, com toda a razão, ficou indignado ao ver que a área do templo estava sendo usada para comércio, e seu zelo o motivou a agir.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 19
Derrubem este templo, e em três dias eu o levantarei: O apóstolo João foi o único que registrou estas palavras de Jesus. Os judeus pensaram que Jesus estivesse falando do templo de Herodes. Mais tarde, quando Jesus foi julgado, os que o acusaram distorceram o que ele disse. (Mt 26:61-27:40; Mc 14:58) Mas, como mostra Jo 2:21, Jesus estava falando em sentido figurado. Ele estava comparando seu corpo com o templo, e a demolição e reconstrução do templo representavam a morte e a ressurreição dele. As Escrituras mostram que, quando Jesus disse “eu o levantarei”, ele não queria dizer que ressuscitaria a si mesmo; foi Deus quem o ressuscitou. (At 10:40; Rm 8:11; Hb 13:20) Depois de morrer e de ser ressuscitado no terceiro dia (Mt 16:21; Lc 24:7-21, 46), Jesus recebeu um novo corpo. Esse corpo não era algo físico, como o templo em Jerusalém que tinha sido feito por mãos humanas, mas era um corpo espiritual, feito por seu Pai. (At 2:24-1Pe 3: 18) Esta não é a única vez que as Escrituras se referem a pessoas como um templo ou parte dele. Elas diziam que o Messias se tornaria “a principal pedra angular” (Sl 118:22; Is 28:16-17; At 4:10-11), e tanto Paulo quanto Pedro fizeram comparações parecidas envolvendo Jesus e seus seguidores em 1Co 3:16-17; 6:19; Ef 2:20-1Pe 2:6, 7.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 20
Este templo foi construído em 46 anos: Os judeus estavam se referindo à obra de reconstrução do templo feita pelo rei Herodes. O primeiro templo em Jerusalém foi construído por Salomão, mas foi destruído pelos babilônios em 607 a.C. Depois que os judeus foram libertados de Babilônia, o templo foi reconstruído sob a supervisão de Zorobabel. (Ed 6:13-15; Ag 2:2-4) De acordo com Josefo (Jewish Antiquities, XV, 380 [xi, 1]), Herodes começou um novo projeto de reconstrução e ampliação do templo no 18.º ano de seu reinado. Considerando o modo como os judeus contavam os anos de reinado de seus reis, o 18.º ano do reinado de Herodes seria por volta de 18 ou 17 a.C. Na verdade, as obras de ampliação continuaram até seis anos antes da destruição do templo em 70 d.C.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 21
o templo . . . era o seu corpo: Este comentário de João mostra que Jesus não estava falando do templo literal. Na verdade, ele estava comparando sua morte e ressurreição com a demolição e a reconstrução de um prédio.
Notas de Estudos jw.org - Comentários de João Capítulo 2 versículo 25
ele sabia o que havia nos homens: Jesus tinha a capacidade de saber o que os outros estavam pensando e quais eram as suas motivações. O texto de Is 11:2-3 tinha predito sobre o Messias: “O espírito de Jeová estará sobre ele . . . Ele não julgará pelas aparências.” — Is 11:2-3; Mt 9:4; veja a nota de estudo em Mc 2:8.
Dicionário
Agora
Dicionário Comum
advérbioNesta hora; neste exato momento; já: agora não posso atender ao seu pedido. De modo recente; há pouco tempo: eles foram ao supermercado agora mesmo. Na época corrente; nos dias de hoje; atualmente: agora já não se usa este tipo de roupa. A partir dessa circunstância, desse instante; doravante: já fiz o que podia, agora o problema é seu! Numa circunstância posterior; depois: antes não sabia falar, agora não sabe ficar quieto! conjunçãoTodavia, mas: em casa é super tímido, agora, na escola fala sem parar. Etimologia (origem da palavra agora). Do latim hac + hora.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
advérbioNesta hora; neste exato momento; já: agora não posso atender ao seu pedido. De modo recente; há pouco tempo: eles foram ao supermercado agora mesmo. Na época corrente; nos dias de hoje; atualmente: agora já não se usa este tipo de roupa. A partir dessa circunstância, desse instante; doravante: já fiz o que podia, agora o problema é seu! Numa circunstância posterior; depois: antes não sabia falar, agora não sabe ficar quieto! conjunçãoTodavia, mas: em casa é super tímido, agora, na escola fala sem parar. Etimologia (origem da palavra agora). Do latim hac + hora.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
advérbioNesta hora; neste exato momento; já: agora não posso atender ao seu pedido. De modo recente; há pouco tempo: eles foram ao supermercado agora mesmo. Na época corrente; nos dias de hoje; atualmente: agora já não se usa este tipo de roupa. A partir dessa circunstância, desse instante; doravante: já fiz o que podia, agora o problema é seu! Numa circunstância posterior; depois: antes não sabia falar, agora não sabe ficar quieto! conjunçãoTodavia, mas: em casa é super tímido, agora, na escola fala sem parar. Etimologia (origem da palavra agora). Do latim hac + hora.
Fonte: Priberam
Ainda
Dicionário Comum
advérbioAté este exato momento; até agora: o professor ainda não chegou. Naquele momento passado; até então: eu fui embora da festa, mas minha mãe ainda ficou por lá. Num instante recente; agora mesmo: ainda há pouco ouvi seus gritos. Que tende a chegar num tempo futuro; até lá: quando ele voltar, ela ainda estará esperando. Num certo dia; algum dia indeterminado: você ainda vai ser famoso. Em adição a; mais: há ainda outras concorrentes. No mínimo; ao menos: ainda se fosse rico, mas não sou. De modo inclusivo; inclusive: gostava de todos os alunos, inclusive os mais bagunceiros. Etimologia (origem da palavra ainda). Etm a + inda.
Fonte: Priberam
Ali
Dicionário Comum
advérbioNaquele lugar: vou te deixar ali, perto da igreja. Naquele tempo; então: até ali estávamos bem, foi depois que nos separamos. Num local conhecido ou já mencionado: deixe os guarda-chuvas ali. Nessa situação, momento, pessoa; naquilo: ninguém disse mais nada, ali tem algo errado! Gramática Quando usado com um pronome pessoal ou demonstrativo intensifica a relação de identificação ou de proximidade: põe isso ali, por favor. Etimologia (origem da palavra ali). Do latim ad illic.
Fonte: Priberam
Dicionário de Sinônimos
lá, acolá, aí, além. – Ali diz propriamente – “naquele lugar”, tanto à vista como no sítio de que se acaba de tratar. – Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 161 Lá significa – “naquele outro lugar”; isto é – no lugar que não é o em que me encontro eu presentemente e que está distante de mim, na parte oposta àquela em que estou. – Aí quer dizer – “nesse lugar”; isto é – no lugar em que se encontra a pessoa a quem nos dirigimos. – Acolá diz – “ali, naquele lugar que está à vista, mas que não é o que eu ocupo, nem o que está ocupando a pessoa com quem falo”. – Além significa – “mais para diante, do outro lado de um lugar ou um acidente à vista, ou mesmo não visível”.
1.
[Astronomia]
Tempo, de aproximadamente 365 dias e um quarto, que a Terra demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.
2.
[Astronomia]
Tempo que um planeta demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.
3.
Período de 12 meses consecutivos (ex.: tem um contrato de um ano).
4.
Idade ou tempo de existência, medido em períodos de 12 meses (ex.: a empresa vai fazer 26 anos).
5.
Período de duração aproximada de 12 meses ou menos, em relação às actividades que aí se desenvolvem ou aos acontecimentos que nele acontecem (ex.: ano lectivo, ano judicial).
6.
Nível de escolaridade que corresponde a um ano escolar ou lectivo (ex.: o menino está no segundo ano).
anos
nome masculino plural
7.
Dia em que se completa um ou mais anos sobre a data de um acontecimento ou do nascimento de alguém (ex.: festa de anos; prenda de anos; anos de casamento).
=
ANIVERSÁRIO
ano bissexto Ano com 366 dias, em que Fevereiro tem 29 dias, por oposição a ano comum.
ano civil Divisão do calendário gregoriano, com 365 ou 366 dias (se for ano bissexto), que principia a 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro.
ano comum Ano com 365 dias, em que Fevereiro tem 28 dias, por oposição a ano bissexto.
ano de safra Ano abundante.
ano económico Período que, para efeitos administrativos, principia em 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro seguinte.
ano escolar Período compreendido entre o início e o fim de todas as actividades escolares.
ano lectivo Período compreendido entre o início das aulas e o fim das aulas ou das actividades escolares.
ano natural O mesmo que ano civil.
ano novo Ano que começa.
Noite de passagem de ano de 31 de Dezembro para 1 de Janeiro.
ano planetário
[Astronomia]
Tempo que um planeta gasta a fazer a sua revolução à volta do Sol.
ano sabático ReligiãoÚltimo ano de um ciclo de sete anos, no calendário judaico, em que nãso são permitidas certas actividades agrícolas nem a cobrança de dívidas.
Ano lectivo concedido a professores para investigação ou formação.
ano secular Último ano de cada século (ex.: o ano 2000 foi o ano secular do século XX).
ano sideral
[Astronomia]
Tempo que o Sol, no seu movimento aparente, gasta para voltar ao mesmo ponto do céu em relação às constelações. (A sua duração é de 365 dias, 6 horas, 9 minutos, 9 segundos.)
fazer anos Completar mais um ano de existência.
muitos anos a virar frangos
[Portugal, Informal]
Muita experiência (ex.: não tem problemas com saltos altos, são muitos anos a virar frangos).
1.
[Astronomia]
Tempo, de aproximadamente 365 dias e um quarto, que a Terra demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.
2.
[Astronomia]
Tempo que um planeta demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.
3.
Período de 12 meses consecutivos (ex.: tem um contrato de um ano).
4.
Idade ou tempo de existência, medido em períodos de 12 meses (ex.: a empresa vai fazer 26 anos).
5.
Período de duração aproximada de 12 meses ou menos, em relação às actividades que aí se desenvolvem ou aos acontecimentos que nele acontecem (ex.: ano lectivo, ano judicial).
6.
Nível de escolaridade que corresponde a um ano escolar ou lectivo (ex.: o menino está no segundo ano).
anos
nome masculino plural
7.
Dia em que se completa um ou mais anos sobre a data de um acontecimento ou do nascimento de alguém (ex.: festa de anos; prenda de anos; anos de casamento).
=
ANIVERSÁRIO
ano bissexto Ano com 366 dias, em que Fevereiro tem 29 dias, por oposição a ano comum.
ano civil Divisão do calendário gregoriano, com 365 ou 366 dias (se for ano bissexto), que principia a 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro.
ano comum Ano com 365 dias, em que Fevereiro tem 28 dias, por oposição a ano bissexto.
ano de safra Ano abundante.
ano económico Período que, para efeitos administrativos, principia em 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro seguinte.
ano escolar Período compreendido entre o início e o fim de todas as actividades escolares.
ano lectivo Período compreendido entre o início das aulas e o fim das aulas ou das actividades escolares.
ano natural O mesmo que ano civil.
ano novo Ano que começa.
Noite de passagem de ano de 31 de Dezembro para 1 de Janeiro.
ano planetário
[Astronomia]
Tempo que um planeta gasta a fazer a sua revolução à volta do Sol.
ano sabático ReligiãoÚltimo ano de um ciclo de sete anos, no calendário judaico, em que nãso são permitidas certas actividades agrícolas nem a cobrança de dívidas.
Ano lectivo concedido a professores para investigação ou formação.
ano secular Último ano de cada século (ex.: o ano 2000 foi o ano secular do século XX).
ano sideral
[Astronomia]
Tempo que o Sol, no seu movimento aparente, gasta para voltar ao mesmo ponto do céu em relação às constelações. (A sua duração é de 365 dias, 6 horas, 9 minutos, 9 segundos.)
fazer anos Completar mais um ano de existência.
muitos anos a virar frangos
[Portugal, Informal]
Muita experiência (ex.: não tem problemas com saltos altos, são muitos anos a virar frangos).
verdes anos A juventude.
a·no2 (latim anus, -i, ânus)
nome masculino
O mesmo que ânus.
Fonte: Priberam
Assim
Dicionário Comum
advérbioDeste modo, desta forma: assim caminha a humanidade. Igual a, semelhante a; do mesmo porte ou tamanho de: não me lembro de nenhum terremoto assim. Em que há excesso; em grande quantidade: havia gente assim! Do mesmo tamanho; desta altura: o meu filho já está assim. conjunçãoPortanto; em suma, assim sendo: você não estudou, assim não conseguiu passar no vestibular. Gramática Utilizado para dar continuidade ao discurso ou na mudança de pensamento: vou ao cinema amanhã; assim, se você quiser, podemos ir juntos. locução adverbialDe valor concessivo-adversativo. Assim mesmo, mesmo assim ou ainda assim; apesar disso, todavia, entretanto: advertiram-no várias vezes, mesmo assim reincidiu. locução interjeiçãoAssim seja. Queira Deus, amém; oxalá. expressãoAssim ou assado. De uma maneira ou de outra. Assim que. Logo que: assim que ele chegar vamos embora! Assim como. Bem como; da mesma maneira que: os pais, assim como os filhos, também já foram crianças. Etimologia (origem da palavra assim). Do latim ad sic.
azorragues. .M 1. Açoite de várias correias trançadas, atadas a um pau, ou de uma correia só, com que os cocheiros tangem as bestas. 2. Castigo, flagelo.
Fonte: Priberam
Bem
Dicionário Comum
substantivo masculinoO que causa alegria e felicidade: desejar o bem. Pessoa de quem se gosta muito: ela sempre foi o meu bem. Aquilo que alguém possui; posse: tinha muitos bens. advérbioDe maneira boa e adequada; adequadamente: ele trabalha bem. De modo saudável; que apresenta uma boa saúde: o paciente está bem. Em que há correção, perfeição, qualidade; corretamente: ele atua bem. De modo confortável, cômodo; confortavelmente: o sapato ficou bem? De modo justo, honesto ou correto; honestamente: comportou-se bem. Em demasia; de modo excessivo; muito: o jogo foi bem fácil. De modo exato; sem atrasos; exatamente: o avião aterrissou bem no horário. adjetivoQue faz parte da classe de pessoas ricas, da alta sociedade. Etimologia (origem da palavra bem). Do latim bene.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoO que causa alegria e felicidade: desejar o bem. Pessoa de quem se gosta muito: ela sempre foi o meu bem. Aquilo que alguém possui; posse: tinha muitos bens. advérbioDe maneira boa e adequada; adequadamente: ele trabalha bem. De modo saudável; que apresenta uma boa saúde: o paciente está bem. Em que há correção, perfeição, qualidade; corretamente: ele atua bem. De modo confortável, cômodo; confortavelmente: o sapato ficou bem? De modo justo, honesto ou correto; honestamente: comportou-se bem. Em demasia; de modo excessivo; muito: o jogo foi bem fácil. De modo exato; sem atrasos; exatamente: o avião aterrissou bem no horário. adjetivoQue faz parte da classe de pessoas ricas, da alta sociedade. Etimologia (origem da palavra bem). Do latim bene.
Fonte: Priberam
Dicionário da FEB
[...] O bem é uma couraça contra o qual virão sempre se quebrar as armas da malevolência. Referencia: KARDEC, Allan• Instruções de Allan Kardec ao Movimento Espírita• Org• por Evandro Noleto Bezerra• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5
[...] para fazer o bem, o espírita não deve sondar a consciência e a opinião e, ainda que tivesse à sua frente um inimigo de sua fé, mas infeliz, deve vir em seu auxílio nos limites de suas faculdades. É agindo assim que o Espiritismo mostrará o que é e provará que vale mais do que o que lhe opõem. Referencia: KARDEC, Allan• Instruções de Allan Kardec ao Movimento Espírita• Org• por Evandro Noleto Bezerra• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21
O bem é tudo o que é conforme à Lei de Deus [...]. Assim, fazer o bem é proceder de acordo com a Lei de Deus. [...] Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 630
[...] fazer o bem não consiste, para o homem, apenas em ser caridoso, mas em ser útil, na medida do possível, todas as vezes que o seu concurso venha a ser necessário. Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 643
[...] é uma couraça contra a qual sempre se quebrarão as manobras da malevolência!... Referencia: KARDEC, Allan• Obras póstumas• Traduzida da 1a ed• francesa por Guillon Ribeiro• 37a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, Os desertores
[...] O bem que fazemos é conquista pessoal, mas ele vem partilhado pelos empréstimos de talentos da Bondade Divina, a fim de que nossos esforços não sucumbam diante da história de sombras que trazemos de experiências passadas. Para realizar o bem, é preciso a decisão íntima – eu quero fazer. Mas os resultados que porventura venham dessa prática, segundo Paulo, não nos pertencem. Uma visita fraterna, uma aula bem preparada em favor da evangelização infanto-juvenil, uma palestra amorosa que toque o coração dos ouvintes – tudo são ações cometidas pelo empenho individual, por uma decisão particular, mas cujas conseqüências devem ser depositadas na conta do Cristo, Fonte geradora dos recursos sutis em que nos apoiamos para realizar a tarefa. Referencia: ABRANCHES, Carlos Augusto• Vozes do Espírito• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A luz é minha realização
[...] é a única realidade eterna e absoluta em todo o Universo [...]. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - O problema do mal
[...] é a única Realidade Absoluta, o destino final da Criação [...]. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Os Espíritos podem retrogradar?
O bem é a lei suprema do Universo e o alvo da elevação dos seres. [...] Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Resumo
[...] Todo bem que se pode produzir é felicidade que se armazena. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 17
O bem é tudo quanto estimula a vida, produz para a vida, respeita e dignifica a vida. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 34
O bem [...] não se circunscreve a limites nem se submete a nominações, escolas ou grupos. Como o oxigênio puro, a tudo vitaliza e, sem ele, a vida perece. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 18
[...] O bem que distendemos pelo caminho é eterna semente de luz que plantamos no solo do futuro, por onde um dia chegarão nossos pés. [...] Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 8
[...] saneador divino [...]. Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 8
[...] É uma conseqüência inevitável do que traz uma das características divinas: a imutabilidade. Referencia: JACINTHO, Roque• Intimidade• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - Tempo
O bem é, por conseguinte, valioso recurso autopsicoterápico, que merece experimentado pelos encarnados. Referencia: PERALVA, Martins• O pensamento de Emmanuel• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 33
[...] é a substância intrínseca de tudo quanto existe. [...] Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Universo e vida• Pelo Espírito Áureo• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5
O Bem Eterno é bênção de Deus à disposição de todos. Referencia: VIEIRA, Waldo• Conduta Espírita• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 28
[...] todo bem realizado, com quem for e seja onde for, constitui recurso vivo, atuando em favor de quem o pratica. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 6
[...] é o progresso e a felicidade, a segurança e a justiça para todos os nossos semelhantes e para todas as criaturas de nossa estrada [...], nossa decidida cooperação com a Lei, a favor de todos, ainda mesmo que isso nos custe a renunciação mais completa [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 7
[...] constitui sinal de passagem livre para os cimos da Vida Superior [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19
[...] é o verdadeiro antídoto do mal. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19
[...] é o único determinismo divino dentro do Universo, determinismo que absorve todas as ações humanas, para as assinalar com o sinete da fraternidade, da experiência e do amor. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Brasil, coração do mundo, pátria do Evangelho• Pelo Espírito Humberto de Campos• 30a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 15
[...] é o movimento evolutivo na escala ascensional para a Divindade [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 35
Não olvides, portanto, / Que possuis tão-somente / O que dás de ti mesmo / No amparo aos semelhantes, / Porque o bem que ofereces / Aos irmãos de jornada / É crédito de luz / A enriquecer-te a vida, / Nos caminhos da Terra / E nas bênçãos do Céu. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 20
O Bem é a luz que deve consolidar as conquistas substanciais do nosso esforço e onde estiver o bem, aí se encontra o Espírito do Senhor, auxiliando-nos a soerguer os corações para as Esferas Superiores. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
O Bem é o trabalho que aperfeiçoa. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
O bem é porto seguro / Neste globo deescarcéus, / Pague o seu débito aomundo / E seja credor nos céus. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é o inamovível fundamento da Lei.[...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
[...] o bem real para nós será semprefazer o bem aos outros em primeirolugar. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Evangelho em casa• Pelo Espírito Meimei• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - 2ª reunião-conversação
Em suma, o bem é o Amor que sedesdobra, em busca da Perfeição noInfinito, segundo os Propósitos Divinos[...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Amor
Estende a bondade a todos. / O bem é aglória da vida. / Enfermeiro sem cuidado/ Alarga qualquer ferida. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Gotas de luz• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 5
Nunca te afastes do bem, / Que é a baseda Lei Divina. / O desejo é semprenosso, / Mas Deus é quem determina Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Gotas de luz• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 30
Todo bem, qualquer que ele seja, ébênção creditada a favor de quem opratica. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Merecimento maior
[...] o bem genuíno será sempre o bemque possamos prestar na obra do bemaos outros. [...]O bem é luz que se expande, na medidado serviço de cada um ao bem de todos,com esquecimento de todo mal. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Na lei do bem
[...] A prática do bem ainda é a maior escola de aperfeiçoamento individual, porque conjuga em seus cursos a experiência e a virtude, o raciocínio e o sentimento. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 31
[...] é a nossa porta redentora. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17
[...] é o crédito infalível no livro da eternidade [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Religião dos Espíritos: estudos e dissertações em torno da substância religiosa de O Livro dos Espíritos, de Allan Kardec• Pelo Espírito Emmanuel• 18a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Amanhã
O bem é o único dissolvente do mal, em todos os setores, revelando forças diferentes. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 62
[...] praticar o bem, dando alguma coisa de nós mesmos, nas aquisições de alegria e felicidade para os outros, é o dom sublime por excelência [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Voltei• Pelo Espírito Irmão Jacob• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20
O bem é uma idéia-luz, descerrando à vida caminhos de elevação. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vozes do grande além• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 20
[...] o bem [...] possui caráter divino e semelhante aos atributos do Pai Excelso, traz em si a qualidade de ser infinito em qualquer direção. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 44
Bem e mal O bem semeia a vida, o mal semeia a morte. O primeiro é o movimento evolutivo na escala ascensional para a Divindade, o segundo é a estagnação. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] todo bem é expansão, crescimento e harmonia e todo mal é condensação, atraso e desequilíbrio. O bem é a onda permanente da vida a irradiar-se como o Sol e o mal pode ser considerado como sendo essa mesma onda, a enovelar-se sobre si mesma, gerando a treva enquistada. Ambos personalizam o amor que é libertação e o egoísmo, que é cárcere. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 60
Fonte: febnet.org.br
Bodas
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Bodas Nos evangelhos — e, em geral, no Novo Testamento — símbolo do banquete de Deus com os homens. Todos são convidados para elas (Mt 22:9), o que exige uma conversão prévia, simbolizada pela veste própria para bodas (Mt 22:11ss.). Jesus participou da celebração de bodas, como a de Caná (Jo 2:1-3).
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Comum
bodas (ô), s. f. pl. 1. Celebração de casamento. 2. Festa para celebrar um casamento. 3. Banquete. — B. de brilhante: celebração do 75·º aniversário de casamento. B. de diamante: celebração do 60·º aniversário de casamento. B. de ouro: celebração do 50.º aniversário de casamento. B. de prata: celebração do 25.º aniversário de casamento.
Fonte: Priberam
Dicionário da Bíblia de Almeida
Bodas Festa de casamento (Jz 14:12); (Mt 22:2); pronuncia-se bôdas).
1.
Quadrúpede ruminante cavicórneo, tipo da família dos bovídeos.
2.
Carne de gado vacum.
=
VACA
3.
Touro castrado.
4.
[Portugal, Informal]
Droga obtida a partir de folhas, flores e ramos secos dessa planta, que produz sonolência ou outras alterações do sistema nervoso central.
=
MARIJUANA
boi bento Boi enfeitado que no Minho vai nas procissões.
boi de sela
[Brasil: Regionalismo]
Bovino usado como animal de montaria.
=
BOI-CAVALO
boi preto
[Portugal, Informal, Depreciativo]
Árbitro de futebol, sobretudo quando tinham equipamento preto.
bois da quarta Os que vão entre os da ponta e os do coice nos carros puxados por mais de duas juntas.
não ver um boi
[Informal]
Ser pouco inteligente ou não perceber nada de determinado assunto.
olhar como (um) boi para (um) palácio
[Informal]
Não dar apreço, não ligar importância; não perceber nada.
Fonte: Priberam
Bom
Dicionário Comum
adjetivoQue tem o necessário para; que cumpre as exigências de: um bom carro; um bom trabalhador; um bom cidadão. Que expressa bondade: um bom homem. Que gosta de fazer o bem; generoso, caridoso: bom para os pobres. Indulgente; que demonstra afeto: bom pai; bom marido. Útil; que traz vantagem; que tem utilidade: boa profissão; boa crítica. Feliz, favorável, propício: boas férias; boa estrela. Violento, forte: um bom golpe, boa surra. Saudável; que deixou de estar doente: ficou bom da tuberculose. Confiável; que está de acordo com a lei: documento bom. Apropriado; que se adapta às situações: é bom que você não se atrase. Afável; que demonstra informalidade: bom humor! Em proporções maiores do que as habituais: um bom pedaço de carne. substantivo masculinoQuem expressa bondade e retidão moral: os bons serão recompensados. Característica gratificante: o bom dele é seu amor pela família. interjeiçãoDenota consentimento: Bom! Continue assim! Utilizado no momento em que se pretende mudar de assunto: bom, o negócio é o seguinte! Etimologia (origem da palavra bom). Do latim bonus.a.um.
Cafarnaum [Aldeia de Naum] - Cidade que ficava junto ao mar da Galiléia. Foi o centro das atividades de Jesus durante o seu ministério na Galiléia (Mt 4:13); 8:5-17; 9:1-26).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Cafarnaum Literalmente, povo de Nahum. Cidade galiléia situada à margem oeste do lago de Tiberíades, próximo à desembocadura do Jordão. Por sua situação de fronteira, contava com aduana (Mt 9:9) e com um destacamento de soldados romanos (Mt 8:5-13), embora não pareça tratar-se de um local helenizado. Durante certo tempo foi local de residência de Jesus (Mt 4:13; 9,1), que a amaldiçoou por sua incredulidade (Mt 11:23).
Escavações realizadas neste século apresentaram os restos do que pode ter sido a casa de Pedro — segundo outros autores, a do próprio Jesus — e os restos de uma sinagoga construída sobre as bases da que este conheceu.
E. Hoade, o. c.; f. Díez, o. c.
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Bíblico
Aldeia de Naum. Achava-se situada ao norte do mar da Galiléia. A sentença contra ela pronunciada e contra outras povoações foi singularmente cumprida. Cafarnaum é, para nós, um lugar interessante pelo fato de ter sido residência de Jesus Cristo e dos Seus Apóstolos, e centro de tantas maravilhas. Cafarnaum era a Sua própria cidade (Mt 9:1). Era quando voltava para ali que se dizia estar Jesus na Sua casa (Mc 2:1). Foi aqui que se deu a chamada de Mateus (Mt 9:9). os irmãos Simão Pedro e André eram de Cafarnaum (Mc 1:29). Aqui, também, Jesus operou a cura do criado do centurião (Mt 8:5 – Lc 7:1), e da sogra de Simão Pedro (Mt 8:14 – Mc 1:30 – Lc 4:38), mandou levantar o paralítico (Mt 9:6 – Mc 2:9 – Lc 5:24), e curou aquele homem atormentado de um espírito imundo (Mc 1:32 – Lc 4:33). o filho do homem nobre (Jo 4:46), apesar de habitar em Cafarnaum, foi curado por meio de palavras, que parece terem sido proferidas em Caná de Galiléia. Foi em Cafarnaum que ocorreu aquele caso de ser chamado um menino para uma lição aos Seus discípulos (Mt 18:1 – Mc 9:33) – e, estando ele na sinagoga, foi pronunciado o maravilhoso discurso que se lê em Jo 6. Era uma importante estação de alfândega, e tinha uma guarnição de tropas romanas.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário Comum
substantivo masculinoLugar em que se guardam muitos objetos, sem ordem.
Fonte: Priberam
Cana
Dicionário Comum
substantivo femininoColmo de várias plantas gramíneas (bambu, cana-de-açúcar etc.), de forma cilíndrica, oco ou sumarento. Osso mais ou menos alongado de certas partes do corpo humano (da perna, do nariz). Náutica Alavanca que serve para governar o leme. [Brasil] Pop. Cachaça, aguardente. Gír. Em cana, preso, metido na cadeia.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoColmo de várias plantas gramíneas (bambu, cana-de-açúcar etc.), de forma cilíndrica, oco ou sumarento. Osso mais ou menos alongado de certas partes do corpo humano (da perna, do nariz). Náutica Alavanca que serve para governar o leme. [Brasil] Pop. Cachaça, aguardente. Gír. Em cana, preso, metido na cadeia.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoColmo de várias plantas gramíneas (bambu, cana-de-açúcar etc.), de forma cilíndrica, oco ou sumarento. Osso mais ou menos alongado de certas partes do corpo humano (da perna, do nariz). Náutica Alavanca que serve para governar o leme. [Brasil] Pop. Cachaça, aguardente. Gír. Em cana, preso, metido na cadeia.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
As palavras hebraicas traduzidas por cana são termos genéricos, que se aplicam a uma certa variedade de vegetais, como canas, juncos, tábuas, etc. o cesto onde Moisés foi posto (Êx 2:3) teria sido feito de juncos ou outras plantas que crescem na água (Jn 2:5). As palavras de Jó 8:11: ‘Pode o papiro crescer sem lodo? ou viça o junco sem água?’ referem-se à vegetação dos pântanos. Em Jó 41:2-20 trata-se de cordas de junco e de juncos a arder. Não há dúvida de que em alguns casos o papiro é especialmente significado. Mais de vinte variedades de juncos, e umas trinta de caniços, crescem na Palestina, incluindo o papiro, que é uma espécie de cana alta, com uma grande panícula de fiorinhas, partindo os pedúnculos da parte superior da haste. Alcança uma altura de três a quatro metros, com um diâmetro de cinco a oito centímetros na base. Para fazerem papel do papiro, tiravam os folhelhos, sendo depois a simples haste cortada em tiras, que eram postas ao comprido sobre uma peça plana de madeira, sendo unidas com alguma espécie de cola, e tudo depois comprimido de modo a formar um todo compacto.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da Bíblia de Almeida
Cana 1) Planta de caule comprido, como a taquara (Is 42:3).
2) Medida de comprimento igual a praticamente 3 metros (3,11 m). É igual a 6 CÔVADOS de Ez (Ez 40:5).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Cana Junco palestino que cresce nas margens do Jordão. Era usado como vara (Mt 27:29ss.48; Mc 15:19.36). Jesus utilizou-a como imagem de compaixão do messias para aqueles que estavam perdidos (Mt 12:20; 11,7; Lc 7:24).
Autor: César Vidal Manzanares
Casa
Dicionário da Bíblia de Almeida
Casa Construção em que pessoas moram. Na Palestina as casas eram feitas de pedra. Os pobres viviam às vezes em cavernas. As pessoas errantes, que se deslocavam em busca de alimentos e de pastagens para os seus rebanhos, viviam em barracas feitas com peles de cabra ou de camelo (Gn 4:20). No litoral do mar Mediterrâneo construíam-se casas de barro. O teto era feito de palha e barro.
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário da FEB
[...] Aqui [no mundo etéreo], temos o poder de moldar a substância etérea, conforme pensamos. Assim, também as nossas casas são produtos das nossas mentes. Pensamos e construímos. É uma questão de vibração do pensamento e, enquanto mantivermos essas vibra ções, conservaremos o objeto que, du rante todo esse tempo, é objetivo para os nossos sentidos. Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 10
Fonte: febnet.org.br
Dicionário de Sinônimos
morada, vivenda, palácio, palacete, tugúrio, teto, chalé, lar, fogo, canto, palheiro, palhoça, choupana, casebre, cabana, tenda, barraca, arribana, choça, colmo, habitação, mansarda, pardieiro, biombo, cômodo, prédio, solar, castelo. – Habitação é, de todos os vocábulos deste grupo, o mais genérico. De “ato de habitar”, que é o que significa propriamente esta palavra habitação, passou a designar também a própria casa, que se habita: casa, ou palácio, ou choupana, ou biombo – tudo será habitação. – Casa é “o edifício de certas proporções destinado à habitação do homem”; e por extensão, designa, em linguagem vulgar, toda parte onde se abrigam alguns animais: a casa do escaravelho; a casa dos coelhos, etc. – Morada é “à habitação onde se mora, ou onde se fica por algum tempo, onde alguém se aloja provisoriamente”. – Vivenda é a “habitação onde se vive”, e sugere a ideia da maior ou menor comodidade com que a gente aí se abriga e vive. Por isso, usa-se quase sempre com um adjetivo: bela vivenda; vivenda detestável. – Palácio é “o edifício de proporções acima do normal, grandioso e magnífico”. Palacete é diminutivo de palácio, designando, portanto, “prédio rico e elegante”. – Tugúrio (latim tugurium, de tegere “cobrir”) é “o abrigo onde qualquer vivente se recolhe, ou habitualmente ou por algum tempo”. Este nome dá-se também, por modéstia ou por falsa humildade, à própria habitação magnífica. – Teto (latim tectum, também de tegere) é quase o mesmo que tugúrio: apenas teto não se aplica a um abrigo de animais, e sugere melhor a ideia de conchego, de proteção, de convívio amoroso: “teto paterno”; “era-lhe o céu um teto misericordioso”. – Chalé é palavra da língua francesa, hoje muito em voga, significando “casa de escada exterior, no estilo suíço, ordinariamente revestida de madeira, cujo teto de pouca inclinação é coberto de feltro, asfalto ou ardósia, e forma grande saliência sobre as paredes”. (Aul.). – Lar é a “habitação considerada como abrigo tranquilo e seguro da família”. – Fogos é o nome que se dá, nas estatísticas, às casas habitadas de um distrito, de uma cidade, ou de uma povoação: “a aldeia vizinha não chega a ter cem fogos”. – Canto, aqui, é “o lugar, o sítio, a morada humilde e desolada, onde alguém como que se refugia afastando-se do mundo”. – Palheiro é propriamente o lugar onde se guarda palha: designa, portanto, neste grupo, “abrigo ou habitação muito rústica e grosseira”. – Palhoça é “pequena casa coberta de palha”. – Choupana é – diz Aul. – “casa rústica de madeira, ou de ramos de árvores para habitação de pastores”. – Cabana (do italiano capánna) é “casinha coberta de colmo ou de palha, onde se abrigam à noite os camponeses, junto ou no meio das roças ou lavouras”. – Casebre é “pequena casa velha e arruinada, onde mora gente muito pobre”. – Tenda é “armação coberta para abrigo provisório ou de passagem em caminho ou em campanha”. – Barraca é “tenda ligeira, coberta de tela de lona ordinariamente”. – Arribana é “palheiro que serve mais para guarda de animais e trem de viagem propriamente que para habitação, prestando-se quando muito para pernoite ao abrigo de intempéries”. – Choça é “habitação ainda mais rústica e grosseira que a choupana”. Dizemos que o selvagem procura a sua choça (e não, pelo menos com a mesma propriedade –, a sua choupana). – Colmo, aqui, é “o colmo tomado pela cabana que é dele coberta”. – Mansarda afasta-se um pouco do francês de que a tomamos (mansarde é propriamente água-furtada ou trapeira, isto é – o último andar de uma casa tendo a janela ou janelas já abertas no telhado): tem, no português usual, mais a significação de “habitação 256 Rocha Pombo humilde, incômoda e difícil, onde há pobreza”. – Pardieiro é – diz Aul. – “edifício velho e em ruínas”: “Já me cansam estas perpétuas ruínas, estes pardieiros intermináveis” (Garrett). – Biombo é “um pequeno recinto separado de uma sala por meio de tabique móvel, e que serve de dormitório, de gabinete”, etc. Costuma-se dizer: “vou para o meu biombo” para significar que se vai para casa. – Cômodo, aqui, é “uma parte de prédio que se aluga por baixo preço e por pouco tempo ordinariamente”. – Prédio (latim prœdium, do prœs “garante, penhor, fiador”) é propriamente “bem de raiz, propriedade real”; mas, aqui, designa “a casa que é nossa própria, a propriedade que consta da casa e do terreno onde está construída”. – Solar é “a propriedade (terras e casa) considerada como representando uma tradição de família, tendo passado por herança de pais a filhos desde alguns séculos”. – Castelo era antiga habitação fortificada, fora das cidades, e onde residiam os grandes senhores feudais. Hoje é “habitação nobre, luxuosa, onde se vive com opulência”.
Fonte: Dicio
Dicionário Bíblico
No sentido mais lato da palavra “baytith” emprega-se para significar qualquer habitação, fixa, ou mutável. Pode ter-se derivado de uma raiz que significa passar a noite. Também o tabernáculo de Deus, embora tenha sido apenas uma tenda, é, algumas vezes, chamado a casa, a residência de Deus. Pouca mudança tem havido no sistema de edificar casas no oriente. As ruas das cidades são geralmente estreitas, tendo, por vezes de um e de outro lado uma carreira de lojas. Por detrás destas estão as habitações. Se entrarmos numa das principais casas, passaremos, primeiramente, por um corredor, onde se vêem bancos de cada lado, e é ali que o senhor da casa recebe qualquer indivíduo, quando quer tratar dos seus negócios, sendo a poucas pessoas permitido passar adiante. Para além desta entrada, o privilegiado visitante é recebido no pátio, ou quadrângulo, que geralmente é pavimentado de mármore ou outra substância dura, e não tem cobertura. Este pátio dá luz e ar a vários compartimentos que têm portas para aquele quadrângulo. Com o fim de receber hóspedes, é o pavimento coberto de esteiras ou tapetes – e visto como estão seguros contra qualquer interrupção de fora, é o lugar mais próprio para recepções e diversões. o pátio é, geralmente, rodeado de um claustro, sobre o qual, quando acontece ter a casa mais de um andar, é levantada uma galeria para cada andar nas mesmas dimensões que o claustro, tendo uma balaustrada para impedir o povo de cair. As janelas que deitam para a rua são pequenas e altamente colocadas, sendo fechadas por meio de um sistema de tábuas furadas e esculpidas em vez de vidro. Deste modo fica oculto o morador, podendo, contudo, obter uma vista do que se passa fora. Todavia, as janelas dos andares superiores são, freqüentemente, de considerável grandeza, e construídas numa saliência para fora da parede da casa. Foi esta a espécie da janela pela qual foi atirada Jezabel por mandado de Jeú. Nas casas dos ricos a parte mais baixa das paredes é adornada de tapeçarias de veludo ou damasco, suspensas em ganchos, podendo esses ornamentos subir ou descer segundo se quer (Et 1:6). A parte superior das paredes é adornada de um modo mais permanente, ao passo que os tetos são, algumas vezes, feitos de madeira preciosa e odorífera (Jr 22:14). os sobrados destes esplêndidos quartos são cobertos de lajes pintadas, ou de pedra mármore. Algumas vezes eram feitos de estuque, coberto de ricos tapetes. Em todos os casos, os quartos de mulheres estão separados, embora a separação não fossem outros tempos tão estrita como é hoje entre os hebreus. Nas casas de certa pretensão havia um quarto para hóspedes. o telhado das casas orientais é quase sempre plano. Compõe-se de vigas de madeira, cobertas de pedra ou argamassa, para proteger os moradores contra o sol e as chuvas, e também, para lhes proporcionar um sítio muito agradável ao ar livre quando está bom o tempo. Em volta deste telhado há um parapeito, não muito alto, para segurança das pessoas (Dt 22:8). Na Palestina o povo dorme nos terraços da casa, durante o tempo de mais calor, em caramanchões feitos de ramos ou de junco (Ne 8:16). o quarto dos hóspedes é, algumas vezes, construído sobre o telhado, e como para este se sobe por uma escada exterior, pode o hóspede entrar ou sair sem comunicar-se com a família. Várias ocupações domésticas são efetuadas nestes lugares altos da casa, como estender a roupa para secar, e espalhar figos, uvas, etc., para se fazer passas. E algumas vezes também foram usados estes lugares para o culto idolátrico (2 Rs 23.12 – Jr 32:29). As tendas, usadas durante a Festa do Tabernáculo, eram levantadas sobre telhados planos, que eram também escolhidos para os moradores se lamentarem em ocasião de grande aflição. os fogões não existem nas casas orientais, mas a família serve-se de braseiros, acontecendo, também, acenderem o lume no pátio aberto. Todavia, a cozinha tinha uma elevação feita de tijolo, com cavidades, em que se fazia a necessária fogueira. Havia os lugares para cozinhar, aos quais se refere Ez 46:23. Além dos caramanchões para uso no verão, havia, também, compartimentos especialmente protegidos, que se usavam no tempo frio. As casas dos pobres no oriente são construções muito fracas, sendo as paredes feitas de barro, canas e junco (*veja Jó 4:19). Pode o ladrão penetrar facilmente dentro destas habitações (Jó 24:16 – Mt 24:43). Algumas vezes estas moradas de barro, e mesmo de tijolo, constavam de uma sala somente, sendo ainda uma parte dela separada para o gado. o exterior de todas as casas, tanto dos ricos como dos pobres, apresenta uma fraca aparência. Nada mais se observa, geralmente, do que uma nua parede branca, com pequenas janelas, gelosias e uma simples porta. (*veja Tenda, Tabernáculo, Cabana.)
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário Comum
substantivo femininoConstrução em alvenaria usada como moradia, com distintos formatos ou tamanhos, normalmente térrea ou com dois andares. Pessoas que habitam o mesmo lugar; reunião dos indivíduos que compõem uma família; lar: a casa dos brasileiros. Reunião das propriedades de uma família ou dos assuntos familiares e domésticos: ele cuida da administração da casa. Local usado para encontros, reuniões; habitação de determinado grupos com interesses em comum: casa dos professores. Designação de algumas repartições ou organizações públicas ou das pessoas subordinadas ao chefe do Estado: casa da moeda; Casa Civil. [Ludologia] As divisões que, separadas por quadrados em branco ou preto, compõe um tabuleiro de xadrez ou de damas. Em costura, fenda usada para pregar botões. [Matemática] Cada dez anos na vida de alguém: ele está na casa dos 20. [Marinha] Fenda ou buraco através do qual algo é instalado a bordo; cada fenda leva o nome do objeto instalado. Etimologia (origem da palavra casa). A palavra casa deriva do latim "casa,ae", com o sentido de cabana.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoConstrução em alvenaria usada como moradia, com distintos formatos ou tamanhos, normalmente térrea ou com dois andares. Pessoas que habitam o mesmo lugar; reunião dos indivíduos que compõem uma família; lar: a casa dos brasileiros. Reunião das propriedades de uma família ou dos assuntos familiares e domésticos: ele cuida da administração da casa. Local usado para encontros, reuniões; habitação de determinado grupos com interesses em comum: casa dos professores. Designação de algumas repartições ou organizações públicas ou das pessoas subordinadas ao chefe do Estado: casa da moeda; Casa Civil. [Ludologia] As divisões que, separadas por quadrados em branco ou preto, compõe um tabuleiro de xadrez ou de damas. Em costura, fenda usada para pregar botões. [Matemática] Cada dez anos na vida de alguém: ele está na casa dos 20. [Marinha] Fenda ou buraco através do qual algo é instalado a bordo; cada fenda leva o nome do objeto instalado. Etimologia (origem da palavra casa). A palavra casa deriva do latim "casa,ae", com o sentido de cabana.
Fonte: Priberam
Chegada
Dicionário Comum
chegadas. f. 1. Ato ou efeito de chegar. 2. Termo do movimento de ida ou vinda.
Fonte: Priberam
Cima
Dicionário Comum
cimas. f. 1. A parte mais elevada. 2. Cume, cumeeira. 3. Bot. Inflorescência na qual o eixo termina por uma flor.
Fonte: Priberam
Como
Dicionário de Sinônimos
assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).
Fonte: Dicio
Dicionário Comum
como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.
Fonte: Priberam
Corpo
Dicionário Comum
substantivo masculinoConstituição ou estrutura física de uma pessoa ou animal, composta por, além de todas suas estruturas e órgãos interiores, cabeça, tronco e membros. Qualquer substância material, orgânica ou inorgânica: corpo sólido. Parte material do animal, especialmente do homem, por oposição ao espírito; materialidade. Pessoa morta; cadáver: autópsia de um corpo. Parte principal e central de certos objetos: corpo central de um edifício. Conjunto de pessoas que exercem a mesma profissão: corpo docente. Tamanho de; estatura, robustez: corpo de atleta. [Anatomia] Designação de certos órgãos de constituição especial: corpo cavernoso. [Tipografia] Medida dos caracteres tipográficos, expressa em pontos: livro composto em corpo 7. [Militar] Conjunto de militares que compõem um quadro, uma arma, um exército: corpo de infantaria. expressãoCorpo da guarda. Local onde estacionam os soldados que formam a guarda, exceto o sentinela. Corpo de baile. Conjunto de dançarinos em um teatro. Corpo de Deus. A festa do Santíssimo Sacramento, que se celebra na quinta-feira imediata ao domingo da Trindade. Corpo diplomático. Conjunto de funcionários que representam os Estados estrangeiros junto a um governo ou a uma organização internacional (analogamente, diz-se corpo consular). [Popular] Fechar o corpo. Fazer orações e benzeduras para tornar o corpo invulnerável a facadas, tiros, feitiços etc.; ingerir bebida alcoólica para tornar o corpo imune a doenças. [Brasil] Tirar o corpo fora. Esquivar-se habilmente de algum encargo. De corpo e alma. Completamente, inteiramente. locução adverbialCorpo a corpo. Em luta corporal, sem uso de armas: enfrentaram-se corpo a corpo. Etimologia (origem da palavra corpo). Do latim corpus.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoConstituição ou estrutura física de uma pessoa ou animal, composta por, além de todas suas estruturas e órgãos interiores, cabeça, tronco e membros. Qualquer substância material, orgânica ou inorgânica: corpo sólido. Parte material do animal, especialmente do homem, por oposição ao espírito; materialidade. Pessoa morta; cadáver: autópsia de um corpo. Parte principal e central de certos objetos: corpo central de um edifício. Conjunto de pessoas que exercem a mesma profissão: corpo docente. Tamanho de; estatura, robustez: corpo de atleta. [Anatomia] Designação de certos órgãos de constituição especial: corpo cavernoso. [Tipografia] Medida dos caracteres tipográficos, expressa em pontos: livro composto em corpo 7. [Militar] Conjunto de militares que compõem um quadro, uma arma, um exército: corpo de infantaria. expressãoCorpo da guarda. Local onde estacionam os soldados que formam a guarda, exceto o sentinela. Corpo de baile. Conjunto de dançarinos em um teatro. Corpo de Deus. A festa do Santíssimo Sacramento, que se celebra na quinta-feira imediata ao domingo da Trindade. Corpo diplomático. Conjunto de funcionários que representam os Estados estrangeiros junto a um governo ou a uma organização internacional (analogamente, diz-se corpo consular). [Popular] Fechar o corpo. Fazer orações e benzeduras para tornar o corpo invulnerável a facadas, tiros, feitiços etc.; ingerir bebida alcoólica para tornar o corpo imune a doenças. [Brasil] Tirar o corpo fora. Esquivar-se habilmente de algum encargo. De corpo e alma. Completamente, inteiramente. locução adverbialCorpo a corpo. Em luta corporal, sem uso de armas: enfrentaram-se corpo a corpo. Etimologia (origem da palavra corpo). Do latim corpus.
Fonte: Priberam
Dicionário da FEB
[...] O corpo é o invólucro material que reveste o Espírito temporariamente, para preenchimento da sua missão na Terra e execução do trabalho necessário ao seu adiantamento. [...] Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 3, it• 5
[...] O corpo é apenas instrumento da alma para exercício das suas faculdades nas relações com o mundo material [...]. Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 8, it• 10
[...] os corpos são a individualização do princípio material. [...] Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 79
[...] é a máquina que o coração põe em movimento. [...] Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 156
[...] O corpo não passa de um acessório seu, de um invólucro, uma veste, que ele [o Espírito] deixa, quando usada. [...] Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos médiuns ou Guia dos médiuns e dos evocadores• Trad• de Guillon Ribeiro da 49a ed• francesa• 76a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - it• 3
[...] invólucro material que põe o Espírito em relação com o mundo exterior [...]. Referencia: KARDEC, Allan• O que é o Espiritismo: noções elementares do mundo invisível, pelas manifestações dos Espíritos• 52a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2, it• 10
[...] apenas um segundo envoltório mais grosseiro, mais resistente, apropriado aos fenômenos a que tem de prestar-se e do qual o Espírito se despoja por ocasião da morte. Referencia: KARDEC, Allan• Obras póstumas• Traduzida da 1a ed• francesa por Guillon Ribeiro• 37a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, it• 10
[...] o corpo não é somente o resultado do jogo das forças químicas, mas, sim, o produto de uma força organizadora, persistente, que pode modelar a matéria à sua vontade. Referencia: AKSAKOF, Alexandre• Um caso de desmaterialização parcial do corpo dum médium• Trad• de João Lourenço de Souza• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 5
Máquina delicada e complexa é o corpo humano; os tecidos que o formam originam-se de combinações químicas muito instáveis, devido aos seus componentes; e nós não ignoramos que as mesmas leis que regem o mundo inorgânico regem os seres organizados. Assim, sabemos que, num organismo vivo, o trabalho mecânico de um músculo pode traduzir-se em equivalente de calor; que a força despendida não é criada pelo ser, e lhe provém de uma fonte exterior, que o provê de alimentos, inclusive o oxigênio; e que o papel do corpo físico consiste em transformar a energia recebida, albergando-a em combinações instáveis que a emanciparão à menor excitação apropriada, isto é, sob ação volitiva, ou pelo jogo de irritantes especiais dos tecidos, ou de ações reflexas. Referencia: DELANNE, Gabriel• A evolução anímica: estudo sobre psicologia fisiológica segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Quintão da 2a ed• francesa• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
O corpo de um animal superior é organismo complexo, formado por um agregado de células diversamente reunidas no qual as condições vitais de cada elemento são respeitadas, mas cujo funcionamento subordina-se ao conjunto. É como se disséssemos – independência individual, mas obediente à vida total. Referencia: DELANNE, Gabriel• A evolução anímica: estudo sobre psicologia fisiológica segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Quintão da 2a ed• francesa• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
[...] o invólucro corporal é construído mediante as leis invariáveis da fecundação, e a hereditariedade individual dos genitores, transmitida pela força vital, opõe-se ao poder plástico da alma. É ainda por força dessa hereditariedade que uma raça não produz seres doutra raça; que de um cão nasça um coelho, por exemplo, e mesmo, para não irmos mais longe, que uma mulher de [...] raça branca possa gerar um negro, um pele-vermelha, e vice-versa. [...] Referencia: DELANNE, Gabriel• A evolução anímica: estudo sobre psicologia fisiológica segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Quintão da 2a ed• francesa• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5
[...] é um todo, cujas partes têm um papel definido, mas subordinadas ao lugar que ocupam no plano geral. [...] Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 3
[...] não passa de um vestuário de empréstimo, de uma forma passageira, de um instrumento por meio do qual a alma prossegue neste mundo a sua obra de depuração e progresso. [...] Referencia: DENIS, Léon• O porquê da vida: solução racional do problema da existência• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3
[...] O corpo material é apenas o instrumento ao agente desse corpo de essência espiritual [corpo psíquico]. [...] Referencia: ERNY, Alfred• O psiquismo experimental: estudo dos fenômenos psíquicos• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1982• - pt• 2, cap• 1
[...] Nosso corpo é o presente que Deus nos deu para aprendermos enquanto estamos na Terra. Ele é nosso instrumento de trabalho na Terra, por isso devemos cuidar da nossa saúde e segurança física. Referencia: FEDERAÇÃO ESPÍRITA BRASILEIRA• Departamento de Infância e Juventude• Currículo para as Escolas de Evangelização Espírita Infanto-juvenil• 2a ed• Rio de Janeiro, 1998• - cap• 4
[...] Em o nosso mundo físico, o corpo real, ou duradouro, é um corpo etéreo ou espiritual que, no momento da concepção, entra a cobrir-se de matéria física, cuja vibração é lenta, ou, por outras palavras, se reveste dessa matéria. [...] Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 9
Neste mundo, são duais os nossos corpos: físico um, aquele que vemos e tocamos; etéreo outro, aquele que não podemos perceber com os órgãos físicos. Esses dois corpos se interpenetram, sendo, porém, o etéreo o permanente, o indestrutível [...]. Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 14
[...] O corpo físico é apenas a cobertura protetora do corpo etéreo, durante a sua passagem pela vida terrena. [...] Referencia: FINDLAY, J• Arthur• No limiar do etéreo, ou, Sobrevivência à morte cientificamente explicada• Traduzido do inglês por Luiz O• Guillon Ribeiro• Prefácio de Sir William Barret• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - cap• 14
Esse corpo não é, aliás, uma massa inerte, um autômato; é um organismo vivo. Ora, a organização dum ser, dum homem, dum animal, duma planta, atesta a existência duma força organizadora, dum espírito na Natureza, dum princípio intelectual que rege os átomos e que não é propriedade deles. Se houvesse somente moléculas materiais desprovidas de direção, o mundo não caminharia, um caos qualquer subsistiria indefinidamente, sem leis matemáticas, e a ordem não regularia o Cosmos. Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 2
[...] O nosso corpo não é mais do que uma corrente de moléculas, regido, organizado pela força imaterial que nos anima. [...] Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 2, cap• 12
[...] complexo de moléculas materiais que se renovam constantemente. Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• -
[...] é toda e qualquer quantidade de matéria, limitada, que impressiona os sentidos físicos, expressando-se em volume, peso... Aglutinação de moléculas – orgânicas ou inorgânicas – que modelam formas animadas ou não, ao impulso de princípios vitais, anímicos e espirituais. Estágio físico por onde transita o elemento anímico na longa jornada em que colima a perfeição, na qualidade de espírito puro... Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 5
O corpo humano [...] serve de domicílio temporário ao espírito que, através dele, adquire experiências, aprimora aquisições, repara erros, sublima aspirações. Alto empréstimo divino, é o instrumento da evolução espiritual na Terra, cujas condições próprias para as suas necessidades fazem que a pouco e pouco abandone as construções grosseiras e se sutilize [...] serve também de laboratório de experiências, pelas quais os construtores da vida, há milênios, vêm desenvolvendo possibilidades superiores para culminarem em conjunto ainda mais aprimorado e sadio. Formado por trilhões e trilhões de células de variada constituição, apresenta-se como o mais fantástico equipamento de que o homem tem notícia, graças à perfei ção dos seus múltiplos órgãos e engrenagens [...]. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 5
[...] Vasilhame sublime, é o corpo humano o depositário das esperanças e o veículo de bênçãos, que não pode ser desconsiderado levianamente. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 5
O corpo é veículo, portanto, das pro-postas psíquicas, porém, por sua vez,muitas necessidades que dizem respei-to à constituição orgânica refletem-se nocampo mental.[...] o corpo é instrumento da aprendi-zagem do Espírito, que o necessita paraaprimorar as virtudes e também paradesenvolver o Cristo interno, que gover-nará soberano a vida quando superar osimpedimentos colocados pelas paixõesdesgastantes e primitivas. [...] Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Cor-po e mente
O corpo é sublime instrumento elabo-rado pela Divindade para ensejar odesabrolhar da vida que se encontraadormecida no cerne do ser, necessitan-do dos fatores mesológicos no mundoterrestre, de forma que se converta emsantuário rico de bênçãos. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Culto aosofrimento
[...] Constituído por trilhões de célulasque, por sua vez, são universos minia-turizados [...].[...] Um corpo saudável resulta tambémdo processo respiratório profundo,revitalizador, de nutrição celular. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Conquista interna
Abafadouro das lembranças, é também o corpo o veículo pelo qual o espírito se retempera nos embates santificantes, sofrendo-lhe os impositivos restritivos e nele plasmando as peças valiosas para mais plena manifestação. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22
[...] é sempre para o espírito devedor [...] sublime refúgio, portador da bênção do olvido momentâneo aos males que praticamos e cuja evocação, se nos viesse à consciência de inopino, nos aniquilaria a esperança da redenção. [...] Referencia: FRANCO, Divaldo P• Nos bastidores da obsessão• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7
Sobre o corpo físico, o que se pode dizer logo de início é que ele constitui mecanismo extremamente sofisticado, formado de grande número de órgãos, que em geral trabalham em grupo, exercendo funções complementares, visando sempre a atingir objetivos bem determinados. Estes agrupamentos de órgãos são denominados aparelhos ou sistemas que, por sua vez, trabalham harmonicamente, seguindo a diretriz geral de manter e preservar a vida do organismo. Referencia: GURGEL, Luiz Carlos de M• O passe espírita• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1
O corpo carnal é feito de limo, isto é, compõe-se dos elementos sólidos existentes no planeta que o Espírito tem que habitar provisoriamente. Em se achando gasto, desagrega-se, porque é matéria, e o Espírito se despoja dele, como nós nos desfazemos da roupa que se tornou imprestável. A isso é que chamamos morte. [...] Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 9a efusão
[...] o corpo físico é mero ponto de apoio da ação espiritual; simples instrumento grosseiro de que se vale o Espírito para exercer sua atividade física. [...] Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Sobrevivência e comunicabilidade dos Espíritos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 4
[...] O corpo físico nada é senão um instrumento de trabalho; uma vez abandonado pelo Espírito, é matéria que se decompõe e deixa de oferecer condições para abrigar a alma. [...] Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Sobrevivência e comunicabilidade dos Espíritos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 16
[...] O nosso corpo – além de ser a vestimenta e o instrumento da alma neste plano da Vida, onde somente nos é possível trabalhar mediante a ferramenta pesada dos órgãos e membros de nosso figurino carnal – é templo sagrado e augusto. [...] Referencia: Ó, Fernando do• Apenas uma sombra de mulher• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
[...] O corpo é o escafandro, é a veste, é o gibão que tomamos de empréstimo à Vida para realizarmos o nosso giro pelo mundo das formas. [...] Referencia: Ó, Fernando do• Uma luz no meu caminho• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3
A bênção de um corpo, ainda que mutilado ou disforme, na Terra [...] é como preciosa oportunidade de aperfeiçoamento espiritual, o maior de todos os dons que o nosso planeta pode oferecer. Referencia: PERALVA, Martins• O pensamento de Emmanuel• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 17
[...] o corpo humano é apenas um aparelho delicado, cujas baterias e sistemas condutores de vida são dirigidos pelas forças do perispírito, e este, por sua vez, comandado será pela vontade, isto é, a consciência, a mente. Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Recordações da mediunidade• Obra mediúnica orientada pelo Espírito Adolfo Bezerra de Menezes• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10
O corpo carnal, ou corpo material terreno, o único a constituir passageira ilusão, pois é mortal e putrescível, uma vez, que se origina de elementos exclusivamente terrenos. [...] Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Ressurreição e vida• Pelo Espírito Léon Tolstoi• 2a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap 8
[...] [no corpo] distinguimos duas coisas: a matéria animal (osso, carne, sangue, etc.) e um agente invisível que transmite ao espírito as sensações da carne, e está às ordens daquele. Referencia: ROCHAS, Albert de• A Levitação• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1980• - Os limites da Física
[...] Tradicionalmente visto pelas religiões instituídas como fonte do pecado, o corpo nos é apresentado pela Doutrina Espírita como precioso instrumento de realizações, por intermédio do qual nos inscrevemos nos cursos especializados que a vida terrena nos oferece, para galgarmos os degraus evolutivos necessários e atingirmos as culminâncias da evolução espiritual. [...] Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Adolescência – tempo de transformações
O corpo é o primeiro empréstimo recebido pelo Espírito trazido à carne. Referencia: VIEIRA, Waldo• Conduta Espírita• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 34
O corpo físico é apenas envoltório para efeito de trabalho e de escola nos planos da consciência. Referencia: VIEIRA, Waldo• Seareiros de volta• Diversos autores espirituais• Prefácio de Elias Barbosa• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Museu de cera
[...] é passageira vestidura de nossa alma que nunca morre. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ave, Cristo! Episódios da história do Cristianismo no século III• Pelo Espírito Emmanuel• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 2
O veículo orgânico para o espírito reencarnado é a máquina preciosa, capaz de ofertar-lhe às mãos de operário da Vida Imperecível o rendimento da evolução. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 33
O corpo nada mais é que o instrumento passivo da alma, e da sua condição perfeita depende a perfeita exteriorização das faculdades do espírito. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Emmanuel: dissertações mediúnicas sobre importantes questões que preocupam a Humanidade• Pelo Espírito Emmanuel• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36
[...] O corpo de carne é uma oficina em que nossa alma trabalha, tecendo os fios do próprio destino. Estamos chegando de longe, a revivescer dos séculos mortos, como as plantas a renascerem do solo profundo [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 35
O corpo é um batel cujo timoneiro é o espírito. À maneira que os anos se desdobram, a embarcação cada vez mais entra no mar alto da experiência e o timoneiro adquire, com isto, maior responsabilidade. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Reflexões
O corpo físico é máquina viva, constituída pela congregação de miríades de corpúsculos ativos, sob o comando do espírito que manobra com a rede biológica dentro das mesmas normas que seguimos ao utilizar a corrente elétrica. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Mentalismo
[...] o corpo físico na crosta planetária representa uma bênção de Nosso Eterno Pai. Constitui primorosa obra da Sabedoria Divina, em cujo aperfeiçoamento incessante temos nós a felicidade de colaborar. [...] [...] O corpo humano não deixa de ser a mais importante moradia para nós outros, quando compelidos à permanência na crosta. Não podemos esquecer que o próprio Divino Mestre classificava-o como templo do Senhor. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Missionários da luz• Pelo Espírito André Luiz• 39a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 12
[...] O corpo carnal é também um edifício delicado e complexo. Urge cuidar dos alicerces com serenidade e conhecimento. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Missionários da luz• Pelo Espírito André Luiz• 39a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 14
[...] o corpo do homem é uma usina de forças vivas, cujos movimentos se repetem no tocante ao conjunto, mas que nunca se reproduzem na esfera dos detalhes. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 29
[...] O corpo humano é campo de forças vivas. Milhões de indivíduos celulares aí se agitam, à moda dos homens nas colônias e cidades tumultuosas. [...] esse laboratório corporal, transformável e provisório, é o templo onde poderás adquirir a saúde eterna do Espírito. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 30
No corpo humano, temos na Terra o mais sublime dos santuários e uma das supermaravilhas da Obra Divina. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Roteiro• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 3
O corpo é para o homem santuário real de manifestação, obra-prima do trabalho seletivo de todos os reinos em que a vida planetária se subdivide. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Roteiro• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 4
O corpo de quem sofre é objeto sagrado. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 53
O corpo é a máquina para a viagem do progresso e todo relaxamento corre por conta do maquinista. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 55
Fonte: febnet.org.br
Daqui
Dicionário Comum
contraçãoCombinação da preposição de com o advérbio aqui; a partir deste ponto; indica algo que se iniciará a partir o local em que está a pessoa que fala: esperamos que daqui a 10 anos a árvore esteja com 10 metros de altura. No lugar em que está a pessoa que fala; neste momento, ponto, situação, circunstância, local; desde lugar: daqui não se vê o mar. Etimologia (origem da palavra daqui). Preposição de + adv. aqui.
Fonte: Priberam
Depois
Dicionário Comum
advérbioSeguidamente; numa circunstância posterior: chegou depois das 21h. Atrás; de modo posterior, na parte de trás: saiu depois da banda. Ademais; em adição a: o tumulto foi desordeiro e, depois, se opôs ao governo. Etimologia (origem da palavra depois). De origem questionável.
Fonte: Priberam
Dicionário de Sinônimos
logo. – Segundo Lac. – “ambos estes advérbios indicam tempo que se segue ao atua1; porém logo designa termo mais próximo, e depois termo mais remoto. Logo ao sair da missa montaremos a cavalo; e depois de darmos um bom passeio, iremos jantar com teu tio”.
Fonte: Dicio
Dia
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Dia O oposto à noite, à qual segue (Lc 21:37; Jo 9:4). Também espaço temporal de 24 horas. Os romanos contavam o dia de meia-noite a meia-noite — prática que perdura entre nós —, enquanto os judeus contemporâneos de Jesus iniciavam o dia com o surgimento da lua, concluindo-o no dia seguinte pela tarde. Para designar um dia completo, costumava-se empregar a expressão “noite e dia” (Mc 4:27; 5,5; Lc 2:37).
Entre os índios e em geral no Oriente, a palavra que trasladamos por dia tem uma significação primitiva, que corresponde exatamente ao termo caldeu sare, revolução. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - O Velho Testamento
[...] todo dia é também oportunidade de recomeçar, reaprender, instruir ou reerguer. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22
Cada dia é oportunidade de ascensão ao melhor. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 58
[...] cada dia é um ramo de bênçãos que o Senhor nos concede para nosso aperfeiçoamento. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
No livro da existência, cada dia é uma página em branco que confiarás ao tempo, gravada com teus atos, palavras e pensamentos. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é nova oportunidade de orar, de servir e semear. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é desafio sereno da Natureza, constrangendo-nos docemente à procura de amor e sabedoria, paz e elevação. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é a oportunidade desvendada à vitória pessoal, em cuja preparação falamos seguidamente de nós, perdendo-lhe o valor. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é um país de vinte e quatro províncias. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Cada dia é oportunidade de realizar o melhor. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] o dia que deixas passar, vazio e inútil, é, realmente, um tesouro perdido que não mais voltará. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Diante do tempo
O dia e a noite constituem, para o homem, uma folha do livro da vida. A maior parte das vezes, a criatura escreve sozinha a página diária, com a tinta dos sentimentos que lhe são próprios, nas palavras, pensamentos, intenções e atos, e no verso, isto é, na reflexão noturna, ajudamo-la a retificar as lições e acertar as experiências, quando o Senhor no-lo permite. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Os Mensageiros• Pelo Espírito André Luiz• 41a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 41
[...] Cada dia é uma página que preencherás com as próprias mãos, no aprendizado imprescindível. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 31
[...] O dia constitui o ensejo de concretizar as intenções que a matinal vigília nos sugere e que à noite balanceamos. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1, cap• 6
Fonte: febnet.org.br
Dicionário Bíblico
o ‘calor do dia’ (Mt 20:12) significa o tempo das nove horas, quando no oriente o sol resplandece vivamente no Céu. ‘Pela viração do dia’ (Gn 3:8) é justamente antes do sol posto. Antes do cativeiro, os judeus dividiam a noite em três vigílias: a primeira vigília durava até à meia-noite (Lm 2:19), a média ia da meia-noite até ao cantar do galo (Jz 7:19), e a da manhã prolongava-se até ao nascer do sol (Êx 14:24). No N.T., porém, há referências a quatro vigílias, divisão que os judeus receberam dos gregos e romanos: a primeira desde o crepúsculo até às nove horas (Mc 11:11 – Jo 20:19) – a segunda, desde as nove horas até à meia-noite (Mc 13:35) – a terceira, desde a meia-noite até às três da manhã (Mc 13:35) – e a quarta, desde as três horas até ao romper do dia (Jo 18:28). o dia achava-se dividido em doze partes (Jo 11:9). A hora terceira, a sexta, e a nona, eram consagradas à oração (Dn 6:10, At 2:15, e 3.1). Parte de um dia era equivalente nos cálculos ao dia todo (Mt 12:40). os judeus não tinham nomes especiais para os dias da semana, mas contavam-nos desde o sábado. Usa-se, também, a palavra ‘dia’, como significando dia de festa (os 7:5), e dia de ruína (Jó 18:20, e os 1:11). Deve ser notado que no cálculo da duração de um reinado, por exemplo, conta-se uma pequena parte do ano por um ano completo. E assim se um rei subia ao trono no último dia do ano, o dia seguinte era o princípio do segundo ano do seu reinado. (*veja Cronologia, Tempo, Ano.)
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário Comum
substantivo masculinoPeríodo de tempo que vai do nascer ao pôr do sol. Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar. As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia. Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício. Época atual; atualidade: as notícias do dia. Condição climática; estado da atmosfera: dia claro. Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma. Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoPeríodo de tempo que vai do nascer ao pôr do sol. Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar. As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia. Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício. Época atual; atualidade: as notícias do dia. Condição climática; estado da atmosfera: dia claro. Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma. Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoPeríodo de tempo que vai do nascer ao pôr do sol. Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar. As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia. Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício. Época atual; atualidade: as notícias do dia. Condição climática; estado da atmosfera: dia claro. Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma. Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoPeríodo de tempo que vai do nascer ao pôr do sol. Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar. As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia. Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício. Época atual; atualidade: as notícias do dia. Condição climática; estado da atmosfera: dia claro. Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma. Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.
Fonte: Priberam
Dias
Dicionário Comum
substantivo masculino pluralTempo de vida, de existência, dias de vida, vida. Etimologia (origem da palavra dias). Pl de dia.
Fonte: Priberam
Dinheiro
Dicionário da FEB
[...] Embora auxilie na aquisição de alguns bens e responda pela solução de várias dificuldades, quase sempre, mal utilizado, é causa de desditas e misérias que se arrastam por séculos, naquele que o malversa como nas suas vítimas. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 3
[...] As moedas para a perdição têm o valor que lhes dão os que delas dependem para o uso maléfico das paixões. Transformadas em leite e pão, medicamento e agasalho, casa e abrigo para os necessitados, tornam-se bênção da vida para a dignificação humana. Não resolvem, porém, todos os problemas, pois que alguns são da alma, que somente através de meios próprios logra solucioná-los. [...] Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 26
[...] O dinheiro é neutro. Tanto pode ser utilizado para o bem como para o mal. [...] Referencia: SIMONETTI, Richard• A voz do monte• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - A condição fundamental
Excessivo dinheiro é porta para a indigência, se o detentor da fortuna não consolidou o próprio equilíbrio. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 27
Dinheiro que domina é sombra congelante das nossas melhores oportunidades de aprimoramento, mas dinheiro dirigido pelo serviço e pela caridade é veículo de progresso a ascensão. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 5
Tirano destruidor é o dinheiro que se faz senhor do destino. Servo precioso é ele, quando dirigido na sementeira do bem. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] O dinheiro demasiado, quando não se escora no serviço aos semelhantes, é perigoso tirano da alma. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 8
Dinheiro Meio de compra e venda de mercadorias e bens. Os israelitas começaram a usar dinheiro aí pelo oitavo século a.C. Antes disso pesava-se prata ou ouro para fazer pagamentos (Gn 23:16). As moedas e peças de metal usadas como dinheiro mencionadas na Bíblia são: CEITIL (ou asse), DARICO, DENÁRIO ou dinheiro, DIDRACMA, DRACMA, ESTÁTER, LEPTO, MINA, MOEDA DE PRATA, PEÇA DE DINHEIRO ou quesita, PIM, QUADRANTE, SICLO, TALENTO. V. tabela de PESOS, DINHEIRO E MEDIDAS.
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário Bíblico
Nos tempos antigos, antes da fabricação da moeda, o ouro e a prata eram pesados para os pagamentos (Gn 23:16). Em toda a história de José achamos provas de se fazer uso do dinheiro de preferência à troca. Todo o dinheiro do Egito e de Canaã foi dado a Faraó pelo trigo comprado, e só então tiveram os egípcios de recorrer à permutação (Gn 47. 13 a 26). No tempo do Êxodo o dinheiro era ainda pesado (Êx 30:13), sendo a prata o metal mencionado – o ouro, ainda que estimável, não se empregava como dinheiro. Não encontramos na Bíblia alguma prova de se usar dinheiro cunhado, antes do tempo de Esdras. Vejam-se as palavras que significam as diversas espécies de moeda. (*veja Denário.)
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário Etimológico
Vem do latim denarius, moeda de prata que valia dez asses, uma tradicional moeda de cobre. Por ser a moeda mais utilizada em Roma, tanto no Império quanto na República, o nome adquiriu valor genérico e passou a designar qualquer espécie de meio circulante. Entrou também no espanhol como dinero, no francês como denier (embora a forma preferida por aquele idioma seja argent ? literalmente, "prata") e no italiano como denaro (embora a forma preferida seja soldo). O termo chegou até o árabe, que, em contato com os povos da Península Ibérica, importou a forma dinar. No fim da Idade Média, Portugal e Espanha chegaram a cunhar dinheiros de prata; é por isso que nas traduções mais antigas do Novo Testamento para nosso idioma, Judas não vende Jesus por trinta moedas de prata, mas por "trinta dinheiros".
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Dicionário Comum
substantivo masculinoCédula ou moeda usada como forma de pagamento. Bens materiais; riqueza, fortuna. Modo de pagamento que, tanto no formato de cédulas como no de moedas, é emitido e regido pelo governo de cada nação. Economia O que se consegue converter para dinheiro; diz-se das ações, títulos etc., que podem ser convertidos em dinheiro. Economia Qualquer quantia designada em dinheiro. expressãoDinheiro quente. Capitais que se movem rápido de um lugar para outro, para aproveitar as variações das taxas de juros; reservas monetárias ou capitais de investimento empregados a curto prazo na compra de moeda estrangeira, visando ao lucro com as diferenças no câmbio (hot money). Etimologia (origem da palavra dinheiro). Do latim denarius.ii.
Fonte: Priberam
Discípulos
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Discípulos O conceito de discípulo — aquele que aprende de um mestre — surgiu no judaísmo do Segundo Templo. De fato, no Antigo Testamento a palavra só aparece uma vez (1Cr 25:8).
Nos evangelhos, o termo indica a pessoa chamada por Jesus (Mc 3:13Lc 6:13; 10,1), para segui-lo (Lc 9:57-62), fazendo a vontade de Deus a ponto de aceitar a possibilidade de enfrentar uma morte vergonhosa como era a condenação à cruz (Mt 10:25.37; 16,24; Lc 14:25ss.).
Os discípulos de Jesus são conhecidos pelo amor existente entre eles (Jo 13:35; 15,13). A fidelidade ao chamado do discípulo exige uma humildade confiante em Deus e uma disposição total para renunciar a tudo que impeça seu pleno seguimento (Mt 18:1-4; 19,23ss.; 23,7).
Mesmo que tanto os apóstolos como o grupo dos setenta e dois (Mt 10:1; 11,1; Lc 12:1) tenham recebido a designação de discípulos, o certo é que não pode restringir-se somente a esses grupos. Discípulo é todo aquele que crê em Jesus como Senhor e Messias e segue-o (At 6:1; 9,19).
E. Best, Disciples and Discipleship, Edimburgo 1986; m. Hengel, The Charismatic Leader and His Followers, Nova York 1981; J. J. Vicent, Disciple and Lord, Sheffield 1976; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...; J. Dupont, El Mensaje de las Bienaventuranzas, Estella 81993; J. Zumstein, Mateo, el teólogo, Estella 31993.
1.
Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá).
2.
Referir, contar.
3.
Depor.
4.
Recitar; declamar (ex.: dizer poemas).
5.
Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira).
6.
Ser voz pública (ex.: dizem que ele é muito honesto).
7.
Exprimir por música, tocando ou cantando.
verbo intransitivo
8.
Condizer, corresponder.
9.
Explicar-se; falar.
10.
Estar (bem ou mal) à feição ou ao corpo (ex.: essa cor não diz bem).
=
CONVIR, QUADRAR
verbo pronominal
11.
Intitular-se; afirmar ser.
12.
Chamar-se.
13.
Declarar o jogo que se tem ou se faz.
nome masculino
14.
Expressão, dito (ex.: leu os dizeres do muro).
15.
Estilo.
16.
Maneira de se exprimir.
17.
Rifão.
18.
Alegação, razão.
quer dizer Expressão usada para iniciar uma explicação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente.
=
ISTO É, OU SEJA
tenho dito Fórmula com que se dá por concluído um discurso, um arrazoado, etc.
Fonte: Priberam
Dito
Dicionário Comum
adjetivoQue se disse; mencionado, referido. substantivo masculinoExpressão; frase; sentença; conceito; mexerico. Dar o dito por não dito, considerar sem efeito o que se disse.
numeralUma mais outra (2); o número que vem imediatamente após o 1 (na sua forma feminina): lá em casa somos três, eu e minhas duas irmãs. Gramática Feminino de dois, usado à frente de um substantivo que pode ser contado. Etimologia (origem da palavra duas). Feminino de dois; do latim duas.
Fonte: Priberam
Durante
Dicionário Comum
preposiçãoQue expressa duração num determinado período de tempo: viajei durante as férias. Num espaço de tempo; em certo momento ou circunstância: trabalho durante a manhã. No momento ou situação de: visitei o presidente durante a palestra. Etimologia (origem da palavra durante). Do latim durans.antis.
Fonte: Priberam
E
Dicionário Comum
conjunçãoConjunção que liga palavras e orações com mesma função. Indica adição: pai e mãe extremosos. Indica oposição: falou muito, e não disse nada. Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal. Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos. Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira. Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses. Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois. Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram. Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias? substantivo masculinoA quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e. Maneira de representar essa letra (e). numeral[Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série. Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
conjunçãoConjunção que liga palavras e orações com mesma função. Indica adição: pai e mãe extremosos. Indica oposição: falou muito, e não disse nada. Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal. Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos. Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira. Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses. Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois. Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram. Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias? substantivo masculinoA quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e. Maneira de representar essa letra (e). numeral[Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série. Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.
Fonte: Priberam
Então
Dicionário Comum
advérbioAgora ou naquela circunstância: acabei então de perceber que havia sido enganada! Em determinada situação; nessa circunstância: o chefe está bem-humorado, então não há discussão. Numa situação futura; num momento afastado do presente: você precisa se casar, então irá entender do que estou falando. interjeiçãoQue demonstra espanto; em que há admiração: então, você se casou? Que se utiliza para animar (alguém): então, força! substantivo masculinoPeríodo de tempo que passou: numa lembrança de então, recordou-se da juventude. Etimologia (origem da palavra então). Do latim in + tunc/ naquele momento.
Fonte: Priberam
Escrito
Dicionário Comum
substantivo masculinoQualquer coisa escrita. Ato, convenção escrita: entre pessoas honradas, a palavra dada vale por um escrito, por uma obrigação escrita. substantivo masculino pluralObra literária: os escritos de Voltaire.
Fonte: Priberam
Escritura
Dicionário da FEB
[...] A Escritura é um laço que liga sempre o passado, o presente e o futuro, quanto ao ensino progressivo e gradual da verdade, sempre relativa aos tempos e as necessidades de cada época e dada sempre na medida do que o homem pode suportar e compreender, debaixo do véu que a cobre e que se vai rasgando à proporção que o Espírito se eleva. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4
Fonte: febnet.org.br
Dicionário Bíblico
Lê-se esta palavra uma vez somente no A.T. (Dn 10:21). No N.T. usa-se o plural, geralmente referindo-se aos escritos do A.T. (Mt 21:42 – Mc 12:24 – Jo 5:39 – At 17:11, etc.) – o singular é usualmente empregado, tratando-se no contexto de uma passagem particular (Mc 12:10 – Jo 7:38, etc.)(*veja Cânon das Santas Escrituras, Novo Testamento, Apócrifos (Livros), e Antigo Testamento.)
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Escritura Nos evangelhos, com essa expressão fa-Zse referência tanto a algumas passagens do Antigo Testamento, segundo o cânon judaico (Mt 21:42; 22,29; Mc 12:10; Lc 4:21; Jo 2:22), como ao Antigo Testamento em sua totalidade (Mt 26:54; Lc 24:32.45; Jo 5:39). A mesma expressão alude também às profecias relacionadas com o messias e cumpridas em Jesus (Lc 16:16; 24,25ss.). É este que proporciona o cumprimento e interpretação profundos da Escritura (Mt 5:18; Jo 10:35).
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Comum
escrituras. f. 1. Caligrafia. 2. Documento autêntico, feito por oficial público, especialmente título de propriedade imóvel. S. f. pl. Conjunto dos livros do Antigo e do Novo Testamento.
Do latim, sponsus = esposo. A palavra deriva do verbo spondeo (spopondi, sponsum, spondere) = prometer formalmente. Curiosidade: O verbo spondeo/spondere é a forma latina do verbo grego spendo = fazer libação, oferendas, augúrios... por ocasião de alianças, compromissos...
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Dicionário da FEB
O termo – esposo – pelo qual o Mestre se designava a si próprio, era tomado às idéias, às tradições e aos costumes hebraicos, pela consideração dispensada aos hebreus que se casavam. Ora, sendo o chefe dessa doutrina, que vos tem amparado apesar de todos os vossos desvios, Jesus era considerado como o mancebo puro que depõe a coroa nupcial, a fim de assumir o governo da família que constituiu para si. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 2
[...] João [Batista] empregava figurada-mente a expressão o esposo para designar Jesus. [...] Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4
Esposo No Antigo Testamento, um dos nomes com o qual se designava Deus (Is 54:4-8; 62,5; Os 1:3; Jr 2; Ez 16). Nos evangelhos, essa imagem é transferida para Jesus (Mt 9:15; Mc 2:19; Lc 5:34; 25,6; Jo 3:29).
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Comum
substantivo masculinoHomem casado, em relação à pessoa com quem se casou; marido, cônjuge: meu esposo prefere sair aos domingos. Aquele que estabeleceu com alguém uma relação matrimonial ou semelhante ao casamento, ainda que não esteja formalmente casado. Antigo Quem prometeu se casar com a pessoa com quem namora; noivo. Etimologia (origem da palavra esposo). Do latim sponsus.i.
Fonte: Priberam
Feita
Dicionário Comum
substantivo femininoAto, ação, obra. Data, ocasião, vez. Gramática Usado na locução adverbial dessa, desta ou daquela feita: desta feita não escapou.
adjetivoRealizado, consumado; constituído. Adulto: homem feito. conjunçãoComo, tal como: chorava feito criança. locução adverbialDe feito, O mesmo que de fato.
substantivo femininoSolenidade, cerimônia em comemoração de qualquer fato ou data. Figurado Expressão de alegria; júbilo: sua chegada foi uma festa! Conjunto de pessoas que se reúne por diversão, geralmente num lugar específico com música, comida, bebida etc. Figurado Expressão de contentamento (alegria, felicidade) que um animal de estimação demonstra ao ver seu dono. substantivo feminino pluralBrinde, presente (por ocasião do Natal). expressãoFazer festas. Procurar agradar; fazer carinho em: fazer festas ao cão. Etimologia (origem da palavra festa). Do latim festa, plural de festum, dia de festa.
Fonte: Priberam
Fora
Dicionário Comum
advérbioNa parte exterior; na face externa. Em outro local que não aquele em que habitualmente se reside. Em país estrangeiro; no exterior: minha irmã vive fora. interjeiçãoVoz áspera para expulsar alguém de um recinto, vaiar ou patear interpretação teatral ou musical, discurso político etc. preposiçãoCom exclusão de; além de; exceto: deram-lhe todo o dinheiro, fora os lucros, que foram depositados. substantivo masculinoErro grosseiro; rata, fiasco: aquele erro foi o maior fora da minha vida. Expressão de ignorância: não fala nada interessante, é um fora atrás do outro. Não aceitação de; recusa. locução prepositivaFora de. Sem: fora de propósito. Distante de: fora da cidade. Do lado externo: fora de casa. expressãoDar fora em. Não aceitar ficar com alguém; romper namoro. Dar um fora. Cometer um erro grosseiro. Levar um fora. Ser rejeitado; sofrer recusa. Etimologia (origem da palavra fora). Do latim foras.
Fonte: Priberam
Galiléia
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Galiléia Região ao norte da Palestina, habitada por um considerável número de povos pagãos após a deportação de Israel para a Assíria, principalmente durante o período dos macabeus. Por isso, era denominada a “Galiléia dos gentios” (Mt 4:15), embora no séc. I a.C., o povo judeu já se encontrasse mais fortalecido. Conquistada por Pompeu, passou, em parte, aos domínios de Hircano II. Herodes, o Grande, reinou sobre ela e, após seu falecimento, fez parte da tetrarquia de Herodes Antipas. Finalmente, seria anexada à província romana da Judéia.
E. Hoare, o. c.; f. Díez, o. c.
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Bíblico
Uma das províncias da Palestina. Compreendia aquele território que foi repartido pelas tribos de issacar, Zebulom, Naftali e Aser, e também uma parte de Dã, e da Peréia além do rio. os seus limites eram: ao norte o Antilíbano – ao ocidente a Fenícia – ao sul ficava a Samaria – e tinha do lado do oriente o mar da Galiléia e o rio Jordão. A Galiléia superior era designada pelo nome de Galiléia dos Gentios, constando a sua população de egípcios, árabes, fenícios, e também de judeus. A Galiléia era bastante povoada, e os seus habitantes laboriosos, sendo, por isso, uma província rica, que pagava de tributo 200 talentos aos governadores romanos. A Cristo chamavam o galileu (Mt 26:29), porque Ele tinha sido educado nessa parte da Palestina, e ali viveu, ensinou as Suas doutrinas, e fez a chamada dos Seus primeiros discípulos (Mt 4:13-23 – Mc 1:39 – Lc 4:44 – 8.1 – 23.5 – Jo 7:1). A Galiléia tornou-se um nome de desprezo tanto para os gentios como para os judeus, porque os seus habitantes eram uma raça mista, que usava de um dialeto corrompido, originado no fato de se misturarem os judeus, que depois do cativeiro ali se tinham estabelecido, com os estrangeiros gentios (Jo 1:46 – 7.52 – At 2:7). A maneira como Pedro falava, imediatamente indicava a terra do seu nascimento (Mt 26:69-73 – Mc 14:70). Durante toda a vida de Cristo foi Herodes Antipas o governador ou tetrarca da Galiléia. Ainda existem em muitas das antigas cidades e vilas as ruínas de magníficas sinagogas, que são uma prova de prosperidade dos israelitas e do seu número naqueles antigos tempos.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da Bíblia de Almeida
Galiléia Uma das PROVÍNCIAS da terra de Israel. Sua parte norte era chamada de “Galiléia dos gentios” porque ali moravam muitos estrangeiros (Is 9:1). Jesus era chamado de “o Galileu” (Mt 26:69) por ter sido criado na Galiléia e por ter ali ensinado as suas doutrinas e escolhido os primeiros apóstolos (Mt 4:18-22). Os galileus tinham fama de culturalmente atrasados. No tempo de Cristo era HERODES Antipas quem governava a Galil
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Glória
Dicionário Comum
substantivo femininoHonra, fama que se alcança pelas virtudes, talentos, boas ações e por características excepcionais. Religião Beatitude celeste; bem-aventurança, céu: a glória do reino de Deus. Louvor que se oferece a; homenagem, exaltação: glória a Deus. Excesso de grandeza; beleza, magnificência: o prêmio foi dedicado aos homens de honra e glória. Algo ou alguém muito conhecido, que é razão de orgulho, de louvor: ele foi a glória do time. [Artes] Auréola, halo, resplendor que simboliza a santidade na pintura, escultura ou decoração. Etimologia (origem da palavra glória). Do latim gloria.ae.
Fonte: Priberam
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Glória No judaísmo, uma das hipóstases de Deus (Ex 16:10; 33,20; Lc 9:31-34). Para João, ela se encarnou em Jesus (Jo 1:14), o que confirma a afirmação de que este é Deus (Jo 1:1;20,28).
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Bíblico
Qualidade essencial do caráter de Deus (Sl. 63.2); sua glória é o sue valor, a sua dignidade. Tudo o que há nele comprova ser ele digno de receber louvor, honra e respeito. No NT, Jesus é revelado como o Senhor da glória (1Co 2:8). Na Bíblia, glória está muitas vezes associada a brilho ou esplendor (Lc 2:9).
2) A majestade e o brilho que acompanham a revelação da presença e do poder de Deus (Sl 19:1); (Is 6:3); (Mt 16:27); (Jo 1:14); (Rm 3:23). 3 O estado do novo corpo ressuscitado, espiritual e imortal, em que os salvos serão transformados e o lugar onde eles viverão (1Co 15:42-54); (Fhp 3)
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário da FEB
É que a glória maior de um Espírito é a perfeita identificação com o Pai Eterno, no cumprimento superior de Sua Divina 5ontade, na auto-entrega total pelo bem do próximo, na selagem final, com o próprio sangue, com as próprias lágrimas, com a própria vida, de uma exemplificação irretocável de amor soberano e incondicional, de trabalho sublime, de ensino levado às últimas conseqüências, em favor de todos. Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Correio entre dois mundos• Diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - Glória Maior
Tudo passa na Terra e a nossa glória, / Na alegria ou na dor, / É refletir na luta transitória / A sublime vontade do Senhor. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8
Fonte: febnet.org.br
Dicionário de Sinônimos
honra, celebridade, fama, renome, nomeada, reputação, crédito, conceito, lustre, distinção. – Destas duas palavras diz magistralmente Roq.: “A glória é, como disse Cícero, uma brilhante e mui extensa fama que o homem adquire por ter feito muitos e grandes serviços, ou aos particulares, ou à sua pátria, ou a todo o gênero humano. Honra, como aqui entendemos, é a demonstração exterior com que se venera a alguém por seu mérito e ações heroicas; no mesmo sentido em que disse Camões: O fraudulento gosto que se atiça. C’ uma aura popular, que honra se chama. (Lus., IV, 95) Pela glória empreende o homem voluntariamente as coisas mais dificultosas; a esperança de alcançá-la o impele a arrostar os maiores perigos. Pela honra se empreendem 68 Isto parece demais: generosidade assim excederia à própria caridade cristã. O que está no uso corrente é que generoso é antônimo de somítico ou mesquinho, avarento, sovina: generosidade é a nobre qualidade de ser franco em distribuir com os outros os bens que estão a nosso alcance. O homem generoso não faz questão de ninharias; remunera largamente os que lhe prestam algum serviço; atende aos que precisam de sua solicitude, fortuna ou valimento; põe-se ao lado dos pequenos, ampara os desvalidos. 414 Rocha Pombo coisas não menos dificultosas, nem menos arriscadas; quão diferente é, no entanto, o objeto em cada uma destas paixões! A primeira é nobre e desinteressada, e obra para o bem público; a segunda é cobiçosa e egoísta, só por si e para si obra. Aquela é a glória verdadeira que faz os heróis; esta é a vã glória, ou glória falsa que instiga os ambiciosos; sua verdadeira pintura foi traçada por mão de mestre nesta estância dos Lusíadas: Dura inquietação d’alma e da vida, Fonte de desamparos e adulterios, Sagaz consumidora conhecida De fazendas, de reinos e de imperios; Chamam-te ilustre, chamam-te subida, Sendo digna de infames vituperios; Chamam-te fama e gloria soberana, Nomes com que se o povo necio engana! (Lus., IV, 96) A honra pomposa e triunfal, que recebeu em Goa d. João de Castro depois da heroica defesa de Diu, deixaria mui obscurecida sua glória se ele não nos legara, no momento tremendo de ir dar contas ao Criador, aquelas memoráveis palavras, que são a medida de seu desinteresse e o exemplo de verdadeira glória nunca depois imitado: “Não terei, senhores, pejo de vos dizer que ao Viso-Rei da Índia faltam nesta doença as comodidades, que acha nos hospitais o mais pobre soldado. Vim a servir, não vim a comerciar ao Oriente; a vós mesmos quis empenhar os ossos de meu filho, e empenhei os cabelos da barba, porque para vos assegurar, não tinha outras tapeçarias nem baixelas. Hoje não houve nesta casa dinheiro com que se me comprasse uma galinha; porque, nas armadas que fiz, primeiro comiam os soldados os salários do Governador que os soldos de seu Rei; e não é de espantar que esteja pobre um pai de tantos filhos”. (Vida de d. João de Castro, 1. IV.) Considerada a palavra honra como representando a boa opinião e fama adquirida pelo mérito e virtude, diferença-se ainda da glória em que ela obriga ao homem a fazer sem repugnância e de bom grado tudo quanto pode exigir o mais imperioso dever. Podemos ser indiferentes à glória, porém de modo nenhum à honra. O desejo de adquirir glória arrasta muitas vezes o soldado até à temeridade; a honra o contém não poucas nos limites de sua obrigação. Pode a glória mal-entendida aconselhar empresas loucas e danosas; a honra, sempre refletida, não conhece outra estrada senão a do dever e da virtude. – Celebridade é “a fama que tem já a sanção do tempo; a fama ruidosa e universal”; podendo, como a simples fama, ser tomada a boa ou má parte: tanto se diz – a celebridade de um poeta, como – a celebridade de um bandido. – Fama é “a reputação em que alguém é tido geralmente”. Inclui ideia de atualidade, e pode ser também boa ou má, mesmo quando empregada sem restritivo. Advogado de fama (= de nomeada, de bom nome). Não lhe invejo a fama (= má fama, fama equívoca). – Renome é “a boa fama, a grande reputação que se conquistou por ações ou virtudes”; é a qualidade de “ser notável, de ter o nome repetido geralmente e com acatamento”. – Nomeada é “fama ligeira, que dura pouco, e nem sai de um pequeno círculo”. Tanta nomeada para acabar tão triste... Fugaz nomeada... – Reputação é menos que fama, é mais que nomeada; é “a conta em que alguém é tido no meio em que vive. Pode ser boa ou má, falsa ou duvidosa”. – Crédito é como se disséssemos “a qualidade que dá ideia do valor, do bom nome de alguém”. Diminui-se o crédito de F.; mas decerto que não se macula, nem se nega propriamente o crédito de uma pessoa. – Conceito é “a opinião que se forma de alguém”, podendo igualmente ser bom ou mau. – Lustre e distinção confundem-se: mas o primeiro dá melhor a ideia da evi- Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 415 dência brilhante em que fica a pessoa que se destacou do comum pela perícia, pela correção, pelo heroísmo.
Fonte: Dicio
Homem
Dicionário Comum
substantivo masculinoIndivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio. Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem. Pessoa do sexo masculino. Esposo, marido, companheiro. A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento. Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoIndivíduo dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio. Espécie humana; humanidade: a evolução social do homem. Pessoa do sexo masculino. Esposo, marido, companheiro. A criatura humana sob o ponto de vista moral: todo homem é passível de aperfeiçoamento. Etimologia (origem da palavra homem). Do latim homo.inis.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
As principais palavras traduzidas por ‘homem’ no A.T. são : (1). Adam (Gn 1:26, etc.) É, também, um termo coletivo, que se emprega ‘por humanidade’, e que se distingue de Deus. (2). ish (Gn 2:24, etc.), um indivíduo do sexo masculino. (3). Enosh (Gn 6:4, etc.), a raça humana, como seres mortais. (4). Geber (Êx 10:11, etc.), homem na sua robustez. No N.T. as principais palavras são (1). Aner (Lc 1:27, etc.), homem da idade madura – (2). Anthropos (Mt 4:4, etc.), homem em oposição a animal.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da Bíblia de Almeida
Homem 1) Qualquer indivíduo pertencente à espécie animal racional (Gn 2:15). O ser humano é composto de corpo e alma. Foi criado à imagem e semelhança de Deus, podendo, por isso, ter comunhão com ele (Gn 1:26); v. IMAGEM DE DEUS).
2) Os seres humanos; a humanidade (Gn 1:26), hebraico adham; (Ef 6:6). 3 Ser humano do sexo masculino (Pv 30:19).
5) “Velho homem” é a nossa velha natureza humana pecadora (Rm 6:6) em contraste com o “novo homem”, que é a natureza espiritual do regenerado (Ef 2:15).
6) “Homem interior” é o eu mais profundo (Rm 7:22) em contraste com o “homem exterior”
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário da FEB
O homem é um pequeno mundo, que tem como diretor o Espírito e como dirigido o corpo. [...] Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2, it• 27
O homem compõe-se de corpo e espírito [...]. Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 3
H [...] é o filho de suas obras, durante esta vida e depois da morte, nada devendo ao favoritismo: Deus o recompensa pelos esforços e pune pela negligência, isto por tanto tempo quanto nela persistir. Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 6
O homem é uma alma encarnada. Antes da sua encarnação, existia unida aos tipos primordiais, às idéias do verdadeiro, do bem e do belo; separa-se deles, encarnando, e, recordando o seu passado, é mais ou menos atormentada pelo desejo de voltar a ele. Referencia: KARDEC, Allan• O Evangelho segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 3a ed• francesa rev•, corrig• e modif• pelo autor em 1866• 124a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Introd•
Há no homem três coisas: 1º – o corpo ou ser material análogo aos animais e animado pelo mesmo princípio vital; 2º – a alma ou ser imaterial, Espírito encarnado no corpo; 3º – o laço que prende a alma ao corpo, princípio intermediário entre a matéria e o Espírito. Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Introd•
O homem é filho de suas próprias obras; e as diferenças humanas são filhas do uso que cada um faz da sua liberdade. Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 18
[...] é uma obra que glorifica seu incompreensível Autor. Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2
[...] é, desde o princípio, o Verbo fora de Deus, a sucessão eterna, a mutabilidade sem término. Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2
[...] é um ser progressivo e perfectível que sempre girará dentro da instabilidade. [...] Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 3, cap• 1
O homem é, essencialmente, um Espírito imortal, que não desaparece, portanto, com a morte orgânica, com o perecimento do corpo físico. [...] O homem é um Espírito, que se utiliza de vários corpos materiais, os corpos físicos, e de um semimaterial, fluídico, o corpo astral ou perispírito, para realizar, em várias etapas, chamadas encarnações, a evolução, a que está sujeito, por sua própria natureza. Referencia: BARBOSA, Pedro Franco• Espiritismo básico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 2
Sabemos hoje que o homem é um anjo nascente e que séculos correrão sobre séculos antes de finda a empresa de seu apuro. Referencia: BÉRNI, Duílio Lena• Brasil, mais além! 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 21
[...] é o homem um ser imortal, evolvendo incessantemente através das gerações de um determinado mundo, e, em seguida, de mundo em mundo, até a perfeição, sem solução de continuidade! Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A progressividade da revelação divina 4
Urge compreendamos que, qualquer que seja a posição em que se achem situados, todos os homens são proletários da evolução e que a diversidade de funções no complexo social é tão indispensável à sua harmonia quanto às variadas finalidades dos órgãos o são ao equilíbrio de nosso organismo. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A lei de igualdade
Contrariando a Teologia tradicional, a Doutrina Espírita nos ensina (no que, aliás, é apoiada pela Ciência) que o homem surgiu neste mundo, não como H H uma criatura perfeita, que veio a decair depois por obra de Satanás, mas como um ser rude e ignorante, guardando traços fortes de sua passagem pela animalidade. Criado, entretanto, à imagem e semelhança de Deus, possui, latentes, todos os atributos da perfeição, inclusive o Amor, carecendo tão-somente que os desenvolva. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 12
[...] cada indivíduo é, espiritualmente, filho de si mesmo, ou melhor, traz, ao nascer, uma bagagem de boas ou más aquisições feitas em outras existências, que lhe constituem o caráter, o modo de ser todo pessoal [...]. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 15
Afirma Esquiros que cada um de nós é o autor e por assim dizer o obreiro de seus destinos futuros. [...] Referencia: DELANNE, Gabriel• A Reencarnação• Trad• de Carlos 1mbassahy• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 1
[...] O homem é o universo reduzido. Se cada um pudesse deixar-se narrar, teríamos a mais maravilhosa história do mundo. Referencia: DELGADO, América• Os funerais da Santa Sé• Pelo Espírito Guerra Junqueiro• Prefácio de Manuel Quintão• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, Guerra Junqueiro
O homem possui dois corpos: um de matéria grosseira, que o põe em relação com o mundo físico; outro fluídico, por meio do qual entra em relação com o mundo invisível. Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10
[...] O homem é [...] o seu próprio juiz, porque, segundo o uso ou o abuso de sua liberdade, torna-se feliz ou desditoso. [...] Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 4, cap• 39
Deus é o Espírito Universal que se exprime e se manifesta na Natureza, da qual o homem é a expressão mais alta. Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9
Todo homem é um espelho particular do Universo e do seu Criador. [...] Referencia: DENIS, Léon• O porquê da vida: solução racional do problema da existência• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• -
[...] é a síntese de todas as formas vivas que o precederam, o último elo da longa cadeia de vidas inferiores que se desenrola através dos tempos. [...] Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 9
[...] a observação dos fatos e a experiência provam que o ser humano não é somente um corpo material dotado de várias propriedades, mas também um ser psíquico, dotado de propriedades diferentes das do organismo animal. Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 2
Preferimos a definição de Bonald: “O homem é uma inteligência servida por órgãos”. Declaremo-lo: o homem é essencialmente espírito, quer o saiba quer o ignore. [...] Referencia: FLAMMARION, Camille• A morte e o seu mistério• Rio de Janeiro: FEB, 2004• 3 v•: v• 1, 6a ed•; v• 2, 5a ed•; v• 3, 5a ed• - v• 1, cap• 3
[...] Sois constituídos por uma verdadeira multidão de seres grupados e submetidos pela atração plástica da vossa alma pessoal, a qual, do centro do ser, formou o corpo, desde o embrião, e reuniu em torno dele, no respectivo microcosmo, todo um mundo de seres destituídos ainda de consciência da sua individualidade. Referencia: FLAMMARION, Camille• Narrações do infinito: lúmen• Trad• de Almerindo Martins de Castro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - 5a narrativa
[...] é mordomo, usufrutuário dos talentos de que se encontra temporariamente investido na condição de H donatário, mas dos quais prestará contas. [...] Referencia: FRANCO, Divaldo P• Estudos espíritas• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 17
Os homens são espíritos em provas, como os vês, como os encontras. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20
O homem não deve ser considerado como a máquina para o prazer, mas o ser eterno em contínuo processo de crescimento. O corpo é-lhe instrumento por ele mesmo – o Espírito que o habita – modelado conforme as necessidades que o promovem e libertam. A visão global do ser – Espírito, perispírito e matéria – é a que pode dar sentido à vida humana, facultando o entendimento das leis que a regem. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 16
O grande e superior investimento da Divindade é o homem, na inexorável marcha da ascensão libertadora. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 22
[...] o homem é o que pensa, o que faz e deseja. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 7
[...] todos somos a soma dos próprios atos, na contabilidade das experiências acumuladas desde priscas eras que não lobrigamos tão cedo conhecer. [...] Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 1
O homem é, na verdade, a mais alta realização do pensamento divino, na Terra, caminhando para a glória total, mediante as lutas e os sacrifícios do dia-a-dia. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Temas da vida e da morte• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Suicídio – solução insolvável
[...] O homem é um projetista de si mesmo com plena liberdade de, assim, autoprojetar-se. [...] Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2
[...] é o que ele mesmo pode ou quer ser; por isso, o homem é sempre um problema em si mesmo e também encerra em si a solução. [...] Referencia: LOBO, Ney• Filosofia espírita da educação e suas conseqüências pedagógicas e administrativas• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• 5 v• - v• 2
[...] O homem nasce imperfeito: chega a este mundo trazendo um duplo capital, o de suas faltas anteriores, que lhe cumpre expiar, ou de suas más tendências, que lhe cumpre reprimir; e o das virtudes adquiridas ou de aspirações generosas, que lhe cabe desenvolver. [...] Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 21a efusão
Todos os homens são filhos de Deus, todos estão destinados a tornar-se anjos [...]. Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 29a efusão
[...] O homem, como dínamo psíquico, a que os complexos celulares se ajustam em obediência às leis que governam a matéria perispiritual, ainda é de compreensão muito difícil. Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 32
[...] o homem é aquilo que pensa. É a força do seu pensamento que modela os seus atos e, por conseguinte, o seu estado de espírito, sua posição evolutiva, e a melhor ou pior situação humana nas vidas que se encadeiam. [...] Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 21
[...] o homem é, na essência, um Espírito imortal, cuja experiência e sabedoria se acumulam ao cabo de um rosário imenso de vidas, desde que começam a raiar nele os primeiros clarões da consH H ciência até que alcance os mais elevados graus de conhecimento e moral. [...] Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 23
[...] Será bom não esquecer que somos essência de Deus [...]. Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8
[...] Será necessário que o homem compreenda que, como parcela divina que é, veio ao mundo também para colaborar na obra de aperfeiçoamento do planeta em que vive, e essa colaboração certamente subentenderá auxílio às almas mais frágeis do que a dele, que gravitam ao seu lado nas peripécias da evolução. [...] Referencia: PEREIRA, Yvonne A• Devassando o invisível• Sob a orientação dos Espíritos-guias da médium• 1a ed• esp• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 10
[...] somos o resultado das atividades do nosso passado, como hoje plantamos as sementes do nosso futuro. Referencia: SANTOS, Jorge Andréa dos• Visão espírita nas distonias mentais• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 3
O homem, regra geral, é um ser milenarmente viciado em atitudes negativas, assimilando, assim, com lamentável freqüência, vibrações tóxicas que o desajustam espiritualmente, da mesma forma que sofre constantes distúrbios digestivos quem não faz uso de alimentação adequada. Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Sintonia da atitude
[...] o homem, apesar de sua aparência material, é essencialmente um ser espiritual e, como tal, seu destino não está jungido para sempre à matéria, mas apenas temporariamente. Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 37
Cada criatura humana é uma irradiação da Força Divina, independentemente de seu estágio evolutivo. [...] Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 7
[...] é um Espírito eterno, continuando sua trajetória após o túmulo e voltando a viver neste mesmo mundo de aprendizado e resgates, onde os papéis individuais podem ser invertidos [...]. Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 12
[...] O homem é co-autor dessa entidade misteriosa que é ele mesmo. Nascemos de Deus, fonte inexaurível da vida, e renascemos todos os dias, em nós mesmos, através das transformações por que passamos mediante a influência da auto-educação, cumprindo-se assim aquele célebre imperativo de Jesus: Sede perfeitos como o vosso Pai celestial é perfeito. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 2
[...] O homem é obra viva, inteligente e consciente de si própria. [...] Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 15
O homem renovado para o bem é a garantia substancial da felicidade humana. [...] O homem, herdeiro do Céu, refletirá sempre a Paternidade Divina, no nível em que se encontra. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Informando o leitor
No mundo assim também é: / O homem, na Humanidade, / É o viajor demandando / As luzes da eternidade. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartilha da Natureza• Pelo Espírito Casimiro Cunha• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - O carro
Todos nós somos dínamos viventes, nos mais remotos ângulos da vida, com o infinito por clima de progresso e com a eternidade por meta sublime. Geramos H raios, emitimo-los e recebemo-los constantemente. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
O homem não é um acidente biológico na Criação. É o herdeiro divino do Pai Compassivo e Todo Sábio que lhe confere no mundo a escola ativa de elevação e aprimoramento para a imortalidade. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é o legislador da própria existência e o dispensador da paz ou da desesperação, da alegria ou da dor de si mesmo. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] o homem, acima de tudo, é espírito, alma, vibração, e esse espírito, salvo em casos excepcionais, se conserva o mesmo após a morte do corpo, com idênticos defeitos e as mesmas inclinações que o caracterizavam à face do mundo. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Emmanuel: dissertações mediúnicas sobre importantes questões que preocupam a Humanidade• Pelo Espírito Emmanuel• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 30
[...] Todos somos, por enquanto, espíritos imperfeitos, nos quadros evolutivos do trabalho que nos compete desenvolver e complementar. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Cada um de nós é um mundo por si, porque o Criador nos dotou a cada um de características individuais, inconfundíveis. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Encontro Marcado• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9
O homem é inquilino da carne, com obrigações naturais de preservação e defesa do patrimônio que temporariamente usufrui. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Saúde
Lembre-se que você mesmo é: o melhor secretário de sua tarefa, o mais eficiente propagandista de seusideais,a mais clara demonstração de seusprincípios,o mais alto padrão do ensino superiorque seu espírito abraça,e a mensagem viva das elevadas noçõesque você transmite aos outros. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Idéias e ilustrações• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 29
Expurguemos a mente, apagando recordações indesejáveis e elevando o nível de nossas esperanças, porque, na realidade, somos arquitetos de nossa ascensão. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12
Toda pessoa humana é aprendiz na escola da evolução, sob o uniforme da carne, constrangida ao cumprimento de certas obrigações [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Lugar depois da morte
O homem encarnado na Terra [...] é uma alma eterna usando um corpo perecível, alma que procede de milenários caminhos para a integração com a verdade divina [...]. Somos, todos, atores do drama sublime da evolução universal, através do amor e da dor [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 13
Depois da morte física, o que há de mais surpreendente para nós é o reencontro da vida. Aqui [no plano espiritual] aprendemos que o organismo perispirítico que nos condiciona em matéria leve e mais plástica, após o sepulcro, é fruto igualmente do processo evolutivo. Não somos criações milagrosas, destinadas ao H H adorno de um paraíso de papelão. Somos filhos de Deus e herdeiros dos séculos, conquistando valores, de experiência em experiência de milênio a milênio. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3
O homem terrestre não é um deserdado. É filho de Deus, em trabalho construtivo, envergando a roupagem da carne; aluno de escola benemérita, onde precisa aprender a elevar-se. A luta humana é sua oportunidade, a sua ferramenta, o seu livro. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nosso Lar• Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - Novo amigo
Cada homem é uma casa espiritual que deve estar, por deliberação e esforço do morador, em contínua modificação para melhor. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 133
[...] é um anjo decaído, em conseqüência do mau uso que fez de seu livre-arbítrio [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Volta Bocage• Sonetos do Espírito de Manuel Maria de Barbosa du Bocage; com apreciação, comentários e glossário pelo prof• L• C• Porto Carreiro Neto• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -
Filhos do Eterno, todos somos cidadãos da eternidade e somente elevamos a nós mesmos, a golpes de esforço e trabalho, na hierarquia das reencarnações. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 46
Fonte: febnet.org.br
Hora
Dicionário Comum
substantivo femininoCada uma das 24 partes em que se divide o dia (1/24), com duração de 60 minutos (h), usada para marcar o tempo. Oportunidade, ensejo: esperar a hora propícia. Momento favorável: o dinheiro chegou bem na hora. Momento de importância ou de destaque: o Modernismo teve sua hora. Qualquer espaço de tempo marcado; horário: você chega a que horas? Carga horária a ser cumprida por um funcionário: você fez quantas horas? Antigo Na Antiguidade, a duodécima parte do dia, excluindo-se a noite. expressãoHora de aperto. Momento difícil. Hora extra. Hora de trabalho prestada além do expediente ou do tempo contratado. Horas contadas. Pouco tempo de vida que se supõe restar a alguém. Hora extrema. Hora da morte de alguém. Hora h. Momento oportuno. Hora legal. Hora oficial adotada pela vida civil. Hora local ou do lugar. Hora referida ao meridiano do lugar. Hora solar. Hora calculada pelo movimento do Sol. Hora santa. Devoção da vigília de preces diante do Santíssimo Sacramento. Horas canônicas. Horas regulares em que padres e freiras devem rezar o Ofício Divino. Horas mortas. Diz-se das altas horas da noite ou da madrugada. Hora civil, hora solar média ou verdadeira. Aquela contada de zero a 24 (meia-noite). Militar Hora H. Hora marcada para determinada operação. Estar pela hora da morte. Estar muito caro. Hora da onça beber água. Momento crítico ou hora perigosa. Etimologia (origem da palavra hora). Do grego horas.as.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoCada uma das 24 partes em que se divide o dia (1/24), com duração de 60 minutos (h), usada para marcar o tempo. Oportunidade, ensejo: esperar a hora propícia. Momento favorável: o dinheiro chegou bem na hora. Momento de importância ou de destaque: o Modernismo teve sua hora. Qualquer espaço de tempo marcado; horário: você chega a que horas? Carga horária a ser cumprida por um funcionário: você fez quantas horas? Antigo Na Antiguidade, a duodécima parte do dia, excluindo-se a noite. expressãoHora de aperto. Momento difícil. Hora extra. Hora de trabalho prestada além do expediente ou do tempo contratado. Horas contadas. Pouco tempo de vida que se supõe restar a alguém. Hora extrema. Hora da morte de alguém. Hora h. Momento oportuno. Hora legal. Hora oficial adotada pela vida civil. Hora local ou do lugar. Hora referida ao meridiano do lugar. Hora solar. Hora calculada pelo movimento do Sol. Hora santa. Devoção da vigília de preces diante do Santíssimo Sacramento. Horas canônicas. Horas regulares em que padres e freiras devem rezar o Ofício Divino. Horas mortas. Diz-se das altas horas da noite ou da madrugada. Hora civil, hora solar média ou verdadeira. Aquela contada de zero a 24 (meia-noite). Militar Hora H. Hora marcada para determinada operação. Estar pela hora da morte. Estar muito caro. Hora da onça beber água. Momento crítico ou hora perigosa. Etimologia (origem da palavra hora). Do grego horas.as.
Fonte: Priberam
Dicionário Etimológico
A palavra hora vem do latim hora, que, nesta língua, tinha o sentido amplo de tempo, época, estação. Anterior ao latim e ao grego, havia a raiz iora, com este mesmo sentido, da qual vem a palavra inglesa year, isto é, ano.
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Dicionário Bíblico
os antigos contavam o tempo desdeo nascer ao pôr do sol. o dia estava dividido em doze horas, que eram mais ou menos longas segundo a estação: e desta maneira a hora do verão era maior que a hora do inverno. Era, também, conhecida uma divisão do dia em três partes: manhã, meio-dia, e tarde (Sl 55:17). Entre os hebreus dividia-se a noite em primeira, segunda, e terceira vigília (Jz 7:19) – mas entre os romanos eram quatro as vigílias, e a estas se refere o N.T. (Mc 13:35). No N.T. temos também a divisão do dia em doze horas ou período’ (Mt 20:1-10 – Jo 11:9 – At 23:23), que começavam ao nascer do sol. (*veja Tempo.) Em muitas passagens emprega-se o termo hora para exprimir uma curta duração de tempo, ou mesmo uma determinação de tempo (Dn 3:6-15 – 4.33 – Mt 8:13 – 10.19). A freqüente frase ‘na mesma hora’ significa ‘imediatamente’ (Dn 5:5 – At 16:18).
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Hora 1. Curto espaço de tempo que não deve ser identificado com nossa atual divisão do tempo (Jo 5:35).
2. Momento concreto em que se dá um acontecimento (Mt 8:13; 9,22; Jo 4:21-23). Em sentido paradigmático, refere-se ao sacrifício de Jesus (Mt 26:45; Mc 14:35.41; Jo 2:4; 7,30; 8,20; 12,23.27; 13,1;17,1) ou à consumação da história por suas mãos (Mt 24:36.44.50; 25,13; Jo 5:25.28).
3. Divisão do dia. Do nascer do sol ao seu ocaso, contavam-se dez horas que, logicamente, variavam na duração, de acordo com o período do ano, podendo ser aumentada ou diminuída em onze minutos. A primeira hora correspondia às 6h (Mt 20:1; Lc 24:1; Jo 8:2); a terceira, às 9h (Mt 20:3; Mc 15:25); a sexta, às 12h (Mt 20:5; 27,45; Mc 15:33; Lc 23:44; Jo 4:6; 19,14); a nona, às 15h (Mt 27:46). Nos evangelhos, também se faz referência à sétima hora ( - 13h) (Jo 4:52); à décima ( - 18h) (Jo 1:39) e à undécima ( - 17h) (Mt 20:9).
Autor: César Vidal Manzanares
Inferior
Dicionário Comum
adjetivoColocado abaixo ou por baixo: maxila inferior. Mais baixo, mais próximo do mar: o Amazonas inferior. Figurado Menor em dignidade, em merecimento, em organização: nível inferior; animal inferior. Que é de valor mais baixo: qualidade inferior. Moral ou intelectualmente fraco; desprovido de nobreza; reles. Botânica Cuja constituição é simples: planta inferior. substantivo masculinoSubordinado, subalterno: sejamos razoáveis com nossos inferiores. Etimologia (origem da palavra inferior). Do latim inferior.ius.
Fonte: Priberam
Irmãos
Dicionário Comum
-
Fonte: Priberam
Jerusalém
Dicionário da Bíblia de Almeida
Jerusalém [Lugar de Paz] - Cidade situada a uns 50 km do mar Mediterrâneo e a 22 km do mar Morto, a uma altitude de 765 m. O vale do Cedrom fica a leste dela, e o vale de Hinom, a oeste e ao sul. A leste do vale de Cedrom está o Getsêmani e o monte das Oliveiras. Davi tornou Jerusalém a capital do reino unido (2Sm 5:6-10). Salomão construiu nela o Templo e um palácio. Quando o reino se dividiu, Jerusalém continuou como capital do reino do Sul. Em 587 a.C. a cidade e o Templo foram destruídos por Nabucodonosor (2Rs 25:1-26). Zorobabel, Neemias e Esdras reconstruíram as muralhas e o Templo, que depois foram mais uma vez destruídos. Depois um novo Templo foi construído por Herodes, o Grande. Tito, general romano, destruiu a cidade e o Templo em 70 d.C. O nome primitivo da cidade era JEBUS. Na Bíblia é também chamada de Salém (Gn 14:18), cidade de Davi (1Rs 2:10), Sião (1Rs 8:1), cidade de Deus (Sl 46:4) e cidade do grande Rei (Sl 48:2). V. os mapas JERUSALÉM NO AT e JERUSALÉM NOS TEM
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário Comum
-
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
Existia, com o nome de Uruslim, isto é, Cidade de Salim ou Cidade da Paz, uma cidade no mesmo sítio de Jerusalém, antes de terem os israelitas atravessado o rio Jordão ao entrarem na Palestina. inscrições da coleção de Tel el-Amarna mostram que naquele tempo (cerca de 1400 a.C.) era aquela povoação um lugar de alguma importância, cujo governador estava subordinado ao Egito. o nome aparece já com a forma de Jerusalém em Js 10:1. os judeus identificavam-na com Salém, de que Melquisedeque foi rei (Gn 14:18 – *veja também Sl 76. 2). os atuais habitantes, judeus e cristãos, conservam o nome de Yerusalim, embora sob o poder dos romanos fosse conhecida pelo nome de Aelia Capitolina, e seja pelos maometanos chamada El-Kuds, o Santuário, tendo ainda outros títulos, segundo as suas conexões. Quanto à sua situação estava Jerusalém entre as tribos de Judá e Benjamim, distante do Mediterrâneo 51 km, do rio Jordão 30 km, de Hebrom 32 km, e 58 km de Samaria. Acha-se edificada no alto de uma larga crista montanhosa, que atravessa o país de norte a sul, e está sobre duas elevações, que se salientam do platô para o sul, e são acessíveis apenas por estradas dificultosas. Esta proeminência está entre dois desfiladeiros, que tornam a aproximação difícil, a não ser pelo norte, e por isso constitui uma defesa natural. Do lado oriental está o vale de Cedrom, que também é chamado vale de Josafá. Ao sudoeste e pelo sul se vê outro desfiladeiro, o vale de Hinom. Estas duas ravinas unem-se no Poço de Jacó (Bir Eyab), numa profundidade de 200 metros, medida desde a parte superior do platô. A cidade, possuindo tais defesas naturais, as montanhas circunjacentes, e os profundos desfiladeiros, forma, assim, uma compacta fortaleza montanhosa (Sl 87:1 – 122.3 – 125.1,2). Com respeito à história de Jerusalém, começa no A.T.com o aparecimento de Melquisedeque, rei de Salém, que abençoou Abraão (Gn 14:18-20 – *veja Hb 7:1). No cap. 10 de Josué, fala-se de Adoni-Zedeque, rei de Jerusalém, o qual formou uma liga contra o povo de Gibeom, que tinha feito um acordo com Josué e os israelitas invasores. Josué prendeu e mandou executar os cinco reis confederados, incluindo o rei de Jerusalém – mas, embora as cidades pertencentes aos outros quatro fossem atacadas, é certo ter escapado naquela ocasião a cidade de Jerusalém. Ela é nomeada entre ‘as cidades no extremo sul da tribo dos filhos de Judá’ (Js 15:21-63) – e é notada a circunstância de não terem podido os filhos de Judá expulsar. os jebuseus, habitantes daquela cidade, habitando juntamente os invasores com o povo invadido. A sua conquista definitiva está indicada em Jz 1:8. Mais tarde os jebuseus parece que fizeram reviver a sua confiança na fortaleza da sua cidade. Quando Davi, cuja capital era então Hebrom, atacou Jerusalém (2 Sm 5), os habitantes mofaram dele (2 Sm 5.6). A réplica de Davi foi fazer uma fala aos seus homens, que resultou na tomada da ‘fortaleza de Sião’. E então foi a capital transferida para Jerusalém, aproximadamente no ano 1000 a.C., vindo ela a ser ‘a cidade de Davi’. Para aqui trouxe este rei a arca, que saiu da casa de obede-Edom (2 Sm 6.12). Sendo ferido o povo por causa da sua numeração, foi poupada a cidade de Jerusalém (2 Sm 24,16) – e na sua gratidão comprou Davi a eira de Araúna, o jebuseu, e levantou ali um altar (2 Sm 24.25), preparando-se para construir naquele sítio um templo (1 Cr 22.1 a 4) – mas isso só foi levado a efeito por Salomão (1 Rs 6.1 a 38). Quando o reino se dividiu, ficou sendo Jerusalém a capita! das duas tribos, fiéis a Roboão (1 Rs 14.21). No seu reinado foi tomada por Sisaque, rei do Egito (1 Rs 14,25) – e no tempo do rei Jeorão pelos filisteus e árabes (2 Cr 21.16,17) – e por Joás, rei de israel, quando o seu rei era Amazias (2 Cr 25.23,24). No reinado de Acaz foi atacada pelo rei Rezim, da Síria, e por Peca, rei de israel, mas sem resultado (2 Rs 16.5). Semelhantemente, foi a tentativa de Senaqueribe no reinado de Ezequias (2 Rs 18.19 – 2 Cr 32 – is 36:37). Quando governava Manassés, os seus pecados e os do povo foram a causa da prisão do rei e da sua deportação para Babilônia (2 Cr 33.9 a 11). Josias realizou em Jerusalém uma reforma moral e religiosa (2 Cr 34.3 a 5). Quando, no período de maior decadência, reinava Joaquim, foi a cidade cercada e tomada pelas forças de Nabucodonosor, rei da Babilônia, que deportou para aquele império o rei e o povo, à exceção dos mais pobres dos seus súditos (2 Rs 24.12 a 16). Zedequias foi colocado no trono, mas revoltou-se. Vieram outra vez as tropas de Nabucodonosor, e então Jerusalém suportou um prolongado cerco – mas, por fim, foi tomada, sendo destruído o templo e os melhores edifícios, e derribadas as suas muralhas (2 Rs 25). No tempo de Ciro, como se acha narrado em Esdras, voltou o povo do seu cativeiro, sendo o templo reedificado, e restaurada a Lei. As muralhas foram levantadas por Neemias (Ne 3). Alexandre Magno visitou a cidade, quando o sumo sacerdócio era exercido por Jadua, que é mencionado em Ne 12:11-22. Morto Alexandre, e feita a divisão das suas conquistas, ficou a Judéia nos limites dos dois Estados rivais, o Egito e a Síria. Como efeito dessa situação raras vezes tinham os judeus uma paz duradoura. Ptolomeu Soter tomou a cidade pelo ano 320 a.C., a qual foi fortificada e embelezada no tempo de Simão, o Justo, no ano 300 a.C., mais ou menos (Ecclus. 50). Antíoco, o Grande, conquistou-a em 203 (a.C.) – mas em 199 foi retomada por Scopas, o general alexandrino. Após a derrota dos egípcios, infligida por Antíoco, caiu novamente Jerusalém sob o seu domínio em 19S. Foi depois tomada por Antíoco Epifanes, que profanou o templo, e ergueu um altar pagão no lugar do altar do Senhor (Dn 11:31) – mas no ano 165 foi a cidade reconquistada por Judas Macabeu. Pompeu apoderou-se dela em 65 a.C., e foi saqueada pelos partos no ano 40. Retomou-a Herodes, o Grande, no ano 37 a.C. : foi ele quem restaurou o templo, levantando o edifício que foi visitado por Jesus Cristo. Com respeito ao lugar que ocupava Jerusalém na alma dos hebreus, *veja Sl 122:6 – 137.5,6 – is 62:1-7 – cp.com 1 Rs 8.38 – Dn 6:10 e Mt 5:35. A Jerusalém do N.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Jerusalém Tem-se interpretado o nome dessa cidade como “cidade da paz”. Na Bíblia, aparece pela primeira vez como Salém (Gn 14:18), com a qual costuma ser identificada. A cidade foi tomada pelos israelitas que conquistaram Canaã após a saída do Egito, mas não a mantiveram em seu poder. Pelo ano 1000 a.C., Davi tomou-a das mãos dos jebuseus, transformando-a em capital (2Sm 5:6ss.; 1Cr 11:4ss.), pois ocupava um lugar central na geografia do seu reino. Salomão construiu nela o primeiro Templo, convertendo-a em centro religioso e local de peregrinação anual de todos os fiéis para as festas da Páscoa, das Semanas e das Tendas. Em 587-586 a.C., houve o primeiro Jurban ou destruição do Templo pelas tropas de Nabucodonosor. Ao regressarem do exílio em 537 a.C., os judeus empreenderam a reconstrução do Templo sob o incentivo dos profetas Ageu, Zacarias e Malaquias; mas a grande restauração do Templo só aconteceu, realmente, com Herodes e seus sucessores, que o ampliaram e o engrandeceram. Deve-se a Herodes a construção das muralhas e dos palácios-fortalezas Antônia e do Palácio, a ampliação do Templo com a nova esplanada, um teatro, um anfiteatro, um hipódromo e numerosas moradias. O fato de ser o centro da vida religiosa dos judeus levou os romanos a fixarem a residência dos governadores em Cesaréia, dirigindo-se a Jerusalém somente por ocasião de reuniões populares como nas festas.
No ano 70 d.C., aconteceu o segundo Jurban ou destruição do Templo, desta vez pelas mãos das legiões romanas de Tito. Expulsos de Jerusalém após a rebelião de Bar Kojba (132-135 d.C.), os judeus do mundo inteiro jamais deixaram de esperar o regresso à cidade, de forma que, em meados do séc. XIX, a maioria da população hierosolimita era judia. Após a Guerra da Independência (1948-1949), a cidade foi proclamada capital do Estado de Israel, embora dividida em zonas árabe e judia até 1967.
Jesus visitou Jerusalém com freqüência. Lucas narra que, aos doze anos, Jesus se perdeu no Templo (Lc 2:41ss.) e várias foram as visitas que ele realizou a essa cidade durante seu ministério público (Lc 13:34ss.; Jo 2:13). A rejeição dos habitantes à sua mensagem fez Jesus chorar por Jerusalém, destinada à destruição junto com o Templo (Lc 13:31-35). Longe de ser um “vaticinium ex eventu”, essa visão aparece em Q e deve ser anterior ao próprio Jesus. Em Jerusalém, Jesus foi preso e crucificado, depois de purificar o Templo.
O fato de esses episódios terem Jerusalém por cenário e de nela acontecerem algumas aparições do Ressuscitado e igualmente a experiência do Espírito Santo em Pentecostes pesou muito na hora de os apóstolos e a primeira comunidade judeu-cristã fixarem residência (At 1:11).
J. Jeremías, Jerusalén en tiempos de Jesús, Madri 1985; C. Vidal Manzanares, El Judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...; A. Edersheim, Jerusalén...; E. Hoare, o. c.; f. Díez, o. c.
Autor: César Vidal Manzanares
Jesus
Dicionário Bíblico
Salvador. – É a forma grega do nome Josué, o filho de Num. Assim em At 7:45 – Hb 4:8. – Em Cl 4:11 escreve S. Paulo afetuosamente de ‘Jesus, conhecido por Justo’. Este Jesus, um cristão, foi um dos cooperadores do Apóstolo em Roma, e bastante o animou nas suas provações. (*veja José.)
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da FEB
Não há dúvida de que Jesus é o mensageiro divino enviado aos homens J J para ensinar-lhes a verdade, e, por ela, o caminho da salvação [...]. Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 10, it• 18
[...] Segundo definição dada por um Espírito, ele era médium de Deus. Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 15, it• 2
[...] o pão de Deus é aquele que desceu do Céu e que dá vida ao mundo. [...] Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim não terá fome e aquele que em mim crê não terá sede. [...] Referencia: KARDEC, Allan• A Gênese: os milagres e as predições segundo o Espiritismo• Trad• de Guillon Ribeiro da 5a ed• francesa• 48a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 15, it• 50
[...] o tipo mais perfeito que Deus tem oferecido ao homem, para lhe servir de guia e modelo. [...] Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 625
[...] é filho de Deus, como todas as criaturas [...]. Referencia: KARDEC, Allan• Obras póstumas• Traduzida da 1a ed• francesa por Guillon Ribeiro• 37a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, O filho de Deus e o filho do homem
Jesus foi um Revelador de primeira plana, não porque haja trazido ao mundo, pela primeira vez, uma parcela da Verdade Suprema, mas pela forma de revestir essa Verdade, colocando-a ao alcance de todas as almas, e por ser também um dos mais excelsos Espíritos, para não dizer o primeiro em elevação e perfeição, de quantos têm descido à Terra, cujo governador supremo é Ele. Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Pról•
Jesus Cristo é a paz – é a mansidão – é a justiça – é o amor – é a doçura – é a tolerância – é o perdão – é a luz – é a liberdade – é a palavra de Deus – é o sacrifício pelos outros [...]. Referencia: AMIGÓ Y PELLÍCER, José• Roma e o Evangelho: estudos filosófico-religiosos e teórico-práticos• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 8
Jesus é o ser mais puro que até hoje se manifestou na Terra. Jesus não é Deus. Jesus foi um agênere. Referencia: ANJOS, Luciano dos e MIRANDA, Hermínio C•• Crônicas de um e de outro: de Kennedy ao homem artificial• Prefácio de Abelardo Idalgo Magalhães• Rio de Janeiro: FEB, 1975• - cap• 71
Jesus é o centro divino da verdade e do amor, em torno do qual gravitamos e progredimos. Referencia: BÉRNI, Duílio Lena• Brasil, mais além! 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 24
Jesus é o protótipo da bondade e da sabedoria conjugadas e desenvolvidas em grau máximo. [...] Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Heliotropismo espiritual
Jesus Cristo é o Príncipe da Paz. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• O Sermão da Montanha• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Bem-aventurados os pacificadores•••
[...] conquanto não seja Deus, e sim um Espírito sublimado, Jesus Cristo é o governador de nosso planeta, a cujos destinos preside desde a sua formação. Tudo (na Terra) foi feito por Ele, e, nada do que tem sido feito, foi feito sem Ele diz-nos João 3:1.[...] autêntico Redentor da Huma-nidade. Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 1
Jesus, pois, é um desses Espíritos diretores e protetores de mundos, e a missão de dirigir a nossa Terra, com o concurso de outros Espíritos subordinados em pureza à sua pureza por excelência, lhe foi outorgada, como um prêmio à sua perfeição imaculada, em épocas que se perdem nas eternidades do passado. [...] Referencia: CIRNE, Leopoldo• A personalidade de Jesus• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Jesus nos Evangelhos
[...] espírito poderoso, divino missionário, médium inspirado. [...] Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 2
J [...] é, positivamente, a pedra angular do Cristianismo, a alma da nova revelação. Ele constitui toda a sua originalidade. Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 3
[...] era um divino missionário, dotado de poderosas faculdades, um médium incomparável. [...] Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 6
[...] é o iniciador do mundo no culto do sentimento, na religião do amor. [...] Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Conclusão
[...] Espírito protetor da Terra, anjo tutelar desse planeta, grande sacerdote da verdadeira religião. Referencia: DOMINGO SÓLER, Amália• Fragmentos das memórias do Padre Germano• Pelo Espírito Padre Germano• Trad• de Manuel Quintão• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 29
Jesus é o Mestre por excelência: ofereceu-se-nos por amor, ensinou até o último instante, fez-se o exemplo permanente aos nossos corações e nos paroxismos da dor, pregado ao madeiro ignominioso, perdoou-nos as defecções de maus aprendizes. Referencia: EVANGELIZAÇÃO espírita da infância e da juventude na opinião dos Espíritos (A)• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1986• Separata do Reformador de out• 82• - q• 5
Jesus é nosso Irmão porque é filho de Deus como nós; e é nosso Mestre porque sabe mais que nós e veio ao mundo nos ensinar. Referencia: FEDERAÇÃO ESPÍRITA BRASILEIRA• Departamento de Infância e Juventude• Currículo para as Escolas de Evangelização Espírita Infanto-juvenil• 2a ed• Rio de Janeiro, 1998• - cap• 4
[...] é chamado Jesus, o Cristo, porque Cristo quer dizer o enviado de Deus. Referencia: FEDERAÇÃO ESPÍRITA BRASILEIRA• Departamento de Infância e Juventude• Currículo para as Escolas de Evangelização Espírita Infanto-juvenil• 2a ed• Rio de Janeiro, 1998• - cap• 4
Jesus é o exemplo máximo dessa entrega a Deus, lição viva e incorruptível de amor em relação à Humanidade. Mergulhou no corpo físico e dominou-o totalmente com o seu pensamento, utilizando-o para exemplificar o poder de Deus em relação a todas as criaturas, tornando-se-lhe o Médium por excelência, na condição de Cristo que o conduziu e o inspirava em todos os pensamentos e atos. Sempre com a mente alerta às falaciosas condutas farisaicas e às circunstâncias difíceis que enfrentava, manteve-se sempre carinhoso com as massas e os poderosos, sem manter-se melífluo ou piegas com os infelizes ou subalterno e submisso aos dominadores de um dia... Profundo conhecedor da natureza humana sabia acioná-la, despertando os sentimentos mais profundos e comandando os pensamentos no rumo do excelso Bem. Vencedor da morte, que o não assustava, é o exemplo máximo de vida eterna, concitando-nos a todos a seguir-lhe as pegadas. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Corpo e mente
Jesus, embora incompreendido no seu tempo, venceu a História, ultrapassou todas as épocas, encontrando-se instalado no mundo e em milhões de mentes e corações que o aceitam, o amam e tentam segui-lo. O sofrimento que experimentou não o afligiu nem o turbou, antes foi amado e ultrapassado, tornando-se mais do que um símbolo, a fiel demonstração de que no mundo somente teremos aflições. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - O sofrimento
Jesus de Nazaré jamais desprezou ou subestimou as dádivas relevantes do abençoado planeta, nunca se recusando J J à convivência social, religiosa, humana... Participou das bodas em Caná, freqüentou a Sinagoga e o Templo de Jerusalém, aceitou a entrevista com Nicodemos, o almoço na residência de Simão, o leproso, bem como hospedou-se com Zaqueu, o chefe dos publicanos, escandalizando a todos, conviveu com os pobres, os enfermos, os infelizes, mas também foi gentil com todos aqueles que o buscavam, a começar pelo centurião, que lhe fora rogar ajuda para o criado enfermo, jamais fugindo da convivência de todos quantos para os quais viera... Abençoou criancinhas buliçosas, dialogou com a mulher da Samaria, desprezada, com a adúltera que seguia para a lapidação, libertando-a, participou da saudável convivência de Lázaro e suas irmãs em Betânia, aceitou a gentileza da Verônica na via crucis, quando lhe enxugou o suor de sangue... Jesus tipificou o ser social e humano por excelência, portador de fé inquebrantável, que o sustentou no momento do sacrifício da própria vida, tornando-se, em todos os passos, o Homem incomparável. Jamais agrediu o mundo e suas heranças, suas prisões emocionais e paixões servis, seus campeonatos de insensatez, sua crueldade, sua hediondez em alguns momentos, por saber que as ocorrências resultavam da inferioridade moral dos seus habitantes antes que deles mesmos. Apesar dessa conduta, demonstrou a superioridade do Reino de Deus, porque, permanente, causal e posterior ao périplo carnal, convidando os homens e as mulheres de pensamento, os que se encontravam saturados e sem roteiro, os sofridos e atormentados à opção libertadora e feliz. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Impermanência e imortalidade• Pelo Espírito Carlos Torres Pastorino• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Aflições do mundo
[...] é o Médico Divino e a sua Doutrina é o medicamento eficaz de que nos podemos utilizar com resultados imediatos. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 23
Jesus é ainda e sempre a nossa lição viva, o nosso exemplo perene. Busquemo-lo! Referencia: FRANCO, Divaldo P• Nos bastidores da obsessão• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5
[...] Jesus é o amor inexaurível: não persegue: ama; não tortura: renova; não desespera: apascenta! [...] é a expressão do amor e sua não-violência oferece a confiança que agiganta aqueles que o seguem em extensão de devotamento. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Nos bastidores da obsessão• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10
[...] é a nossa porta: atravessemo-la, seguindo-lhe as pegadas ... Referencia: FRANCO, Divaldo P• Nos bastidores da obsessão• Pelo Espírito Manoel Philomeno de Miranda• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 16
[...] Jesus na manjedoura é um poema de amor falando às belezas da vida; Jesus na cruz é um poema de dor falando sobre as grandezas da Eternidade. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 1, cap• 2
[...] é a Vida em alta expressão de realidade, falando a todos os seres do mundo, incessantemente!... Sua lição inesquecível representa incentivo urgente que não podemos deixar de aplicar em nosso dia-a-dia redentor. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Párias em redenção• Pelo Espírito Victor Hugo• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 3, cap• 1
J [...] é o guia divino: busque-o! Referencia: FRANCO, Divaldo P• Sublime expiação• Pelo Espírito Victor Hugo• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1998• - L• 3, cap• 5
[...] é a Verdade e a Justiça, a que todos nós aspiramos! Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 7, cap• 13
[...] é sempre a verdade consoladora no coração dos homens. Ele é a claridade que as criaturas humanas ainda não puderam fitar e nem conseguiram compreender. [...] Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho
De todos os Evangelhos se evola uma onda de perfume balsâmico e santificador a denunciar a passagem gloriosa e solene de um Arauto da paz e da felicidade no Além. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Veracidade dos Evangelhos
[...] O Messias, o Príncipe da vida, o Salvador do mundo. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Interpretação subjetiva
[...] cognominado pelo povo de Grande profeta e tratado pelos seus discípulos como filho de Deus. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Identidade de Jesus
[...] o instrutor geral, o chefe da escola universal em todas as épocas. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Supremacia de Jesus
[...] O Consolador, O Espírito de Verdade a dirigir o movimento científico por todo o globo. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Materializações
Paulo, que se tornou cristão, por ter visto Jesus em Espírito e dele ter recebido a Revelação, diz que Jesus, o Cristo, é a imagem da Substância de Deus, o Primogênito de Deus (o texto grego diz: a imagem de Deus invisível e o primeiro concebido de toda a Criação) – o que não quer dizer que este primeiro concebido, seja idêntico fisiologicamente ao homem terrestre. Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Natureza de Jesus
[...] é, ao mesmo tempo, a pureza que ama e o amor que purifica. Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 22a efusão
[...] foi o mais santo, o mais elevado, o mais delicado Espírito encarnado no corpo mais bem organizado que já existiu. [...] Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 23a efusão
Espírito da mais alta hierarquia divina, Jesus, conhecedor de leis científicas ainda não desvendadas aos homens, mas, de aplicação corrente em mundos mais adiantados, formou o seu próprio corpo com os fluidos que julgou apropriados, operando uma materialilização muitíssimo mais perfeita que aquelas de que nos falam as Escrituras e do que as que os homens já pudemos presenciar em nossas experiências no campo do psiquismo. Referencia: MÍNIMUS• Os milagres de Jesus: historietas para a infância• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1983• - cap• 1
Jesus é o amigo supremo, em categoria especial, com quem nenhum outro pode ser confrontado. [...] Referencia: MIRANDA, Hermínio C• As marcas do Cristo• Rio de Janeiro: FEB, 1979• 2 v• - v• 1, cap• 4
[...] o caminho, a verdade e a vida, e é por ele que chegaremos ao divino estado da pureza espiritual. Esse é o mecanismo da salvação, da justificação, da predestinação. Referencia: MIRANDA, Hermínio C• As marcas do Cristo• Rio de Janeiro: FEB, 1979• 2 v• - v• 1, cap• 5
esus – ensina Agasha – foi um exemplo vivo do que pregava. Ensinou aos homens a amarem-se uns aos outros, mas também ensinou que os homens haveriam de cometer muitos enganos e que Deus não os condenaria, mas lhe daria outras oportunidades para aprenderem. Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Reencarnação e imortalidade• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - cap• 4
Jesus Cristo, o mais sábio dos professores que o mundo já conheceu e o mais compassivo dos médicos que a Humanidade já viu, desde o princípio, permanece como divina sugestão àqueles que, no jornadear terrestre, ocupam a cátedra ou consagram a vida ao santo labor dos hospitais. Referencia: PERALVA, Martins• Estudando a mediunidade• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 22
Se lhe chamamos Senhor e Mestre, Divino Amigo e Redentor da Humanidade, Sol de nossas vidas e Advogado de nossos destinos, por um dever de consciência devemos afeiçoar o nosso coração e conjugar o nosso esforço no devotamento à vinha que por Ele nos foi confiada. Referencia: PERALVA, Martins• Estudando a mediunidade• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 45
Sendo o Pão da Vida e a Luz do Mundo, Nosso Senhor Jesus Cristo era, por conseguinte, a mais completa manifestação de Sabedoria e Amor que a Terra, em qualquer tempo, jamais sentira ou conhecera. [...] A palavra do Mestre se refletiu e se reflete, salutar e construtivamente, em todos os ângulos evolutivos da Humanidade. Referencia: PERALVA, Martins• Estudando o Evangelho• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 11
[...] o Verbo, que se fez carne e habitou entre nós. Referencia: PERALVA, Martins• Mediunidade e evolução• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1987• - cap• 45
Jesus, evidentemente, é o amor semfronteiras, que a todos envolve e fascina,ampara e magnetiza.O pão da vida, a luz do mundo, o guiasupremo. Referencia: PERALVA, Martins• O pensamento de Emmanuel• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - Introd•
[...] é o mais alto expoente de evolução espiritual que podemos imaginar [...]. Referencia: QUINTÃO, Manuel• O Cristo de Deus: resposta ao “Jesus de Nazaret” de H• Rivereto• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1979• - cap• 2
Nem homem, nem Deus, [...] mas, Espírito puro e não falido, um, na verdade, com o Pai, porque dele médium, isto é, veículo do pensamento e da vontade divinos, e, conseguintemente, conhecedor das leis que regem a vida moral e material neste e noutros planetas, ou seja, daquelas muitas moradas de que falava. Referencia: QUINTÃO, Manuel• O Cristo de Deus: resposta ao “Jesus de Nazaret” de H• Rivereto• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1979• - cap• 5
[...] puro Espírito, um Espírito de pureza perfeita e imaculada, o fundador, o protetor, o governador do planeta terreno [...]. Referencia: RIBEIRO, Guillon• Jesus, nem Deus nem homem: Sua posição espiritual com relação a Deus e aos homens• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1978• -
[...] Espírito fundador, protetor e governador do mundo terrestre, a cuja formação presidiu, tendo, na qualidade de representante e delegado de Deus, plenos poderes, no céu, e na Terra, sobre todos os Espíritos que nesta encarnam [...]. Referencia: RIBEIRO, Guillon• Jesus, nem Deus nem homem: Sua posição espiritual com relação a Deus e aos homens• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1978• -
[...] como filho, Ele, Jesus, não é Deus e sim Espírito criado por Deus e Espírito protetor e governador do planeta J terreno, tendo recebido de Deus todo o poder sobre os homens, a fim de os levar à perfeição; que foi e é, entre estes, um enviado de Deus e que aquele poder lhe foi dado com esse objetivo, com esse fim. Referencia: RIBEIRO, Guillon• Jesus, nem Deus nem homem: Sua posição espiritual com relação a Deus e aos homens• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1978• -
[...] puro Espírito, um Espírito de pureza perfeita e imaculada, que, na santidade e na inocência, sem nunca haver falido, conquistou a perfeição e foi por Deus instituído fundador, protetor e governador da Terra [...]. Referencia: RIBEIRO, Guillon• Jesus, nem Deus nem homem: Sua posição espiritual com relação a Deus e aos homens• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1978• -
[...] Para S. Paulo, Jesus é um ser misterioso, sem pai, sem mãe, sem genealogia, que se manifesta aos homens como a encarnação duma divindade, para cumprir um grande sacrifício expiatório [...]. [...] Jesus Cristo é, realmente, aquele de quem disse o apóstolo Paulo: que proviera do mesmo princípio que os homens; e eis por que lhes chamava seus irmãos, porque é santo, inocente (innocens), sem mácula (impollutus), apartado dos pecadores (segregatus a peccatoribus) e perfeito por todo o sempre [...]. [...] Jesus a imagem, o caráter da substância de Deus, o qual não tendo querido hóstia, nem oblação, lhe formara um corpo para entrar no mundo; que Jesus era (nesse corpo e com esse corpo) “um espirito vivificante”. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 1
Jesus é um Espírito que, puro na fase da inocência e da ignorância, na da infância e da instrução, sempre dócil aos que tinham o encargo de o guiar e desenvolver, seguiu simples e gradualmente a diretriz que lhe era indicada para progredir; que, não tendo falido nunca, se conservou puro, atingiu a perfeição sideral e se tornou Espírito de pureza perfeita e imaculada. Jesus [...] é a maior essência espiritual depois de Deus, mas não é a única. É um Espírito do número desses aos quais, usando das expressões humanas, se poderia dizer que compõem a guarda de honra do Rei dos Céus. Presidiu à formação do vosso planeta, investido por Deus na missão de o proteger e o governar, e o governa do alto dos esplendores celestes como Espírito de pureza primitiva, perfeita e imaculada, que nunca faliu e infalível por se achar em relação direta com a divindade. É vosso e nosso Mestre, diretor da falange sagrada e inumerável dos Espíritos prepostos ao progresso da Terra e da humanidade terrena e é quem vos há de levar à perfeição. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 1
[...] Jesus é a ressurreição e a vida porque somente pela prática da moral que Ele pregou e da qual seus ensinos e exemplos o fazem a personificação, é que o Espírito chega a se libertar da morte espiritual, assim na erraticidade, como na condição de encamado. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4
Eu sou a porta; aquele que entrar por mim será salvo, disse Jesus (João 10:9). Por ser o conjunto de todas as perfeições, Jesus se apresentou como a personificação da porta estreita, a fim de que, por uma imagem objetiva, melhor os homens compreendessem o que significa J J entrar por essa porta, para alcançar a vida eterna. Referencia: SAYÃO, Antônio Luiz• (Comp•) Elucidações Evangélicas• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -
[...] é o médico das almas [...] capaz de curá-las todas do pecado que as enferma, causando-lhes males atrozes. Portador ao mundo e distribuidor do divino perdão, base da sua medicina, Ele muda a enfermidade em saúde, transformando a morte em vida, que é a salvação. Referencia: SAYÃO, Antônio Luiz• (Comp•) Elucidações Evangélicas• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -
[...] como governador, diretor e protetor do nosso planeta, a cuja formação presidiu, missão que por si só indica a grandeza excelsa do seu Espírito, tinha, por efeito dessa excelsitude, o conhecimento de todos os fluidos e o poder de utilizá-los conforme entendesse, de acordo com as leis naturais que lhes regem as combinações e aplicações. Referencia: SAYÃO, Antônio Luiz• (Comp•) Elucidações Evangélicas• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -
Jesus é servo e bem-amado de Deus, pela sua qualidade de Espírito puro e perfeito. Deus o elegeu, quando o constituiu protetor e governador do nosso planeta. Nele se compraz, desde que o tornou partícipe do seu poder, da sua justiça e da sua misericórdia; e faz que seu Espírito sobre ele constantemente pouse, transmitindo-lhe diretamente a inspiração, com o mantê-lo em perene comunicação consigo. Referencia: SAYÃO, Antônio Luiz• (Comp•) Elucidações Evangélicas• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -
Jesus personifica a moral, a lei de amor que pregou aos homens, pela palavra e pelo exemplo; personifica a doutrina que ensinou e que, sob o véu da letra, é a fórmula das verdades eternas, doutrina que, como Ele próprio o disse, não é sua, mas daquele que o enviou. Ele é a pedra angular. [...] Referencia: SAYÃO, Antônio Luiz• (Comp•) Elucidações Evangélicas• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• -
Jesus era o amor sem termo; Jesus era a caridade, Jesus era a tolerância! Ele procurava sempre persuadir os seus irmãos da Terra e nunca vencê-los pela força do seu poder, que, no entanto, o tinha em superabundância! Ora banqueteando-se com Simão, o publicano, ora pedindo água à mulher samaritana, repudiada dos judeus, ele revelava-se o Espírito amante da conciliação, a alma disposta aos sentimentos da verdadeira fraternidade, não distinguindo hereges ou gentios! Referencia: SILVA JÚNIOR, Frederico Pereira da• Jesus perante a cristandade• Pelo Espírito Francisco Leite Bittencourt Sampaio• Org• por Pedro Luiz de Oliveira Sayão• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 6
Sendo Jesus a personificação do Bem Supremo, é natural que busquemos elegê-lo por padrão de nossa conduta. Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Mudança imperiosa
Carta viva de Deus, Jesus transmitiu nas ações de todos os momentos a Grande Mensagem, e em sua vida, mais que em seus ensinamentos, ela está presente. Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Natal
Jesus não é um instituidor de dogmas, um criador de símbolos; é o iniciador do mundo no culto do sentimento, na religião do amor. [...] Referencia: SOARES, Sílvio Brito• Páginas de Léon Denis• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Cristianismo e Espiritismo
[...] é a pedra angular de uma doutrina que encerra verdades eternas, desveladas parcialmente antes e depois de sua passagem pela Terra. Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 19
J Jesus é chamado o Justo, por encarnar em grau máximo, o Amor e a Justiça, em exemplificação para toda a Humanidade. Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 17
[...] encontramos em Jesus o maior psicólogo de todos os tempos [...]. Referencia: VIEIRA, Waldo• Seareiros de volta• Diversos autores espirituais• Prefácio de Elias Barbosa• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A mensagem matinal
Jesus é a manifestação mais perfeita de Deus, que o mundo conhece. Seu Espírito puro e amorável permitiu que, através dele, Deus se fizesse perfeitamente visível à Humanidade. Esse o motivo por que ele próprio se dizia – filho de Deus e filho do Homem. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - O filho do homem
Jesus é a luz do mundo, é o sol espiritual do nosso orbe. Quem o segue não andará em trevas. [...] Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Fiat-lux
Jesus é a história viva do homem. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Jesus e a história
[...] é a única obra de Deus inteiramente acabada que o mundo conhece: é o Unigênito. Jesus é o arquétipo da perfeição: é o plano divino já consumado. É o Verbo que serve de paradigma para a conjugação de todos os verbos. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - O Verbo Divino
[...] é o Cristo, isto é, o ungido, o escolhido, Filho de Deus vivo. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 2
Jesus foi o maior educador que o mundo conheceu e conhecerá. Remir ou libertar só se consegue educando. Jesus acredita va piamente na redenção do ímpio. O sacrifício do Gólgota é a prova deste asserto. Conhecedor da natureza humana em suas mais íntimas particularidades, Jesus sabia que o trabalho da redenção se resume em acordar a divindade oculta na psiquê humana. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 8
[...] Jesus é o Mestre excelso, o educador incomparável. Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• O Mestre na educação• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 9
[...] é o Cordeiro de Deus, que veio arrancar o mundo do erro e do pecado. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cinqüenta Anos depois: episódios da História do Cristianismo no século II• Espírito Emmanuel• 32a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 2
[...] é a Luz do Princípio e nas suas mãos misericordiosas repousam os destinos do mundo. Seu coração magnânimo é a fonte da vida para toda a Humanidade terrestre. Sua mensagem de amor, no Evangelho, é a eterna palavra da ressurreição e da justiça, da fraternidade e da misericórdia. [...] é a Luz de todas as vidas terrestres, inacessível ao tempo e à destruição. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• A caminho da luz• História da civilização à luz do Espiritismo• Pelo Espírito Emmanuel, de 17 de agosto a 21 de setembro de 1938• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Introd•
[Da] Comunidade de seres angélicos e perfeitos [...] é Jesus um dos membros divinos [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• A caminho da luz• História da civilização à luz do Espiritismo• Pelo Espírito Emmanuel, de 17 de agosto a 21 de setembro de 1938• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 1
É sempre o Excelso Rei do amor que nunca morre. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Antologia mediúnica do Natal• Por diversos Espíritos• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1982• - cap• 18
[...] o maior embaixador do Céu para a Terra foi igualmente criança. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Antologia mediúnica do Natal• Por diversos Espíritos• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1982• - cap• 23
Jesus é também o amor que espera sempre [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ave, Cristo! Episódios da história do Cristianismo no século III• Pelo Espírito Emmanuel• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, cap• 6
J J [...] é a luminosidade tocante de todos os corações. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Brasil, coração do mundo, pátria do Evangelho• Pelo Espírito Humberto de Campos• 30a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 13
[...] é a suprema personificação de toda a misericórdia e de toda a justiça [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Brasil, coração do mundo, pátria do Evangelho• Pelo Espírito Humberto de Campos• 30a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 30
[...] é sempre a fonte dos ensinamentos vivos [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6
[...] é a única porta de verdadeira libertação. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 178
[...] o Sociólogo Divino do Mundo [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartas e crônicas• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 32
Jesus é o semeador da terra, e a Humanidade é a lavoura de Deus em suas mãos. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 50
Como é confortador pensar que o Divino Mestre não é uma figura distanciada nos confins do Universo e sim o amigo forte e invisível que nos acolhe com sua justiça misericordiosa, por mais duros que sejam nossos sofrimentos e nossos obstáculos interiores. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é o mentor sublime de todos os séculos, ensinando com abnegação, em cada hora, a lição do sacrifício e da humildade, da confiança e da renúncia, por abençoado roteiro de elevação da Humanidade inteira. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é o amor de braços abertos, convidando-nos a atender e servir, perdoar e ajudar, hoje e sempre. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Jesus é o trabalhador divino, de pá nas mãos, limpando a eira do mundo. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Jesus é o lapidário do Céu, a quem Deus, Nosso Pai, nos confiou os corações. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Guarda em tudo, por modelo, / Aquele Mestre dos mestres, / Que é o amor de todo o amor / Na luz das luzes terrestres. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Jesus é o salário da elevação maior. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] o Cristo de Deus, sob qualquer ângulo em que seja visto, é e será sempre o excelso modelo da Humanidade, mas, a pouco e pouco, o homem compreenderá que, se precisamos de Jesus sentido e crido, não podemos dispensar Jesus compreendido e aplicado. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Estante da vida• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22
[...] Tratava-se de um homem ainda moço, que deixava transparecer nos olhos, profundamente misericordiosos, uma beleza suave e indefinível. Longos e sedosos cabelos molduravam-lhe o semblante compassivo, como se fossem fios castanhos, levemente dourados por luz desconhecida. Sorriso divino, revelando ao mesmo tempo bondade imensa e singular energia, irradiava da sua melancólica e majestosa figura uma fascinação irresistível. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Há dois mil anos: episódios da história do Cristianismo no século I• Romance de Emmanuel• 45a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 5
[...] é a misericórdia de todos os que sofrem [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Há dois mil anos: episódios da história do Cristianismo no século I• Romance de Emmanuel• 45a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, cap• 1
[...] é o doador da sublimação para a vida imperecível. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
Jesus é o nosso caminho permanente para o Divino Amor. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pão Nosso• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 25
J Jesus, em sua passagem pelo planeta, foi a sublimação individualizada do magnetismo pessoal, em sua expressão substancialmente divina. As criaturas disputavam-lhe o encanto da presença, as multidões seguiam-lhe os passos, tocadas de singular admiração. Quase toda gente buscava tocar-lhe a vestidura. Dele emanavam irradiações de amor que neutralizavam moléstias recalcitrantes. Produzia o Mestre, espontaneamente, o clima de paz que alcançava quantos lhe gozavam a companhia. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pão Nosso• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 110
[...] é a fonte do conforto e da doçura supremos. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 2, cap• 3
Na Terra, Jesus é o Senhor que se fez servo de todos, por amor, e tem esperado nossa contribuição na oficina dos séculos. A confiança dele abrange as eras, sua experiência abarca as civilizações, seu devotamento nos envolve há milênios... Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 86
[...] é a verdade sublime e reveladora. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 175
Jesus é o ministro do absoluto, junto às coletividades que progridem nos círculos terrestres [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Voltei• Pelo Espírito Irmão Jacob• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17
Jesus é o coração do Evangelho. O que de melhor existe, no caminho para Deus, gira em torno dele. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Entre irmãos de outras terras• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 36
[...] sigamos a Jesus, o excelso timoneiro, acompanhando a marcha gloriosa de suor e de luta em que porfiam incan savelmente os nossos benfeitores abnegados – os Espíritos de Escol. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 86
[...] excelso condutor de nosso mundo, em cujo infinito amor estamos construindo o Reino de Deus em nós. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 92
Fonte: febnet.org.br
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Jesus 1. Vida. Não podemos entender os evangelhos como biografia no sentido historiográfico contemporâneo, mas eles se harmonizam — principalmente no caso de Lucas — com os padrões historiográficos de sua época e devem ser considerados como fontes históricas. No conjunto, apresentam um retrato coerente de Jesus e nos proporcionam um número considerável de dados que permitem reconstruir historicamente seu ensinamento e sua vida pública.
O nascimento de Jesus pode ser situado pouco antes da morte de Herodes, o Grande (4 a.C.) (Mt 2:1ss.). Jesus nasceu em Belém (alguns autores preferem apontar Nazaré como sua cidade natal) e os dados que os evangelhos oferecem em relação à sua ascendência davídica devem ser tomados como certos (D. Flusser, f. f. Bruce, R. E. Brown, J. Jeremias, C. Vidal Manzanares etc.), ainda que seja de um ramo secundário. Boa prova dessa afirmação: quando o imperador romano Domiciano decidiu acabar com os descendentes do rei Davi, prendeu também alguns familiares de Jesus. Exilada sua família para o Egito (um dado mencionado também no Talmude e em outras fontes judaicas), esta regressou à Palestina após a morte de Herodes, mas, temerosa de Arquelau, fixou residência em Nazaré, onde se manteria durante os anos seguintes (Mt 2:22-23).
Exceto um breve relato em Lc 2:21ss., não existem referências a Jesus até os seus trinta anos. Nessa época, foi batizado por João Batista (Mt 3 e par.), que Lucas considera parente próximo de Jesus (Lc 1:39ss.). Durante seu Batismo, Jesus teve uma experiência que confirmou sua autoconsciência de filiação divina e messianidade (J. Klausner, D. Flusser, J. Jeremias, J. H. Charlesworth, m. Hengel etc.). De fato, no quadro atual das investigações (1995), a tendência majoritária dos investigadores é aceitar que, efetivamernte, Jesus viu a si mesmo como Filho de Deus — num sentido especial e diferente do de qualquer outro ser — e messias. Sustentada por alguns neobultmanianos e outros autores, a tese de que Jesus não empregou títulos para referir-se a si mesmo é — em termos meramente históricos — absolutamente indefendível e carente de base como têm manifestado os estudos mais recentes (R. Leivestadt, J. H. Charlesworth, m. Hengel, D. Guthrie, f. f. Bruce, I. H. Marshall, J. Jeremias, C. Vidal Manzanares etc.).
Quanto à sua percepção de messianidade, pelo menos a partir dos estudos de T. W. Manson, pouca dúvida existe de que esta foi compreendida, vivida e expressada por Jesus na qualidade de Servo de Yahveh (Mt 3:16 e par.) e de Filho do homem (no mesmo sentido, f. f. Bruce, R. Leivestadt, m. Hengel, J. H. Charlesworth, J. Jeremias 1. H. Marshall, C. Vidal Manzanares etc.). É possível também que essa autoconsciência seja anterior ao batismo. Os sinóticos — e subentendido em João — fazem referência a um período de tentação diabólica que Jesus experimentou depois do batismo (Mt 4:1ss. e par.) e durante o qual se delineara plenamente seu perfil messiânico (J. Jeremias, D. Flusser, C. Vidal Manzanares, J. Driver etc.), rejeitando os padrões políticos (os reinos da terra), meramente sociais (as pedras convertidas em pão) ou espetaculares (lançar-se do alto do Templo) desse messianismo. Esse período de tentação corresponde, sem dúvida, a uma experiência histórica — talvez relatada por Jesus a seus discípulos — que se repetiria, vez ou outra, depois do início de seu ministério. Após esse episódio, iniciou-se a primeira etapa do ministério de Jesus, que transcorreu principalmente na Galiléia, com breves incursões por território pagão e pela Samaria. O centro da pregação consistiu em chamar “as ovelhas perdidas de Israel”; contudo, Jesus manteve contatos com pagãos e até mesmo chegou a afirmar não somente que a fé de um deles era a maior que encontrara em Israel, mas que também chegaria o dia em que muitos como ele se sentariam no Reino com os patriarcas (Mt 8:5-13; Lc 7:1-10). Durante esse período, Jesus realizou uma série de milagres (especialmente curas e expulsão de demônios), confirmados pelas fontes hostis do Talmude. Mais uma vez, a tendência generalizada entre os historiadores atualmente é a de considerar que pelo menos alguns deles relatados nos evangelhos aconteceram de fato (J. Klausner, m. Smith, J. H. Charlesworth, C. Vidal Manzanares etc.) e, naturalmente, o tipo de narrativa que os descreve aponta a sua autencidade.
Nessa mesma época, Jesus começou a pregar uma mensagem radical — muitas vezes expressa em parábolas — que chocava com as interpretações de alguns setores do judaísmo, mas não com a sua essência (Mt 5:7). No geral, o período concluiu com um fracasso (Mt 11:20ss.). Os irmãos de Jesus não creram nele (Jo 7:1-5) e, com sua mãe, pretendiam afastá-lo de sua missão (Mc 3:31ss. e par.). Pior ainda reagiram seus conterrâneos (Mt 13:55ss.) porque a sua pregação centrava-se na necessidade de conversão ou mudança de vida em razão do Reino, e Jesus pronunciava terríveis advertências às graves conseqüências que viriam por recusarem a mensagem divina, negando-se terminantemente em tornar-se um messias político (Mt 11:20ss.; Jo 6:15).
O ministério na Galiléia — durante o qual subiu várias vezes a Jerusalém para as festas judaicas, narradas principalmente no evangelho de João — foi seguido por um ministério de passagem pela Peréia (narrado quase que exclusivamente por Lucas) e a última descida a Jerusalém (seguramente em 30 d.C.; menos possível em 33 ou 36 d.C.), onde aconteceu sua entrada em meio do entusiasmo de bom número de peregrinos que lá estavam para celebrar a Páscoa e que relacionaram o episódio com a profecia messiânica de Zc 9:9ss. Pouco antes, Jesus vivera uma experiência — à qual convencionalmente se denomina Transfiguração — que lhe confirmou a idéia de descer a Jerusalém. Nos anos 30 do presente século, R. Bultmann pretendeu explicar esse acontecimento como uma projeção retroativa de uma experiência pós-pascal. O certo é que essa tese é inadmissível — hoje, poucos a sustentariam — e o mais lógico, é aceitar a historicidade do fato (D. Flusser, W. L. Liefeld, H. Baltensweiler, f. f. Bruce, C. Vidal Manzanares etc.) como um momento relevante na determinação da autoconsciência de Jesus. Neste, como em outros aspectos, as teses de R. Bultmann parecem confirmar as palavras de R. H. Charlesworth e outros autores, que o consideram um obstáculo na investigação sobre o Jesus histórico.
Contra o que às vezes se afirma, é impossível questionar o fato de Jesus saber que morreria violentamente. Realmente, quase todos os historiadores hoje consideram que Jesus esperava que assim aconteceria e assim o comunicou a seus discípulos mais próximos (m. Hengel, J. Jeremias, R. H. Charlesworth, H. Schürmann, D. Guthrie, D. Flusser, f. f. Bruce, C. Vidal Manzanares etc). Sua consciência de ser o Servo do Senhor, do qual se fala em Is 53 (Mc 10:43-45), ou a menção ao seu iminente sepultamento (Mt 26:12) são apenas alguns dos argumentos que nos obrigam a chegar a essa conclusão.
Quando Jesus entrou em Jerusalém durante a última semana de sua vida, já sabia da oposição que lhe faria um amplo setor das autoridades religiosas judias, que consideravam sua morte uma saída aceitável e até desejável (Jo 11:47ss.), e que não viram, com agrado, a popularidade de Jesus entre os presentes à festa. Durante alguns dias, Jesus foi examinado por diversas pessoas, com a intenção de pegá-lo em falta ou talvez somente para assegurar seu destino final (Mt 22:15ss. E par.) Nessa época — e possivelmente já o fizesse antes —, Jesus pronunciou profecias relativas à destruição do Templo de Jerusalém, cumpridas no ano 70 d.C. Durante a primeira metade deste século, alguns autores consideraram que Jesus jamais anunciara a destruição do Templo e que as mencionadas profecias não passavam de um “vaticinium ex eventu”. Hoje em dia, ao contrário, existe um considerável número de pesquisadores que admite que essas profecias foram mesmo pronunciadas por Jesus (D. Aune, C. Rowland, R. H. Charlesworth, m. Hengel, f. f. Bruce, D. Guthrie, I. H. Marshall, C. Vidal Manzanares etc.) e que o relato delas apresentado pelos sinóticos — como já destacou C. H. Dodd no seu tempo — não pressupõe, em absoluto, que o Templo já tivesse sido destruído. Além disso, a profecia da destruição do Templo contida na fonte Q, sem dúvida anterior ao ano 70 d.C., obriga-nos também a pensar que as referidas profecias foram pronunciadas por Jesus. De fato, quando Jesus purificou o Templo à sua entrada em Jerusalém, já apontava simbolicamente a futura destruição do recinto (E. P. Sanders), como ressaltaria a seus discípulos em particular (Mt 24:25; Mc 13; Lc 21).
Na noite de sua prisão e no decorrer da ceia pascal, Jesus declarou inaugurada a Nova Aliança (Jr 31:27ss.), que se fundamentava em sua morte sacrifical e expiatória na cruz. Depois de concluir a celebração, consciente de sua prisão que se aproximava, Jesus dirigiu-se ao Getsêmani para orar com alguns de seus discípulos mais íntimos. Aproveitando a noite e valendo-se da traição de um dos apóstolos, as autoridades do Templo — em sua maior parte saduceus — apoderaram-se de Jesus, muito provavelmente com o auxílio de forças romanas. O interrogatório, cheio de irregularidades, perante o Sinédrio pretendeu esclarecer e até mesmo impor a tese da existência de causas para condená-lo à morte (Mt 26:57ss. E par.). O julgamento foi afirmativo, baseado em testemunhas que asseguraram ter Jesus anunciado a destruição do Templo (o que tinha uma clara base real, embora com um enfoque diverso) e sobre o próprio testemunho do acusado, que se identificou como o messias — Filho do homem de Dn 7:13. O problema fundamental para executar Jesus consistia na impossibilidade de as autoridades judias aplicarem a pena de morte. Quando o preso foi levado a Pilatos (Mt 27:11ss. e par.), este compreendeu tratar-se de uma questão meramente religiosa que não lhe dizia respeito e evitou, inicialmente, comprometer-se com o assunto.
Convencidos os acusadores de que somente uma acusação de caráter político poderia acarretar a desejada condenação à morte, afirmaram a Pilatos que Jesus era um agitador subversivo (Lc 23:1ss.). Mas Pilatos, ao averiguar que Jesus era galileu e valendo-se de um procedimento legal, remeteu a causa a Herodes (Lc 23:6ss.), livrando-se momentaneamente de proferir a sentença.
Sem dúvida alguma, o episódio do interrogatório de Jesus diante de Herodes é histórico (D. Flusser, C. Vidal Manzanares, f. f. Bruce etc.) e parte de uma fonte muito primitiva. Ao que parece, Herodes não achou Jesus politicamente perigoso e, possivelmente, não desejando fazer um favor às autoridades do Templo, apoiando um ponto de vista contrário ao mantido até então por Pilatos, preferiu devolver Jesus a ele. O romano aplicou-lhe uma pena de flagelação (Lc 23:1ss.), provavelmente com a idéia de que seria punição suficiente (Sherwin-White), mas essa decisão em nada abrandou o desejo das autoridades judias de matar Jesus. Pilatos propôs-lhes, então, soltar Jesus, amparando-se num costume, em virtude do qual se podia libertar um preso por ocasião da Páscoa. Todavia, uma multidão, presumivelmente reunida pelos acusadores de Jesus, pediu que se libertasse um delinqüente chamado Barrabás em lugar daquele (Lc 23:13ss. e par.). Ante a ameaça de que a questão pudesse chegar aos ouvidos do imperador e o temor de envolver-se em problemas com este, Pilatos optou finalmente por condenar Jesus à morte na cruz. Este se encontrava tão extenuado que, para carregar o instrumento de suplício, precisou da ajuda de um estrangeiro (Lc 23:26ss. e par.), cujos filhos, mais tarde, seriam cristãos (Mc 15:21; Rm 16:13). Crucificado junto a dois delinqüentes comuns, Jesus morreu ao final de algumas horas. Então, seus discípulos fugiram — exceto o discípulo amado de Jo 19:25-26 e algumas mulheres, entre as quais se encontrava sua mãe — e um deles, Pedro, até mesmo o negou em público várias vezes. Depositado no sepulcro de propriedade de José de Arimatéia, um discípulo secreto que recolheu o corpo, valendo-se de um privilégio concedido pela lei romana relativa aos condenados à morte, ninguém tornou a ver Jesus morto.
No terceiro dia, algumas mulheres que tinham ido levar perfumes para o cadáver encontraram o sepulcro vazio (Lc 24:1ss. e par.). Ao ouvirem que Jesus ressuscitara, a primeira reação dos discípulos foi de incredulidade (Lc 24:11). Sem dúvida, Pedro convenceu-se de que era real o que as mulheres afirmavam após visitar o sepulcro (Lc 24:12; Jo 20:1ss.). No decorrer de poucas horas, vários discípulos afirmaram ter visto Jesus. Mas os que não compartilharam a experiência, negaram-se a crer nela, até passarem por uma semelhante (Jo 20:24ss.). O fenômeno não se limitou aos seguidores de Jesus, mas transcendeu os limites do grupo. Assim Tiago, o irmão de Jesus, que não aceitara antes suas afirmações, passou então a crer nele, em conseqüência de uma dessas aparições (1Co 15:7). Naquele momento, segundo o testemunho de Paulo, Jesus aparecera a mais de quinhentos discípulos de uma só vez, dos quais muitos ainda viviam vinte anos depois (1Co 15:6). Longe de ser uma mera vivência subjetiva (R. Bultmann) ou uma invenção posterior da comunidade que não podia aceitar que tudo terminara (D. f. Strauss), as fontes apontam a realidade das aparições assim como a antigüidade e veracidade da tradição relativa ao túmulo vazio (C. Rowland, J. P. Meier, C. Vidal Manzanares etc.). Uma interpretação existencialista do fenômeno não pôde fazer justiça a ele, embora o historiador não possa elucidar se as aparições foram objetivas ou subjetivas, por mais que esta última possibilidade seja altamente improvável (implicaria num estado de enfermidade mental em pessoas que, sabemos, eram equilibradas etc.).
O que se pode afirmar com certeza é que as aparições foram decisivas na vida ulterior dos seguidores de Jesus. De fato, aquelas experiências concretas provocaram uma mudança radical nos até então atemorizados discípulos que, apenas umas semanas depois, enfrentaram corajosamente as mesmas autoridades que maquinaram a morte de Jesus (At 4). As fontes narram que as aparições de Jesus se encerraram uns quarenta dias depois de sua ressurreição. Contudo, Paulo — um antigo perseguidor dos cristãos — teve mais tarde a mesma experiência, cuja conseqüência foi a sua conversão à fé em Jesus (1Co 15:7ss.) (m. Hengel, f. f. Bruce, C. Vidal Manzanares etc.).
Sem dúvida, aquela experiência foi decisiva e essencial para a continuidade do grupo de discípulos, para seu crescimento posterior, para que eles demonstrassem ânimo até mesmo para enfrentar a morte por sua fé em Jesus e fortalecer sua confiança em que Jesus retornaria como messias vitorioso. Não foi a fé que originou a crença nas aparições — como se informa em algumas ocasiões —, mas a sua experiência que foi determinante para a confirmação da quebrantada fé de alguns (Pedro, Tomé etc.), e para a manifestação da mesma fé em outros até então incrédulos (Tiago, o irmão de Jesus etc.) ou mesmo declaradamente inimigos (Paulo de Tarso).
2. Autoconsciência. Nas últimas décadas, tem-se dado enorme importância ao estudo sobre a autoconsciência de Jesus (que pensava Jesus de si mesmo?) e sobre o significado que viu em sua morte. O elemento fundamental da autoconsciência de Jesus deve ter sido sua convicção de ser Filho de Deus num sentido que não podia ser compartilhado com mais ninguém e que não coincidia com pontos de vista anteriores do tema (rei messiânico, homem justo etc.), embora pudesse também englobá-los. Sua originalidade em chamar a Deus de Abba (lit. papaizinho) (Mc 14:36) não encontra eco no judaísmo até a Idade Média e indica uma relação singular confirmada no batismo, pelas mãos de João Batista, e na Transfiguração. Partindo daí, podemos entender o que pensava Jesus de si mesmo. Exatamente por ser o Filho de Deus — e dar a esse título o conteúdo que ele proporcionava (Jo 5:18) — nas fontes talmúdicas, Jesus é acusado de fazer-se Deus. A partir de então, manifesta-se nele a certeza de ser o messias; não, porém, um qualquer, mas um messias que se expressava com as qualidades teológicas próprias do Filho do homem e do Servo de YHVH.
Como já temos assinalado, essa consciência de Jesus de ser o Filho de Deus é atualmente admitida pela maioria dos historiadores (f. f. Bruce, D. Flusser, m. Hengel, J. H. Charlesworth, D. Guthrie, m. Smith, I. H. Marshall, C. Rowland, C. Vidal Manzanares etc.), ainda que se discuta o seu conteúdo delimitado. O mesmo se pode afirmar quanto à sua messianidade.
Como já temos mostrado, evidentemente Jesus esperava sua morte. Que deu a ela um sentido plenamente expiatório, dedu-Zse das próprias afirmações de Jesus acerca de sua missão (Mc 10:45), assim como do fato de identificar-se com o Servo de YHVH (13 53:12'>Is 52:13-53:12), cuja missão é levar sobre si o peso do pecado dos desencaminhados e morrer em seu lugar de forma expiatória (m. Hengel, H. Schürmann, f. f. Bruce, T. W. Manson, D. Guthrie, C. Vidal Manzanares etc.). É bem possível que sua crença na própria ressurreição também partia do Cântico do Servo em Is 53 já que, como se conservou na Septuaginta e no rolo de Isaías encontrado em Qumrán, do Servo esperava-se que ressuscitasse depois de ser morto expiatoriamente. Quanto ao seu anúncio de retornar no final dos tempos como juiz da humanidade, longe de ser um recurso teológico articulado por seus seguidores para explicar o suposto fracasso do ministério de Jesus, conta com paralelos na literatura judaica que se refere ao messias que seria retirado por Deus e voltaria definitivamente para consumar sua missão (D. Flusser, C. Vidal Manzanares etc.).
3. Ensinamento. A partir desses dados seguros sobre a vida e a autoconsciência de Jesus, podemos reconstruir as linhas mestras fundamentais de seu ensinamento. Em primeiro lugar, sua mensagem centralizava-se na crença de que todos os seres humanos achavam-se em uma situação de extravio ou perdição (Lc 15 e par. no Documento Q). Precisamente por isso, Jesus chamava ao arrependimento ou à conversão, porque com ele o Reino chegava (Mc 1:14-15). Essa conversão implicava uma transformação espiritual radical, cujos sinais característicos estão coletados tanto nos ensinamentos de Jesus como os contidos no Sermão da Montanha (Mt 5:7), e teria como marco a Nova Aliança profetizada por Jeremias e inaugurada com a morte expiatória do messias (Mc 14:12ss. e par.). Deus vinha, em Jesus, buscar os perdidos (Lc 15), e este dava sua vida inocente como resgate por eles (Mc 10:45), cumprindo assim sua missão como Servo de YHVH. Todos podiam agora — independente de seu presente ou de seu passado — acolher-se no seu chamado. Isto supunha reconhecer que todos eram pecadores e que ninguém podia apresentar-se como justo diante de Deus (Mt 16:23-35; Lc 18:9-14 etc.). Abria-se então um período da história — de duração indeterminada — durante o qual os povos seriam convidados a aceitar a mensagem da Boa Nova do Reino, enquanto o diabo se ocuparia de semear a cizânia (13 1:30-36'>Mt 13:1-30:36-43 e par.) para sufocar a pregação do evangelho.
Durante essa fase e apesar de todas as artimanhas demoníacas, o Reino cresceria a partir de seu insignificante início (Mt 13:31-33 e par.) e concluiria com o regresso do messias e o juízo final. Diante da mensagem de Jesus, a única atitude lógica consistiria em aceitar o Reino (Mt 13:44-46; 8,18-22), apesar das muitas renúncias que isso significasse. Não haveria possibilidade intermediária — “Quem não estiver comigo estará contra mim” (Mt 12:30ss. e par.) — e o destino dos que o rejeitaram, o final dos que não manisfestaram sua fé em Jesus não seria outro senão o castigo eterno, lançados às trevas exteriores, em meio de choro e ranger de dentes, independentemente de sua filiação religiosa (Mt 8:11-12 e par.).
À luz dos dados históricos de que dispomos — e que não se limitam às fontes cristãs, mas que incluem outras claramente hostis a Jesus e ao movimento que dele proveio —, pode-se observar o absolutamente insustentável de muitas das versões populares que sobre Jesus têm circulado. Nem a que o converte em um revolucionário ou em um dirigente político, nem a que faz dele um mestre de moral filantrópica, que chamava ao amor universal e que olhava todas as pessoas com benevolência (já não citamos aqueles que fazem de Jesus um guru oriental ou um extraterrestre) contam com qualquer base histórica. Jesus afirmou que tinha a Deus por Pai num sentido que nenhum ser humano poderia atrever-se a imitar, que era o de messias — entendido como Filho do homem e Servo do Senhor; que morreria para expiar os pecados humanos; e que, diante dessa demonstração do amor de Deus, somente caberia a cada um aceitar Jesus e converter-se ou rejeita-lo e caminhar para a ruína eterna. Esse radicalismo sobre o destino final e eterno da humanidade exigia — e continua exigindo — uma resposta lara, definida e radical; serve também para dar-nos uma idéia das reações que esse radicalismo provocava (e ainda provoca) e das razões, muitas vezes inconscientes, que movem as pessoas a castrá-lo, com a intenção de obterem um resultado que não provoque tanto nem se dirija tão ao fundo da condição humana. A isso acrescentamos que a autoconsciência de Jesus é tão extraordinária em relação a outros personagens históricos que — como acertadamente ressaltou o escritor e professor britânico C. S. Lewis — dele só resta pensar que era um louco, um farsante ou, exatamente, quem dizia ser.
R. Dunkerley, o. c.; D. Flusser, o. c.; J. Klausner, o.c.; A. Edersheim, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio: o Documento Q, Barcelona 1993; Idem, Diccionario de las tres...; A. Kac (ed), The Messiahship of Jesus, Grand Rapids, 1986; J. Jeremias, Abba, Salamanca 1983; Idem Teología...; O. Cullmann, Christology...; f. f. Bruce, New Testament...; Idem, Jesus and Christian Origins Outside the New Testament, Londres 1974; A. J. Toynbee, o. c.; m. Hengel, The Charismatic Leader and His Followers, Edimburgo 1981.
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Comum
interjeiçãoExpressão de admiração, emoção, espanto etc.: jesus, o que foi aquilo? Ver também: Jesus. Etimologia (origem da palavra jesus). Hierônimo de Jesus.
1.
Que ou quem professa a religião judaica.
=
HEBREU
2.
O mesmo que israelita.
adjectivo
adjetivo
3.
Relativo à Judeia, região da Palestina.
4.
Relativo à tribo ou ao reino de Judá ou a Judá, nome de duas personagens bíblicas.
5.
Relativo à religião judaica.
=
HEBRAICO, HEBREU
6.
[Informal, Depreciativo]
Muito travesso.
7.
[Informal, Depreciativo]
Que gosta de fazer judiarias.
=
PERVERSO
nome masculino
8.
[Informal, Depreciativo]
Agiota, usurário.
9.
[Popular]
Enxergão.
10.
IctiologiaPeixe pelágico (Auxis rochei) da família dos escombrídeos, de corpo alongado, coloração azulada com bandas escuras no dorso e ventre prateado.
=
SERRA
11.
[Brasil]
Feixe de capim com pedras, para a formação de tapumes, em trabalhos de mineração.
judeu errante Personagem lendária condenada a vagar pelo mundo até ao fim dos tempos.
Indivíduo que viaja com muita frequência, que não se fixa num lugar.
A palavra judeu significava, primitivamente, um membro do reino de Judá (2 Rs 16.6 – 25.25 – Jr 34:9). Durante o cativeiro, e depois da volta para a Palestina, os israelitas que formaram o novo Estado eram, geralmente, conhecidos pelo nome de judeus. os outros membros da raça israelita, espalhados por todo o mundo, foram, no decorrer do tempo, chamados judeus, e a si próprios eles também davam esse nome (Et 3 – Dn 3:8-12). (*veja Dispersão, Hebreu, israelitas.) Entre as nações, onde fixaram a sua residência, foram eles principalmente notáveis pelo seu extremo exclusivismo. Crendo estar sob a especial proteção do Senhor, eles depressa recuperavam as suas forças, que perdiam nas diversas calamidades causadas pela sua desobediência aos preceitos divinos, retomando a sua antiga satisfação como povo escolhido. Com a queda da cidade de Jerusalém, e a destruição do templo, terminou a existência nacional dos judeus. Daí para o futuro eram eles estrangeiros entre outros povos. Mesmo muito antes da conquista, realizada por Tito, tinham-se espalhado por outras terras, onde formaram grandes e poderosas comunidades. Um certo número deles tinha ficado na Babilônia, depois da volta do cativeiro. No Egito e em Cirene habitavam quase em igual quantidade, e em Roma e em outras grandes cidades formavam grandes colônias. Quão largamente eles estavam dispersos, pode deduzir-se da lista dada por Lucas na sua narrativa a propósito dos acontecimentos no dia de Pentecoste (At 2:1-11). Com qualquer outro povo o resultado da sua dispersão teria sido o desaparecimento das suas particularidades nacionais, se não raciais, e também o serem absorvidos pelas nações nas quais foram habitar. Todavia, já se vão 2.000 anos, e nota-se que eles continuam em vida separada, obedecendo, porém, às leis dos diferentes povos, conformando-se com os seus costumes, e falando a sua língua. Conquanto tenham percorrido todas as nações, é ainda o hebraico a sua língua nacional, e a sua religião é ainda o antigo culto de israel. Através de todas as dificuldades, embora súditos de muitos Estados, a verdade é que um judeu permanece sempre judeu, e somente judeu. Foi este poder de resistência às influências exteriores que os habilitou a restaurar o Sinédrio, passados alguns anos depois da total destruição de Jerusalém. Em duas gerações, com a maravilhosa vitalidade”, que sempre os distinguiu, puderam os judeus ‘recuperar em grande extensão os seus números, a sua riqueza, e o seu espírito indomável’. E é-nos fácil agora compreender como o tesouro do templo, tantas vezes arrebatado, era tão depressa substituído. Quando chegava às comunidades estrangeiras dos judeus a notícia de qualquer nova desgraça, eram por eles mandado dinheiro e homens a Jerusalém para o serviço do templo, e também para ser restabelecido o saqueado tesouro. As calamidades e misérias, que os judeus têm suportado, não podem talvez, comparar-se com os infortúnios de qualquer outra nação. o nosso Salvador chorou quando previu a rapina, o assassinato, o fogo, a pestilência, e outros horrores, que estavam para atormentar o povo escolhido. Quase todos os judeus modernos são fariseus na doutrina, embora eles não se chamem assim – e acham-se tão ligados à lei tradicional (isto é, oral), como o eram os seus antepassados. Eles nutrem um ódio implacável aos caraítas (uma seita dos Escrituristas), que aderem ao texto de Moisés, rejeitando as interpretações dos rabinos. Não há saduceus declarados, mas as doutrinas de muitos judeus ‘reformados’ não são dessemelhantes. Quanto aos samaritanos ainda restam cerca de 200, principalmente em Nablus.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Judeus 1. Súdito do reino de Judá formado pelas tribos de Judá e Levi.
2. O nascido de pais judeus (especificamente de mãe judia), o que aceita o judaísmo através da conversão (guiur), conforme a Torá escrita e oral. Não é considerado judeu o nascido de matrimônio misto, em que só o pai é judeu.
1.
Móvel composto por um tampo horizontal de madeira, metal, mármore ou qualquer outro material, sustido por um ou mais pés.
2.
Conjunto dos objectos necessários para uma refeição sobre esse móvel (ex.: pôr a mesa).
3.
Alimentação diária ou habitual.
=
COMIDA, PASSADIO
4.
GeologiaTerreno plano em certa altitude.
=
MESETA
5.
Superfície plana do bilhar.
6.
Conjunto do presidente e secretários de uma assembleia, associação, confraria, etc.
7.
Repartição de verificação e despacho (da alfândega).
8.
[Jogos]
Bolo (no jogo de vaza).
9.
[Armamento]
Parte dos fechos em que bate o cão da espingarda.
10.
Tabuleiro em que assenta a carga, no carro de tracção animal.
=
LEITO
11.
Barrote que sustém os emparamentos da atafona.
12.
Parte plana da bigorna.
13.
[Desporto]
Aparelho de ginástica destinado a saltos, que consiste num corpo de forma rectangular ou oval, estofado ou forrado.
14.
[Joalharia]
A face maior da parte superior de uma gema lapidada.
estar à mesa Estar a almoçar ou a jantar.
mesa travessa Mesa (nos refeitórios) para os prelados e pessoas de distinção.
Confrontar: meca.
Fonte: Priberam
Mesmo
Dicionário Comum
adjetivoExprime semelhança, identidade, paridade: eles têm o mesmo gosto. O próprio, não outro (colocado imediatamente depois de substantivo ou pronome pessoal): Ricardo mesmo me abriu a porta; uma poesia de Fernando Pessoa, ele mesmo. Utilizado de modo reflexivo; nominalmente: na maioria das vezes analisava, criticava-se a si mesmo. Que possui a mesma origem: nasceram na mesma região. Imediatamente referido: começou a trabalhar em 2000, e nesse mesmo ano foi expulso de casa. substantivo masculinoQue ocorre da mesma forma; a mesma coisa e/ou pessoa: naquele lugar sempre acontece o mesmo; ela nunca vai mudar, vai sempre ser a mesma. conjunçãoApesar de; embora: mesmo sendo pobre, nunca desistiu de sonhar. advérbioDe modo exato; exatamente, justamente: pusemos o livro mesmo aqui. De maneira segura; em que há certeza: sem sombra de dúvida: os pastores tiveram mesmo a visão de Nossa Senhora! Ainda, até: chegaram mesmo a negar-me o cumprimento. locução conjuntivaMesmo que, ainda que, conquanto: sairei, mesmo que não queiram. locução adverbialNa mesma, sem mudança de situação apesar da ocorrência de fato novo: sua explicação me deixou na mesma. Etimologia (origem da palavra mesmo). Do latim metipsimus.
Fonte: Priberam
Mestre
Dicionário Comum
substantivo masculinoProfessor de grande saber. Perito ou versado em qualquer ciência ou arte. Quem obteve esse grau por concluir um mestrado: mestre em Letras. Oficial graduado de qualquer profissão: mestre pedreiro. Figurado Aquilo que serve de ensino ou de que se pode tirar alguma lição: o tempo é um grande mestre. [Marinha] Comandante de pequena embarcação. [Marinha] Oficial experiente de um navio que orienta o trabalho dos demais. Chefe ou iniciador de um movimento cultural. O que tem o terceiro grau na maçonaria. adjetivoDe caráter principal; fundamental: plano mestre. Figurado Com grande proficiência; perito: talento mestre. De tamanho e importância consideráveis; extraordinário: ajuda mestra. Etimologia (origem da palavra mestre). Do latim magister.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoProfessor de grande saber. Perito ou versado em qualquer ciência ou arte. Quem obteve esse grau por concluir um mestrado: mestre em Letras. Oficial graduado de qualquer profissão: mestre pedreiro. Figurado Aquilo que serve de ensino ou de que se pode tirar alguma lição: o tempo é um grande mestre. [Marinha] Comandante de pequena embarcação. [Marinha] Oficial experiente de um navio que orienta o trabalho dos demais. Chefe ou iniciador de um movimento cultural. O que tem o terceiro grau na maçonaria. adjetivoDe caráter principal; fundamental: plano mestre. Figurado Com grande proficiência; perito: talento mestre. De tamanho e importância consideráveis; extraordinário: ajuda mestra. Etimologia (origem da palavra mestre). Do latim magister.
Fonte: Priberam
Dicionário da FEB
[...] o Mestre é sempre a fonte dos ensinamentos vivos. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6
Mestre 1. “Epistates” (o que está por cima). No evangelho de Lucas, é equivalente a rabie, por definição, um título apropriado para Jesus (Lc 5:5; 8,24.45; 9,33.49; 17,13).
2. “Didaskalos” (o que ensina). Por antonomásia, Jesus, o único que merece receber esse tratamento (Mt 8:19; Mc 4:38; Lc 7:40; Jo 1:38), proibido até mesmo a seus discípulos (Mt 23:8).
ma·tar
-
(latim vulgar *mattare, do latim macto, -are, honrar os deuses, consagrar, imolar uma vítima, punir, destruir, matar)
verbo transitivo e intransitivo
1.
Tirar a vida a; causar a morte a (ex.: foi condenado por matar várias pessoas; a lei pune severamente quem mata; a guerra naquele país já matou milhares de pessoas).
2.
Abater (reses).
3.
Causar aflição ou sofrimento a.
=
AFLIGIR
4.
[Brasil]
[Jogos]
Meter a bola de bilhar no buraco.
verbo transitivo
5.
Causar grande dano ou prejuízo a.
=
ARRUINAR
6.
Causar devastação ou destruição (ex.: as chuvas fortes mataram a plantação).
=
DESTRUIR
7.
Causar grande sofrimento a.
=
AFLIGIR, MORTIFICAR
8.
Importunar; molestar (ex.: vocês matam-me com tantas perguntas).
9.
Fazer perder a qualidade ou o valor (ex.: as cores escolhidas mataram o conjunto das pinturas).
10.
Fazer desaparecer.
=
EXTINGUIR
11.
Saciar (ex.: matar a sede).
12.
Passar (tempo) ociosamente (ex.: matou tempo a ler uma revista).
13.
Levar à exaustão; causar grande cansaço.
14.
Decifrar ou resolver (charadas, enigmas, passatempos, etc.).
15.
[Brasil, Informal]
Não comparecer (no trabalho, nas aulas, etc.).
16.
[Informal]
Esvaziar, gastar ou consumir totalmente ou até ao fim (ex.: perguntou-lhe se podia matar o cigarro).
17.
[Futebol]
Amortecer o impacto (ex.: matar a bola com o peito).
18.
[Angola, Informal]
Vender fora dos circuitos legais a preços elevados.
verbo pronominal
19.
Tirar a própria vida.
=
SUICIDAR-SE
20.
FiguradoSacrificar-se, cansar-se.
21.
FiguradoEntregar-se por completo a uma actividade; esforçar-se muito para alguma coisa (ex.: matou-se para ter boas notas na escola).
a matar Muito bem; na medida certa; na perfeição (ex.: essa roupa fica-lhe a matar).
ma·tar
-
(latim vulgar *mattare, do latim macto, -are, honrar os deuses, consagrar, imolar uma vítima, punir, destruir, matar)
verbo transitivo e intransitivo
1.
Tirar a vida a; causar a morte a (ex.: foi condenado por matar várias pessoas; a lei pune severamente quem mata; a guerra naquele país já matou milhares de pessoas).
2.
Abater (reses).
3.
Causar aflição ou sofrimento a.
=
AFLIGIR
4.
[Brasil]
[Jogos]
Meter a bola de bilhar no buraco.
verbo transitivo
5.
Causar grande dano ou prejuízo a.
=
ARRUINAR
6.
Causar devastação ou destruição (ex.: as chuvas fortes mataram a plantação).
=
DESTRUIR
7.
Causar grande sofrimento a.
=
AFLIGIR, MORTIFICAR
8.
Importunar; molestar (ex.: vocês matam-me com tantas perguntas).
9.
Fazer perder a qualidade ou o valor (ex.: as cores escolhidas mataram o conjunto das pinturas).
10.
Fazer desaparecer.
=
EXTINGUIR
11.
Saciar (ex.: matar a sede).
12.
Passar (tempo) ociosamente (ex.: matou tempo a ler uma revista).
13.
Levar à exaustão; causar grande cansaço.
14.
Decifrar ou resolver (charadas, enigmas, passatempos, etc.).
15.
[Brasil, Informal]
Não comparecer (no trabalho, nas aulas, etc.).
16.
[Informal]
Esvaziar, gastar ou consumir totalmente ou até ao fim (ex.: perguntou-lhe se podia matar o cigarro).
17.
[Futebol]
Amortecer o impacto (ex.: matar a bola com o peito).
18.
[Angola, Informal]
Vender fora dos circuitos legais a preços elevados.
verbo pronominal
19.
Tirar a própria vida.
=
SUICIDAR-SE
20.
FiguradoSacrificar-se, cansar-se.
21.
FiguradoEntregar-se por completo a uma actividade; esforçar-se muito para alguma coisa (ex.: matou-se para ter boas notas na escola).
a matar Muito bem; na medida certa; na perfeição (ex.: essa roupa fica-lhe a matar).
12.
Sentir algo com grande intensidade (ex.: morrer de fome; morrer de saudades).
nome masculino
13.
Acto de morrer.
14.
Morte.
mor·to
|ô|
|ô|
(latim mortuus, -a, -um)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino
1.
Que ou o que morreu; que ou aquele que deixou de ter vida.
=
DEFUNTO, FALECIDO
≠
VIVO
adjectivo
adjetivo
2.
Desprovido de vida (ex.: as pedras são coisas mortas).
≠
VIVO
3.
Que não tem movimento ou actividade (ex.: a festa estava morta).
=
PARADO
≠
ACTIVO, MOVIMENTADO
4.
Que não tem vigor.
=
DEBILITADO, ENFRAQUECIDO
≠
FORTE, ROBUSTO, VIGOROSO
5.
Que não é utilizado; que caiu em desuso (ex.: tradições mortas).
=
DESUSADO, OBSOLETO
6.
Que já não se fala (ex.: língua morta).
≠
VIVO
7.
Que não tem brilho ou cor (ex.: a pintura da parede está morta).
=
DESBOTADO, ESMAECIDO, PÁLIDO
≠
BRILHANTE, COLORIDO, VIVO
8.
Desprovido de expressão (ex.: ela está com um olhar morto).
=
INEXPRESSIVO, INSÍPIDO
≠
EXPRESSIVO, VIVAZ, VIVO
9.
Que secou ou murchou (ex.: as flores na jarra já estão mortas).
=
MURCHO, SECO
≠
VIÇOSO
10.
Com grande vontade ou avidez (ex.: estava morto por ir viajar).
=
ANSIOSO, DESEJOSO, LOUCO
11.
Que se extinguiu ou apagou (ex.: fogo morto).
=
APAGADO, EXTINTO
≠
ACESO
12.
FiguradoExtremamente fatigado (ex.: estava morto por ter trabalhado o dia inteiro sem parar).
=
EXAUSTO
não ter onde cair morto
[Informal]
Ser muito pobre.
nem morto
[Informal]
De maneira nenhuma (ex.: não faço isso nem morta).
Plural: mortos |ó|.
Fonte: Priberam
Mulher
Dicionário Comum
substantivo femininoSer humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio. Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal. Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino. Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher. Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha. Aquela que deixou de ser virgem. Companheira do cônjuge; esposa. Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher? Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoSer humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio. Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal. Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino. Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher. Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha. Aquela que deixou de ser virgem. Companheira do cônjuge; esposa. Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher? Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
Entre os judeus, a igualdade social do homem e da mulher fazia contraste com os costumes que de um modo geral prevaleceram no oriente, especialmente em tempos mais modernos. As mulheres hebraicas ainda assim gozavam de considerável liberdade. Não eram encerradas dentro de haréns, nem eram obrigadas a aparecer de face coberta – misturavam-se com os homens e os jovens nos trabalhos e nas amenidades da vida simples. As mulheres efetuavam todo o trabalho da casa (*veja Mulher casada). iam buscar água e preparavam o alimento (Gn 18:6 – 24.15 – 2 Sm 13,8) – fiavam e faziam a roupa (Êx 35:26 – 1 Sm 2.19). Também se metiam em negócios (Pv 31:14-24). Participavam da maior parte dos privilégios da religião, e algumas chegaram a ser profetisas. (*veja Débora, Hulda, Miriã.) o lugar que as mulheres tomam no N. T. mostra o efeito igualador de um evangelho, no qual ‘não pode haver… nem homem nem mulher’ (Gl 3:28). Serviam a Jesus e a Seus discípulos (Lc 8:1-3 – 23,55) – participaram dos dons do Espírito Santo, no dia de Pentecoste(At2.1a4 – cf. 1,14) – e foram preeminentes em algumas das igrejas paulinas (At 16:14 – 17.4 – cf. Fp 4:2-3). o ponto de vista de S. Paulo a respeito da igualdade dos sexos aparece de um modo especial em 1 Co 7, não sendo inconsistente com isso o ato de reconhecer que a mulher deve estar sujeita a seu marido (Ef 5:21-33 – Cl 3:18-19 – cf. 1 Pe 3.1 a 9). Pelo que se diz em 1 Co 11.5, parece depreender-se que era permitido às mulheres, nas reuniões da igreja, praticar os seus dons de oração e profecia, embora o falar com a cabeça descoberta seja por ele condenado, apelando para a ordenação divina da sujeição da mulher ao homem 1Co 11:3-16). Mas na mesma epístola parece retirar a permissão 1Co 14:34-36) – e em 1 Tm 2.8 a 15 a proibição de ensinar na igreja é feita com maior severidade. Entre as mulheres mencionadas no cap. 16 da epistola aos Romanos, uma pelo menos, Febe, parece ter tido uma posição oficial, a de diaconisa, na igreja de Cencréia. A respeito dos serviços que deviam prestar as viúvas sustentadas pela igreja, vede a palavra Viúva.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da FEB
[...] A mulher sinceramente espírita só poderá ser uma boa filha, boa esposa e boa mãe de família; por sua própria posição, muitas vezes tem mais necessidade do que qualquer outra pessoa das sublimes consolações; será mais forte e mais resignada nas provas da vida [...]. Se a igualdade dos direitos da mulher deve ser reconhecida em alguma parte, seguramente deve ser entre os espíritas, e a propagação do Espiritismo apressará, infalivelmente, a abolição dos privilégios que o homem a si mesmo concedeu pelo direito do mais forte. O advento do Espiritismo marcará a era da emancipação legal da mulher. Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Instruções•••, 10
[...] A instituição da igualdade de direitos entre o homem e a mulher figura entre as mais adiantadas conquistas sociais, sejam quais forem, à parte das desfigurações que se observam nesta ou naquele ponto. É outro ângulo em que se configura claramente a previsão social da Doutrina. Há mais de um século proclama o ensino espírita: “a emancipação da mulher segue o progresso da civilização”. [...] Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36
A mulher de hoje é o mesmo Espírito de mulher do mundo primitivo, da época dos homens das cavernas e que nestes numerosos milênios foi acumulando as qualidades da inteligência e do sentimento, tendo como base de edificação da sua individualidade as funções específicas realizadas principalmente no lar, M junto ao marido e aos filhos. O Espírito feminino também se reencarnou em corpos de homem, adquirindo caracteres masculinos, mas em proporções bem menores. [...] O Espírito feminino, muito mais do que o Espírito masculino, foi adquirindo, através de suas atividades específicas na maternidade, nos trabalhos do reino doméstico, nos serviços e no amor ao marido, aos filhos e à família e nas profissões próprias, na sucessividade dos milênios, as qualidades preciosas: o sentimento, a humildade, a delicadeza, a ternura, a intuição e o amor. Estes valores estão em maior freqüência na mulher e caracterizam profundamente o sexo feminino. As belas qualidades do Espírito feminino no exercício da maternidade, fizeram surgir a imensa falange das “grandes mães” ou “grandes corações”, que é fruto de muitos trabalhos, amor e renúncia, no cumprimento correto de seus sagrados deveres, em milênios. [...] Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Analisemos o que Jesus elucidou ao apóstolo Pedro, quando falou sobre a evolução do Espírito feminino. O Espírito Irmão X reporta [no livro Boa Nova]: “Precisamos considerar, todavia, que a mulher recebeu a sagrada missão da vida. Tendo avançado mais do que o seu companheiro na estrada do sentimento, está, por isso, mais perto de Deus que, muitas vezes, lhe toma o coração por instrumento de suas mensagens, cheias de sabedoria e de misericórdia”. [...] Se Jesus disse que a mulher está mais perto de Deus, é porque é do sentimento que nascem o amor e a humildade, e com maior facilidade o Espírito feminino adquiriu preciosos valores do coração para se elevar aos planos iluminados da Vida Superior. [...] Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Nos problemas do coração, a mulher sempre ficou com a parte mais difícil, pois sempre foi a mais acusada, a mais esquecida, a mais ferida, a mais desprotegida e a mais sofredora, mesmo nos tempos atuais. [...] Apesar de todas essas ingratidões, perseguições e crueldades, em todos os tempos, para com a mulher, o Divino Mestre Jesus confia e reconhece nelas, mesmo as mais desventuradas e infelizes nos caminhos das experiências humanas, o verdadeiro sustentáculo de regeneração da Humanidade [...]. Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7
[...] A mulher é a alma do lar, é quem representa os elementos dóceis e pacíficos na Humanidade. Libertada do jugo da superstição, se ela pudesse fazer ouvir sua voz nos conselhos dos povos, se a sua influência pudesse fazer-se sentir, veríamos, em breve, desaparecer o flagelo da guerra. Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 5, cap• 55
A mulher é um espírito reencarnado, com uma considerável soma de experiências em seu arquivo perispiritual. Quantas dessas experiências já vividas terão sido em corpos masculinos? Impossível precisar, mas, seguramente, muitas, se levarmos em conta os milênios que a Humanidade já conta de experiência na Terra. Para definir a mulher moderna, precisamos acrescentar às considerações anteriores o difícil caminho da emancipação feminina. A mulher de hoje não vive um contexto cultural em que os papéis de ambos os sexos estejam definidos por contornos precisos. A sociedade atual não espera da mulher que ela apenas abrigue e alimente os novos indivíduos, exige que ela seja também capaz de dar sua quota de produção à coletividade. [...] Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
[...] Na revista de janeiro de 1866 [Revista Espírita], por exemplo, Kardec afirma que “[...] com a Doutrina Espírita, a igualdade da mulher não é mais uma simples teoria especulativa; não é mais uma concessão da força à franqueza, é um direito fundado nas mesmas Leis da Natureza. Dando a conhecer estas leis, o Espiritismo abre a era de emancipação legal da mulher, como abre a da igualdade e da fraternidade”. [...] Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
A Doutrina não oferece também respaldo às propostas que promovem a participação da mulher em atividades que possam comprometer a educação dos filhos. A meta do Espiritismo é a renovação da Humanidade, pela reeducação do indivíduo. E, sem dúvida, o papel da mulher é relevante para a obtenção dessa meta, já que é ela que abriga os que retornam à vida terrena para uma nova encarnação na intimidade do seu organismo, numa interação que já exerce marcante influência sobre o indivíduo. É ela também o elemento de ligação do reencarnante com o mundo, e o relacionamento mãe/filho nos primeiros anos de vida marca o indivíduo de maneira bastante forte [...]. Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
A mulher é um Espírito reencarnado. Aporta a essa vida, trazendo em seu arquivo milhares de experiências pretéritas. São conhecimentos e vivências que se transformam em um chamamento forte para realizações neste ou naquele setor da atividade humana. Privá-la de responder a esse chamamento interior será, mais uma vez, restringir-lhe a liberdade, considerando-a um ser incapaz de tomar decisões, de gerir sua própria vida e, sobretudo, será impedi-la de conhecer-se e de crescer espiritualmente. Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
[...] A mulher é a estrela de bonança nos temporais da vida. Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 3, cap• 3, it• 3
[...] a mulher dentro [do lar] é a força essencial, que rege a própria vida. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
A mulher é a bênção de luz para as vinhas do homem. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é uma taça em que o Todo-Sábio deita a água milagrosa do amor com mais intensidade, para que a vida se engrandeça. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 39
Fonte: febnet.org.br
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Mulher Jesus tratou as mulheres com uma proximidade e uma familiaridade que chamou a atenção até de seus discípulos (Jo 4:27). São diversas as ocasiões em que falou com elas em público e mesmo em situações bastante delicadas (Mt 26:7; Lc 7:35-50; 10,38ss.; Jo 8:3-11).
Apresentou-as como exemplo (Mt 13:33; 25,1-13; Lc 15:8) e elogiou sua fé (Mt 15:28). Várias mulheres foram objeto de milagres de Jesus (Mt 8:14; 9,20; 15,22; Lc 8:2; 13,11) e se tornaram discípulas dele (Lc 8:1-3; 23,55). Nada conduziu Jesus a um idealismo feminista nem o impediu de considerar que elas podiam pecar exatamente como os homens (Mc 10:12). Também não estão ausentes dos evangelhos as narrativas referentes a mulheres de conduta perversa como Herodíades.
Não são poucos os simbolismos que Jesus emprega partindo de circunstâncias próprias da condição feminina, como a de ser mãe. Os evangelhos reúnem ainda referências muito positivas ao papel das mulheres em episódios como a crucifixão (Mt 27:55; Mc 15:40; Lc 23:49; Jo 19:25), o sepultamento de Jesus (Mt 27:61) e a descoberta do túmulo vazio (Mt 28:1-8).
A. Cole, o. c.; D. Guthrie, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...
Autor: César Vidal Manzanares
Mãe
Dicionário Comum
substantivo femininoAquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos. [Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu. Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa. Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio. Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental. Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal. Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente. Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre. expressãoMãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas. Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoAquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos. [Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu. Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa. Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio. Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental. Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal. Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente. Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre. expressãoMãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas. Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.
Fonte: Priberam
Dicionário Etimológico
de matrem, caso acusativo do latim mater, pronunciado madre no português dos primeiros séculos, de onde veio comadre, pela formação cum matre, com a mãe; depois commatre, segunda mãe, madrinha, diminutivo de madre, em relação aos afilhados, isto é, aqueles que são tratados como filhos verdadeiros por quem cumpre a função da maternidade, como fazem a madrinha e a mãe adotiva, na falta da mãe biológica. Os étimos mata, em sânscrito; máter, em grego dórico; méter, no grego jônico e no ático; e as formas latinas mamma, seio, e mammare, mamar, revelam possível influência na sílaba inicial das palavras que designam a mãe em vários idiomas.
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Dicionário Bíblico
Esta palavra é, algumas vezes, usada na significação de metrópole, a ‘mãe’ ou cidade principal de um país ou de uma tribo – e outras vezes emprega-se compreendendo o povo todo (2 Sm 20.19 – is 50:1 – Gl 4:26 – Ap 17:5). ‘Mãe em israel’ foi um nome dado a Débora (Jz 5:7), querendo dizer a mulher que serviu a Deus na libertação do povo de israel.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da FEB
[...] é síntese de carinho, de abnegação, de ternura, de sacrifício, de labor sagrado, de imolação voluntária... é fragmentar o coração por diversos seres, continuando integral para o amor que consagra a todos eles. Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2
Mãe! aquela que ama o ser que Deus lhe enviou qual dádiva celeste, e a quem ela concede o atributo divino – a vida – olvidando todos os sofrimentos pelo amor que consagra a quem lhos fez padecer! Mãe! amiga incomparável dos arcanjos que quebram as asas ao deixar o Infinito constelado, para caírem no tétrico abismo da Terra – a mais extensa de todas as jornadas! – e os acolhe em seu generoso seio, beijando-os, desejando-lhes todas as venturas, todas as bênçãos celestiais, todas as alegrias mundanas! Mãe! aquela que padece as ingratidões dos filhos, chorando, suplicando ao Céu sempre e sempre auxílio, proteção para que sejam encaminhados ao bem e às venturas! Mãe! aquela que, na Terra, representa o próprio Criador do Universo, pois ela é quem nucleia eatrai a alma – fragmento divino, átomodo Pai Celestial – para torná-la movi-mentada, consciente pelo cérebro Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2
[...] é a excelsa criatura que, na Terra,representa diretamente o Criador doUniverso [...].[...] Mãe é guia e condutora de almaspara o Céu; é um fragmento da divin-dade na Terra sombria, com o mesmodom do Onipotente: plasmar seres vi-vos, onde se alojam Espíritos imortais,que são centelhas deíficas! Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 7,cap• 20
Mãe, é o anjo que Deus põe junto aohomem desde que ele entra no mundo[...]. Referencia: LACERDA, Fernando de• Do país da luz• Por diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 2003• 4 v•: v• 1, 8a ed•; v• 2, 7a ed•; v• 3, 6a ed•; v• 4, 5a ed• - v• 2, cap• 20
Mãe, que é mãe? É um ser todo amor,todo ternura, todo meiguice, todosuavidade.Um ser que não tem vida própria, poisa sua vida é a do filho. Um ser que reú-ne todos os amores da Terra. Um serque, qual divina vestal, sabe sustentarsempre vivo o fogo sagrado do amor Referencia: SURIÑACH, José• Lídia• Memórias de uma alma• Romance real de Adriano de Mendoza• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1984• - Reminiscências
Mãe é alguém que se dilui na existênciados filhos, vendo o paraíso através dosseus olhos e existindo pelo ritmo dosseus corações, para elas transfigurados emsantuário de amor. Referencia: VIEIRA, Waldo• De coração para coração• Pelo Espírito Maria Celeste• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 36
Mãe quer dizer abnegação, desvelo, ca-rinho, renúncia, afeto, sacrifício – amor – numa palavra. [...] Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mãe
[...] A mãe, em sua perfeição, é o verdadeiro modelo, a imagem viva da educação. A perfeita educação, na essência de sua natureza, em seu ideal mais completo, deve ser a imagem da mãe de família. [...] Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 1, cap• 14
Um coração materno, em toda parte, é um celeiro de luz. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Porque, ser mãe, minha irmã, / É ser prazer sobre as dores, / É ser luz, embora a estrada / Tenha sombras e amargores. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Ser mãe é ser anjo na carne, heroína desconhecida, oculta à multidão, mas identificada pelas mãos de Deus. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Ser mãe é ser um poema de reconforto e carinho, proteção e beleza. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3
Mãe possui onde apareça / Dois títulos a contento: / Escrava do sacrifício, / Rainha do sofrimento. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 48
Dizem que nosso Pai do Céu permaneceu muito tempo examinando, examinando... e, em seguida, chamou a Mulher, deu-lhe o título de Mãezinha e confiou-lhe as crianças. Por esse motivo, nossa Mãezinha é a representante do Divino Amor no mundo, ensinando-nos a ciência do perdão e do carinho, em todos os instantes de nossa jornada na Terra. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pai Nosso• Pelo Espírito Meimei• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Mãezinha
[...] E olvidaste, porventura, que ser mãe é ser médium da vida? [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 16
Pela escritura que trago, / Na história dos sonhos meus, / Mãe é uma estrela formada / De uma esperança de Deus. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Trovas do outro mundo• Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12
Minha mãe – não te defino, / Por mais rebusque o abc... / Escrava pelo destino, / Rainha que ninguém vê. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Trovadores do Além: antologia• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 1, cap• 51
Fonte: febnet.org.br
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Mãe Os evangelhos reúnem numerosas referências à mãe relacionadas com a concepção (Lc 1:24.31.36; 2,21), a gravidez (Mt 1:18-23; Lc 2:5), o parto (Lc 1:13.57; 23,29), com a preocupação pelo futuro dos filhos (Mt 20:20) ou com sua dor pela morte deles (Mt 2:18). A atitude de Jesus com as mães foi muito positiva e as considerava — como o judaísmo de sua época — dignas de receber os benefícios oferecidos pela Lei de Deus e que eram, muitas vezes, omitidos, recorrendo-se a subterfúgios legalistas (Mt 15:4ss.; Mc 7:10-12).
É compreensível, pois, que Jesus expressasse sua compaixão pelas mães que estivessem amamentando quando acontecesse a destruição de Jerusalém (Mt 24:19; Mc 13:17; Lc 21:23). Mesmo tendo a maternidade em tão grande estima, não deixa de ser relevante que destacasse como mais importante do que sua mãe Maria tê-lo dado à luz cumprir a Palavra de Deus (Lc 11:27ss.). Jesus a manteve discretamente à parte de seu ministério (Lc 2:48; Jo 2:4) e afirmou que “sua Mãe” era aquela que punha em prática a vontade do Pai (Mt 12:46-50; Mc 3:31-35; Lc 8:19-21).
Em seu ensinamento, Jesus recorreu freqüentemente a símbolos extraídos da função materna. Assim, Deus é como uma mãe que deseja proteger e reunir seus filhos (Lc 19:41-44) e as dores do parto são símbolo da presente era, durante a qual os discípulos sofrem tribulação, mas que terminará com o triunfo do messias (Jo 16:21).
Autor: César Vidal Manzanares
Nome
Dicionário Comum
substantivo masculinoDenominação; palavra ou expressão que designa algo ou alguém. A designação de uma pessoa; nome de batismo: seu nome é Maria. Sobrenome; denominação que caracteriza a família: ofereceu seu nome. Família; denominação do grupo de pessoas que vivem sob o mesmo teto ou possuem relação consanguínea: honrava seu nome. Fama; em que há renome ou boa reputação: tinha nome na universidade. Apelido; palavra que caracteriza alguém. Quem se torna proeminente numa certa área: os nomes do cubismo. Título; palavra ou expressão que identifica algo: o nome de uma pintura. Gramática Que designa genericamente os substantivos e adjetivos. Etimologia (origem da palavra nome). Do latim nomen.inis.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
Entre os hebreus dava-se o nome auma criança, umas vezes quando nascia (Gn 35:18), e outras quando se circuncidava (Lc 1:59), fazendo a escolha ou o pai, ou a mãe (Gn 30:24 – Êx 2:22 – Lc 1:59-63). Algumas vezes o nome tinha referência a certas circunstâncias relacionadas com o nascimento ou o futuro da criança, como no caso de isaque (Gn 21:3-6), de Moisés (Êx 2:10), de Berias (1 Cr 7.23). isto era especialmente assim com os nomes compostos de frases completas, como em is 8:3. Acontecia, também, que certos nomes de pessoas sugeriam as suas qualidades, como no caso de Jacó (Gn 27:36) e Nabal (1 Sm 25.25). Eram por vezes mudados os nomes, ou aumentados, em obediência a certas particularidades, como no caso de Abrão para Abraão (Gn 17:5), de Gideão para Jerubaal (Jz 6:32), de Daniel para Beltessazar (Dn 1:7), e de Simão, Pedro (Mt 16:18). Alem disso, devemos recordar que, segundo a mentalidade antiga, o nome não somente resumia a vida do homem, mas também representava a sua personalidade, com a qual estava quase identificado. E por isso a frase ‘em Meu nome’ sugere uma real comunhão com o orador Divino. Houve lugares que receberam o seu nome em virtude de acontecimentos com eles relacionados, como Babel (Gn 11:9), o Senhor proverá (Gn 22:14), Mara (Êx 15:23), Perez-Uzá (2 Sm 6.8), Aceldama (At l.19). Para o nome de Deus, *veja Jeová, Senhor.
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da Bíblia de Almeida
Nome Palavra que designa uma pessoa ou coisa. Nos tempos bíblicos o nome, às vezes, estava relacionado com algum fato relativo ao nascimento (Gn 35:18 v. BENONI); outras vezes expressava uma esperança ou uma profecia (Os 1:6; Mt 1:21-23). Era costume, no tempo de Jesus, o judeu ter dois nomes, um hebraico e outro romano (At 13:9). Partes dos nomes de Deus entravam, às vezes, na composição dos nomes (v. ELIAS, JEREMIAS, JESUS). Na invocação do nome de Deus chama-se a sua pessoa para estar presente, abençoando (Nu 6:22-27; Mt 28:19; Fp 6:24). Tudo o que é feito “em nome” de Jesus é feito pelo seu poder, que está presente (At 3:6; 4:10-12). Na oração feita “em nome de Jesus” ele intercede por nós junto ao Pai (Jo 15:16; Rm 8:34). Em muitas passagens “nome” indica a própria pessoa (Sl 9:10).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Não
Dicionário Comum
advérbioModo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não. Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados. Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não? Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes? Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não! substantivo masculinoAção de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho. Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
advérbioModo de negar; maneira de expressar uma negação ou recusa: -- Precisam de ajuda? -- Não. Expressão de oposição; contestação: -- Seus pais se divorciaram? -- Não, continuam casados. Gramática Numa interrogação, pode expressar certeza ou dúvida: -- você vai à festa, não? Gramática Inicia uma interrogação com a intenção de receber uma resposta positiva: Não deveria ter chegado antes? Gramática Usado repetidamente para enfatizar a negação: não quero não! substantivo masculinoAção de recusar, de não aceitar; negativa: conseguiu um não como conselho. Etimologia (origem da palavra não). Do latim non.
Fonte: Priberam
Ovelhas
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Ovelhas Jesus empregou essa palavra de maneira simbólica para expressar sua compaixão e amor aos seres humanos desprovidos de bons pastores (Mt 9:36; 10,6) e à humanidade perdida que ele — o Bom Pastor que cuida realmente de suas ovelhas (Jo 10:1-27) — vem para redimir (Mt 18:12; Lc 15:4-6). Sua mansidão pode ser imitada pelos falsos profetas (Mt 7:15). Em sua missão evangelizadora, os discípulos assemelham-se às ovelhas em meio aos lobos (Mt 10:16; 26,31); em alguns casos, como o de Pedro, são chamados a ser pastores das outras ovelhas (Jo 21:16ss.).
Autor: César Vidal Manzanares
Pai
Dicionário Comum
substantivo masculinoAquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor. Indivíduo em relação aos seus filhos. Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa. Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador. [Zoologia] Animal macho que teve filhotes. Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância. Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor. Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade. Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa. substantivo masculino pluralOs progenitores de alguém ou os seus antepassados. expressãoPai Eterno. Deus. Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém. Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo masculinoAquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor. Indivíduo em relação aos seus filhos. Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa. Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador. [Zoologia] Animal macho que teve filhotes. Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância. Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor. Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade. Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa. substantivo masculino pluralOs progenitores de alguém ou os seus antepassados. expressãoPai Eterno. Deus. Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém. Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
Esta palavra, além da sua significação geral, toma-se também na Escritura no sentido de avô, bisavô, ou fundador de uma família, embora remota. Por isso os judeus no tempo de Jesus Cristo chamavam pais a Abraão, isaque e Jacó. Jesus Cristo é chamado o Filho de Davi, embora este rei estivesse distante dele muitas gerações. Pela palavra ‘pai’ também se compreende o instituidor, o mestre, o primeiro de uma certa profissão. Jabal ‘foi o pai dos que habitam nas tendas e possuem gado’. E Jubal ‘foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta’ (Gn 4:20-21). Também se emprega o termo no sentido de parentesco espiritual bom ou mau – assim, Deus é o Pai da Humanidade. o diabo é cognominado o pai da mentira (Jo 8:44). Abraão é o pai dos crentes. É igualmente chamado ‘o pai de muitas nações’, porque muitos povos tiveram nele a sua origem. Na idade patriarcal a autoridade do pai na família era absoluta, embora não tivesse o poder de dar a morte a seus filhos (Dt 21:18-21).
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da FEB
Os pais não são os construtores da vida, porém, os médiuns dela, plasmando-a, sob a divina diretriz do Senhor. Tornam-se instrumentos da oportunidade para os que sucumbiram nas lutas ou se perderam nos tentames da evolução, algumas vezes se transformando em veículos para os embaixadores da verdade descerem ao mundo em agonia demorada. Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17
Os pais humanos têm de ser os primeiros mentores da criatura. De sua missão amorosa decorre a organização do ambiente justo. Meios corrompidos significam maus pais entre os que, a peso P de longos sacrifícios, conseguem manter, na invigilância coletiva, a segurança possível contra a desordem ameaçadora. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 12
Os pais da Terra não são criadores, são zeladores das almas, que Deus lhes confia, no sagrado instituto da família. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Ser pai é ser colaborador efetivo de Deus, na Criação. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 46
[...] [Os pais são os] primeiros professores [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 16
Fonte: febnet.org.br
Dicionário da Bíblia de Almeida
Pai Maneira de falar de Deus e com Deus. No AT Deus tratava o povo de Israel como seu filho (Ex 4:22); (Dt 1:31); 8.5; (Os 11:1). Jesus chamava Deus de “Pai” (Jo 5:17). Ele ensinou que todos aqueles que crêem nele são filhos de Deus (Jo 20:17). Ver também (Mt 6:9) e Rm
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário Comum
substantivo masculinoAquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor. Indivíduo em relação aos seus filhos. Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa. Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador. [Zoologia] Animal macho que teve filhotes. Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância. Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor. Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade. Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa. substantivo masculino pluralOs progenitores de alguém ou os seus antepassados. expressãoPai Eterno. Deus. Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém. Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.
substantivo femininoUnidade linguística com significado próprio e existência independente, que pode ser escrita ou falada: expressou-se por meio de palavras; o texto deve conter somente 350 palavras. Cada unidade linguística com significado, separada por espaços, ou intercalada entre um espaço e um sinal de pontuação. Capacidade que confere à raça humana a possibilidade de se expressar verbalmente; fala. Gramática Vocábulo provido de significação; termo. Figurado Demonstração de opiniões, pensamentos, sentimentos ou emoções por meio da linguagem: fiquei sem palavras diante dela. Afirmação que se faz com convicção; compromisso assumido verbalmente; declaração: ele acreditou na minha palavra. Discurso curto: uma palavra de felicidade aos noivos. Licença que se pede para falar: no debate, não me deram a palavra. Gramática Conjunto ordenado de vocábulos; frase. Figurado Promessa que se faz sem intenção de a cumprir (usado no plural): palavras não pagam contas. Etimologia (origem da palavra palavra). Do latim parábola.ae; pelo grego parabolé.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoUnidade linguística com significado próprio e existência independente, que pode ser escrita ou falada: expressou-se por meio de palavras; o texto deve conter somente 350 palavras. Cada unidade linguística com significado, separada por espaços, ou intercalada entre um espaço e um sinal de pontuação. Capacidade que confere à raça humana a possibilidade de se expressar verbalmente; fala. Gramática Vocábulo provido de significação; termo. Figurado Demonstração de opiniões, pensamentos, sentimentos ou emoções por meio da linguagem: fiquei sem palavras diante dela. Afirmação que se faz com convicção; compromisso assumido verbalmente; declaração: ele acreditou na minha palavra. Discurso curto: uma palavra de felicidade aos noivos. Licença que se pede para falar: no debate, não me deram a palavra. Gramática Conjunto ordenado de vocábulos; frase. Figurado Promessa que se faz sem intenção de a cumprir (usado no plural): palavras não pagam contas. Etimologia (origem da palavra palavra). Do latim parábola.ae; pelo grego parabolé.
Fonte: Priberam
Dicionário Etimológico
Do latim parabola, que significa “discurso” ou “fala”.
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Dicionário da FEB
A palavra é um dom divino, quando acompanhada dos atos que a testemunhem [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 124
[...] O verbo é a projeção do pensamento criador. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos e apólogos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 17
[...] a palavra é, sem dúvida, a continuação de nós mesmos. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos e apólogos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 17
A palavra é dom sagrado, / É a ciência da expressão / Não deve ser objeto / De mísera exploração. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] O verbo mal conduzido é sempre a raiz escura de grande parte dos processos patogênicos que flagelam a Humanidade. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9
O verbo gasto em serviços do bem é cimento divino para realizações imorredouras. Conversaremos, pois, servindo aos nossos semelhantes de modo substancial, e nosso lucro será crescente. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• No mundo maior• Pelo Espírito André Luiz• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2005• - cap• 3
Veículo magnético, a palavra, dessa maneira, é sempre fator indutivo, na origem de toda realização. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Seara dos médiuns: estudos e dissertações em torno da substância religiosa de O Livro dos Médiuns, de Allan Kardec• Pelo Espírito Emmanuel• 17a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Palavra
O verbo é plasma da inteligência, fio da inspiração, óleo do trabalho e base da escritura. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Seara dos médiuns: estudos e dissertações em torno da substância religiosa de O Livro dos Médiuns, de Allan Kardec• Pelo Espírito Emmanuel• 17a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Palavra
Em tudo quanto converses, / Toma o bem por tua escolta. / Toda palavra é um ser vivo / Por conta de quem a solta. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Trovas do outro mundo• Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 6
A palavra é o instrumento mágico que Deus nos confia. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Entre irmãos de outras terras• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 23
[...] a palavra é precioso dom que Deus concede para auxílio ao nosso progresso geral, nossa felicidade e nossa alegria, mas jamais para o insulto e a afronta contra o que quer que seja dentro da Criação, nem mesmo ao mais abjeto verme, e ainda menos contra o Criador de todas as coisas [...]. Referencia: PEREIRA, Yvonne A• À luz do Consolador• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB• 1997• - Blasfêmia
Fonte: febnet.org.br
Dicionário da Bíblia de Almeida
Palavra 1) Expressão, falada ou escrita, de pensamento (Sl 5:1; Ap 21:5).
5) O VERBO (Jo 1:1, NTLH). Jesus é mais do que expressão falada: ele é Deus em ação, criando (Gn 1:3), se revelando (Jo 10:30) e salvando (Sl 107:19-20; 1Jo 1:1-2).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Palavra Esse conceito tem uma importância fundamental nos evangelhos. Jesus não menciona a palavra de Deus; apenas afirma “porém eu vos digo” (Mt 5:22.28). Essa palavra (logos) é a primeira causa de surpresa e de espanto entre seus contemporâneos (Lc 4:36). Com ela, Jesus faz milagres (Mt 8:8.16), frutos da fé nessa palavra (Jo 4:50-53). É também verbalmente que perdoa os pecados (Mt 9:1-7) e transmite autoridade (Mt 18:18; Jo 20:23). Diante dela, as pessoas devem tomar uma decisão (Mt 7:24-27; 13,23) e isso faz com que se dividam (Mc 8:38). Para João, o evangelista, Jesus é a Palavra (Logos — Memrá) que é Deus (Jo 1:1) e que se fez carne (Jo 1:11. 14) para revelar o Pai e salvar o homem (Jo 1:18; 3,34; 12,50; 17,8.14).
Autor: César Vidal Manzanares
Pedra
Dicionário Comum
substantivo femininoCorpo duro, sólido, da natureza rochosa geralmente usada em construções. Calhau, seixo ou outro corpo sólido da mesma natureza. [Medicina] Concreção que se forma em certos órgãos do corpo (bexiga, rins, vesícula biliar etc.); cálculo, litíase. Figurado Algo ou alguém duro; insensível: coração de pedra. Figurado Alguém ignorante, desprovido de inteligência; burro. Botânica Dureza que se encontra em alguns frutos. Precipitação atmosférica formada por glóbulos pequenos de gele, gotas de água congelada; granizo. Peça nos jogos de tabuleiro (dama, gamão etc.). Quadro escolar; lousa. expressãoPedra de afiar ou amolar. Arenito duro usado para afiar ferramentas cortantes; rebolo, esmeril. Pedra de ara. Pedra de altar. Pedra angular ou pedra fundamental. Marco inicial de uma construção, que é costume lançar-se solenemente, e que, em geral, encerra medalhas ou documentos comemorativos. Pedra britada. Pedra quebrada, pequena. Figurado Pedra de escândalo. Pessoa ou coisa que é motivo de murmuração, de escândalo, de discórdia. Pedra filosofal. Substância procurada pelos alquimistas da Idade Média, e que, segundo acreditavam, poderia transformar em ouro os metais vis, e curar ou remoçar o corpo humano; elixir; coisa preciosa, milagrosa, mas difícil ou impossível de encontrar. Pedra fina ou semipreciosa. Gema não preciosa (como a ametista, a granada, a água-marinha, o topázio) usada em joalheria. Pedra de fogo ou de isqueiro. Sílex muito duro, que produz centelhas quando atritado; pederneira. Pedra lascada, pedra polida. Diz-se das épocas pré-históricas em que os instrumentos usados pelo homem eram constituídos por pedras apenas lascadas, ou já polidas. Figurado No tempo da pedra lascada. Tempo remoto, muito antigo. Pedra litográfica. Carbonato de cálcio, de porosidade finíssima, em que se pode gravar com tinta gorda um texto, ou desenho, para dele se tirarem várias cópias. Pedra preciosa. Mineral duro, transparente ou translúcido, às vezes opaco, raro, de alto valor, e usado em joalheria e indústria. Etimologia (origem da palavra pedra). Do latim petra.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
Montões ou pirâmides de pedra eram construídas como memórias ou balizas históricas. Jacó, e também Labão, efetuaram trabalhos deste gênero no monte Gileade (Gn 31:46). Josué mandou assentar um montão de pedras em Gilgal (Js 4:5-7) – e as duas tribos, e metade de outra, que ficaram além do Jordão, erigiram um monumento sobre a margem daquele rio, como testemunho de solidariedade com as tribos da Palestina ocidental (Js 22:10).
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Pedra Jesus é a pedra rejeitada, pedra de tropeço, é a pedra angular sobre a qual se sustenta o edifício de Deus (Mt 21:42). As passagens evangélicas que se referem a Jesus como pedra rejeitada ou de tropeço (Mt 21:42-44; Mc 12:10; Lc 20:17-18) têm origem veterotestamentária (Sl 118:22) e podem mesmo referir-se ao próprio YHVH (Is 8:14). Essa identificação das passagens como referências messiânicas aparece também no judaísmo. Assim, o Targum Jonatan usa “pedra” como título messiânico e o mesmo podemos constatar no Midraxe sobre Nu 13:14, no qual o messias é denominado também Filho do homem (Dn 7:14).
Neste último caso, a “pedra” é, mais concretamente, a que destruiu os reinos gentios (Dn 2:35). Embora nessas passagens não apareça a idéia de rejeição ao messias pelo povo de Israel, ela aparece no Talmude (Sanh 38a). Nessa referência, o messias, filho de Davi, é descrito como aquele que — conforme Is 8:14 — será pedra de tropeço e rocha de escândalo para as duas casas de Israel.
Também a identificação da “pedra de tropeço” com a “pedra de ângulo” conta com paralelos no judaísmo. Temos exemplo no Testamento de Salomão 22:7-23,4, no qual a pedra do Sl 118:22 já é “cabeça de ângulo”; o mesmo se pode dizer das referências no Manual de Disciplina 8:4 e em Yoma 54a. Em harmonia com essa visão, Jesus é a pedra de ângulo (Mt 21:42) e pedra de escândalo, que despedaçará os incrédulos (Lc 20:18).
8.
[Brasil]
Casa numa fazenda onde habita o guarda.
9.
[Marinha]
Lugar destinado a um navio de uma esquadra.
a postos Preparado ou pronto para algo; cada um no seu lugar (ex.: já está tudo a postos?).
posto avançado A força militar mais próxima do inimigo.
posto de sentinela O lugar onde a sentinela está colocada e além do qual não lhe é permitido passar.
posto de trabalho Emprego.
posto que Ainda que, bem que; embora, apesar de.
Expressão que indica causa.
=
DADO QUE, VISTO QUE
posto de gasolina Estabelecimento comercial de abastecimento de combustível.
=
BOMBA DE GASOLINA
Plural: postos |ó|.
pos·ta
nome feminino
1.
Pedaço de carne ou peixe; talhada.
2.
Administração do correio; correio.
3.
AntigoEstação de muda dos cavalos das diligências.
4.
[Popular]
Emprego rendoso.
5.
[Regionalismo]
Bosta.
arrotar postas de pescada
[Informal]
Gabar-se, vangloriar-se.
fazer em postas Derrotar; destruir; aniquilar.
pos·tar1
-
(posto + -ar)
verbo transitivo
1.
Colocar (alguém) num posto ou lugar.
2.
AntigoCompor; fabricar; reparar.
verbo pronominal
3.
Permanecer muito tempo num lugar.
pos·tar2
-
(francês poster)
verbo transitivo
1.
[Informática]
Publicar numa página da Internet (ex.: postar um comentário).
2.
[Brasil]
Pôr no correio (ex.: postar a correspondência).
3.
[Brasil]
Enviar pelo correio.
Fonte: Priberam
Primeiro
Dicionário Comum
adjetivoQue precede os outros no tempo, no lugar e na ordem. O melhor, o mais notável: primeiro aluno da classe. Que é indispensável; urgente: primeiras necessidades. Noção básica; rudimentar: adquirir primeiros conhecimentos. Através do qual algo se inicia; inicial: primeiro dia de trabalho. Diz-se de um título ligado a certos cargos: primeiro médico do rei. [Filosofia] Causa que seria a origem do encadeamento de causas e efeitos, isto é, de todo o universo; causa primeira. advérbioAnterior a qualquer outra coisa; primeiramente. substantivo masculinoAlgo ou alguém que está à frente dos demais. numeralNuma sequência, o número inicial; um. Etimologia (origem da palavra primeiro). Do latim primarius.a.um.
Fonte: Priberam
Dicionário de Sinônimos
primário, primitivo, primevo, primordial. – Segundo Lac. – primeiro é, em geral, o ser que está ou se considera à frente de uma série deles; é o que precede a todos em alguma das diferentes circunstân- Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 455 cias de tempo, lugar, dignidade, etc. – Primitivo é o primeiro ser de uma série com relação aos seus diferentes estados, ou com relação a outros seres que daquele se derivaram. – Primevo (como se vê da própria formação do vocábulo) refere-se ao que é da primeira idade, ou das primeiras idades. D. Afonso Henriques foi o primeiro rei de Portugal. A disciplina que se observava nos primeiros séculos da Igreja chama-se disciplina primitiva. As leis por que se regia um povo nos primeiros tempos da sua organização social chamam-se ao depois lei primevas. – Entre primeiro e primário há uma distinção essencial que se pode marcar assim: o primeiro está em primeiro lugar, ou está antes de todos na série; marca, portanto, apenas lugar na ordem, e é por isso mesmo que quase normalmente reclama um completivo: F. é o primeiro na classe; os primeiros homens; o primeiro no seu tempo; o primeiro a falar. Enquanto que primário marca também o que vem antes de todos, o que está em primeiro lugar, mas com relação aos atributos, ou ao modo de ser dos vários indivíduos que formam a série ou que entram na ordem: diz, portanto, primário – “o mais simples, aquele pelo qual se começa”. Ensino primário; noções primárias. – Primordial refere-se à época que precede a uma outra época e que se considera como origem desta. Período geológico primordial é o que precede ao primitivo. Neste já se encontram organismos: o primordial é azoico.
Fonte: Dicio
Dicionário Comum
adjetivoQue precede os outros no tempo, no lugar e na ordem. O melhor, o mais notável: primeiro aluno da classe. Que é indispensável; urgente: primeiras necessidades. Noção básica; rudimentar: adquirir primeiros conhecimentos. Através do qual algo se inicia; inicial: primeiro dia de trabalho. Diz-se de um título ligado a certos cargos: primeiro médico do rei. [Filosofia] Causa que seria a origem do encadeamento de causas e efeitos, isto é, de todo o universo; causa primeira. advérbioAnterior a qualquer outra coisa; primeiramente. substantivo masculinoAlgo ou alguém que está à frente dos demais. numeralNuma sequência, o número inicial; um. Etimologia (origem da palavra primeiro). Do latim primarius.a.um.
Fonte: Priberam
Páscoa
Dicionário Comum
substantivo femininoFesta anual cristã em que se comemora a ressurreição de Jesus Cristo. Por Extensão Participação ou comunhão coletiva que celebra a efetivação dos preceitos da Páscoa: a páscoa dos alunos. Religião Pessach; festividade judaica que celebra a fuga dos hebreus do Egito. Religião Na época pré-mosaica, festa em celebração à chegada da primavera, do antigo povo hebreu. Gramática Na acepção relacionada com a festa cristã, deve-se grafar com a inicial maiúscula: celebração da Páscoa. Etimologia (origem da palavra páscoa). Do latim pascha.
Fonte: Priberam
Dicionário Etimológico
A palavra Páscoa advém do nome em hebraico Pessach (=passagem), festa judaica que comemora a passagem da escravatura no Egito para a liberdade na Terra prometida. A raiz da palavra Pessach, entretanto, remete à passagem do anjo exterminador, enviado por Deus para matar todos os primogênitos do Egito na noite do êxodo. Os eventos da Páscoa cristã (morte e ressureição de cristo) teriam ocorrido durante a celebração de Pessach, já que Cristo, como se sabe, era judeu (e na última ceia estaria dividindo com os apóstulos exatamente o pão ázimo, uma das tradições judaicas). Já os termos "Easter" e "Ostern" (Páscoa em inglês e alemão, respectivamente) parecem não ter qualquer relação etimológica com o Pessach. Acredita-se que esses termos estejam relacionados com Eostremonat, nome de um antigo mês germânico, formado pelas palavras Eostre (deusa germânica relacionada com a primavera) e Monat (mês, em alemão).
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Dicionário Bíblico
É a festa instituída em lembrança da morte dos primogênitos do Egito e da libertação dos israelitas. o seu nome deriva de uma palavra hebraica, que significa a passagem do anjo exterminador, sendo poupadas as habitações dos israelitas, cujas portas tinham sido aspergidas com o sangue do cordeiro pascal (Êx 12:11-27). Chama-se ‘a Páscoa do Senhor’ (Êx 12:11-27) – a ‘festa dos pães asmos’ (Lv 23:6 – Lc 22:1) – os ‘dias dos pães asmos’ (At 12:3 – 20.6). A palavra Páscoa é aplicada não somente à festa no seu todo, mas também ao cordeiro pascal, e à refeição preparada para essa ocasião solene (Lc 22:7 – 1 Co 5.7 – Mt 26:18-19 – Hb 11:28). Na sua instituição, a maneira de observar a Páscoa era da seguinte forma: o mês da saída do Egito (nisã-abibe) devia ser o primeiro mês do ano sagrado ou eclesiástico – e no décimo-quarto dia desse mês, entre as tardes, isto é, entre a declinação do sol e o seu ocaso, deviam os israelitas matar o cordeiro pascal, e abster-se de pão fermentado. No dia seguinte, o 15º, a contar desde as 6 horas da tarde anterior, principiava a grande festa da Páscoa, que durava sete dias – mas somente o primeiro e o sétimo dias eram particularmente solenes. o cordeiro morto devia ser sem defeito, macho, e do primeiro ano. Quando não fosse encontrado cordeiro, podiam os israelitas matar um cabrito. Naquela mesma noite devia ser comido o cordeiro, assado, com pão asmo, e uma salada de ervas amargas, não devendo, além disso, serem quebrados os ossos. Se alguma coisa ficava para o dia seguinte, era queimada. os que comiam a Páscoa precisavam estar na atitude de viajantes, cingidos os lombos, tendo os pés calçados, com os cajados nas mãos, alimentando-se apressadamente. Durante os oito dias da Páscoa, não deviam fazer uso de pão levedado, embora fosse permitido preparar comida, sendo isto, contudo, proibido no sábado (Êx 12). A Páscoa era uma das três festas em que todos os varões haviam de ‘aparecer diante do Senhor’ (Êx 23:14-17). Era tão rigorosa a obrigação de guardar a Páscoa, que todo aquele que a não cumprisse seria condenado à morte (Nm 9:13) – mas aqueles que tinham qualquer impedimento legítimo, como jornada, doença ou impureza, tinham que adiar a sua celebração até ao segundo mês do ano eclesiástico, o 14º dia do mês iyyar (abril e maio). Vemos um exemplo disto no tempo de Ezequias (2 Cr 30.2,3). Ulteriores modificações incluíam a oferta do ômer, ou do primeiro feixe da colheita (Lv 23:10-14), bem como as instruções a respeito de serem oferecidos especiais sacrifícios em todos os dias da semana festiva (Nm 28:16-25), e a ordem para que os cordeiros pascais fossem mortos no santuário nacional e o sangue aspergido sobre o altar, em vez de ser sobre os caixilhos e umbrais das portas (Dt 16:1-6). ‘À tarde, ao pôr do sol’ (querendo isto, talvez, dizer na ocasião do crepúsculo, ou então entre as três e seis horas), eram mortos os cordeiros, sendo postos de parte a gordura e o sangue. A refeição era, então, servida em conformidade com a sua original instituição. Na mesma noite, depois de ter começado o dia 15 de nisã, era a gordura queimada pelo sacerdote, e o sangue derramado sobre o altar (2 Cr 30.16 – 35.11). Nesse dia 15, passada já a noite, havia o ajuntamento da congregação, durante o qual nenhuma obra desnecessária podia ser feita (Êx 12:16). No dia seguinte, era oferecido o primeiro molho da colheita, e agitado pelo sacerdote diante do Senhor, sendo igualmente sacrificado um cordeiro macho, em holocausto, com oferta de margares e bebida. os dias entre o primeiro e o sétimo eram de quietude, a não ser que houvesse sacrifícios pelo pecado, ou fosse prescrita a liberdade de alguma espécie de trabalho. o dia 21 do mês de nisã, e o último dia da festa, era novamente de santa convocação (Dt 16:8). Devia prevalecer em todos um ânimo alegre durante os dias festivos (Dt 27:7). No tempo de Jesus Cristo, como a festividade com os sacrifícios acessórios só podia efetuar-se em Jerusalém, de toda parte concorria tanta gente, que não era possível acomodar-se toda dentro dos muros da cidade. Foi esta a razão que os magistrados apresentavam para que Jesus não fosse preso, pois receavam algum tumulto da parte da multidão, que se achava em Jerusalém para a celebração da Páscoa (Mt 26:5). Durante a semana da Páscoa (a 16 do mês de abril), era oferecido um feixe, formado dos primeiros frutos da colheita da cevada, com um sacrifício particular (Lv 23:9-14). No aniversário deste dia levantou-Se Jesus Cristo dentre os mortos, e o apóstolo Paulo pode ter tido este fato em vista, quando, falando da ressurreição do Redentor, ele disse: ‘Sendo ele as primícias dos que dormem’ 1Co 15:20). A guarda da Páscoa é várias vezes mencionada: quando foi instituída (Êx 12:28-50) – no deserto do Sinai (Nm 9:3-5) – e nas planícies de Jericó ao entrarem os israelitas na terra de Canaã (Js 5:10-11). E também a Bíblia refere que foi celebrada a Páscoa por Ezequias e alguns do povo (2 Cr 30) – por Josias (2 Rs 23.21 a 23 – 2 Cr 35.1,18,19) – depois da volta do cativeiro (Ed 6:19-22) – e por Jesus Cristo (Mt 26:17-20 – Lc 22:15 – Jo 2:13-23). (*veja Festa (dias de), Ceia do Senhor.)
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário da Bíblia de Almeida
Páscoa Festa em que os israelitas comemoram a libertação dos seus antepassados da escravidão no Egito (Ex 12:1-20; Mc 14:12). Cai no dia 14 de NISÃ (mais ou menos 1 de abril). Em hebraico o nome dessa festa é Pessach. A FESTA DOS PÃES ASMOS era um prolongamento da Páscoa (Dt 16:1-8).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Páscoa A primeira das três festas de peregrinação que os judeus celebravam anualmente. Começava na véspera do dia 15 de Nisã e durava sete dias. Comemorava — e ainda comemora — o êxodo ou saída de Israel da escravidão do Egito, com ritos especiais como a proibição de se consumir pão fermentado no decorrer da festa. Também se celebrava a refeição pascal conhecida como seder pesah. Na sua celebração, está o fundamento da Eucaristia cristã.
Y. Kaufmann, o. c.; L. Deiss, La Cena...; C. Shepherd, Jewish...; J. Barylko, Celebraciones...
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário da FEB
A Páscoa é um símbolo, nada mais que um símbolo. É o selo aposto por Jesus aos ensinamentos que ministrava pela sua palavra. É a confirmação da lei do amor e da união que devem reinar entre os homens. É a suprema lição do Mestre. É o derradeiro e solene apelo por Ele feito à prática da lei do amor e da união e, portanto, à fraternidade uni P versal, meio único de operar-se a regeneração humana, senda da libertação [...]. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 3
A Páscoa era a maior festa dos judeus, recomendada por Moisés e celebrada pela primeira vez quando deixaram o Egito. A palavra páscoa significa passagem, ou seja, a passagem dos judeus pelo Mar Vermelho e do anjo que matou os primogênitos do Egito e poupou os hebreus, cujas casas estavam assinaladas com o sangue do cordeiro. Páscoa é, pois, para os judeus, a comemoração da passagem de Israel do cativeiro para a liberdade. Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 4 – Nota da Ed•
Fonte: febnet.org.br
Quando
Dicionário Comum
advérbioDenota ocasião temporal; em qual circunstância: disse que a encontraria, mas não disse quando. Numa interrogação; em que momento no tempo: quando será seu casamento? Preciso saber quando será seu casamento. Em qual época: quando partiram? advérbioRel. Em que: era na quadra quando as cerejeiras floriam. conjunçãoGramática Inicia orações subordinadas adverbiais denotando: tempo, proporção, condição e concessão. conjunção[Temporal] Logo que, assim que: irei quando puder. conjunçãoProp. À medida que: quando chegaram ao hotel, tiveram muitos problemas. conjunção[Condicional] Se, no caso de; acaso: só a trata bem quando precisa de dinheiro. conjunçãoConce. Embora, ainda que: vive reclamando quando deveria estar trabalhando. locução conjuntivaQuando quer que. Em qualquer tempo: estaremos preparados quando quer que venha. locução conjuntivaQuando mesmo. Ainda que, mesmo que, ainda quando: iria quando mesmo lho proibissem. Etimologia (origem da palavra quando). Do latim quando.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
quando adv. Em que época, em que ocasião, em que tempo. Conj. 1. Posto que. 2. Mas.
Fonte: Priberam
Quarenta
Dicionário Comum
numeralCardinal equivalente a quatro dezenas. Ord. Quadragésimo.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
quarentanu.M 1. Denominação do número cardinal equivalente a quatro dezenas. 2. Quadragésimo. S. .M 1. Aquele ou aquilo que ocupa o último lugar numa série de quarenta. 2. Representação desse número em algarismos arábicos ou romanos.
Fonte: Priberam
Sabia
Dicionário Comum
substantivo deverbalConhecia; ação de saber, de possuir conhecimento ou de se manter informado sobre: você sabia que o Brasil é o maior país da América do Sul? Suspeitava; ação de pressentir ou de suspeitar algo: sabia que ele venceria! Ação de expressar certos conhecimentos: ele sabia cantar. Não confundir com: sabiá. Etimologia (origem da palavra sabia). Forma regressiva de saber.
Fonte: Priberam
Sabiá
Dicionário Comum
sabiás. .M 1. Ornit. Designação mais comum dos pássaros da família dos Turdídeos; algumas espécies são muito apreciadas pelo seu canto. Embora a este gênero pertençam os verdadeiros sabiás, recebem também esse nome alguns pássaros das famílias dos Mimídeos, Fringilídeos, Traupídeos e Cotingídeos. 2. Designação vulgar da inflamação dos cantos da boca; boqueira. 3. Bot. Planta leguminosa-mimosácea.
Fonte: Priberam
Sala
Dicionário Comum
substantivo femininoCompartimento espaçoso de uma habitação: sala de jantar. Lugar vasto e coberto, destinado a um serviço público ou a importante atividade: sala de audiências. Público que enche uma sala: toda a sala aplaudiu. Sala de armas, lugar onde os mestres de armas dão suas lições de esgrima. Sala de espera, aquela onde ficam as visitas até serem recebidas ou conduzidas à sala principal. Fazer sala a alguém, receber e entreter visitas; lisonjear, procurar captar a simpatia de alguém. Sala dos passos perdidos, sala de um palácio de justiça que precede as salas de audiência.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
substantivo femininoCompartimento espaçoso de uma habitação: sala de jantar. Lugar vasto e coberto, destinado a um serviço público ou a importante atividade: sala de audiências. Público que enche uma sala: toda a sala aplaudiu. Sala de armas, lugar onde os mestres de armas dão suas lições de esgrima. Sala de espera, aquela onde ficam as visitas até serem recebidas ou conduzidas à sala principal. Fazer sala a alguém, receber e entreter visitas; lisonjear, procurar captar a simpatia de alguém. Sala dos passos perdidos, sala de um palácio de justiça que precede as salas de audiência.
Fonte: Priberam
Dicionário Bíblico
substantivo femininoCompartimento espaçoso de uma habitação: sala de jantar. Lugar vasto e coberto, destinado a um serviço público ou a importante atividade: sala de audiências. Público que enche uma sala: toda a sala aplaudiu. Sala de armas, lugar onde os mestres de armas dão suas lições de esgrima. Sala de espera, aquela onde ficam as visitas até serem recebidas ou conduzidas à sala principal. Fazer sala a alguém, receber e entreter visitas; lisonjear, procurar captar a simpatia de alguém. Sala dos passos perdidos, sala de um palácio de justiça que precede as salas de audiência.
Fonte: Dicionário Adventista
Seis
Dicionário Comum
numeralNúmero cardinal formado de 6 unidades. Sexto. Etimologia (origem da palavra seis). Do latim sex. substantivo masculinoO algarismo 6. Carta de jogar, dado ou peça de dominó, com pontos, ou pintas. Pessoa ou coisa que numa série de ocupa o último lugar.
Fonte: Priberam
Sinais
Dicionário Comum
sinal
| s. m.
| s. m. pl.
si·nal (latim tardio *signalis, -e, que serve de sinal, de signum, -i, sinal)
nome masculino
1.
Coisa que chama outra à memória, que a recorda, que a faz lembrar.
2.
Indício, vestígio, rastro, traço.
3.
Qualquer das feições do rosto.
4.
Gesto convencionado para servir de advertência.
5.
Manifestação exterior do que se pensa, do que se quer.
6.
Rótulo, letreiro, etiqueta.
7.
Marca de roupa.
8.
Ferrete.
9.
Marca distintiva.
10.
Firma (principalmente a de tabelião).
11.
O que serve para representar.
12.
Mancha na pele.
13.
Presságio.
14.
Anúncio, aviso.
15.
Traço ou conjunto de traços que têm um sentido convencional.
16.
Placa ou dispositivo usado para regular ou orientar a circulação de veículos e de peões (ex.: sinal de trânsito; sinal luminoso).
17.
Dispositivo provido de sinalização luminosa, automática, que serve para regular o tráfego nas ruas das cidades e nas estradas.
=
SEMÁFORO
18.
O que revela causa oculta ou ainda não declarada.
19.
Penhor, arras.
20.
Dinheiro ou valores que o comprador dá ao vendedor, para segurança do contrato.
21.
[Marinha]
Combinações de bandeiras com que os navios se comunicam entre si ou com a terra.
sinais
nome masculino plural
22.
Dobre de sinos por finados.
23.
AntigoPedacinhos de tafetá preto que as senhoras colavam no rosto para enfeite.
sinal da cruz Gesto feito com a mão direita, tocando a testa, o peito, o ombro esquerdo e o direito ou com o polegar direito, fazendo uma pequena cruz na testa, na boca e no peito.
sinal de diferente
[Matemática]
Símbolo matemático (≠) que significa "diferente de".
sinal de igual
[Matemática]
Símbolo matemático (=) que significa "igual a".
sinal de impedido Sinal sonoro que indica que o telefone está ocupado.
sinal de vídeo Sinal que contém os elementos que servem para a transmissão de uma imagem.
sinal verde Autorização para fazer algo.
=
LUZ VERDE
substantivo masculinoExpressão, gesto ou qualquer outra manifestação, feita com o intuito de avisar, advertir, mostrar ou conjecturar alguma coisa: sinal com a mão; sinal de trânsito; sinal de chuva. Movimento de quem quer comunicar alguma coisa; aceno: fiz sinal, mas ela não me viu. Qualquer indício de; vestígio, prova: não ficou sinal do crime. Vestígio do aparecimento de alguma coisa: sinal da presença de dinossauros. Particularidade física; mancha, cicatriz: tem um sinal na testa. Signo convencionado, usado como meio de comunicação à distância: sinal de fumaça. Marca deixada em razão da presença de algo ou alguém; impressão: isso é sinal de que ele esteve aqui! Firma, rótulo, letreiro, etiqueta feita para avisar ou indicar algo; indicação. Ato de provar, de demonstrar; prova, demonstração: em sinal de agradecimento. Presságio do que está por vir; prenúncio: mau sinal. Anúncio sobre alguma coisa; aviso: deu o sinal na hora certa. Toque de campainha; sineta: não ouvimos o sinal do recreio. [Comércio] Valor pago como garantia de um contrato ou ajuste; penhor, arras: tive deixar um sinal da metade do valor de compra. [Linguística] Associação arbitrária de um significado e um significante. [Linguística] Signos, grafemas de qualquer linguagem: sinais algébricos; sinais ortográficos. [Medicina] Sintoma que indica o aparecimento de alguma doença: sinal de pneumonia. Poste de sinais que indica aos maquinistas ou motoristas se a via está livre ou não; semáforo. [Popular] Corte na orelha do animal, que serve de marca. expressãoAvançar o sinal. Dar partida ao carro antes de o sinal abrir, no sentido figurado: antecipar-se, atrever-se: avançou o sinal comigo e já levou um fora! Dar sinal de si. Tornar manifesta a existência de algo ou de alguém; manifestar-se. Fazer sinal. Exprimir por gestos convencionais. Não dar sinal de vida. Parecer morto; não dar notícia, não aparecer (onde devia estar ou costuma estar). Etimologia (origem da palavra sinal). Do latim signalis.
Fonte: Priberam
Dicionário da Bíblia de Almeida
Sinal Milagre que mostra o poder de Deus (Ex 4:30); (1Co 1:22).
3.
Fazer talho em, fender; cortar às talhadas; amputar.
4.
Talar; sulcar, abrir.
5.
Dividir em partes iguais ou proporcionadas.
6.
Fazer obra de talha em.
7.
Gravar.
8.
Estabelecer ou ajustar o preço.
9.
FiguradoPredestinar, predispor, fadar.
10.
Curar com remédios e rezas.
verbo intransitivo
11.
Cortar o pano para fato (o alfaiate, a modista, etc.).
12.
Ser banqueiro (no jogo da banca ou do monte).
13.
Decompor-se (falando do leite).
verbo transitivo , intransitivo e pronominal
14.
Decompor ou decompor-se, com solidificação de uma parte do líquido (ex.: o sumo de limão talhou o leite; o leite talhou; o molho talhou-se).
=
COALHAR, COAGULAR
verbo pronominal
15.
Dividir-se, rachar-se.
talhar o forno Diz-se da maneira de repartir e colocar o pão no forno.
talhar pelo largo Não olhar a despesas.
ta·lha1 (derivação regressiva de talhar)
nome feminino
1.
Acção de talhar ou de cortar por molde.
2.
Incisão que se faz com o buril na superfície do cobre, da madeira, etc.
3.
Porção de metal que se tira ao lavrar com o buril.
4.
Trabalho feito com talha-frio, escopro, buril, cinzel, etc.
5.
Trabalho de madeira (ex.: talha dourada).
6.
Número determinado de certas coisas, como de achas ou feixes de lenha, de carradas, etc.
7.
[Marnotagem]
Certo número de alqueires de sal nas marinhas.
8.
Pau em que se marca por meio de golpes a conta de talhas.
9.
[Jogos]
Jogada com uma carta.
=
CARTADA
10.
[Jogos]
Peça que, em certos jogos de vaza, representa o valor de uma entrada.
11.
Medida no género da craveira usada pelos tanoeiros e que serve para o mesmo efeito da párea.
12.
Corte das ramas das árvores.
=
PODA
13.
Peita, imposto, tributo, finta.
14.
Soldada, jornal, preço certo.
15.
Antigo
[Medicina]
Operação cirúrgica para extrair cálculos da bexiga ou da vesícula biliar.
=
CISTOTOMIA
16.
[Náutica]
Corda que se ata à cana do leme para governar melhor em ocasiões de tempestade.
17.
[Náutica]
Aparelho composto de moutão e de cadernal, com cabo gornido ora em um ora em outro alternadamente.
talha doce Gravura.
talha fina O mesmo que talha doce.
ta·lha2 (latim vulgar *tinacula, diminutivo do latim tina, -ae, garrafa para vinho)
nome feminino
1.
Vasilha, geralmente de barro, de boca estreita e de grande bojo, em que se guarda azeite, vinho, cereais, etc.
2.
Cântaro grande para conservar a água.
Fonte: Priberam
Tem
Dicionário Comum
substantivo deverbalAção de ter; ato de receber ou de passar a possuir alguma coisa: ele tem uma casa; a empresa tem muitos funcionários. Gramática A grafia têm, com acento, refere-se à forma plural: eles têm uma casa; as empresas têm muitos funcionários. Etimologia (origem da palavra tem). Forma Der. de ter.
Fonte: Priberam
Templo
Dicionário da FEB
[...] O templo é a casa onde se reúnem os que prestam culto à divindade. Não importa que se lhe chame igreja, mesquita, pagode ou centro. É sempre o local para onde vão aqueles que acreditam no Criador e que em seu nome se agregam, se unem, se harmonizam. Referencia: IMBASSAHY, Carlos• Religião: refutação às razões dos que combatem a parte religiosa em Espiritismo• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1981• - Def•
Templo de fé é escola do coração. Referencia: JACINTHO, Roque• Intimidade• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - Templo de fé
Templo é o Universo, a Casa de Deus tantas vezes desrespeitada pelos desatinos humanos. Referencia: SIMONETTI, Richard• Para viver a grande mensagem• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - Desvios da fé
A rigor, os homens deviam reconhecer nos templos o lugar sagrado do Altíssimo, onde deveriam aprender a fraternidade, o amor, a cooperação no seu programa divino. [...] Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 65
O templo é obra celeste no chão planetário objetivando a elevação da criatura [...]. Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19
Fonte: febnet.org.br
Dicionário Comum
substantivo masculinoEdifício consagrado ao culto religioso; igreja. Local em que se realizam as sessões da maçonaria. Nome de uma ordem religiosa Ver templários. Figurado Lugar digno de respeito: seu lar é um templo.
Fonte: Priberam
Dicionário de Jesus e Evangelhos
Templo Santuário destinado ao culto divino. No judaísmo, estava situado em Jerusalém. O primeiro foi construído por Salomão, em torno de 950 d.C., e substituiu o tabernáculo portátil e os santuários locais. Levantado sobre o monte do templo, identificado como o monte Moriá, tinha uma superfície de 30x10x15m aproximadamente. Entrava-se por um pórtico ladeado por dois pilares de bronze denominados Jaquin e Booz e, em seu interior, havia um vestíbulo (ulam), uma sala principal (hekal) e o Santíssimo (Debir), ao qual só o Sumo Sacerdote tinha acesso uma vez por ano, no dia de Yom Kippur. Dentro do Templo, destinado às tarefas do culto, estavam o altar para os sacrifícios, a arca e os querubins, a menorah de ouro e a mesa para a exposição do pão.
Os sacerdotes ou kohanim realizavam o culto diário no Hekal, existindo no pátio do Templo exterior uma seção reservada para eles (ezrat cohanim). Nos outros dois pátios havia lugar para os homens (ezrat 1srael) e para as mulheres de Israel (ezrat nashim). Esse Templo foi destruído no primeiro jurbán.
Reconstruído depois do regresso do exílio babilônico (c. 538-515 a.C.), passou por uma ambiciosa remodelação feita por Herodes (20 a.C.), que incluía uma estrutura duplicada da parte externa. Durante esse período, o Sumo Sacerdote desfrutou de considerável poder religioso, qual uma teocracia, circunstância desastrosa para Israel à medida que a classe sacerdotal superior envolvia-se com a corrupção, o roubo e a violência, conforme registram as próprias fontes talmúdicas.
Destruído no ano 70 pelos romanos, dele apenas restou o muro conhecido por Muro das Lamentações. A sinagoga viria a suprir, em parte, o Templo como centro da vida espiritual.
Jesus participou das cerimônias do Templo, mas condenou sua corrupção (Mt 5:23ss.; 12,2-7; 23,16-22; Lc 2:22-50). Anunciou sua destruição (Mt 23:38ss.; 24,2; 26,60ss.; 27,39ss.), o que não pode ser considerado “vaticinium ex eventu” já que, entre outras razões, está registrado em Q, que é anterior a 70 d.C. Essa destruição, prefigurada pela purificação do Templo (Mt 21:12ss. e par.), aconteceria por juízo divino. O episódio recolhido em Mt 27:51 e par. — que, curiosamente, conta com paralelos em alguma fonte judaica — indica que a existência do Templo aproximava-se do seu fim.
J. Jeremias, Jerusalén...; A. Edersheim, El Templo...; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...; Idem, Diccionario de las tres...
Autor: César Vidal Manzanares
Dicionário Bíblico
Vamos fazer a descrição de trêstemplos em Jerusalém – o templo de Salomão – o templo reedificado sob a direção de Neemias – e o templo de Herodes. 1. Templo de Salomão. A edificação do templo foi a grande tarefa do reinado de Salomão. A madeira empregada na construção foi trazida do Líbano pelos operários fenícios, que em grande número foram empregados nesta obra, e outras semelhantes. Preparou-se o emadeiramento antes de ser levado até ao mar, sendo depois feita a sua condução em navios até Jope, e deste porto de mar até Jerusalém, numa distância apenas de 64 km, mais ou menos (1 Rs 5.9). Semelhantemente, as grandes pedras eram cortadas, cinzeladas, e cuidadosamente marcadas antes de serem mandadas para Jerusalém. Foram empregados neste trabalho milhares de operários. Havia 160.000 palestinos divididos em duas classes: a primeira compreendia israelitas nativos, dos quais 30:000, ou aproximadamente 1 por 44 da população vigorosa do sexo masculino, foram arregimentados para aquela obra numa ‘leva’. Estes homens trabalhavam em determinados espaços de tempo, funcionando 10.000 durante um mês, depois do que voltavam por dois meses para suas casas. A segunda classe de operários (1 Rs 5.15 – 2 Cr 2.17,18), era constituída por 150.000 homens, dos quais 70:000 eram carregadores, e 80.000 serradores de pedra. os da primeira dasse, sendo hebreus, eram trabalhadores livres, que trabalhavam sob a direção de inteligentes artífices de Hirão, ao passo que os da outra classe, que eram os representantes dos antigos habitantes pagãos da Palestina, eram realmente escravos (1 Rs 9.20,21 – 2 Cr 2.17,18 – 8.7 a 9). Além destes homens foram nomeados 3:300 oficiais (1 Rs 5.16), com 550 ‘chefes’ (1 Rs 9.23), dos quais 250 eram, na verdade, israelitas nativos (2 Cr 8.10). o contrato entre Salomão e Hirão era assim: Salomão devia dar providências para a manutenção e salário dos homens de Hirão, que haviam de receber certa quantidade de trigo batido, cevada, vinho e azeite (2 Cr 2,10) – ao passo que, enquanto os materiais para a edificação fossem requisitados, impunha Hirão, por esse beneficio, uma contribuição anual de 20.000 medidas de trigo, e 20 medidas do melhor azeite do mercado. A Fenícia dependia principalmente da Palestina para seu abastecimento de pão e azeite (Ez 27:17 – At 12:20). o mestre de obras, que o rei Hirão mandou, chamava-se Hirão-Abi, um homem que descendia dos judeus, pela parte da mãe (2 Cr 2.13,14). o templo estava voltado para o oriente – quer isto dizer que os adoradores, entrando pela parte oriental, tinham em frente o Lugar Santíssimo e olhavam para o ocidente – e, com efeito, sendo o véu desviado para o lado, a arca na parte mais funda do Santuário era vista, estando voltada para o oriente. Entrando, pois, pelo lado oriental, o crente achar-se-ia no vestíbulo, que ocupava toda a largura do templo, isto é, cerca de 9 metros, com uma profundidade de 10,5 metros. Propriamente o Santuário tinha 27 metros de comprimento, por 9 de largura, e 13,5 de altura – constava do Santo Lugar e do Santo dos Santos. Estas medições dizem respeito ao interior – se se quiser saber qual seria a área do templo, temos já de considerar para a avaliação as paredes e a cadeia circunjacente de construções laterais. Estas câmaras serviam para armazenagem dos vasos sagrados – também, talvez, de quartos de dormir para uso dos sacerdotes que estavam de serviço no templo. Era a entrada nessas câmaras por uma porta, que estava ao meio do frontispício do sul, de onde também havia uma escada de caracol que ia ter aos compartimentos superiores (1 Rs 6.8). As janelas do próprio templo, que deviam estar acima do telhado das câmaras, eram de grades, não podendo ser abertas (1 Rs 6.4). os objetos mais proeminentes no vestíbulo eram dois grandes pilares, Jaquim e Boaz, que Hirão formou por ordem de Salomão (1 Rs 7.15 a 22). Jaquim (‘ele sustenta’) e Boaz (‘nele há força’), apontavam para Deus, em Quem se devia firmar, como sendo a Força e o Apoio por excelência, não só o Santuário, mas também todos aqueles que ali realmente entravam. o vestíbulo dava para o Santo Lugar por meio de portas de dois batentes. Estas portas eram feitas de madeira de cipreste, sendo os seus gonzos de ouro, postos em umbrais de madeira de oliveira. Tinham a embelezá-las diversas figuras esculpidas de querubins entre palmeiras, e por cima delas botões de flor a abrir e grinaldas. Dentro do Santuário todos os móveis sagrados eram de ouro, sendo os exteriores feitos de cobre. o sobrado, as paredes (incrustadas, se diz, de pedras preciosas), e o teto eram cobertos de ouro. Tudo isto devia luzir com grande brilho à luz dos sagrados candelabros, sendo dez, e de ouro puro, os que estavam no Santo Lugar, cada um deles com sete braços: havia cinco do lado direito e cinco do lado esquerdo, em frente do Santo dos Santos (1 Rs 7.49). A entrada para o Santo dos Santos estava vedada por um véu ‘de estofo azul, púrpura, carmesim e linho fino’, e bordados nele se viam querubins (2 Cr 3.14). Entre os castiçais estava o altar do incenso, feito de madeira de cedro, e coberto de ouro (1 Rs 6.20,22 – 7,48) – e colocados à direita e à esquerda estavam dez mesas de ouro com os pães da proposição (2 Cr 4.8). os instrumentos necessários para o uso desta sagrada mobília eram, também, de ouro puro (1 Rs 7.49,50). Passava-se do Santo Lugar para o Santo dos Santos por portas de dois batentes, feitas de madeira de oliveira. Dentro do Santo dos Santos estava a arca, a mesma que tinha estado no tabernáculo. Salomão mandou pôr do lado setentrional da mesma arca e do lado do sul duas gigantescas figuras de querubim, esculpidas em madeira de oliveira, e revestidas de ouro. Cada um deles tinha a altura de 4,5 metros, e os dois com as suas asas estendidas, cobrindo o propiciatório, tinham a largura de 4,5 metros. Saía-se do vestíbulo para o átrio interior, ou ‘pátio dos sacerdotes’ (1 Rs 6.36 – 2 Cr 4.9). Era este um pavimento, formado de grandes pedras, como também o era o ‘pátio grande’ do povo (2 Cr 4.9). No ‘pátio dos sacerdotes’ estava o altar dos holocaustos (1 Rs 8.64), de bronze, com 4,5 metros de altura, sendo a base de 9 me
Fonte: Dicionário Adventista
Dicionário de Sinônimos
igreja (igrejório, igrejário, igrejinha, igrejola), basílica, ermida, capela, delubro, fano, edícula, santuário. – Segundo S. Luiz, “convêm estes vocábulos (os três primeiros) em exprimir a ideia genérica de lugar destinado para o exercício público da religião; mas com suas diferenças”. – Templo refere-se diretamente à divindade; igreja, aos fiéis; basílica, à magnificência, ou realeza do edifício. – Templo é propriamente o lugar em que a divindade habita e é adorada. – Igreja é o lugar em que se ajuntam os fiéis para adorar a divindade e render-lhe culto. Por esta só diferença de relações, ou de modos de considerar o mesmo objeto, vê-se que templo exprime uma ideia mais augusta; e igreja, uma ideia menos nobre. Vê-se ainda que templo é mais próprio do estilo elevado e pomposo; e igreja, do estilo ordinário e comum. Pela mesma razão se diz que o coração do homem justo é o templo de Deus; que os nossos corpos são templos do Espírito Santo, etc.; e em nenhum destes casos poderia usar-se o vocábulo igreja. – Basílica, que significa própria e literalmente “casa régia”, e que na antiguidade eclesiástica se aplicou às igrejas por serem casas de Deus, Rei Supremo do Universo – hoje se diz de algumas igrejas principais, mormente quando os seus edifícios são vastos e magníficos, ou de fundação régia. Tais são as basílicas de S. Pedro e de S. João de Latrão em Roma; a basílica patriarcal em Lisboa, etc. Quando falamos das falsas religiões, damos às suas casas de oração, ou o nome geral de templo, ou os nomes particulares de mesquita, mochamo, sinagoga, pagode, etc., segundo a linguagem dos turcos e mouros, dos árabes, judeus, gentios, etc. – Igreja e basílica somente se diz dos templos cristãos, e especialmente dos católicos romanos”. – Os vocábulos igrejário, igrejório, igrejinha e igrejola são diminutivos de igreja, sendo este último, igrejola, o que melhor exprime a ideia da insignificância do edifício. A primeira, igrejário, pode aplicar-se ainda com a significação de – “conjunto das igrejas de uma diocese ou de uma cidade”. – Ermida Dicionário de Sinônimos da Língua Portuguesa 473 é propriamente igrejinha em paragem desolada; e também pequeno, mas belo e artístico templo em aldeia, ou povoado. – Capela é “propriamente a sala destinada ao culto, o lugar onde se faz oração nos conventos, nos palácios, nos colégios, etc. Em sentido mais restrito, é pequena igreja pobre de bairro, de fazenda, de sítio, ou de povoação que não tem ainda categoria eclesiástica na diocese”. – Delubro = templo pagão; capela de um templo; e também o próprio ídolo. – Fano – pequeno templo pagão; lugar sagrado, onde talvez se ouviam os oráculos. – Edícula = pequena capela ou ermida dentro de um templo ou de uma casa; oratório, nicho. – Santuário = lugar sagrado, onde se guardam coisas santas, ou onde se exercem funções religiosas.
Fonte: Dicio
Dicionário da Bíblia de Almeida
Templo Edifício construído no monte Moriá, em Jerusalém, no qual estava centralizado o culto a Javé em Israel. Substituiu o TABERNÁCULO. O primeiro Templo foi construído por Salomão, mais ou menos em 959 a.C., e destruído pelos babilônios em 586 a.C. (2Rs 25:8-17). O Templo propriamente dito media 27 m de comprimento por 9 de largura por 13,5 de altura. Estava dividido em duas partes: o LUGAR SANTÍSSIMO (Santo dos Santos), que media 9 m de comprimento, e o LUGAR SANTO, que media 18 m. Encostados nos lados e nos fundos do Templo, havia três andares de salas destinadas a alojar os sacerdotes e servir como depósito de ofertas e de objetos. Na frente havia um PÓRTICO, onde se encontravam duas colunas chamadas Jaquim e Boaz. No Lugar Santíssimo, onde só o sumo sacerdote entrava uma vez por ano, ficava a ARCA DA ALIANÇA, cuja tampa era chamada de PROPICIATÓRIO. No Lugar Santo, onde só entravam os sacerdotes, ficavam o ALTAR de INCENSO, a mesa dos PÃES DA PROPOSIÇÃO e o CANDELABRO. Do lado de fora havia um altar de SACRIFÍCIOS e um grande tanque de bronze com água para a purificação dos sacerdotes. Em volta do altar estava o pátio (ÁTRIO) dos sacerdotes (1Rs 5—7; a NTLH tem as medidas em metros). A construção do segundo Templo foi feita por Zorobabel. Começou em 538 a.C. e terminou em 516 a.C., mais ou menos (Ed 6). O terceiro Templo foi ampliado e embelezado por Herodes, o Grande, a partir de 20 a.C. Jesus andou pelos seus pátios (Jo 2:20). As obras só foram concluídas em 64 d.C. Nesse Templo havia quatro pátios: o dos sacerdotes, o dos homens judeus, o das mulheres judias e o dos GENTIOS. No ano 70, contrariando as ordens do general Tito, um soldado romano incendiou o Templo, que nunca mais foi reconstruído. No seu lugar está a mesquita de Al Acsa. O Templo da visão de Ezequiel é diferente dos outros (Ez 40—46).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Terceiro
Dicionário Comum
terceironu.M Ordinal correspondente a três. S. .M 1. Terceira pessoa. 2. O que ocupa o terceiro lugar. 3. Intercessor, medianeiro, alcoviteiro. 4. dir. Pessoa estranha à formação de certo ato jurídico ou contrato. 5. Agr. Parceiro, na parceria agrícola à terça. S. .M pl. Outras pessoas.
Fonte: Priberam
Dicionário Comum
numeralOrdinal de três; aquele que em ordem se segue ao segundo: terceiro filho. Qualificativo da pessoa gramatical de quem se fala. Terceiro Mundo, conjunto de países pouco desenvolvidos economicamente, que não pertencem nem ao grupo dos Estados industrializados de economia liberal, nem ao grupo dos de tipo socialista. Terceira via, terceira cópia de um documento original. Religião católica Ordem Terceira, associação de fiéis que, embora vivendo no mundo, se filiam a uma ordem religiosa. substantivo masculinoEstranho, ou simplesmente uma terceira pessoa: mostrar-se discreto na presença de terceiros. Medianeiro, intercessor: recorreu à influência de terceiro junto ao ministro. Lógica Princípio da exclusão do terceiro, princípio que enuncia: "de duas proposições contraditórias, se uma é verdadeira, a outra é fatalmente falsa" (não existe outra possibilidade). substantivo masculino pluralOutras pessoas. [Direito] Pessoas ou entidades que, não sendo parte direta numa causa ou processo, podem ter interesses ligados aos que ali estão em jogo.
Fonte: Priberam
Tinha
Dicionário da Bíblia de Almeida
Tinha Doença da pele (Lv 13; v. NTLH).
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Tirado
Dicionário Comum
adjetivoQue se tirou. Que sofreu tiragem. Etimologia (origem da palavra tirado). Particípio de tirar.
Fonte: Priberam
Três
Dicionário Comum
numeralDois mais um; quantidade que corresponde a dois mais um (3). Que ocupa a terceira posição; terceiro: capítulo três. substantivo masculinoO número três: escrevam um três. Terceiro dia de um mês: o 3 de julho. Representação gráfica desse número; em arábico: 3; em número romano: III. locução adverbialA três por dois. A cada instante: eles brigam a três por dois. Etimologia (origem da palavra três). Do latim tres.tria.
Fonte: Priberam
Vinho
Dicionário Comum
substantivo masculinoBebida alcoólica resultante da fermentação da uva sob efeito de certas leveduras. Essa bebida feita pela fermentação do sumo de outras frutas. Licor análogo, que se extrai de certas plantas. Coloração da uva ou cor do vinho tinto. Copo, cálice ou garrafa de vinho: comprei dois vinhos ontem. Figurado O que causa embriaguez; bebedeira: o vinho do seu sorriso. adjetivoQue tem a cor do vinho; roxo, arroxeado: vestido vinho. Diz-se dessa cor: seu vestido era vinho. expressãoVinho de mesa. Vinho que se costuma beber às refeições. Vinho doce. Vinho feito de uva bem madura, e que possui qualidades muito sacarinas. Vinho rascante. Vinho adstringente, que deixa certo travo na garganta. Vinho seco. Vinho que não é doce e possui sabor firme e são. Vinho tinto. Vinho de cor avermelhada. Vinho verde. Vinho ácido, produzido com uvas pouco maduras e pouco doces. Etimologia (origem da palavra vinho). Do latim vinum.i.
Fonte: Priberam
Dicionário da Bíblia de Almeida
Vinho Bebida alcoólica resultante da fermentação natural do suco de uvas (Pv 20:1); (Ef 5:18).
o sumo das uvas produzia diversas espécies de vinho. Pisadas as uvas no lagar, corria o sumo para uma cuba. A esse sumo chamavam ‘vinho novo’ – e os judeus bebiam-no nesse estado – mas passado pouco tempo, principiava a fermentação. o vinho fermentado tinha diversos nomes. Algum era pouco melhor do que o vinagre, e formava a bebida comum dos operários, ou dos trabalhadores do campo durante o calor da colheita (Rt 2:14). Foi este o vinho, fornecido em enormes quantidades por Salomão, para os rachadores de lenha no Líbano (2 Cr 2.10). o vinagre que deram ao Salvador, quando estava na cruz (Mc 15:36), era provavelmente a ‘posca’, uma mistura de vinho e água que costumavam dar aos soldados romanos – e o vinho com mirra era uma bebida estupefaciente (*veja 23). o vinho não era somente misturado com água, mas também o aromatizavam algumas vezes (Sl 75:8 – Pv 9:2-5 – 23.30). o A.T. alude muitas vezes ao vício em que caíram os hebreus e outros povos da antigüidade, bebendo excessivamente, e também faz muitas referências às vergonhosas cenas de orgia por ocasião das festas, no tempo da vindima. igualmente, Belsazar e Xerxes tinham os seus ‘banquetes de vinho’ – Neemias aparece como copeiro de Artaxerxes – e Naum e Habacuque acusaram os ninivitas e os caldeus de serem vergonhosamente desregrados (Na 1.10 – 2.1 – 3.11 – Dn 5:1-2 – Hc 2:15-16). Em conformidade com estas passagens acham-se muitas vezes exemplificados, nas esculturas assírias, o uso e o abuso do fruto da vide. os profetas do oitavo século antes de Cristo referem-se freqüentemente aos banquetes, nos quais bebiam demasiadamente as classes mais ricas da comunidade. Amós descreve com viveza aquelas orgias dos príncipes de Samaria, que se estendiam sobre as camas de marfim e bebiam vinho por taças (6.4 a 6). oséias escreve que no dia do aniversário natalício do rei, os príncipes se tornaram doentes com a excitação do vinho (os 7:5) – e isaías exclamava (28.1): ‘Ai da soberba coroa dos bêbados de Efraim.’ o mesmo profeta denuncia os habitantes de Jerusalém deste modo: ‘Ai dos que se levantam pela manhã, e seguem a bebedice, e continuam até alta noite, até que o vinho os esquenta’ (is 5:11). Jesus Cristo, em Caná da Galiléia, mudou a água em vinho (Jo 2:9-10). Acham-se indicações no N.T. de que o vinho era algumas vezes bebido em excesso: (Jo 2:10 – At 2:13 – 1 Co 5.11 e 6.10 – Ef 5:18). Paulo (Rm 14:21) sugere a lei da abstinência para o bem-estar dos outros, mas recomenda um pouco de vinho a Timóteo, em vista da sua fraqueza física (1 Tm 5.23). (*veja Videira, Lagar de Vinho.)
Fonte: Dicionário Adventista
Zelo
Dicionário Bíblico
Nalgumas passagens bíblicas chama-se zelo ao terno amor de Deus para com a Sua igreja. S. Paulo diz aos coríntios que estava zeloso a respeito deles com zelo de Deus (2 Co 11.2). Esta linguagem simbólica é empregada para representar o vivo cuidado e constante amor de Esposo celestial pela sua noiva, a igreja (Sl 78:58 – 79.5).
substantivo femininoLíquido incolor, sem cor, e inodoro, sem cheiro, composto de hidrogênio e oxigênio, H20. Porção líquida que cobre 2/3 ou aproximadamente 70% da superfície do planeta Terra; conjunto dos mares, rios e lagos. Por Extensão Quaisquer secreções de teor líquido que saem do corpo humano, como suor, lágrimas, urina. Por Extensão O suco que se retira de certos frutos: água de coco. Por Extensão Refeição muito líquida; sopa rala. [Construção] Num telhado, a superfície plana e inclinada; telhado composto por um só plano; meia-água. [Popular] Designação de chuva: amanhã vai cair água! Botânica Líquido que escorre de certas plantas quando há queimadas ou poda. Etimologia (origem da palavra água). Do latim aqua.ae.
Fonte: Priberam
Dicionário da Bíblia de Almeida
Água Líquido essencial à vida, o qual, por sua escassez, é muito valorizado na Palestina, onde as secas são comuns. Para ter água, o povo dependia de rios, fontes, poços e cisternas (Is 35:6).
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
nome de uma região do norte da Palestina, cercada ao norte pela Síria, ao oeste por Sidom, Tiro, Ptolemaida e seus territórios e o promontório do Carmelo, ao sul, pela
Samaria e ao leste, pelo Jordão. Era dividida em alta Galiléia e baixa Galiléia
γάμος
(G1062)
gámos (gam'-os)
1062γαμος gamos
de afinidade incerta; TDNT - 1:648,111; n m
grande festa de casamento, banquete de casamento, festa de núpcias
bodas, matrimônio
γίνομαι
(G1096)
gínomai (ghin'-om-ahee)
1096γινομαι ginomai
prolongação e forma da voz média de um verbo primário TDNT - 1:681,117; v
tornar-se, i.e. vir à existência, começar a ser, receber a vida
tornar-se, i.e. acontecer
de eventos
erguer-se, aparecer na história, aparecer no cenário
de homens que se apresentam em público
ser feito, ocorrer
de milagres, acontecer, realizar-se
tornar-se, ser feito
εἰμί
(G1510)
eimí (i-mee')
1510ειμι eimi
primeira pessoa do singular do presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defectivo; TDNT - 2:398,206; v
ser, exitir, acontecer, estar presente
ἐκεῖ
(G1563)
ekeî (ek-i')
1563εκει ekei
de afinidade incerta; adv
lá, em ou para aquele lugar
ἐν
(G1722)
en (en)
1722εν en
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
em, por, com etc.
ἡμέρα
(G2250)
hēméra (hay-mer'-ah)
2250ημερα hemera
de (com 5610 implicado) um derivado de hemai (descansar, semelhante a raíz de 1476) significando manso, i.e. dócil; TDNT - 2:943,309; n f
o dia, usado do dia natural, ou do intervalo entre o nascer e o pôr-do-sol, como diferenciado e contrastado com a noite
durante o dia
metáf., “o dia” é considerado como o tempo para abster-se de indulgência, vício, crime, por serem atos cometidos de noite e na escuridão
do dia civil, ou do espaço de vinte e quatro horas (que também inclui a noite)
o uso oriental deste termo difere do nosso uso ocidental. Qualquer parte de um dia é contado como um dia inteiro. Por isso a expressão “três dias e três noites” não significa literalmente três dias inteiros, mas ao menos um dia inteiro, mais partes de dois outros dias.
do último dia desta presente era, o dia em que Cristo voltará do céu, ressuscitará os mortos, levará a cabo o julgamento final, e estabelecerá o seu reino de forma plena.
usado do tempo de modo geral, i.e., os dias da sua vida.
Ἰησοῦς
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
2424Ιησους Iesous
de origem hebraica 3091ישוע; TDNT - 3:284,360; n pr m
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
incluindo uma forma alternativa σχεω scheo, usado apenas em determinados tempos), verbo primário; TDNT - 2:816,286; v
ter, i.e. segurar
ter (segurar) na mão, no sentido de utilizar; ter (controlar) possessão da mente (refere-se a alarme, agitação, emoção, etc.); segurar com firmeza; ter ou incluir ou envolver; considerar ou manter como
ter, i.e., possuir
coisas externas, tal com possuir uma propriedade ou riquezas ou móveis ou utensílios ou bens ou comida, etc.
usado daqueles unidos a alguém pelos laços de sangue ou casamento ou amizade ou dever ou lei etc, de atênção ou companhia
julgar-se ou achar-se o fulano-de-tal, estar em certa situação
segurar mesmo algo, agarrar algo, prender-se ou apegar-se
estar estreitamente unido a uma pessoa ou uma coisa
Ἰησοῦς
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
2424Ιησους Iesous
de origem hebraica 3091ישוע; TDNT - 3:284,360; n pr m
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
e, também, até mesmo, realmente, mas
λέγω
(G3004)
légō (leg'-o)
3004λεγω lego
palavra raiz; TDNT - 4:69,505; v
dizer, falar
afirmar sobre, manter
ensinar
exortar, aconselhar, comandar, dirigir
apontar com palavras, intentar, significar, querer dizer
chamar pelo nome, chamar, nomear
gritar, falar de, mencionar
μήτηρ
(G3384)
mḗtēr (may'-tare)
3384μητερ meter
aparentemente, palavra primária; TDNT - 4:642,592; n f
mãe
metáf. fonte de algo, pátria
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
οἶνος
(G3631)
oînos (oy'-nos)
3631οινος oinos
palavra primária (ou talvez de origem hebraica 3196); TDNT - 5:162,680; n m
vinho
metáf. vinho abrasador da ira de Deus
οὐ
(G3756)
ou (oo)
3756ου ou também (diante de vogal) ουκ ouk e (diante de uma aspirada) ουχ ouch
pronome pessoal da segunda pessoa do singular; pron
tu
τίς
(G5101)
tís (tis)
5101τις tis
τíς (Strong G5101)
Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Possui relação com
τις (Strong G5100)
Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)
Fonte: Miudinho - Mateus 16:8 {Aluizio Elias}
ὥρα
(G5610)
hṓra (ho'-rah)
5610ωρα hora
aparentemente, palavra primária; TDNT - 9:675,1355; n f
certo tempo definido ou estação fixada pela lei natural e que retorna cada ano
das estações do ano, primavera, verão, outono, inverno
as horas do dia (limitadas pelo erguer e pôr do sol), um dia
a décima segunda parte das horas do dia, uma hora, (as doze horas do dia são contadas do nascer até o pôr do sol)
qualquer tempo definido, momento
αὐτός
(G846)
autós (ow-tos')
846αυτος autos
da partícula au [talvez semelhante a raiz de 109 pela idéia de um vento instável] (para trás); pron
pronome pessoal da segunda pessoa do singular; pron
tu
τὶς
(G5100)
tìs (tis)
5101τις tis
τις (Strong G5100)
Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)
Possui relação com
τíς (Strong G5101)
Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Fonte: Miudinho - Mateus 16:8 {Aluizio Elias}
αὐτός
(G846)
autós (ow-tos')
846αυτος autos
da partícula au [talvez semelhante a raiz de 109 pela idéia de um vento instável] (para trás); pron
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
ἀντλέω
(G501)
antléō (ant-leh-o)
501αντλεω antleo
de antlos (porão de um navio); v
lançar fora água que acumula no fundo de um navio, jogar para fora ou bombear
tirar água
φέρω
(G5342)
phérō (fer'-o)
5342φερω phero
verbo primário (para o qual outras palavras e aparentemente não cognatas são usadas em determinados tempos apenas, especialmente, οιω oio; e ενεγκω enegko; TDNT - 9:56,1252; v
1) carregar
levar alguma carga
levar consigo mesmo
mover pelo ato de carregar; mover ou ser transportado ou conduzido, com sugestão de força ou velocidade
de pessoas conduzidas num navio pelo mar
de uma rajada de vento, para impelir
da mente, ser movido interiormente, estimulado
carregar, i.e., sustentar (guardar de cair)
de Cristo, o preservador do universo
carregar, i.e., suportar, agüentar o rigor de algo, agüentar pacientemente a conduta de alguém, poupar alguém (abster-se de punição ou destruição)
trazer, levar a, entregar
mudar para, adotar
comunicar por anúncio, anunciar
causar, i.e., gerar, produzir; apresentar num discurso
conduzir, guiar
ἀρχιτρίκλινος
(G755)
architríklinos (ar-khee-tree'-klee-nos)
755αρχιτρικλινος architriklinos
de 746 e um composto de 5140 e 2827 (uma cama para jantar, porque compunha-se de três leitos); n m
superintendente da sala de jantar, mestre-sala.
Não confundir com o mestre de brindes (toast-master), que era um dos convidados, selecionado por sorteio, para prescrever aos demais o modo de beber.
O mestre-sala era quem colocava em ordem as mesas e os leitos, arranjava os pratos de um cardápio, testava a comida e o vinho anteriormente, e assim por diante.
αὐτός
(G846)
autós (ow-tos')
846αυτος autos
da partícula au [talvez semelhante a raiz de 109 pela idéia de um vento instável] (para trás); pron
João 2: 9 - Texto em Grego - (BGB) - Bíblia Grega Bereana
Quando o mestre-sala provou a água tornada em vinho, não sabendo de onde viera, (mas os serviçais que haviam tirado a água o sabiam), o mestre-sala chamou o noivo,
João 2: 9 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear
de 746 e um composto de 5140 e 2827 (uma cama para jantar, porque compunha-se de três leitos); n m
superintendente da sala de jantar, mestre-sala.
Não confundir com o mestre de brindes (toast-master), que era um dos convidados, selecionado por sorteio, para prescrever aos demais o modo de beber.
O mestre-sala era quem colocava em ordem as mesas e os leitos, arranjava os pratos de um cardápio, testava a comida e o vinho anteriormente, e assim por diante.
João 2: 10 - Texto em Grego - (BGB) - Bíblia Grega Bereana
e lhe disse: Todo homem , no princípio, apresenta bom vinho, e quando os homens já têm bebido bem, então o que é pior; mas tu guardaste o bom vinho até agora.
João 2: 10 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear
que inclue todas as formas de declinação; TDNT - 5:886,795; adj
individualmente
cada, todo, algum, tudo, o todo, qualquer um, todas as coisas, qualquer coisa
coletivamente
algo de todos os tipos
... “todos o seguiam” Todos seguiam a Cristo? “Então, saíam a ter com ele Jerusalém e toda a Judéia”. Foi toda a Judéia ou toda a Jerusalém batizada no Jordão? “Filhinhos, vós sois de Deus”. “O mundo inteiro jaz no Maligno”. O mundo inteiro aqui significa todos? As palavras “mundo” e “todo” são usadas em vários sentidos na Escritura, e raramente a palavra “todos” significa todas as pessoas, tomadas individualmente. As palavras são geralmente usadas para significar que Cristo redimiu alguns de todas as classes — alguns judeus, alguns gentis, alguns ricos, alguns pobres, e não restringiu sua redenção a judeus ou gentios ... (C.H. Spurgeon de um sermão sobre a Redenção Particular)
πρῶτον
(G4412)
prōton (pro'-ton)
4412πρωτον proton
neutro de 4413 como advérbio (com ou sem 3588); TDNT - 6:868,965; adv
primeiro em tempo ou lugar
em qualquer sucessão de coisas ou pessoas
primeiro em posição
influência, honra
chefe
principal
primeiro, no primeiro
ἄνθρωπος
(G444)
ánthrōpos (anth'-ro-pos)
444ανθρωπος anthropos
de 435 e ops (o semblante, de 3700); com cara de homem, i.e. um ser humano; TDNT - 1:364,59; n m
um ser humano, seja homem ou mulher
genericamente, inclui todos os indivíduos humanos
para distinguir humanos de seres de outra espécie
de animais e plantas
de Deus e Cristo
dos anjos
com a noção adicionada de fraqueza, pela qual o homem é conduzido ao erro ou induzido a pecar
com a noção adjunta de desprezo ou piedade desdenhosa
com referência às duas natureza do homem, corpo e alma
com referência à dupla natureza do homem, o ser corrupto e o homem verdadeiramente cristão, que se conforma à natureza de Deus
com referência ao sexo, um homem
de forma indefinida, alguém, um homem, um indivíduo
no plural, povo
associada com outras palavras, ex. homem de negócios
σύ
(G4771)
sý (soo)
4771συ su
pronome pessoal da segunda pessoa do singular; pron
tu
τηρέω
(G5083)
tēréō (tay-reh'-o)
5083τηρεω tereo
de teros (relógio, talvez semelhante a 2334); TDNT - 8:140,1174; v
nome de uma região do norte da Palestina, cercada ao norte pela Síria, ao oeste por Sidom, Tiro, Ptolemaida e seus territórios e o promontório do Carmelo, ao sul, pela
Samaria e ao leste, pelo Jordão. Era dividida em alta Galiléia e baixa Galiléia
a majestade real que pertence a Ele como supremo governador, majestade no sentido da perfeição absoluta da divindade
algo que pertence a Cristo
a majestade real do Messias
o interior absolutamente perfeito ou a excelência pessoal de Cristo; a majestade
dos anjos
como transparece na sua aparência brilhante exterior
a mais gloriosa condição, estado de exaltação
da mesma condição de Deus Pai no céu, para a qual Cristo foi elevado depois de ter concluído sua obra na terra
a condição de gloriosa bem-aventurança à qual os cristãos verdadeiros entrarão depois do retorno do seu Salvador do céu
εἰς
(G1519)
eis (ice)
1519εις eis
preposição primária; TDNT - 2:420,211; prep
em, até, para, dentro, em direção a, entre
ἐν
(G1722)
en (en)
1722εν en
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
em, por, com etc.
Ἰησοῦς
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
2424Ιησους Iesous
de origem hebraica 3091ישוע; TDNT - 3:284,360; n pr m
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
de um suposto derivado da raiz de 4591; TDNT - 7:200,1015; n n
sinal, marca, símbolo
aquilo pelo qual uma pessoa ou algo é distinto de outros e é conhecido
sinal, prodígio, portento, i.e., uma ocorrência incomum, que transcende o curso normal da natureza
de sinais que prognosticam eventos notáveis prestes a acontecer
de milagres e prodígios pelos quais Deus confirma as pessoas enviadas por ele, ou pelos quais homens provam que a causa que eles estão pleiteando é de Deus
tornar manifesto ou visível ou conhecido o que estava escondido ou era desconhecido, manifestar, seja por palavras, ou ações, ou de qualquer outro modo
tornar atual e visível, perceptível
tornar conhecido pelo ensino
tornar manifesto, ser feito conhecido
de uma pessoa
expor à visão, tornar manifesto, mostrar-se, aparecer
tornar-se conhecido, ser claramente identificado, totalmente entendido
de (com 5610 implicado) um derivado de hemai (descansar, semelhante a raíz de 1476) significando manso, i.e. dócil; TDNT - 2:943,309; n f
o dia, usado do dia natural, ou do intervalo entre o nascer e o pôr-do-sol, como diferenciado e contrastado com a noite
durante o dia
metáf., “o dia” é considerado como o tempo para abster-se de indulgência, vício, crime, por serem atos cometidos de noite e na escuridão
do dia civil, ou do espaço de vinte e quatro horas (que também inclui a noite)
o uso oriental deste termo difere do nosso uso ocidental. Qualquer parte de um dia é contado como um dia inteiro. Por isso a expressão “três dias e três noites” não significa literalmente três dias inteiros, mas ao menos um dia inteiro, mais partes de dois outros dias.
do último dia desta presente era, o dia em que Cristo voltará do céu, ressuscitará os mortos, levará a cabo o julgamento final, e estabelecerá o seu reino de forma plena.
usado do tempo de modo geral, i.e., os dias da sua vida.
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
e, também, até mesmo, realmente, mas
Καπερναούμ
(G2584)
Kapernaoúm (cap-er-nah-oom')
2584Καπερναουμ Kapernaoum
de origem hebraica, provavelmente 3723 e 5151כפר נחום; n pr loc
Cafarnaum = “vila de conforto”
cidade próspera da Galiléia, situada na margem ocidental do Mar da Galiléia ou Lago de Genesaré, próximo ao lugar onde o Jordão deságua no lago
sacrifício pascal (que era comum ser oferecido por causa da libertação do povo do Egito)
(passover)
Substantivo - neutro neutro no Singular
ἐγγύς
(G1451)
engýs (eng-goos')
1451εγγυς eggus
de um verbo primário agcho (apertar ou sufocar; semelhante à raíz de 43); TDNT - 2:330,194; adv
próximo, de lugar e de posição
próximo
aqueles que estão próximos de Deus
Judeus, em oposição àqueles que estão afastados de Deus e suas bênçãos
Os Rabinos usavam o termo “vir para perto” como equivalente a “tornar-se um prosélito”
de tempo
de momentos iminentes e que virão em breve
εἰμί
(G1510)
eimí (i-mee')
1510ειμι eimi
primeira pessoa do singular do presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defectivo; TDNT - 2:398,206; v
ser, exitir, acontecer, estar presente
εἰς
(G1519)
eis (ice)
1519εις eis
preposição primária; TDNT - 2:420,211; prep
em, até, para, dentro, em direção a, entre
Ἱεροσόλυμα
(G2414)
Hierosólyma (hee-er-os-ol'-oo-mah)
2414Ιεροσολυμα Hierosoluma
de origem hebraica 3389ירושלימה, cf 2419; TDNT - 7:292,1028; n pr loc
Jerusalém = “habita em você paz”
denota tanto a cidade em si como os seus habitantes
“a Jerusalém que agora é”, com suas atuais instituições religiosas, i.e. o sistema mosaico, assim designada a partir de sua localização externa inicial
“Jerusalém que está acima”, que existe no céu, de acordo com a qual se supõe será construída a Jerusalém terrestre
metáf. “a Cidade de Deus fundamentada em Cristo”, hoje se apresenta como igreja, mas depois da volta de Cristo se apresentará como o pleno reino messiânico
“a Jerusalém celestial”, que é a habitação celestial de Deus, de Cristo, dos anjos, dos santos do Antigo e Novo Testamento e dos cristãos ainda vivos na volta de Cristo
“a Nova Jerusalém”, uma cidade esplêndida e visível que descerá do céu depois da renovação do mundo, a habitação futura dos santos
Ἰησοῦς
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
2424Ιησους Iesous
de origem hebraica 3091ישוע; TDNT - 3:284,360; n pr m
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
Ἰουδαῖος
(G2453)
Ioudaîos (ee-oo-dah'-yos)
2453ιουδαιος Ioudaios
de 2448 (no sentido de 2455 como um país); TDNT - 3:356,372; adj
judeu, que pertence à nação dos judeus
judeu de nascimento, origem, religião
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
πάσχα
(G3957)
páscha (pas'-khah)
3957πασχα pascha
de origem aramaica, cf 6453פסח; TDNT - 5:896,797; n n
sacrifício pascal (que era comum ser oferecido por causa da libertação do povo do Egito)
cordeiro pascal, i.e., o cordeiro que os israelitas tinham o costume de matar e comer no décimo quarto dia do mês de Nisã (o primeiro mês do ano para eles) em memória do dia no qual seus pais, preparando-se para sair do Egito, foram ordenados por Deus a matar e comer um cordeiro, e aspergir as ombreiras de suas portas com o seu sangue, para que o anjo destruidor, vendo o sangue, passasse por sobre as suas moradas; Cristo crucificado é comparado ao cordeiro pascal imolado
ceia pascal
festa pascal, festa da Páscoa, que se estende do décimo quarto ao vigésimo dia do mês Nisã
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
em, por, com etc.
εὑρίσκω
(G2147)
heurískō (hyoo-ris'-ko)
2147ευρισκω heurisko
forma prolongada de uma palavra primária ευρω heuro, que (junto com outra forma cognata ευρεω heureo hyoo-reh’-o) é usada em todos os tempos exceto no presente e imperfeito; TDNT - 2:769,*; v
descobrir, encontrar por acaso, encontrar-se com
depois de procurar, achar o que se buscava
sem procura prévia, achar (por acaso), encontrar
aqueles que vêm ou retornam para um lugar
achar pela averiguação, reflexão, exame, escrutínio, observação, descobrir pela prática e experiência
ver, aprender, descobrir, entender
ser achado, i.e., ser visto, estar presente
ser descoberto, reconhecido, detectado; revelar-se, do caráter ou estado de alguém, de como é percebido por outros (homens, Deus, ou ambos)
obter conhecimento de, vir a conhecer, Deus
descobrir por si mesmo, adquirir, conseguir, obter, procurar
O templo de Jerusalém consistia de toda uma área sagrada, incluindo todo agregado de construções, galerias, pórticos, pátios (pátio dos homens de Israel, pátio das mulheres, e pátio dos sacerdotes), que pertenciam ao templo. A palavra também era usada para designar o edifício sagrado propriamente dito, consistindo de duas partes, o “santuário” ou “Santo Lugar” (onde ninguém estava autorizado a entrar, exceto os sacerdotes), e o “Santo dos Santos” ou “O Mais Santo Lugar” (onde somente o sumo-sacerdote entrava no grande dia da expiação). Também estavam os pátios onde Jesus ou os apóstolos ensinavam ou encontravam-se com os adversários ou outras pessoas “no templo”; do pátio dos gentios Jesus expulsou os comerciantes e os cambistas.
No pátio dos gentios no templo de Jerusalém estavam os lugares daqueles que vendiam os animais que tinham sido selecionados, examinados e aprovados para o sacrifício, junto com o incenso, óleo, e outras coisas necessárias para fazer as oferendas e para a adoração; e a extensão deste comércio tinha introduzido negócios de câmbio.
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
περιστερά
(G4058)
peristerá (per-is-ter-ah')
4058περιστερα peristera
de derivação incerta; TDNT - 6:63,830; n f
pomba
πρόβατον
(G4263)
próbaton (prob'-at-on)
4263προβατον probaton também diminutivo προβατιον probation
provavelmente de um suposto derivado de 4260; TDNT - 6:689,936; n n
qualquer quadrúpede, animal domesticado acostumado a pastar, gado pequeno (op. gado grande, cavalos, etc.), mais comumente uma ovelha ou uma cabra
ovelha, este é sempre o sentido no NT
πωλέω
(G4453)
pōléō (po-leh'-o)
4453πωλεω poleo
provavelmente de pelomai (estar ocupado, comerciar); v
João 2: 15 - Texto em Grego - (BGB) - Bíblia Grega Bereana
e, tendo feito ele um chicote de pequenas cordas, expulsou todos do templo, e as ovelhas e os bois; e derramou o dinheiro dos cambistas, e derrubou as mesas,
João 2: 15 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear
preposição primária denotando origem (o ponto de onde ação ou movimento procede), de, de dentro de (de lugar, tempo, ou causa; literal ou figurativo); prep
O templo de Jerusalém consistia de toda uma área sagrada, incluindo todo agregado de construções, galerias, pórticos, pátios (pátio dos homens de Israel, pátio das mulheres, e pátio dos sacerdotes), que pertenciam ao templo. A palavra também era usada para designar o edifício sagrado propriamente dito, consistindo de duas partes, o “santuário” ou “Santo Lugar” (onde ninguém estava autorizado a entrar, exceto os sacerdotes), e o “Santo dos Santos” ou “O Mais Santo Lugar” (onde somente o sumo-sacerdote entrava no grande dia da expiação). Também estavam os pátios onde Jesus ou os apóstolos ensinavam ou encontravam-se com os adversários ou outras pessoas “no templo”; do pátio dos gentios Jesus expulsou os comerciantes e os cambistas.
pedaços pequenos de dinheiro, pequena moeda, troco, dinheiro
κολλυβιστής
(G2855)
kollybistḗs (kol-loo-bis-tace')
2855κολλυβιστης kollubistes
de um suposto derivado de kollubos (pequena moeda - provavelmente semelhante a 2854); n m
cambista, banqueiro
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
πᾶς
(G3956)
pâs (pas)
3956πας pas
que inclue todas as formas de declinação; TDNT - 5:886,795; adj
individualmente
cada, todo, algum, tudo, o todo, qualquer um, todas as coisas, qualquer coisa
coletivamente
algo de todos os tipos
... “todos o seguiam” Todos seguiam a Cristo? “Então, saíam a ter com ele Jerusalém e toda a Judéia”. Foi toda a Judéia ou toda a Jerusalém batizada no Jordão? “Filhinhos, vós sois de Deus”. “O mundo inteiro jaz no Maligno”. O mundo inteiro aqui significa todos? As palavras “mundo” e “todo” são usadas em vários sentidos na Escritura, e raramente a palavra “todos” significa todas as pessoas, tomadas individualmente. As palavras são geralmente usadas para significar que Cristo redimiu alguns de todas as classes — alguns judeus, alguns gentis, alguns ricos, alguns pobres, e não restringiu sua redenção a judeus ou gentios ... (C.H. Spurgeon de um sermão sobre a Redenção Particular)
aparentemente, palavra raiz; TDNT - 5:945,805; n m
gerador ou antepassado masculino
antepassado mais próximo: pai da natureza corporal, pais naturais, tanto pai quanto mãe
antepassado mais remoto, fundador de uma família ou tribo, progenitor de um povo, patriarca: assim Abraão é chamado, Jacó e Davi
pais, i.e., ancestrais, patriarcas, fundadores de uma nação
alguém avançado em anos, o mais velho
metáf.
o originador e transmissor de algo
os autores de uma família ou sociedade de pessoas animadas pelo mesmo espírito do fundador
alguém que tem infundido seu próprio espírito nos outros, que atua e governa suas mentes
alguém que está numa posição de pai e que cuida do outro de um modo paternal
um título de honra
mestres, como aqueles a quem os alunos seguem o conhecimento e treinamento que eles receberam
membros do Sinédrio, cuja prerrogativa era pela virtude da sabedoria e experiência na qual se sobressaíam; cuidar dos interesses dos outros
Deus é chamado o Pai
das estrelas, luminares celeste, porque ele é seu criador, que as mantém e governa
de todos os seres inteligentes e racionais, sejam anjos ou homens, porque ele é seu criador, guardião e protetor
de seres espirituais de todos os homens
de cristãos, como aqueles que através de Cristo tem sido exaltados a uma relação íntima e especialmente familiar com Deus, e que não mais o temem como a um juiz severo de pecadores, mas o respeitam como seu reconciliado e amado Pai
o Pai de Jesus Cristo, aquele a quem Deus uniu a si mesmo com os laços mais estreitos de amor e intimidade, fez conhecer seus propósitos, designou para explicar e propagar entre os homens o plano da salvação, e com quem também compartilhou sua própria natureza divina
por Jesus Cristo mesmo
pelos apóstolos
περιστερά
(G4058)
peristerá (per-is-ter-ah')
4058περιστερα peristera
de derivação incerta; TDNT - 6:63,830; n f
pomba
ποιέω
(G4160)
poiéō (poy-eh'-o)
4160ποιεω poieo
aparentemente forma prolongada de uma palavra primária arcaica; TDNT - 6:458,895; v
fazer
com os nomes de coisas feitas, produzir, construir, formar, modelar, etc.
ser os autores de, a causa
tornar pronto, preparar
produzir, dar, brotar
adquirir, prover algo para si mesmo
fazer algo a partir de alguma coisa
(fazer, i.e.) considerar alguém alguma coisa
(fazer, i.e.) constituir ou designar alguém alguma coisa, designar ou ordenar alguém que
(fazer, i.e.) declarar alguém alguma coisa
tornar alguém manifesto, conduzi-lo
levar alguém a fazer algo
fazer alguém
ser o autor de algo (causar, realizar)
fazer
agir corretamente, fazer bem
efetuar, executar
fazer algo a alguém
fazer a alguém
com designação de tempo: passar, gastar
celebrar, observar
tornar pronto, e assim, ao mesmo tempo, instituir, a celebração da páscoa
Verbo - Particípio aorista (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) Passivo - nominativo masculino Singular
de um suposto derivado da raiz de 4591; TDNT - 7:200,1015; n n
sinal, marca, símbolo
aquilo pelo qual uma pessoa ou algo é distinto de outros e é conhecido
sinal, prodígio, portento, i.e., uma ocorrência incomum, que transcende o curso normal da natureza
de sinais que prognosticam eventos notáveis prestes a acontecer
de milagres e prodígios pelos quais Deus confirma as pessoas enviadas por ele, ou pelos quais homens provam que a causa que eles estão pleiteando é de Deus
τίς
(G5101)
tís (tis)
5101τις tis
τíς (Strong G5101)
Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Possui relação com
τις (Strong G5100)
Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)
Verbo - Particípio aorista (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) Passivo - nominativo masculino Singular
Verbo - Particípio aorista (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) Passivo - nominativo masculino Singular
provavelmente semelhante a raíz de 58 (pela idéia de estar em controle das próprias faculdades); TDNT - 2:333,195; v
despertar, fazer levantar
despertar do sono, acordar
despertar do sono da morte, chamar de volta da morte para a vida
fazer levantar de um assento ou cama etc.
levantar, produzir, fazer aparecer
fazer aparecer, trazer diante do público
levantar-se, insurgir-se contra alguém,
levantar i.e. fazer nascer
de construções, levantar, construir, erigir
ἐν
(G1722)
en (en)
1722εν en
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
em, por, com etc.
ἡμέρα
(G2250)
hēméra (hay-mer'-ah)
2250ημερα hemera
de (com 5610 implicado) um derivado de hemai (descansar, semelhante a raíz de 1476) significando manso, i.e. dócil; TDNT - 2:943,309; n f
o dia, usado do dia natural, ou do intervalo entre o nascer e o pôr-do-sol, como diferenciado e contrastado com a noite
durante o dia
metáf., “o dia” é considerado como o tempo para abster-se de indulgência, vício, crime, por serem atos cometidos de noite e na escuridão
do dia civil, ou do espaço de vinte e quatro horas (que também inclui a noite)
o uso oriental deste termo difere do nosso uso ocidental. Qualquer parte de um dia é contado como um dia inteiro. Por isso a expressão “três dias e três noites” não significa literalmente três dias inteiros, mas ao menos um dia inteiro, mais partes de dois outros dias.
do último dia desta presente era, o dia em que Cristo voltará do céu, ressuscitará os mortos, levará a cabo o julgamento final, e estabelecerá o seu reino de forma plena.
usado do tempo de modo geral, i.e., os dias da sua vida.
Ἰησοῦς
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
2424Ιησους Iesous
de origem hebraica 3091ישוע; TDNT - 3:284,360; n pr m
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
e, também, até mesmo, realmente, mas
λέγω
(G3004)
légō (leg'-o)
3004λεγω lego
palavra raiz; TDNT - 4:69,505; v
dizer, falar
afirmar sobre, manter
ensinar
exortar, aconselhar, comandar, dirigir
apontar com palavras, intentar, significar, querer dizer
chamar pelo nome, chamar, nomear
gritar, falar de, mencionar
λύω
(G3089)
lýō (loo'-o)
3089λυω luo
palavra raiz; TDNT - 2:60 e 4:328,543; v
libertar alguém ou algo preso ou atado
bandagens para os pés, sapatos
de um marido ou esposa unidos pelos laços do matrimônio
de um homem solteiro, tenha sido casado ou não
soltar alguém amarrado, i.e., desamarrar, livrar de laços, tornar livre
de alguém amarrado (envolvido em bandagens)
amarrado com cadeias (um prisioneiro), tirar da prisão, deixar ir
desatar, desfazer, dissolver, algo amarrado, atado, ou compactado
uma assembléia, i.e., despedir, dissolver
leis, que tem uma força que obriga, são semelhantes a laços
anular, subverter
por de lado, privar de autoridade, seja pelo preceito ou ato
declarar ilegal
soltar o que está compactado ou construído junto, dissolver, demolir, destruir
dissolver algo coerente em partes, destruir
metáf., derrubar, por de lado
ναός
(G3485)
naós (nah-os')
3485ναος naos
da palavra primária naio (habitar); TDNT - 4:880,625; n m
usada do templo de Jerusalém, mas somente do edifício sagrado (santuário) em si mesmo, consistindo do Santo Lugar e do Santo dos Santos (no grego clássico é usada para o santuário ou cubículo do templo onde a imagem de ouro era colocada, e que não deve ser confundido com todo o complexo de edifícios)
qualquer templo ou santuário pagão
metáf. o templo espiritual que consiste dos santos de todos os tempos reunidos por e em Cristo
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
οὗτος
(G3778)
hoûtos (hoo'-tos)
3778ουτος houtos incluindo masculino plural nominativo ουτοι houtoi , feminino singular nominativo αυτη haute e feminino plural nominativo αυται hautai
Verbo - Particípio aorista (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) Passivo - nominativo masculino Singular
provavelmente semelhante a raíz de 58 (pela idéia de estar em controle das próprias faculdades); TDNT - 2:333,195; v
despertar, fazer levantar
despertar do sono, acordar
despertar do sono da morte, chamar de volta da morte para a vida
fazer levantar de um assento ou cama etc.
levantar, produzir, fazer aparecer
fazer aparecer, trazer diante do público
levantar-se, insurgir-se contra alguém,
levantar i.e. fazer nascer
de construções, levantar, construir, erigir
ἐν
(G1722)
en (en)
1722εν en
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
de (com 5610 implicado) um derivado de hemai (descansar, semelhante a raíz de 1476) significando manso, i.e. dócil; TDNT - 2:943,309; n f
o dia, usado do dia natural, ou do intervalo entre o nascer e o pôr-do-sol, como diferenciado e contrastado com a noite
durante o dia
metáf., “o dia” é considerado como o tempo para abster-se de indulgência, vício, crime, por serem atos cometidos de noite e na escuridão
do dia civil, ou do espaço de vinte e quatro horas (que também inclui a noite)
o uso oriental deste termo difere do nosso uso ocidental. Qualquer parte de um dia é contado como um dia inteiro. Por isso a expressão “três dias e três noites” não significa literalmente três dias inteiros, mas ao menos um dia inteiro, mais partes de dois outros dias.
do último dia desta presente era, o dia em que Cristo voltará do céu, ressuscitará os mortos, levará a cabo o julgamento final, e estabelecerá o seu reino de forma plena.
usado do tempo de modo geral, i.e., os dias da sua vida.
Ἰουδαῖος
(G2453)
Ioudaîos (ee-oo-dah'-yos)
2453ιουδαιος Ioudaios
de 2448 (no sentido de 2455 como um país); TDNT - 3:356,372; adj
judeu, que pertence à nação dos judeus
judeu de nascimento, origem, religião
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
e, também, até mesmo, realmente, mas
λέγω
(G3004)
légō (leg'-o)
3004λεγω lego
palavra raiz; TDNT - 4:69,505; v
dizer, falar
afirmar sobre, manter
ensinar
exortar, aconselhar, comandar, dirigir
apontar com palavras, intentar, significar, querer dizer
chamar pelo nome, chamar, nomear
gritar, falar de, mencionar
ναός
(G3485)
naós (nah-os')
3485ναος naos
da palavra primária naio (habitar); TDNT - 4:880,625; n m
usada do templo de Jerusalém, mas somente do edifício sagrado (santuário) em si mesmo, consistindo do Santo Lugar e do Santo dos Santos (no grego clássico é usada para o santuário ou cubículo do templo onde a imagem de ouro era colocada, e que não deve ser confundido com todo o complexo de edifícios)
qualquer templo ou santuário pagão
metáf. o templo espiritual que consiste dos santos de todos os tempos reunidos por e em Cristo
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
οἰκοδομέω
(G3618)
oikodoméō (oy-kod-om-eh'-o)
3618οικοδομεω oikodomeo também οικοδομος oikodomos At 4:11
apontar com palavras, intentar, significar, querer dizer
chamar pelo nome, chamar, nomear
gritar, falar de, mencionar
ναός
(G3485)
naós (nah-os')
3485ναος naos
da palavra primária naio (habitar); TDNT - 4:880,625; n m
usada do templo de Jerusalém, mas somente do edifício sagrado (santuário) em si mesmo, consistindo do Santo Lugar e do Santo dos Santos (no grego clássico é usada para o santuário ou cubículo do templo onde a imagem de ouro era colocada, e que não deve ser confundido com todo o complexo de edifícios)
qualquer templo ou santuário pagão
metáf. o templo espiritual que consiste dos santos de todos os tempos reunidos por e em Cristo
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
João 2: 22 - Texto em Grego - (BGB) - Bíblia Grega Bereana
Quando, pois, ele foi ressuscitado dentre os mortos, lembraram-se os seus discípulos de que ele dissera isto; e creram na escritura, e na palavra que Jesus disse.
João 2: 22 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear
Verbo - Particípio aorista (pretérito não qualificado de um verbo sem referência à duração ou conclusão da ação) Passivo - nominativo masculino Singular
a Escritura, usado para denotar tanto o livro em si como o seu conteúdo
certa porção ou seção da Sagrada Escritura
ἐγείρω
(G1453)
egeírō (eg-i'-ro)
1453εγειρω egeiro
provavelmente semelhante a raíz de 58 (pela idéia de estar em controle das próprias faculdades); TDNT - 2:333,195; v
despertar, fazer levantar
despertar do sono, acordar
despertar do sono da morte, chamar de volta da morte para a vida
fazer levantar de um assento ou cama etc.
levantar, produzir, fazer aparecer
fazer aparecer, trazer diante do público
levantar-se, insurgir-se contra alguém,
levantar i.e. fazer nascer
de construções, levantar, construir, erigir
ἐκ
(G1537)
ek (ek)
1537εκ ek ou εξ ex
preposição primária denotando origem (o ponto de onde ação ou movimento procede), de, de dentro de (de lugar, tempo, ou causa; literal ou figurativo); prep
de dentro de, de, por, fora de
Ἰησοῦς
(G2424)
Iēsoûs (ee-ay-sooce')
2424Ιησους Iesous
de origem hebraica 3091ישוע; TDNT - 3:284,360; n pr m
Jesus = “Jeová é salvação”
Jesus, o filho de Deus, Salvador da humanidade, Deus encarnado
Jesus Barrabás era o ladrão cativo que o judeus pediram a Pilatos para libertar no lugar de Cristo
Jesus [Josué] era o famoso capitão dos israelitas, sucessor de Moisés (At 7:45; Hb 4:8)
Jesus [Josué], filho de Eliézer, um dos ancestrais de Cristo (Lc 3:29)
Jesus, de sobrenome Justo, um cristão judeu, cooperador de Paulo na pregação do evangelho (Cl 4:11)
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
e, também, até mesmo, realmente, mas
λέγω
(G3004)
légō (leg'-o)
3004λεγω lego
palavra raiz; TDNT - 4:69,505; v
dizer, falar
afirmar sobre, manter
ensinar
exortar, aconselhar, comandar, dirigir
apontar com palavras, intentar, significar, querer dizer
palavra, proferida a viva voz, que expressa uma concepção ou idéia
o que alguém disse
palavra
os ditos de Deus
decreto, mandato ou ordem
dos preceitos morais dados por Deus
profecia do Antigo Testamento dado pelos profetas
o que é declarado, pensamento, declaração, aforismo, dito significativo, sentença, máxima
discurso
o ato de falar, fala
a faculdade da fala, habilidade e prática na fala
tipo ou estilo de fala
discurso oral contínuo - instrução
doutrina, ensino
algo relatado pela fala; narração, narrativa
assunto em discussão, aquilo do qual se fala, questão, assunto em disputa, caso, processo jurídico
algo a respeito do qual se fala; evento, obra
seu uso com respeito a MENTE em si
razão, a faculdade mental do pensamento, meditação, raciocínio, cálculo
conta, i.e., estima, consideração
conta, i.e., cômputo, cálculo
conta, i.e., resposta ou explanação em referência a julgamento
relação, i.e., com quem, como juiz, estamos em relação
razão
razão, causa, motivo
Em João, denota a essencial Palavra de Deus, Jesus Cristo, a sabedoria e poder pessoais em união com Deus. Denota seu ministro na criação e governo do universo, a causa de toda a vida do mundo, tanto física quanto ética, que para a obtenção da salvação do ser humano, revestiu-se da natureza humana na pessoa de Jesus, o Messias, a segunda pessoa na Trindade, anunciado visivelmente através suas palavras e obras. Este termo era familiar para os judeus e na sua literatura muito antes que um filósofo grego chamado Heráclito fizesse uso do termo Logos, por volta de 600 a.C., para designar a razão ou plano divino que coordena um universo em constante mudança. Era a palavra apropriada para o objetivo de João no capítulo 1 do seu evangelho. Ver Gill ou “Jo 1:1”.
primeira pessoa do singular do presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defectivo; TDNT - 2:398,206; v
ser, exitir, acontecer, estar presente
εἰς
(G1519)
eis (ice)
1519εις eis
preposição primária; TDNT - 2:420,211; prep
em, até, para, dentro, em direção a, entre
ἐν
(G1722)
en (en)
1722εν en
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
em, por, com etc.
ἑορτή
(G1859)
heortḗ (heh-or-tay')
1859εορτη heorte
de afinidade incerta; n f
dia de festa, festival
θεωρέω
(G2334)
theōréō (theh-o-reh'-o)
2334θεωρεω theoreo
de um derivado de 2300 (talvez por adicão de 3708); TDNT - 5:315,706; v
ser um espectador, ver, observar
olhar atentamente, ter uma visão de, examinar
ver mentalmente, considerar
ver
perceber com os olhos, desfrutar da presença de alguém
de origem hebraica 3389ירושלימה, cf 2419; TDNT - 7:292,1028; n pr loc
Jerusalém = “habita em você paz”
denota tanto a cidade em si como os seus habitantes
“a Jerusalém que agora é”, com suas atuais instituições religiosas, i.e. o sistema mosaico, assim designada a partir de sua localização externa inicial
“Jerusalém que está acima”, que existe no céu, de acordo com a qual se supõe será construída a Jerusalém terrestre
metáf. “a Cidade de Deus fundamentada em Cristo”, hoje se apresenta como igreja, mas depois da volta de Cristo se apresentará como o pleno reino messiânico
“a Jerusalém celestial”, que é a habitação celestial de Deus, de Cristo, dos anjos, dos santos do Antigo e Novo Testamento e dos cristãos ainda vivos na volta de Cristo
“a Nova Jerusalém”, uma cidade esplêndida e visível que descerá do céu depois da renovação do mundo, a habitação futura dos santos
ὁ
(G3588)
ho (ho)
3588ο ho
que inclue o feminino η he, e o neutro το to
em todos as suas inflexões, o artigo definido; artigo
este, aquela, estes, etc.
Exceto “o” ou “a”, apenas casos especiais são levados em consideração.
ὄνομα
(G3686)
ónoma (on'-om-ah)
3686ονομα onoma
de um suposto derivado da raiz de 1097 (cf 3685); TDNT - 5:242,694; n n
nome: univ. de nomes próprios
o nome é usado para tudo que o nome abrange, todos os pensamentos ou sentimentos do que é despertado na mente pelo mencionar, ouvir, lembrar, o nome, i.e., pela posição, autoridade, interesses, satisfação, comando, excelência, ações, etc., de alguém
pessoas reconhecidas pelo nome
a causa ou razão mencionada: por esta causa, porque sofre como um cristão, por esta razão
ὅς
(G3739)
hós (hos)
3739ος hos incluindo feminino η he, e neutro ο ho
provavelmente, palavra primária (ou talvez uma forma do artigo 3588); pron
quem, que, o qual
πάσχα
(G3957)
páscha (pas'-khah)
3957πασχα pascha
de origem aramaica, cf 6453פסח; TDNT - 5:896,797; n n
sacrifício pascal (que era comum ser oferecido por causa da libertação do povo do Egito)
cordeiro pascal, i.e., o cordeiro que os israelitas tinham o costume de matar e comer no décimo quarto dia do mês de Nisã (o primeiro mês do ano para eles) em memória do dia no qual seus pais, preparando-se para sair do Egito, foram ordenados por Deus a matar e comer um cordeiro, e aspergir as ombreiras de suas portas com o seu sangue, para que o anjo destruidor, vendo o sangue, passasse por sobre as suas moradas; Cristo crucificado é comparado ao cordeiro pascal imolado
ceia pascal
festa pascal, festa da Páscoa, que se estende do décimo quarto ao vigésimo dia do mês Nisã
que inclue as formas do substituto pollos; TDNT - 6:536,*; adj
numeroso, muito, grande
σημεῖον
(G4592)
sēmeîon (say-mi'-on)
4592σημειον semeion
de um suposto derivado da raiz de 4591; TDNT - 7:200,1015; n n
sinal, marca, símbolo
aquilo pelo qual uma pessoa ou algo é distinto de outros e é conhecido
sinal, prodígio, portento, i.e., uma ocorrência incomum, que transcende o curso normal da natureza
de sinais que prognosticam eventos notáveis prestes a acontecer
de milagres e prodígios pelos quais Deus confirma as pessoas enviadas por ele, ou pelos quais homens provam que a causa que eles estão pleiteando é de Deus
não; se usa em perguntas diretas que esperam uma resposta afirmativa
πᾶς
(G3956)
pâs (pas)
3956πας pas
que inclue todas as formas de declinação; TDNT - 5:886,795; adj
individualmente
cada, todo, algum, tudo, o todo, qualquer um, todas as coisas, qualquer coisa
coletivamente
algo de todos os tipos
... “todos o seguiam” Todos seguiam a Cristo? “Então, saíam a ter com ele Jerusalém e toda a Judéia”. Foi toda a Judéia ou toda a Jerusalém batizada no Jordão? “Filhinhos, vós sois de Deus”. “O mundo inteiro jaz no Maligno”. O mundo inteiro aqui significa todos? As palavras “mundo” e “todo” são usadas em vários sentidos na Escritura, e raramente a palavra “todos” significa todas as pessoas, tomadas individualmente. As palavras são geralmente usadas para significar que Cristo redimiu alguns de todas as classes — alguns judeus, alguns gentis, alguns ricos, alguns pobres, e não restringiu sua redenção a judeus ou gentios ... (C.H. Spurgeon de um sermão sobre a Redenção Particular)
primeira pessoa do singular do presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defectivo; TDNT - 2:398,206; v
ser, exitir, acontecer, estar presente
ἐν
(G1722)
en (en)
1722εν en
preposição primária denotando posição (fixa) (de lugar, tempo ou estado), e (por implicação) instrumentalidade (mediana ou construtivamente), i.e. uma relação do descanso (intermédia entre 1519 e 1537); TDNT - 2:537,233; prep
em, por, com etc.
ἔχω
(G2192)
échō (ekh'-o)
2192εχω echo
incluindo uma forma alternativa σχεω scheo, usado apenas em determinados tempos), verbo primário; TDNT - 2:816,286; v
ter, i.e. segurar
ter (segurar) na mão, no sentido de utilizar; ter (controlar) possessão da mente (refere-se a alarme, agitação, emoção, etc.); segurar com firmeza; ter ou incluir ou envolver; considerar ou manter como
ter, i.e., possuir
coisas externas, tal com possuir uma propriedade ou riquezas ou móveis ou utensílios ou bens ou comida, etc.
usado daqueles unidos a alguém pelos laços de sangue ou casamento ou amizade ou dever ou lei etc, de atênção ou companhia
julgar-se ou achar-se o fulano-de-tal, estar em certa situação
segurar mesmo algo, agarrar algo, prender-se ou apegar-se
estar estreitamente unido a uma pessoa ou uma coisa
ἵνα
(G2443)
hína (hin'-ah)
2443ινα hina
provavelmente do mesmo que a primeira parte de 1438 (pela idéia demonstrativa, cf 3588); TDNT - 3:323,366; conj
que, a fim de que, para que
καί
(G2532)
kaí (kahee)
2532και kai
aparentemente, uma partícula primária, que tem uma ação aditiva e algumas vezes também uma força acumulativa; conj
a respeito de, concernente a, por causa de, no interesse de, em torno de, junto a
ἄνθρωπος
(G444)
ánthrōpos (anth'-ro-pos)
444ανθρωπος anthropos
de 435 e ops (o semblante, de 3700); com cara de homem, i.e. um ser humano; TDNT - 1:364,59; n m
um ser humano, seja homem ou mulher
genericamente, inclui todos os indivíduos humanos
para distinguir humanos de seres de outra espécie
de animais e plantas
de Deus e Cristo
dos anjos
com a noção adicionada de fraqueza, pela qual o homem é conduzido ao erro ou induzido a pecar
com a noção adjunta de desprezo ou piedade desdenhosa
com referência às duas natureza do homem, corpo e alma
com referência à dupla natureza do homem, o ser corrupto e o homem verdadeiramente cristão, que se conforma à natureza de Deus
com referência ao sexo, um homem
de forma indefinida, alguém, um homem, um indivíduo
no plural, povo
associada com outras palavras, ex. homem de negócios
τὶς
(G5100)
tìs (tis)
5101τις tis
τις (Strong G5100)
Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)
Possui relação com
τíς (Strong G5101)
Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Fonte: Miudinho - Mateus 16:8 {Aluizio Elias}
τίς
(G5101)
tís (tis)
5101τις tis
τíς (Strong G5101)
Com acento, é um pronome interrogativo. Praticamente todos os pronomes interrogativos das línguas latinas (quis? quid? cur?): Como?, Onde?, Quem?, O Que?, Por que?
Possui relação com
τις (Strong G5100)
Sem acento, é um pronome indefinido, correspondente ao latin (aliquis, quis, quidam)