Neto

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Abneto: substantivo masculino O mesmo que trineto.
Etimologia (origem da palavra abneto). Ab + neto.
Acetileneto: substantivo masculino [Química] Acetileto.
Etimologia (origem da palavra acetileneto). Acetileno + eto.
Acineto: substantivo masculino Botânica Em certas algas verdes, espório assexual imóvel, unicelular, dormente, com parede celular espessa, formado pelo espessamento da parede celular da célula-mãe.
Etimologia (origem da palavra acineto). Do grego akínetos.
Acinetósporo: substantivo masculino Botânica 1 Esporo destituído de flagelos.
Esporo que atravessa um período de repouso antes da germinação.
Etimologia (origem da palavra acinetósporo). Acineta + esporo.
Amidoneto: substantivo masculino [Química] Combinação do amidogênio com um metal.
Etimologia (origem da palavra amidoneto). Amidona + eto.
Aneto: substantivo masculino O mesmo que endro.
Anetodermia: substantivo feminino [Medicina] Flacidez e atrofia da pele; atrofia macular primária.
Etimologia (origem da palavra anetodermia). Do grego ánetos + derma + ia.
Anetodérmico: adjetivo [Medicina] 1 Relativo à anetodermia.
Afetado de anetodermia.
Etimologia (origem da palavra anetodérmico). Anetodermia + ico.
Anetol: substantivo masculino [Química] Éter obtido especialmente dos óleos de anis e funcho, na forma de escamas moles, lustrosas, e usado como condimento e em cosméticos.
Etimologia (origem da palavra anetol). Aneto + ol.
Aurocianeto: substantivo masculino [Química] Sal halóide, duplo, do qual uma base é ouro univalente.
Etimologia (origem da palavra aurocianeto). Auro + cianeto.
Azocarboneto: substantivo masculino [Química] Combinação de nitrogênio e carbônio.
Etimologia (origem da palavra azocarboneto). Azo + carboneto.
Bicarboneto: substantivo masculino [Química] Combinação em que o carbono é em quantidade dupla da que há no carboneto; bicarbureto.
Etimologia (origem da palavra bicarboneto). Bi + carboneto.
Bisneto: substantivo masculino Filho do neto ou da neta.
S.m.pl. Filhos e filhas da neta ou do neto.
Carboneto: carboneto (ê), s. .M Quí.M Composto binário de carbono e outro elemento; carbureto.
Carbonetos:
masc. pl. de carboneto

car·bo·ne·to |ê| |ê|
(carbono + -eto)
nome masculino

Combinação de carbono com um metal ou um não-metal.


Centineto: substantivo masculino Descendente muito remoto.
Etimologia (origem da palavra centineto). Cênti + neto.
Cianeto: cianeto (ê), s. .M Quí.M Qualquer sal do ácido cianídrico; cianureto.
Cianetos:
masc. pl. de cianeto

ci·a·ne·to |ê| |ê|
(grego kuanós, -ê, -ón, azul + -eto)
nome masculino

[Química] Combinação de cianogénio com um corpo simples.


Cinetofone:
cinetofone | s. m.

ci·ne·to·fo·ne
(grego kinetós, -ê, -ón, móvel + -fone)
nome masculino

Aparelho resultante da combinação do cinematógrafo com o fonógrafo.


Cinetoscópio: substantivo masculino Aparelho precursor do cinematógrafo, inventado por Edison, em que as fotografias da película, em lugar de projetadas, são examinadas por intermédio de uma lente apropriada. É ainda usado em Medicina para estudos fisiológicos e diagnósticos.
Etimologia (origem da palavra cinetoscópio). Cineto + scopo + io.
Cinetose: substantivo feminino [Medicina] Doença causada por movimentos inabituais, como o balanço de um navio, de um automóvel etc.
Etimologia (origem da palavra cinetose). Cineto + ose.
Clorofluorcarboneto: substantivo masculino Gás utilizado especialmente em aerossóis, isolantes, refrigeradores e condicionadores de ar, cuja liberação provoca a dissociação das moléculas de ozônio na alta atmosfera. (Emprega-se em geral a abrev. C.F.C.).
Conetor: substantivo masculino Variação de conector.
Etimologia (origem da palavra conetor). Do latim connect(ere) + or.
Corneto: substantivo masculino [Anatomia] Pequenas lâminas ósseas enroladas sobre si mesmas, situadas no interior das fossas nasais, cuja mucosa as recobre.
Cornetola: substantivo feminino Pedaço de canela de boi usado em certo jogo de meninos.
Etimologia (origem da palavra cornetola). Corneta + ola.
Electromagneto: substantivo masculino Variação de eletro-magneto.
Etimologia (origem da palavra electromagneto). Electro + magneto.
Eletromagneto: substantivo masculino Eletroímã. Variação de electromagneto.
Etimologia (origem da palavra eletromagneto). Eletro + magneto.
Fenetol: substantivo masculino [Química] Líquido aromático, C6H5OC2H5, que é o éter etílico de fenol.
Ferricianeto: substantivo masculino Química Sal do ácido ferricianídrico.
Ferrocianeto: substantivo masculino Química Sal do ácido ferrocianídrico.
Geoplanetologia: substantivo feminino [Astronomia] Estudo da Terra como planeta, nas suas relações com o sistema planetário.
Etimologia (origem da palavra geoplanetologia). Geo + planeta + logo + ia.
Geoplanetológico: adjetivo [Astronomia] Referente à geoplanetologia.
Etimologia (origem da palavra geoplanetológico). Geoplanetologia + ico.
Gineto: substantivo masculino Variação de gineta.
Etimologia (origem da palavra gineto). Do árabe jarnait.
Gneto: substantivo masculino Liana das florestas tropicais, típica da família das gnetáceas.
Halogeneto: substantivo masculino Variação de halogenação.
Etimologia (origem da palavra halogeneto). Halogeno + eto.
Hidrocarboneto: substantivo masculino [Química] Substância ou composto formado por átomos de carbono e de hidrogênio; hidrocarbureto.
Etimologia (origem da palavra hidrocarboneto). Hidr
(o): + carboreto.

Isocianeto: substantivo masculino [Química] Cada um de uma classe de compostos que são isoméricos com cianetos normais, têm a estrutura RNC e são comumente líquidos incolores, voláteis, venenosos, de cheiro forte, desagradável; carbilamina.
Etimologia (origem da palavra isocianeto). Iso + cianeto.
Jardineto: substantivo masculino Pequeno jardim. Variação de jardinete.
Etimologia (origem da palavra jardineto). Do italiano giardinetto.
Magneto: substantivo masculino Gerador de energia elétrica em que a indução é produzida por um campo magnético criado por um ímã permanente.
Magnetoelétrico:
magnetoeléctricomagnetoelétrico | adj.

mag·ne·to·e·léc·tri·co |ét| mag·ne·to·e·lé·tri·co |ét| |ét|
adjectivo
adjetivo

Relativo ao magnetismo e à electricidade. (Aplica-se ao gerador chamado magneto.)


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: magnetoelétrico.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: magnetoeléctrico.


• Grafia no Brasil: magnetoelétrico.

Magnetofone: substantivo masculino Eletrôn. Gravador.
Magnetofônio: substantivo masculino [Física] Espécie de sereia em que o som é produzido pela revolução de um disco recoberto com uma tênue camada de material magnético.
Etimologia (origem da palavra magnetofônio). Magneto + fone + io.
Magnetogenia: substantivo feminino Estudo da produção dos fenômenos magnéticos.
Etimologia (origem da palavra magnetogenia). Magneto + geno + ia.
Magnetogênico: adjetivo Que diz respeito à magnetogenia.
Etimologia (origem da palavra magnetogênico). Magneto + geno + ico.
Magnetógeno: adjetivo Variação de magnetogênico.
Etimologia (origem da palavra magnetógeno). Magneto + geno.
Magnetográfico: adjetivo Que se refere ao magnetógrafo.
Etimologia (origem da palavra magnetográfico). Magneto + grafo + ico.
Magnetógrafo: substantivo masculino Aparelho automático que registra os fenômenos do magnetismo terrestre.
Etimologia (origem da palavra magnetógrafo). Magneto + grafo.
Magnetoide: adjetivo [Física] Que é semelhante a efeito magnético, embora resultante de causa diferente.
Etimologia (origem da palavra magnetoide). Magneto + óide.
Magnetologia: substantivo feminino Tratado sobre os ímãs.
Etimologia (origem da palavra magnetologia). Magneto + logo + ia.
Magnetológico: adjetivo Que se refere à magnetologia.
Etimologia (origem da palavra magnetológico). Magneto + logo + ico.
Magnetometria: substantivo feminino Medição dos elementos do campo magnético.
Estudo do solo, dos componentes do campo magnético terrestre.
Magnetométrico: adjetivo Que pertence ou se refere à magnetometria, ou ao magnetômetro.
Etimologia (origem da palavra magnetométrico). Magneto + metro + ico.
Magnetômetro: substantivo masculino Instrumento empregado para medir a intensidade dos campos e dos momentos magnéticos, constituído de uma agulha magnética que gira em torno de um eixo.
Magnetomotor:
magnetomotor | adj.

mag·ne·to·mo·tor |ô| |ô|
(magneto- + motor)
adjectivo
adjetivo

[Física] Que gera um fluxo de indução num circuito de natureza similar.


Magnetomotriz: adjetivo [Física] Que produz efeitos magnéticos: Força magnetomotriz.
Etimologia (origem da palavra magnetomotriz). Magneto + motriz.
Magneton:
magnetão | s. m.

mag·ne·tão
(magnete + -ão)
nome masculino

[Física nuclear] Unidade de medida do momento magnético de partículas atómicas.

Plural: magnetões.

• Grafia no Brasil: magnéton.

• Grafia no Brasil: magnéton.

• Grafia em Portugal: magnetão.

Magnetoóptico: adjetivo Que diz respeito à magnetoóptica.
Etimologia (origem da palavra magnetoóptico). Magneto + óptico.
Magnetopausa: substantivo feminino Limite externo da magnetosfera de um planeta.
Magnetopolar: adjetivo Que diz respeito aos pólos magnéticos.
Etimologia (origem da palavra magnetopolar). Magneto + polar.
Magnetoquímico: adjetivo Relativo à magnetoquímica.
Etimologia (origem da palavra magnetoquímico). Magneto + químico.
Magnetorrotação: substantivo feminino [Ótica] Atividade óptica provocada pela ação de um campo magnético sobre uma substância opticamente inativa.
Etimologia (origem da palavra magnetorrotação). Magneto + rotação.
Magnetoscópico: adjetivo Relativo ao magnetoscópio.
Etimologia (origem da palavra magnetoscópico). Magnetoscópio + ico.
Magnetoscópio: substantivo masculino Processo de gravação de imagens de televisão em uma faixa recoberta com uma substância magnética.
Instrumento próprio para descobrir força magnética.
Magnetosfera: substantivo feminino Parte externa do domínio da atmosfera terrestre, na qual o campo magnético da Terra se encontra confinado e exerce ação preponderante.
Magnetostático: adjetivo Relativo à magnetostática.
Etimologia (origem da palavra magnetostático). Magneto + stato + ico.
Magnetostibiana: substantivo feminino Mineralogia Antimoniato natural de manganês e ferro.
Magnetostrição: substantivo feminino Variação de volume de um corpo ferromagnético sob a influência da imantação.
Magnetotecnia: substantivo feminino Arte de magnetizar.
Etimologia (origem da palavra magnetotecnia). Magneto + tecno + ia.
Magnetotécnico: adjetivo Que se refere a magnetotecnia.
Etimologia (origem da palavra magnetotécnico). Magneto + tecno + ico.
Magnetoterapia: substantivo feminino Emprego do magnetismo como tratamento de certas doenças.
Etimologia (origem da palavra magnetoterapia). Magneto + terapia.
Magnetoterápico: adjetivo Que diz respeito à magnetoterapia.
Etimologia (origem da palavra magnetoterápico). Magneto + terapia + ico.
Neto: substantivo masculino Filho de filho ou de filha, em relação ao avô e à avó.
Aquele que, numa tourada e a cavalo, é responsável por passar as ordens.
substantivo masculino plural Grupo das pessoas que partilham os mesmos antepassados; descendência.
Etimologia (origem da palavra neto). Masculino de neta; do latim nepta.ae.
adjetivo Muito evidente, claro; límpido, nítido.
Etimologia (origem da palavra neto). Do francês net, pelo latim nitidus.a.um, "polido".
Netos:
neto | s. m. | s. m. pl.
masc. pl. de neto

ne·to |é| |é| 1
(masculino de neta)
nome masculino

1. Filho do filho ou da filha, em relação ao avô ou à avó.

2. [Tauromaquia] Cavaleiro que, nas touradas, transmite as ordens do inteligente. = PAJEM

3. [Portugal: Minho] Rebentos de couve.


netos
nome masculino plural

4. Descendentes; vindouros.


ne·to |é| |é| 2
(francês net)
adjectivo
adjetivo

Limpo, límpido.


Nitrocarboneto: substantivo masculino Explosivo derivado dos carbonatos.
Etimologia (origem da palavra nitrocarboneto). Nitro + caboneto.
Noneto: substantivo masculino Trecho musical escrito para nove instrumentos.
Etimologia (origem da palavra noneto). Do latim nonu + eto.
Panetone: substantivo masculino Bolo de massa fermentada, feito de farinha de trigo, que se caracteriza por ter como ingrediente frutas cristalizadas.
Etimologia (origem da palavra panetone). Do italiano panettone.
Percianeto: substantivo masculino [Química] Composto em que o cianogênio entra em proporções mais fortes do que nos cianetos simples.
Planetocêntrico: adjetivo [Astronomia] Relativo ao centro de um planeta.
Etimologia (origem da palavra planetocêntrico). Planeto + centro + ico.
Planetografia: substantivo feminino Planetologia.
Etimologia (origem da palavra planetografia). Planeto + grafo + ia.
Planetográfico: adjetivo Relativo à planetografia.
Etimologia (origem da palavra planetográfico). Planetografia + ico.
Planetoide: substantivo masculino [Astronomia] Pequeno planeta cuja órbita se encontra geralmente entre as de Marte e Júpiter. (Só é visível por meio de potente telescópio.).
Planetolábio: substantivo masculino [Astronomia] Instrumento com que os antigos astrônomos mediam o curso dos planetas.
Etimologia (origem da palavra planetolábio). Planeto + lábio.
Planetologia: substantivo feminino Ciência cujo objeto é o estudo dos planetas e, mais genericamente, de todos os corpos do sistema solar, exceto o Sol.
Planetológico: adjetivo Que se relaciona com a planetologia.
Etimologia (origem da palavra planetológico). Planeto + logo + ico.
Planetólogo: substantivo masculino Variação de planetologista.
Etimologia (origem da palavra planetólogo). Planeto + logo.
Platinocianeto: substantivo masculino [Química] Sal complexo fluorescente, formado pela união de cianido platinoso com um outro cianido.
Etimologia (origem da palavra platinocianeto). Platino + cianeto.
Protocarboneto: substantivo masculino [Química] Primeiro grau de combinação de um corpo simples com o carbono.
Etimologia (origem da palavra protocarboneto). Proto + carboneto.
Quadricarboneto: substantivo masculino Carboneto que apresenta quatro vezes mais carbono do que outro composto do mesmo gênero.
Etimologia (origem da palavra quadricarboneto). Quadri + carboneto.
Seleneto: substantivo masculino [Química] Composto de seleno e um metal.
Etimologia (origem da palavra seleneto). Seleno + eto.
Sobrinho-neto:
sobrinho-neto | s. m.

so·bri·nho·-ne·to |é| |é|
nome masculino

Indivíduo que é filho de um sobrinho ou de uma sobrinha, em relação aos seus tios-avós.

Feminino: sobrinha-neta. Plural: sobrinhos-netos.

Soneto: soneto (ê) s. .M Lit. Composição poética, formada por quatorze versos, distribuídos por dois quartetos e dois tercetos.
Sonetos:
masc. pl. de soneto

so·ne·to |ê| |ê|
(italiano sonetto)
nome masculino

1. [Versificação] Composição poética formada por 14 versos, geralmente com dois quartetos e de dois tercetos.


soneto inglês
[Versificação] soneto formado por três quartetos e um dístico.

soneto italiano
[Versificação] soneto formado por dois quartetos e de dois tercetos.


Sulfocianeto: substantivo masculino [Química] O mesmo que tiocianeto.
Etimologia (origem da palavra sulfocianeto). Sulfo + cianeto.
Tataraneto: substantivo masculino O mesmo que tetraneto.
Tetraneto: substantivo masculino Filho do trineto ou da trineta. (Var.: tataraneto.).
Tresneto: substantivo masculino Ver trineto.
Trineto: substantivo masculino Filho do bisneto ou da bisneta.
Trisneto: substantivo masculino Variação de trineto. fem: trisneta.
Etimologia (origem da palavra trisneto). Tris + neto.
Troneto: substantivo masculino Trono portátil que acompanhava o saimento da Eucaristia e que se armava junto do leito do enfermo, quando lhe era dado o viático.
Etimologia (origem da palavra troneto). Trono + eto.
Veneto:
véneto | adj. | s. m. | s. m. pl.
Será que queria dizer Véneto?

vé·ne·to
adjectivo
adjetivo

1. Relativo ou pertencente aos vénetos.

nome masculino

2. Indivíduo dos vénetos.


vénetos
nome masculino plural

3. Antigo povo da Itália.


• Grafia no Brasil: vêneto.

• Grafia no Brasil: vêneto.

• Grafia em Portugal: véneto.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Epëneto: o elogiado
Espéneto: digno de louvor
Ginetom: jardineiro
Gineton: hebraico: jardineiro
Netofa: hebraico: gotejante

Dicionário Etimológico

Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus

Panetone: Pouco se sabe quando foi inventado o Panetone. O que se sabe é que surgiu na 1tália e que ficou conhecido por esse nome quando este pão com frutas secas começou a ser comercializado na região de Gênova, por um ambulante de nome Antone Del Vacio, que vendia especiarias, frutas secas, vegetais e massas em geral, dentre elas pão comum. Para aumentar as vendas, que na sua maioria eram de pães mas que vinham caindo devido à concorrência, resolveu inovar e juntou algumas especiarias e frutas secas, que ele mesmo revendia, à massa do pão. Tamanho foi o sucesso que esse novo tipo de pão começou a ser chamado de Pan di Tone e, com o tempo virou o nosso conhecido Panetone.

Quem é quem na Bíblia?

Autor: Paul Gardner

Epêneto:

No final da epístola de Paulo aos Romanos, ele é saudado como “meu amado” (Rm 16:5). Provavelmente ocupava um lugar muito especial no coração do apóstolo, pois era o primeiro convertido “da Ásia” e, assim, a primeira evidência da graça de Deus na vida do povo que habitava ali. A área referida provavelmente era Éfeso.


Ginetom:

1. Um dos sacerdotes que selaram o pacto feito pelo povo de adorar ao Senhor e obedecer às suas Leis (Ne 10:6).

2. Um dos sacerdotes que retornaram do exílio com Zorobabel. Mesulão era o líder dessa família sacerdotal nos dias do rei Joiaquim (Ne 12:4-16).


Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Magnetômetro: [...] aparelho inventado pelo abade Fortin para medir a intensidade do fluido magnético [...].
Referencia: PERALVA, Martins• Estudando a mediunidade• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 5

[...] os magos, originários, segundo Lewis Spence, da antiga Pérsia, eram cultores da sabedoria de Zoroastro. [...] “Religião, filosofia e ciência [...] estavam todas em suas mãos. Eram médicos universais que curavam os doentes do corpo e do espírito e em estrita consistência com essas características, socorriam as mazelas do Estado que é apenas o homem em sentido mais amplo.”
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Diálogo com as sombras: teoria e prática da doutrinação• 20a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Magos e feiticeiros

Tinham [os magos] conhecimento do magnetismo e do sonambulismo, do desprendimento da alma no estado sonambúlico e durante o sono, da faculdade, que a alma possui, de, nesse estado de desprendimento, comunicar com os Espíritos, quer sob a influência magnética, quer em sonho, durante o sono.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 1

M M
Referencia:


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Netofatita: Netofatita Morador de Netofa, povoado de Judá, localizado cinco km ao sul de Jerusalém (1Cr 2:54).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Yibum (hebr): Levirato. Casamento da viúva sem filhos com o irmão do esposo falecido. A Lei de Moisés impõe a um homem cujo irmão do pai houver morrido sem deixar filhos ou netos, tomar a mulher do falecido, se ela não é estéril, a fim de dar um sucessor a este. Este ato chama-se em hebraico "yibum" (levirato). O mandamento do levirato deverá ser cumprido pelo irmão mais velho de preferência, e a mulher do falecido será considerada por ele como esposa em tudo e por tudo, após o casamento, conforme a Lei. O irmão que se casar com a mulher do falecido, toma posse da herança deste e não é obrigado a dar ao menino que nascer do matrimônio, o nome do falecido irmão, pois a razão principal deste mandamento era que a herança do falecido não saísse da família deste. (MMM) Veja também: HALITSÁ

Strongs


Ἀβιούδ
(G10)
Ver ocorrências
Abioúd (ab-ee-ood')

10 Αβιουδ Abioud

De origem hebraica 31 אביהוד; n pr loc

Abiúde = “meu pai é majestade”

  1. o filho de Bela e neto de Benjamin (1Cr 8:3)

Γαμαλιήλ
(G1059)
Ver ocorrências
Gamaliḗl (gam-al-ee-ale')

1059 γαμαλιηλ Gamaliel

de origem hebraica 1583 גמליאל; n pr m

Gamaliel = “meu recompensador é Deus”

  1. fariseu e célebre doutor da lei, que com prudência aconselhou o Sinédrio a como proceder com respeito aos seguidores de Jesus de Nazaré. At 5:34 que foi o preceptor de Paulo. É geralmente identificado como sendo Gamaliel, o célebre doutor judeu, neto de Hilel, e que é mencionado como autoridade no Mishná dos judeus.

γεννητός
(G1084)
Ver ocorrências
gennētós (ghen-nay-tos')

1084 γεννητος gennetos

de 1080; TDNT - 1:672,114; adj

  1. procriado, nascido

Ἐβέρ
(G1443)
Ver ocorrências
Ebér (eb-er')

1443 εβερ Eber

de origem hebraica 5677 עבר; n pr m

Éber ou Hebreu = “a região além de”

  1. filho de Selá, e bisneto de Sem, um dos ancestrais de Abraão

ἔκγονον
(G1549)
Ver ocorrências
ékgonon (ek'-gon-on)

1549 εκγονον ekgonon

neutro de um derivado de um composto de 1537 e 1096; adj

  1. originado de alguém, nascido, gerado
  2. filho, filha, prole, filhos, descendentes
  3. netos

Ἐπαίνετος
(G1866)
Ver ocorrências
Epaínetos (ep-a'-hee-net-os)

1866 Επαινετος Epainetos

de 1867; n pr m

Epêneto = “louvável”

  1. cristão de Roma, saudado por Paulo em Rm 16:5

Ἡρώδης
(G2264)
Ver ocorrências
Hērṓdēs (hay-ro'-dace)

2264 Ηρωδης Herodes

composto de heros (um “herói”) e 1491; n pr m Herodes = “heróico”

nome de uma família real que se distinguiu entre os judeus no tempo de Cristo e dos Apóstolos. Herodes, o grande, era filho de Antípatre da Iduméia. Nomeado rei da Judéia em 40 a.C. pelo Senado Romano pela sugestão de Antônio e com o consentimento de Otaviano, ele finalmente superou a grande oposição que o país levantou contra ele e tomou posse do reino em 37 a.C.; e depois da batalha de Actio, ele foi confirmado por Otaviano, de quem gozava favor. Era corajoso e habilidoso na guerra, instruído e sagaz; mas também extremamente desconfiado e cruel. Por isso ele destruiu a família real inteira dos hasmoneanos, mandou matar muitos dos judeus que se opuseram ao seu governo, e prosseguiu matando até sua cara e amada esposa Mariamne da linhagem dos hasmoneanos e os dois filhos que teve com ela. Por esses atos de matança, e especialmente pelo seu amor e imitação dos costumes e instituições romanas e pelas pesadas taxas impostas sobre seus súditos, ele tanto se indispôs contra os judeus que não consegiu recuperar o favor deles nem através de sua esplêndida restauração do templo e outros atos de munificência. Ele morreu aos 70 anos, no trigésimo sétimo ano do seu reinado, 4 anos antes da era dionisiana. João, o batista, e Cristo nasceram durante os últimos anos do seu reinado; Mateus narra que ele ordenou que todas os meninos abaixo de dois anos em Belém fossem mortos.

Herodes, cognominado “Antipas”, era filho de Herodes, o grande, e Maltace, uma mulher samaritana. Depois da morte de seu pai, ele foi nomeado pelos romanos tetrarca da Galiléia e Peréia. Sua primeira esposa foi a filha de Aretas, rei da Arábia; mas ele subseqüentemente a repudiou e tomou para si Herodias, a esposa de seu irmão Herodes Filipe; e por isso Aretas, seu sogro, fez guerra contra ele e o venceu. Herodes aprisionou João, o Batista, porque João o tinha repreendido por esta relação ilícita; mais tarde, instigado por Herodias, ordenou que ele fosse decapitado. Também induzido por ela, foi a Roma para obter do imperador o título de rei. Mas por causa das acusações feitas contra ele por Herodes Agripa I, Calígula baniu-o (39 d.C.) para Lugdunum em Gaul, onde aparentemente morreu. Ele não tinha muita força de vontade, era lascivo e cruel.

Herodes Agripa I era filho de Aristóbulo e Berenice, e neto de Herodes, o grande. Depois de muitas mudanças de fortuna, conquistou o favor de Calígula e Cláudio de tal forma que ele gradualmente obteve o governo de toda a Palestina, com o título de rei. Morreu na Cesaréia em 44 d.C., aos 54 anos, no sétimo [ou no quarto, contando com a extensão de seu domínio por Cláudio] ano de seu reinado, logo depois de ter ordenado que Tiago, o apóstolo, filho de Zebedeu, fosse morto, e Pedro fosse lançado na prisão: At 12:21

(Herodes) Agripa II, filho de Herodes Agripa I. Quando seu pai morreu ele era um jovem de dezessete anos. Em 48 d.C. recebeu do imperador Cláudio o governo de Calcis, com o direito de nomear os sumo-sacerdotes judeus. Quatro anos mais tarde, Cláudio tomou dele Calcis e deu-lhe, com o título de rei, um domínio maior, que incluía os territórios de Batanéia, Traconites, e Gaulanites. Àqueles reinos, Nero, em 53 d.C., acrescentou Tibéria, Tariquéia e Peréia Julias, com quatorze vilas vizinhas. Ele é mencionado em At 25 e 26. De acordo com A Guerra Judaica, embora tenha lutado em vão para conter a fúria da populaça sediosa e belicosa, ele não teria desertado para o lado dos romanos. Depois da queda de Jerusalém, foi investido com o grau pretoriano e manteve o reino inteiro até a sua morte, que aconteceu no terceiro ano do imperador Trajano, [aos 73 anos, e no ano 52 de seu reinado]. Ele foi o último representante da dinastia Herodiana.


θνητός
(G2349)
Ver ocorrências
thnētós (thnay-tos')

2349 θνητος thnetos

de 2348; TDNT - 3:21,312; adj

  1. sujeito à morte, mortal

ἀμετακίνητος
(G277)
Ver ocorrências
ametakínētos (am-et-ak-in'-ay-tos)

277 αμετακινητος ametakinetos

de 1 (como partícula negativa) e um derivado de 3334; adj

  1. inamovível, firme, estável
  2. metáf. firmemente persistente

ἀνεξερεύνητος
(G419)
Ver ocorrências
anexereúnētos (an-ex-er-yoo'-nay-tos)

419 ανεξεραυνητος anexereunetos

de 1 (como partícula negativa) e um suposto derivado de 1830; TDNT - 1:357,58; adj

  1. inescrutável

Σαλά
(G4527)
Ver ocorrências
Salá (sal-ah')

4527 σαλα Sala

de origem hebraica 7974 שלח; n pr m

Salá = “broto”

  1. filho de Cainã, neto de Arfaxade, e pai de Éber

στυγνητός
(G4767)
Ver ocorrências
stygnētós (stoog-nay-tos')

4767 στυγητος stugnetos

de um derivado de uma palavra aparentemente absoleta stugo (odiar); adj

  1. odioso, destestável

συνετός
(G4908)
Ver ocorrências
synetós (soon-et'-os)

4908 συνετος sunetos

de 4920; TDNT - 7:888,1119; adj

  1. inteligente, que tem entendimento, sábio, instruído

Sinônimos ver verbete 5872


()

5872 - Sinônimos

Ver Definição para sophos 4680

Ver Definição para sunetos 4908

Ver Definição para phronimos 5429

4680 - denota sábio, hábil, experto

4908 - “inteligente”, denota alguém que pode colocar as coisas juntas, quem tem discernimento e compreensão

5429 - “prudente”, denota primeiramente alguém que tem percepção rápida e correta; por conseguinte, “discreto, circunspecto”


ἀρτιγέννητος
(G738)
Ver ocorrências
artigénnētos (ar-teeg-en'-nay-tos)

738 αρτιγενητος artigennetos

de 737 e 1084; TDNT - 1:672,114; adj

  1. recém-nascido

ἀσύνετος
(G801)
Ver ocorrências
asýnetos (as-oon'-ay-tos)

801 ασυνετος asunetos

de 1 (como partícula negativa) e 4908; TDNT - 7:888,1119; adj

  1. ininteligente, tolo, sem entendimento, estúpido

אַדְבְּאֵל
(H110)
Ver ocorrências
ʼAdbᵉʼêl (ad-beh-ale')

0110 אדבאל ’Adb e’el̂ ad-beh-ale’

provavelmente procedente de 109 (no sentido de castigo) e de 410; n pr m

Adbeel = “castigado por Deus”

  1. terceiro filho de Ismael e neto de Abraão

בֵּן
(H1121)
Ver ocorrências
bên (bane)

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

בִּנְיָמִין
(H1144)
Ver ocorrências
Binyâmîyn (bin-yaw-mene')

01144 בנימין Binyamiyn

procedente de 1121 e 3225, grego 958 βενιαμιν; DITAT - 254a; n pr m

Benjamim = “filho da mão direita”

  1. filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José
  2. filho de Bilã, bisneto de Benjamim
  3. um benjamita, um dos filhos de Harim, na época de Esdras que casara com esposa estrangeira
  4. a tribo descendente de Benjamim, o filho de Jacó

בַּעֲנָה
(H1196)
Ver ocorrências
Baʻănâh (bah-an-aw')

01196 בענה Ba anah̀

procedente de um derivado de 6031 com prefixo preposicional; n pr m Baaná = “em aflição”

  1. um benjamita, filho de Rimom, que junto com o seu irmão Recabe assassinou Isbosete. Por causa disso, foram mortos por Davi e seus corpos mutilados foram pendurados sobre o açude em Hebrom
  2. um netofatita, pai de Helebe ou Helede, um dos soldados das tropas de elite de Davi
  3. o cabeça de uma família de exilados que retornou com Zorobabel
  4. um líder do povo

בְּצַלְאֵל
(H1212)
Ver ocorrências
Bᵉtsalʼêl (bets-al-ale')

01212 בצלאל B etsal’el̂

provavelmente procedente de 6738 e 410 com um prefixo preposicional; n pr m Bezalel = “à sombra (i.e. proteção) de Deus”

  1. filho de Uri e neto de Hur; um artesão de Judá hábil em todas as obras de metal, madeira e pedra e um dos arquitetos do tabernáculo
  2. um israelita, um dos filhos de Paate-Moabe, na época de Esdras, o qual havia casado com uma esposa estrangeira

גְּדַּלְיָה
(H1436)
Ver ocorrências
Gᵉdalyâh (ghed-al-yaw')

01436 גדליה G edalyaĥ ou (forma alongada) גדליהו G edalyahuŵ

procedente de 1431 e 3050; n pr m Gedalias = “Javé é grande”

  1. um filho de Jedutum na época de Davi
  2. filho de Aicão, o governador da Judéia nomeado por Nabucodonosor
  3. filho de Pasur, um dos líderes de Jerusalém na época de Jeremias
  4. filho de Amarias e neto de Ezequias
  5. um sacerdote dos filhos de Jesua na época de Esdras

אַדָּר
(H146)
Ver ocorrências
ʼAddâr (ad-dawr')

0146 אדר ’Addar ad-dawr’

intensivo de 142; n pr m Adar = “extremamente glorioso”

  1. filho de Bela e neto de Benjamim
  2. cidade em Judá próxima a Edom

גִּלְעָד
(H1568)
Ver ocorrências
Gilʻâd (ghil-awd')

01568 דגלע Gil ad̀

provavelmente procedente de 1567; DITAT - 356 n pr loc

Gileade ou gileaditas = “região rochosa”

  1. uma região montanhosa limitada a oeste pelo Jordão, ao norte por Basã, ao leste pelo planalto árabe, e ao sul por Moabe e Amom; algumas vezes chamado de ’monte Gileade’ ou ’terra de Gileade’ ou somente ’Gileade’. Dividida em Gileade do norte e do sul
  2. uma cidade (com o prefixo ’Jabes’)
  3. o povo da região n pr m
  4. filho de Maquir e neto de Manassés
  5. pai de Jefté
  6. um gadita

גֹּמֶר
(H1586)
Ver ocorrências
Gômer (go'-mer)

01586 גמר Gomer

procedente de 1584; DITAT - 363a Gomer = “completo” n pr m

  1. o filho mais velho de Jafé e neto de Noé; o progenitor dos antigos cimerianos e outros ramos da família céltica n pr f
  2. a esposa infiel do profeta Oséias; o relacionamento de Oséias com ela era um simbolismo do relacionamento de Deus com a desobediente Israel

גִּנְּתֹון
(H1599)
Ver ocorrências
Ginnᵉthôwn (ghin-neth-one)

01599 גנתון Ginn ethown̂ ou גנתו Ginn ethoŵ

procedente de 1598; n pr m

Ginetoi ou Ginetom = “jardineiro”

  1. um sacerdote dentre os exilados que retornaram com Zorobabel que entrou em aliança com Neemias

גַּעְתָּם
(H1609)
Ver ocorrências
Gaʻtâm (gah-tawm')

01609 געתם Ga tam̀

de derivação incerta; n pr m Gaetã = “um vale queimado”

  1. quarto filho de Elifaz e neto de Esaú e um dos nobres de Elifaz

אֹהַד
(H161)
Ver ocorrências
ʼÔhad (o'-had)

0161 אהד ’Ohad

procedente de uma raiz não utilizada significando ser unido; n pr m Oade = “unido”

  1. filho de Simeão e neto de Jacó

גֵּרָא
(H1617)
Ver ocorrências
Gêrâʼ (gay-raw')

01617 גרא Gera’

talvez procedente de 1626; n pr m Gera = “um grão”

  1. um filho de Benjamim
  2. um filho de Bela e neto de Benjamim
  3. qualquer membro da família de Gera da tribo de Benjamim

דְּדָן
(H1719)
Ver ocorrências
Dᵉdân (ded-awn')

01719 דדן D edan̂ ou (forma alongada) דדנה D edaneĥ (Ez 25:13)

de derivação incerta;

Dedã = “território baixo” n pr m

  1. o filho de Raamá e neto de Cuxe
  2. um filho de Jocsã e neto de Quetura n pr loc
  3. um lugar ao sul da Arábia

דִּישֹׁון
(H1787)
Ver ocorrências
Dîyshôwn (dee-shone')

01787 דישון Diyshown, דישׂן Diyshon, דשׂון Dishown, ou דשׂן Dishon

o mesmo que 1788; n pr m

Disom ou Disã ou Diso = “debulhador”

  1. o quinto filho de Seir
  2. o filho de Aná e neto de Seir

הֵימָם
(H1967)
Ver ocorrências
Hêymâm (hay-mawm')

01967 הימם Heymam

outra forma para 1950; n pr m Homã = “exterminador”

  1. um filho de Lotã, irmão de Hori, e neto de Seir

הֵימָן
(H1968)
Ver ocorrências
Hêymân (hay-mawn')

01968 הימן Heyman

provavelmente procedente de 539; n pr m Hemã = “fiel”

  1. um homem sábio a quem Salomão foi comparado
  2. filho de Joel, neto de Samuel, e um cantor e autor levítico do Sl 88
  3. um vidente

אֹומָר
(H201)
Ver ocorrências
ʼÔwmâr (o-mawr')

0201 אומר ’Owmar

procedente de 559; n pr m

Omar = “orador” ou “eloqüente”

  1. neto de Esaú

זָבָד
(H2066)
Ver ocorrências
Zâbâd (zaw-bawd')

02066 זבד Zabad

procedente de 2064; n pr m Zabade = “ele concede”

  1. um descendente de Judá; filho de Natã, neto de Atai, bisneto de Alai, filho de Sesã
  2. filho de Taate
  3. um dos soldados das tropas de elite de Davi (poderia ser o mesmo que o mencionado acima no 1)
  4. filho de Simeate, um amonita; um conspirador contra e, com Jeozabade, o assassino de Joás (também chamado de ’Jozacar’)
  5. um dos filhos de Zatu, que mandou embora sua esposa estrangeira em virtude da ordem de Esdras
  6. um dos descendentes de Hasum que, na época de Esdras, teve uma esposa estrangeira
  7. um dos filhos de Nebo que tinha uma esposa estrangeira da época de Esdras

זַבְדִּי
(H2067)
Ver ocorrências
Zabdîy (zab-dee')

02067 זבדי Zabdiy

procedente de 2065, grego 2199 Ζεβεδαιος; n pr m

Zabdi = “dotação”

  1. filho de Zera e neto de Judá; avô de Acã
  2. um dos filhos de Simei, um benjamita
  3. um oficial de Davi que tinha o comando da produção das vinhas para as adegas
  4. filho de Asafe, o menestrel; também chamado de ’Zacur’ e ’Zicri’

אֹונָם
(H208)
Ver ocorrências
ʼÔwnâm (o-nawm')

0208 אונם ’Ownam

uma variação de 209; n pr m Onã = “vigoroso”

  1. um príncipe dos horeus, neto de Seir
  2. filho de Jerameel, um príncipe de Judá

זִכְרִי
(H2147)
Ver ocorrências
Zikrîy (zik-ree')

02147 זכרי Zikriy

procedente de 2142; n pr m Zicri = “memorável”

  1. o pai de Eliézer, o líder dos rubenitas no reinado de Davi
  2. o pai de Amasias, um descendente de Judá
  3. um filho de Isar e neto de Coate
  4. um descendente de Eliézer, o filho de Moisés
  5. um filho de Asafe, também chamado de ’Zabdi’ e ’Zacur’
  6. um sacerdote da família de Abias nos dias de Joiaquim, o filho de Jesua
  7. um descendente de Benjamim dos filhos de Simei
  8. um descendente de Benjamim dos filhos de Sasaque
  9. um descendente de Benjamim dos filhos de Jeroão
  10. pai de Joel e descendente de Benjamim
  11. o pai de Elisafate, um dos conspiradores com Joiada
  12. um herói efraimita do exército infrator de Peca, o filho de Remalias

זְכַרְיָה
(H2148)
Ver ocorrências
Zᵉkaryâh (zek-ar-yaw')

02148 זכריה Z ekaryaĥ ou זכריהו Z ekaryahuŵ

procedente de 2142 e 3050, grego 2197 Ζαχαριας; n pr m

Zacarias = “Javé se lembra”

  1. décimo primeiro na ordem dos profetas menores; um sacerdote, filho de Baraquias e neto de Ido que, junto com Ageu, dirigiu a reconstrução do templo nos dias de Zorobabel
  2. rei de Israel, filho de Jeroboão II
  3. filho de Meselemias de Selemias, um coreíta e porteiro no portão norte do tabernáculo da congregação
  4. um dos filhos de Jeiel
  5. um levita da segunda ordem dos músicos do templo na época de Davi
  6. um dos príncipes de Judá no reinado de Josafá
  7. filho do sumo sacerdote Joiada, no reinado de Joás, rei de Judá, que foi apedrejado no pátio do templo
  8. um levita coatita no reinado de Josias
  9. o líder dos filhos de Parós que retornou com Esdras
  10. filho de Bebai
  11. um dos líderes do povo a quem Esdras convocou no conselho junto ao rio Aava; ficou no lado esquerdo de Esdras quando Esdras expôs a lei ao povo
  12. pessoa da família de Elão que tinha casado com uma esposa estrangeira depois do cativeiro
  13. antepassado de Ataías ou Utai
  14. um silonita, descendente de Perez, neto de Ataías
  15. um sacerdote filho de Pasur
  16. o representante da família sacerdotal de Ido nos dias de Joiaquim o filho de Jesua; possivelmente o mesmo que o no. 1 acima
  17. um dos sacerdotes, filho de Jônatas, que tocou trombetas na dedicação do muro da cidade por Esdras e Neemias
  18. um líder dos rubenitas na época do cativeiro por Tiglate-Pileser
  19. um dos sacerdotes que acompanhou a arca da casa de Obede-Edom
  20. filho de Issias, um levita de Coate, descendente de Uziel
  21. quarto filho de Hosa, dos filhos de Merari
  22. um manassita, pai de Ido
  23. pai de Jaaziel. Ele profetizou no espírito
  24. um dos filhos de Josafá
  25. um profeta no reinado de Uzias, que parece ter atuado como conselheiro do rei, mas de quem nada se sabe
  26. pai de Abia, mãe de Ezequias
  27. pessoa da família de Asafe no reinado de Ezequias
  28. um dos governadores do templo no reinado de Josias
  29. filho de Jeberequias que foi tomado pelo profeta Isaías como uma das ’testemunhas fidedignas’ quando escreveu a respeito de Rápido-Despojo-Presa-Segura

זִמְרִי
(H2174)
Ver ocorrências
Zimrîy (zim-ree')

02174 זמרי Zimriy

procedente de 2167;

Zinri = “minha música” n pr m

  1. o filho de Salu, um líder dos simeonitas, morto por Finéias com a princesa midianita Cosbi
  2. quinto rei do reino do norte, assassino do rei Elá, reinou por 7 dias antes de suicidar-se colocando fogo no palácio e foi substituído por Onri, o comandante do exército
  3. um dos cinco filhos de Zera e neto de Judá
  4. filho de Jeoada e descendente de Saul
  5. um nome obscuro mencionado em conexão com ’o misto de gente’ em Jeremias; pode ser o mesmo que ’Zinrã’

זְרֻבָּבֶל
(H2216)
Ver ocorrências
Zᵉrubbâbel (zer-oob-baw-bel')

02216 זרבבל Z erubbabel̂

procedente de 2215 e 894, grego 2216 Ζοροβαβελ; DITAT - 578a; n pr m

Zorobabel = “semeado na Babilônia”

  1. o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia

זְרֻבָּבֶל
(H2217)
Ver ocorrências
Zᵉrubbâbel (zer-oob-baw-bel')

02217 זרבבל Z erubbabel̂ (aramaico)

correspondente a 2216; n pr m

Zorobabel = “semeado na Babilônia”

  1. o neto do rei Jeoaquim e líder do primeiro grupo de exilados que retornou da Babilônia

זֶרַח
(H2226)
Ver ocorrências
Zerach (zeh'-rakh)

02226 זרח Zerach

o mesmo que 2225, grego 2196 Ζαρα; n pr m

Zerá ou Zera = “nascente”

  1. um filho de Reuel e neto de Esaú, um dos nobres dos edomitas
  2. irmão gêmeo de Perez, filhos de Judá e Tamar; descendentes são chamados de zeraítas, ezraítas e izraítas
  3. filhos de Simeão; também chamado de ’Zoar’
  4. um levita gersonita, filho de Ido de Adaías
  5. o etíope ou cuxita, invasor de Judá no reinado de Asa que derrotou os invasores; provavelmente o mesmo que o rei egípcio Ursaken I, segundo rei da 22a. dinastia

    egípcia, ou, talvez, mais provavelmente Usarken II, seu segundo sucessor

  6. outro lider edomita; possivelmente o mesmo que (1

זֵתָם
(H2241)
Ver ocorrências
Zêthâm (zay-thawm')

02241 זתם Zetham

aparentemente uma variação para 2133; n pr m Zetã = “azeitona”

  1. um levita gersonita, o filho de Jeieli e neto de Ladã

חֶבֶר
(H2268)
Ver ocorrências
Cheber (kheh'-ber)

02268 חבר Cheber

o mesmo que 2267; n pr m Héber = “camarada”

  1. o queneu, marido de Jael, que matou Sísera cravando uma estaca na sua testa
  2. neto de Aser de quem surgiram os heberitas
  3. pai de Socó, um judeu
  4. um benjamita
  5. outro benjamita
  6. um gadita

חֶבְרֹון
(H2275)
Ver ocorrências
Chebrôwn (kheb-rone')

02275 חברון Chebrown

procedente de 2267; DITAT - 598i Hebrom = “associação” n pr loc

  1. uma cidade no sul de Judá, aproximadamente a 30 km ao sul de Jerusalém e 30 km (20 milhas) ao norte de Berseba, próxima ao local onde Abraão construiu um altar n pr m
  2. o terceiro filho de Coate e neto de Levi
  3. um descendente de Calebe

חֶבְרֹונִי
(H2276)
Ver ocorrências
Chebrôwnîy (kheb-ro-nee')

02276 חברוני Chebrowniy ou חברני Chebroniy

patronímico de 2275; n m Hebronitas = veja Hebrom

  1. os habitantes da cidade de Hebrom
  2. os descendentes de Hebrom, o neto de Levi

חוּל
(H2343)
Ver ocorrências
Chûwl (khool)

02343 חול Chuwl

procedente de 2342; n pr m Hul = “círculo”

  1. o segundo filho de Arão e neto de Sem

חוּרָם
(H2361)
Ver ocorrências
Chûwrâm (khoo-rawm')

02361 חורם Chuwram

provavelmente procedente de 2353; n pr m Hurão ou Hirão = “nascido nobre”

  1. filho de Bela e neto de Benjamim
  2. rei de Tiro aliado de Davi e Salomão; grafia alternativa para ’Hirão’
  3. um arquiteto importante do templo de Salomão; grafia alternativa para ’Hirão’

חֵלֶב
(H2460)
Ver ocorrências
Chêleb (khay'-leb)

02460 חלב Cheleb

o mesmo que 2459; n pr m Helebe = “leite”

  1. filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466)

חֵלֶד
(H2466)
Ver ocorrências
chêled (khay'-led)

02466 חלד cheled

o mesmo que 2465; n pr m Helede = “transitório”

  1. filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helebe’

    (2460)


חָמוּלִי
(H2539)
Ver ocorrências
Châmûwlîy (khaw-moo-lee')

02539 חמולי Chamuwliy

patronímico procedente de 2538; n patr m Hamulitas = “poupados”

  1. descendentes de Hamul, neto de Judá com Tamar

חָנָן
(H2605)
Ver ocorrências
Chânân (khaw-nawn')

02605 חנן Chanan

procedente de 2603; n pr m

Hanã = “ele é misericordioso”

  1. um dos principais povos da tribo de Benjamim
  2. último dos 6 filhos de Azel, um descendente de Saul
  3. filho de Maaca, um dos soldados das tropas de elite de Davi
  4. pai de alguns filhos que retornaram do exílio com Zorobabel
  5. um dos levitas que ajudou a Esdras na sua exposição pública da lei
  6. um dos líderes do povo que também selou a aliança com Neemias
  7. outro dos principais leigos que também selou a aliança com Neemias
  8. filho de Zacur, neto de Matanias, a quem Neemias indicou como um dos dos encarregados das provisões recolhidas como dízimos. O mesmo que o 5?
  9. filho de Jigdalias

אֵחוּד
(H261)
Ver ocorrências
ʼÊchûwd (ay-khood')

0261 אחוד ’Echuwd

procedente de 258; n pr m Eúde = “unido”

  1. bisneto de Benjamim

אֲחֹוחַ
(H265)
Ver ocorrências
ʼĂchôwach (akh-o'-akh)

0265 אחוח ’Achowach

por reduplicação de 251; n pr m Aoá = “irmão da tranqüilidade”

  1. um neto de Benjamim

אֲחוּמַי
(H267)
Ver ocorrências
ʼĂchûwmay (akh-oo-mah'-ee)

0267 ומיאח ’Achuwmay

talvez procedente de 251 e 4325; n pr m

Aumai = “um junco aquático: irmão de águas”

  1. neto de Sobal, descendente de Judá

חֶצְרֹון
(H2696)
Ver ocorrências
Chetsrôwn (khets-rone')

02696 חצרון Chetsrown

procedente de 2691, grego 2074 Εσρωμ; Hezrom = “cercado por um muro” n pr m

  1. um filho de Rúbem
  2. um filho de Perez e neto de Judá n pr loc
  3. um lugar no extremo sul de Judá

אָחָז
(H271)
Ver ocorrências
ʼÂchâz (aw-khawz')

0271 אחז ’Achaz

procedente de 270, grego 881 Αχαζ; n pr m

Acaz = “ele agarrou”

  1. rei de Judá, filho de Jotão, pai de Ezequias
  2. um benjamita, filho de Mica, e bisneto de Jônatas

אֲבִידָע
(H28)
Ver ocorrências
ʼĂbîydâʻ (ab-ee-daw')

028 אבידע ’Abiyda ̀

procedente de 1 e 3045; n pr m Abida = “meu pai sabe”

  1. quarto filho de Midiã e neto de Abraão através da sua esposa Quetura (depois da morte de Sara)

אֲחִיָּה
(H281)
Ver ocorrências
ʼĂchîyâh (akh-ee-yaw)

0281 אחיה ’Achiyah ou (prolongado) אחיהו ’Achiyahuw

procedente de 251 e 3050; n pr m Aías = “irmão de Javé (Yahu)”

  1. neto de Finéias
  2. escriba de Salomão
  3. o profeta que predisse a revolta das tribos do Norte
  4. pai de Baasa, que usurpou o trono do Norte
  5. neto de Hezrom (ou mãe de 1-4 acima)
  6. um benjamita, filho de Eúde
  7. um dos guerreiros (heróis) de Davi
  8. um levita durante a época de Davi
  9. um líder sob a supervisão de Neemias

אֲחִיטוּב
(H285)
Ver ocorrências
ʼĂchîyṭûwb (akh-ee-toob')

0285 אחיטוב ’Achiytuwb

procedente de 251 e 2898; n pr m

Aitube = “meu irmão é bom (bondade)”

  1. um neto de Eli
  2. o pai do sacerdote Zadoque

חֲתַת
(H2867)
Ver ocorrências
Chăthath (khath-ath')

02867 חתת Chathath

o mesmo que 2866; n pr m Hatate = “temeroso”

  1. filho de Otniel e neto de Quenaz, o irmão de Calebe

יִבְשָׂם
(H3005)
Ver ocorrências
Yibsâm (yib-sawm')

03005 יבשם Yibsam

procedente da mesma raiz que 1314; n pr m Ibsão = “agradável”

  1. um dos filhos de Tola e um neto de Issacar

יְהֹוצָדָק
(H3087)
Ver ocorrências
Yᵉhôwtsâdâq (yeh-ho-tsaw-dawk')

03087 יהוצדק Y ehowtsadaq̂

procedente de 3068 e 6663; n pr m

Jeozadaque ou Jozadaque = “Javé é justo”

  1. neto do sumo sacerdote Hilquias; filho do sumo sacerdote Seraías; pai do sumo sacerdote Josué; ele próprio nunca obteve o cargo de sumo sacerdote porque foi levado cativo para a Babilônia por Nabucodonosor

יֹואָח
(H3098)
Ver ocorrências
Yôwʼâch (yo-awkh')

03098 יואח Yow’ach

procedente de 3068 e 251; n pr m Joá = “Javé é irmão”

  1. filho de Asafe e cronista de Ezequias
  2. um filho ou neto gersonita de Zima
  3. um coreíta, terceiro filho de Obede-Edom e porteiro na época de Davi
  4. filho de Joacaz e cronista do rei Josias

יָוָן
(H3120)
Ver ocorrências
Yâvân (yaw-vawn')

03120 יון Yavan

provavelmente procedente da mesma raiz que 3196; DITAT - 855; Javã = “Jônia” ou “Grécia” n pr m

  1. um filho de Jafé e neto de Noé n pr loc
  2. Grécia, Jônia, Jonianos
    1. localização dos descendentes de Javã

יֹוצָדָק
(H3136)
Ver ocorrências
Yôwtsâdâq (yo-tsaw-dawk')

03136 יוצדק Yowtsadaq

uma forma de 3087; n pr m Jozadaque = “Javé é justo”

  1. neto do sumo-sacerdote Hilquias, filho do sumo-sacerdote Seraías e pai do sumosacerdote Josué; ele próprio nunca obteve o cargo de sumo-sacerdote porque foi levado cativo para a Babilônia por Nabucodonosor

יַחַת
(H3189)
Ver ocorrências
Yachath (yakh'-ath)

03189 יחת Yachath

procedente de 3161; n pr m Jaate = “Ele agarrará”

  1. filho de Reaías e neto de Sobal, da tribo de Judá
  2. um filho de Libni, neto de Gérson e bisneto de Levi
  3. um levita gersonita; o filho mais velho de Simei e neto de Ladã; fundador da casa de Jaate
  4. um levita e filho de Selomite
  5. um levita merarita durante o reinado de Josias

יַעֲקֹב
(H3290)
Ver ocorrências
Yaʻăqôb (yah-ak-obe')

03290 יעקב Ya aqob̀

procedente de 6117, grego 2384 Ιακωβ; n pr m Jacó = “aquele que segura o calcanhar” ou “suplantador”

  1. filho de Isaque, neto de Abraão, e pai dos doze patriarcas das tribos de Israel

יַעֲקֹבָה
(H3291)
Ver ocorrências
Yaʻăqôbâh (yah-ak-o'-baw)

03291 יעקבה Ya aqobah̀

procedente de 3290; n pr m Jaacobá = “em direção a Jacó”

  1. filho de Simei e neto de Jacó

יַעְרָה
(H3294)
Ver ocorrências
Yaʻrâh (yah-raw')

03294 יערה Ya rah̀

uma forma de 3295; n pr m Jaerá = “florestado”

  1. um descendente de Saul, filho de Mica, bisneto de Mefibosete

יִצְהָר
(H3324)
Ver ocorrências
Yitshâr (yits-hawr')

03324 יצהר Yitshar

o mesmo que 3323; n pr m Isar = “óleo brilhante”

  1. filho de Coate, neto de Levi, tio de Moisés e Arão, e pai de Corá; progenitor dos isaritas (ou izaritas)

יִצְהָרִי
(H3325)
Ver ocorrências
Yitshârîy (yits-haw-ree')

03325 יצהרי Yitshariy

patronímico procedente de 3324; adj Izaritas ou Isaritas = “óleo”

  1. descendentes de Isar, o filho de Coate e neto de Levi

יְקַמְעָם
(H3360)
Ver ocorrências
Yᵉqamʻâm (yek-am'-awm)

03360 יקמעם Y eqam ̂ am̀

procedente de 6965 e 5971; n pr m

Jecameão = “deixe o povo levantar”

  1. um levita, o quarto filho de Hebrom e neto de Coate na época de Davi

יְרַחְמְאֵל
(H3396)
Ver ocorrências
Yᵉrachmᵉʼêl (yer-akh-meh-ale')

03396 ירחמאל Y erachm ̂ e’el̂

procedente de 7355 e 410; n pr m

Jerameel = “que Deus tenha piedade”

  1. o primeiro filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá e fundador da família dos jerameelitas
  2. oficial enviado pelo rei Jeoaquim, de Judá, para prender Baruque
  3. um levita merarita, representante da família de Quis, o filho de Mali

יְרַחְמְאֵלִי
(H3397)
Ver ocorrências
Yᵉrachmᵉʼêlîy (yer-akh-meh-ay-lee')

03397 ירחמאלי Y erachm ̂ e’eliŷ

patronímico procedente de 3396; adj

Jerameelitas = veja Jerameel “que Deus tenha piedade”

  1. os descendentes de Jerameel, o bisneto de Judá

יְרִימֹות
(H3406)
Ver ocorrências
Yᵉrîymôwth (yer-ee-mohth')

03406 ירימות Y eriymowtĥ ou ירימות Y ereymowtĥ ou ירמות Y eremowtĥ ;

pl. procedente de 7311; n pr f

Jerimote ou Jeremote = “Ele é o Altíssimo”

  1. um benjamita, filho de Bela e líder de uma casa de Benjamim
  2. um benjamita, filho de Bequer e líder de uma casa de Benjamim
  3. um benjamita, filho de Berias e neto de Elpaal
  4. um levita merarita, filho de Musi
  5. um dos homens que juntaram-se a Davi do deserto
  6. um levita, filho de Hemã e líder do décimo-quinto turno dos músicos
  7. um levita no reinado de Ezequias
  8. um filho de Azriel, governador da tribo de Naftali no reinado de Davi
  9. um filho do rei Davi e pai da esposa de Roboão
  10. um filho de Elão, um homem com uma esposa estrangeira na época de Esdras
  11. um filho de Zatu, um homem com uma esposa estrangeira na época de Esdras

יִשִּׁיָּה
(H3449)
Ver ocorrências
Yishshîyâh (yish-shee-yaw')

03449 ישיה Yishshiyah ou ישׂיהו Yishshiyahuw

procedente de 5383 e 3050; n pr m Issias = “Javé emprestará”

  1. um coreíta, um dos soldados das tropas de elite de Davi que juntou-se a ele em Ziclague
  2. o quinto dos 5 filhos de Izraías e um dos chefes da tribo de Issacar na época de Davi
  3. um levita, o 2o. filho de Uziel e neto de Coate
  4. outro levita, filho de Reabias
  5. um descendente de Harim que tinha uma esposa estrangeira

יְשַׁעְיָה
(H3470)
Ver ocorrências
Yᵉshaʻyâh (yesh-ah-yaw')

03470 ישעיה Y esha ̂ yah̀ ou ישׂעיהו Y esha ̂ yahuẁ

procedente de 3467 e 3050, grego 2268 Ησαιας; n pr m

Isaías ou Jesaías = “Javé salvou”

  1. o profeta maior, filho de Amoz, que profetizou a respeito de Judá e Jerusalém durante os dias dos reis Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, de Judá; autor do livro profético com o seu nome; a tradição afirma que ele foi serrado ao meio dentro do tronco duma árvore pelo rei Manassés e este seria o incidente referido em Hb 11:37
  2. filho de Hananias, irmão de Pelatias, e neto de Zorobabel
  3. um benjamita
  4. um dos 6 filhos de Jedutum
  5. filho de Reabias, um descendente de Moisés através de Gérson, e um antepassado de um tesoureiro levita na época de Davi
  6. filho de Atalias e líder da casa de Elão que retornou com Esdras
  7. um líder dos descendentes de Merari que retornou com Esdras

יֵשֶׁר
(H3475)
Ver ocorrências
Yêsher (yay'-sher)

03475 ישר Yesher

procedente de 3474; n pr m Jeser = “correto”

  1. um dos filhos de Calebe e neto de Hezrom com sua esposa Azuba

כּוּשׁ
(H3568)
Ver ocorrências
Kûwsh (koosh)

03568 כוש Kuwsh

provavelmente de origem estrangeira; DITAT - 969;

Cuxe ou Etiópia ou etíopes = “negro” n pr m

  1. um benjamita mencionado somente no título do Sl 7:1
  2. o filho de Cam e neto de Noé, o progenitor dos povos localizados no extremo sul da África
  3. os povos descendentes de Cuxe n pr loc
  4. a terra ocupada pelos descendentes de Cuxe, localizada nas regiões sul do Nilo (Etiópia)

כּוּשִׁי
(H3569)
Ver ocorrências
Kûwshîy (koo-shee')

03569 כושי Kuwshiy

patronímico procedente de 3568; DITAT - 969a; adj

Etíopes = veja Cuxe “sua escuridão”

  1. um dos descendentes de Cuxe, o neto de Noé através de Cam, e membro daquela nação ou povo
  2. um dos mensageiros de Joabe
  3. (DITAT) etíope

כָּלֵב
(H3612)
Ver ocorrências
Kâlêb (kaw-labe')

03612 כלב Kaleb

talvez uma forma de 3611, ou procedente da mesma raiz no sentido de violento; n pr m Calebe = “cão”

  1. o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura
  2. filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá, pai de Hur e avô de Calebe, o espião

כְּנַעֲנָה
(H3668)
Ver ocorrências
Kᵉnaʻănâh (ken-ah-an-aw')

03668 כנענה K ena ̂ anah̀

procedente de 3667; n pr f Quenaana = “comerciante”

  1. pai de Zedequias, o falso profeta de Acabe
  2. filho de Bilã, neto de Jediael, bisneto de Benjamim e fundador de uma casa de Benjamim

כִּתִּי
(H3794)
Ver ocorrências
Kittîy (kit-tee')

03794 כתי Kittiy ou כתיי Kittiyiy

gentílico procedente de um nome não utilizado denotando Chipre (somente no pl.); adj Quitim ou quiteus = “escoriadores”

  1. um termo geral para todos os ilhéus do mar Mediterrâneo
  2. os descendentes de Javã, o filho de Jafé e neto de Noé

לְאֻמִּים
(H3817)
Ver ocorrências
Lᵉʼummîym (leh-oom-meem')

03817 לאמים L e’ummiym̂

pl. de 3816; n patr m Leumim = “povos”

  1. filho de Dedã e neto de Jocsã

לִבְנִי
(H3845)
Ver ocorrências
Libnîy (lib-nee')

03845 לבני Libniy

procedente de 3835; n pr m Libni = “branco”

  1. o filho mais velho de Gérson e neto de Levi

אֵיתָן
(H387)
Ver ocorrências
ʼÊythân (ay-thawn')

0387 איתן ’Eythan

o mesmo que 386; n pr m Etã = “duradouro”

  1. um ezraíta conhecido por sua sabedoria
  2. um neto de Judá, pai de Azarias
  3. um coatita descendente de Levi
  4. um merarita filho de Cusaías, descendente de Levi

לְטוּשִׁם
(H3912)
Ver ocorrências
Lᵉṭûwshim (let-oo-sheem')

03912 לטושים L etuwshim̂

masc. pl. do particípio pass. de 3913; n patr Letusim = “martelado”

  1. o segundo filho de Dedã, neto de Jocsã, bisneto de Abraão com Quetura

לַעְדָּה
(H3935)
Ver ocorrências
Laʻdâh (lah-daw')

03935 לעדה La dah̀

procedente de uma raiz não utilizada de significado incerto; n pr m Lada = “ordem”

  1. filho de Selá e neto de Judá

לִקְחִי
(H3949)
Ver ocorrências
Liqchîy (lik-khee')

03949 לקחי Liqchiy

procedente de 3947; n pr m Liqui = “aprendiz”

  1. filho de Semida e neto de Manassés

מָגֹוג
(H4031)
Ver ocorrências
Mâgôwg (maw-gogue')

04031 מגוג Magowg

procedente de 1463, grego 3098 Μαγωγ; DITAT 324a;

Magogue = “terra de Gogue” n pr m

  1. o segundo filho de Jafé, neto de Noé, e progenitor de diversas tribos ao norte de Israel n pr loc
  2. a região montanhosa entre a Capadócia e a Média e habitação dos descendentes de Magogue, filho de Jafé e neto de Noé

מַהֲרַי
(H4121)
Ver ocorrências
Mahăray (mah-har-ah'-ee)

04121 מהרי Maharay

procedente de 4116; n pr m Maarai = “impetuoso”

  1. um habitante de Netofa na tribo de Judá e um dos guerreiros de Davi

מוּשִׁי
(H4187)
Ver ocorrências
Mûwshîy (moo-shee')

04187 מושי Muwshiy ou משׂי Mushshiy

procedente de 4184; n pr m Musi = “produção”

  1. filho de Merari, neto de Coate, e bisneto de Levi

מוּשִׁי
(H4188)
Ver ocorrências
Mûwshîy (moo-shee')

04188 מושי Muwshiy

patronímico procedente de 4187; adj Musitas = veja Musi “produção”

  1. descendentes de Musi, o bisneto de Levi

מִזָּה
(H4199)
Ver ocorrências
Mizzâh (miz-zaw')

04199 מזה Mizzah

provavelmente procedente de uma raiz não utilizada significando desfalecer de medo; n pr m Mizá = “medo”

  1. filho de Reuel e neto de Esaú

מְחוּיָאֵל
(H4232)
Ver ocorrências
Mᵉchûwyâʼêl (mekh-oo-yaw-ale')

04232 מחויאל M echuwya’el̂ ou מחייאל M echiyya’el̂

procedente de 4229 e 410; n pr m Meujael = “ferido por Deus”

  1. filho de Irade e bisneto de Caim

מַחְלָה
(H4244)
Ver ocorrências
Machlâh (makh-law')

04244 מחלה Machlah

procedente de 2470; n pr f Macla = “doença”

  1. a mais velha das 5 filhas de Zelofeade, o neto de Manassés
  2. um gileadita

מַחְלִי
(H4249)
Ver ocorrências
Machlîy (makh-lee')

04249 מחלי Machliy

procedente de 2470; n pr m Mali = “doente”

  1. filho de Merari e neto de Levi; progenitor da família dos malitas
  2. filho de Musi, neto de Merari, e bisneto de Levi

מַחְלִי
(H4250)
Ver ocorrências
Machlîy (makh-lee')

04250 מחלי Machliy

patronímico procedente de 4249; adj Malitas = veja Mali “minha doença”

  1. descendentes de Mali, o neto de Levi

מַחֲלַת
(H4258)
Ver ocorrências
Machălath (makh-al-ath')

04258 מחלת Machalath

o mesmo que 4257; n pr f

Maalate = “instrumento de cordas”

  1. filha de Jerimote, filho do rei Davi e esposa, evidentemente a 1a., do rei Roboão, o neto do rei Davi
  2. filha de Ismael e esposa de Esaú

מִיכָה
(H4318)
Ver ocorrências
Mîykâh (mee-kaw')

04318 מיכה Miykah

uma abrev. de 4320; n pr m

Mica ou Micaías ou Miquéias = “aquele que é semelhante a Deus”

  1. o sexto na ordem dos profetas menores; sendo nativo de Moresete, ele profetizou durante os reinados de Jotão, Acaz, e Ezequias de Judá, e foi contemporâneo dos profetas Oséias, Amós e Isaías
  2. um efraimita do período dos juízes
  3. um descendente de Joel, o rubenita
  4. filho de Meribe-Baal e neto de Jônatas
  5. um levita coatita, o filho mais velho de Uziel o irmão de Anrão
  6. pai de Abdom, um homem de alta posição no reinado de Josias
  7. filho de Inlá e um profeta de Samaria que profetizou a derrota e a morte do rei Acabe de

    Israel


מֵישָׁע
(H4337)
Ver ocorrências
Mêyshâʻ (may-shah')

04337 מישע Meysha ̀

procedente de 3467; n pr m Mesa = “libertação”

  1. o filho mais velho de Calebe com sua esposa Azuba e neto de Hezrom

מַכְבֵּנָא
(H4343)
Ver ocorrências
Makbênâʼ (mak-bay-naw')

04343 מכבנא Makbena’

procedente da mesma raiz que 3522; n pr m Macbena = “laço”

  1. filho de Seva e neto de Calebe

מֶלֶךְ
(H4429)
Ver ocorrências
Melek (meh'-lek)

04429 מלך Melek

o mesmo que 4428, grego 3124 Μαλχος; n pr m

Meleque = “rei”

  1. um benjamita, o segundo filho de Mica e neto de Mefibosete

מַלְכִּיאֵל
(H4439)
Ver ocorrências
Malkîyʼêl (mal-kee-ale')

04439 מלכיאל Malkiy’el

procedente de 4428 e 410; n pr m Malquiel = “meu rei é Deus”

  1. o filho de Berias e neto de Aser

מַלְכִּיאֵלִי
(H4440)
Ver ocorrências
Malkîyʼêlîy (mal-kee-ay-lee')

04440 מלכיאלי Malkiy’eliy

patronímico procedente de 4439; adj

Malquielitas = Malquiel “meu rei é Deus”

  1. um aserita e um descendente de Malquiel, o neto de Aser

מְנַשִּׁי
(H4520)
Ver ocorrências
Mᵉnashshîy (men-ash-shee')

04520 מנשי M enashshiŷ

procedente de 4519; adj

Manassitas = Manassés “levando a esquecer”

  1. descendentes de Manassés, filho de José e neto de Jacó
    1. usado somente a respeito da meia tribo que viveu ao leste do Jordão

מַעַץ
(H4619)
Ver ocorrências
Maʻats (mah'-ats)

04619 מעץ Ma ats̀

procedente de 6095; n pr m Maaz = “ira”

  1. filho de Rão e neto de Jerameel, da tribo de Judá

מְפִיבֹשֶׁת
(H4648)
Ver ocorrências
Mᵉphîybôsheth (mef-ee-bo'-sheth)

04648 מפיבשת M ephiyboshetĥ ou מפבשׂת M ephiboshetĥ

provavelmente procedente de 6284 e 1322; n pr m Mefibosete = “exterminando o ídolo”

  1. neto de Saul e filho de Rispa, a filha de Aiá, concubina de Saul; ele e seu irmão Armoni estavam entre as 7 vítimas entregues por Davi aos gibeonitas para evitar a fome
  2. filho de Jônatas e neto de Saul
    1. também ‘Meribe-Baal’

מְרִיב בַּעַל
(H4807)
Ver ocorrências
Mᵉrîyb Baʻal (mer-eeb' bah'-al)

04807 מריב בעל M eriyb Ba ̂ al̀

procedente de 7378 e 1168; n pr m

Meribe-Baal = “Baal é meu advogado”

  1. outro nome para Mefibosete
    1. filho de Jônatas e neto de Saul

מְרִי בַעַל
(H4810)
Ver ocorrências
Mᵉrîy Baʻal (mer-ee' bah'-al)

04810 מרי בעל M eriy Ba ̂ al̀

procedente de 4805 e 1168; n pr m

Meribe-Baal = “Baal é meu advogado”

  1. outro nome para Mefibosete
    1. filho de Jônatas e neto de Saul

מֶשֶׁךְ
(H4902)
Ver ocorrências
Meshek (meh'-shek)

04902 משך Meshek

o mesma na forma de 4901, mas provavelmente de derivação estrangeira; n pr m Meseque = “escolhido”

  1. filho de Jafé, neto de Noé, e progenitor dos povos do norte de Israel
    1. descendentes de Meseque freqüentemente são mencionados em conecção com Tubal, Magogue, e outras nações do norte incluindo os Moschi, um povo localizado nas fronteiras da Cólquida e Armênia

מְשֻׁלָּם
(H4918)
Ver ocorrências
Mᵉshullâm (mesh-ool-lawm')

04918 משלם M eshullam̂

procedente de 7999; n pr m Mesulão = “amigo”

  1. avô de Safã, o escriba
  2. filho de Zorobabel
  3. um benjamita dos filhos de Elpaal
  4. um benjamita, pai de Salu
  5. um benjamita que viveu em Jerusalém depois do cativeiro
  6. um benjamita
    1. talvez o mesmo que o 3 ou o 4
  7. um gadita no reino do rei Jotão, de Judá
  8. filho de Berequias que auxiliou na reconstrução do muro de Jerusalém
  9. filho de Besodias que auxiliou Joiada filho de Paséia na restauração do antigo portão de Jerusalém
  10. um líder do povo que selou a aliança com Neemias
  11. pai de Hilquias e sumo sacerdote provavelmente no reinado do rei Amom, de Judá
    1. talvez o mesmo que ’Salum’
  12. um sacerdote, filho de Mesilemite ou Mesilemote, filho de Imer, e antepassado de Masai ou Amasias
  13. um sacerdote ou uma família de sacerdotes que selaram a aliança com Neemias
  14. um sacerdote, líder da família de Ginetom, e representante da casa de Esdras nos dias de Joiaquim, o filho de Jesua
  15. um sacerdote, um dos príncipes de Judá na dedicação do muro de Jerusalém
  16. um coatita ou uma família de levitas coatitas no reinado de Josias
  17. um levita, um dos líderes enviados para Ido para juntar os levitas e reuni-los à caravana que iria retornar logo para Jerusalém; um homem importante que auxiliou Esdras em abolir os casamentos que alguns do povo tinham realizado com esposas estrangeiras
  18. antepassado de uma família de porteiros ou levitas na época de Neemias
  19. um descendente de Bani que tinha uma esposa estrangeira e a despediu
  20. um dos homens que ficou de pé à esquerda de Esdras quando este leu a lei para o povo
    1. talvez o mesmo que o 17

אֲבִישׁוּעַ
(H50)
Ver ocorrências
ʼĂbîyshûwaʻ (ab-ee-shoo'-ah)

050 אבישוע ’Abiyshuwae

procedente de 1 e 7771; n pr m

Abisua = “meu pai é resgate (segurança)” ou “meu pai é opulência”

  1. filho de Finéias, neto de Arão

נֹודָב
(H5114)
Ver ocorrências
Nôwdâb (no-dawb')

05114 נודב Nowdab

procedente de 5068; n pr m Nodabe = “nobreza”

  1. uma tribo árabe provavelmente descendente de Nodabe, filho de Ismael e neto de Abraão

נַחַת
(H5184)
Ver ocorrências
Nachath (nakh'-ath)

05184 נחת Nachath

o mesmo que 5183; n pr m Naate = “repouso”

  1. um dos nobres de Edom, filho de Reuel e neto de Esaú
  2. um levita coatita, filho de Zofai e neto de Elcana
  3. um levita superintendente na época de Ezequias

נְטֹפָה
(H5199)
Ver ocorrências
Nᵉṭôphâh (net-o-faw')

05199 נטפה N etophaĥ

procedente de 5197; n pr loc Netofa = “gotejante”

  1. uma cidade em Judá reabitada pelos exilados que retornaram da Babilônia com Zorobabel

אֲבִישַׁי
(H52)
Ver ocorrências
ʼĂbîyshay (ab-ee-shah'ee)

052 אבישי ’Abiyshay ou (reduzido) אבשׂי ’Abshay

procedente de 1 e 7862; n pr m

Abisai = “meu pai é Jessé” ou “meu pai é um dom”

  1. neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe

נְטֹפָתִי
(H5200)
Ver ocorrências
Nᵉṭôphâthîy (net-o-faw-thee')

05200 נטפתי N etophathiŷ

procedente de 5199; adj patr

Netofatita = veja Netofa “gotejante”

  1. um habitante de Netofa

נִמְרֹוד
(H5248)
Ver ocorrências
Nimrôwd (nim-rode')

05248 נמרוד Nimrowd ou נמרד Nimrod

provavelmente de origem estrangeira; n pr m

Ninrode = “rebelião” ou “o valente”

  1. o filho de Cuxe, neto de Cam, e bisneto de Noé; um valente caçador, ele estabeleceu um império na área da Babilônia e da Assíria

נַעַם
(H5277)
Ver ocorrências
Naʻam (nah'-am)

05277 נעם Na am̀

procedente de 5276; n pr m Naã = “amabilidade”

  1. um dos filhos de Calebe e neto de Jefoné

נַעֲמִי
(H5280)
Ver ocorrências
Naʻămîy (nah-am-ee')

05280 נעמי Na amiỳ

patronímico procedente de 5283; adj Naamanitas = veja Naamã “formosura”

  1. os descendente de Naamã, o neto de Benjamim

נֶפֶג
(H5298)
Ver ocorrências
Nepheg (neh'-feg)

05298 נפג Nepheg

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando brotar; n pr m Nefegue = “broto”

  1. um dos filhos de Isar e neto de Coate, da tribo de Levi, na época do êxodo
  2. um dos filhos de Davi que nasceu em Jerusalém

סִתְרִי
(H5644)
Ver ocorrências
Çithrîy (sith-ree')

05644 סתרי Cithriy

procedente de 5643; n pr m Sitri = “proteção de Javé”

  1. filho de Uziel e neto de Coate, o filho de Levi

עַבְדֹון
(H5658)
Ver ocorrências
ʻAbdôwn (ab-dohn')

05658 עבדון Àbdown

procedente de 5647;

Abdom = “servil” n pr m

  1. um juíz de Israel na época dos juízes; talvez o mesmo que ‘Bedã’
  2. um benjamita, filho de Sasaque
  3. um gibeonita, filho de Jeiel, e um neto de Gideão
  4. filho de Mica na época do rei Josias, de Judá; também ‘Acbor’ n pr loc
  5. uma cidade em Aser designada para os levitas gersonitas; localizada 16 km (10 milhas) ao norte de Aco; atual ‘Abdeh’

עֵבֵר
(H5677)
Ver ocorrências
ʻÊbêr (ay'-ber)

05677 עבר Èber

o mesmo que 5676, grego 1443 εβερ; n pr m

Héber = “a região dalém de”

  1. filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã
  2. um líder gadita
  3. um benjamita, filho de Elpaal e descendente de Saaraim
  4. um benjamita, filho de Sasaque
  5. um sacerdote nos dias de Joiaquim, o filho de Jesua

עֹופַי
(H5778)
Ver ocorrências
ʻÔwphay (o-fah'-ee)

05778 עופי ̀Owphay

procedente de 5775; n pr m Efai = “escuro”

  1. um netofatita, cujos filhos estavam entre os capitães das forças deixadas em Judá depois da deportação para a Babilônia

עוּץ
(H5780)
Ver ocorrências
ʻÛwts (oots)

05780 ץעו ̀Uwts

aparentemente procedente de 5779; Uz = “arborizado” n pr m

  1. filho de Arã e neto de Sete
  2. filho de Naor com Milca
  3. um edomita, filho de Disã e neto de Seir n pr loc
  4. a terra de Jó; provavelmente a leste e sudeste da Palestina em algum lugar no deserto árabe

עֻזִּי
(H5813)
Ver ocorrências
ʻUzzîy (ooz-zee')

05813 עזי ̀Uzziy

procedente de 5810; n pr m Uzi = “forte”

  1. um levita, filho de Buqui e pai de Zeraías na linhagem do sumo sacerdote apesar dele mesmo, aparentemente, nunca ter sido um sumo sacerdote
  2. filho de Tola e neto de Issacar
  3. um benjamita, filho de Bela e líder de uma família de Benjamim
  4. filho de Micri e pai de Elá e um antepassado de uma família de exilados que retornaram e se estabeleceram em Jerusalém. Talvez o mesmo que o 3
  5. um levita, filho de Bani, e um supervisor dos levitas em Jerusalém na época de Neemias
  6. um sacerdote, líder da casa do pai de Jedaías, na época do sumo sacerdote Joiaquim
  7. um dos sacerdotes que ajudou Esdras na dedicação do muro de Jerusalém. Talvez o mesmo que o 6

עֻזִּיאֵל
(H5816)
Ver ocorrências
ʻUzzîyʼêl (ooz-zee-ale')

05816 עזיאל ̀Uzziy’el

procedente de 5797 e 410; n pr m Uziel = “minha força é Deus”

  1. o 4o filho de Coate e neto de Levi, tio de Moisés e Arão
  2. um capitão simeonita, filho de Isi, nos dias do rei Ezequias, de Judá
  3. descendente de Bela, líder de uma família na tribo de Benjamim
  4. um músico dos filhos de Hemã na época de Davi
  5. um levita dos filhos de Jedutum nos dias do rei Ezequias, de Judá
  6. filho de Haraías, provavelmente um sacerdote e um ourives, que participou da restauração do muro sob Neemias

עַזְמָוֶת
(H5820)
Ver ocorrências
ʻAzmâveth (az-maw'-veth)

05820 עזמות Àzmaveth

procedente de 5794 e 4194;

Azmavete = “forte até a morte” n pr m

  1. um dos soldados das tropas de elite de Davi
  2. um descendente de Mefibosete, o filho de Jônatas e neto do rei Saul
  3. um benjamita, pai de Jeziel e Pelete que eram dois dos homens de Davi que juntaram-se a ele em Ziclague
  4. supervisor da tesouraria real no reinado de Davi n pr loc
  5. um lugar em Benjamim; também ‘Bete-Azmavete’

עֲזַרְיָה
(H5838)
Ver ocorrências
ʻĂzaryâh (az-ar-yaw')

05838 עזריה Àzaryah ou עזריהו Àzaryahuw

procedente de 5826 e 3050; n pr m Azarias = “Javé ajudou”

  1. filho do rei Amazias, de Judá, e ele próprio rei de Judá por 52 anos; também ‘Uzias’
  2. o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor renomeou com Abede-Nego; um dos três amigos que juntamente com Daniel recusaram-se a ficar impuros comendo o alimento da mesa do rei, o que ia contra as leis de alimentares que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por recusarem-se a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor
    1. também, ‘Abede-Nego’ (5664 ou 5665)
  3. filho de Natã e um oficial de Salomão; talvez um neto de Davi e sobrinho de Salomão
  4. um profeta nos dias do rei Asa, de Judá
  5. filho do rei Josafá, de Judá, e irmão de 5
  6. outro filho do rei Josafá, de Judá, e irmão de 4
  7. um sacerdote, filho de Aimaás, neto de Zadoque e sumo sacerdote no reinado do rei Salomão
  8. o sumo sacerdote no reinado do rei Uzias, de Judá
  9. um sacerdote que selou a aliança com Neemias; provavelmente o mesmo que 18
  10. um levita coatita, pai de Joel no reinado do rei Ezequias, de Judá
  11. um levita merarita, filho de Jealelel no reinado do rei Ezequias, de Judá
  12. um levita coatita, filho de Sofonias e antepassado do profeta Samuel
  13. um levita que ajudou Esdras a instruir o povo na lei
  14. filho de Jeroão e um dos capitães do templo de Judá na época da rainha Atalia; provavelmente o mesmo que o 21
  15. filho de Maaséias que restaurou parte do muro de Jerusalém na época de Neemias
  16. um dos líderes que retornou da Babilônia com Zorobabel
  17. um homem que participou da dedicação do muro de Jerusalém na época de Neemias; provavelmente o mesmo que o 10
  18. filho de Joanã, um dos capitães de Efraim no reinado do rei Acaz, de Judá
  19. um judaíta, filho de Etã dos filhos de Zera
  20. um judaíta, filho de Jeú da família dos jerameelitas e descendente de Jara, o servo egípcio de Sesã; provavelmente um dos capitães da época da rainha Atalia e o mesmo que o 15
  21. um sacerdote, filho de Hilquias
  22. um sacerdote, filho de Joanã
  23. filho do rei Jeorão, de Judá; provavelmente um erro do copista para ‘Acazias’
  24. filho de Meraiote
  25. filho de Hosaías e um dos homens soberbos que confrontou Jeremias

עִירָד
(H5897)
Ver ocorrências
ʻÎyrâd (ee-rawd')

05897 עירד Ìyrad

procedente da mesma raiz que 6166; n pr m Irade = “fugaz”

  1. filho de Enoque, neto de Caim, e pai de Meujael

עִירוּ
(H5900)
Ver ocorrências
ʻÎyrûw (ee-roo')

05900 עירו Ìyruw

procedente de 5892; n pr m Iru = “vigia”

  1. filho de Calebe e neto de Jefoné

עֲמָלֵק
(H6002)
Ver ocorrências
ʻĂmâlêq (am-aw-lake')

06002 עמלק Àmaleq

provavelmente de origem estrangeira; n. pr. m. Amaleque = “habitante dum vale”

  1. filho de Elifaz com sua concumbina Timna, neto de Esaú, e pai de uma tribo na região sul de Canaã
  2. descendentes de Amaleque

עֲמָלֵקִי
(H6003)
Ver ocorrências
ʻĂmâlêqîy (am-aw-lay-kee')

06003 עמלקי Àmaleqiy

procedente de 6002; adj. pr. gentílico Amalequita = ver Amaleque “povo errante”

  1. descendentes de Amaleque, o neto de Esaú

עֲנָתֹות
(H6068)
Ver ocorrências
ʻĂnâthôwth (an-aw-thoth')

06068 ענתות Ànathowth

plural de 6067;

Anatote = “respostas à oração” n pr m

  1. filho de Bequer e neto de Benjamim
  2. um dos líderes do povo que subscreveu a aliança com Neemias n pr loc
  3. uma cidade de Benjamin designada ao sacerdote; localizada aproximadamente a 5 km (3 milhas) de Jerusalém; lugar do nascimento do profeta Jeremias

עַנְתֹתִי
(H6069)
Ver ocorrências
ʻAnthôthîy (an-tho-thee')

06069 ענתתי Ànthothiy ou ענתותי Ànn ethowthiŷ

procedente de 6068; adj patr

Anetotite = veja Anatote “aflição”

  1. um descendente or habitante de Anatote

עֵר
(H6147)
Ver ocorrências
ʻÊr (ayr)

06147 ער Èr

procedente de 5782, grego 2262 Ηρ; n. pr. m. Er = “acordado”

  1. o filho mais velho de Judá
  2. filho de Selá e neto de Judá

עַתַּי
(H6262)
Ver ocorrências
ʻAttay (at-tah'ee)

06262 עתי Àttay

para 6261; n. pr. m. Atai = “oportuno”

  1. um judaíta, neto de Sesã, o jerameelita, através da sua filha Alai, a quem ele deu em casamento a Jara, seu escravo egípcio; o seu neto Zabade foi um dos soldados das tropas de elite de Davi
  2. um dos guerreiros de Gade com rostos de leão, capitães do exército, os quais uniram-se a Davi no deserto
  3. o segundo filho do rei Roboão, de Judá, com Maaca, a filha de Absalão

פִּינְחָס
(H6372)
Ver ocorrências
Pîynᵉchâç (pee-nekh-aws')

06372 פינחס Piyn echaĉ

aparentemente procedente de 6310 e uma variação de 5175; n. pr. m. Finéias = “boca de bronze”

  1. filho de Eleazar e neto de Arão; com seu zelo pelo Senhor evitou uma praga sobre Israel e obteve do Senhor a promessa de um sacerdócio eterno à sua família
  2. um sacerdote e filho do profeta Eli
  3. o pai de um auxiliar de Esdras

פִּיתֹון
(H6377)
Ver ocorrências
Pîythôwn (pee-thone')

06377 פיתון Piythown

provavelmente procedente da mesma raiz que 6596; n. pr. m. Pitom = “inofensivo”

  1. filho de Mica, neto de Mefibosete, descendente de Saul

פְּלַטְיָה
(H6410)
Ver ocorrências
Pᵉlaṭyâh (pel-at-yaw')

06410 פלטיה P elatyaĥ ou פלטיהו P elatyahuŵ

procedente de 6403 e 3050; n. pr. m. Pelatias = “O SENHOR livra”

  1. filho de Hananias e neto de Zorobabel
  2. um simeonita nos dias de Ezequias, rei de Judá, que era um dos capitães de 500 homens que derrotaram os amalequitas que escaparam
  3. um dos líderes do povo que selaram a aliança junto com Neemias
  4. filho de Benaías e um dos príncipes do povo contra os quais o SENHOR mandou Ezequiel profetizar condenação

אֶצְבֹּון
(H675)
Ver ocorrências
ʼEtsbôwn (ets-bone')

0675 אצבון ’Etsbown ou אצבן ’Etsbon

de derivação incerta; n pr m

Esbom = “rápido para discernir: Eu serei ampliado”

  1. um filho de Gade
  2. neto de Benjamim

צְלׇפְחָד
(H6765)
Ver ocorrências
Tsᵉlophchâd (tsel-of-chawd')

06765 צלפחד Ts elophchad̂

procedente da mesma raiz que 6764 e 259; n. pr. m. Zelofeade = “primogênito”

  1. um manassita, filho de Héfer e neto de Gileade; saiu do Egito com Moisés e morreu no deserto deixando somente cinco filhas como herdeiras; o direito delas à herança foi confirmado por orientação divina

צְפֹו
(H6825)
Ver ocorrências
Tsᵉphôw (tsef-o')

06825 צפו Ts ephoŵ ou צפי Ts ephiŷ

procedente de 6822; n. pr. m.

Zefô ou Zefi = “torre de vigia”

  1. filho de Elifaz e neto de Esaú e um dos principais dos edomitas

קִישׁ
(H7027)
Ver ocorrências
Qîysh (keesh)

07027 קיש Qiysh

procedente de 6983, grego 2797 Κις; n. pr. m.

Quis = “curvado”

  1. um benjamita da família de Matri e pai do rei Saul
  2. um ancestral de Mordecai
  3. filho de Gibeão e irmão de Abdom, Zur, Baal, Ner, Nadabe, Gedor, Aiô, Zacarias e Miclote; tio de Quis, o pai do rei Saul
  4. um levita merarita, filho de Mali e neto de Merari, o progenitor da família
  5. um levita merarita, filho de Abdi na época de Ezequias, rei de Judá

קְנַז
(H7073)
Ver ocorrências
Qᵉnaz (ken-az')

07073 קנז Q enaẑ

provavelmente procedente de uma raiz não empregada significando caçar; n. pr. m. Quenaz = “caçador”

  1. filho de Elifaz e neto de Esaú; um dos nobres de Edom
  2. um irmão de Calebe e pai de Otniel

אַרְדְּ
(H714)
Ver ocorrências
ʼArd (ard)

0714 ארד Àrd

procedente de uma raíz não utilizada provavelmente significando vaguear; n pr m Arde = “Eu dominarei”

  1. filho de Benjamim
  2. neto de Benjamim

קֹרַח
(H7141)
Ver ocorrências
Qôrach (ko'rakh)

07141 קרח Qorach

procedente de 7139, grego 2879 Κορε; n. pr. m.

Corá ou Coré= “calvo”

  1. filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo
  2. o 3º filho de Esaú com Oolibama e um dos nobres de Edom
  3. filho de Elifaz com Ada, da nobreza de Edom, e sobrinho de 1
  4. um dos “filhos” de Hebrom

רְחַבְיָה
(H7345)
Ver ocorrências
Rᵉchabyâh (rekh-ab-yaw')

07345 רחביה R echabyaĥ ou רחביהו R echabyahuŵ

procedente de 7337 e 3050; n. pr. m. Reabias = “O SENHOR aumentou”

  1. o único filho de Eliézer e neto de Moisés

רְפָאֵל
(H7501)
Ver ocorrências
Rᵉphâʼêl (ref-aw-ale')

07501 רפאל R epha’el̂

procedente de 7495 e de 410; n. pr. m. Rafael = “curado por Deus”

  1. filho de Semaías e neto de Obede-Edom

רְפָיָה
(H7509)
Ver ocorrências
Rᵉphâyâh (ref-aw-yaw')

07509 רפיה R ephayaĥ

procedente de 7495 e 3050, grego 4488 Ρεσα; n. pr. m. Refaías = “curado pelo SENHOR”

  1. descendente de Zorobabel e de Davi
  2. um líder simeonita no reinado de Ezequias
  3. filho de Tola e neto de Issacar
  4. filho de Bineá e descendente de Saul
  5. filho de Hur e um administrador de Jerusalém na época de Neemias

אֲרָם
(H758)
Ver ocorrências
ʼĂrâm (arawm')

0758 ארם ’Aram

procedente do mesmo que 759; DITAT - 163 Arã ou arameus = “exaltado” n pr m

  1. a nação Arã ou Síria
  2. o povo siro ou arameu Arã = “exaltado” n m
  3. quinto filho de Sem
  4. um neto de Naor
  5. um descendente de Aser

שְׁבָא
(H7614)
Ver ocorrências
Shᵉbâʼ (sheb-aw')

07614 שבא Sh eba’̂

de origem estrangeira;

Sabá ou Seba = “sete” ou “um juramento” n. pr. m.

  1. filho de Joctã e descendente de Sete
  2. filho de Raamá, neto de Cuxe e descendente de Cam
  3. filho de Jocsã, o filho de Abraão com Quetura n. pr. l.
  4. uma nação no sul da Arábia

שְׁבוּאֵל
(H7619)
Ver ocorrências
Shᵉbûwʼêl (sheb-oo-ale')

07619 שבואל Sh ebuw’el̂ שׂובאל Shuwba’el

procedente de 7617 (abrev.) ou 7725 e 410; n. pr. m. Sebuel ou Subael = “cativo de Deus”

  1. filho de Gérson e neto de Moisés
  2. um dos 14 filhos do músico Hemã

שְׁוָא
(H7724)
Ver ocorrências
Shᵉvâʼ (shev-aw')

07724 שוא Sh eva’̂

procedente da mesma raiz que 7723; n. pr. m. Seva = “o SENHOR contende”

  1. judaíta, filho de Calebe com a sua concubina Maaca e neto de Hezrom

שֹׁובָב
(H7727)
Ver ocorrências
Shôwbâb (sho-bawb')

07727 שובב Showbab

o mesmo que 7726; n. pr. m. Sobabe = “rebelde”

  1. filho de Davi com Bate-Seba
  2. um judaíta, filho de Calebe com sua esposa Azuba e neto de Hezrom

שֹׁובָל
(H7732)
Ver ocorrências
Shôwbâl (sho-bawl')

07732 שובל Showbal

procedente da mesma raiz que 7640; n. pr. m. Sobal = “corrente”

  1. o 2o filho de Seir, o Horita (Edom), e um dos nobres dos horeus
  2. filho de Calebe, neto de Hur, e fundador de Quiriate-Jearim
  3. um judaíta, filho de Hur e um descendente de Calebe
    1. possivelmente o mesmo que 2

שֶׁכֶם
(H7928)
Ver ocorrências
Shekem (sheh'-kem)

07928 שכם Shekem

em lugar de 7926; n. pr. m. Siquém = “costas” ou “ombros”

  1. filho de Gileade e neto de Manassés
  2. um manassita, filho de Shemida

שַׁלּוּם
(H7967)
Ver ocorrências
Shallûwm (shal-loom')

07967 שלום Shalluwm ou (forma contrata) שׂלם Shallum

o mesmo que 7966; n pr m

Salum = “retribuição”

  1. filho de Jabes, conspirador e assassino do rei Zacarias, do reino do norte, de Israel, encerrando a dinastia de Jeú; assumiu o trono e tornou-se o 15o rei do reino do norte; reinou por um mês e foi morto por Menaém
  2. o 3o filho do rei Josias, de Judá, e subseqüente rei de Judá; reinou por 3 meses antes de ser levado cativo para o Egito onde foi colocado em cadeias e depois morreu
    1. também ‘Jeoacaz’
  3. marido de Hulda, a profetiza, no reinado do rei Josias, de Judá. Talvez o mesmo que o 4
  4. tio do profeta Jeremias. Talvez o mesmo que o 3
  5. um simeonita, filho de Saul e neto de Simeão
  6. um judaíta, filho de Sisamai e pai de Jecamias na família de Jerameel
  7. um efraimita, pai de Jeizquias
  8. um filho de Naftali
  9. um levita coreíta, líder de uma família de porteiros do portão leste do templo
    1. talvez o mesmo que o 13
  10. filho de Haloés e governante de um distrito de Jerusalém; também reformador do muro de Jerusalém na época de Neemias
  11. um sacerdote, da família de Eleazar, filho de Zadoque e pai de Hilquias na linhagem familiar de Esdras
  12. um levite coreíta, filho de Coré, pai de Maaséias, e encarregado da obra do ministério. Talvez o mesmo que o 9
  13. um porteiro levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
  14. um levita e descendente de Bani que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras

שַׁמָּה
(H8048)
Ver ocorrências
Shammâh (sham-maw')

08048 שמה Shammah

o mesmo que 8047; n pr m

Samá ou Sama = “espanto”

  1. filho de Reuel, neto de Esaú, e um líder de Edom
  2. o 3o filho de Jessé e um irmão de Davi
  3. filho de Agé, o hararita, e um dos 30 guerreiros de elite de Davi
  4. o harodita, um dos 30 guerreiros de elite de Davi
  5. outro hararita, um dos 30 guerreiros de elite de Davi

שְׁמוּאֵל
(H8050)
Ver ocorrências
Shᵉmûwʼêl (sehm-oo-ale')

08050 שמואל Sh emuw’el̂

procedente do part. pass. de 8085 e 410, grego 4545 σαμουηλ; n. pr. m. Samuel = “seu nome é El”

  1. filho de Elcana com sua esposa Ana e juiz ou profeta de Israel durante os dias de Saul e Davi
  2. filho de Amiúde e príncipe da tribo de Simeão, escolhido para dividir a terra de Canaã entre as tribos.
  3. filho de Tola e neto de Issacar.

שְׁמִידָע
(H8061)
Ver ocorrências
Shᵉmîydâʻ (shem-ee-daw')

08061 שמידא Sh emiyda ̂ ̀

aparentemente procedente de 8034 e 3045; n. pr. m.

Semida = “sábio”

  1. um filho de Gileade, neto de Manassés, e progenitor de uma das famílias da tribo de Manassés

שְׁמִידָעִי
(H8062)
Ver ocorrências
Shᵉmîydâʻîy (shem-ee-daw-ee')

08062 שמידאי Sh emiyda ̂ iỳ

patronímico procedente de 8061; n. pr. m.

semidaítas = ver Semida “sábio”

  1. descendentes de Semida, o filho de Gileade e neto de Manassés

שִׁמְעִי
(H8096)
Ver ocorrências
Shimʻîy (shim-ee')

08096 שמעי Shim iỳ

procedente de 8088, grego 4584 σεμει; n. pr. m.

Simei = “renomado”

  1. um benjamita, filho de Gera da casa de Saul na época deDavi
  2. um benjamita, filho de Elá e intendente do rei Salomão no território da tribo de Benjamim
  3. o ramatita encarregado das vinhas de Davi
  4. filho de Gérson e neto de Levi
  5. um levita, filho de Jedutum e líder do 10o. turno de cantores na na época de Davi
  6. um levita dos filhos de Heman que tomou parte na purificação do templo na época do rei Ezequias, de Judá
  7. um levita, irmão de Cononias encarregado de receber os dízimos e ofertas no reinado de Ezequias, rei de Judá
  8. um levita que tinha uma esposa estrangeria na época de Esdras
  9. um judaíta, filho de Pedaías e irmão de Zorobabel
  10. um simeonita, filho de Zacur
  11. um rubenita, filho de Gog e pai de Mica
  12. um dos filhos de Hasum que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
  13. um dos filhos de Bani que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
  14. um benjamita, filho de Quis, pai de Jair, e avô de Mordecai na época de Ester
  15. um levita, filho de Jaate, neto de Gérson, e bisneto de Levi
  16. um benjamita, pai de Adaías, Beraías, e Sinrate.

שְׁמַעְיָה
(H8098)
Ver ocorrências
Shᵉmaʻyâh (shem-aw-yaw')

08098 שמעיה Sh ema ̂ yah or̀ שׂמעיהו Sh ema ̂ yahuẁ

procedente de 8085 e 3050; n. pr. m. Semaías = “ouvido pelo SENHOR”

  1. um profeta do Senhor no governo de Roboão, rei de Judá
  2. o neelamita, um falso profeta na época do profeta Jeremias
  3. pai de Delaías, um dos príncipes de Judá na época do profeta Jeremias
  4. um morador de Quiriate-Jearim e pai de Urias, um profeta do Senhor na época do profeta Jeremias
  5. um judaíta, filho de Secanias, pai de Hatus, e descendente de Zorobabel
  6. um simeonita, pai de Sinri
  7. um rubenita, filho de Joel and pai de Gogue
  8. um levita morarita, filho de Hassube na época de Neemias
  9. um levita, filho de Galal e pai de Obadias
  10. um levita e líder da família dos filhos de Elizafã que foram encarregados de trazer a arca para Jerusalém na época de Davi
  11. um levita e escriba, filho de Natanael na época de Davi
  12. um levita, 1o filho de Obede-Edom na época de Davi
  13. um levita, descendente of Jedutum, o cantor na época do rei Ezequias, de Judá
  14. um levita, um dos mensageiros de Esdras a Ido
  15. um levita da época de Josafá, rei de Judá
  16. um levita, um dentre vários encarregados da distribuição das ofertas voluntárias trazidas a Deus para os seus irmãos levitas na época do rei Ezequias, de Judá
  17. um levita na época do rei Josias, de Judá
  18. líder de uma família de exilados que retornaram com Esdras
  19. um sacerdote, dos filhos de Harim, no tempo de Esdras, que tinha uma esposa estrangeira
  20. um israelita dos filhos de Harim, na época de Esdras, que tinha uma esposa estrangeira
  21. filho de Delaías, neto de Meetabel, e um falso profeta contratado por Tobias e Sambalate para dar orientação falsa a Neemias
  22. um sacerdote que selou a aliança juntamente com Neemias e participou da dedicação do muro
  23. um sacerdote que retornou do exílio com Zorobabel
  24. um líder do povo presente na dedicação dos muros de Jerusalém na época de Neemias
  25. avô do sacerdote Zacarias que participou da dedicação do muro na época de Neemias
  26. outro dos sacerdotes que, na companhia de 25 sacerdotes, tomou parte na dedicação do muro na tempo de Neemias

שֶׁנְאַצַּר
(H8137)
Ver ocorrências
Shenʼatstsar (shen-ats-tsar')

08137 שנצר Shenatstsar

aparentemente de origem babilônica; n. pr. m.

Senazar = “líder esplêndido”

  1. um judaíta da linhagem real, filho ou neto do rei Jeoaquim, de Judá, e tio de Zorababel

שְׁפוּפָם
(H8197)
Ver ocorrências
Shᵉphûwphâm (shef-oo-fawm')

08197 שפופם Sh ephuwpham̂ ou שׂפופן Sh ephuwphan̂

procedente da mesma raiz que 8207; n. pr. m. Sefufá ou Sufã = “serpente”

  1. filho de Belá e neto de Benjamim

שֻׁפִּים
(H8206)
Ver ocorrências
Shuppîym (shoop-peem')

08206 שפים Shuppiym

pl. de um substantivo não utilizado procedente da mesma raiz que 8207 e com o mesmo significado; n. pr. m. Supim = “serpentes”

  1. filho de Iri ou Ir, neto de Bela, e bisneto de Benjamim
  2. um levita merarita, filho de Hosa, e encarregado da porta Ocidental do templo na época de Davi

שְׂרָיָה
(H8304)
Ver ocorrências
Sᵉrâyâh (ser-aw-yaw')

08304 שריה S erayaĥ ou שׁריהו S erayahuŵ

procedente de 8280 e 3050;

Seraías = “o SENHOR é governante” n. pr. m.

  1. o escriba ou secretário de Davi
  2. filho de Azarias, pai de Jeozadaque, que era o principal sacerdote no reino de Zedequias, rei de Judá, e por ocasião da captura de Jerusalém
  3. filho de Tanumete, o netofatita, e um dos homens que foram a Gedalias, o governador de Judá nomeado por Nabucodonozor, que jurou servir ao rei da Babilônia
  4. um judaíta, filho de Quenaz, irmaão de Otniel, e pai de Joabe
  5. um simeonita, pai de Josibiah e avô de Jeú
  6. um povo da província que retornou de exílio com Zorobabel
    1. talvez o mesmo que 10
  7. filho de Azarias e pai de Esdras, o sacerdote e escriba
  8. um sacerdote que subscreveu a aliança juntamente com Neemias
  9. um sacerdote, filho de Hilquias na época de Neemias
  10. um sacerdote ou levita que retornou do exílio com Zorobabel
    1. provavelmente um sacerdote e líder de uma família de sacerdotes depois do exílio. Talvez o mesmo que 6
  11. filho de Meraias e mensageiro enviado pelo profeta Jeremias à Babilônia com um livro de seus escritos
  12. filho de Azriel e um dos 3 homens mandados pelo rei Jeoiaquim, de Judá, prender a Jeremias e Baruque

שֶׁרֶשׁ
(H8329)
Ver ocorrências
Sheresh (sheh'-resh)

08329 שרש Sheresh

o mesmo que 8328; n. pr. m. Seres = “raiz”

  1. filho de Maquir e neto de Manassés

תּוּבַל
(H8422)
Ver ocorrências
Tûwbal (too-bal')

08422 תובל Tuwbal ou תבל Tubal

provavelmente de origem estrangeira; n. pr. m.

Tubal = “tu serás trazido” n. pr. m.

  1. filho de Jafé and neto de Noé n. pr. terr.
  2. uma região na parte oriental da Ásia Menor
    1. talvez quase idêntica à Capadócia

תֹּוגַרְמָה
(H8425)
Ver ocorrências
Tôwgarmâh (to-gar-maw')

08425 תוגרמה Towgarmah ou תגרמה Togarmah

provavelmente de origem estrangeira; Togarma = “tu a quebrarás” n. pr. m.

  1. filho de Gômer, neto de Jafé, e bisneto de Noé n. pr. terr.
  2. território ocupado pelos descendentes de Togarma
    1. provavelmente a região conhecida como Armênia

אַשְׂרִיאֵל
(H844)
Ver ocorrências
ʼAsrîyʼêl (as-ree-ale')

0844 אשריאל ’Asriy’el

uma variação ortográfica de 840; n pr m Asriel = “Eu serei príncipe de Deus”

  1. um bisneto de Manassés e filho de Gileade
  2. um filho de Manassés

תַּחַת
(H8480)
Ver ocorrências
Tachath (takh'-ath)

08480 תחת Tachath

o mesmo que 8478;

Taate = “parada” n. pr. m.

  1. um levita coatita, filho de Assir e pai de Uriel
  2. um levita coatita, filho de Assir e pai de Sofonias
    1. talvez o mesmo que 1
  3. filho de Berede, bisneto de Efraim, e pai de Eleada
  4. filho de Eleada, neto de 3, e pai Zabade n. pr. l.
  5. um local de parada de Israel no deserto

תֵּימָן
(H8487)
Ver ocorrências
Têymân (tay-mawn')

08487 תימן Teyman ou תמן Teman

o mesmo que 8486;

Temã = “sul” n. pr. m.

  1. filho de Elifaz, neto de Esaú, e um dos nobres de Edom
  2. a tribo que se originou de 1, conhecida pela sabedoria do seu povo n. pr. l.
  3. a região ocupada pelos descendentes de 1, localizada a leste da Iduméia

תֵּימָנִי
(H8489)
Ver ocorrências
Têymânîy (tay-maw-nee')

08489 תימני Teymaniy

patronímico procedente de 8487; n. pr. m.

temanita(s) = ver Temã “para o sul”

  1. habitante de Temã, localizada a leste da Iduméia
  2. um descendente de Temã, o neto de Esaú e um nobre de Edom

תִּירָס
(H8494)
Ver ocorrências
Tîyrâç (tee-rawce')

08494 תירס Tiyrac

provavelmente de origem estrangeira; n. pr. m.

Tiras = “desejo”

  1. filho de Jafé e neto de Noé

תְּקֹועַ
(H8620)
Ver ocorrências
Tᵉqôwaʻ (tek-o'-ah)

08620 תקוע T eqowa ̂ ̀

uma forma de 8619; n. pr. m.

Tecoa = “uma cerca” n. pr. m.

  1. um judaíta, filho de Assur e neto de Hezrom n. pr. l.
  2. uma cidade na região montanhosa de Judá próxima a Hebrom, edificada pelo rei Roboão, de Judá; lugar de nascimento de Amós
  3. um deserto onde o rei Josafá, de Judá, derrotou os filhos de Moabe, de Amon e os do monte Seir

אֶתְנַן
(H869)
Ver ocorrências
ʼEthnan (eth-nan')

0869 אתנן ’Ethnan

o mesmo que 868 no sentido de 867; n pr m Etnã = “preço da incastidade”

  1. um neto de Asur